"Lone Star Law" In Hot Water

ID13201869
Movie Name"Lone Star Law" In Hot Water
Release Nameone.Star.Law.S06E02.480p.x264-mSD
Year2019
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID11625834
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:10,040 --> 00:00:11,970 Is she not wearing a life jacket? 2 00:00:11,970 --> 00:00:14,310 Narrator: Coming up on "lone star law"... 3 00:00:14,310 --> 00:00:16,510 Why are your guns both wet? 4 00:00:18,080 --> 00:00:19,980 That's a lie. You don't believe me? 5 00:00:19,980 --> 00:00:21,220 No, I do not believe you. No. 6 00:00:21,220 --> 00:00:22,520 He's been on the back of a truck 7 00:00:22,520 --> 00:00:25,250 A good 12 to 18 hours. 8 00:00:25,250 --> 00:00:27,890 You haven't had anything to drink today, have you? 9 00:00:27,890 --> 00:00:30,820 Golly! We're trying to save the resource, 10 00:00:30,830 --> 00:00:32,790 Not waste them. 11 00:00:32,800 --> 00:00:34,930 And that's basically all it is. A big waste. 12 00:00:34,930 --> 00:00:37,630 There's blood. Is that not blood? 13 00:00:41,140 --> 00:00:42,870 [ hawk cries ] 14 00:00:48,580 --> 00:00:49,680 [ rattles ] 15 00:00:53,720 --> 00:00:55,920 [ horse whinnies ] [ gunshot ] 16 00:01:03,060 --> 00:01:04,390 A texas game warden's job 17 00:01:04,390 --> 00:01:06,960 Is to protect wild animals in wild places, 18 00:01:06,960 --> 00:01:08,260 Keep the public safe, 19 00:01:08,260 --> 00:01:10,560 And every now and again, put a bad guy in jail. 20 00:01:10,570 --> 00:01:11,770 [ gunshot ] 21 00:01:14,600 --> 00:01:17,600 -- Captions by vitac -- www.Vitac.Com 22 00:01:17,610 --> 00:01:20,510 Captions paid for by discovery communications 23 00:01:26,050 --> 00:01:28,520 You want a sticker, too? 24 00:01:28,520 --> 00:01:30,680 All right, there you go, sweetie. 25 00:01:30,690 --> 00:01:33,190 Thank you. You're welcome. 26 00:01:33,190 --> 00:01:35,690 You want to get your picture with us? 27 00:01:35,690 --> 00:01:37,960 All right. 28 00:01:37,960 --> 00:01:40,160 Well, you want to show us around a little bit? 29 00:01:40,160 --> 00:01:41,330 Yeah. You all ready to go inside? 30 00:01:41,330 --> 00:01:42,600 Oh, I'd love to. 31 00:01:45,170 --> 00:01:48,840 [ squeaking, chittering ] 32 00:01:48,840 --> 00:01:50,100 This is the grand opening 33 00:01:50,110 --> 00:01:52,340 Of the west texas wildlife rehab facility 34 00:01:52,340 --> 00:01:53,740 Here in amarillo, texas. 35 00:01:53,740 --> 00:01:55,710 [ chittering ] 36 00:01:55,710 --> 00:01:57,510 These are little fox squirrels that we got into care 37 00:01:57,510 --> 00:01:58,610 When they were newborn. 38 00:01:58,610 --> 00:01:59,980 They still had umbilical cords on them. 39 00:01:59,980 --> 00:02:01,620 [ squeaking ] 40 00:02:01,620 --> 00:02:03,050 And the baby badger is also similar. 41 00:02:03,050 --> 00:02:05,320 This is a little playpen for him. 42 00:02:05,320 --> 00:02:06,850 But he's normally in the incubator. 43 00:02:06,860 --> 00:02:08,290 He's about five weeks old. 44 00:02:08,290 --> 00:02:09,890 He looks like a little stuffed animal. 45 00:02:09,890 --> 00:02:12,990 He does, doesn't he? But we know how they are as adults. 46 00:02:13,000 --> 00:02:15,430 They're mean, yes. Yeah, they can be cranky. 47 00:02:15,430 --> 00:02:17,100 [ bird squawking ] 48 00:02:17,100 --> 00:02:18,930 It sounds like it's time to feed the birds. 49 00:02:18,930 --> 00:02:21,100 We have to feed. [ laughter ] 50 00:02:21,100 --> 00:02:22,370 [ caws ] 51 00:02:22,370 --> 00:02:24,170 Lewis: Well, your facility is looking good. 52 00:02:24,170 --> 00:02:26,140 -We're proud of you. -Well, thank you. 53 00:02:26,140 --> 00:02:28,210 You got a busy day. We'll let you get back to it. 54 00:02:28,210 --> 00:02:30,080 It is very busy. We had a great turnout. 55 00:02:30,080 --> 00:02:31,950 All right, well, good deal. 56 00:02:33,000 --> 00:02:39,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 57 00:02:40,160 --> 00:02:41,660 If we can get down this main road, 58 00:02:41,660 --> 00:02:43,520 Take a look down the sand flats. 59 00:02:43,530 --> 00:02:45,330 Yeah, we can do that. 60 00:02:50,400 --> 00:02:52,900 [ engines roaring ] 61 00:02:52,900 --> 00:02:55,100 Bet I know what these people had for lunch today 62 00:02:55,100 --> 00:02:57,640 Down here in this wind. 63 00:02:57,640 --> 00:02:59,510 Sand? A sandwich. 64 00:02:59,510 --> 00:03:01,940 Oh. [ laughing ] 65 00:03:06,480 --> 00:03:07,810 Here comes one with no helmet. 66 00:03:07,820 --> 00:03:09,450 Oh. Light her up. 67 00:03:09,450 --> 00:03:10,850 [ siren whoops ] 68 00:03:17,690 --> 00:03:19,990 Hey, good. Game warden. 69 00:03:20,000 --> 00:03:22,100 Hey, the reason we stopped her is she's required 70 00:03:22,100 --> 00:03:24,100 To have a helmet out here at all times, 71 00:03:24,100 --> 00:03:25,370 Unless they're loading or unloading. 72 00:03:25,370 --> 00:03:27,370 That's the only time you can operate out here 73 00:03:27,370 --> 00:03:28,800 Without a helmet on. Over here? 74 00:03:28,800 --> 00:03:31,410 Uh-huh. Any anywhere in this offroad area. 75 00:03:33,880 --> 00:03:35,510 It's been like that for years now. 76 00:03:35,510 --> 00:03:38,010 I've been a game warden here for nine years, sir, 77 00:03:38,010 --> 00:03:40,780 And I'm telling you, it's been like that from day one. 78 00:03:40,780 --> 00:03:43,420 I mean, I've been coming out here for 15, 20 years. 79 00:03:43,420 --> 00:03:47,150 Okay. And under my understanding, 80 00:03:47,160 --> 00:03:49,060 The helmet regulations 81 00:03:49,060 --> 00:03:52,060 And everything started on lake meredith property. 82 00:03:52,060 --> 00:03:54,760 That was years ago. Yeah. 83 00:03:54,760 --> 00:03:58,570 This law has been in effect since 1995. 84 00:03:58,570 --> 00:04:01,130 Well, okay then... 85 00:04:01,140 --> 00:04:02,600 What was it? Two years ago, 86 00:04:02,610 --> 00:04:04,140 We were out here at the sand drags. 87 00:04:04,140 --> 00:04:06,310 Uh-huh. And there were dozens 88 00:04:06,310 --> 00:04:08,610 And dozens of people. Sure, but -- 89 00:04:08,610 --> 00:04:10,140 Let's look at the point at hand. 90 00:04:10,150 --> 00:04:11,710 I'm going to back you up. Right now, 91 00:04:11,710 --> 00:04:13,380 We're dealing with your daughter. 92 00:04:13,380 --> 00:04:15,220 She's not wearing a helmet. 93 00:04:15,220 --> 00:04:17,480 To operate out here safely, she needs a helmet. 94 00:04:26,760 --> 00:04:30,160 [ ducks quacking ] 95 00:04:32,170 --> 00:04:33,970 We're going to run up here to turtle bayou. 96 00:04:33,970 --> 00:04:35,500 There's a public boat ramp. 97 00:04:35,500 --> 00:04:38,570 A beautiful day like today, 70, sun's out, 98 00:04:38,570 --> 00:04:41,340 We may have some guys catch some fish. 99 00:04:41,340 --> 00:04:42,510 [ radio squawks ] 100 00:04:53,620 --> 00:04:54,960 4420. 101 00:04:59,960 --> 00:05:02,460 County just put out a call to one of their deputies 102 00:05:02,460 --> 00:05:04,700 About a five-foot alligator in a culvert 103 00:05:04,700 --> 00:05:07,870 Or in a ditch by a subdivision next to a park. 104 00:05:07,870 --> 00:05:09,900 So we're going to run over there 105 00:05:09,910 --> 00:05:12,310 And take a look at it real quick, 106 00:05:12,310 --> 00:05:14,680 Make sure that it doesn't pose a threat. 107 00:05:14,680 --> 00:05:17,640 In our county, most people are educated on alligators -- 108 00:05:17,650 --> 00:05:19,450 A, that they are here, 109 00:05:19,450 --> 00:05:22,580 And b, they're kind of a reclusive animal. 110 00:05:22,580 --> 00:05:24,620 If you were to go near them or make enough noise, 111 00:05:24,620 --> 00:05:26,950 They'll typically go on about their business. 112 00:05:26,960 --> 00:05:29,690 However, there are times where they're next to houses 113 00:05:29,690 --> 00:05:32,660 Where they have a lot of kids, and kids become nosy. 114 00:05:32,660 --> 00:05:35,500 And when kids become nosy, they may go down there 115 00:05:35,500 --> 00:05:37,960 And try to touch it, play with it, throw it food, 116 00:05:37,970 --> 00:05:40,300 And that's when accidents can happen. 117 00:05:45,770 --> 00:05:47,310 How far up in there is it? 118 00:05:49,080 --> 00:05:50,810 -Did he? -He's down in there, though. 119 00:05:50,810 --> 00:05:53,850 -This one right here? -Yep. 120 00:05:53,850 --> 00:05:56,820 -There he is right there, yep. -See him? 121 00:05:56,820 --> 00:05:59,650 Problem is I don't have a good way to get him out. 122 00:05:59,660 --> 00:06:01,390 I'm not climbing down in there on my hands and knees 123 00:06:01,390 --> 00:06:02,860 To go get him. Oh, no. 124 00:06:02,860 --> 00:06:05,690 They use those little ditches as highways, so... 125 00:06:09,630 --> 00:06:10,960 If you want to go do that and kinda push him out, 126 00:06:10,970 --> 00:06:12,500 We can do it, yeah. 127 00:06:14,170 --> 00:06:16,870 Yeah. And y'all live right by the marsh. 128 00:06:16,870 --> 00:06:19,670 So he's gonna keep trying to find his way back to that marsh. 129 00:06:21,980 --> 00:06:23,640 So what we're gonna do, we got a guy here helping us 130 00:06:23,650 --> 00:06:25,210 With about 30 foot of pipe. 131 00:06:25,210 --> 00:06:26,510 We've taped a net on the end of it. 132 00:06:26,520 --> 00:06:28,550 We're gonna try to push him through this culvert, 133 00:06:28,550 --> 00:06:30,120 Catch him on the other end. 134 00:06:33,890 --> 00:06:35,060 Dockery: Yeah, they'll get your finger 135 00:06:35,060 --> 00:06:37,060 If you don't know what you're doing. 136 00:06:37,060 --> 00:06:39,790 Even if I catch one, I'll wait over here for it. 137 00:06:47,640 --> 00:06:50,140 Dockery: You still see him? Woman: Yes. 138 00:06:50,140 --> 00:06:51,870 Okay, keep going. They said he's gotten closer. 139 00:06:51,870 --> 00:06:53,310 He's about right here. 140 00:06:59,920 --> 00:07:01,580 Alright. 141 00:07:05,990 --> 00:07:08,160 [ hisses ] 142 00:07:08,160 --> 00:07:09,820 Oh, wow. 143 00:07:13,130 --> 00:07:14,560 Let's look at the point at hand. 144 00:07:14,560 --> 00:07:16,900 Right now we're dealing with your daughter. 145 00:07:16,900 --> 00:07:18,970 She's not wearing a helmet. 146 00:07:18,970 --> 00:07:21,130 To operate out here safely, she needs a helmet. 147 00:07:21,140 --> 00:07:22,600 Okay? All right. 148 00:07:22,600 --> 00:07:23,970 Do y'all have a helmet for her? 149 00:07:23,970 --> 00:07:25,110 Yeah, they're in the trailer. 150 00:07:25,110 --> 00:07:26,370 Would you go get one... Yeah? 151 00:07:26,380 --> 00:07:27,640 While we're visiting with her? Yeah. 152 00:07:27,640 --> 00:07:29,180 Okay. Thank you, sir. 153 00:07:34,420 --> 00:07:36,520 -What's your last name? -[ bleep ] 154 00:07:38,820 --> 00:07:40,790 Lewis: He's just bringing her a helmet. 155 00:07:50,330 --> 00:07:51,700 Right. 156 00:07:51,700 --> 00:07:54,130 If the game warden saw that, he is gonna handle it. 157 00:07:54,140 --> 00:07:57,670 Okay. This is a citation for no helmet on an atv. 158 00:07:57,670 --> 00:07:59,970 Lewis: I've had so many people on those get sideswiped... 159 00:07:59,980 --> 00:08:01,540 Yeah. And had, you know, 160 00:08:01,540 --> 00:08:03,310 People laying on the ground and getting ambulanced. 161 00:08:03,310 --> 00:08:04,850 And so we want people to be mindful, 162 00:08:04,850 --> 00:08:06,080 "hey, get a helmet." right. 163 00:08:06,080 --> 00:08:07,150 Lewis: And you know, it's -- 164 00:08:07,150 --> 00:08:09,750 But we do appreciate your cooperation. 165 00:08:09,750 --> 00:08:11,490 You understand the violation, right? 166 00:08:11,490 --> 00:08:12,990 -Yes. -The only time that you can 167 00:08:12,990 --> 00:08:16,560 Operate without your helmet on is if you're loading it 168 00:08:16,560 --> 00:08:17,920 Or unloading it. 169 00:08:17,930 --> 00:08:19,930 It looked like you were riding in a safe manner to me. 170 00:08:19,930 --> 00:08:22,760 We're just worried about if somebody pulled out 171 00:08:22,760 --> 00:08:25,600 And hit you from the side, or -- anything can happen. 172 00:08:25,600 --> 00:08:28,240 So that's the reason we have to handle it like this, okay? 173 00:08:28,240 --> 00:08:29,970 Appreciate your cooperation, all right? 174 00:08:29,970 --> 00:08:31,570 Thank you. Thank you. 175 00:08:36,780 --> 00:08:38,750 So, appreciate cooperation. Not a problem. 176 00:08:38,750 --> 00:08:40,750 If you have any questions, I'll be glad to answer them. 177 00:08:41,720 --> 00:08:42,780 All right. 178 00:08:44,950 --> 00:08:48,120 [ engine starts ] 179 00:08:52,590 --> 00:08:54,430 A little distraught dad, and -- 180 00:08:54,430 --> 00:08:56,060 He wanted to go off on a tangent. 181 00:08:56,060 --> 00:08:57,760 Yeah, he did a good job there. 182 00:08:57,770 --> 00:08:59,830 Bang up, man. Good team effort. 183 00:08:59,840 --> 00:09:00,930 [ chuckles ] 184 00:09:10,480 --> 00:09:12,080 Okay. Keep going. They said he's gotten closer. 185 00:09:12,080 --> 00:09:14,110 He's about right here. 186 00:09:14,120 --> 00:09:15,720 [ hisses ] 187 00:09:21,360 --> 00:09:23,860 I see your net. You must have passed him. 188 00:09:28,260 --> 00:09:31,130 I don't even see him coming back up down there now. 189 00:09:31,130 --> 00:09:33,100 I know he can't hold his breath that long. 190 00:09:33,100 --> 00:09:34,670 I'm just getting concerned. 191 00:09:34,670 --> 00:09:36,400 I don't see him popping back up. 192 00:09:36,410 --> 00:09:37,970 And I know he'll hug the bottom for a while, 193 00:09:37,970 --> 00:09:39,910 But, heck, he can't hold his breath for that long. 194 00:09:43,280 --> 00:09:45,710 I think he went to another one somehow. 195 00:09:45,710 --> 00:09:47,880 I honestly think he came out and stayed underwater 196 00:09:47,880 --> 00:09:49,080 Down there. 197 00:09:49,080 --> 00:09:50,450 That's deep enough right there. He may have -- 198 00:09:50,450 --> 00:09:51,790 He might come around my feet. 199 00:09:51,790 --> 00:09:54,250 He may come out right there. He ain't dumb. 200 00:09:54,260 --> 00:09:55,520 Yeah. 201 00:09:55,520 --> 00:09:57,490 [ chuckles ] 202 00:09:59,160 --> 00:10:01,490 Oh, boy. 203 00:10:01,500 --> 00:10:04,760 Yeah. We can sure try it. 204 00:10:04,770 --> 00:10:06,500 -Here we go. -[ laughs ] 205 00:10:06,500 --> 00:10:07,900 Dockery: Reinforcements. 206 00:10:07,900 --> 00:10:10,200 Hey, gator boy, let's go. [ laughter ] 207 00:10:10,210 --> 00:10:11,740 Hey, pull yours out and tape yours 208 00:10:11,740 --> 00:10:13,240 Right on top of his and the buckets. 209 00:10:13,240 --> 00:10:15,710 -All right. [ whirring ] 210 00:10:17,880 --> 00:10:20,450 [ whirring, ripping ] 211 00:10:20,450 --> 00:10:21,850 All right. 212 00:10:24,320 --> 00:10:26,950 He's about six feet from the end down here. 213 00:10:29,690 --> 00:10:31,660 Yeah. He's right there 214 00:10:31,660 --> 00:10:34,260 Right in front of that stuff, so it's working. 215 00:10:34,260 --> 00:10:35,930 You're pushing him. 216 00:10:40,570 --> 00:10:41,940 Oh, here we go, guys. 217 00:10:41,940 --> 00:10:43,640 Go, go, go, go, go, go, go, go. 218 00:10:43,640 --> 00:10:45,170 [ shouting indistinctly ] 219 00:11:01,160 --> 00:11:03,290 She's fixing to be feisty as soon as we get her. 220 00:11:03,290 --> 00:11:04,620 Oh, here we go, guys. 221 00:11:04,630 --> 00:11:05,990 Go, go, go, go, go, go, go, go. 222 00:11:05,990 --> 00:11:07,360 [ shouting indistinctly ] 223 00:11:09,000 --> 00:11:11,560 Got him. 224 00:11:11,570 --> 00:11:13,170 Whoo! 225 00:11:13,170 --> 00:11:14,800 Great job, guys. 226 00:11:17,640 --> 00:11:19,770 He's not hap-- there he goes. 227 00:11:19,780 --> 00:11:21,240 So one of the goals as a game warden 228 00:11:21,240 --> 00:11:23,880 When it comes to alligators is educating the public. 229 00:11:23,880 --> 00:11:26,680 They just have their role in the ecosystem 230 00:11:26,680 --> 00:11:28,050 And they need to be respected. 231 00:11:28,050 --> 00:11:30,520 How are you? You want to touch him? 232 00:11:30,520 --> 00:11:33,290 Touch it. Touch -- there you go. 233 00:11:33,290 --> 00:11:35,320 Oh. If you see one of these, you're gonna tell 234 00:11:35,320 --> 00:11:37,360 Your mommy and daddy, right? You don't want to touch him 235 00:11:37,360 --> 00:11:39,530 Without somebody else having him, okay? 236 00:11:39,530 --> 00:11:40,960 You hear him making his noise? 237 00:11:40,960 --> 00:11:42,160 You hear that? 238 00:11:42,160 --> 00:11:44,830 [ gasps ] 239 00:11:44,830 --> 00:11:46,100 [ laughing ] 240 00:11:46,100 --> 00:11:47,970 He's calling for his mommy. 241 00:11:47,970 --> 00:11:49,200 Now, two ways they can get you -- 242 00:11:49,200 --> 00:11:50,400 They'll knock you down with that tail, 243 00:11:50,410 --> 00:11:52,010 Or they get you with that mouth. 244 00:11:52,010 --> 00:11:53,210 Pop him back here. 245 00:11:53,210 --> 00:11:55,440 See how fast they can turn around on themselves? 246 00:11:55,440 --> 00:11:57,880 A lot faster than, you know, a big ten-footer. 247 00:11:57,880 --> 00:11:59,250 He's got to make two or three attempts 248 00:11:59,250 --> 00:12:00,610 To get all the way around, but these little guys, 249 00:12:00,620 --> 00:12:03,420 He can get around pretty quick. [ hisses ] 250 00:12:03,420 --> 00:12:05,620 All right, we're going get him back into the marsh. 251 00:12:05,620 --> 00:12:08,020 He's just lost. He's trying to find his way in this world. 252 00:12:08,020 --> 00:12:10,490 He's still a young'un. 253 00:12:13,430 --> 00:12:14,660 Nope. 254 00:12:26,610 --> 00:12:28,040 We're gonna get him back over there to the marsh 255 00:12:28,040 --> 00:12:31,980 And get him relocated in his proper environment 256 00:12:31,980 --> 00:12:34,410 So he can continue doing what he does. 257 00:12:34,420 --> 00:12:37,980 It's a brackish marsh. Plenty of food source. 258 00:12:37,990 --> 00:12:39,490 Restricted access. 259 00:12:39,490 --> 00:12:43,120 So the interaction with people shouldn't happen. 260 00:12:43,130 --> 00:12:46,190 So it gives the alligator the best chance of survival. 261 00:12:46,190 --> 00:12:48,160 This looks like a good spot to me. 262 00:12:50,400 --> 00:12:52,330 Come on, big boy. 263 00:12:53,840 --> 00:12:55,970 [ hisses ] 264 00:12:57,610 --> 00:12:59,140 [ hisses ] 265 00:12:59,140 --> 00:13:01,240 Let's get you back in the wild, bud. 266 00:13:09,050 --> 00:13:10,680 And there he goes. 267 00:13:22,400 --> 00:13:26,730 I received a call last night from an individual. 268 00:13:26,740 --> 00:13:28,970 Evidently he's got a few raccoons 269 00:13:28,970 --> 00:13:31,670 That came into his residence that -- 270 00:13:31,670 --> 00:13:34,070 There were five of them -- 271 00:13:34,080 --> 00:13:36,780 That had taken over his bed. 272 00:13:36,780 --> 00:13:39,450 They're a wild animal meant to be in the wild. 273 00:13:39,450 --> 00:13:41,210 How did they end up in this guy's house? 274 00:13:41,220 --> 00:13:42,680 I'm not real sure. 275 00:13:42,680 --> 00:13:44,720 I'm gonna live-catch him, put him in a trap 276 00:13:44,720 --> 00:13:47,120 And relocate him -- if I can get close enough to him. 277 00:13:47,120 --> 00:13:50,090 They're not gonna be too happy, I know that. 278 00:13:51,190 --> 00:13:52,960 Destination is on your right. 279 00:13:52,960 --> 00:13:54,890 This is it. 280 00:14:03,210 --> 00:14:04,870 What's going on, man? 281 00:14:07,880 --> 00:14:10,410 You got rid of them? How'd you get rid of them? 282 00:14:12,050 --> 00:14:14,310 Show me where they're getting in this house at. 283 00:14:19,590 --> 00:14:21,920 Now how'd you run 'em off? 284 00:14:21,920 --> 00:14:24,420 Man, I have just been 285 00:14:24,430 --> 00:14:26,930 Beating the hell out of everything in that house, 286 00:14:26,930 --> 00:14:28,390 Just trying to get rid of them. 287 00:14:28,400 --> 00:14:30,160 Now where are they getting in here at? 288 00:14:30,170 --> 00:14:33,200 I think that they're getting behind this siding right here 289 00:14:33,200 --> 00:14:36,940 And then they're getting in that vent. 290 00:14:36,940 --> 00:14:39,240 Ain't no raccoon went through there. 291 00:14:39,240 --> 00:14:40,740 No. 292 00:14:40,740 --> 00:14:42,140 Well, I don't know then. 293 00:14:42,140 --> 00:14:44,140 It looks like there's a couple of spots in the back 294 00:14:44,150 --> 00:14:46,180 Where they can get underneath that -- 295 00:14:46,180 --> 00:14:49,150 Those landscape timbers. 296 00:14:49,150 --> 00:14:53,520 And, I mean, they could be coming in somehow underneath 297 00:14:53,520 --> 00:14:55,320 In the floor, but I don't know 298 00:14:55,320 --> 00:14:57,120 Where inside the house they could be coming in. 299 00:14:57,130 --> 00:14:58,960 Did you take pictures of them? 300 00:15:04,700 --> 00:15:06,470 But you seen 'em in your bed? 301 00:15:06,470 --> 00:15:08,400 Yes, sir. Yes, I did. 302 00:15:08,400 --> 00:15:10,540 Have they been crapping in there? 303 00:15:10,540 --> 00:15:13,640 Uh, in that back bedroom, yes. 304 00:15:13,640 --> 00:15:15,380 You can show me some crap and there from them? 305 00:15:15,380 --> 00:15:18,140 I can show you where he was peeing, for sure. 306 00:15:18,150 --> 00:15:21,850 I can't see nothing off a pile of pee. 307 00:15:21,850 --> 00:15:24,450 And I don't want to have to keep on coming back out here. 308 00:16:02,090 --> 00:16:03,520 -How are you? -Oh, no. 309 00:16:03,530 --> 00:16:05,890 Game warden. 310 00:16:05,890 --> 00:16:08,860 What are y'all doing? Are you hunting? 311 00:16:10,530 --> 00:16:12,270 Hunting later? Okay. 312 00:16:12,270 --> 00:16:14,030 Do you have your hunting license? 313 00:16:14,040 --> 00:16:16,570 [ zipper unzips ] 314 00:16:16,570 --> 00:16:18,300 Okay, you're good. 315 00:16:18,310 --> 00:16:22,110 Do y'all have bows or a gun or... 316 00:16:22,110 --> 00:16:23,710 Oh, you have a gun? 317 00:16:23,710 --> 00:16:25,280 Yes, please. 318 00:16:25,280 --> 00:16:29,050 What's your native language? 319 00:16:29,050 --> 00:16:31,990 Do you speak english? No? How old are you? 320 00:16:32,950 --> 00:16:34,550 Age? 321 00:16:34,560 --> 00:16:35,760 Nephew? 322 00:16:35,760 --> 00:16:37,320 How old? 323 00:16:37,330 --> 00:16:38,660 You're 25? 324 00:16:38,660 --> 00:16:40,760 Do you have I.D.? 325 00:16:40,760 --> 00:16:43,000 He needs to have a license also. 326 00:16:45,870 --> 00:16:48,970 Okay. Still need a license, yeah. 327 00:16:51,810 --> 00:16:54,240 There is a gun back here, zak. 328 00:16:54,240 --> 00:16:57,610 What have you killed? 329 00:16:57,610 --> 00:17:00,150 There's blood. 330 00:17:00,150 --> 00:17:02,080 Is that not blood? 331 00:17:18,470 --> 00:17:20,100 That's definitely blood. 332 00:17:20,100 --> 00:17:21,900 What have you killed? 333 00:17:23,140 --> 00:17:25,000 Hog? 334 00:17:25,010 --> 00:17:26,510 Last week, out here? 335 00:17:28,440 --> 00:17:30,940 Can you show us where you were down there today? 336 00:17:30,950 --> 00:17:33,380 Can you turn around and go take us? 337 00:17:33,380 --> 00:17:35,380 We'll follow you back over there. 338 00:17:41,720 --> 00:17:44,860 I don't know. 339 00:17:44,860 --> 00:17:48,390 We're looking for tracks, blood, hair, a carcass -- 340 00:17:48,400 --> 00:17:51,360 Anything that might indicate that they killed something. 341 00:17:58,570 --> 00:18:00,810 Okay. Can you open the back again? 342 00:18:00,810 --> 00:18:03,080 Can we look in the back please, sir? 343 00:18:04,980 --> 00:18:06,550 [ zipper unzips ] 344 00:18:06,550 --> 00:18:09,850 Do you have a hunting license or any type of license? 345 00:18:09,850 --> 00:18:12,920 Okay. Can you write your name and date of birth down? 346 00:18:16,890 --> 00:18:18,390 3409. 347 00:18:18,390 --> 00:18:19,790 I'm trying to check one for name and date of birth. 348 00:18:19,790 --> 00:18:21,960 He wrote his name down, so we're gonna give this a shot. 349 00:18:21,960 --> 00:18:23,700 We'll see what happens. 350 00:18:26,170 --> 00:18:29,170 Hog? Hawk? 351 00:18:29,170 --> 00:18:31,940 Yes, sir. 352 00:18:31,940 --> 00:18:34,470 Yeah, hog, right. 353 00:18:34,480 --> 00:18:35,780 Right. 354 00:18:35,780 --> 00:18:38,640 This language barrier is a big hurdle right now. 355 00:18:38,650 --> 00:18:40,080 We're going to work through it, though. 356 00:18:40,080 --> 00:18:41,450 We always do. 357 00:18:41,450 --> 00:18:43,150 We'll just try to give them a fair shake, 358 00:18:43,150 --> 00:18:44,850 Make sure they understand what we're asking, 359 00:18:44,850 --> 00:18:46,620 And we understand what they're saying. 360 00:18:46,620 --> 00:18:48,550 Yeah, you can hog hunt. 361 00:18:48,560 --> 00:18:50,890 You need an annual public hunting permit. 362 00:18:50,890 --> 00:18:52,730 [ radio chirps ] -go ahead. 363 00:18:56,160 --> 00:18:57,800 Okay. 10-4. 364 00:18:57,800 --> 00:19:01,730 Why are your guns both wet? 365 00:19:01,740 --> 00:19:04,770 Okay. Which gun did you use? 366 00:19:06,840 --> 00:19:08,540 But did you carry it with you? 367 00:19:08,540 --> 00:19:10,580 Which one were you carrying today? 368 00:19:10,580 --> 00:19:12,210 The camo gun or the black -- 369 00:19:14,480 --> 00:19:16,050 That's a lie. 370 00:19:16,050 --> 00:19:17,550 No, I do not believe you. No. 371 00:19:17,550 --> 00:19:19,490 -What? -Why do you have two sets 372 00:19:19,490 --> 00:19:21,290 Of hunter orange clothes, too? 373 00:19:21,290 --> 00:19:24,060 Because there's two of y'all and two guns. 374 00:19:24,060 --> 00:19:25,860 Does not make sense to me 375 00:19:25,860 --> 00:19:28,260 That you're the only one carrying both guns 376 00:19:28,260 --> 00:19:30,130 And he's just walking along with you. 377 00:19:33,970 --> 00:19:36,940 So he carried the food and the bag... 378 00:19:36,940 --> 00:19:38,300 And you carried two guns? 379 00:19:38,310 --> 00:19:39,810 Why did you need two guns? 380 00:19:41,640 --> 00:19:44,940 We got to have honesty. You have to be truthful. 381 00:19:44,950 --> 00:19:47,550 Why did you carry two guns today? 382 00:19:51,850 --> 00:19:53,490 So why don't you just carry one gun? 383 00:19:53,490 --> 00:19:55,690 Because only one person can shoot. 384 00:19:55,690 --> 00:19:57,620 Why do you need two guns? 385 00:19:57,630 --> 00:19:59,930 Are they two different calibers or are they both .22s? 386 00:19:59,930 --> 00:20:02,400 No, one's a .270 and one's a .22. 387 00:20:12,670 --> 00:20:14,270 Do you have a driver's license? 388 00:20:15,940 --> 00:20:18,210 You do not have a public hunting permit. 389 00:20:18,210 --> 00:20:20,080 This is a public hunting land. 390 00:20:20,080 --> 00:20:22,050 I'll explain -- we'll explain it, okay? 391 00:20:22,050 --> 00:20:24,420 -Yeah, yeah, yeah. -Your driver's license? 392 00:20:24,420 --> 00:20:26,250 [ speaks indistinctly ] 393 00:20:26,250 --> 00:20:29,260 Thank you. Appreciate it. 394 00:20:29,260 --> 00:20:31,120 Even though this story is not making sense, 395 00:20:31,130 --> 00:20:33,630 We're not seeing anything to prove that they 396 00:20:33,630 --> 00:20:35,430 Killed anything illegally today. 397 00:20:35,430 --> 00:20:37,600 Just need you to sign right here at the x, okay? 398 00:20:37,600 --> 00:20:38,930 It's not a plea of guilt. 399 00:20:38,930 --> 00:20:40,970 It's just saying you'll contact the judge. 400 00:20:40,970 --> 00:20:43,240 You got to have this permit before you come out here again. 401 00:20:43,240 --> 00:20:46,270 And your nephew has to have a hunting license and a permit 402 00:20:46,270 --> 00:20:49,710 And a hunter education if he wants to come out here. 403 00:20:49,710 --> 00:20:52,140 We can't prove that the nephew was hunting, 404 00:20:52,150 --> 00:20:54,610 So we decided to cut him a break and issue 405 00:20:54,620 --> 00:20:57,450 A citation to the driver for no public hunting permit. 406 00:20:57,450 --> 00:21:00,020 Appreciate your courtesy, and y'all be careful, okay? 407 00:21:00,020 --> 00:21:01,320 Be careful going home, okay? Alright? Thank you. 408 00:21:01,320 --> 00:21:02,560 Have a good day. Alright. 409 00:21:02,560 --> 00:21:03,990 Sorry we have to see you like this. 410 00:21:07,360 --> 00:21:08,760 Okay, be careful. 411 00:21:13,570 --> 00:21:16,070 I haven't seen many guys carry two guns, 412 00:21:16,070 --> 00:21:18,340 One for big hog and one for small hog. 413 00:21:18,340 --> 00:21:20,840 You don't see many people do that. 414 00:21:30,550 --> 00:21:32,890 [ crow caws ] 415 00:21:32,890 --> 00:21:35,390 You on any kind of meds? 416 00:21:35,390 --> 00:21:36,690 Yeah. 417 00:21:36,690 --> 00:21:39,230 They're not gonna make you hallucinate or anything? 418 00:21:39,230 --> 00:21:42,560 To seeing a raccoon or five of them laid up in your bed? 419 00:21:44,700 --> 00:21:47,530 'cause they would be digging under here to get in 420 00:21:47,540 --> 00:21:49,140 Under here. 421 00:21:52,440 --> 00:21:54,610 All the way around here. 422 00:21:56,040 --> 00:21:59,650 No coons. No coons. 423 00:22:02,180 --> 00:22:04,650 None there. There'd be a hole up here 424 00:22:04,650 --> 00:22:06,450 Where they can get under here. 425 00:22:20,670 --> 00:22:22,500 How many were in the bed? 426 00:22:22,500 --> 00:22:25,670 Here with mama, and probably two. 427 00:22:25,670 --> 00:22:27,970 I mean, I didn't see them all at one time 428 00:22:27,980 --> 00:22:30,510 Because they were underneath the covers. 429 00:22:30,510 --> 00:22:32,180 You gotta understand what I'm -- 430 00:22:32,180 --> 00:22:34,010 You gotta understand what I'm hearing now. 431 00:22:34,020 --> 00:22:35,450 I understand. 432 00:22:35,450 --> 00:22:38,120 And nothing's making sense. So I don't know. 433 00:22:38,120 --> 00:22:40,450 Keep on running them out, I guess. 434 00:22:40,460 --> 00:22:41,850 There's no sense of going in there 435 00:22:41,860 --> 00:22:44,190 And tearing up the house. 436 00:22:44,190 --> 00:22:46,860 I don't want tear up the house if I'm looking for a ghost. 437 00:22:46,860 --> 00:22:48,660 If they're already going. 438 00:22:50,570 --> 00:22:52,060 All right. 439 00:22:52,070 --> 00:22:53,230 Okay. 440 00:23:03,880 --> 00:23:06,150 Calls like these, you know, we've got 441 00:23:06,150 --> 00:23:08,110 Better stuff to be doing, 442 00:23:08,120 --> 00:23:11,180 To be tied up with something like this. 443 00:23:11,190 --> 00:23:14,520 Is he seeing stuff? I don't know. 444 00:23:14,520 --> 00:23:17,320 I'm I'm doubting that he had five raccoons 445 00:23:17,330 --> 00:23:19,590 In his bed last night? 446 00:23:19,590 --> 00:23:22,400 One hundred percent. 447 00:23:22,400 --> 00:23:26,000 But, you know, it comes along with a job. 448 00:23:40,150 --> 00:23:41,650 Hey! 449 00:23:41,650 --> 00:23:42,950 Hi! 450 00:23:42,950 --> 00:23:45,150 Y'all be careful. 451 00:23:45,150 --> 00:23:46,950 I'm amelia springer. I'm a game warden 452 00:23:46,950 --> 00:23:48,320 In palo pinto county. 453 00:23:48,320 --> 00:23:50,820 I graduated the academy last summer, 454 00:23:50,830 --> 00:23:52,890 So I've been out for coming up on a year now. 455 00:23:52,890 --> 00:23:56,160 6410, county. Myself and 6408, 10-8 on the water. 456 00:23:56,160 --> 00:23:57,800 [ speaks indistinctly ] 457 00:23:57,800 --> 00:24:00,500 Springer: Foster and I went through the academy together. 458 00:24:00,500 --> 00:24:03,640 So we always like to give each other a really hard time. 459 00:24:03,640 --> 00:24:05,740 I've been in law enforcement for a while now, 460 00:24:05,740 --> 00:24:07,240 But new to the parks and wildlife, 461 00:24:07,240 --> 00:24:11,140 And I still learn something new all the time. 462 00:24:11,150 --> 00:24:12,510 -You ready? -Yep. 463 00:24:12,510 --> 00:24:13,780 Foster: Coming up. 464 00:24:18,120 --> 00:24:20,220 They got life jackets on? 465 00:24:20,220 --> 00:24:23,590 Yes. They got those orange ones. 466 00:24:23,590 --> 00:24:26,330 Foster: People know when we're out here, they see us. 467 00:24:26,330 --> 00:24:28,560 And it's just not the -- "oh, the game wardens 468 00:24:28,560 --> 00:24:30,560 Are out here, so we're going to have to behave." 469 00:24:30,570 --> 00:24:32,770 It's not -- it's not necessarily that, it's that 470 00:24:32,770 --> 00:24:34,670 Cognitive recognition that's like, 471 00:24:34,670 --> 00:24:35,970 "hey, there's a game warden. 472 00:24:35,970 --> 00:24:38,370 Oh, we need to make sure our life jackets are good." 473 00:24:38,370 --> 00:24:41,710 So ultimately, I mean, just a game warden boat 474 00:24:41,710 --> 00:24:45,340 Being on the water can impact safety enormously 475 00:24:45,350 --> 00:24:47,780 Without us even talking to anybody. 476 00:24:51,490 --> 00:24:54,750 Foster: What we're coming into is what's called hell's gate. 477 00:24:54,760 --> 00:24:58,420 It is the premier attraction of possum kingdom lake. 478 00:24:58,430 --> 00:25:01,290 This is where the red bull cliff diving takes place. 479 00:25:01,300 --> 00:25:04,160 Those brackets there are their cliff brackets. 480 00:25:04,170 --> 00:25:07,000 Feel like it'd be a painful cannonball in my world. 481 00:25:07,000 --> 00:25:09,070 Hopefully there'll be some water left in the lake. 482 00:25:09,070 --> 00:25:10,600 [ laughs ] 483 00:25:12,240 --> 00:25:14,670 [ screaming happily ] 484 00:25:21,880 --> 00:25:23,420 Foster: When we make a pass through here, 485 00:25:23,420 --> 00:25:24,780 One of the things that we look for 486 00:25:24,790 --> 00:25:27,020 Is intoxicated people. 487 00:25:27,020 --> 00:25:29,150 You always want to double check them and make sure they're good. 488 00:25:35,430 --> 00:25:38,060 Dude, is she not wearing a life jacket? 489 00:25:38,070 --> 00:25:39,570 Seriously. 490 00:25:39,570 --> 00:25:41,630 Hang on. I think it's on there. 491 00:25:41,640 --> 00:25:43,800 She's just not wearing it. 492 00:25:43,800 --> 00:25:45,540 Foster: Hey, holler at her. Try to get her attention 493 00:25:45,540 --> 00:25:47,040 So we don't follow her all the way back. 494 00:25:47,040 --> 00:25:49,880 Springer: Yeah. Hey! 495 00:25:53,810 --> 00:25:56,780 You have to wear a life jacket all the time. 496 00:25:56,780 --> 00:25:59,050 Foster: Hey, springer, have them come outside. 497 00:26:01,560 --> 00:26:03,290 -Come out. Come out. -Yeah, you want to come out here 498 00:26:03,290 --> 00:26:05,060 So we can talk to y'all? -What? 499 00:26:05,060 --> 00:26:07,130 -Come out here. -Okay. 500 00:26:11,630 --> 00:26:13,270 Yeah, you can just go right here. 501 00:26:15,900 --> 00:26:18,800 All right, shut her down for me. We'll come over there to you. 502 00:26:21,480 --> 00:26:25,510 And if you will, grab your registration card for me. 503 00:26:25,510 --> 00:26:27,350 I do not have it on me. 504 00:26:27,350 --> 00:26:28,850 You don't? How come. 505 00:26:28,850 --> 00:26:30,550 'cause my mom has it. 506 00:26:30,550 --> 00:26:32,950 Okay. How old are you? 507 00:26:32,950 --> 00:26:34,720 I'm 15. You're 15? 508 00:26:34,720 --> 00:26:35,850 Yes. 509 00:26:35,860 --> 00:26:37,060 Okay. Do you have your boater's ed? 510 00:26:37,060 --> 00:26:38,690 Yes. Okay, where's that at? 511 00:26:38,690 --> 00:26:39,890 I do not have it on me. 512 00:26:39,890 --> 00:26:42,960 Okay. So you're supposed to have that on you. 513 00:26:42,960 --> 00:26:45,230 -How old are you? -I'm 23. 514 00:26:45,230 --> 00:26:46,500 23? Okay? 515 00:26:46,500 --> 00:26:47,770 Do you have your fire extinguisher on board? 516 00:26:47,770 --> 00:26:49,270 Yes, it's in here. 517 00:26:52,610 --> 00:26:54,740 Okay, so, see where it's in the red right there? 518 00:26:54,740 --> 00:26:56,380 It's no good, okay? Alright. 519 00:26:56,380 --> 00:26:58,340 So I'ma drop that back down there, alright? 520 00:26:58,350 --> 00:26:59,750 Where's mom at? 521 00:27:02,180 --> 00:27:04,520 -Okay. -He was just dropping me. 522 00:27:04,520 --> 00:27:06,250 Are y'all brother/sister? Both: No. 523 00:27:06,250 --> 00:27:08,750 She's my sister's friend. Okay. 524 00:27:08,760 --> 00:27:12,420 You haven't had anything to drink today, have you? 525 00:27:12,430 --> 00:27:14,330 Okay, come back here come back here real quick. 526 00:27:18,270 --> 00:27:19,900 Easy, easy. Hold, hold -- 527 00:27:26,470 --> 00:27:28,970 [ line rings ] 528 00:27:28,980 --> 00:27:30,940 Hello? Yes, sir, this shane lewis, 529 00:27:30,950 --> 00:27:32,180 Game warden. 530 00:27:32,180 --> 00:27:33,750 Stephanie called us from the rehab center 531 00:27:33,750 --> 00:27:35,750 And she said y'all had a baby owl. 532 00:27:35,750 --> 00:27:37,050 Yes, sir. 533 00:27:37,050 --> 00:27:38,750 Do you know the backstory on him? Is he injured? 534 00:27:38,750 --> 00:27:40,490 We weren't sure. My grandfather's friend 535 00:27:40,490 --> 00:27:42,790 Drove from kansas with a load of hay. 536 00:27:42,790 --> 00:27:44,560 When he got here and unloaded it, 537 00:27:44,560 --> 00:27:46,760 He was on the trailer. 538 00:27:46,760 --> 00:27:49,060 Okay. We're headed there right now. 539 00:27:58,610 --> 00:28:00,840 Hey! Oh, my goodness. [ laughs ] 540 00:28:19,030 --> 00:28:21,560 Hey! Oh, my goodness. [ laughs ] 541 00:28:32,040 --> 00:28:33,270 Lewis: Okay. 542 00:28:43,120 --> 00:28:44,420 Lewis: Okay. 543 00:28:46,090 --> 00:28:47,920 Yeah, well, hey, thank -- 544 00:28:47,920 --> 00:28:50,690 I'd love to shake your hand but I got an owl in mind, so... 545 00:28:52,660 --> 00:28:53,960 Yeah. Thank y'all. 546 00:28:57,500 --> 00:28:59,300 He looks healthy. Just looks like 547 00:28:59,300 --> 00:29:01,830 He caught a ride on a hay truck. 548 00:29:09,240 --> 00:29:10,980 What do you think, matt? 549 00:29:10,980 --> 00:29:13,250 Little hoot? Kansas hoot? 550 00:29:13,250 --> 00:29:15,950 Hoot's an overused name for an owl, dude. 551 00:29:15,950 --> 00:29:17,420 Oh, I like it. 552 00:29:17,420 --> 00:29:19,150 You got to think outside the box. 553 00:29:19,150 --> 00:29:21,320 Oh. 554 00:29:21,320 --> 00:29:22,920 Fuzzy? 555 00:29:22,920 --> 00:29:24,160 Fuzzy? 556 00:29:24,160 --> 00:29:26,760 He's fuzzy. 557 00:29:26,760 --> 00:29:28,530 He is fuzzy. 558 00:29:28,530 --> 00:29:30,330 Fuzzy it is. 559 00:29:30,330 --> 00:29:31,530 Good call. 560 00:29:43,380 --> 00:29:45,280 [ brake sets ] 561 00:29:53,790 --> 00:29:56,590 [ chattering ] 562 00:30:10,810 --> 00:30:12,140 Glad that they called us now 563 00:30:12,140 --> 00:30:13,940 Because with his age, he wouldn't have 564 00:30:13,940 --> 00:30:16,410 Done well on his own. 565 00:30:16,410 --> 00:30:19,440 Now what all do you check for while you're doing all that? 566 00:30:22,020 --> 00:30:23,120 Okay. 567 00:30:33,030 --> 00:30:34,690 [ chirps ] 568 00:30:55,080 --> 00:30:57,550 At night, they can turn their head 270 degrees. 569 00:30:57,550 --> 00:30:59,120 'cause they can't turn their eyeballs. 570 00:30:59,120 --> 00:31:01,150 That's fascinating. 571 00:31:01,160 --> 00:31:03,120 You feel judged. [ lewis laughs ] 572 00:31:05,190 --> 00:31:07,760 Well, thank y'all again so much. Yeah, absolutely. 573 00:31:15,740 --> 00:31:16,870 Easy. Hold, hold, hold. 574 00:31:16,870 --> 00:31:18,700 No, you're fine. You're fine. 575 00:31:18,710 --> 00:31:20,970 You're -- no, don't reach. I'll get it. 576 00:31:20,980 --> 00:31:22,670 All right. 577 00:31:22,680 --> 00:31:24,780 You weren't real confident with that "mnh-mnh"? 578 00:31:24,780 --> 00:31:26,510 Okay, well, she -- 579 00:31:26,510 --> 00:31:28,050 Whenever we were at the dock, 580 00:31:28,050 --> 00:31:29,980 She had a drink, and I thought she said, 581 00:31:29,980 --> 00:31:31,520 "this is water." 582 00:31:31,520 --> 00:31:32,890 I reached to take a sip of it 583 00:31:32,890 --> 00:31:34,390 And I didn't realize that it was an alcoholic -- 584 00:31:34,390 --> 00:31:36,290 Okay. All right. But it was like a sip. 585 00:31:36,290 --> 00:31:38,020 Yeah, I just took a sip of it. It was by accident. 586 00:31:38,030 --> 00:31:40,230 Okay. All right. Hop on my boat. 587 00:31:40,230 --> 00:31:41,760 Okay. All right? 588 00:31:41,760 --> 00:31:43,130 Can you drive this or not? 589 00:31:43,130 --> 00:31:45,000 -Yeah. -How much have you had to drink? 590 00:31:45,000 --> 00:31:47,300 Uh, I had like this much of a marg. 591 00:31:47,300 --> 00:31:48,630 Okay. You can -- 592 00:31:48,640 --> 00:31:50,140 Young man: That's what I accidentally took a sip of. 593 00:31:50,140 --> 00:31:51,900 Foster: Okay, springer, if you want to check her, 594 00:31:51,910 --> 00:31:53,940 I'll start working with this one. 595 00:31:53,940 --> 00:31:55,610 Yeah, we're just gonna make sure you're good to drive. 596 00:31:55,610 --> 00:31:59,610 Since you said you've already been drinking. 597 00:31:59,610 --> 00:32:02,250 Okay, go ahead and take your glasses off for me. 598 00:32:02,250 --> 00:32:04,550 Okay, and how much did you say you had? 599 00:32:04,550 --> 00:32:06,450 Like, probably three sips. 600 00:32:06,450 --> 00:32:08,590 Okay, so I'm just gonna check your eyes. 601 00:32:08,590 --> 00:32:09,720 Okay? Okay. 602 00:32:09,720 --> 00:32:11,190 So I want you to follow the tip of my pen 603 00:32:11,190 --> 00:32:13,060 With your eyes and your eyes only. 604 00:32:18,670 --> 00:32:21,130 Yeah. If you want to. Yeah. 605 00:32:21,140 --> 00:32:23,870 Woman: 4, 3, 2, 1, 1, 2, 3, 4, 4, 3 -- 606 00:32:23,870 --> 00:32:25,240 Springer: Okay, you're good. 607 00:32:25,240 --> 00:32:27,640 Alright, so this is a portable breathalyzer, okay? 608 00:32:27,640 --> 00:32:29,010 -Okay. -So take a deep breath, 609 00:32:29,010 --> 00:32:31,680 Blow in the tube. You ready? 610 00:32:31,680 --> 00:32:33,050 Blow, blow, blow. 611 00:32:33,050 --> 00:32:35,710 [ blows air ] alright. 612 00:32:39,450 --> 00:32:41,620 It's zeros. Good deal. 613 00:32:41,620 --> 00:32:43,360 It doesn't take much liquor to set that off, 614 00:32:43,360 --> 00:32:45,060 So if you're blowing a zero, I believe you. 615 00:32:45,060 --> 00:32:47,060 Okay. So since you don't have 616 00:32:47,060 --> 00:32:48,860 Your boater's ed card, she can drive. 617 00:32:48,860 --> 00:32:50,700 Is she good to drive? Yeah. 618 00:32:50,700 --> 00:32:53,900 Alright, well, let's go work our way back to mom. 619 00:32:53,900 --> 00:32:56,340 Yeah. Yeah. 620 00:32:56,340 --> 00:32:58,570 I just want to make sure you're comfortable driving it. 621 00:32:58,570 --> 00:33:01,010 If you're not -- okay. Okay. Okay. 622 00:33:01,010 --> 00:33:02,910 Not not everybody wants to drive a jet ski. 623 00:33:09,980 --> 00:33:11,250 Is this your house right here? Young man: Yeah. 624 00:33:11,250 --> 00:33:12,990 With the flags? Perfect. 625 00:33:12,990 --> 00:33:16,250 How are y'all? 626 00:33:16,260 --> 00:33:18,120 State game wardens. 627 00:33:18,130 --> 00:33:20,890 Mike foster. We stopped your son 628 00:33:20,890 --> 00:33:22,430 And this lady right here. 629 00:33:22,430 --> 00:33:23,800 She wasn't wearing a life jacket 630 00:33:23,800 --> 00:33:26,230 As they were pulling into hell's gate. 631 00:33:26,230 --> 00:33:27,800 Yeah, he says he does, but he doesn't -- 632 00:33:27,800 --> 00:33:30,640 We're not showing it, and he didn't have the card with him. 633 00:33:30,640 --> 00:33:31,940 Okay. 634 00:33:31,940 --> 00:33:33,240 Do you have the card with you, ma'am? 635 00:33:33,240 --> 00:33:34,840 Or do you know where it's at? 636 00:33:34,840 --> 00:33:36,240 Mother: Yeah -- 637 00:33:36,240 --> 00:33:38,140 Technically he's supposed to have that on the boat with him. 638 00:33:38,150 --> 00:33:39,240 Right, right. Okay? 639 00:33:39,250 --> 00:33:40,880 I don't have -- I mean... 640 00:33:42,250 --> 00:33:44,150 You can get online, parks and wildlife page, 641 00:33:44,150 --> 00:33:45,980 And it'll pop up, and you can print it out that way. 642 00:33:45,990 --> 00:33:48,090 Mother: Okay. So he will get a citation 643 00:33:48,090 --> 00:33:49,690 For the boater's ed. 644 00:33:49,690 --> 00:33:52,790 And she's going to get a citation for the life jacket. 645 00:33:57,460 --> 00:33:59,330 It's -- it's statewide law. 646 00:34:02,770 --> 00:34:04,340 It doesn't matter. As soon as you get on that 647 00:34:04,340 --> 00:34:06,070 Jet ski, you have to have a life jacket on. 648 00:34:06,070 --> 00:34:07,210 And that's the thing -- 649 00:34:07,210 --> 00:34:08,710 A lot can happen in three minutes. 650 00:34:08,710 --> 00:34:10,880 You can get into a boat crash, somebody can run into you. 651 00:34:10,880 --> 00:34:12,810 You can fall off and drown. Okay, so how much is the ticket? 652 00:34:12,810 --> 00:34:14,580 And that's why it's such a big safety hazard. 653 00:34:14,580 --> 00:34:16,310 It's just a ticket. 654 00:34:16,320 --> 00:34:17,650 It's like a speeding ticket. 655 00:34:17,650 --> 00:34:19,750 It's between you and the court. 656 00:34:19,750 --> 00:34:22,850 We don't have any say-so on how much it costs, okay? 657 00:34:25,060 --> 00:34:26,890 [ zipper zips ] 658 00:34:26,890 --> 00:34:28,730 It's just a ticket. You can take it up with the court. 659 00:34:28,730 --> 00:34:30,100 I've never even been here. 660 00:34:30,100 --> 00:34:31,600 Like, this doesn't even make sense. 661 00:34:48,280 --> 00:34:49,750 Okay. It's just a ticket. 662 00:34:49,750 --> 00:34:51,080 You can take it up with the court. 663 00:34:51,090 --> 00:34:52,180 I've never even been here. 664 00:34:52,190 --> 00:34:53,390 Like, this doesn't even make sense. 665 00:34:53,390 --> 00:34:55,720 Okay. But you have to have your own jacket on. 666 00:34:55,720 --> 00:34:57,760 It's just like if you get in a car, you can't say, 667 00:34:57,760 --> 00:34:59,990 "I didn't know I needed to wear a seatbelt." 668 00:34:59,990 --> 00:35:01,290 You know what I mean? 669 00:35:01,300 --> 00:35:02,930 It's the same concept. I'm just not aware 670 00:35:02,930 --> 00:35:05,100 Of, like, boating issues. Yeah. Okay. 671 00:35:05,100 --> 00:35:06,630 So if you'll sign, it's not a plea of guilt, 672 00:35:06,630 --> 00:35:08,230 Just a promise to contact, okay? 673 00:35:08,240 --> 00:35:10,070 Okay. 674 00:35:10,070 --> 00:35:11,570 Do you have any other questions for us? 675 00:35:11,570 --> 00:35:13,040 No. 676 00:35:13,040 --> 00:35:15,340 Okay. Mom, dad, do y'all have any other questions for us? 677 00:35:15,340 --> 00:35:17,180 No, I appreciate your help. Thank you for stopping by. 678 00:35:17,180 --> 00:35:19,040 Okay. And I want you to know that your son 679 00:35:19,050 --> 00:35:21,110 Was completely respectful and cooperative. 680 00:35:21,120 --> 00:35:23,180 And we really appreciate that. Thank you, guys. 681 00:35:23,180 --> 00:35:25,020 All right? Enjoy the rest of your weekend, please. 682 00:35:25,020 --> 00:35:26,450 Springer: Y'all be safe out here, okay? 683 00:35:26,450 --> 00:35:28,350 -You too! -Good luck to you. 684 00:35:30,220 --> 00:35:33,490 Ignorance isn't an excuse for violating the law. 685 00:35:33,490 --> 00:35:35,730 If you're going to be out here, you need to know that you need 686 00:35:35,730 --> 00:35:38,030 To have a life jacket on when you're on the jet ski. 687 00:35:38,030 --> 00:35:40,970 It only takes seconds to have an accident, so -- 688 00:35:40,970 --> 00:35:43,700 So three minutes could have been the worst 689 00:35:43,700 --> 00:35:47,010 Three minutes of her life, so...You never know. 690 00:36:00,120 --> 00:36:03,960 We're fixing to head down to the neches river. 691 00:36:03,960 --> 00:36:07,230 Be out there enforcing water safety laws. 692 00:36:07,230 --> 00:36:08,690 That's our goal for the weekend. 693 00:36:13,130 --> 00:36:16,640 [ whirring, beeping ] 694 00:36:18,840 --> 00:36:21,870 Now we're just gonna run the boat for a while. 695 00:36:21,880 --> 00:36:24,010 See if there's any activity on the -- 696 00:36:24,010 --> 00:36:25,240 On the river. 697 00:36:34,150 --> 00:36:36,120 Looks like just a trout line. 698 00:36:36,120 --> 00:36:39,690 These trout lines are used to catch catfish. 699 00:36:39,690 --> 00:36:40,930 Yeah. 700 00:36:42,960 --> 00:36:45,430 By law, you gotta have a gear tag 701 00:36:45,430 --> 00:36:48,530 On each trout line you have in the water, 702 00:36:48,540 --> 00:36:51,040 And this one does not. 703 00:36:51,040 --> 00:36:53,510 You can tell this hasn't been run in a while. 704 00:36:53,510 --> 00:36:56,340 All the hooks are rusted up pretty good. 705 00:36:56,340 --> 00:36:59,340 And fish can get hooked on here again 706 00:36:59,350 --> 00:37:01,010 Just by snagging itself. 707 00:37:01,010 --> 00:37:04,620 They end up dying. Turtles, what have you. 708 00:37:04,620 --> 00:37:08,220 So...We're going get it out of the waterway. 709 00:37:11,390 --> 00:37:13,560 Another one right there. 710 00:37:16,530 --> 00:37:18,400 See, that's a dead fish right there. 711 00:37:18,400 --> 00:37:21,070 Been there for a long time. 712 00:37:21,070 --> 00:37:23,440 No gear tags. I'm gonna get that one off. 713 00:37:23,440 --> 00:37:25,740 [ grunts ] 714 00:37:28,810 --> 00:37:32,610 Hasn't been ran in months. Look how old that fish is. 715 00:37:32,610 --> 00:37:34,010 Golly! 716 00:37:39,120 --> 00:37:40,720 There's a live one. 717 00:37:43,290 --> 00:37:45,060 That's kennel catfish. 718 00:37:48,330 --> 00:37:50,700 He's been on there I'd say weeks. 719 00:37:50,700 --> 00:37:54,330 Just like this next one. He's been on there way too long. 720 00:37:58,370 --> 00:38:01,510 Like, really, really, really too long. 721 00:38:04,880 --> 00:38:06,980 If you're not gonna fish 'em anymore, 722 00:38:06,980 --> 00:38:08,980 Go ahead and take 'em out. 723 00:38:08,980 --> 00:38:10,880 If you're gonna fish 'em, 724 00:38:10,880 --> 00:38:14,390 Make 'em legal gear tags or we'll take 'em out. 725 00:38:16,090 --> 00:38:19,020 We're trying to save the resource, not waste them. 726 00:38:19,030 --> 00:38:21,790 And that's basically all it is is a big waste. 727 00:38:23,830 --> 00:38:25,430 [ engine rumbling ] 728 00:38:38,110 --> 00:38:41,180 Let's see if they start putting life jackets on these kids. 729 00:38:43,820 --> 00:38:46,550 What's going on, guys and girls? 730 00:38:46,550 --> 00:38:48,990 State game warden. How are y'all? 731 00:38:48,990 --> 00:38:51,960 Man, we good. How many you caught, baby girl? 732 00:38:53,860 --> 00:38:55,260 Nothing? 733 00:38:55,260 --> 00:38:57,330 How old are you? 734 00:38:57,330 --> 00:38:59,130 How old are you, buddy? 735 00:38:59,130 --> 00:39:00,330 Nine? 736 00:39:00,330 --> 00:39:01,870 Are y'all tied up? 737 00:39:04,740 --> 00:39:06,810 Where are their life jackets at? 738 00:39:08,480 --> 00:39:11,040 Why are they out here without life jackets on? 739 00:39:12,850 --> 00:39:14,780 From there to here. 740 00:39:14,780 --> 00:39:16,410 That's a problem. Yeah. 741 00:39:16,420 --> 00:39:18,750 That's a problem. 742 00:39:18,750 --> 00:39:20,690 They can take them off if y'all tie up. 743 00:39:20,690 --> 00:39:23,520 But if you're drifting from that boat ramp to here... 744 00:39:23,520 --> 00:39:24,820 Yeah. ...They got to have on. 745 00:39:24,830 --> 00:39:26,730 -Okay. -Let me see 746 00:39:26,730 --> 00:39:29,560 Three adult life jackets and two children's. 747 00:39:31,570 --> 00:39:33,430 Well, there's no way you can get to them life jackets 748 00:39:33,430 --> 00:39:36,900 If you needed to -- not in a hurry. 749 00:39:41,410 --> 00:39:44,410 One... 750 00:39:44,410 --> 00:39:47,280 Two. 751 00:39:47,280 --> 00:39:48,810 Three... 752 00:39:51,080 --> 00:39:52,920 I hope like heck there's some more in there. 753 00:40:09,070 --> 00:40:12,470 Boone: One...Two... 754 00:40:12,470 --> 00:40:14,470 Three. 755 00:40:16,810 --> 00:40:19,140 I hope like heck there's so more in there. 756 00:40:23,020 --> 00:40:25,050 Well... 757 00:40:25,050 --> 00:40:26,950 Who is the owner of the boat? 758 00:40:26,950 --> 00:40:28,290 That'd be you? 759 00:40:28,290 --> 00:40:30,760 Okay, I'm gonna give you one citation 760 00:40:30,760 --> 00:40:32,790 For not having enough life jackets. 761 00:40:32,790 --> 00:40:35,660 But I'll look for more life jackets for the little ones 762 00:40:35,660 --> 00:40:38,460 So y'all don't have to quit fishing. 763 00:40:46,770 --> 00:40:49,610 They're in luck. 764 00:40:53,010 --> 00:40:56,050 Try these on. That way, y'all don't have to go in. 765 00:41:00,520 --> 00:41:03,420 Is it a little tight, buddy? 766 00:41:03,420 --> 00:41:05,690 If y'all tie up or anchor up, 767 00:41:05,690 --> 00:41:07,330 They can take 'em off. 768 00:41:07,330 --> 00:41:08,660 But while y'all are drifting 769 00:41:08,660 --> 00:41:10,200 Or the trolling motor's running, 770 00:41:10,200 --> 00:41:11,400 They got to have 'em on. 771 00:41:17,870 --> 00:41:20,040 -I'm issuing one citation... -Okay. 772 00:41:20,040 --> 00:41:21,440 ...For not having enough life jackets. 773 00:41:21,440 --> 00:41:23,040 All right. Warning for the kids. 774 00:41:23,040 --> 00:41:25,140 Need to sign by the red x. Not a plea of guilt. 775 00:41:25,150 --> 00:41:28,280 Just stating you will contact the judge. 776 00:41:28,280 --> 00:41:31,750 Little ones, y'all keep them life jackets on for me. 777 00:41:31,750 --> 00:41:33,750 Y'all be careful. Thank you. 778 00:41:33,750 --> 00:41:35,520 [ radio chirps ] 779 00:41:35,520 --> 00:41:36,920 See you later, boys and girls. 780 00:41:36,920 --> 00:41:38,720 -Bye! -Bye! 781 00:41:38,730 --> 00:41:42,290 [ chattering ] 782 00:41:42,300 --> 00:41:44,030 They're happy, I'm happy. 783 00:41:44,030 --> 00:41:46,060 They're gonna get home in one piece. 783 00:41:47,305 --> 00:42:47,683 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm