"Lone Star Law" Armed and Dangerous
ID | 13202087 |
---|---|
Movie Name | "Lone Star Law" Armed and Dangerous |
Release Name | Lone.Star.Law.S02E10.AAC.MP4-Mobile |
Year | 2017 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 6791070 |
Format | srt |
1
00:00:09,810 --> 00:00:11,675
Woman: Open up the damn door!
2
00:00:11,678 --> 00:00:14,011
Narrator: Coming
up on "lone star law"...
3
00:00:14,014 --> 00:00:15,546
How many people are in here?
4
00:00:15,549 --> 00:00:17,415
I walk in, there's
blood, there's knives.
5
00:00:17,418 --> 00:00:18,549
[ Siren wails ]
6
00:00:18,552 --> 00:00:20,351
They were doing
some road hunting.
7
00:00:20,354 --> 00:00:21,833
You got a firearm
with you, don't you?
8
00:00:22,890 --> 00:00:24,288
Oh, no. No, no.
9
00:00:24,291 --> 00:00:26,090
State police. Come here!
10
00:00:26,093 --> 00:00:27,425
Step outside.
11
00:00:27,428 --> 00:00:28,359
I'm not calling you a liar,
12
00:00:28,362 --> 00:00:29,961
I'm just telling you
what the law is.
13
00:00:29,964 --> 00:00:33,031
Are you trying to
hide fish in your truck?
14
00:00:35,969 --> 00:00:38,102
We're fixin' to start
taking people to jail.
15
00:00:39,440 --> 00:00:41,439
♪♪
16
00:00:41,442 --> 00:00:43,708
[ Insects, birds chirping ]
17
00:00:47,247 --> 00:00:48,246
[ Flies buzzing ]
18
00:00:49,450 --> 00:00:52,316
[ Rattling ]
19
00:00:52,319 --> 00:00:54,518
[ Whip cracks ]
20
00:00:54,521 --> 00:00:56,720
[ Horse neighs ] [ Gunshot ]
21
00:00:56,723 --> 00:00:58,856
♪♪
22
00:01:03,798 --> 00:01:05,329
Man: A Texas game warden's job
23
00:01:05,332 --> 00:01:07,664
is to protect wild
animals in wild places,
24
00:01:07,667 --> 00:01:09,000
keep the public safe,
25
00:01:09,003 --> 00:01:11,401
and every now and
again, put a bad guy in jail.
26
00:01:11,404 --> 00:01:14,338
Captions by vitac...
www.Vitac.Com
27
00:01:14,341 --> 00:01:17,375
captions paid for by
discovery communications
28
00:01:22,283 --> 00:01:25,282
♪♪
29
00:01:25,285 --> 00:01:27,018
[ Dog barks ] Herchman:
Let's go. Come on.
30
00:01:28,689 --> 00:01:30,488
What's up, man?
31
00:01:30,491 --> 00:01:32,490
Child: Guess what? I got
second place in the hog call.
32
00:01:32,493 --> 00:01:33,624
Did you really?
33
00:01:33,627 --> 00:01:35,493
Man: Is he trained
to sniff out drugs?
34
00:01:35,496 --> 00:01:37,361
Yeah... narcotics,
search and rescue tracks,
35
00:01:37,364 --> 00:01:39,029
all that kind of stuff.
36
00:01:39,032 --> 00:01:40,298
♪♪
37
00:01:40,301 --> 00:01:41,766
We're over here
at the hog festival,
38
00:01:41,769 --> 00:01:43,567
and I met a lot of people,
talked to a lot of people,
39
00:01:43,570 --> 00:01:45,302
got a lot of good questions.
40
00:01:45,305 --> 00:01:46,570
Just a good deal to
get out in the community
41
00:01:46,573 --> 00:01:48,239
and see everybody that
you hadn't seen for a while.
42
00:01:48,242 --> 00:01:51,375
- Go pet him, honey.
- His name is Brooks.
43
00:01:51,378 --> 00:01:52,577
He's really soft, too.
44
00:01:52,580 --> 00:01:53,977
Brooks is a labrador retriever,
45
00:01:53,980 --> 00:01:55,913
and he's approximately
3 1/2 years old.
46
00:01:55,916 --> 00:01:57,715
How are y'all?
- Fine. How are you doing?
47
00:01:57,718 --> 00:02:01,652
Oh, we got chickens here.
He's really gonna go crazy.
48
00:02:01,655 --> 00:02:03,721
So many smells over here,
49
00:02:03,724 --> 00:02:05,923
it could be Turkey
legs, pork rinds.
50
00:02:05,926 --> 00:02:07,625
He was just happy to be out.
51
00:02:09,129 --> 00:02:10,995
Yeah. He won't bite.
52
00:02:10,998 --> 00:02:12,596
He might lick you to death.
53
00:02:12,599 --> 00:02:13,931
People like the
dog more than me.
54
00:02:13,934 --> 00:02:15,266
They come to the dog...
They don't even ask my name,
55
00:02:15,269 --> 00:02:16,601
they want to know the
dog's name, how old is he,
56
00:02:16,604 --> 00:02:18,068
can they pet him, so...
57
00:02:18,071 --> 00:02:19,469
The dog's a really
good tool just for general
58
00:02:19,472 --> 00:02:21,205
public programs like this.
59
00:02:21,208 --> 00:02:22,473
- Bye, Brooks!
- See ya.
60
00:02:22,476 --> 00:02:24,274
He's my partner.
Let's go, buddy.
61
00:02:24,277 --> 00:02:26,143
Everywhere I go in the
county or in the state,
62
00:02:26,146 --> 00:02:27,144
he's there to help.
63
00:02:27,147 --> 00:02:29,346
♪♪
64
00:02:29,349 --> 00:02:32,349
Today, we're gonna do some
monthly training for the k-9's.
65
00:02:32,352 --> 00:02:33,484
It's more or less
maintenance training,
66
00:02:33,487 --> 00:02:35,886
we have to get 16
hours per discipline.
67
00:02:35,889 --> 00:02:38,289
All of our dogs are
dual-purpose dogs.
68
00:02:38,292 --> 00:02:41,225
So search and rescue
would be 16 hours,
69
00:02:41,228 --> 00:02:43,361
then narcotics would
be another 16 hours.
70
00:02:43,364 --> 00:02:45,296
We've got to keep that
maintenance training up,
71
00:02:45,299 --> 00:02:47,431
otherwise... The dogs
won't really forget it,
72
00:02:47,434 --> 00:02:49,534
but they might not be
as sharp as they could be.
73
00:02:53,841 --> 00:02:54,972
[ Dog barking ]
74
00:02:54,975 --> 00:02:57,041
Hey!
75
00:02:57,044 --> 00:02:58,375
He's already
barking, ready to go.
76
00:02:58,378 --> 00:02:59,844
What I'd like to do
now is an article search,
77
00:02:59,847 --> 00:03:03,848
so I'm fixing to go set
a pistol out in the grass.
78
00:03:03,851 --> 00:03:05,382
We're using a gun
because a lot of times,
79
00:03:05,385 --> 00:03:08,386
we'll get convicted felons,
people dove hunting,
80
00:03:08,389 --> 00:03:10,053
or people shooting
deer out of season.
81
00:03:10,056 --> 00:03:12,723
They'll hide their gun if they
know we're looking for them.
82
00:03:12,726 --> 00:03:14,592
Hey, buddy. Come on.
83
00:03:16,797 --> 00:03:18,529
Brooks. Sit.
84
00:03:18,532 --> 00:03:20,931
Good. Good.
85
00:03:20,934 --> 00:03:22,466
Good. Ready? Hey.
86
00:03:22,469 --> 00:03:24,268
See? Ready?
87
00:03:24,271 --> 00:03:26,671
♪♪
88
00:03:30,143 --> 00:03:33,210
So, see, he got a whiff
there with the wind.
89
00:03:33,213 --> 00:03:34,545
Now, he's just
gonna try to pinpoint it
90
00:03:34,548 --> 00:03:35,680
and get closer to it.
91
00:03:35,683 --> 00:03:37,481
♪♪
92
00:03:37,484 --> 00:03:39,750
You'll see the dog go back
and forth and back and forth
93
00:03:39,753 --> 00:03:41,752
until he gets closer
to that human odor.
94
00:03:44,558 --> 00:03:45,822
Where is it? Huh?
95
00:03:45,825 --> 00:03:48,091
And when they find it,
they'll typically lay down
96
00:03:48,094 --> 00:03:49,293
and wait for us to get there
97
00:03:49,296 --> 00:03:52,896
and it'll be right in
between their paws.
98
00:03:52,899 --> 00:03:53,831
Where is it? Did you find it?
99
00:03:53,834 --> 00:03:55,499
Huh? Where is
it? It's right here.
100
00:03:55,502 --> 00:03:56,500
Is it right there? Where is it?
101
00:03:56,503 --> 00:03:57,435
Where is it? It's
right there, huh?
102
00:03:57,438 --> 00:03:59,036
Did you get it? Huh?
103
00:03:59,039 --> 00:04:00,571
Oh, that's a good boy!
104
00:04:00,574 --> 00:04:02,973
Yeah! That's a good boy!
105
00:04:02,976 --> 00:04:04,709
Yep, there it is. He found it.
106
00:04:04,712 --> 00:04:07,378
Narrator: Brooks' ball is his
reward for finding the gun.
107
00:04:07,381 --> 00:04:08,512
Good boy! Yeah!
108
00:04:08,515 --> 00:04:09,846
That's a good boy!
109
00:04:09,849 --> 00:04:12,316
Labs have really good
toy-drive generally,
110
00:04:12,319 --> 00:04:14,185
so if they want that ball,
111
00:04:14,188 --> 00:04:16,253
that's what keeps their drive
going, it keeps them motivated.
112
00:04:16,256 --> 00:04:18,122
Come on. Okay, let's go.
113
00:04:18,125 --> 00:04:19,924
All this training
pays off in the end,
114
00:04:19,927 --> 00:04:21,258
because when we
do get called out,
115
00:04:21,261 --> 00:04:23,394
we want to be prepared
and ready to answer that call.
116
00:04:23,397 --> 00:04:25,896
Good boy.
117
00:04:27,734 --> 00:04:29,599
♪♪
118
00:04:29,602 --> 00:04:32,670
Narrator: 200 miles
south in galveston county...
119
00:04:32,673 --> 00:04:34,204
Texas game wardens
120
00:04:34,207 --> 00:04:36,140
Jennifer provaznik
and mack chambers
121
00:04:36,143 --> 00:04:38,575
respond to an
operation game thief tip
122
00:04:38,578 --> 00:04:41,345
about a crime in progress
on the fishing pier.
123
00:04:41,348 --> 00:04:44,282
Looks like it's
several individuals.
124
00:04:44,285 --> 00:04:45,950
Provaznik: When we receive
an operation game thief,
125
00:04:45,953 --> 00:04:47,818
especially that's in progress,
126
00:04:47,821 --> 00:04:49,420
it's one of our
highest priorities
127
00:04:49,423 --> 00:04:51,756
to get there to make
sure we catch the violator.
128
00:04:51,759 --> 00:04:53,490
Thank goodness we
have a small county.
129
00:04:53,493 --> 00:04:54,892
I hope they're still there.
130
00:04:54,895 --> 00:04:57,027
We like to do things on the fly.
131
00:04:57,030 --> 00:04:58,962
We'll see if
they're still there.
132
00:04:58,965 --> 00:05:02,233
Narrator: The caller says
anglers are loading their truck
133
00:05:02,236 --> 00:05:03,768
with buckets of mackerel.
134
00:05:03,771 --> 00:05:06,103
Provaznik: At this point, I
already know what I'm looking for,
135
00:05:06,106 --> 00:05:08,839
but I didn't know what
the individuals looked like.
136
00:05:08,842 --> 00:05:10,641
As I'm on the pier,
there's people everywhere,
137
00:05:10,644 --> 00:05:12,376
and we're just gonna act normal.
138
00:05:12,379 --> 00:05:13,310
- How you doing, man?
- Good.
139
00:05:13,313 --> 00:05:14,912
Anything?
140
00:05:14,915 --> 00:05:16,113
Good deal.
141
00:05:16,116 --> 00:05:18,115
And as we're walking
towards the end of the pier,
142
00:05:18,118 --> 00:05:19,957
I am approached by the
person who called it in.
143
00:05:23,123 --> 00:05:24,588
Yes.
144
00:05:24,591 --> 00:05:28,325
What is he wearing?
Do you remember?
145
00:05:28,328 --> 00:05:30,361
Okay. Sounds good. Thank you.
146
00:05:31,799 --> 00:05:34,398
Under the green umbrella.
147
00:05:34,401 --> 00:05:35,966
Okay.
148
00:05:37,204 --> 00:05:39,470
How we doing?
149
00:05:39,473 --> 00:05:40,671
Y'all had any luck?
150
00:05:41,475 --> 00:05:43,274
How many you got?
Who's fishing with you?
151
00:05:43,277 --> 00:05:45,409
You? You?
- Yeah.
152
00:05:45,412 --> 00:05:46,543
- And you?
- Yeah.
153
00:05:46,546 --> 00:05:48,279
You guys got your
fishing licenses?
154
00:05:48,282 --> 00:05:49,601
Go ahead and pull
them out for me.
155
00:05:53,620 --> 00:05:56,687
- How many they have in here?
- 17, between the three of them.
156
00:05:56,690 --> 00:05:58,556
The daily bag limit
for Spanish mackerel
157
00:05:58,559 --> 00:06:00,624
is 15 per person
per fishing license.
158
00:06:00,627 --> 00:06:02,693
So even though having 17 fish
159
00:06:02,696 --> 00:06:05,229
is not over the
limit for the species,
160
00:06:05,232 --> 00:06:06,430
the informant told me
161
00:06:06,433 --> 00:06:08,352
that they were taking
them back to their vehicle.
162
00:06:09,636 --> 00:06:11,035
- Where's your third person?
- This guy.
163
00:06:11,038 --> 00:06:12,103
Who's number three?
164
00:06:12,106 --> 00:06:14,038
Something's not
adding up right here.
165
00:06:14,041 --> 00:06:15,839
They're not even
interacting with each other.
166
00:06:15,842 --> 00:06:17,574
We have violations
like this all the time
167
00:06:17,577 --> 00:06:20,177
where someone on
the pier will say, "hey.
168
00:06:20,180 --> 00:06:21,378
If the game warden shows up,
169
00:06:21,381 --> 00:06:23,113
will you say that
you're fishing with me?"
170
00:06:23,116 --> 00:06:25,716
To make sure that they're
legal when they're over the limit.
171
00:06:25,719 --> 00:06:27,051
You with them?
172
00:06:29,156 --> 00:06:30,621
Come here.
173
00:06:33,660 --> 00:06:34,858
Y'all came in separate vehicles?
174
00:06:34,861 --> 00:06:36,327
Yes, sir. Okay.
175
00:06:36,330 --> 00:06:37,528
Where's your license,
man? Right here.
176
00:06:37,531 --> 00:06:39,129
Chambers: He came
by another vehicle.
177
00:06:39,132 --> 00:06:41,432
He came at a different time.
178
00:06:41,435 --> 00:06:42,733
And where's your stuff at?
179
00:06:42,736 --> 00:06:43,934
Right there.
180
00:06:43,937 --> 00:06:45,202
Your stuff is with their stuff?
181
00:06:45,205 --> 00:06:47,004
My stuff is right there.
182
00:06:47,007 --> 00:06:49,807
With my knowledge and
experience dealing with the pier,
183
00:06:49,810 --> 00:06:52,076
the third person just
didn't fit the description
184
00:06:52,079 --> 00:06:55,412
of someone that was fishing
with this man and this woman.
185
00:06:55,415 --> 00:06:56,747
Let me tell you something...
186
00:06:56,750 --> 00:06:59,749
Don't lie to me, that
you're with them, okay?
187
00:06:59,752 --> 00:07:02,391
'Cause you're gonna be in about
as much trouble as they're gonna be.
188
00:07:03,223 --> 00:07:04,488
Yeah, buddy,
I'm talking about...
189
00:07:04,491 --> 00:07:08,225
We're fixin' to start
taking people to jail.
190
00:07:08,228 --> 00:07:11,628
Narrator: 150 miles
north in Tyler county,
191
00:07:11,631 --> 00:07:13,430
near the Louisiana border,
192
00:07:13,433 --> 00:07:16,367
Texas game warden Brandon
mosley protects the land
193
00:07:16,370 --> 00:07:18,335
where he spent his childhood.
194
00:07:18,338 --> 00:07:20,971
Mosley: It's a real rural
county, I have back roads,
195
00:07:20,974 --> 00:07:23,240
little country dirt
roads that I patrol,
196
00:07:23,243 --> 00:07:27,578
and a lot of my constituents
are what I grew up around.
197
00:07:27,581 --> 00:07:30,647
Prior to this, I was a biologist
for Texas parks and wildlife,
198
00:07:30,650 --> 00:07:33,450
and that's what's lured
me to being a game warden.
199
00:07:33,453 --> 00:07:36,253
You know, for me, it's about
the conservation side of it...
200
00:07:36,256 --> 00:07:38,122
Trying to make a
difference and being a voice
201
00:07:38,125 --> 00:07:42,325
for the critters that
can't tell us anything.
202
00:07:42,328 --> 00:07:44,929
Narrator: Mosley teams up
with game warden Morgan inman
203
00:07:44,932 --> 00:07:46,663
to investigate an
anonymous report
204
00:07:46,666 --> 00:07:48,265
of illegal deer hunting.
205
00:07:48,268 --> 00:07:50,534
Got a pretty good lead
on a host deer last night.
206
00:07:50,537 --> 00:07:52,136
Killed it at 1:30
in the morning.
207
00:07:52,139 --> 00:07:53,338
Yeah, let's go knock and talk.
208
00:07:55,008 --> 00:07:58,609
Mosley: So, one of the obvious
dangers with a night-hunting call
209
00:07:58,612 --> 00:08:00,945
is that you don't know
what's beyond your target.
210
00:08:00,948 --> 00:08:03,747
And in this area where
you have a lot of houses,
211
00:08:03,750 --> 00:08:05,282
it's something we
take really serious.
212
00:08:05,285 --> 00:08:07,084
Inman: The guy didn't happen
to say where they might have
213
00:08:07,087 --> 00:08:08,618
dumped the deer
or anything like that?
214
00:08:08,621 --> 00:08:10,154
No, he doesn't know that.
215
00:08:10,157 --> 00:08:13,357
He just knows that the
guy that was talking to him,
216
00:08:13,360 --> 00:08:14,891
or the guy that called him,
217
00:08:14,894 --> 00:08:17,561
actually did the
skinning of the deer.
218
00:08:17,564 --> 00:08:19,630
But if I can get this guy
to talk to me a little bit,
219
00:08:19,633 --> 00:08:22,032
we'll see.
220
00:08:22,035 --> 00:08:25,702
Says they're warning
they got a bad dog, so...
221
00:08:25,705 --> 00:08:28,672
♪♪
222
00:08:30,376 --> 00:08:32,710
[ Dog barking ]
223
00:08:32,713 --> 00:08:35,312
Hey, how's it
going? How are you?
224
00:08:35,315 --> 00:08:36,379
Good. You Brian?
225
00:08:36,382 --> 00:08:37,514
Yes, sir.
226
00:08:37,517 --> 00:08:38,849
I'm Brandon mosley,
state game warden.
227
00:08:38,852 --> 00:08:40,317
You mind zipping
that up? It's cold, man.
228
00:08:40,320 --> 00:08:41,451
It ain't got no zipper on it.
229
00:08:41,454 --> 00:08:42,987
Okay. Well, hey,
you got some shoes?
230
00:08:42,990 --> 00:08:44,054
You might be able to help us.
231
00:08:44,057 --> 00:08:45,322
We need to visit
with you for a second.
232
00:08:45,325 --> 00:08:47,057
Yes, sir. There you go, man.
233
00:08:47,060 --> 00:08:49,259
I hate to see you stand
out here and get cold.
234
00:08:49,262 --> 00:08:51,061
You probably
know why I'm here...
235
00:08:51,064 --> 00:08:52,596
The couple deer you got.
236
00:08:52,599 --> 00:08:53,964
Where'd you clean those deer?
237
00:08:55,402 --> 00:08:56,600
Okay.
238
00:08:56,603 --> 00:08:58,602
Well, you know that's
usually what we get told,
239
00:08:58,605 --> 00:09:00,537
but I've got pretty good info,
240
00:09:00,540 --> 00:09:02,806
so I need you to just show me.
241
00:09:02,809 --> 00:09:04,742
Where did you put the deer?
242
00:09:04,745 --> 00:09:06,677
My little brother
killed that deer.
243
00:09:06,680 --> 00:09:08,879
Okay. Where's
your little brother at?
244
00:09:08,882 --> 00:09:11,415
He was over there
at that trailer house.
245
00:09:11,418 --> 00:09:14,084
Okay. You want to walk
over there with us right quick?
246
00:09:14,087 --> 00:09:16,353
Inman: Yeah, let's go grab him.
247
00:09:16,356 --> 00:09:17,354
I appreciate if you
can just get him
248
00:09:17,357 --> 00:09:19,356
to be honest with us, okay?
249
00:09:21,428 --> 00:09:22,893
Is he the trailer?
250
00:09:22,896 --> 00:09:23,895
Hey. How you doing, ma'am?
251
00:09:24,964 --> 00:09:26,363
Is Steven down there?
252
00:09:26,366 --> 00:09:27,405
We need to talk to Steven.
253
00:09:28,769 --> 00:09:30,834
All right. Thank you.
254
00:09:32,705 --> 00:09:34,571
Hey, Steven.
255
00:09:34,574 --> 00:09:37,174
♪♪
256
00:09:37,177 --> 00:09:38,642
Steve!
257
00:09:40,514 --> 00:09:42,579
Is he gonna... gonna run on us?
258
00:09:42,582 --> 00:09:44,982
[ Knock on door ]
259
00:09:44,985 --> 00:09:46,449
Steve!
260
00:09:46,452 --> 00:09:49,720
Bring your ass out here!
261
00:09:49,723 --> 00:09:52,389
Mosley: I definitely hear
somebody inside the trailer.
262
00:09:52,392 --> 00:09:54,190
I'm just having trouble
getting him out of the house.
263
00:09:54,193 --> 00:09:55,525
The homeowner, she's told us
264
00:09:55,528 --> 00:09:57,528
that her husband's
in there, as well,
265
00:09:57,531 --> 00:10:00,097
so she's gonna go in
there and try to get him out.
266
00:10:08,809 --> 00:10:12,809
♪♪
267
00:10:12,812 --> 00:10:15,145
Don't lie to me that
you're with them.
268
00:10:15,148 --> 00:10:17,414
Narrator: Back down south,
game wardens investigate
269
00:10:17,417 --> 00:10:19,683
a report of illegal fishing.
270
00:10:19,686 --> 00:10:22,325
'Cause you're gonna be in about
as much trouble as they're gonna be.
271
00:10:22,889 --> 00:10:24,220
Yeah, buddy, I'm talking about,
272
00:10:24,223 --> 00:10:27,090
we're fixin' to start
taking people to jail.
273
00:10:27,093 --> 00:10:29,560
So it's your best bet
to tell me the truth.
274
00:10:29,563 --> 00:10:31,561
So if you lie...
275
00:10:31,564 --> 00:10:33,029
No, I'm not gonna
lie to you, sir.
276
00:10:33,032 --> 00:10:36,433
I'm gonna tell you,
it's not gonna be good.
277
00:10:36,436 --> 00:10:37,968
Okay? I understand.
278
00:10:37,971 --> 00:10:39,370
Are you with those individuals?
279
00:10:41,641 --> 00:10:42,973
No.
280
00:10:42,976 --> 00:10:44,908
Isn't that guy your friend? Huh?
281
00:10:44,911 --> 00:10:46,443
Is he your friend? Yeah.
282
00:10:46,446 --> 00:10:48,045
Chambers: How many
fish did you catch?
283
00:10:48,048 --> 00:10:51,581
I caught about maybe 12, maybe.
284
00:10:51,584 --> 00:10:52,850
And where are they?
285
00:10:52,853 --> 00:10:54,517
I fish for fun.
286
00:10:54,520 --> 00:10:56,186
He said if he can
have it, I gave it to him.
287
00:10:56,189 --> 00:10:57,387
I love fishing too much
288
00:10:57,390 --> 00:10:59,055
to get in trouble. Okay.
289
00:10:59,058 --> 00:11:01,725
This individual was
catching and releasing,
290
00:11:01,728 --> 00:11:05,195
and when a legal fish
would hit the deck of the pier,
291
00:11:05,198 --> 00:11:07,597
the two individuals
would take the fish
292
00:11:07,600 --> 00:11:08,866
and put them in their cooler.
293
00:11:08,869 --> 00:11:10,200
License.
294
00:11:12,072 --> 00:11:13,270
It's in your truck?
295
00:11:13,273 --> 00:11:14,672
Oh, we need to go
to your truck, then.
296
00:11:14,675 --> 00:11:16,406
Let's go to the truck.
297
00:11:16,409 --> 00:11:17,608
No, both need
to go to the truck.
298
00:11:17,611 --> 00:11:19,610
Let's go.
299
00:11:19,613 --> 00:11:21,478
When the woman
wants to go by herself
300
00:11:21,481 --> 00:11:23,280
to the vehicle to get
their fishing licenses,
301
00:11:23,283 --> 00:11:24,415
something's not right.
302
00:11:24,418 --> 00:11:26,617
Because if one person
goes by themselves,
303
00:11:26,620 --> 00:11:28,952
it gives them an opportunity
to ditch some evidence.
304
00:11:30,223 --> 00:11:31,221
Okay.
305
00:11:31,224 --> 00:11:35,092
1, 2, 3...
306
00:11:35,095 --> 00:11:38,295
When the fish are
running really, really good,
307
00:11:38,298 --> 00:11:41,097
what they'll do is they'll
take their limit to their truck...
308
00:11:41,100 --> 00:11:44,234
4, 5...
309
00:11:44,237 --> 00:11:45,302
they'll put it in their truck,
310
00:11:45,305 --> 00:11:47,370
try to conceal it from
the game warden,
311
00:11:47,373 --> 00:11:49,306
and they'll go back
out and catch more fish.
312
00:11:49,309 --> 00:11:51,174
10...
313
00:11:51,177 --> 00:11:52,776
So, when the game
warden comes up,
314
00:11:52,779 --> 00:11:53,977
the only amount
of fish they have
315
00:11:53,980 --> 00:11:55,579
is what they have
on their person.
316
00:11:55,582 --> 00:11:58,048
19, and 20.
317
00:11:58,051 --> 00:12:00,383
Got a good count on that one.
318
00:12:00,386 --> 00:12:02,453
So you got 20 here, right?
319
00:12:02,456 --> 00:12:04,988
20 and 17 is 37.
320
00:12:04,991 --> 00:12:08,125
So, are you trying to hide fish?
321
00:12:08,128 --> 00:12:10,761
- No.
- In your truck?
322
00:12:15,268 --> 00:12:17,467
Who is your third person?
323
00:12:17,470 --> 00:12:19,203
- Huh?
- Who is the third person?
324
00:12:19,206 --> 00:12:20,838
- Louis.
- Mnh-mnh.
325
00:12:21,741 --> 00:12:23,607
No.
326
00:12:23,610 --> 00:12:24,808
Mnh-mnh.
327
00:12:24,811 --> 00:12:27,744
Provaznik: With the
fish that's in the truck
328
00:12:27,747 --> 00:12:29,947
and on the pier,
they're at 37 fish.
329
00:12:29,950 --> 00:12:32,282
They're trying to explain
that if they had 3 people,
330
00:12:32,285 --> 00:12:33,750
they're not over the limit.
331
00:12:33,753 --> 00:12:35,152
Well, mack's already
talked to the individual,
332
00:12:35,155 --> 00:12:37,154
and he said that he
was not with them.
333
00:12:37,157 --> 00:12:39,489
As a couple, they
can have 30 fish,
334
00:12:39,492 --> 00:12:41,358
so now they are over the limit.
335
00:12:43,096 --> 00:12:45,161
Listen up. Y'all
getting tickets.
336
00:12:45,164 --> 00:12:47,764
You get one ticket.
You get one ticket.
337
00:12:47,767 --> 00:12:50,066
Provaznik: If we didn't enforce
these rules and regulations,
338
00:12:50,069 --> 00:12:51,902
especially these
limits on these fish,
339
00:12:51,905 --> 00:12:53,570
they can over-fish a population.
340
00:12:53,573 --> 00:12:56,073
You got too many fish. Okay?
341
00:12:57,577 --> 00:12:58,641
Chambers: In the state of Texas,
342
00:12:58,644 --> 00:13:01,578
we have an excellent
fishing resource,
343
00:13:01,581 --> 00:13:04,714
but if people don't abide
by the rules and regulations,
344
00:13:04,717 --> 00:13:07,451
in 5 years, our industry
will be wiped out.
345
00:13:10,524 --> 00:13:13,524
♪♪
346
00:13:21,668 --> 00:13:23,266
Hey. How's it going, man?
347
00:13:23,269 --> 00:13:25,535
Good. I'm Brandon mosley.
348
00:13:25,538 --> 00:13:27,203
Are you Steven? Yes, sir.
349
00:13:27,206 --> 00:13:29,806
Hey! You're the guy
we need to talk to, man.
350
00:13:29,809 --> 00:13:31,541
The deer.
351
00:13:31,544 --> 00:13:32,810
Meat? Where's the meat at?
352
00:13:34,080 --> 00:13:35,345
Okay, good.
353
00:13:35,348 --> 00:13:38,147
We got the meat in here.
354
00:13:38,150 --> 00:13:39,816
How many people's in here?
355
00:13:39,819 --> 00:13:42,886
Mosley: I walk in, there's blood,
there's knives, there's bones,
356
00:13:42,889 --> 00:13:45,155
and you can tell they're
actually cutting up
357
00:13:45,158 --> 00:13:47,157
the deer meat
inside the trailer.
358
00:13:47,160 --> 00:13:48,491
Mosley: You mind if I come in?
359
00:13:48,494 --> 00:13:49,693
Okay, thank you, sir.
360
00:13:50,964 --> 00:13:52,762
Well, you didn't
get it given to you.
361
00:13:52,765 --> 00:13:54,164
Let's don't play
this game, okay?
362
00:13:54,167 --> 00:13:55,732
Be honest with us, okay?
363
00:13:57,103 --> 00:14:00,437
I'm looking at all the
deer. I see a guy...
364
00:14:00,440 --> 00:14:03,240
In the bathroom
with the door open,
365
00:14:03,243 --> 00:14:06,442
and he's apparently
relieving himself.
366
00:14:06,445 --> 00:14:08,445
Sorry. You can do
your business in there.
367
00:14:08,448 --> 00:14:11,315
You can close the door.
368
00:14:11,318 --> 00:14:12,515
He's telling us
where the gun's at.
369
00:14:12,518 --> 00:14:14,717
Oh. Oh.
370
00:14:14,720 --> 00:14:17,187
Okay, right... right behind me?
371
00:14:17,190 --> 00:14:18,622
That's the gun you used, though?
372
00:14:20,460 --> 00:14:21,779
You got a hunting
license, Steven?
373
00:14:22,996 --> 00:14:24,527
Okay.
374
00:14:24,530 --> 00:14:26,996
Inman: It sounds like it
could be a lot of violations,
375
00:14:26,999 --> 00:14:28,198
deer taken at night,
376
00:14:28,201 --> 00:14:30,734
no hunting license,
multiple tagging violations.
377
00:14:30,737 --> 00:14:32,436
Well, whose property
did you shoot them on?
378
00:14:33,606 --> 00:14:35,239
Right here? Okay.
379
00:14:36,676 --> 00:14:37,807
You sli... what?
380
00:14:37,810 --> 00:14:40,344
You got more in
there? In the bathroom?
381
00:14:40,347 --> 00:14:43,546
Mosley: The guy that was
relieving himself in the bathroom...
382
00:14:43,549 --> 00:14:45,348
I don't want to look at
him, so I look past him,
383
00:14:45,351 --> 00:14:46,616
and there's a cooler in there.
384
00:14:46,619 --> 00:14:50,487
Let's be honest.
That's not the only deer.
385
00:14:53,326 --> 00:14:56,493
♪♪
386
00:14:58,932 --> 00:15:02,799
Mosley: Let's be honest.
That's not the only deer.
387
00:15:02,802 --> 00:15:05,469
Narrator: In Tyler county,
game wardens investigate
388
00:15:05,472 --> 00:15:06,670
a night-hunting tip
389
00:15:06,673 --> 00:15:08,672
and find additional violations.
390
00:15:08,675 --> 00:15:12,943
We can handle this quick
today and be out of your hair.
391
00:15:12,946 --> 00:15:13,945
Okay?
392
00:15:15,015 --> 00:15:17,714
Where's your other
deer at, bubba?
393
00:15:19,019 --> 00:15:21,151
That's both?
They're all right here?
394
00:15:21,154 --> 00:15:23,754
Inman: Find out he
did take 2 deer at night.
395
00:15:23,757 --> 00:15:25,221
The details are pretty sketchy,
396
00:15:25,224 --> 00:15:27,491
and he's not wanting to give
us a whole lot of information.
397
00:15:27,494 --> 00:15:28,933
All right. Hey.
Let's do this, bubba.
398
00:15:32,031 --> 00:15:33,630
I understand, but when somebody
399
00:15:33,633 --> 00:15:36,500
sits here on the
commode, looking at me, I...
400
00:15:38,304 --> 00:15:40,837
Just finish... close the
door, finish your business,
401
00:15:40,840 --> 00:15:43,440
and then just do your deal.
402
00:15:43,443 --> 00:15:45,108
Don't touch anything
in that meat, okay?
403
00:15:47,914 --> 00:15:51,180
Well, man... We
gotta check, bubba.
404
00:15:51,183 --> 00:15:52,716
Come on out here, bud.
405
00:15:52,719 --> 00:15:54,250
Hang tight right here for me.
406
00:15:54,253 --> 00:15:57,154
♪♪
407
00:15:59,392 --> 00:16:01,325
Hey, let's go ahead
408
00:16:01,328 --> 00:16:03,593
and not start going in
that direction, okay, bud?
409
00:16:04,731 --> 00:16:06,797
Okay.
410
00:16:06,800 --> 00:16:09,533
We ain't done nothing
bad to you yet, bud.
411
00:16:09,536 --> 00:16:11,375
But, I mean, don't
start "this is bull [bleep]"
412
00:16:13,406 --> 00:16:14,471
Okay.
413
00:16:14,474 --> 00:16:15,939
Well, hey, we'll
work through it.
414
00:16:15,942 --> 00:16:18,942
Just don't start getting
crossed up, okay?
415
00:16:18,945 --> 00:16:20,544
Okay. All right.
416
00:16:20,547 --> 00:16:22,479
Inman: You know, initial
contact with the suspect...
417
00:16:22,482 --> 00:16:23,880
He's pretty respectful.
418
00:16:23,883 --> 00:16:25,682
He got outside the
camper, and he thought
419
00:16:25,685 --> 00:16:27,083
it was gonna be time to buck up,
420
00:16:27,086 --> 00:16:28,752
but we're handling
the guy with respect,
421
00:16:28,755 --> 00:16:30,487
and that's all we're asking for.
422
00:16:37,364 --> 00:16:39,228
Well, you already
had some of it cut up.
423
00:16:39,231 --> 00:16:40,296
Are you sitting
on the commode...
424
00:16:40,299 --> 00:16:41,865
Trying to keep us
from going to that?
425
00:16:46,239 --> 00:16:49,039
You got your ID on
you? Yeah. Go ahead.
426
00:16:49,042 --> 00:16:50,039
All right, man.
427
00:16:50,042 --> 00:16:51,174
Mosley: We wanted to make sure
428
00:16:51,177 --> 00:16:52,708
this guy didn't have
any active warrants.
429
00:16:52,711 --> 00:16:54,043
After that, it's deciding
430
00:16:54,046 --> 00:16:56,079
what violations to cite him for.
431
00:17:00,052 --> 00:17:01,284
All right. Thank you, ma'am.
432
00:17:02,589 --> 00:17:04,187
Bye-bye.
433
00:17:04,190 --> 00:17:06,123
Well, everybody's clear.
434
00:17:06,126 --> 00:17:07,424
We were able to
locate deer meat,
435
00:17:07,427 --> 00:17:09,392
and the guys
basically confessed.
436
00:17:09,395 --> 00:17:10,660
Most everything, I think he's,
437
00:17:10,663 --> 00:17:11,861
for the most part,
being truthful.
438
00:17:11,864 --> 00:17:14,264
We're gonna donate these
guys the meat, though.
439
00:17:14,267 --> 00:17:16,065
I mean, it's pretty obvious
they don't have a whole lot.
440
00:17:16,068 --> 00:17:18,468
Hopefully, they don't feel
like it's an award for doing it,
441
00:17:18,471 --> 00:17:21,404
but we want to try to
be as nice as we can.
442
00:17:21,407 --> 00:17:24,474
Here's what we were
talking about doing.
443
00:17:24,477 --> 00:17:25,809
We'll let you keep the meat.
444
00:17:25,812 --> 00:17:29,212
We're gonna settle up
on some citations, okay?
445
00:17:29,215 --> 00:17:31,281
Well, you said you
don't have a license.
446
00:17:32,819 --> 00:17:33,978
What time did you shoot them?
447
00:17:35,621 --> 00:17:37,353
Okay. This was
one of those cases
448
00:17:37,356 --> 00:17:39,089
where he was up-front, honest.
449
00:17:39,092 --> 00:17:41,357
He could have never
came out of the rv.
450
00:17:41,360 --> 00:17:42,892
And so certainly,
451
00:17:42,895 --> 00:17:45,028
I'm going to take all
that into consideration.
452
00:17:45,031 --> 00:17:48,298
There is gonna be
some citations written.
453
00:17:48,301 --> 00:17:50,233
One will be for not having
a hunting license, of course,
454
00:17:50,236 --> 00:17:51,902
but also, night hunting.
455
00:17:51,905 --> 00:17:54,504
Narrator: The man
faces fines up to $1,500
456
00:17:54,507 --> 00:17:55,972
for the three charges.
457
00:17:55,975 --> 00:17:57,694
- Here you go.
- You gonna go see the judge?
458
00:17:58,178 --> 00:17:59,443
Mosley: That's what
that says right there
459
00:17:59,446 --> 00:18:01,111
is that you're saying
you're gonna go see her.
460
00:18:01,114 --> 00:18:02,512
We'll come looking
for you if you don't.
461
00:18:02,515 --> 00:18:04,714
That's another break.
I'll go in and see her.
462
00:18:04,717 --> 00:18:06,216
Okay.
463
00:18:09,322 --> 00:18:11,755
♪♪
464
00:18:14,060 --> 00:18:16,326
McGee: We got to hurry. Huddle!
465
00:18:16,329 --> 00:18:18,794
Hey. So thank
y'all for coming out.
466
00:18:18,797 --> 00:18:21,198
We are in pecan
gap, Texas, right now.
467
00:18:21,201 --> 00:18:23,667
We have Benny Richards,
the hunt county game warden,
468
00:18:23,670 --> 00:18:28,071
Brian Newman, Michael hummert,
Grayson county game warden.
469
00:18:28,074 --> 00:18:30,139
We're looking for
illegal hunting activity...
470
00:18:30,142 --> 00:18:32,209
Spotlighting, people parked
471
00:18:32,212 --> 00:18:34,810
on the side of the roads
doing lord knows what.
472
00:18:34,813 --> 00:18:36,146
You know, anybody
out screwing around
473
00:18:36,149 --> 00:18:37,747
on these roads late at night
474
00:18:37,750 --> 00:18:39,616
and you know they
don't belong there,
475
00:18:39,619 --> 00:18:40,683
introduce yourself.
476
00:18:40,686 --> 00:18:41,885
- Yep.
- Yep.
477
00:18:41,888 --> 00:18:44,554
McGee: Spotlighting in my
county is a common problem
478
00:18:44,557 --> 00:18:46,022
during hunting season.
479
00:18:46,025 --> 00:18:49,025
At night, some people
are still in the hunting mood,
480
00:18:49,028 --> 00:18:50,560
and that's what we're
here to prevent tonight.
481
00:18:50,563 --> 00:18:52,362
If y'all get a little dope
482
00:18:52,365 --> 00:18:54,497
or if it's something
you think has dope on it,
483
00:18:54,500 --> 00:18:56,032
call Trent to get
out and run that dog.
484
00:18:56,035 --> 00:18:57,500
Good boy.
485
00:18:57,503 --> 00:19:00,904
♪♪
486
00:19:00,907 --> 00:19:04,374
Narrator: McGee and
herchman, along with k-9 Brooks,
487
00:19:04,377 --> 00:19:07,310
head towards dodd city
to patrol for night hunters.
488
00:19:07,313 --> 00:19:11,314
McGee: The deer population
has exploded down here,
489
00:19:11,317 --> 00:19:13,917
so we're gonna set
up down here a little bit.
490
00:19:13,920 --> 00:19:14,985
You've heard the old saying,
491
00:19:14,988 --> 00:19:16,786
"nothing happens
good after midnight."
492
00:19:16,789 --> 00:19:19,723
That's when people want to
do something they shouldn't.
493
00:19:19,726 --> 00:19:21,725
♪♪
494
00:19:21,728 --> 00:19:25,595
[ Cellphone rings ]
495
00:19:25,598 --> 00:19:27,564
Super Steve.
496
00:19:31,270 --> 00:19:33,069
904.
497
00:19:33,072 --> 00:19:34,738
Maybe 20 minutes.
498
00:19:34,741 --> 00:19:36,339
Back toward pecan gap?
499
00:19:36,342 --> 00:19:37,807
[ Siren wails ]
500
00:19:37,810 --> 00:19:39,409
McGee: Captain Steve
stapleton gave us a call
501
00:19:39,412 --> 00:19:42,679
that a game warden
was out with a few people.
502
00:19:42,682 --> 00:19:44,414
They were doing
some road hunting.
503
00:19:44,417 --> 00:19:46,283
He's all by himself, so
we want to get over there
504
00:19:46,286 --> 00:19:49,152
as fast as we can
to help him out.
505
00:19:49,155 --> 00:19:51,221
They got him right
down on the ground here.
506
00:19:53,493 --> 00:19:55,825
He's already got two guys
over here in handcuffs,
507
00:19:55,828 --> 00:19:57,160
there's a lady there.
508
00:19:57,163 --> 00:20:00,163
My biggest concern was
a small, young girl there.
509
00:20:00,166 --> 00:20:01,965
All right, what do we got?
510
00:20:03,000 --> 00:20:09,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
511
00:20:12,111 --> 00:20:13,843
When they're spotlighting
from the pickup
512
00:20:13,846 --> 00:20:16,246
and there's shells and
there's a loaded gun in there,
513
00:20:16,249 --> 00:20:18,014
this is a typical
roadhunting deal.
514
00:20:19,919 --> 00:20:22,986
Okay.
515
00:20:22,989 --> 00:20:27,457
A felon's involved, and he
can't even be around a firearm,
516
00:20:27,460 --> 00:20:29,259
and there's a
gun in the vehicle.
517
00:20:29,262 --> 00:20:30,927
You got a firearm
with you, don't you?
518
00:20:30,930 --> 00:20:32,129
What are you doing holding it?
519
00:20:33,132 --> 00:20:35,165
Oh, no. No, no, no, no.
520
00:20:36,135 --> 00:20:37,200
Yep. But still, you know
521
00:20:37,203 --> 00:20:38,802
you ain't supposed
to be around one.
522
00:20:39,672 --> 00:20:40,936
All right.
523
00:20:40,939 --> 00:20:43,139
Narrator: A felon found
in possession of a firearm
524
00:20:43,142 --> 00:20:45,809
can be sent back to
prison for up to 10 years.
525
00:20:54,553 --> 00:20:55,685
You tried grabbing them out?
526
00:20:56,756 --> 00:20:58,154
[ Laughter ]
527
00:20:58,157 --> 00:21:01,558
All right. You've
been honest. Okay.
528
00:21:01,561 --> 00:21:03,759
McGee: So they're
claiming the gun's unloaded
529
00:21:03,762 --> 00:21:05,061
in the back seat of the truck
530
00:21:05,064 --> 00:21:07,430
and he's the
passenger of this vehicle
531
00:21:07,433 --> 00:21:08,832
and all the shells
are right up there
532
00:21:08,835 --> 00:21:10,633
under his feet, so, yeah,
533
00:21:10,636 --> 00:21:12,235
he had to have something
to do with the gun,
534
00:21:12,238 --> 00:21:14,837
and I believe he was wanting
to minimize the situation
535
00:21:14,840 --> 00:21:17,106
and saying, "well, the
gun was in the back seat."
536
00:21:17,109 --> 00:21:18,308
Hello, how are you?
537
00:21:19,378 --> 00:21:20,777
Good.
538
00:21:20,780 --> 00:21:22,311
You doing okay? Girl: Uh-huh.
539
00:21:22,314 --> 00:21:23,847
Well, hey, if you
get cold or anything,
540
00:21:23,850 --> 00:21:24,969
just tell me, okay? Yes, sir.
541
00:21:25,718 --> 00:21:27,117
She already said
she's cold? All right.
542
00:21:27,120 --> 00:21:28,984
Herchman: Does she want
to go in my truck, maybe?
543
00:21:28,987 --> 00:21:30,987
Yeah. Hey, would you
mind hopping out right quick,
544
00:21:30,990 --> 00:21:32,989
and I'll put you in a
warm vehicle for a minute?
545
00:21:34,727 --> 00:21:37,127
McGee: You know, the girl,
she was there in the back seat,
546
00:21:37,130 --> 00:21:39,729
and she seemed
uncomfortable back there.
547
00:21:39,732 --> 00:21:41,331
It's cold. She's by herself.
548
00:21:41,334 --> 00:21:43,066
I see that she's
a little scared,
549
00:21:43,069 --> 00:21:44,867
so I put her in our
game warden truck
550
00:21:44,870 --> 00:21:46,202
just 'cause it's warm in there
551
00:21:46,205 --> 00:21:47,871
and maybe she would
feel more comfortable.
552
00:21:47,874 --> 00:21:50,072
Here, let's see. I
got a dog back here.
553
00:21:50,075 --> 00:21:51,273
You see him? Uh-huh.
554
00:21:51,276 --> 00:21:52,542
Hi, Brooks. Hey, hey.
555
00:21:52,545 --> 00:21:54,010
See him? Right there.
556
00:21:54,013 --> 00:21:57,614
No, he don't bite. He's a lab.
557
00:21:57,617 --> 00:21:59,082
I'll bring him over here in a
minute and you can pet him.
558
00:21:59,085 --> 00:22:00,016
Okay? Okay.
559
00:22:00,019 --> 00:22:01,318
All right.
560
00:22:02,755 --> 00:22:06,889
Well, look right there.
Yeah, here's the...
561
00:22:06,892 --> 00:22:09,359
.20 Gauge shells.
562
00:22:09,362 --> 00:22:11,427
There's some more .20 Gauge.
563
00:22:11,430 --> 00:22:13,295
So they already
jacked them out of there.
564
00:22:13,298 --> 00:22:14,564
Well, yeah, I kind
of asked her a little.
565
00:22:14,567 --> 00:22:16,232
- These are slugs, aren't they?
- Yeah.
566
00:22:16,235 --> 00:22:18,234
McGee: It is suspicious
that there's a lot of shells
567
00:22:18,237 --> 00:22:19,769
in the floor of the truck
568
00:22:19,772 --> 00:22:22,772
just because it is very likely
that they unloaded this gun
569
00:22:22,775 --> 00:22:24,373
when they saw the game warden
570
00:22:24,376 --> 00:22:26,442
and got the shells
out real quick.
571
00:22:26,445 --> 00:22:27,777
When there's shells
572
00:22:27,780 --> 00:22:29,979
and there's a shotgun in
the back seat of the vehicle,
573
00:22:29,982 --> 00:22:31,381
they're out hunting.
574
00:22:31,384 --> 00:22:32,915
Here's the deal. I've
got my k-9 with me.
575
00:22:32,918 --> 00:22:35,051
You mind if I run around
the truck and search it?
576
00:22:35,054 --> 00:22:36,252
I don't mind. Okay.
577
00:22:37,723 --> 00:22:39,122
Brooks. Hey, hey.
578
00:22:39,125 --> 00:22:40,389
Hey, Brooks. Hey.
579
00:22:40,392 --> 00:22:42,058
Ready to go check it?
580
00:22:42,061 --> 00:22:43,726
Hey, can y'all set them
on a different tailgate
581
00:22:43,729 --> 00:22:45,461
so I can run him?
582
00:22:45,464 --> 00:22:48,264
McGee: Yeah. You want
to sit them back here?
583
00:22:48,267 --> 00:22:51,668
Herchman: They had
prior convictions for drugs,
584
00:22:51,671 --> 00:22:54,136
so I went and ran
Brooks around the vehicle.
585
00:22:54,139 --> 00:22:55,805
Check it.
586
00:22:55,808 --> 00:22:58,941
♪♪
587
00:22:58,944 --> 00:23:02,745
Narrator: 100 miles
east in rural bowie county,
588
00:23:02,748 --> 00:23:05,081
game wardens Shawn
hervey and Daniel Kessler
589
00:23:05,084 --> 00:23:07,616
respond to a call
from the sheriff's office.
590
00:23:07,619 --> 00:23:09,419
Hervey: All right.
Where we meeting?
591
00:23:09,422 --> 00:23:12,555
I'm coming across the tracks,
I'll be there in about a minute.
592
00:23:12,558 --> 00:23:15,425
Narrator: The deputies are
going to serve a felony warrant
593
00:23:15,428 --> 00:23:17,227
and have requested backup.
594
00:23:17,230 --> 00:23:22,031
Hervey: We're in a rural county,
and we all help each other.
595
00:23:22,034 --> 00:23:23,767
If we call them for assistance,
596
00:23:23,770 --> 00:23:25,100
they come and help us.
597
00:23:25,103 --> 00:23:28,037
We'll return the favor
every time asked.
598
00:23:28,040 --> 00:23:30,106
The major concern here is
599
00:23:30,109 --> 00:23:32,108
we could be going into
a hostile environment.
600
00:23:40,520 --> 00:23:42,652
Narrator: The suspect
violated parole.
601
00:23:42,655 --> 00:23:45,120
Deputies plan
to take him to jail,
602
00:23:45,123 --> 00:23:48,524
but they have reason to
believe he'll bolt when they arrive.
603
00:23:48,527 --> 00:23:49,646
What did you say about Kyle?
604
00:23:50,730 --> 00:23:51,661
Oh, okay.
605
00:23:51,664 --> 00:23:53,196
Y'all know what he looks like?
606
00:23:58,203 --> 00:24:00,069
- Fast.
- All right.
607
00:24:00,072 --> 00:24:03,273
We'll follow y'all.
608
00:24:03,276 --> 00:24:05,608
♪♪
609
00:24:05,611 --> 00:24:08,344
Hervey: Any time we're
serving a felony warrant,
610
00:24:08,347 --> 00:24:10,547
we're gonna assume the worst.
611
00:24:10,550 --> 00:24:14,017
It's at a residence that's
known to the sheriff's office
612
00:24:14,020 --> 00:24:16,352
as a code 78 hangout,
613
00:24:16,355 --> 00:24:18,755
which to us means narcotic use.
614
00:24:22,695 --> 00:24:25,495
It seems that this individual's
been spotted there before
615
00:24:25,498 --> 00:24:27,497
and has evaded on foot
616
00:24:27,500 --> 00:24:31,634
and ran and hid in various
areas around the house.
617
00:24:31,637 --> 00:24:33,970
It's a high-risk situation.
618
00:24:33,973 --> 00:24:36,306
Yeah, we're gonna assume
the individual's armed.
619
00:24:36,309 --> 00:24:39,242
You got the door? We
got the front covered.
620
00:24:39,245 --> 00:24:41,311
State police.
621
00:24:41,314 --> 00:24:43,213
Anybody inside? Come here!
622
00:24:46,351 --> 00:24:49,619
♪♪
623
00:24:54,227 --> 00:24:56,759
Hervey: You got the door?
We got the front covered.
624
00:24:56,762 --> 00:24:58,094
Narrator: In texarkana,
625
00:24:58,097 --> 00:25:00,497
game wardens are attempting
to serve an arrest warrant
626
00:25:00,500 --> 00:25:01,965
on a parole violator
627
00:25:01,968 --> 00:25:05,969
who may be hiding at a
suspected drug house.
628
00:25:05,972 --> 00:25:07,904
There's somebody in
the house right there.
629
00:25:07,907 --> 00:25:09,439
State police. Come here!
630
00:25:09,442 --> 00:25:12,174
Step outside. Show
me your hands.
631
00:25:12,177 --> 00:25:13,709
Don't be pulling your hands out.
632
00:25:13,712 --> 00:25:15,445
Looking for [bleep]
633
00:25:15,448 --> 00:25:16,712
Sir, is this your house?
634
00:25:16,715 --> 00:25:17,914
Man: Yes, it is.
635
00:25:17,917 --> 00:25:19,649
Step out here and
talk to me. Yes, sir.
636
00:25:19,652 --> 00:25:22,819
Somebody run in the house
when we walked up here.
637
00:25:23,989 --> 00:25:25,054
Yes, sir.
638
00:25:25,057 --> 00:25:26,856
If he's in the house
and you tell me,
639
00:25:26,859 --> 00:25:28,924
we'll go in there and
get him and arrest him.
640
00:25:28,927 --> 00:25:30,125
If we end up finding
him in your house
641
00:25:30,128 --> 00:25:31,194
without you telling me...
642
00:25:32,932 --> 00:25:34,397
I'm not calling you a liar.
643
00:25:34,400 --> 00:25:36,266
I'm just telling you
what the law is.
644
00:25:36,269 --> 00:25:37,948
- I understand.
- So you ain't seen [bleep]
645
00:25:41,073 --> 00:25:42,739
Well, we got a call that
he was here awhile ago,
646
00:25:42,742 --> 00:25:44,940
like, in the last two hours.
647
00:25:46,479 --> 00:25:50,346
Hervey: You don't always want to
assume everybody's lying to you,
648
00:25:50,349 --> 00:25:52,214
but you don't also
want to assume
649
00:25:52,217 --> 00:25:54,083
everybody is
telling you the truth.
650
00:25:54,086 --> 00:25:57,086
If this is one of their friends
or one of their family members,
651
00:25:57,089 --> 00:26:00,890
I would assume they know
more than they're telling us.
652
00:26:00,893 --> 00:26:02,825
So let me guess.
Nobody's seen him.
653
00:26:02,828 --> 00:26:04,027
Oh, nobody's seen him.
654
00:26:04,030 --> 00:26:06,663
There's people running
everywhere back here.
655
00:26:08,034 --> 00:26:11,300
There is multiple individuals
in and out of the house
656
00:26:11,303 --> 00:26:12,568
and a shed out back
657
00:26:12,571 --> 00:26:15,672
which is being used
essentially for an apartment.
658
00:26:18,577 --> 00:26:22,111
He's rigid, so watch out.
He's tweaking pretty good.
659
00:26:22,114 --> 00:26:25,982
"Tweaking" is a slang term for
somebody on methamphetamine.
660
00:26:25,985 --> 00:26:28,117
Most of them can't sit
still, they're twitching,
661
00:26:28,120 --> 00:26:29,252
they're moving
around their hands,
662
00:26:29,255 --> 00:26:30,786
they're just shaking,
663
00:26:30,789 --> 00:26:34,657
but nobody here wants to admit
to using methamphetamine today.
664
00:26:34,660 --> 00:26:36,325
So when's the last
time you saw [bleep]
665
00:26:36,328 --> 00:26:38,795
Woman: I seen him two days ago.
666
00:26:38,798 --> 00:26:40,863
So why did somebody call
us less than two hours ago
667
00:26:40,866 --> 00:26:42,731
and tell us he was over
here? I have no idea.
668
00:26:42,734 --> 00:26:44,400
Yeah, he hasn't been
here all day today.
669
00:26:44,403 --> 00:26:46,802
Okay. Step back over there.
670
00:26:46,805 --> 00:26:48,470
He ain't here. I think he run.
671
00:26:48,473 --> 00:26:50,473
He has been here,
672
00:26:50,476 --> 00:26:54,477
and we feel that he
will return to this house
673
00:26:54,480 --> 00:26:57,280
because this is where
he seems to have friends,
674
00:26:57,283 --> 00:26:59,482
and this is where he
seems comfortable.
675
00:26:59,485 --> 00:27:01,817
But this will be an area
we will have to check again.
676
00:27:01,820 --> 00:27:04,687
Our roles as game
wardens, state police officers,
677
00:27:04,690 --> 00:27:08,024
we're patrolling for
wildlife and fish violations,
678
00:27:08,027 --> 00:27:10,159
but we're not gonna
turn a blind eye
679
00:27:10,162 --> 00:27:12,362
to other violations, as well.
680
00:27:12,365 --> 00:27:14,864
Anything can happen. That
phone can ring at any time.
681
00:27:14,867 --> 00:27:17,386
You just don't know what you're
going to walk into all the time.
682
00:27:20,372 --> 00:27:22,705
♪♪
683
00:27:22,708 --> 00:27:24,440
Narrator: Back in fannin county,
684
00:27:24,443 --> 00:27:27,043
game wardens investigate
suspected road hunters.
685
00:27:27,046 --> 00:27:29,345
[ Dog panting ]
686
00:27:32,718 --> 00:27:35,584
Herchman: Come on.
687
00:27:35,587 --> 00:27:37,386
Come here. Let's go.
688
00:27:37,389 --> 00:27:38,587
- Anything?
- No.
689
00:27:38,590 --> 00:27:39,922
Come on.
690
00:27:39,925 --> 00:27:41,124
There was alcohol
in the vehicle,
691
00:27:41,127 --> 00:27:42,858
but a search of the
vehicle did not bring up
692
00:27:42,861 --> 00:27:45,461
any kind of illegal narcotics.
693
00:27:45,464 --> 00:27:47,263
All right. Come here, Brooks.
694
00:27:47,266 --> 00:27:48,531
Hey. Say hello.
695
00:27:48,534 --> 00:27:50,733
Girl: Aww. You're so pretty.
696
00:27:50,736 --> 00:27:53,068
Yeah. He's so pretty.
697
00:27:53,071 --> 00:27:54,871
He's super soft. Yeah.
698
00:27:54,874 --> 00:27:56,606
Uh-huh.
699
00:28:04,483 --> 00:28:06,482
We would find somebody
to come get you.
700
00:28:06,485 --> 00:28:07,784
All right? Girl: Okay.
701
00:28:11,357 --> 00:28:13,489
Okay, yeah. We don't
want to scare anybody.
702
00:28:13,492 --> 00:28:15,491
Is your grandma at home?
703
00:28:15,494 --> 00:28:16,693
Uh-huh. She is?
704
00:28:16,696 --> 00:28:18,194
Okay. All right.
705
00:28:20,832 --> 00:28:22,191
All right, what
are y'all thinking?
706
00:28:32,844 --> 00:28:34,444
Okay.
707
00:28:36,782 --> 00:28:38,514
And so she can go home.
708
00:28:38,517 --> 00:28:40,049
- Yeah, she can take her home.
- Yeah.
709
00:28:40,052 --> 00:28:41,384
McGee: Let's make
sure her driver's license
710
00:28:41,387 --> 00:28:43,252
are good and everything,
and we'll go from there.
711
00:28:43,255 --> 00:28:44,386
All right.
712
00:28:44,389 --> 00:28:45,721
2108 fannin county.
713
00:28:45,724 --> 00:28:47,656
I need to run three
when you're not 10-6.
714
00:28:47,659 --> 00:28:50,460
♪♪
715
00:28:50,463 --> 00:28:51,994
[ Radio static crackles ]
716
00:28:54,934 --> 00:28:56,432
All right.
717
00:28:59,671 --> 00:29:01,003
Hi, ma'am. Hi.
718
00:29:01,006 --> 00:29:02,204
All right, you're showing
719
00:29:02,207 --> 00:29:03,405
to have a warrant
out of fannin county.
720
00:29:03,408 --> 00:29:04,407
Are you aware of that?
721
00:29:07,479 --> 00:29:10,746
♪♪
722
00:29:10,749 --> 00:29:13,015
Narrator: In fannin county,
723
00:29:13,018 --> 00:29:14,683
a background check
on a road hunter
724
00:29:14,686 --> 00:29:16,485
uncovers a problem.
725
00:29:16,488 --> 00:29:17,886
Hi, ma'am.
726
00:29:17,889 --> 00:29:19,622
You're showing to have a
warrant out of fannin county.
727
00:29:19,625 --> 00:29:21,089
Are you aware of that? No.
728
00:29:21,092 --> 00:29:23,626
Have you ever made a
false report to a police officer?
729
00:29:23,629 --> 00:29:24,894
No.
730
00:29:24,897 --> 00:29:26,362
Yeah, all right, that's
what the warrant's for.
731
00:29:26,365 --> 00:29:27,964
Really? Yes, ma'am.
732
00:29:27,967 --> 00:29:30,833
Why don't you stand up
for me right quick, ma'am?
733
00:29:30,836 --> 00:29:32,501
McGee: She had some
outstanding warrants.
734
00:29:32,504 --> 00:29:33,703
She's gonna go to jail,
735
00:29:33,706 --> 00:29:36,772
and she gets a
citation for road hunting.
736
00:29:36,775 --> 00:29:40,910
And the felon's gonna go to
jail for possession with a firearm.
737
00:29:40,913 --> 00:29:43,579
Narrator: The little girl
goes home with a relative.
738
00:29:43,582 --> 00:29:44,780
All right. Have a
good one, okay?
739
00:29:44,783 --> 00:29:46,382
All right. You, too. All right.
740
00:29:46,385 --> 00:29:48,718
McGee: You know, this
was a really good case,
741
00:29:48,721 --> 00:29:50,786
and this is the reason
I'm a game warden.
742
00:29:50,789 --> 00:29:52,388
It's important to
catch these people
743
00:29:52,391 --> 00:29:54,523
poaching the deer
before they do it.
744
00:29:54,526 --> 00:29:56,459
They had been looking
for a deer tonight,
745
00:29:56,462 --> 00:29:59,328
and we intercepted them
before they could kill one.
746
00:30:01,800 --> 00:30:04,066
♪♪
747
00:30:04,069 --> 00:30:06,268
[ Birds chirping ]
748
00:30:06,271 --> 00:30:07,603
Narrator: Out in the panhandle,
749
00:30:07,606 --> 00:30:10,272
captain chip daigle and
game warden Coby Sanders
750
00:30:10,275 --> 00:30:13,009
patrol near amarillo.
751
00:30:13,012 --> 00:30:14,276
Daigle: A lot of people,
752
00:30:14,279 --> 00:30:15,745
when they think of
amarillo and the panhandle,
753
00:30:15,748 --> 00:30:16,946
it's completely flat,
754
00:30:16,949 --> 00:30:17,947
and you'll see, you
start getting out here,
755
00:30:17,950 --> 00:30:18,948
it's real pretty country.
756
00:30:18,951 --> 00:30:20,917
A lot of wildlife out here.
757
00:30:23,689 --> 00:30:25,755
What's this guy doing?
758
00:30:25,758 --> 00:30:27,422
Look, he's got
a gun right there.
759
00:30:27,425 --> 00:30:29,091
Oh, yeah.
760
00:30:29,094 --> 00:30:32,561
♪♪
761
00:30:32,564 --> 00:30:34,163
Daigle: Driving down
the highway here,
762
00:30:34,166 --> 00:30:35,497
we just saw the guy walking down
763
00:30:35,500 --> 00:30:37,300
on the other side of the
fence carrying a shotgun,
764
00:30:37,303 --> 00:30:38,634
so we decided to check him.
765
00:30:38,637 --> 00:30:40,235
They're quail hunting.
766
00:30:40,238 --> 00:30:41,970
They've got all their
licenses and everything,
767
00:30:41,973 --> 00:30:43,706
and they're good to go.
768
00:30:48,847 --> 00:30:50,512
Narrator: Gray
county's lake mcclellan
769
00:30:50,515 --> 00:30:53,582
is stocked with bass,
catfish, and crappie.
770
00:30:53,585 --> 00:30:56,185
You want to visit
with this person?
771
00:30:56,188 --> 00:30:58,387
[ Ignition alarm chimes ]
772
00:30:58,390 --> 00:31:01,524
How's it going?
State game warden.
773
00:31:01,527 --> 00:31:02,458
Y'all weren't
down there fishing?
774
00:31:02,461 --> 00:31:03,459
No. No?
775
00:31:03,462 --> 00:31:04,727
Have y'all been
down here at all?
776
00:31:04,730 --> 00:31:05,928
No, this is the first
time we've been here.
777
00:31:05,931 --> 00:31:06,929
Woman: I was just
showing him the lake.
778
00:31:06,932 --> 00:31:08,130
Okay. All right.
779
00:31:08,133 --> 00:31:09,932
Y'all have any fishing
equipment or anything?
780
00:31:09,935 --> 00:31:11,000
No. No?
781
00:31:11,003 --> 00:31:12,201
Y'all just out driving around?
782
00:31:12,204 --> 00:31:14,136
Yeah, well we're
going away to pampa.
783
00:31:14,139 --> 00:31:15,938
Okay. All right. Yeah.
784
00:31:15,941 --> 00:31:17,806
Is this your truck? Yeah.
785
00:31:17,809 --> 00:31:19,342
Where's your
current registration?
786
00:31:19,345 --> 00:31:21,344
That's all I've got.
That's all you got?
787
00:31:21,347 --> 00:31:22,411
You got a driver's
license on you?
788
00:31:22,414 --> 00:31:23,879
Yes. Okay.
789
00:31:23,882 --> 00:31:26,348
Daigle: During the contact,
we noticed some violations.
790
00:31:26,351 --> 00:31:28,617
The registration and
the inspection sticker
791
00:31:28,620 --> 00:31:29,818
are expired on the truck.
792
00:31:29,821 --> 00:31:31,220
Anything in the vehicle
you shouldn't have?
793
00:31:31,223 --> 00:31:32,488
No. Okay.
794
00:31:32,491 --> 00:31:34,056
Any weapons? No.
795
00:31:34,059 --> 00:31:36,158
As I'm looking into
the truck, I also see
796
00:31:36,161 --> 00:31:38,361
that there's some alcohol
containers that are open.
797
00:31:38,364 --> 00:31:39,862
Can you hop out for me?
798
00:31:44,236 --> 00:31:46,102
I'm gonna pour these out, okay?
799
00:31:48,040 --> 00:31:49,438
All right. But you
understand, I mean,
800
00:31:49,441 --> 00:31:50,906
it's illegal to have
an open container?
801
00:31:50,909 --> 00:31:52,841
Okay.
802
00:31:52,844 --> 00:31:55,711
Hey, can you run a 27-29
check out of Texas for me?
803
00:31:55,714 --> 00:31:56,979
Woman: Yes, sir. Go ahead.
804
00:31:56,982 --> 00:31:59,514
There's nothing in the
truck other than the alcohol?
805
00:31:59,517 --> 00:32:00,583
Yeah. Okay.
806
00:32:00,586 --> 00:32:02,051
You mind if I take
a look? I don't mind.
807
00:32:02,054 --> 00:32:03,653
Okay. Have you ever
been arrested before?
808
00:32:03,656 --> 00:32:04,987
No, sir. Never?
809
00:32:04,990 --> 00:32:06,589
Oh, I've been
arrested back in '99...
810
00:32:06,592 --> 00:32:07,723
Can you take your
hands out of your pockets?
811
00:32:07,726 --> 00:32:08,657
Oh, sorry sir.
812
00:32:08,660 --> 00:32:09,658
For what? For dui.
813
00:32:09,661 --> 00:32:11,193
For dui? Okay. Mm-hmm.
814
00:32:11,196 --> 00:32:14,864
Do me a favor, and just
go stand in front of his truck.
815
00:32:14,867 --> 00:32:16,598
- Hey, Coby.
- Yes, sir.
816
00:32:16,601 --> 00:32:18,066
I'm putting him in
front of your truck.
817
00:32:18,069 --> 00:32:19,001
Okay.
818
00:32:19,004 --> 00:32:20,736
♪♪
819
00:32:20,739 --> 00:32:22,471
Daigle: I've asked him
if there's anything illegal,
820
00:32:22,474 --> 00:32:24,607
other than the open
containers of alcohol,
821
00:32:24,610 --> 00:32:27,410
and he's told me no,
that there isn't any drugs
822
00:32:27,413 --> 00:32:29,478
or weapons in the vehicle.
823
00:32:29,481 --> 00:32:31,681
So at this point,
I'm gonna search.
824
00:32:36,488 --> 00:32:39,221
♪♪
825
00:32:39,224 --> 00:32:41,891
Can you walk over here with me?
826
00:32:41,894 --> 00:32:44,226
Daigle: In the glove box,
there was a .9mm pistol
827
00:32:44,229 --> 00:32:46,695
that was fully loaded and
had one in the chamber.
828
00:32:46,698 --> 00:32:48,297
Yeah, if you'll just put
your hands up there.
829
00:32:48,300 --> 00:32:51,434
Is this your pistol?
830
00:32:56,275 --> 00:32:59,208
♪♪
831
00:33:01,947 --> 00:33:03,813
[ Bird singing ]
832
00:33:03,816 --> 00:33:05,281
Daigle: Is this your pistol?
833
00:33:05,284 --> 00:33:06,615
Man: Yes, but...
834
00:33:06,618 --> 00:33:08,097
All right. Just stand
back over there.
835
00:33:09,621 --> 00:33:10,552
In the glove box.
836
00:33:10,555 --> 00:33:11,620
I didn't know it was in there.
837
00:33:11,623 --> 00:33:14,357
I really did not
know it was in there.
838
00:33:14,360 --> 00:33:17,093
Guns and knives can be
potentially dangerous to us,
839
00:33:17,096 --> 00:33:19,161
and in a situation
like out here today,
840
00:33:19,164 --> 00:33:21,897
you add alcohol into that,
it could escalate quickly.
841
00:33:21,900 --> 00:33:23,632
It's not gonna come
back stolen or anything?
842
00:33:25,837 --> 00:33:27,903
♪♪
843
00:33:27,906 --> 00:33:29,905
Narrator: Back in
galveston county,
844
00:33:29,908 --> 00:33:31,640
game wardens
provaznik and chambers
845
00:33:31,643 --> 00:33:33,442
head out to patrol west bay,
846
00:33:33,445 --> 00:33:36,312
a popular spot
for trout fishing.
847
00:33:36,315 --> 00:33:38,714
Provaznik: It's very
important to do these,
848
00:33:38,717 --> 00:33:40,516
what I call,
preventative patrolling
849
00:33:40,519 --> 00:33:42,051
because when they
see us out there,
850
00:33:42,054 --> 00:33:44,853
it'll make them think twice
before doing something illegal,
851
00:33:44,856 --> 00:33:46,722
as, say, catching a small fish
852
00:33:46,725 --> 00:33:48,457
or fish without
a fishing license.
853
00:33:48,460 --> 00:33:49,991
This is preventative
patrolling, right?
854
00:33:49,994 --> 00:33:51,660
That's what you call it.
Preventative patrolling.
855
00:33:51,663 --> 00:33:54,363
Preventative provaznik.
That's what you call it.
856
00:33:56,135 --> 00:33:57,866
Slow it down a little bit.
857
00:33:57,869 --> 00:33:59,068
Look at the things up there.
858
00:34:03,275 --> 00:34:04,940
How y'all doing, guys?
859
00:34:04,943 --> 00:34:08,144
Good. State game warden.
860
00:34:08,147 --> 00:34:10,212
Got one more life
jacket on board?
861
00:34:10,215 --> 00:34:11,574
Good deal. Any
fish on board, guys?
862
00:34:13,152 --> 00:34:14,483
Sand trout? Let me take
a look at them real quick,
863
00:34:14,486 --> 00:34:17,186
and we'll let y'all
get back to fishing.
864
00:34:18,157 --> 00:34:20,956
Good deal. Anything else?
865
00:34:20,959 --> 00:34:23,559
Good deal. They make a
good sandwich, don't they?
866
00:34:23,562 --> 00:34:25,894
[ Laughs ] Y'all
be careful, now.
867
00:34:25,897 --> 00:34:27,229
All right.
868
00:34:29,101 --> 00:34:31,100
Narrator: The team
heads into a salt marsh
869
00:34:31,103 --> 00:34:32,834
popular with crabbers.
870
00:34:32,837 --> 00:34:34,103
There's the turn, right there.
871
00:34:34,106 --> 00:34:36,905
Turn.
872
00:34:36,908 --> 00:34:39,308
I see the crab trap
all the way from here.
873
00:34:40,645 --> 00:34:42,844
All by its lonesome.
874
00:34:42,847 --> 00:34:44,914
Provaznik: Normally,
in this type of area,
875
00:34:44,917 --> 00:34:46,515
we'll have commercial crabbers.
876
00:34:46,518 --> 00:34:49,051
No one just puts
out one crab trap.
877
00:34:49,054 --> 00:34:51,620
- Want me to get you over there?
- Yeah.
878
00:34:53,124 --> 00:34:56,258
Yeah, I had to get you
up there pretty close.
879
00:34:56,261 --> 00:34:58,727
We got to make sure
this crab trap is legal.
880
00:34:58,730 --> 00:35:01,730
♪♪
881
00:35:05,537 --> 00:35:07,002
Got it!
882
00:35:07,005 --> 00:35:09,471
Anything on it?
No tag on the ball.
883
00:35:09,474 --> 00:35:12,007
Narrator: In Texas,
crab traps are required
884
00:35:12,010 --> 00:35:13,342
to have a dated gear tag
885
00:35:13,345 --> 00:35:15,344
with the owner's
name and address.
886
00:35:15,347 --> 00:35:17,079
Chambers: Our job
as game wardens,
887
00:35:17,082 --> 00:35:19,014
whether the case is
big or whether it's small
888
00:35:19,017 --> 00:35:22,418
or whether we, you know,
rescue a sea turtle or crabs,
889
00:35:22,421 --> 00:35:26,288
you know, it's all about
maintaining that resource,
890
00:35:26,291 --> 00:35:29,558
and these crabs will
produce very, very quickly.
891
00:35:29,561 --> 00:35:31,694
Come on, buddy.
And so, you know,
892
00:35:31,697 --> 00:35:33,429
only six crabs that
we released today,
893
00:35:33,432 --> 00:35:35,964
but, hey, that may be
600 crabs for next year.
894
00:35:35,967 --> 00:35:38,667
See you later, crabs.
Have a good day.
895
00:35:44,176 --> 00:35:45,307
Daigle: In the glove box.
896
00:35:45,310 --> 00:35:46,842
It's not gonna come back
stolen or anything, is it?
897
00:35:46,845 --> 00:35:47,776
Man: Oh, god. No, sir.
898
00:35:47,779 --> 00:35:49,044
Okay. No.
899
00:35:49,047 --> 00:35:50,913
I promise you that.
900
00:35:50,916 --> 00:35:52,581
So you're not a felon?
901
00:35:52,584 --> 00:35:54,183
Okay. Well, I don't know you.
902
00:35:54,186 --> 00:35:56,919
I don't know you from anybody,
so I'm just asking questions.
903
00:35:58,056 --> 00:35:59,255
All right.
904
00:35:59,258 --> 00:36:01,490
I'm gonna put
that... [ Gun thuds ]
905
00:36:03,128 --> 00:36:04,659
Nothing? Woman: Mnh-mnh.
906
00:36:04,662 --> 00:36:06,261
That'll work. Thank you, ma'am.
907
00:36:06,264 --> 00:36:07,796
That's what I needed.
You're welcome.
908
00:36:07,799 --> 00:36:09,331
- Criminal history's clear.
- Okay.
909
00:36:09,334 --> 00:36:11,333
- She ain't got nothing on him.
- All right.
910
00:36:11,336 --> 00:36:12,801
♪♪
911
00:36:12,804 --> 00:36:14,603
How much have you
had to drink today?
912
00:36:14,606 --> 00:36:15,537
I've had two.
913
00:36:15,540 --> 00:36:16,539
Two beers? Two beers.
914
00:36:16,542 --> 00:36:17,873
Okay, since... One
on the way back.
915
00:36:17,876 --> 00:36:19,474
One on the way back from where?
916
00:36:19,477 --> 00:36:20,742
From groom.
917
00:36:20,745 --> 00:36:22,211
Okay. Is that where
you're coming from?
918
00:36:22,214 --> 00:36:23,212
That's where we're coming from,
919
00:36:23,215 --> 00:36:24,413
and we're heading
back to white deer.
920
00:36:24,416 --> 00:36:26,147
Headed back to white deer. Okay.
921
00:36:26,150 --> 00:36:27,683
How long ago were
those two beers?
922
00:36:27,686 --> 00:36:28,750
I just had one in the truck.
923
00:36:28,753 --> 00:36:30,285
Just one in the truck?
924
00:36:30,288 --> 00:36:32,487
Yes, and I had one
at my son's house.
925
00:36:32,490 --> 00:36:34,156
Okay. That was
about an hour ago.
926
00:36:34,159 --> 00:36:36,158
Okay. And that's it.
927
00:36:36,161 --> 00:36:38,159
Step right over here
for me in the shade
928
00:36:38,162 --> 00:36:39,094
where that sun's
not in your eyes.
929
00:36:39,097 --> 00:36:40,629
- Oh, I'm sorry.
- All right.
930
00:36:42,000 --> 00:36:44,233
Sanders: As I go through the
horizontal gaze nystagmus test,
931
00:36:44,236 --> 00:36:45,767
which is the
field sobriety test,
932
00:36:45,770 --> 00:36:47,102
what you're looking for
933
00:36:47,105 --> 00:36:49,771
is the muscles
relaxing in the eyes.
934
00:36:49,774 --> 00:36:51,240
You'll see the eyes jerk
935
00:36:51,243 --> 00:36:53,342
as they try to focus
on the end of my pen,
936
00:36:53,345 --> 00:36:55,177
which is what
we call a stimulus.
937
00:36:55,180 --> 00:36:57,513
At the more severe
levels of intoxication,
938
00:36:57,516 --> 00:37:00,516
the eyes will have a harder
time focusing on that point.
939
00:37:00,519 --> 00:37:02,785
Okay.
940
00:37:02,788 --> 00:37:04,787
All right, you can
step up here for me.
941
00:37:04,790 --> 00:37:07,189
I'm not seeing any
signs of intoxication.
942
00:37:07,192 --> 00:37:09,124
He's not slurring his speech.
943
00:37:09,127 --> 00:37:12,460
At that point, I didn't see
any need to go any further.
944
00:37:12,463 --> 00:37:13,729
Here's what I'm
gonna do, all right?
945
00:37:13,732 --> 00:37:16,398
You've got expired
vehicle registration,
946
00:37:16,401 --> 00:37:18,734
no insurance, and
your dl's expired, okay?
947
00:37:18,737 --> 00:37:21,870
You're gonna receive a couple
citations today for that, all right?
948
00:37:21,873 --> 00:37:23,472
They both were very cooperative.
949
00:37:23,475 --> 00:37:24,873
That's not something
that, you know,
950
00:37:24,876 --> 00:37:26,342
"hey if you're cooperative,
you're gonna get a break,"
951
00:37:26,345 --> 00:37:28,743
because I mean, we're
here to enforce laws.
952
00:37:28,746 --> 00:37:30,145
Sanders: There's
your first copy.
953
00:37:30,148 --> 00:37:32,014
Thank you.
954
00:37:32,017 --> 00:37:34,416
Make sure you read
the judge's information
955
00:37:34,419 --> 00:37:36,084
at the bottom of the citation.
956
00:37:36,087 --> 00:37:37,553
All right, guys,
hey, I appreciate
957
00:37:37,556 --> 00:37:38,621
the cooperation
and the courtesy.
958
00:37:38,624 --> 00:37:39,954
All right? Yes, sir.
959
00:37:39,957 --> 00:37:42,625
Be mindful. No
alcohol in there. Okay?
960
00:37:42,628 --> 00:37:44,159
- Nope. Yes, sir.
- All right.
961
00:37:44,162 --> 00:37:46,395
You guys be safe.
- Y'all have a good day.
962
00:37:48,900 --> 00:37:50,632
♪♪
963
00:37:50,635 --> 00:37:52,434
Narrator: Back
north in texarkana,
964
00:37:52,437 --> 00:37:55,036
game warden hervey
and partner Daniel warback
965
00:37:55,039 --> 00:37:57,972
respond to a
nuisance animal call.
966
00:37:57,975 --> 00:38:00,709
Got some nets to
catch some geese in.
967
00:38:00,712 --> 00:38:04,046
♪♪
968
00:38:04,049 --> 00:38:06,181
Hervey: I received
a call from a lady
969
00:38:06,184 --> 00:38:08,583
stating that there was two geese
970
00:38:08,586 --> 00:38:10,719
and their goslings
in her front yard,
971
00:38:10,722 --> 00:38:12,788
and they had been
living on her front porch.
972
00:38:12,791 --> 00:38:14,523
She read somewhere online
973
00:38:14,526 --> 00:38:16,458
that grape kool-aid
will make geese
974
00:38:16,461 --> 00:38:17,926
leave your property.
975
00:38:17,929 --> 00:38:19,928
I think if I was a
goose, I might like that.
976
00:38:19,931 --> 00:38:21,062
[ Chuckles ]
977
00:38:21,065 --> 00:38:22,797
I'm thinking fire ants, myself,
978
00:38:22,800 --> 00:38:26,001
but anyhow, she has
been watering her yard
979
00:38:26,004 --> 00:38:28,203
with grape kool-aid.
980
00:38:28,206 --> 00:38:29,538
I cannot make this up.
981
00:38:29,541 --> 00:38:31,273
Never heard that one before.
982
00:38:31,276 --> 00:38:32,207
I hadn't either.
983
00:38:32,210 --> 00:38:33,475
We'll get the nets
and the bread,
984
00:38:33,478 --> 00:38:34,743
throw it out on the ground,
985
00:38:34,746 --> 00:38:36,478
and when they get close
we'll just [clicks tongue]
986
00:38:36,481 --> 00:38:38,012
Scoop them up. Oh, yeah.
987
00:38:38,015 --> 00:38:40,015
Like, it'll work good
for the first two or three,
988
00:38:40,018 --> 00:38:41,417
and then after
that, they'll be like...
989
00:38:41,420 --> 00:38:42,618
Yeah, the last two will
probably be a little difficult.
990
00:38:42,621 --> 00:38:44,086
"wait a second."
991
00:38:44,089 --> 00:38:45,654
[ Both laugh ]
992
00:38:48,292 --> 00:38:50,092
Hervey: Nobody's
in, really, any danger.
993
00:38:50,095 --> 00:38:51,960
It's more of an
animal-nuisance thing.
994
00:38:51,963 --> 00:38:54,296
They're using the restroom
on people's front porch,
995
00:38:54,299 --> 00:38:55,631
and goose poop does stink.
996
00:38:55,634 --> 00:38:57,833
Hello.
997
00:38:57,836 --> 00:38:58,967
Woman: Hello.
998
00:38:58,970 --> 00:39:00,169
You must be the one that called.
999
00:39:00,172 --> 00:39:01,369
I am. I'm Shawn.
1000
00:39:01,372 --> 00:39:02,971
Nice to meet you.
Nice to meet you.
1001
00:39:02,974 --> 00:39:04,373
And this is our suspect.
1002
00:39:04,376 --> 00:39:06,508
That's actually ducks with them.
1003
00:39:06,511 --> 00:39:08,576
It's not goslings.
Yeah, it's actually ducks.
1004
00:39:08,579 --> 00:39:10,713
See if you can't get them
to come in towards us.
1005
00:39:10,716 --> 00:39:12,114
Oh, I'll get them.
1006
00:39:13,385 --> 00:39:14,516
Let me throw some
of this stuff out,
1007
00:39:14,519 --> 00:39:16,852
and maybe they'll eat it.
1008
00:39:16,855 --> 00:39:18,520
Push them around that corner,
1009
00:39:18,523 --> 00:39:20,055
and see if you can
put them in that garage.
1010
00:39:20,058 --> 00:39:21,523
Okay.
1011
00:39:21,526 --> 00:39:23,258
[ Goose honking
] Hey, watch that.
1012
00:39:23,261 --> 00:39:25,060
He's gonna come
out on that other side.
1013
00:39:25,063 --> 00:39:27,296
[ Wings flapping ]
1014
00:39:30,702 --> 00:39:33,968
♪♪
1015
00:39:33,971 --> 00:39:37,172
Warback: Looks like we're
gonna have to herd these things up.
1016
00:39:37,175 --> 00:39:39,107
[ Geese honk, ducks quack ]
1017
00:39:39,110 --> 00:39:42,044
In texarkana, game
wardens round up some birds
1018
00:39:42,047 --> 00:39:44,245
that have been camped
out on a woman's lawn.
1019
00:39:44,248 --> 00:39:47,982
♪♪
1020
00:39:47,985 --> 00:39:49,251
Got one.
1021
00:39:49,254 --> 00:39:52,121
[ Goose honks ]
1022
00:39:52,124 --> 00:39:54,723
Don't you poop on me.
1023
00:39:54,726 --> 00:39:56,725
Hervey: We're
gonna put the geese
1024
00:39:56,728 --> 00:39:58,693
in the animal control truck.
1025
00:39:58,696 --> 00:40:00,863
Technically, this is
their responsibility
1026
00:40:00,866 --> 00:40:02,764
because it is domestic geese.
1027
00:40:02,767 --> 00:40:04,332
We came over her to
make sure they weren't
1028
00:40:04,335 --> 00:40:05,667
domestic versus wild.
1029
00:40:05,670 --> 00:40:07,202
Okay, watch out.
1030
00:40:07,205 --> 00:40:09,004
He's gonna come
out on that other side.
1031
00:40:09,007 --> 00:40:10,873
[ Duck quacks ]
1032
00:40:10,876 --> 00:40:11,807
We got him?
1033
00:40:11,810 --> 00:40:12,941
- Yeah.
- We got them all.
1034
00:40:12,944 --> 00:40:14,876
Sorry you had to
deal with it for so long.
1035
00:40:14,879 --> 00:40:16,812
♪♪
1036
00:40:16,815 --> 00:40:19,214
That's everybody. We'll
meet you over at the park.
1037
00:40:19,217 --> 00:40:20,215
All right. So you
want to meet there?
1038
00:40:20,218 --> 00:40:21,550
Yeah, just by the lake,
1039
00:40:21,553 --> 00:40:22,684
and we'll just let
them back out.
1040
00:40:22,687 --> 00:40:23,752
All right.
1041
00:40:23,755 --> 00:40:25,153
Maybe they won't go
on another adventure.
1042
00:40:25,156 --> 00:40:27,689
We got it done.
Nobody got injured.
1043
00:40:27,692 --> 00:40:29,024
Nobody's eating duck tonight.
1044
00:40:29,027 --> 00:40:30,959
We're doing good. [ Chuckles ]
1045
00:40:30,962 --> 00:40:33,996
♪♪
1046
00:40:35,300 --> 00:40:37,699
That went a lot better
than I thought it would.
1047
00:40:37,702 --> 00:40:38,967
And you caught one
in midair, didn't you?
1048
00:40:38,970 --> 00:40:40,034
Warback: Yeah, did you see that?
1049
00:40:40,037 --> 00:40:41,503
[ Chuckles ]
1050
00:40:41,506 --> 00:40:42,871
[ Goose honks ]
1051
00:40:45,376 --> 00:40:48,176
All right. Which
ones we got them in?
1052
00:40:48,179 --> 00:40:49,244
This side? Both sides?
1053
00:40:49,247 --> 00:40:51,113
We have them in both sides.
1054
00:40:51,116 --> 00:40:52,781
All right.
1055
00:40:58,256 --> 00:41:00,322
[ Goose honking ]
1056
00:41:04,729 --> 00:41:07,396
Hervey: This went a lot smoother
than what I was anticipating.
1057
00:41:07,399 --> 00:41:10,399
I was anticipating a
feather-raising event.
1058
00:41:10,402 --> 00:41:14,803
I have never had to capture
ducks or geese in this manner.
1059
00:41:14,806 --> 00:41:16,538
This went rather smoothly.
1060
00:41:16,541 --> 00:41:19,074
Reunited with their family.
1061
00:41:21,813 --> 00:41:24,847
♪♪
1062
00:41:25,305 --> 00:42:25,161
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm