"Lone Star Law" Mayday Mayday

ID13202017
Movie Name"Lone Star Law" Mayday Mayday
Release NameLone.Star.Law.S01E05.AAC.MP4-Mobile
Year2016
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID5850862
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:10,344 --> 00:00:12,476 Narrator: Coming up on "lone star law"... 2 00:00:12,479 --> 00:00:14,212 Richards: That's a Texas legend right there. 3 00:00:14,215 --> 00:00:16,214 Man: Aah! 4 00:00:16,217 --> 00:00:17,681 Hey, I'm gonna go get the ambulance. 5 00:00:17,684 --> 00:00:19,550 I'm so scared to move! 6 00:00:19,553 --> 00:00:21,886 Jeff: Driving around sticking guns out the cars. 7 00:00:21,889 --> 00:00:24,489 He's lucky he didn't get a gun pointed back at him. 8 00:00:24,492 --> 00:00:25,622 McGee: You know, the old sayin', 9 00:00:25,625 --> 00:00:27,158 nothing happens good after midnight. 10 00:00:27,161 --> 00:00:29,827 Ah, take me to jail, please. 11 00:00:29,830 --> 00:00:32,563 Y'all are some pieces of [Bleep] 12 00:00:32,566 --> 00:00:34,032 Hey, stop talking. 13 00:00:34,035 --> 00:00:36,767 State game warden. Hands up. 14 00:00:36,770 --> 00:00:39,871 - Don't put that hand... - get your hand up. 15 00:00:41,000 --> 00:00:47,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 16 00:00:49,717 --> 00:00:50,716 [ Rattling ] 17 00:00:55,322 --> 00:00:56,621 [ Gunshot ] 18 00:01:03,531 --> 00:01:04,995 Man: A Texas game warden's job 19 00:01:04,998 --> 00:01:07,397 is to protect wild animals and wild places, 20 00:01:07,400 --> 00:01:08,599 keep the public safe 21 00:01:08,602 --> 00:01:11,202 and every now and again, put a bad guy in jail. 22 00:01:11,205 --> 00:01:14,138 Captions by vitac... www.Vitac.Com 23 00:01:14,141 --> 00:01:17,141 captions paid for by discovery communications 24 00:01:30,023 --> 00:01:32,156 - How are y'all? - Doin' all right. 25 00:01:32,159 --> 00:01:33,491 - How are you doin', sir? - Doin' all right. 26 00:01:33,494 --> 00:01:34,959 Benge: Y'all get around that river at night, 27 00:01:34,962 --> 00:01:36,461 them June bugs'll wear ya out. 28 00:01:39,566 --> 00:01:42,833 Narrator: Game warden zak benge gases up before a long day 29 00:01:42,836 --> 00:01:46,637 of boat patrol on one of the many lakes in rural east Texas. 30 00:01:46,640 --> 00:01:48,372 Benge: If I clean it good enough, I could probably 31 00:01:48,375 --> 00:01:49,973 get a job when I retire cleanin' windshields. 32 00:01:49,976 --> 00:01:53,911 Narrator: The job of a Texas game warden is in his blood. 33 00:01:53,914 --> 00:01:57,047 Benge: My dad was a game warden for a little over 30 years. 34 00:01:57,050 --> 00:01:58,315 I still go to my dad quite a bit 35 00:01:58,318 --> 00:01:59,717 to ask, "do you know this person? 36 00:01:59,720 --> 00:02:01,986 Do you know this particular problem?" 37 00:02:01,989 --> 00:02:03,988 I knew, when I was a senior in high school, 38 00:02:03,991 --> 00:02:05,989 I made up my mind that that's what I wanted to do. 39 00:02:05,992 --> 00:02:07,391 And I finally told my dad. 40 00:02:07,394 --> 00:02:09,861 I remember him lookin' at me and tellin' me, "boy, 41 00:02:09,864 --> 00:02:11,462 why don't you do somethin' with computers 42 00:02:11,465 --> 00:02:13,231 where you can make money?" 43 00:02:13,234 --> 00:02:14,932 I told him, "I want to be outside." 44 00:02:18,071 --> 00:02:20,204 Narrator: Benge's district is one 45 00:02:20,207 --> 00:02:22,740 of the most sparsely populated in Texas. 46 00:02:22,743 --> 00:02:26,477 Most of the faces he sees are familiar ones. 47 00:02:26,480 --> 00:02:28,412 - How y'all doing? - Good. 48 00:02:28,415 --> 00:02:30,881 - I'm doin' well. - You need to see our licenses? 49 00:02:30,884 --> 00:02:32,216 Yes, sir. 50 00:02:32,219 --> 00:02:33,618 You enjoying retirement, Mr. Harvey? 51 00:02:36,890 --> 00:02:39,624 He's doing good. 52 00:02:39,627 --> 00:02:42,093 All he does is garden or help with grandkids. 53 00:02:42,096 --> 00:02:43,828 And he does hunt fishing. 54 00:02:43,831 --> 00:02:45,229 There you go, Mr. Harvey. 55 00:02:45,232 --> 00:02:47,097 We'll let y'all get back to fishin', guys. 56 00:02:47,100 --> 00:02:48,633 - Y'all be careful. - Have a good day. 57 00:02:48,636 --> 00:02:50,134 Bye, bye. 58 00:02:52,373 --> 00:02:55,773 Narrator: Today, benge and fellow game wardens Morgan inman 59 00:02:55,776 --> 00:02:58,776 and Ellis Powell patrol lake Sam rayburn, 60 00:02:58,779 --> 00:03:01,312 the largest lake in Texas. 61 00:03:01,315 --> 00:03:02,980 Benge: People, for whatever reason, 62 00:03:02,983 --> 00:03:05,116 do not associate water with danger, 63 00:03:05,119 --> 00:03:06,450 but it can be very dangerous. 64 00:03:06,453 --> 00:03:08,986 You never know what may happen in a split second. 65 00:03:08,989 --> 00:03:11,322 Inman: State game warden, just need to do a quick water safety check. 66 00:03:11,325 --> 00:03:13,858 - Yes, sir. - I need to see two life jackets. 67 00:03:13,861 --> 00:03:16,394 Narrator: Each year, Texas sees several hundred 68 00:03:16,397 --> 00:03:18,929 boating accidents, leading to dozens of deaths. 69 00:03:18,932 --> 00:03:20,664 Be careful. 70 00:03:20,667 --> 00:03:22,332 Benge: The reason we take it so seriously is simply 71 00:03:22,335 --> 00:03:23,668 because a fun day out on the lake 72 00:03:23,671 --> 00:03:25,002 can turn into somebody going to the hospital 73 00:03:25,005 --> 00:03:26,771 with a bad injury. 74 00:03:31,945 --> 00:03:35,613 You have a sea-doo comin' up. 75 00:03:35,616 --> 00:03:38,949 Most people, they want to get off their jet skis and swim. 76 00:03:38,952 --> 00:03:40,484 There's gonna be a life jacket sitting 77 00:03:40,487 --> 00:03:42,153 on the jet ski, or they'll have the jacket on. 78 00:03:42,156 --> 00:03:43,287 It's anchored out. 79 00:03:43,290 --> 00:03:44,755 Um, there's people around it, though. 80 00:03:44,758 --> 00:03:47,024 You know, it's floating here in the cove by itself. 81 00:03:50,164 --> 00:03:51,696 It's got damage on the driver's side 82 00:03:51,699 --> 00:03:53,163 or the port side of the vessel. 83 00:03:53,166 --> 00:03:54,431 The mirror's missing, so it's been, obviously, 84 00:03:54,434 --> 00:03:56,166 in a collision. 85 00:03:56,169 --> 00:03:57,969 Hey, answer me on five. 86 00:03:57,972 --> 00:04:01,706 Yeah, it's gonna be a gold, black, and white-colored sea-doo 87 00:04:01,709 --> 00:04:03,341 with no tx number. 88 00:04:10,584 --> 00:04:12,250 Yes. 89 00:04:15,722 --> 00:04:19,523 Narrator: The search is on for victims and the second jet ski. 90 00:04:23,997 --> 00:04:26,530 225 miles west, in ovilla, 91 00:04:26,533 --> 00:04:27,999 in the suburbs of Dallas, 92 00:04:28,002 --> 00:04:30,000 Texas game wardens Jeff Powell 93 00:04:30,003 --> 00:04:31,936 and John Thorne respond to a call 94 00:04:31,939 --> 00:04:35,872 about shots fired in a residential neighborhood. 95 00:04:35,875 --> 00:04:38,676 Thorne: This our, uh, one of our witnesses? 96 00:04:38,679 --> 00:04:41,345 Yes, sir. 97 00:04:41,348 --> 00:04:43,414 - Ozzie? Okay. - Ozzie. 98 00:04:43,417 --> 00:04:46,017 John Thorne. Good to meet you, sir. 99 00:04:46,020 --> 00:04:48,019 Ozzie? Jeff Powell, Texas game warden. 100 00:04:48,022 --> 00:04:49,953 - Saw somebody shootin' dove? - Right. 101 00:04:49,956 --> 00:04:52,022 I was pickin' up dog mess in the back. 102 00:04:52,025 --> 00:04:53,023 I can relate to that. 103 00:04:53,026 --> 00:04:55,292 Yeah. And I heard a pop. 104 00:04:55,295 --> 00:04:57,828 And I looked up, and there was a white car, there, 105 00:04:57,831 --> 00:05:02,099 a white, uh, four-door late Chevrolet, 106 00:05:02,102 --> 00:05:06,637 uh, heavy, middle-age, uh, black guy. 107 00:05:06,640 --> 00:05:09,440 Can you show us where... Kind of where you were? 108 00:05:09,443 --> 00:05:10,975 Narrator: Hunting doves this time of year 109 00:05:10,978 --> 00:05:13,110 is illegal and considered poaching, 110 00:05:13,113 --> 00:05:15,612 punishable by steep fines. 111 00:05:15,615 --> 00:05:17,114 Jeff: Dove hunting, right now, is illegal 112 00:05:17,117 --> 00:05:19,850 because we're about 5 months away from dove season. 113 00:05:19,853 --> 00:05:21,318 So, you know, it's imperative 114 00:05:21,321 --> 00:05:22,986 that we stop these people that are shooting dove 115 00:05:22,989 --> 00:05:24,989 since they're in nesting season right now. 116 00:05:24,992 --> 00:05:27,458 They're trying to repopulate, so we're tryin' to stop anybody 117 00:05:27,461 --> 00:05:28,793 that's trying to kill doves this time of year. 118 00:05:28,796 --> 00:05:31,395 Shooting doves in the neighborhood is crazy. 119 00:05:31,398 --> 00:05:34,197 Did it sound like a .22 or did it sound like a... 120 00:05:34,200 --> 00:05:35,932 It sounded like a .22. 121 00:05:35,935 --> 00:05:38,468 He shot from about right there where that mailbox is. 122 00:05:38,471 --> 00:05:41,739 Then the guy got out of the car, 123 00:05:41,742 --> 00:05:43,407 came across my property, 124 00:05:43,410 --> 00:05:44,741 got all the way to about right there. 125 00:05:44,744 --> 00:05:46,410 And I stuck my head over the fence 126 00:05:46,413 --> 00:05:47,745 and asked him if I could help him. 127 00:05:47,748 --> 00:05:49,346 And he pointed right over there and said, 128 00:05:49,349 --> 00:05:50,748 "that's dove over there." I told him. 129 00:05:50,751 --> 00:05:52,249 I said, "this is private property." 130 00:05:52,252 --> 00:05:54,017 You think he shot it off the power line? 131 00:05:54,020 --> 00:05:55,552 Or was it in one of these trees? 132 00:05:55,555 --> 00:05:57,555 I think it was probably right here in this... 133 00:05:57,558 --> 00:05:59,423 In my neighbor's, uh, tree. 134 00:05:59,426 --> 00:06:01,959 - Oh, my gosh. - And then he shot it. 135 00:06:01,962 --> 00:06:03,561 Jeff: He's driving around sticking guns 136 00:06:03,564 --> 00:06:05,028 out of cars. 137 00:06:05,031 --> 00:06:07,431 He's lucky he didn't get a gun pointed back at him. 138 00:06:07,434 --> 00:06:10,300 Narrator: Shooting from a car on a public road is illegal. 139 00:06:10,303 --> 00:06:11,835 It could also be deadly. 140 00:06:11,838 --> 00:06:14,104 Anything about the car that triggered your memory? 141 00:06:14,107 --> 00:06:16,240 It was an old Chevrolet four-door. 142 00:06:16,243 --> 00:06:18,508 Did you get a license plate at all on theirs or see it? 143 00:06:18,511 --> 00:06:20,444 No because he parked down to about where... 144 00:06:20,447 --> 00:06:21,711 Shirley's house. 145 00:06:21,714 --> 00:06:24,581 - Right. - She saw the car. 146 00:06:24,584 --> 00:06:26,384 Narrator: The game wardens will need more to go on 147 00:06:26,387 --> 00:06:28,052 than just a description of the car. 148 00:06:28,055 --> 00:06:29,653 I think we'll talk to your neighbor. 149 00:06:29,656 --> 00:06:32,322 And, uh, I appreciate you callin'. 150 00:06:32,325 --> 00:06:33,991 Game wardens Thorne and Powell head 151 00:06:33,994 --> 00:06:35,592 to the other witness' house. 152 00:06:35,595 --> 00:06:37,594 Thorne: Look at that, little kids out here. 153 00:06:37,597 --> 00:06:38,796 Little bitty kids and bicycles 154 00:06:38,799 --> 00:06:40,931 and they're hunting off the road, huh? 155 00:06:44,071 --> 00:06:45,536 - Hey, are you Shirley? - I am. 156 00:06:45,539 --> 00:06:46,804 Shirley, Jeff Powell, game warden. 157 00:06:46,807 --> 00:06:48,005 - How are you? - Nice to meet you, sir. 158 00:06:48,008 --> 00:06:49,273 Good. Nice to meet you. 159 00:06:49,276 --> 00:06:50,741 Could you see the dove hunter? 160 00:06:50,744 --> 00:06:52,810 Somebody's up and down the road shootin' dove. 161 00:06:52,813 --> 00:06:54,578 I have a license plate number. 162 00:06:59,019 --> 00:07:01,685 Narrator: Back on lake Sam rayburn, game wardens 163 00:07:01,688 --> 00:07:04,821 inman and Ellis Powell investigate a jet ski accident. 164 00:07:04,824 --> 00:07:06,023 Benge: We got ambulance en route. 165 00:07:06,026 --> 00:07:07,558 Oh, okay. En route. 166 00:07:07,561 --> 00:07:09,092 All right. We'll be there in a minute. 167 00:07:09,095 --> 00:07:13,430 The information we have is that one male is injured. 168 00:07:13,433 --> 00:07:15,765 Narrator: A boater already found the crash victim 169 00:07:15,768 --> 00:07:17,968 and is taking him to a nearby beach. 170 00:07:17,971 --> 00:07:20,104 Ellis: Our main objective right now is just to get there as fast 171 00:07:20,107 --> 00:07:21,638 as we can and make sure he's out of the water 172 00:07:21,641 --> 00:07:25,709 and on his way to get some help. 173 00:07:25,712 --> 00:07:27,578 Inman: Right here. 174 00:07:27,581 --> 00:07:29,113 Yeah. This is it. 175 00:07:29,116 --> 00:07:30,847 Man: Aah! 176 00:07:30,850 --> 00:07:33,116 I'm so scared. 177 00:07:33,119 --> 00:07:35,352 I'm so scared to move. 178 00:07:36,857 --> 00:07:39,123 Okay. Hey, I'm gonna go get the ambulance. 179 00:07:39,126 --> 00:07:40,991 - All right. - I hear him yellin'. 180 00:07:40,994 --> 00:07:42,860 You got an ambulance coming to this location? 181 00:07:42,863 --> 00:07:45,863 Yeah. They're around the cove, looking. 182 00:07:45,866 --> 00:07:48,865 - You okay? Hang tight, man. - Help's here. 183 00:07:48,868 --> 00:07:50,600 Ambulance here. You're fine, dude. 184 00:07:50,603 --> 00:07:52,736 - A little bit... - You're good. 185 00:07:52,739 --> 00:07:55,139 Man: Ohh! 186 00:07:55,142 --> 00:07:56,606 Ellis: Hey, Morgan. 187 00:07:56,609 --> 00:07:58,275 That ambulance is a ways out. 188 00:07:58,278 --> 00:07:59,877 But they got a brush truck with a backboard. 189 00:07:59,880 --> 00:08:01,945 Do you want to try to get him off of there and get him... 190 00:08:01,948 --> 00:08:03,213 Or turn the boat around? 191 00:08:03,216 --> 00:08:06,216 We don't want to move him till he has to move. 192 00:08:06,219 --> 00:08:08,218 Narrator: Help is on the way for this man. 193 00:08:08,221 --> 00:08:10,487 But the game wardens still need to locate 194 00:08:10,490 --> 00:08:12,923 the other accident victim. 195 00:08:21,067 --> 00:08:22,800 Inman: Thank you. Thank you. 196 00:08:22,803 --> 00:08:24,602 I'm so scared to move! 197 00:08:24,605 --> 00:08:26,736 Narrator: In east Texas, paramedics 198 00:08:26,739 --> 00:08:28,204 arrive to help one of the victims 199 00:08:28,207 --> 00:08:30,073 of a jet ski collision. 200 00:08:30,076 --> 00:08:33,377 The game wardens don't yet know where the other driver is. 201 00:08:33,380 --> 00:08:35,913 Man: Oh, god, no. 202 00:08:43,623 --> 00:08:45,689 [ Sobbing ] Ow! Aah. 203 00:08:47,694 --> 00:08:49,226 No! 204 00:08:49,229 --> 00:08:51,695 Narrator: With the crash victim on the way to the hospital, 205 00:08:51,698 --> 00:08:53,764 the game wardens switch gears. 206 00:08:53,767 --> 00:08:55,565 - Did you smell any alcohol? - Mnh-mnh. 207 00:08:55,568 --> 00:08:57,167 - I didn't smell alcohol. - Any indication of anything? 208 00:08:57,170 --> 00:08:59,570 No. 209 00:08:59,573 --> 00:09:02,840 Narrator: Game warden benge arrives with the victim's jet ski. 210 00:09:02,843 --> 00:09:05,509 As a game warden in a boat accident, our initial priority 211 00:09:05,512 --> 00:09:08,378 is to obviously render first aid to the victim. 212 00:09:08,381 --> 00:09:09,713 Once we get that done, 213 00:09:09,716 --> 00:09:11,448 we try to find out what happened. 214 00:09:11,451 --> 00:09:13,917 And a lot of times that involves interviewing witnesses. 215 00:09:13,920 --> 00:09:15,919 Do you know what happened? 216 00:09:15,922 --> 00:09:18,322 Uh, the girl, his girlfriend was on the other jet ski. 217 00:09:18,325 --> 00:09:20,591 And, uh, she said they collided. 218 00:09:20,594 --> 00:09:22,192 Oh, they ran into each other? 219 00:09:22,195 --> 00:09:23,393 - Yeah. - Yeah. 220 00:09:24,665 --> 00:09:26,931 Narrator: They've got the other jet ski involved in the crash 221 00:09:26,934 --> 00:09:28,732 but not the rider. 222 00:09:31,605 --> 00:09:34,338 Back near Dallas, game wardens Powell 223 00:09:34,341 --> 00:09:35,672 and Thorne follow a lead 224 00:09:35,675 --> 00:09:38,208 in their reckless hunting investigation. 225 00:09:38,211 --> 00:09:40,810 K-30 10 Austin 28. 226 00:09:40,813 --> 00:09:43,547 They run a license plate provided by a witness. 227 00:09:43,550 --> 00:09:47,884 Twenty-eight, Texas, eight, north, Charles. 228 00:09:47,887 --> 00:09:49,887 Man: Return on eight, north, Charles... 229 00:09:49,890 --> 00:09:53,223 There's no record on file. 230 00:09:53,226 --> 00:09:55,492 They could've thought that eight was a "b" or a "b" was an eight. 231 00:09:55,495 --> 00:09:58,028 Seven and... who knows. 232 00:09:58,031 --> 00:09:59,997 People are in a hurry in a stressful situation. 233 00:10:03,904 --> 00:10:06,503 Mark that one off the list. 234 00:10:06,506 --> 00:10:08,505 Narrator: They try another permutation. 235 00:10:08,508 --> 00:10:11,442 You run boy, Charles, north. 236 00:10:11,445 --> 00:10:13,911 If we don't get anything from that one, we'll scratch it. 237 00:10:13,914 --> 00:10:15,979 And work our way through the process of elimination. 238 00:10:15,982 --> 00:10:17,314 Yeah. 239 00:10:17,317 --> 00:10:19,115 Man: Return on boy, Charles, north... 240 00:10:19,118 --> 00:10:21,585 2013 Honda four-door. 241 00:10:21,588 --> 00:10:24,922 Narrator: The car they're looking for is a Chevy, not a Honda. 242 00:10:24,925 --> 00:10:26,657 Can you run more for me, please? 243 00:10:26,660 --> 00:10:28,992 Boy, north, Charles, 2, 7, 1... 244 00:10:28,995 --> 00:10:30,860 If they can't get a match on a license, 245 00:10:30,863 --> 00:10:33,197 then the wardens have no case. 246 00:10:33,200 --> 00:10:35,532 Man: That returns to an '01 Chevy lumina, 247 00:10:35,535 --> 00:10:39,737 four-door, color shows silver. 248 00:10:39,740 --> 00:10:41,271 What city was it? 249 00:10:41,274 --> 00:10:42,739 Out of Dallas. 250 00:10:42,742 --> 00:10:45,376 Is that it? Is that possible? 251 00:10:48,482 --> 00:10:52,515 Ah, white/silver. 252 00:10:52,518 --> 00:10:54,350 That's probably gonna be the closest one. 253 00:10:54,353 --> 00:10:56,086 It's worth a try. 254 00:11:02,895 --> 00:11:04,895 Narrator: Back in east Texas, a witness 255 00:11:04,898 --> 00:11:07,031 leads game wardens inman and Ellis Powell 256 00:11:07,034 --> 00:11:09,366 to the jet skier's girlfriend. 257 00:11:09,369 --> 00:11:11,101 I was coming up this way. 258 00:11:11,104 --> 00:11:13,236 And as soon as I see him, 259 00:11:13,239 --> 00:11:15,505 he's coming up from the opposite direction. 260 00:11:15,508 --> 00:11:18,374 And we kind of just hit nose to nose. 261 00:11:18,377 --> 00:11:20,711 And that's when I flew off, and I hit the water. 262 00:11:20,714 --> 00:11:22,913 I picked him up, and I kind of swam over to the... 263 00:11:22,916 --> 00:11:25,783 The jet ski to kind of hold onto before someone could come. 264 00:11:25,786 --> 00:11:27,183 So... 265 00:11:27,186 --> 00:11:29,386 Narrator: After her boyfriend was picked up by a passing boat, 266 00:11:29,389 --> 00:11:31,121 the uninjured woman followed them back 267 00:11:31,124 --> 00:11:33,357 to shore on her jet ski. 268 00:11:33,360 --> 00:11:35,458 I mean, this was both of our first times on a jet ski. 269 00:11:35,461 --> 00:11:37,594 So it's kind of hard to operate on something 270 00:11:37,597 --> 00:11:39,062 that you're not really familiar with. 271 00:11:39,065 --> 00:11:41,065 You're absolutely right. 272 00:11:41,068 --> 00:11:42,999 Benge: We have a 50-foot rule for jet skis, 273 00:11:43,002 --> 00:11:45,135 that you cannot be within 50 foot of any object, 274 00:11:45,138 --> 00:11:46,737 whether it be another jet ski or another vessel, 275 00:11:46,740 --> 00:11:48,872 to keep accidents from happening. 276 00:11:48,875 --> 00:11:50,474 Inman: Neither one of 'em had boater's ed. 277 00:11:50,477 --> 00:11:52,409 We'll issue 'em citations for boater's ed 278 00:11:52,412 --> 00:11:53,744 and document that 279 00:11:53,747 --> 00:11:56,947 and then write a warning for the 50-foot violations. 280 00:11:56,950 --> 00:12:00,417 Narrator: The couple will both receive $150 citations 281 00:12:00,420 --> 00:12:02,552 for not having the boater's education 282 00:12:02,555 --> 00:12:05,355 required before riding the jet skis. 283 00:12:05,358 --> 00:12:06,823 Fortunately, the silver lining in all this 284 00:12:06,826 --> 00:12:09,025 is that both individuals had their life jackets on. 285 00:12:09,028 --> 00:12:10,960 The individual that was injured broke his leg. 286 00:12:10,963 --> 00:12:12,695 If he had not have had his jacket on, 287 00:12:12,698 --> 00:12:14,164 it could've ended very differently for him. 288 00:12:14,167 --> 00:12:15,966 You know, he could've drowned very easily. 289 00:12:18,171 --> 00:12:23,039 Narrator: 250 miles northwest in populous denton county, 290 00:12:23,042 --> 00:12:24,441 game warden Logan Griffin 291 00:12:24,444 --> 00:12:26,610 preps for a night of boat patrol. 292 00:12:26,613 --> 00:12:30,247 Denton county lies just north of the dfw metroplex. 293 00:12:30,250 --> 00:12:33,249 [ Whistles ] Frank, get in your kennel. 294 00:12:33,252 --> 00:12:34,984 You got, uh, Dallas and fort worth. 295 00:12:34,987 --> 00:12:36,787 We're kind of the pyramid top. 296 00:12:36,790 --> 00:12:38,188 You know, on the southern end of the county, 297 00:12:38,191 --> 00:12:39,389 it allows us to have a lot more 298 00:12:39,392 --> 00:12:41,791 of the metroplex urban city feel. 299 00:12:41,794 --> 00:12:43,727 You go on the north half of the county, 300 00:12:43,730 --> 00:12:45,929 and it's very, very rural. 301 00:12:45,932 --> 00:12:48,198 Narrator: Griffin meets up with game warden Jerry Norris 302 00:12:48,201 --> 00:12:50,267 at lake lewisville, one of the largest 303 00:12:50,270 --> 00:12:52,002 and busiest in east Texas. 304 00:12:52,005 --> 00:12:53,337 Let's do it. 305 00:12:53,340 --> 00:12:55,272 ♪ This is our game ♪ 306 00:12:55,275 --> 00:12:56,673 ♪ Texas ♪ 307 00:12:56,676 --> 00:12:59,409 ♪ the land that we love ♪ 308 00:12:59,412 --> 00:13:01,344 Narrator: The team heads over to party cove, 309 00:13:01,347 --> 00:13:02,679 where boaters have been hanging out 310 00:13:02,682 --> 00:13:04,747 and drinking for much of the day. 311 00:13:04,750 --> 00:13:07,084 Whoo! 312 00:13:09,089 --> 00:13:11,554 Griffin: They always throw that football. 313 00:13:11,557 --> 00:13:13,490 Jerry can't catch a football. 314 00:13:13,493 --> 00:13:14,891 So right now, you know, 315 00:13:14,894 --> 00:13:16,626 it's just looking for major safety violations, 316 00:13:16,629 --> 00:13:18,829 you know, very, very intoxicated people. 317 00:13:18,832 --> 00:13:21,465 People can become a danger to themselves or others. 318 00:13:25,304 --> 00:13:27,704 - Whoo! - Good throw, man! 319 00:13:30,443 --> 00:13:32,376 Narrator: As boats head in for the night, 320 00:13:32,379 --> 00:13:35,712 Griffin and Norris spot some suspicious activity. 321 00:13:35,715 --> 00:13:38,315 - They switch? - Now, they're switched. 322 00:13:38,318 --> 00:13:40,516 Narrator: When the game wardens approached, the driver 323 00:13:40,519 --> 00:13:42,452 of the boat switched places with the passenger. 324 00:13:42,455 --> 00:13:44,554 Griffin: Hey, guys. State game warden. 325 00:13:44,557 --> 00:13:46,590 Who was drivin' when y'all came through the cut. 326 00:13:46,593 --> 00:13:48,392 The fact that we were watchin', you might want to answer 327 00:13:48,395 --> 00:13:50,727 that question correctly. 328 00:13:50,730 --> 00:13:52,195 - You got hearin' problems? - No. 329 00:13:52,198 --> 00:13:53,663 - What's your name? - Justin. 330 00:13:53,666 --> 00:13:54,998 - Did you hear what he said? - Yes. 331 00:13:55,001 --> 00:13:56,199 What did he say? 332 00:13:56,202 --> 00:13:58,001 Who was drivin' whenever y'all come through the cut? 333 00:13:58,004 --> 00:14:02,405 You don't know who was driving? 334 00:14:02,408 --> 00:14:04,274 - What's your name? - Thurman. 335 00:14:04,277 --> 00:14:05,408 - Thurman? - Yeah. 336 00:14:05,411 --> 00:14:07,377 You were drivin' when y'all come through the cut. 337 00:14:09,749 --> 00:14:11,481 Norris: Thurman, let's put on a life jacket, man. 338 00:14:11,484 --> 00:14:13,016 How are you? What's your name, buddy? 339 00:14:13,019 --> 00:14:15,285 I'm excellent. My name is Dimitri. 340 00:14:15,288 --> 00:14:17,221 - Nice to meet you, Dimitri. - Nice to meet you. 341 00:14:17,224 --> 00:14:18,555 You're doing right there. You're doing great, buddy. 342 00:14:18,558 --> 00:14:19,890 If you want to sit down, man, 343 00:14:19,893 --> 00:14:21,758 you just live the dream right there, buddy, all right? 344 00:14:21,761 --> 00:14:23,560 I'm in the army reserves. 345 00:14:23,563 --> 00:14:25,895 Good! 346 00:14:25,898 --> 00:14:28,832 Army reserves. Well, thank you for your service, Dimitri. 347 00:14:28,835 --> 00:14:31,101 - Don't go anywhere. - Okay. 348 00:14:31,104 --> 00:14:35,973 Narrator: The driver fails the field sobriety test. 349 00:14:35,976 --> 00:14:37,507 Norris: Right now, man, what we're gonna do 350 00:14:37,510 --> 00:14:39,843 is we're gonna go ashore. 351 00:14:39,846 --> 00:14:41,245 Narrator: Game warden Griffin 352 00:14:41,248 --> 00:14:44,714 looks for someone sober enough to drive the boat back to shore. 353 00:14:44,717 --> 00:14:47,618 Griffin: Where are y'all going? 354 00:14:54,661 --> 00:14:55,925 Narrator: The young stranger 355 00:14:55,928 --> 00:14:58,128 hopped on their boat back in party cove. 356 00:14:58,131 --> 00:15:00,397 - How much he had to drink? - Oh, he's had too much to drink. 357 00:15:00,400 --> 00:15:01,932 Justin: Oh, he's... He's good to go. 358 00:15:01,935 --> 00:15:04,034 Can I... can I... 359 00:15:06,206 --> 00:15:07,604 Griffin: Go sit down, dude. 360 00:15:07,607 --> 00:15:09,672 You're in the army reserve, right? 361 00:15:09,675 --> 00:15:15,678 Keep your life jacket on. I'm not askin'. 362 00:15:15,681 --> 00:15:17,680 Put it on right. 363 00:15:17,683 --> 00:15:19,549 Can you do that? All right. 364 00:15:19,552 --> 00:15:21,150 Well, that strap goes around you. 365 00:15:21,153 --> 00:15:23,019 But I ain't touchin' it. 366 00:15:23,022 --> 00:15:25,489 Sit down. You understand? 367 00:15:25,492 --> 00:15:28,291 I'm tellin' you, sit down, and don't get back up. 368 00:15:28,294 --> 00:15:29,760 Good. Don't do it again. 369 00:15:29,763 --> 00:15:31,428 So who did you come with? 370 00:15:33,833 --> 00:15:36,366 And where are those friends? 371 00:15:43,843 --> 00:15:45,642 He's gonna have to go. He got to go. 372 00:15:45,645 --> 00:15:47,176 - We'll take him. - Okay. 373 00:15:47,179 --> 00:15:49,112 - Dimitri... - Yes, officer. 374 00:15:49,115 --> 00:15:50,646 I want you to get on that boat. 375 00:15:50,649 --> 00:15:52,382 Narrator: The game wardens take the drunk driver 376 00:15:52,385 --> 00:15:55,018 and young hitchhiker and head back to shore. 377 00:16:11,804 --> 00:16:15,672 Narrator: 60 miles east in the small city of Greenville, 378 00:16:15,675 --> 00:16:17,607 Texas game wardens Randolph McGee, 379 00:16:17,610 --> 00:16:21,011 Benny Richards, and Chris fried start night patrol. 380 00:16:21,014 --> 00:16:22,678 McGee: Greenville has a lot of farmland. 381 00:16:22,681 --> 00:16:25,816 We've got, you know, rollin' hills, few woods, 382 00:16:25,819 --> 00:16:27,684 lot of open fields, pastures. 383 00:16:27,687 --> 00:16:30,620 90-plus percent of everybody here in Greenville 384 00:16:30,623 --> 00:16:32,155 is really great people. 385 00:16:32,158 --> 00:16:33,557 Then you just got a few that you know 386 00:16:33,560 --> 00:16:34,624 that you see in every town 387 00:16:34,627 --> 00:16:37,226 that, um, you know, they need a little help. 388 00:16:37,229 --> 00:16:38,895 There ain't nothin' goin' on down here. 389 00:16:38,898 --> 00:16:40,764 Let's run down there. 390 00:16:40,767 --> 00:16:42,232 Benny needs to be patient. 391 00:16:42,235 --> 00:16:44,734 I don't have any Patience. You know that. 392 00:16:44,737 --> 00:16:46,503 I've built a whole career on being impatient. 393 00:16:46,506 --> 00:16:48,472 Let's go. 394 00:16:50,577 --> 00:16:52,776 McGee: As game wardens, when we patrol at night, you know, 395 00:16:52,779 --> 00:16:55,244 we come out here to make sure nobody's doing anything illegal 396 00:16:55,247 --> 00:16:58,314 like, uh, hunting illegally or fishing illegally. 397 00:16:58,317 --> 00:17:01,051 There's safety in numbers. You know, we'll ride three deep. 398 00:17:01,054 --> 00:17:02,586 You got three sets of eyes. 399 00:17:04,924 --> 00:17:06,883 Richards: I'm just gonna pull up in here and stop. 400 00:17:10,130 --> 00:17:13,063 Listen. Shh, shh. 401 00:17:13,066 --> 00:17:14,698 Thought I heard somethin' back there. 402 00:17:17,070 --> 00:17:19,136 See it movin'? 403 00:17:19,139 --> 00:17:21,872 - What? - Mm-hmm. 404 00:17:21,875 --> 00:17:24,207 - Shh, shh. - Over there! 405 00:17:24,210 --> 00:17:27,477 Richards: [ Laughing ] Okay, we got him. 406 00:17:27,480 --> 00:17:31,681 McGee: This is the nine-banded armadillo. 407 00:17:31,684 --> 00:17:33,750 That's a Texas legend right there. 408 00:17:33,753 --> 00:17:36,686 And a Texas speed bump. 409 00:17:36,689 --> 00:17:38,421 Well, once they get into their hole, 410 00:17:38,424 --> 00:17:40,423 they'll put all their claws in there around those roots. 411 00:17:40,426 --> 00:17:44,093 Look. He jerked away just like that. 412 00:17:44,096 --> 00:17:47,230 All right. Here we go. 413 00:17:47,233 --> 00:17:50,033 Narrator: The team heads over to a nearby lake 414 00:17:50,036 --> 00:17:53,236 that's a hot spot for illegal activity after dark. 415 00:17:53,239 --> 00:17:56,239 We're gonna go over to the number five reservoir. 416 00:17:56,242 --> 00:17:57,641 We haven't been there yet. 417 00:17:57,644 --> 00:17:59,042 No. Gettin' kind of late. 418 00:17:59,045 --> 00:18:02,245 I don't expect there to be very many people over there. 419 00:18:02,248 --> 00:18:04,648 After dark, anything can happen around these city lakes. 420 00:18:04,651 --> 00:18:07,049 Uh, you know, we've run into illegal fishing. 421 00:18:07,052 --> 00:18:09,719 There's been some prostitution in the past. 422 00:18:09,722 --> 00:18:13,123 There's been drug use and just you name it. 423 00:18:13,126 --> 00:18:14,924 Narrator: Drug dealers and users are drawn 424 00:18:14,927 --> 00:18:16,927 to this secluded part of the lake. 425 00:18:16,930 --> 00:18:18,728 When we get up here to the lake, 426 00:18:18,731 --> 00:18:20,463 we're gonna go ahead and black out. 427 00:18:20,466 --> 00:18:22,065 These people will get over on the other side. 428 00:18:22,068 --> 00:18:24,668 And they'll see you coming. 429 00:18:24,671 --> 00:18:26,536 So I don't want to alert 'em. 430 00:18:26,539 --> 00:18:27,804 If you let 'em know you're comin', 431 00:18:27,807 --> 00:18:29,139 they're gonna get rid of everything. 432 00:18:29,142 --> 00:18:31,741 So I want to be up pretty close to 'em before they... 433 00:18:31,744 --> 00:18:33,443 We know they're there. 434 00:18:36,482 --> 00:18:37,814 Yeah. There's a car right there. 435 00:18:37,817 --> 00:18:40,483 Turn on some lights. 436 00:18:40,486 --> 00:18:42,319 Gonna spook 'em. 437 00:18:48,027 --> 00:18:50,026 - State game warden. - He just sat on somethin'. 438 00:18:50,029 --> 00:18:51,628 He just threw somethin' out the window. 439 00:18:51,631 --> 00:18:52,662 Hands up! 440 00:19:01,107 --> 00:19:02,638 Richards: He just sat on somethin'. 441 00:19:02,641 --> 00:19:03,773 He just threw somethin' out the window. 442 00:19:03,776 --> 00:19:04,975 McGee: Hands up! 443 00:19:04,978 --> 00:19:06,443 Narrator: On the outskirts of Dallas, 444 00:19:06,446 --> 00:19:08,311 game wardens Richards and McGee 445 00:19:08,314 --> 00:19:10,980 approach a suspicious car parked in the shadows. 446 00:19:10,983 --> 00:19:13,116 - Do not move 'em, okay? - Don't move, partner. 447 00:19:13,119 --> 00:19:15,585 State game warden. Don't put that hand down! 448 00:19:15,588 --> 00:19:17,654 Get your hand up. 449 00:19:17,657 --> 00:19:19,789 Narrator: Game warden fried cuffs the man. 450 00:19:19,792 --> 00:19:21,457 Fried: Here. Watch him. Take him back there to the back. 451 00:19:21,460 --> 00:19:24,126 Come on. 452 00:19:24,129 --> 00:19:26,729 Narrator: The team searches for weapons or anything illegal 453 00:19:26,732 --> 00:19:30,333 he may have tossed into the woods. 454 00:19:30,336 --> 00:19:32,002 Richards: That's what he just threw. 455 00:19:32,005 --> 00:19:34,471 - Be honest with me. - It's still warm. 456 00:19:34,474 --> 00:19:37,140 It was a, uh, lightbulb, a little small lightbulb. 457 00:19:37,143 --> 00:19:39,943 And he was actually smoking meth in it right there 458 00:19:39,946 --> 00:19:41,744 when we come up. 459 00:19:41,747 --> 00:19:43,480 Hey. He was sticking something under the seat. 460 00:19:43,483 --> 00:19:45,081 Yeah. Oh, yeah. 461 00:19:45,084 --> 00:19:48,084 Narrator: The wardens search the car for any weapons. 462 00:19:48,087 --> 00:19:49,552 You find anything? 463 00:19:49,555 --> 00:19:51,421 He was stickin' his hand right here between the... 464 00:19:51,424 --> 00:19:53,590 Yeah. He stuck it right down in there. 465 00:19:57,163 --> 00:20:00,297 Narrator: Back at lake lewisville, game wardens Griffin 466 00:20:00,300 --> 00:20:03,166 and Norris take the drunk boaters back to shore. 467 00:20:03,169 --> 00:20:05,502 - Dimitri... - It's my first... 468 00:20:05,505 --> 00:20:08,572 - settle down, all right? - Officer, take me to jail, 469 00:20:08,575 --> 00:20:10,040 please. 470 00:20:10,043 --> 00:20:12,509 Just... 471 00:20:12,512 --> 00:20:15,378 You guys are [bleep] going to hell. 472 00:20:15,381 --> 00:20:18,848 Aah! 473 00:20:18,851 --> 00:20:20,917 Narrator: The game wardens hand off the impaired driver 474 00:20:20,920 --> 00:20:22,719 to local police. 475 00:20:22,722 --> 00:20:25,221 Watch your head when you step in, sir. 476 00:20:25,224 --> 00:20:28,058 Now, they have to deal with the very drunk passenger 477 00:20:28,061 --> 00:20:30,459 who's still not sure how he ended up on the boat 478 00:20:30,462 --> 00:20:31,927 in the first place. 479 00:20:31,930 --> 00:20:33,796 - Come here, Dimitri. - I don't want to... 480 00:20:33,799 --> 00:20:36,065 Hey. Sit down. 481 00:20:36,068 --> 00:20:37,734 No, not on your knees, man. 482 00:20:37,737 --> 00:20:39,669 Just sit down on the curb, bro. 483 00:20:39,672 --> 00:20:44,074 Hey, Dimitri, take a deep breath, relax. 484 00:20:44,077 --> 00:20:46,542 Honestly, officer, I'm so sorry. 485 00:20:46,545 --> 00:20:48,744 Yeah. Hey, hey, hey, hey, hey, okay. All right. 486 00:20:48,747 --> 00:20:50,947 - So sorry. - Why you cryin', man? 487 00:20:50,950 --> 00:20:52,616 Narrator: The game wardens need to get to the bottom 488 00:20:52,619 --> 00:20:54,951 of how Dimitri ended up in this situation 489 00:20:54,954 --> 00:20:56,552 and how he plans to get home. 490 00:20:56,555 --> 00:20:58,554 You think it's very safe? 491 00:20:58,557 --> 00:20:59,889 At your level of intoxication, 492 00:20:59,892 --> 00:21:02,025 and then just getting on some random boat 493 00:21:02,028 --> 00:21:03,226 with guys you never met? 494 00:21:03,229 --> 00:21:05,829 Honestly, officer, it was pretty stupid of me. 495 00:21:05,832 --> 00:21:08,364 But it's my first time being at lake lewisville. 496 00:21:08,367 --> 00:21:09,699 Yeah. Roger that. 497 00:21:09,702 --> 00:21:11,634 Griffin: He could just simply get in the vehicle 498 00:21:11,637 --> 00:21:13,369 and drive off, which, right now, 499 00:21:13,372 --> 00:21:16,039 that'd be putting everybody on the road at risk. 500 00:21:16,042 --> 00:21:18,041 Narrator: The game wardens ask for an I.D. 501 00:21:18,044 --> 00:21:20,510 But Dimitri says he doesn't have it on him. 502 00:21:20,513 --> 00:21:22,612 What is your date of birth? 503 00:21:26,319 --> 00:21:27,484 1995? 504 00:21:29,922 --> 00:21:31,120 Griffin is unsure 505 00:21:31,123 --> 00:21:33,923 if the confusion is due to Dimitri being impaired 506 00:21:33,926 --> 00:21:35,392 or because he's covering up 507 00:21:35,395 --> 00:21:37,994 that he's not old enough to legally drink alcohol. 508 00:21:37,997 --> 00:21:39,128 1994? 509 00:21:39,131 --> 00:21:41,664 And that's... that's for real? 510 00:21:41,667 --> 00:21:42,932 You're smilin'. 511 00:21:42,935 --> 00:21:45,268 Makes me really not believe you. 512 00:21:45,271 --> 00:21:46,802 Okay. All right. 513 00:21:46,805 --> 00:21:50,806 Just hold tight for me, all right? 514 00:21:50,809 --> 00:21:52,676 Narrator: Back in Greenville... 515 00:21:52,679 --> 00:21:54,611 Hey. He was sticking something under the seat. 516 00:21:54,614 --> 00:21:56,279 Yeah. Oh, yeah. 517 00:21:59,752 --> 00:22:01,217 You find anything? 518 00:22:01,220 --> 00:22:03,085 He was sticking his hand right here between the... 519 00:22:03,088 --> 00:22:05,488 Yeah. He stuck it right down in there. 520 00:22:05,491 --> 00:22:07,557 What did you reach down in there for with your right hand? 521 00:22:07,560 --> 00:22:10,960 Tryin' to get a cigarette? 522 00:22:10,963 --> 00:22:12,829 His right hand went in between 523 00:22:12,832 --> 00:22:15,097 the seat and the, uh, center console. 524 00:22:15,100 --> 00:22:16,566 That's when I pulled my pistol out. 525 00:22:16,569 --> 00:22:18,501 I didn't know what he was gonna reach for. 526 00:22:18,504 --> 00:22:19,702 But we didn't find anything. 527 00:22:19,705 --> 00:22:21,571 Said he was reaching for some cigarettes. 528 00:22:21,574 --> 00:22:23,840 You don't want to reach for cigarettes around us. 529 00:22:23,843 --> 00:22:28,111 You been arrested before? When was the last time? 530 00:22:28,114 --> 00:22:30,647 What'd you... What were you arrested for? 531 00:22:30,650 --> 00:22:33,049 Hmm. 532 00:22:33,052 --> 00:22:34,784 You didn't learn anything from that? 533 00:22:34,787 --> 00:22:36,852 Narrator: Game warden Richards finds a small bag 534 00:22:36,855 --> 00:22:39,956 of what looks like meth in the suspect's pocket. 535 00:22:43,128 --> 00:22:44,326 Richards: Okay. 536 00:22:44,329 --> 00:22:46,262 Sir, you know what's goin' on, right? 537 00:22:46,265 --> 00:22:48,264 You know why you're bein' arrested? 538 00:22:48,267 --> 00:22:50,065 Okay. He's gonna be under arrest 539 00:22:50,068 --> 00:22:51,668 for possession of a controlled substance. 540 00:22:51,671 --> 00:22:54,804 We got a wrecker on the way to get his vehicle. 541 00:22:54,807 --> 00:22:56,272 This is very typical for this area 542 00:22:56,275 --> 00:22:57,607 and this time of night. 543 00:22:57,610 --> 00:22:59,275 I could come right back out here in the next 30 minutes 544 00:22:59,278 --> 00:23:01,477 and run into the same thing as soon as I got here. 545 00:23:01,480 --> 00:23:03,746 The problem is that bad. 546 00:23:03,749 --> 00:23:05,615 McGee: And you've always heard the old saying, you know, 547 00:23:05,618 --> 00:23:07,684 nothin' happens good after midnight. 548 00:23:12,158 --> 00:23:14,557 Narrator: Back at lake lewisville, game wardens 549 00:23:14,560 --> 00:23:17,560 run a check on the drunk boat passenger. 550 00:23:17,563 --> 00:23:19,028 But there's no match with the date 551 00:23:19,031 --> 00:23:20,696 of birth they were given. 552 00:23:20,699 --> 00:23:23,432 This is his information, but she come back with no... 553 00:23:23,435 --> 00:23:25,902 Of course, no record found? Yeah. 554 00:23:25,905 --> 00:23:29,539 Since Dimitri is refusing to cooperate with the game wardens, 555 00:23:29,542 --> 00:23:32,308 they're left with no choice but to take him to jail. 556 00:23:32,311 --> 00:23:35,979 Dimitri: Y'all are some pieces of [bleep] 557 00:23:35,982 --> 00:23:37,580 Dimitri! Hey! 558 00:23:37,583 --> 00:23:40,516 Look at me, look at me. Put your hands on there. 559 00:23:40,519 --> 00:23:41,918 Stop talking, all right, just for... 560 00:23:41,921 --> 00:23:44,020 Just for about 5 seconds. Do yourself a favor. 561 00:23:45,992 --> 00:23:47,924 Griffin: When you've got somebody this intoxicated, you know, 562 00:23:47,927 --> 00:23:50,593 you're lookin' to try to handle 'em, 563 00:23:50,596 --> 00:23:52,061 you know, the best way possible. 564 00:23:52,064 --> 00:23:53,863 - The front seat?! - Step on up in there. 565 00:23:53,866 --> 00:23:55,198 In the front seat? 566 00:23:55,201 --> 00:23:58,067 Unfortunately, when he starts escalating his behavior, 567 00:23:58,070 --> 00:23:59,936 I've got to start escalating mine to make sure 568 00:23:59,939 --> 00:24:02,038 that he doesn't start hurting himself. 569 00:24:05,478 --> 00:24:07,009 Real talk? Wait. 570 00:24:07,012 --> 00:24:08,878 Is this the same guy that was cryin' on the street while ago? 571 00:24:08,881 --> 00:24:11,614 - Yeah. Same guy. - Okay. All right. 572 00:24:11,617 --> 00:24:13,883 Right now, I'm gonna be taking him to jail 573 00:24:13,886 --> 00:24:16,018 and booking him in for public intoxication. 574 00:24:16,021 --> 00:24:18,221 He'll have the chance to sleep it off tonight 575 00:24:18,224 --> 00:24:20,824 and hopefully make some better decisions from here on out. 576 00:24:27,232 --> 00:24:28,498 Narrator: The next day, Griffin 577 00:24:28,501 --> 00:24:30,767 heads to a nearby district north of Dallas 578 00:24:30,770 --> 00:24:34,103 to help game warden McGee with a wildlife call. 579 00:24:34,106 --> 00:24:35,705 Hey. We got to go get a crow. 580 00:24:35,708 --> 00:24:37,840 - Crow? - A crow. 581 00:24:37,843 --> 00:24:40,844 Turns out a gentleman had a baby crow 582 00:24:40,847 --> 00:24:43,345 and has been rehabbing it. 583 00:24:43,348 --> 00:24:45,515 Get that carrier. I don't have mine. 584 00:24:45,518 --> 00:24:46,782 Traditionally, with injured, 585 00:24:46,785 --> 00:24:48,718 orphaned wildlife, you know, we're gonna... 586 00:24:48,721 --> 00:24:50,386 We're gonna answer the call. We're gonna go out there. 587 00:24:50,389 --> 00:24:52,788 And we're gonna see exactly what they have. 588 00:24:52,791 --> 00:24:55,858 Narrator: Texas game wardens receive all kinds of animal calls 589 00:24:55,861 --> 00:24:57,927 from injured deer to alligators 590 00:24:57,930 --> 00:25:01,864 to stranded baby birds. 591 00:25:01,867 --> 00:25:03,866 Hey. What's goin' on, man? 592 00:25:03,869 --> 00:25:06,135 - Where's this crow? - Got him in the back. 593 00:25:12,545 --> 00:25:14,477 - Really? - So I kept him, feedin' him... 594 00:25:14,480 --> 00:25:17,279 A lot of times, people thinking that they're, you know, 595 00:25:17,282 --> 00:25:20,016 being the good samaritan, will pick up the wild animal 596 00:25:20,019 --> 00:25:22,084 and definitely try to rehab it 597 00:25:22,087 --> 00:25:24,220 and try to quote/unquote "rescue it." 598 00:25:26,959 --> 00:25:29,959 McGee: Well, hey. Let's take a look at him. 599 00:25:29,962 --> 00:25:31,627 Narrator: The game wardens will determine 600 00:25:31,630 --> 00:25:33,630 whether the bird is injured and needs assistance 601 00:25:33,633 --> 00:25:37,299 or is just too young to fly. 602 00:25:37,302 --> 00:25:39,902 I'm afraid to let him go 'cause my neighbors all got dogs. 603 00:25:39,905 --> 00:25:42,038 McGee: What you say, buddy? 604 00:25:42,041 --> 00:25:44,640 Chico? I was gonna ask you, "what's his name?" 605 00:25:44,643 --> 00:25:48,644 Yeah. I call him chico 'cause chico and the man. 606 00:25:48,647 --> 00:25:51,380 Whoa. Whoa. Whoa. Whoa. Whoa. Got him? 607 00:25:51,383 --> 00:25:53,783 What do you say, chico? 608 00:25:53,786 --> 00:25:55,117 Will chico bite? 609 00:25:55,120 --> 00:25:57,586 Griffin: Uh, I'm sure chico... I'm sure chico will bite. 610 00:25:57,589 --> 00:26:00,256 I don't like the way he's lookin' at me. 611 00:26:00,259 --> 00:26:01,591 I don't like... 612 00:26:01,594 --> 00:26:03,659 Yeah. He bites. 613 00:26:03,662 --> 00:26:05,795 He's got an attitude problem. 614 00:26:05,798 --> 00:26:07,863 - Ow! - Yeah. See? 615 00:26:07,866 --> 00:26:09,332 He's got a death grip. 616 00:26:09,335 --> 00:26:11,600 - He does. - Get a stick. 617 00:26:11,603 --> 00:26:14,269 Narrator: There's no obvious signs of injury. 618 00:26:14,272 --> 00:26:17,240 Griffin: Grab on, chico. Grab on. 619 00:26:21,013 --> 00:26:22,277 Well, there you go. 620 00:26:22,280 --> 00:26:23,679 Oh, I hope he flies away good. 621 00:26:23,682 --> 00:26:25,147 He'll do good. 622 00:26:25,150 --> 00:26:26,949 - You think so? - Oh, yeah. 623 00:26:26,952 --> 00:26:28,952 Yeah. If he did that, he was ready to go. 624 00:26:28,955 --> 00:26:30,753 - Look at him. - There he goes. 625 00:26:30,756 --> 00:26:32,154 Look at that. 626 00:26:32,157 --> 00:26:33,756 You just need to give him some room. 627 00:26:33,759 --> 00:26:35,091 - That was great. - Well, hey. 628 00:26:35,094 --> 00:26:36,558 Thank y'all for comin' by. 629 00:26:36,561 --> 00:26:38,628 No problem. No problem. 630 00:26:38,631 --> 00:26:40,964 Take care. We'll see you. 631 00:26:43,102 --> 00:26:45,835 [ Caws ] 632 00:26:48,107 --> 00:26:51,040 Narrator: 90 miles south, in the suburbs of Dallas, 633 00:26:51,043 --> 00:26:54,110 game wardens Powell and Thorne have located an address 634 00:26:54,113 --> 00:26:57,112 connected to the dove-poaching suspect's white car. 635 00:26:57,115 --> 00:27:00,049 He shot from about right there where that mailbox is... 636 00:27:03,723 --> 00:27:05,654 Jeff: As game wardens, you know, those are the kind of crimes 637 00:27:05,657 --> 00:27:07,189 we deal with... they're hunting out of season. 638 00:27:07,192 --> 00:27:09,859 People shooting doves and, uh, natural resources 639 00:27:09,862 --> 00:27:11,794 and animals, different times of the years 640 00:27:11,797 --> 00:27:13,196 that they're not supposed to. 641 00:27:13,199 --> 00:27:15,264 Nesting time of the year, you know, that's imperative 642 00:27:15,267 --> 00:27:17,934 for our birds to populate. 643 00:27:17,937 --> 00:27:19,535 Narrator: They head to a neighborhood in Dallas 644 00:27:19,538 --> 00:27:21,604 to see if the suspect is there. 645 00:27:21,607 --> 00:27:25,174 If this is our guy, maybe he'll be home if it is. 646 00:27:28,547 --> 00:27:32,014 [ Knock on door ] 647 00:27:32,017 --> 00:27:33,683 There's no answer. 648 00:27:38,624 --> 00:27:40,222 Hi. I'm lookin' for a, uh... 649 00:27:40,225 --> 00:27:43,025 Have you seen a white four-door car 650 00:27:43,028 --> 00:27:45,494 that parked here on the street that you know of? 651 00:27:45,497 --> 00:27:47,296 Yeah. 652 00:27:47,299 --> 00:27:48,698 Either an impala or a lumina. 653 00:27:48,701 --> 00:27:50,767 There may have been one, like, parked right here. 654 00:27:50,770 --> 00:27:52,168 - Okay. - I don't know what kind. 655 00:27:52,171 --> 00:27:53,503 It might've been, like, a lumina. 656 00:27:53,506 --> 00:27:55,238 But it was white? 657 00:27:55,241 --> 00:27:58,841 Narrator: The woman remembers the driver as a man living down the block. 658 00:27:58,844 --> 00:28:00,576 - Who lives here? - Is he a white guy or black guy? 659 00:28:00,579 --> 00:28:02,311 - Black guy. - Kind of heavy set? 660 00:28:04,116 --> 00:28:06,849 Okay. He's got a goatee? 661 00:28:06,852 --> 00:28:08,650 - And what's his name? - I don't know. 662 00:28:08,653 --> 00:28:10,519 Oh, no. What is his name was? 663 00:28:10,522 --> 00:28:11,654 Green. 664 00:28:11,657 --> 00:28:13,056 Okay. 665 00:28:17,195 --> 00:28:20,663 Oh, really? Did he say where? 666 00:28:20,666 --> 00:28:22,265 Narrator: Ovilla is the same town 667 00:28:22,268 --> 00:28:24,200 where the dove poaching took place. 668 00:28:24,203 --> 00:28:26,736 - Well, that helps us. - Okay. No problem. 669 00:28:26,739 --> 00:28:28,137 - Thank you, ma'am. - Thank you. 670 00:28:28,140 --> 00:28:30,006 - Have a good one. - You, too. 671 00:28:30,009 --> 00:28:32,641 So that's our guy, it sounds like. 672 00:28:32,644 --> 00:28:36,145 - All right. - We're makin' progress. 673 00:28:36,148 --> 00:28:39,248 Narrator: The wardens call Mr. Green to arrange a meeting. 674 00:28:42,154 --> 00:28:45,121 Mr. Green, this is Jeff Powell, Texas game warden. 675 00:28:47,493 --> 00:28:48,758 Yes, sir. Yes, sir. 676 00:28:48,761 --> 00:28:50,826 Guess you know the reason I'm calling you. 677 00:28:50,829 --> 00:28:52,962 Okay. 678 00:28:52,965 --> 00:28:57,233 You still drivin' your, uh, white lumina? 679 00:28:57,236 --> 00:28:59,435 The reason I'm callin' you is, you were drivin' around a couple 680 00:28:59,438 --> 00:29:01,570 of the neighborhoods... That vehicle was seen... 681 00:29:01,573 --> 00:29:03,572 And somebody was shootin' some dove off the high lie 682 00:29:03,575 --> 00:29:04,840 in somebody's tree. 683 00:29:04,843 --> 00:29:07,042 And, uh, the plate came back to your vehicle. 684 00:29:07,045 --> 00:29:08,678 I want to talk to you about it. 685 00:29:12,851 --> 00:29:14,917 Okay. Well, there's actually an open season, 686 00:29:14,920 --> 00:29:18,588 and season doesn't open for another 3 months. 687 00:29:18,591 --> 00:29:21,323 Oh. Hold on 1 second. 688 00:29:21,326 --> 00:29:23,459 This is my daughter calling. I'll hit you right back. 689 00:29:23,462 --> 00:29:25,261 Like I said, we just need to talk with you 690 00:29:25,264 --> 00:29:27,463 and see if we can meet you somewhere. 691 00:29:27,466 --> 00:29:28,798 I said my daughter's on the phone. 692 00:29:28,801 --> 00:29:30,065 Can I get this call? 693 00:29:30,068 --> 00:29:31,801 Yes, sir. Yes. Call me right back. 694 00:29:31,804 --> 00:29:34,604 [ Beep ] 695 00:29:34,607 --> 00:29:37,273 - He's stallin' a little bit. - That's all right. 696 00:29:37,276 --> 00:29:39,942 He ain't gonna make it anything but harder on himself. 697 00:29:42,548 --> 00:29:44,413 Narrator: 130 miles south, 698 00:29:44,416 --> 00:29:47,616 near the small town of Crockett, game warden benge 699 00:29:47,619 --> 00:29:51,687 heads to a nearby lake for a difficult operation. 700 00:29:51,690 --> 00:29:54,623 Family of four, uh, rented a canoe 701 00:29:54,626 --> 00:29:57,760 from one of the local resorts on the Houston county lake 702 00:29:57,763 --> 00:30:00,696 and went out to evidently just enjoy the lake. 703 00:30:00,699 --> 00:30:04,033 And some time during their trip, uh, the canoe 704 00:30:04,036 --> 00:30:06,235 either took on water, capsized. 705 00:30:06,238 --> 00:30:09,238 All four individuals were ejected. 706 00:30:09,241 --> 00:30:11,908 Um, and they drowned. 707 00:30:11,911 --> 00:30:13,776 Narrator: Last night, benge and his partner 708 00:30:13,779 --> 00:30:16,178 recovered three of the four victims, 709 00:30:16,181 --> 00:30:18,714 including a young child and his aunt and uncle. 710 00:30:18,717 --> 00:30:22,585 We're missing one adult. The grandfather of the bunch. 711 00:30:22,588 --> 00:30:24,386 So I'm gonna try to get out 712 00:30:24,389 --> 00:30:26,856 and help them make a recovery as quick as possible. 713 00:30:26,859 --> 00:30:29,591 Narrator: Captain Trey shewmake heads up the game warden 714 00:30:29,594 --> 00:30:32,128 underwater search and recovery team. 715 00:30:32,131 --> 00:30:34,864 Typically, our team is called in, 716 00:30:34,867 --> 00:30:36,465 um, when there's been difficulty 717 00:30:36,468 --> 00:30:40,736 locating a drowning victim like this or when there's, uh, 718 00:30:40,739 --> 00:30:44,206 something technical needs to happen. 719 00:30:44,209 --> 00:30:47,143 We're gonna have to tape all the wires. 720 00:30:47,146 --> 00:30:49,545 You know what I mean? Mm-hmm. 721 00:30:49,548 --> 00:30:51,346 When we deploy, we're prepared for anything. 722 00:30:51,349 --> 00:30:52,882 We rely on our local game wardens 723 00:30:52,885 --> 00:30:55,150 to provide us information about the environment. 724 00:30:55,153 --> 00:30:57,219 When they get here, a lot of times, we're... 725 00:30:57,222 --> 00:31:00,623 You know, we're running and making decisions on the fly. 726 00:31:00,626 --> 00:31:03,759 Narrator: The team will scan the bottom of the lake with sonar. 727 00:31:03,762 --> 00:31:05,428 Takes a while to set this thing up 728 00:31:05,431 --> 00:31:06,828 but it pays off in the end 729 00:31:06,831 --> 00:31:10,099 because it cuts our recovery time way down. 730 00:31:10,102 --> 00:31:11,433 Narrator: Once they locate the body, 731 00:31:11,436 --> 00:31:15,238 scuba divers will complete the recovery. 732 00:31:15,241 --> 00:31:16,906 All right. We're good. 733 00:31:16,909 --> 00:31:18,841 Benge: Texas game wardens will be there until the body's found. 734 00:31:18,844 --> 00:31:23,045 If it takes a day, if it takes 2 weeks. 735 00:31:23,048 --> 00:31:24,846 Shewmake: I'll hop on the boat with you. 736 00:31:24,849 --> 00:31:26,248 The main thing I want to know 737 00:31:26,251 --> 00:31:29,118 is where you think he's gonna be. 738 00:31:29,121 --> 00:31:31,854 Gonna go across the lake and meet my partner, Eddie lear 739 00:31:31,857 --> 00:31:36,258 and start combing the area of where the drownings took place. 740 00:31:36,261 --> 00:31:37,927 I'm gonna tell ya, last night, when I got home, 741 00:31:37,930 --> 00:31:39,262 I hugged my wife and daughter 742 00:31:39,265 --> 00:31:40,996 and cried like a little ol' baby. 743 00:31:40,999 --> 00:31:44,066 It's a sad deal, you know, when you got kids, 744 00:31:44,069 --> 00:31:46,535 and you look at them kids, and you think, man, that... 745 00:31:46,538 --> 00:31:48,604 This other kid wasn't much older than what I've got. 746 00:31:48,607 --> 00:31:51,274 It's a horrible situation. 747 00:31:51,277 --> 00:31:53,075 Narrator: In order to pinpoint the search, 748 00:31:53,078 --> 00:31:54,876 captain shewmake needs an idea 749 00:31:54,879 --> 00:31:57,613 of where the canoe may have flipped over. 750 00:31:57,616 --> 00:31:59,215 The canoe was washed up on the bank 751 00:31:59,218 --> 00:32:01,483 just in front of that stump that's stickin' up. 752 00:32:01,486 --> 00:32:02,952 - Right on the point? - Yep. 753 00:32:02,955 --> 00:32:06,288 Right off that point, they found a paddle and two life jackets. 754 00:32:06,291 --> 00:32:07,890 They found another paddle on this bank 755 00:32:07,893 --> 00:32:09,358 and a life jacket up there. 756 00:32:09,361 --> 00:32:13,161 Narrator: The accident happened on shallow water on a calm day. 757 00:32:13,164 --> 00:32:16,231 There were no witnesses, and a victim is still missing. 758 00:32:16,234 --> 00:32:19,302 The wardens have a mystery to solve. 759 00:32:30,349 --> 00:32:32,081 The canoe was washed up on the bank 760 00:32:32,084 --> 00:32:34,216 just in front of that stump that's sticking up. 761 00:32:34,219 --> 00:32:35,618 - Right on the point? - Yep. 762 00:32:35,621 --> 00:32:39,088 Right off that point, they found a paddle and two life jackets. 763 00:32:39,091 --> 00:32:40,423 Narrator: In east Texas, 764 00:32:40,426 --> 00:32:43,292 game wardens investigate a mysterious boating accident 765 00:32:43,295 --> 00:32:45,360 that left four people drowned. 766 00:32:45,363 --> 00:32:47,563 One body is still missing. 767 00:32:47,566 --> 00:32:49,898 Well, let me ask you this... Is there any way 768 00:32:49,901 --> 00:32:52,168 they could've turned over on one of these big stumps 769 00:32:52,171 --> 00:32:55,103 right here, and everything ended up where it ended up? 770 00:32:55,106 --> 00:32:56,505 Based on on a whim. 771 00:32:56,508 --> 00:32:59,041 Anything's possible, but they had to be... 772 00:32:59,044 --> 00:33:00,776 So you're probably looking out here? 773 00:33:00,779 --> 00:33:02,711 Yeah, okay. Let's get back over there. 774 00:33:02,714 --> 00:33:06,181 We'll start running sonar out here. 775 00:33:06,184 --> 00:33:09,251 One of the most difficult things that we deal with is, uh, 776 00:33:09,254 --> 00:33:10,919 tryin' to locate a victim 777 00:33:10,922 --> 00:33:12,455 when we don't have any witnesses 778 00:33:12,458 --> 00:33:15,457 that witnessed the accident or any survivors. 779 00:33:15,460 --> 00:33:18,060 You know, you don't know where they went down, 780 00:33:18,063 --> 00:33:19,662 where the boat even turned over. 781 00:33:19,665 --> 00:33:22,264 It could've turned over in the middle of the lake, you know. 782 00:33:22,267 --> 00:33:26,802 So let's just start doing a random search right out there. 783 00:33:26,805 --> 00:33:29,071 Once they verify a promising-looking target, 784 00:33:29,074 --> 00:33:31,740 they'll put a diver in the water to go down and see if... 785 00:33:31,743 --> 00:33:34,876 If what they have pictured on their, uh, sonar 786 00:33:34,879 --> 00:33:36,946 is gonna be the victim or not. 787 00:33:36,949 --> 00:33:39,815 Narrator: Another game warden combs the water's edge. 788 00:33:39,818 --> 00:33:41,083 My partner, Eddie lear, he's ridin' 789 00:33:41,086 --> 00:33:42,885 around some smaller islands in a flat bottom 790 00:33:42,888 --> 00:33:44,286 in some of the shallow areas 791 00:33:44,289 --> 00:33:46,088 just in the off chance that, 792 00:33:46,091 --> 00:33:48,224 overnight, the body would've had floated. 793 00:33:48,227 --> 00:33:49,625 And if the wind had changed, 794 00:33:49,628 --> 00:33:51,226 it may wash it up on a different bank. 795 00:33:51,229 --> 00:33:54,463 So he's gonna just kind of ease along the lake bank. 796 00:34:09,982 --> 00:34:13,181 I don't like that? Is he small? 797 00:34:13,184 --> 00:34:14,250 I understand. 798 00:34:14,253 --> 00:34:16,385 It's not enough definition. 799 00:34:16,388 --> 00:34:19,321 Narrator: The lake at its deepest is only 40 feet. 800 00:34:19,324 --> 00:34:20,856 The side-scan sonar 801 00:34:20,859 --> 00:34:24,326 should easily pick up anything as large as a body. 802 00:34:24,329 --> 00:34:25,728 Think it'll show up better than that. 803 00:34:25,731 --> 00:34:27,663 - Okay. - Yeah. 804 00:34:27,666 --> 00:34:30,132 Narrator: The team has covered most of the initial search area 805 00:34:30,135 --> 00:34:32,868 and still hasn't found a thing worth diving on. 806 00:34:32,871 --> 00:34:34,269 Shewmake: The more I get out there, 807 00:34:34,272 --> 00:34:36,872 the more I think that they were far enough 808 00:34:36,875 --> 00:34:40,009 out where that wind was blowing directly into that point. 809 00:34:40,012 --> 00:34:42,878 And the debris just split that point. 810 00:34:42,881 --> 00:34:46,482 Narrator: Shewmake expands the search area to another section of the lake 811 00:34:46,485 --> 00:34:49,018 where accident debris was blown overnight. 812 00:34:49,021 --> 00:34:53,122 We might be better going back and forth going into the wind. 813 00:34:56,828 --> 00:34:58,694 Narrator: Near Dallas, game wardens 814 00:34:58,697 --> 00:35:01,931 Powell and Thorne call back their dove-shooting suspect. 815 00:35:01,934 --> 00:35:04,033 [ Phone ringing ] 816 00:35:08,907 --> 00:35:10,705 You have reached Dwayne. Leave me a brief message, 817 00:35:10,708 --> 00:35:12,574 and I'll get back with you asap. 818 00:35:12,577 --> 00:35:14,109 Thank you. [ Beep ] 819 00:35:14,112 --> 00:35:15,711 Mr. Green, this is Jeff Powell again. 820 00:35:15,714 --> 00:35:17,046 I'm trying to wrap this up 821 00:35:17,049 --> 00:35:19,048 and talk to you today so we can deal with this. 822 00:35:19,051 --> 00:35:20,916 You know you committed a violation. 823 00:35:20,919 --> 00:35:23,252 You admitted to it on the phone. We can meet up today. 824 00:35:23,255 --> 00:35:25,120 Probably just issue you a few citations, okay? 825 00:35:25,123 --> 00:35:26,989 If you want to ignore me 826 00:35:26,992 --> 00:35:29,458 and go the other route, next time you see me, 827 00:35:29,461 --> 00:35:30,993 I will have a warrant for your arrest. 828 00:35:30,996 --> 00:35:32,528 So I'm gonna need you to meet me 829 00:35:32,531 --> 00:35:34,730 here in the next 30 minutes, okay? 830 00:35:34,733 --> 00:35:37,532 I don't want to have to come and find you. 831 00:35:37,535 --> 00:35:40,336 Can't do any more than that. 832 00:35:40,339 --> 00:35:42,070 I think he's going to call me in a little bit. 833 00:35:42,073 --> 00:35:43,805 - I'll bet he will. - So... 834 00:35:43,808 --> 00:35:45,341 [ Cell phone rings ] 835 00:35:45,344 --> 00:35:48,210 - There he is. - There he is. 836 00:35:48,213 --> 00:35:49,745 Game warden. 837 00:35:49,748 --> 00:35:51,813 Green: Yes, sir? 838 00:35:51,816 --> 00:35:53,882 I'm at your last known address. 839 00:35:53,885 --> 00:35:55,951 And I actually need to come talk to you. 840 00:35:55,954 --> 00:35:57,219 I'll be there in a minute. 841 00:35:57,222 --> 00:35:59,088 Okay. I appreciate it. 842 00:35:59,091 --> 00:36:00,623 Yes, sir. 843 00:36:04,496 --> 00:36:07,429 Narrator: The suspect is facing fines of up to $1,000 844 00:36:07,432 --> 00:36:09,765 for killing doves out of season and hunting 845 00:36:09,768 --> 00:36:13,302 from a roadway in a residential neighborhood. 846 00:36:13,305 --> 00:36:14,770 - Mr. Green? - Yes. 847 00:36:14,773 --> 00:36:16,171 Game warden. 848 00:36:16,174 --> 00:36:18,908 All right. I see you. 849 00:36:18,911 --> 00:36:21,109 Oh, we're not gonna come mess with you. 850 00:36:21,112 --> 00:36:25,447 Just want to find out your story and... 851 00:36:25,450 --> 00:36:27,082 Okay. 852 00:36:30,188 --> 00:36:32,454 Jeff: It ain't right. 853 00:36:35,260 --> 00:36:37,726 - I understand, sir. - One of the main problems 854 00:36:37,729 --> 00:36:39,261 was that you were driving through neighborhoods 855 00:36:39,264 --> 00:36:41,596 and sticking a gun out your window 856 00:36:41,599 --> 00:36:43,666 towards people's houses. 857 00:36:47,806 --> 00:36:49,137 You're causing more of alarm sticking the gun 858 00:36:49,140 --> 00:36:50,873 out of the car, driving through neighborhoods. 859 00:36:50,876 --> 00:36:52,540 - Yeah. It's not so much... - that's my problem. 860 00:36:52,543 --> 00:36:54,009 You're sayin' i'm doin' what now? 861 00:36:54,012 --> 00:36:55,410 You're driving around. You're shooting dove 862 00:36:55,413 --> 00:36:57,078 out of your vehicle on a public road, 863 00:36:57,081 --> 00:36:58,614 sticking the gun out of the car. 864 00:36:58,617 --> 00:37:00,282 We had three people that saw you do it. 865 00:37:00,285 --> 00:37:02,751 Okay? I'm not gonna argue you with you about it. 866 00:37:10,128 --> 00:37:12,594 You're shooting dove out of your vehicle on a public road. 867 00:37:12,597 --> 00:37:14,596 We had three people that saw you do it. 868 00:37:14,599 --> 00:37:16,398 Narrator: Near Dallas, the game wardens 869 00:37:16,401 --> 00:37:20,135 confront a man about recklessly shooting doves from his car. 870 00:37:20,138 --> 00:37:21,770 - That's what happens. - You always right. 871 00:37:21,773 --> 00:37:23,806 You always right. We don't need to be arguin'... 872 00:37:23,809 --> 00:37:26,041 - I've got three witnesses. - Always right. 873 00:37:26,044 --> 00:37:28,344 The law is always right. 874 00:37:28,347 --> 00:37:31,146 Narrator: The man also shot the doves out of season, 875 00:37:31,149 --> 00:37:32,881 possibly in their nests. 876 00:37:32,884 --> 00:37:35,483 Yeah. The main thing, too, also, you're in the middle 877 00:37:35,486 --> 00:37:37,486 of nestin' season, okay, and you killed one. 878 00:37:37,489 --> 00:37:40,356 You probably left four or five babies in the nest. 879 00:37:40,359 --> 00:37:42,024 And they will die. 880 00:37:45,964 --> 00:37:47,296 Okay. 881 00:37:47,299 --> 00:37:49,831 Narrator: Since the man cooperated, game warden Powell 882 00:37:49,834 --> 00:37:52,634 charges him with just two misdemeanors. 883 00:37:52,637 --> 00:37:55,104 Hunting dove in closed season and hunting from a public road. 884 00:37:55,107 --> 00:37:56,705 I need you to sign right there. 885 00:37:56,708 --> 00:37:58,173 Sign there. It's not a plea of guilty. 886 00:37:58,176 --> 00:38:00,042 Just promise you'll contact the court. 887 00:38:00,045 --> 00:38:01,977 Green: I did wrong. 888 00:38:01,980 --> 00:38:04,380 I'm taking my fault, my guilt. I'm good. 889 00:38:04,383 --> 00:38:06,515 I appreciate it, Mr. Green. Thank you, sir. 890 00:38:06,518 --> 00:38:08,150 Appreciate you. 891 00:38:13,791 --> 00:38:16,057 Narrator: Back on Houston county lake, 892 00:38:16,060 --> 00:38:20,061 the search for a missing boat accident victim continues. 893 00:38:20,064 --> 00:38:22,664 We've been out here for going on 2 hours now. 894 00:38:22,667 --> 00:38:25,067 And the dive team has been towing in a grid pattern. 895 00:38:25,070 --> 00:38:26,602 Haven't had any hits yet. 896 00:38:26,605 --> 00:38:29,338 But that's fairly common without knowing exactly 897 00:38:29,341 --> 00:38:30,939 where the victims went in the water. 898 00:38:30,942 --> 00:38:33,608 This could take all day today. It could be all day tomorrow. 899 00:38:33,611 --> 00:38:35,744 And we will be here until the victim's either found 900 00:38:35,747 --> 00:38:37,278 or until he surfaces 901 00:38:37,281 --> 00:38:40,882 where we can make a recovery for the family. 902 00:38:40,885 --> 00:38:43,419 Man, it's, like, in the middle of the dang lake, I think. 903 00:38:43,422 --> 00:38:47,956 It's a big angle, man. That's a big angle. 904 00:38:47,959 --> 00:38:50,092 Narrator: Shewmake starts another sweep 905 00:38:50,095 --> 00:38:52,761 when they hear from one of the game wardens near shore. 906 00:38:57,102 --> 00:38:58,634 Shewmake: Yeah. 907 00:39:07,145 --> 00:39:08,677 Narrator: On Houston county lake, 908 00:39:08,680 --> 00:39:11,080 captain shewmake and his dive team are hours 909 00:39:11,083 --> 00:39:13,982 into their search for a missing drowning victim. 910 00:39:17,756 --> 00:39:20,022 Benge: My partner is hollerin'. Evidently, he has... 911 00:39:20,025 --> 00:39:22,524 The body has surfaced over there in that cove. 912 00:39:25,096 --> 00:39:26,895 Narrator: One of the game wardens 913 00:39:26,898 --> 00:39:29,298 has located the victim's body near the shoreline. 914 00:39:29,301 --> 00:39:31,499 That's a long way from where they thought it was. 915 00:39:31,502 --> 00:39:33,435 - It went down way... - Mm-hmm. 916 00:39:33,438 --> 00:39:36,972 Benge: What you want me to do, Eddie? 917 00:39:36,975 --> 00:39:39,975 Shewmake: Right now, they're recovering the fourth victim. 918 00:39:39,978 --> 00:39:42,110 We'll putting the victim in the boat 919 00:39:42,113 --> 00:39:43,378 and taking him to the bank, 920 00:39:43,381 --> 00:39:46,515 where the justice of the peace will be called. 921 00:39:46,518 --> 00:39:48,049 Lot of teamwork involved out there 922 00:39:48,052 --> 00:39:49,985 between our team and the local game wardens. 923 00:39:49,988 --> 00:39:52,321 And that's the way we like to operate... quickly 924 00:39:52,324 --> 00:39:54,256 and provide closure as quick as possible 925 00:39:54,259 --> 00:39:55,857 for the family. 926 00:39:55,860 --> 00:39:58,460 Benge: I grew up on this lake. 927 00:39:58,463 --> 00:40:00,329 Uh, I've worked this lake. 928 00:40:00,332 --> 00:40:02,864 I've played on this lake. I've fished on this lake. 929 00:40:02,867 --> 00:40:05,801 And in my entire career, I've never had a drowning 930 00:40:05,804 --> 00:40:08,604 that's been more than one person, much less four people 931 00:40:08,607 --> 00:40:10,405 at one time from the same family. 932 00:40:10,408 --> 00:40:13,075 And it really strikes home. 933 00:40:13,078 --> 00:40:17,146 Drownings are... They're preventable. 934 00:40:17,149 --> 00:40:19,414 All you have to do is wear a life jacket. 935 00:40:19,417 --> 00:40:22,451 A $10 piece of equipment could save your life. 936 00:40:23,305 --> 00:41:23,685 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm