"Lone Star Law" Armed and Dangerous

ID13202087
Movie Name"Lone Star Law" Armed and Dangerous
Release NameLone.Star.Law.S02E10.AAC.MP4-Mobile
Year2017
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID6791070
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:09,810 --> 00:00:11,675 Woman: Open up the damn door! 2 00:00:11,678 --> 00:00:14,011 Narrator: Coming up on "lone star law"... 3 00:00:14,014 --> 00:00:15,546 How many people are in here? 4 00:00:15,549 --> 00:00:17,415 I walk in, there's blood, there's knives. 5 00:00:17,418 --> 00:00:18,549 [ Siren wails ] 6 00:00:18,552 --> 00:00:20,351 They were doing some road hunting. 7 00:00:20,354 --> 00:00:21,833 You got a firearm with you, don't you? 8 00:00:22,890 --> 00:00:24,288 Oh, no. No, no. 9 00:00:24,291 --> 00:00:26,090 State police. Come here! 10 00:00:26,093 --> 00:00:27,425 Step outside. 11 00:00:27,428 --> 00:00:28,359 I'm not calling you a liar, 12 00:00:28,362 --> 00:00:29,961 I'm just telling you what the law is. 13 00:00:29,964 --> 00:00:33,031 Are you trying to hide fish in your truck? 14 00:00:35,969 --> 00:00:38,102 We're fixin' to start taking people to jail. 15 00:00:39,440 --> 00:00:41,439 ♪♪ 16 00:00:41,442 --> 00:00:43,708 [ Insects, birds chirping ] 17 00:00:47,247 --> 00:00:48,246 [ Flies buzzing ] 18 00:00:49,450 --> 00:00:52,316 [ Rattling ] 19 00:00:52,319 --> 00:00:54,518 [ Whip cracks ] 20 00:00:54,521 --> 00:00:56,720 [ Horse neighs ] [ Gunshot ] 21 00:00:56,723 --> 00:00:58,856 ♪♪ 22 00:01:03,798 --> 00:01:05,329 Man: A Texas game warden's job 23 00:01:05,332 --> 00:01:07,664 is to protect wild animals in wild places, 24 00:01:07,667 --> 00:01:09,000 keep the public safe, 25 00:01:09,003 --> 00:01:11,401 and every now and again, put a bad guy in jail. 26 00:01:11,404 --> 00:01:14,338 Captions by vitac... www.Vitac.Com 27 00:01:14,341 --> 00:01:17,375 captions paid for by discovery communications 28 00:01:22,283 --> 00:01:25,282 ♪♪ 29 00:01:25,285 --> 00:01:27,018 [ Dog barks ] Herchman: Let's go. Come on. 30 00:01:28,689 --> 00:01:30,488 What's up, man? 31 00:01:30,491 --> 00:01:32,490 Child: Guess what? I got second place in the hog call. 32 00:01:32,493 --> 00:01:33,624 Did you really? 33 00:01:33,627 --> 00:01:35,493 Man: Is he trained to sniff out drugs? 34 00:01:35,496 --> 00:01:37,361 Yeah... narcotics, search and rescue tracks, 35 00:01:37,364 --> 00:01:39,029 all that kind of stuff. 36 00:01:39,032 --> 00:01:40,298 ♪♪ 37 00:01:40,301 --> 00:01:41,766 We're over here at the hog festival, 38 00:01:41,769 --> 00:01:43,567 and I met a lot of people, talked to a lot of people, 39 00:01:43,570 --> 00:01:45,302 got a lot of good questions. 40 00:01:45,305 --> 00:01:46,570 Just a good deal to get out in the community 41 00:01:46,573 --> 00:01:48,239 and see everybody that you hadn't seen for a while. 42 00:01:48,242 --> 00:01:51,375 - Go pet him, honey. - His name is Brooks. 43 00:01:51,378 --> 00:01:52,577 He's really soft, too. 44 00:01:52,580 --> 00:01:53,977 Brooks is a labrador retriever, 45 00:01:53,980 --> 00:01:55,913 and he's approximately 3 1/2 years old. 46 00:01:55,916 --> 00:01:57,715 How are y'all? - Fine. How are you doing? 47 00:01:57,718 --> 00:02:01,652 Oh, we got chickens here. He's really gonna go crazy. 48 00:02:01,655 --> 00:02:03,721 So many smells over here, 49 00:02:03,724 --> 00:02:05,923 it could be Turkey legs, pork rinds. 50 00:02:05,926 --> 00:02:07,625 He was just happy to be out. 51 00:02:09,129 --> 00:02:10,995 Yeah. He won't bite. 52 00:02:10,998 --> 00:02:12,596 He might lick you to death. 53 00:02:12,599 --> 00:02:13,931 People like the dog more than me. 54 00:02:13,934 --> 00:02:15,266 They come to the dog... They don't even ask my name, 55 00:02:15,269 --> 00:02:16,601 they want to know the dog's name, how old is he, 56 00:02:16,604 --> 00:02:18,068 can they pet him, so... 57 00:02:18,071 --> 00:02:19,469 The dog's a really good tool just for general 58 00:02:19,472 --> 00:02:21,205 public programs like this. 59 00:02:21,208 --> 00:02:22,473 - Bye, Brooks! - See ya. 60 00:02:22,476 --> 00:02:24,274 He's my partner. Let's go, buddy. 61 00:02:24,277 --> 00:02:26,143 Everywhere I go in the county or in the state, 62 00:02:26,146 --> 00:02:27,144 he's there to help. 63 00:02:27,147 --> 00:02:29,346 ♪♪ 64 00:02:29,349 --> 00:02:32,349 Today, we're gonna do some monthly training for the k-9's. 65 00:02:32,352 --> 00:02:33,484 It's more or less maintenance training, 66 00:02:33,487 --> 00:02:35,886 we have to get 16 hours per discipline. 67 00:02:35,889 --> 00:02:38,289 All of our dogs are dual-purpose dogs. 68 00:02:38,292 --> 00:02:41,225 So search and rescue would be 16 hours, 69 00:02:41,228 --> 00:02:43,361 then narcotics would be another 16 hours. 70 00:02:43,364 --> 00:02:45,296 We've got to keep that maintenance training up, 71 00:02:45,299 --> 00:02:47,431 otherwise... The dogs won't really forget it, 72 00:02:47,434 --> 00:02:49,534 but they might not be as sharp as they could be. 73 00:02:53,841 --> 00:02:54,972 [ Dog barking ] 74 00:02:54,975 --> 00:02:57,041 Hey! 75 00:02:57,044 --> 00:02:58,375 He's already barking, ready to go. 76 00:02:58,378 --> 00:02:59,844 What I'd like to do now is an article search, 77 00:02:59,847 --> 00:03:03,848 so I'm fixing to go set a pistol out in the grass. 78 00:03:03,851 --> 00:03:05,382 We're using a gun because a lot of times, 79 00:03:05,385 --> 00:03:08,386 we'll get convicted felons, people dove hunting, 80 00:03:08,389 --> 00:03:10,053 or people shooting deer out of season. 81 00:03:10,056 --> 00:03:12,723 They'll hide their gun if they know we're looking for them. 82 00:03:12,726 --> 00:03:14,592 Hey, buddy. Come on. 83 00:03:16,797 --> 00:03:18,529 Brooks. Sit. 84 00:03:18,532 --> 00:03:20,931 Good. Good. 85 00:03:20,934 --> 00:03:22,466 Good. Ready? Hey. 86 00:03:22,469 --> 00:03:24,268 See? Ready? 87 00:03:24,271 --> 00:03:26,671 ♪♪ 88 00:03:30,143 --> 00:03:33,210 So, see, he got a whiff there with the wind. 89 00:03:33,213 --> 00:03:34,545 Now, he's just gonna try to pinpoint it 90 00:03:34,548 --> 00:03:35,680 and get closer to it. 91 00:03:35,683 --> 00:03:37,481 ♪♪ 92 00:03:37,484 --> 00:03:39,750 You'll see the dog go back and forth and back and forth 93 00:03:39,753 --> 00:03:41,752 until he gets closer to that human odor. 94 00:03:44,558 --> 00:03:45,822 Where is it? Huh? 95 00:03:45,825 --> 00:03:48,091 And when they find it, they'll typically lay down 96 00:03:48,094 --> 00:03:49,293 and wait for us to get there 97 00:03:49,296 --> 00:03:52,896 and it'll be right in between their paws. 98 00:03:52,899 --> 00:03:53,831 Where is it? Did you find it? 99 00:03:53,834 --> 00:03:55,499 Huh? Where is it? It's right here. 100 00:03:55,502 --> 00:03:56,500 Is it right there? Where is it? 101 00:03:56,503 --> 00:03:57,435 Where is it? It's right there, huh? 102 00:03:57,438 --> 00:03:59,036 Did you get it? Huh? 103 00:03:59,039 --> 00:04:00,571 Oh, that's a good boy! 104 00:04:00,574 --> 00:04:02,973 Yeah! That's a good boy! 105 00:04:02,976 --> 00:04:04,709 Yep, there it is. He found it. 106 00:04:04,712 --> 00:04:07,378 Narrator: Brooks' ball is his reward for finding the gun. 107 00:04:07,381 --> 00:04:08,512 Good boy! Yeah! 108 00:04:08,515 --> 00:04:09,846 That's a good boy! 109 00:04:09,849 --> 00:04:12,316 Labs have really good toy-drive generally, 110 00:04:12,319 --> 00:04:14,185 so if they want that ball, 111 00:04:14,188 --> 00:04:16,253 that's what keeps their drive going, it keeps them motivated. 112 00:04:16,256 --> 00:04:18,122 Come on. Okay, let's go. 113 00:04:18,125 --> 00:04:19,924 All this training pays off in the end, 114 00:04:19,927 --> 00:04:21,258 because when we do get called out, 115 00:04:21,261 --> 00:04:23,394 we want to be prepared and ready to answer that call. 116 00:04:23,397 --> 00:04:25,896 Good boy. 117 00:04:27,734 --> 00:04:29,599 ♪♪ 118 00:04:29,602 --> 00:04:32,670 Narrator: 200 miles south in galveston county... 119 00:04:32,673 --> 00:04:34,204 Texas game wardens 120 00:04:34,207 --> 00:04:36,140 Jennifer provaznik and mack chambers 121 00:04:36,143 --> 00:04:38,575 respond to an operation game thief tip 122 00:04:38,578 --> 00:04:41,345 about a crime in progress on the fishing pier. 123 00:04:41,348 --> 00:04:44,282 Looks like it's several individuals. 124 00:04:44,285 --> 00:04:45,950 Provaznik: When we receive an operation game thief, 125 00:04:45,953 --> 00:04:47,818 especially that's in progress, 126 00:04:47,821 --> 00:04:49,420 it's one of our highest priorities 127 00:04:49,423 --> 00:04:51,756 to get there to make sure we catch the violator. 128 00:04:51,759 --> 00:04:53,490 Thank goodness we have a small county. 129 00:04:53,493 --> 00:04:54,892 I hope they're still there. 130 00:04:54,895 --> 00:04:57,027 We like to do things on the fly. 131 00:04:57,030 --> 00:04:58,962 We'll see if they're still there. 132 00:04:58,965 --> 00:05:02,233 Narrator: The caller says anglers are loading their truck 133 00:05:02,236 --> 00:05:03,768 with buckets of mackerel. 134 00:05:03,771 --> 00:05:06,103 Provaznik: At this point, I already know what I'm looking for, 135 00:05:06,106 --> 00:05:08,839 but I didn't know what the individuals looked like. 136 00:05:08,842 --> 00:05:10,641 As I'm on the pier, there's people everywhere, 137 00:05:10,644 --> 00:05:12,376 and we're just gonna act normal. 138 00:05:12,379 --> 00:05:13,310 - How you doing, man? - Good. 139 00:05:13,313 --> 00:05:14,912 Anything? 140 00:05:14,915 --> 00:05:16,113 Good deal. 141 00:05:16,116 --> 00:05:18,115 And as we're walking towards the end of the pier, 142 00:05:18,118 --> 00:05:19,957 I am approached by the person who called it in. 143 00:05:23,123 --> 00:05:24,588 Yes. 144 00:05:24,591 --> 00:05:28,325 What is he wearing? Do you remember? 145 00:05:28,328 --> 00:05:30,361 Okay. Sounds good. Thank you. 146 00:05:31,799 --> 00:05:34,398 Under the green umbrella. 147 00:05:34,401 --> 00:05:35,966 Okay. 148 00:05:37,204 --> 00:05:39,470 How we doing? 149 00:05:39,473 --> 00:05:40,671 Y'all had any luck? 150 00:05:41,475 --> 00:05:43,274 How many you got? Who's fishing with you? 151 00:05:43,277 --> 00:05:45,409 You? You? - Yeah. 152 00:05:45,412 --> 00:05:46,543 - And you? - Yeah. 153 00:05:46,546 --> 00:05:48,279 You guys got your fishing licenses? 154 00:05:48,282 --> 00:05:49,601 Go ahead and pull them out for me. 155 00:05:53,620 --> 00:05:56,687 - How many they have in here? - 17, between the three of them. 156 00:05:56,690 --> 00:05:58,556 The daily bag limit for Spanish mackerel 157 00:05:58,559 --> 00:06:00,624 is 15 per person per fishing license. 158 00:06:00,627 --> 00:06:02,693 So even though having 17 fish 159 00:06:02,696 --> 00:06:05,229 is not over the limit for the species, 160 00:06:05,232 --> 00:06:06,430 the informant told me 161 00:06:06,433 --> 00:06:08,352 that they were taking them back to their vehicle. 162 00:06:09,636 --> 00:06:11,035 - Where's your third person? - This guy. 163 00:06:11,038 --> 00:06:12,103 Who's number three? 164 00:06:12,106 --> 00:06:14,038 Something's not adding up right here. 165 00:06:14,041 --> 00:06:15,839 They're not even interacting with each other. 166 00:06:15,842 --> 00:06:17,574 We have violations like this all the time 167 00:06:17,577 --> 00:06:20,177 where someone on the pier will say, "hey. 168 00:06:20,180 --> 00:06:21,378 If the game warden shows up, 169 00:06:21,381 --> 00:06:23,113 will you say that you're fishing with me?" 170 00:06:23,116 --> 00:06:25,716 To make sure that they're legal when they're over the limit. 171 00:06:25,719 --> 00:06:27,051 You with them? 172 00:06:29,156 --> 00:06:30,621 Come here. 173 00:06:33,660 --> 00:06:34,858 Y'all came in separate vehicles? 174 00:06:34,861 --> 00:06:36,327 Yes, sir. Okay. 175 00:06:36,330 --> 00:06:37,528 Where's your license, man? Right here. 176 00:06:37,531 --> 00:06:39,129 Chambers: He came by another vehicle. 177 00:06:39,132 --> 00:06:41,432 He came at a different time. 178 00:06:41,435 --> 00:06:42,733 And where's your stuff at? 179 00:06:42,736 --> 00:06:43,934 Right there. 180 00:06:43,937 --> 00:06:45,202 Your stuff is with their stuff? 181 00:06:45,205 --> 00:06:47,004 My stuff is right there. 182 00:06:47,007 --> 00:06:49,807 With my knowledge and experience dealing with the pier, 183 00:06:49,810 --> 00:06:52,076 the third person just didn't fit the description 184 00:06:52,079 --> 00:06:55,412 of someone that was fishing with this man and this woman. 185 00:06:55,415 --> 00:06:56,747 Let me tell you something... 186 00:06:56,750 --> 00:06:59,749 Don't lie to me, that you're with them, okay? 187 00:06:59,752 --> 00:07:02,391 'Cause you're gonna be in about as much trouble as they're gonna be. 188 00:07:03,223 --> 00:07:04,488 Yeah, buddy, I'm talking about... 189 00:07:04,491 --> 00:07:08,225 We're fixin' to start taking people to jail. 190 00:07:08,228 --> 00:07:11,628 Narrator: 150 miles north in Tyler county, 191 00:07:11,631 --> 00:07:13,430 near the Louisiana border, 192 00:07:13,433 --> 00:07:16,367 Texas game warden Brandon mosley protects the land 193 00:07:16,370 --> 00:07:18,335 where he spent his childhood. 194 00:07:18,338 --> 00:07:20,971 Mosley: It's a real rural county, I have back roads, 195 00:07:20,974 --> 00:07:23,240 little country dirt roads that I patrol, 196 00:07:23,243 --> 00:07:27,578 and a lot of my constituents are what I grew up around. 197 00:07:27,581 --> 00:07:30,647 Prior to this, I was a biologist for Texas parks and wildlife, 198 00:07:30,650 --> 00:07:33,450 and that's what's lured me to being a game warden. 199 00:07:33,453 --> 00:07:36,253 You know, for me, it's about the conservation side of it... 200 00:07:36,256 --> 00:07:38,122 Trying to make a difference and being a voice 201 00:07:38,125 --> 00:07:42,325 for the critters that can't tell us anything. 202 00:07:42,328 --> 00:07:44,929 Narrator: Mosley teams up with game warden Morgan inman 203 00:07:44,932 --> 00:07:46,663 to investigate an anonymous report 204 00:07:46,666 --> 00:07:48,265 of illegal deer hunting. 205 00:07:48,268 --> 00:07:50,534 Got a pretty good lead on a host deer last night. 206 00:07:50,537 --> 00:07:52,136 Killed it at 1:30 in the morning. 207 00:07:52,139 --> 00:07:53,338 Yeah, let's go knock and talk. 208 00:07:55,008 --> 00:07:58,609 Mosley: So, one of the obvious dangers with a night-hunting call 209 00:07:58,612 --> 00:08:00,945 is that you don't know what's beyond your target. 210 00:08:00,948 --> 00:08:03,747 And in this area where you have a lot of houses, 211 00:08:03,750 --> 00:08:05,282 it's something we take really serious. 212 00:08:05,285 --> 00:08:07,084 Inman: The guy didn't happen to say where they might have 213 00:08:07,087 --> 00:08:08,618 dumped the deer or anything like that? 214 00:08:08,621 --> 00:08:10,154 No, he doesn't know that. 215 00:08:10,157 --> 00:08:13,357 He just knows that the guy that was talking to him, 216 00:08:13,360 --> 00:08:14,891 or the guy that called him, 217 00:08:14,894 --> 00:08:17,561 actually did the skinning of the deer. 218 00:08:17,564 --> 00:08:19,630 But if I can get this guy to talk to me a little bit, 219 00:08:19,633 --> 00:08:22,032 we'll see. 220 00:08:22,035 --> 00:08:25,702 Says they're warning they got a bad dog, so... 221 00:08:25,705 --> 00:08:28,672 ♪♪ 222 00:08:30,376 --> 00:08:32,710 [ Dog barking ] 223 00:08:32,713 --> 00:08:35,312 Hey, how's it going? How are you? 224 00:08:35,315 --> 00:08:36,379 Good. You Brian? 225 00:08:36,382 --> 00:08:37,514 Yes, sir. 226 00:08:37,517 --> 00:08:38,849 I'm Brandon mosley, state game warden. 227 00:08:38,852 --> 00:08:40,317 You mind zipping that up? It's cold, man. 228 00:08:40,320 --> 00:08:41,451 It ain't got no zipper on it. 229 00:08:41,454 --> 00:08:42,987 Okay. Well, hey, you got some shoes? 230 00:08:42,990 --> 00:08:44,054 You might be able to help us. 231 00:08:44,057 --> 00:08:45,322 We need to visit with you for a second. 232 00:08:45,325 --> 00:08:47,057 Yes, sir. There you go, man. 233 00:08:47,060 --> 00:08:49,259 I hate to see you stand out here and get cold. 234 00:08:49,262 --> 00:08:51,061 You probably know why I'm here... 235 00:08:51,064 --> 00:08:52,596 The couple deer you got. 236 00:08:52,599 --> 00:08:53,964 Where'd you clean those deer? 237 00:08:55,402 --> 00:08:56,600 Okay. 238 00:08:56,603 --> 00:08:58,602 Well, you know that's usually what we get told, 239 00:08:58,605 --> 00:09:00,537 but I've got pretty good info, 240 00:09:00,540 --> 00:09:02,806 so I need you to just show me. 241 00:09:02,809 --> 00:09:04,742 Where did you put the deer? 242 00:09:04,745 --> 00:09:06,677 My little brother killed that deer. 243 00:09:06,680 --> 00:09:08,879 Okay. Where's your little brother at? 244 00:09:08,882 --> 00:09:11,415 He was over there at that trailer house. 245 00:09:11,418 --> 00:09:14,084 Okay. You want to walk over there with us right quick? 246 00:09:14,087 --> 00:09:16,353 Inman: Yeah, let's go grab him. 247 00:09:16,356 --> 00:09:17,354 I appreciate if you can just get him 248 00:09:17,357 --> 00:09:19,356 to be honest with us, okay? 249 00:09:21,428 --> 00:09:22,893 Is he the trailer? 250 00:09:22,896 --> 00:09:23,895 Hey. How you doing, ma'am? 251 00:09:24,964 --> 00:09:26,363 Is Steven down there? 252 00:09:26,366 --> 00:09:27,405 We need to talk to Steven. 253 00:09:28,769 --> 00:09:30,834 All right. Thank you. 254 00:09:32,705 --> 00:09:34,571 Hey, Steven. 255 00:09:34,574 --> 00:09:37,174 ♪♪ 256 00:09:37,177 --> 00:09:38,642 Steve! 257 00:09:40,514 --> 00:09:42,579 Is he gonna... gonna run on us? 258 00:09:42,582 --> 00:09:44,982 [ Knock on door ] 259 00:09:44,985 --> 00:09:46,449 Steve! 260 00:09:46,452 --> 00:09:49,720 Bring your ass out here! 261 00:09:49,723 --> 00:09:52,389 Mosley: I definitely hear somebody inside the trailer. 262 00:09:52,392 --> 00:09:54,190 I'm just having trouble getting him out of the house. 263 00:09:54,193 --> 00:09:55,525 The homeowner, she's told us 264 00:09:55,528 --> 00:09:57,528 that her husband's in there, as well, 265 00:09:57,531 --> 00:10:00,097 so she's gonna go in there and try to get him out. 266 00:10:08,809 --> 00:10:12,809 ♪♪ 267 00:10:12,812 --> 00:10:15,145 Don't lie to me that you're with them. 268 00:10:15,148 --> 00:10:17,414 Narrator: Back down south, game wardens investigate 269 00:10:17,417 --> 00:10:19,683 a report of illegal fishing. 270 00:10:19,686 --> 00:10:22,325 'Cause you're gonna be in about as much trouble as they're gonna be. 271 00:10:22,889 --> 00:10:24,220 Yeah, buddy, I'm talking about, 272 00:10:24,223 --> 00:10:27,090 we're fixin' to start taking people to jail. 273 00:10:27,093 --> 00:10:29,560 So it's your best bet to tell me the truth. 274 00:10:29,563 --> 00:10:31,561 So if you lie... 275 00:10:31,564 --> 00:10:33,029 No, I'm not gonna lie to you, sir. 276 00:10:33,032 --> 00:10:36,433 I'm gonna tell you, it's not gonna be good. 277 00:10:36,436 --> 00:10:37,968 Okay? I understand. 278 00:10:37,971 --> 00:10:39,370 Are you with those individuals? 279 00:10:41,641 --> 00:10:42,973 No. 280 00:10:42,976 --> 00:10:44,908 Isn't that guy your friend? Huh? 281 00:10:44,911 --> 00:10:46,443 Is he your friend? Yeah. 282 00:10:46,446 --> 00:10:48,045 Chambers: How many fish did you catch? 283 00:10:48,048 --> 00:10:51,581 I caught about maybe 12, maybe. 284 00:10:51,584 --> 00:10:52,850 And where are they? 285 00:10:52,853 --> 00:10:54,517 I fish for fun. 286 00:10:54,520 --> 00:10:56,186 He said if he can have it, I gave it to him. 287 00:10:56,189 --> 00:10:57,387 I love fishing too much 288 00:10:57,390 --> 00:10:59,055 to get in trouble. Okay. 289 00:10:59,058 --> 00:11:01,725 This individual was catching and releasing, 290 00:11:01,728 --> 00:11:05,195 and when a legal fish would hit the deck of the pier, 291 00:11:05,198 --> 00:11:07,597 the two individuals would take the fish 292 00:11:07,600 --> 00:11:08,866 and put them in their cooler. 293 00:11:08,869 --> 00:11:10,200 License. 294 00:11:12,072 --> 00:11:13,270 It's in your truck? 295 00:11:13,273 --> 00:11:14,672 Oh, we need to go to your truck, then. 296 00:11:14,675 --> 00:11:16,406 Let's go to the truck. 297 00:11:16,409 --> 00:11:17,608 No, both need to go to the truck. 298 00:11:17,611 --> 00:11:19,610 Let's go. 299 00:11:19,613 --> 00:11:21,478 When the woman wants to go by herself 300 00:11:21,481 --> 00:11:23,280 to the vehicle to get their fishing licenses, 301 00:11:23,283 --> 00:11:24,415 something's not right. 302 00:11:24,418 --> 00:11:26,617 Because if one person goes by themselves, 303 00:11:26,620 --> 00:11:28,952 it gives them an opportunity to ditch some evidence. 304 00:11:30,223 --> 00:11:31,221 Okay. 305 00:11:31,224 --> 00:11:35,092 1, 2, 3... 306 00:11:35,095 --> 00:11:38,295 When the fish are running really, really good, 307 00:11:38,298 --> 00:11:41,097 what they'll do is they'll take their limit to their truck... 308 00:11:41,100 --> 00:11:44,234 4, 5... 309 00:11:44,237 --> 00:11:45,302 they'll put it in their truck, 310 00:11:45,305 --> 00:11:47,370 try to conceal it from the game warden, 311 00:11:47,373 --> 00:11:49,306 and they'll go back out and catch more fish. 312 00:11:49,309 --> 00:11:51,174 10... 313 00:11:51,177 --> 00:11:52,776 So, when the game warden comes up, 314 00:11:52,779 --> 00:11:53,977 the only amount of fish they have 315 00:11:53,980 --> 00:11:55,579 is what they have on their person. 316 00:11:55,582 --> 00:11:58,048 19, and 20. 317 00:11:58,051 --> 00:12:00,383 Got a good count on that one. 318 00:12:00,386 --> 00:12:02,453 So you got 20 here, right? 319 00:12:02,456 --> 00:12:04,988 20 and 17 is 37. 320 00:12:04,991 --> 00:12:08,125 So, are you trying to hide fish? 321 00:12:08,128 --> 00:12:10,761 - No. - In your truck? 322 00:12:15,268 --> 00:12:17,467 Who is your third person? 323 00:12:17,470 --> 00:12:19,203 - Huh? - Who is the third person? 324 00:12:19,206 --> 00:12:20,838 - Louis. - Mnh-mnh. 325 00:12:21,741 --> 00:12:23,607 No. 326 00:12:23,610 --> 00:12:24,808 Mnh-mnh. 327 00:12:24,811 --> 00:12:27,744 Provaznik: With the fish that's in the truck 328 00:12:27,747 --> 00:12:29,947 and on the pier, they're at 37 fish. 329 00:12:29,950 --> 00:12:32,282 They're trying to explain that if they had 3 people, 330 00:12:32,285 --> 00:12:33,750 they're not over the limit. 331 00:12:33,753 --> 00:12:35,152 Well, mack's already talked to the individual, 332 00:12:35,155 --> 00:12:37,154 and he said that he was not with them. 333 00:12:37,157 --> 00:12:39,489 As a couple, they can have 30 fish, 334 00:12:39,492 --> 00:12:41,358 so now they are over the limit. 335 00:12:43,096 --> 00:12:45,161 Listen up. Y'all getting tickets. 336 00:12:45,164 --> 00:12:47,764 You get one ticket. You get one ticket. 337 00:12:47,767 --> 00:12:50,066 Provaznik: If we didn't enforce these rules and regulations, 338 00:12:50,069 --> 00:12:51,902 especially these limits on these fish, 339 00:12:51,905 --> 00:12:53,570 they can over-fish a population. 340 00:12:53,573 --> 00:12:56,073 You got too many fish. Okay? 341 00:12:57,577 --> 00:12:58,641 Chambers: In the state of Texas, 342 00:12:58,644 --> 00:13:01,578 we have an excellent fishing resource, 343 00:13:01,581 --> 00:13:04,714 but if people don't abide by the rules and regulations, 344 00:13:04,717 --> 00:13:07,451 in 5 years, our industry will be wiped out. 345 00:13:10,524 --> 00:13:13,524 ♪♪ 346 00:13:21,668 --> 00:13:23,266 Hey. How's it going, man? 347 00:13:23,269 --> 00:13:25,535 Good. I'm Brandon mosley. 348 00:13:25,538 --> 00:13:27,203 Are you Steven? Yes, sir. 349 00:13:27,206 --> 00:13:29,806 Hey! You're the guy we need to talk to, man. 350 00:13:29,809 --> 00:13:31,541 The deer. 351 00:13:31,544 --> 00:13:32,810 Meat? Where's the meat at? 352 00:13:34,080 --> 00:13:35,345 Okay, good. 353 00:13:35,348 --> 00:13:38,147 We got the meat in here. 354 00:13:38,150 --> 00:13:39,816 How many people's in here? 355 00:13:39,819 --> 00:13:42,886 Mosley: I walk in, there's blood, there's knives, there's bones, 356 00:13:42,889 --> 00:13:45,155 and you can tell they're actually cutting up 357 00:13:45,158 --> 00:13:47,157 the deer meat inside the trailer. 358 00:13:47,160 --> 00:13:48,491 Mosley: You mind if I come in? 359 00:13:48,494 --> 00:13:49,693 Okay, thank you, sir. 360 00:13:50,964 --> 00:13:52,762 Well, you didn't get it given to you. 361 00:13:52,765 --> 00:13:54,164 Let's don't play this game, okay? 362 00:13:54,167 --> 00:13:55,732 Be honest with us, okay? 363 00:13:57,103 --> 00:14:00,437 I'm looking at all the deer. I see a guy... 364 00:14:00,440 --> 00:14:03,240 In the bathroom with the door open, 365 00:14:03,243 --> 00:14:06,442 and he's apparently relieving himself. 366 00:14:06,445 --> 00:14:08,445 Sorry. You can do your business in there. 367 00:14:08,448 --> 00:14:11,315 You can close the door. 368 00:14:11,318 --> 00:14:12,515 He's telling us where the gun's at. 369 00:14:12,518 --> 00:14:14,717 Oh. Oh. 370 00:14:14,720 --> 00:14:17,187 Okay, right... right behind me? 371 00:14:17,190 --> 00:14:18,622 That's the gun you used, though? 372 00:14:20,460 --> 00:14:21,779 You got a hunting license, Steven? 373 00:14:22,996 --> 00:14:24,527 Okay. 374 00:14:24,530 --> 00:14:26,996 Inman: It sounds like it could be a lot of violations, 375 00:14:26,999 --> 00:14:28,198 deer taken at night, 376 00:14:28,201 --> 00:14:30,734 no hunting license, multiple tagging violations. 377 00:14:30,737 --> 00:14:32,436 Well, whose property did you shoot them on? 378 00:14:33,606 --> 00:14:35,239 Right here? Okay. 379 00:14:36,676 --> 00:14:37,807 You sli... what? 380 00:14:37,810 --> 00:14:40,344 You got more in there? In the bathroom? 381 00:14:40,347 --> 00:14:43,546 Mosley: The guy that was relieving himself in the bathroom... 382 00:14:43,549 --> 00:14:45,348 I don't want to look at him, so I look past him, 383 00:14:45,351 --> 00:14:46,616 and there's a cooler in there. 384 00:14:46,619 --> 00:14:50,487 Let's be honest. That's not the only deer. 385 00:14:53,326 --> 00:14:56,493 ♪♪ 386 00:14:58,932 --> 00:15:02,799 Mosley: Let's be honest. That's not the only deer. 387 00:15:02,802 --> 00:15:05,469 Narrator: In Tyler county, game wardens investigate 388 00:15:05,472 --> 00:15:06,670 a night-hunting tip 389 00:15:06,673 --> 00:15:08,672 and find additional violations. 390 00:15:08,675 --> 00:15:12,943 We can handle this quick today and be out of your hair. 391 00:15:12,946 --> 00:15:13,945 Okay? 392 00:15:15,015 --> 00:15:17,714 Where's your other deer at, bubba? 393 00:15:19,019 --> 00:15:21,151 That's both? They're all right here? 394 00:15:21,154 --> 00:15:23,754 Inman: Find out he did take 2 deer at night. 395 00:15:23,757 --> 00:15:25,221 The details are pretty sketchy, 396 00:15:25,224 --> 00:15:27,491 and he's not wanting to give us a whole lot of information. 397 00:15:27,494 --> 00:15:28,933 All right. Hey. Let's do this, bubba. 398 00:15:32,031 --> 00:15:33,630 I understand, but when somebody 399 00:15:33,633 --> 00:15:36,500 sits here on the commode, looking at me, I... 400 00:15:38,304 --> 00:15:40,837 Just finish... close the door, finish your business, 401 00:15:40,840 --> 00:15:43,440 and then just do your deal. 402 00:15:43,443 --> 00:15:45,108 Don't touch anything in that meat, okay? 403 00:15:47,914 --> 00:15:51,180 Well, man... We gotta check, bubba. 404 00:15:51,183 --> 00:15:52,716 Come on out here, bud. 405 00:15:52,719 --> 00:15:54,250 Hang tight right here for me. 406 00:15:54,253 --> 00:15:57,154 ♪♪ 407 00:15:59,392 --> 00:16:01,325 Hey, let's go ahead 408 00:16:01,328 --> 00:16:03,593 and not start going in that direction, okay, bud? 409 00:16:04,731 --> 00:16:06,797 Okay. 410 00:16:06,800 --> 00:16:09,533 We ain't done nothing bad to you yet, bud. 411 00:16:09,536 --> 00:16:11,375 But, I mean, don't start "this is bull [bleep]" 412 00:16:13,406 --> 00:16:14,471 Okay. 413 00:16:14,474 --> 00:16:15,939 Well, hey, we'll work through it. 414 00:16:15,942 --> 00:16:18,942 Just don't start getting crossed up, okay? 415 00:16:18,945 --> 00:16:20,544 Okay. All right. 416 00:16:20,547 --> 00:16:22,479 Inman: You know, initial contact with the suspect... 417 00:16:22,482 --> 00:16:23,880 He's pretty respectful. 418 00:16:23,883 --> 00:16:25,682 He got outside the camper, and he thought 419 00:16:25,685 --> 00:16:27,083 it was gonna be time to buck up, 420 00:16:27,086 --> 00:16:28,752 but we're handling the guy with respect, 421 00:16:28,755 --> 00:16:30,487 and that's all we're asking for. 422 00:16:37,364 --> 00:16:39,228 Well, you already had some of it cut up. 423 00:16:39,231 --> 00:16:40,296 Are you sitting on the commode... 424 00:16:40,299 --> 00:16:41,865 Trying to keep us from going to that? 425 00:16:46,239 --> 00:16:49,039 You got your ID on you? Yeah. Go ahead. 426 00:16:49,042 --> 00:16:50,039 All right, man. 427 00:16:50,042 --> 00:16:51,174 Mosley: We wanted to make sure 428 00:16:51,177 --> 00:16:52,708 this guy didn't have any active warrants. 429 00:16:52,711 --> 00:16:54,043 After that, it's deciding 430 00:16:54,046 --> 00:16:56,079 what violations to cite him for. 431 00:17:00,052 --> 00:17:01,284 All right. Thank you, ma'am. 432 00:17:02,589 --> 00:17:04,187 Bye-bye. 433 00:17:04,190 --> 00:17:06,123 Well, everybody's clear. 434 00:17:06,126 --> 00:17:07,424 We were able to locate deer meat, 435 00:17:07,427 --> 00:17:09,392 and the guys basically confessed. 436 00:17:09,395 --> 00:17:10,660 Most everything, I think he's, 437 00:17:10,663 --> 00:17:11,861 for the most part, being truthful. 438 00:17:11,864 --> 00:17:14,264 We're gonna donate these guys the meat, though. 439 00:17:14,267 --> 00:17:16,065 I mean, it's pretty obvious they don't have a whole lot. 440 00:17:16,068 --> 00:17:18,468 Hopefully, they don't feel like it's an award for doing it, 441 00:17:18,471 --> 00:17:21,404 but we want to try to be as nice as we can. 442 00:17:21,407 --> 00:17:24,474 Here's what we were talking about doing. 443 00:17:24,477 --> 00:17:25,809 We'll let you keep the meat. 444 00:17:25,812 --> 00:17:29,212 We're gonna settle up on some citations, okay? 445 00:17:29,215 --> 00:17:31,281 Well, you said you don't have a license. 446 00:17:32,819 --> 00:17:33,978 What time did you shoot them? 447 00:17:35,621 --> 00:17:37,353 Okay. This was one of those cases 448 00:17:37,356 --> 00:17:39,089 where he was up-front, honest. 449 00:17:39,092 --> 00:17:41,357 He could have never came out of the rv. 450 00:17:41,360 --> 00:17:42,892 And so certainly, 451 00:17:42,895 --> 00:17:45,028 I'm going to take all that into consideration. 452 00:17:45,031 --> 00:17:48,298 There is gonna be some citations written. 453 00:17:48,301 --> 00:17:50,233 One will be for not having a hunting license, of course, 454 00:17:50,236 --> 00:17:51,902 but also, night hunting. 455 00:17:51,905 --> 00:17:54,504 Narrator: The man faces fines up to $1,500 456 00:17:54,507 --> 00:17:55,972 for the three charges. 457 00:17:55,975 --> 00:17:57,694 - Here you go. - You gonna go see the judge? 458 00:17:58,178 --> 00:17:59,443 Mosley: That's what that says right there 459 00:17:59,446 --> 00:18:01,111 is that you're saying you're gonna go see her. 460 00:18:01,114 --> 00:18:02,512 We'll come looking for you if you don't. 461 00:18:02,515 --> 00:18:04,714 That's another break. I'll go in and see her. 462 00:18:04,717 --> 00:18:06,216 Okay. 463 00:18:09,322 --> 00:18:11,755 ♪♪ 464 00:18:14,060 --> 00:18:16,326 McGee: We got to hurry. Huddle! 465 00:18:16,329 --> 00:18:18,794 Hey. So thank y'all for coming out. 466 00:18:18,797 --> 00:18:21,198 We are in pecan gap, Texas, right now. 467 00:18:21,201 --> 00:18:23,667 We have Benny Richards, the hunt county game warden, 468 00:18:23,670 --> 00:18:28,071 Brian Newman, Michael hummert, Grayson county game warden. 469 00:18:28,074 --> 00:18:30,139 We're looking for illegal hunting activity... 470 00:18:30,142 --> 00:18:32,209 Spotlighting, people parked 471 00:18:32,212 --> 00:18:34,810 on the side of the roads doing lord knows what. 472 00:18:34,813 --> 00:18:36,146 You know, anybody out screwing around 473 00:18:36,149 --> 00:18:37,747 on these roads late at night 474 00:18:37,750 --> 00:18:39,616 and you know they don't belong there, 475 00:18:39,619 --> 00:18:40,683 introduce yourself. 476 00:18:40,686 --> 00:18:41,885 - Yep. - Yep. 477 00:18:41,888 --> 00:18:44,554 McGee: Spotlighting in my county is a common problem 478 00:18:44,557 --> 00:18:46,022 during hunting season. 479 00:18:46,025 --> 00:18:49,025 At night, some people are still in the hunting mood, 480 00:18:49,028 --> 00:18:50,560 and that's what we're here to prevent tonight. 481 00:18:50,563 --> 00:18:52,362 If y'all get a little dope 482 00:18:52,365 --> 00:18:54,497 or if it's something you think has dope on it, 483 00:18:54,500 --> 00:18:56,032 call Trent to get out and run that dog. 484 00:18:56,035 --> 00:18:57,500 Good boy. 485 00:18:57,503 --> 00:19:00,904 ♪♪ 486 00:19:00,907 --> 00:19:04,374 Narrator: McGee and herchman, along with k-9 Brooks, 487 00:19:04,377 --> 00:19:07,310 head towards dodd city to patrol for night hunters. 488 00:19:07,313 --> 00:19:11,314 McGee: The deer population has exploded down here, 489 00:19:11,317 --> 00:19:13,917 so we're gonna set up down here a little bit. 490 00:19:13,920 --> 00:19:14,985 You've heard the old saying, 491 00:19:14,988 --> 00:19:16,786 "nothing happens good after midnight." 492 00:19:16,789 --> 00:19:19,723 That's when people want to do something they shouldn't. 493 00:19:19,726 --> 00:19:21,725 ♪♪ 494 00:19:21,728 --> 00:19:25,595 [ Cellphone rings ] 495 00:19:25,598 --> 00:19:27,564 Super Steve. 496 00:19:31,270 --> 00:19:33,069 904. 497 00:19:33,072 --> 00:19:34,738 Maybe 20 minutes. 498 00:19:34,741 --> 00:19:36,339 Back toward pecan gap? 499 00:19:36,342 --> 00:19:37,807 [ Siren wails ] 500 00:19:37,810 --> 00:19:39,409 McGee: Captain Steve stapleton gave us a call 501 00:19:39,412 --> 00:19:42,679 that a game warden was out with a few people. 502 00:19:42,682 --> 00:19:44,414 They were doing some road hunting. 503 00:19:44,417 --> 00:19:46,283 He's all by himself, so we want to get over there 504 00:19:46,286 --> 00:19:49,152 as fast as we can to help him out. 505 00:19:49,155 --> 00:19:51,221 They got him right down on the ground here. 506 00:19:53,493 --> 00:19:55,825 He's already got two guys over here in handcuffs, 507 00:19:55,828 --> 00:19:57,160 there's a lady there. 508 00:19:57,163 --> 00:20:00,163 My biggest concern was a small, young girl there. 509 00:20:00,166 --> 00:20:01,965 All right, what do we got? 510 00:20:03,000 --> 00:20:09,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 511 00:20:12,111 --> 00:20:13,843 When they're spotlighting from the pickup 512 00:20:13,846 --> 00:20:16,246 and there's shells and there's a loaded gun in there, 513 00:20:16,249 --> 00:20:18,014 this is a typical roadhunting deal. 514 00:20:19,919 --> 00:20:22,986 Okay. 515 00:20:22,989 --> 00:20:27,457 A felon's involved, and he can't even be around a firearm, 516 00:20:27,460 --> 00:20:29,259 and there's a gun in the vehicle. 517 00:20:29,262 --> 00:20:30,927 You got a firearm with you, don't you? 518 00:20:30,930 --> 00:20:32,129 What are you doing holding it? 519 00:20:33,132 --> 00:20:35,165 Oh, no. No, no, no, no. 520 00:20:36,135 --> 00:20:37,200 Yep. But still, you know 521 00:20:37,203 --> 00:20:38,802 you ain't supposed to be around one. 522 00:20:39,672 --> 00:20:40,936 All right. 523 00:20:40,939 --> 00:20:43,139 Narrator: A felon found in possession of a firearm 524 00:20:43,142 --> 00:20:45,809 can be sent back to prison for up to 10 years. 525 00:20:54,553 --> 00:20:55,685 You tried grabbing them out? 526 00:20:56,756 --> 00:20:58,154 [ Laughter ] 527 00:20:58,157 --> 00:21:01,558 All right. You've been honest. Okay. 528 00:21:01,561 --> 00:21:03,759 McGee: So they're claiming the gun's unloaded 529 00:21:03,762 --> 00:21:05,061 in the back seat of the truck 530 00:21:05,064 --> 00:21:07,430 and he's the passenger of this vehicle 531 00:21:07,433 --> 00:21:08,832 and all the shells are right up there 532 00:21:08,835 --> 00:21:10,633 under his feet, so, yeah, 533 00:21:10,636 --> 00:21:12,235 he had to have something to do with the gun, 534 00:21:12,238 --> 00:21:14,837 and I believe he was wanting to minimize the situation 535 00:21:14,840 --> 00:21:17,106 and saying, "well, the gun was in the back seat." 536 00:21:17,109 --> 00:21:18,308 Hello, how are you? 537 00:21:19,378 --> 00:21:20,777 Good. 538 00:21:20,780 --> 00:21:22,311 You doing okay? Girl: Uh-huh. 539 00:21:22,314 --> 00:21:23,847 Well, hey, if you get cold or anything, 540 00:21:23,850 --> 00:21:24,969 just tell me, okay? Yes, sir. 541 00:21:25,718 --> 00:21:27,117 She already said she's cold? All right. 542 00:21:27,120 --> 00:21:28,984 Herchman: Does she want to go in my truck, maybe? 543 00:21:28,987 --> 00:21:30,987 Yeah. Hey, would you mind hopping out right quick, 544 00:21:30,990 --> 00:21:32,989 and I'll put you in a warm vehicle for a minute? 545 00:21:34,727 --> 00:21:37,127 McGee: You know, the girl, she was there in the back seat, 546 00:21:37,130 --> 00:21:39,729 and she seemed uncomfortable back there. 547 00:21:39,732 --> 00:21:41,331 It's cold. She's by herself. 548 00:21:41,334 --> 00:21:43,066 I see that she's a little scared, 549 00:21:43,069 --> 00:21:44,867 so I put her in our game warden truck 550 00:21:44,870 --> 00:21:46,202 just 'cause it's warm in there 551 00:21:46,205 --> 00:21:47,871 and maybe she would feel more comfortable. 552 00:21:47,874 --> 00:21:50,072 Here, let's see. I got a dog back here. 553 00:21:50,075 --> 00:21:51,273 You see him? Uh-huh. 554 00:21:51,276 --> 00:21:52,542 Hi, Brooks. Hey, hey. 555 00:21:52,545 --> 00:21:54,010 See him? Right there. 556 00:21:54,013 --> 00:21:57,614 No, he don't bite. He's a lab. 557 00:21:57,617 --> 00:21:59,082 I'll bring him over here in a minute and you can pet him. 558 00:21:59,085 --> 00:22:00,016 Okay? Okay. 559 00:22:00,019 --> 00:22:01,318 All right. 560 00:22:02,755 --> 00:22:06,889 Well, look right there. Yeah, here's the... 561 00:22:06,892 --> 00:22:09,359 .20 Gauge shells. 562 00:22:09,362 --> 00:22:11,427 There's some more .20 Gauge. 563 00:22:11,430 --> 00:22:13,295 So they already jacked them out of there. 564 00:22:13,298 --> 00:22:14,564 Well, yeah, I kind of asked her a little. 565 00:22:14,567 --> 00:22:16,232 - These are slugs, aren't they? - Yeah. 566 00:22:16,235 --> 00:22:18,234 McGee: It is suspicious that there's a lot of shells 567 00:22:18,237 --> 00:22:19,769 in the floor of the truck 568 00:22:19,772 --> 00:22:22,772 just because it is very likely that they unloaded this gun 569 00:22:22,775 --> 00:22:24,373 when they saw the game warden 570 00:22:24,376 --> 00:22:26,442 and got the shells out real quick. 571 00:22:26,445 --> 00:22:27,777 When there's shells 572 00:22:27,780 --> 00:22:29,979 and there's a shotgun in the back seat of the vehicle, 573 00:22:29,982 --> 00:22:31,381 they're out hunting. 574 00:22:31,384 --> 00:22:32,915 Here's the deal. I've got my k-9 with me. 575 00:22:32,918 --> 00:22:35,051 You mind if I run around the truck and search it? 576 00:22:35,054 --> 00:22:36,252 I don't mind. Okay. 577 00:22:37,723 --> 00:22:39,122 Brooks. Hey, hey. 578 00:22:39,125 --> 00:22:40,389 Hey, Brooks. Hey. 579 00:22:40,392 --> 00:22:42,058 Ready to go check it? 580 00:22:42,061 --> 00:22:43,726 Hey, can y'all set them on a different tailgate 581 00:22:43,729 --> 00:22:45,461 so I can run him? 582 00:22:45,464 --> 00:22:48,264 McGee: Yeah. You want to sit them back here? 583 00:22:48,267 --> 00:22:51,668 Herchman: They had prior convictions for drugs, 584 00:22:51,671 --> 00:22:54,136 so I went and ran Brooks around the vehicle. 585 00:22:54,139 --> 00:22:55,805 Check it. 586 00:22:55,808 --> 00:22:58,941 ♪♪ 587 00:22:58,944 --> 00:23:02,745 Narrator: 100 miles east in rural bowie county, 588 00:23:02,748 --> 00:23:05,081 game wardens Shawn hervey and Daniel Kessler 589 00:23:05,084 --> 00:23:07,616 respond to a call from the sheriff's office. 590 00:23:07,619 --> 00:23:09,419 Hervey: All right. Where we meeting? 591 00:23:09,422 --> 00:23:12,555 I'm coming across the tracks, I'll be there in about a minute. 592 00:23:12,558 --> 00:23:15,425 Narrator: The deputies are going to serve a felony warrant 593 00:23:15,428 --> 00:23:17,227 and have requested backup. 594 00:23:17,230 --> 00:23:22,031 Hervey: We're in a rural county, and we all help each other. 595 00:23:22,034 --> 00:23:23,767 If we call them for assistance, 596 00:23:23,770 --> 00:23:25,100 they come and help us. 597 00:23:25,103 --> 00:23:28,037 We'll return the favor every time asked. 598 00:23:28,040 --> 00:23:30,106 The major concern here is 599 00:23:30,109 --> 00:23:32,108 we could be going into a hostile environment. 600 00:23:40,520 --> 00:23:42,652 Narrator: The suspect violated parole. 601 00:23:42,655 --> 00:23:45,120 Deputies plan to take him to jail, 602 00:23:45,123 --> 00:23:48,524 but they have reason to believe he'll bolt when they arrive. 603 00:23:48,527 --> 00:23:49,646 What did you say about Kyle? 604 00:23:50,730 --> 00:23:51,661 Oh, okay. 605 00:23:51,664 --> 00:23:53,196 Y'all know what he looks like? 606 00:23:58,203 --> 00:24:00,069 - Fast. - All right. 607 00:24:00,072 --> 00:24:03,273 We'll follow y'all. 608 00:24:03,276 --> 00:24:05,608 ♪♪ 609 00:24:05,611 --> 00:24:08,344 Hervey: Any time we're serving a felony warrant, 610 00:24:08,347 --> 00:24:10,547 we're gonna assume the worst. 611 00:24:10,550 --> 00:24:14,017 It's at a residence that's known to the sheriff's office 612 00:24:14,020 --> 00:24:16,352 as a code 78 hangout, 613 00:24:16,355 --> 00:24:18,755 which to us means narcotic use. 614 00:24:22,695 --> 00:24:25,495 It seems that this individual's been spotted there before 615 00:24:25,498 --> 00:24:27,497 and has evaded on foot 616 00:24:27,500 --> 00:24:31,634 and ran and hid in various areas around the house. 617 00:24:31,637 --> 00:24:33,970 It's a high-risk situation. 618 00:24:33,973 --> 00:24:36,306 Yeah, we're gonna assume the individual's armed. 619 00:24:36,309 --> 00:24:39,242 You got the door? We got the front covered. 620 00:24:39,245 --> 00:24:41,311 State police. 621 00:24:41,314 --> 00:24:43,213 Anybody inside? Come here! 622 00:24:46,351 --> 00:24:49,619 ♪♪ 623 00:24:54,227 --> 00:24:56,759 Hervey: You got the door? We got the front covered. 624 00:24:56,762 --> 00:24:58,094 Narrator: In texarkana, 625 00:24:58,097 --> 00:25:00,497 game wardens are attempting to serve an arrest warrant 626 00:25:00,500 --> 00:25:01,965 on a parole violator 627 00:25:01,968 --> 00:25:05,969 who may be hiding at a suspected drug house. 628 00:25:05,972 --> 00:25:07,904 There's somebody in the house right there. 629 00:25:07,907 --> 00:25:09,439 State police. Come here! 630 00:25:09,442 --> 00:25:12,174 Step outside. Show me your hands. 631 00:25:12,177 --> 00:25:13,709 Don't be pulling your hands out. 632 00:25:13,712 --> 00:25:15,445 Looking for [bleep] 633 00:25:15,448 --> 00:25:16,712 Sir, is this your house? 634 00:25:16,715 --> 00:25:17,914 Man: Yes, it is. 635 00:25:17,917 --> 00:25:19,649 Step out here and talk to me. Yes, sir. 636 00:25:19,652 --> 00:25:22,819 Somebody run in the house when we walked up here. 637 00:25:23,989 --> 00:25:25,054 Yes, sir. 638 00:25:25,057 --> 00:25:26,856 If he's in the house and you tell me, 639 00:25:26,859 --> 00:25:28,924 we'll go in there and get him and arrest him. 640 00:25:28,927 --> 00:25:30,125 If we end up finding him in your house 641 00:25:30,128 --> 00:25:31,194 without you telling me... 642 00:25:32,932 --> 00:25:34,397 I'm not calling you a liar. 643 00:25:34,400 --> 00:25:36,266 I'm just telling you what the law is. 644 00:25:36,269 --> 00:25:37,948 - I understand. - So you ain't seen [bleep] 645 00:25:41,073 --> 00:25:42,739 Well, we got a call that he was here awhile ago, 646 00:25:42,742 --> 00:25:44,940 like, in the last two hours. 647 00:25:46,479 --> 00:25:50,346 Hervey: You don't always want to assume everybody's lying to you, 648 00:25:50,349 --> 00:25:52,214 but you don't also want to assume 649 00:25:52,217 --> 00:25:54,083 everybody is telling you the truth. 650 00:25:54,086 --> 00:25:57,086 If this is one of their friends or one of their family members, 651 00:25:57,089 --> 00:26:00,890 I would assume they know more than they're telling us. 652 00:26:00,893 --> 00:26:02,825 So let me guess. Nobody's seen him. 653 00:26:02,828 --> 00:26:04,027 Oh, nobody's seen him. 654 00:26:04,030 --> 00:26:06,663 There's people running everywhere back here. 655 00:26:08,034 --> 00:26:11,300 There is multiple individuals in and out of the house 656 00:26:11,303 --> 00:26:12,568 and a shed out back 657 00:26:12,571 --> 00:26:15,672 which is being used essentially for an apartment. 658 00:26:18,577 --> 00:26:22,111 He's rigid, so watch out. He's tweaking pretty good. 659 00:26:22,114 --> 00:26:25,982 "Tweaking" is a slang term for somebody on methamphetamine. 660 00:26:25,985 --> 00:26:28,117 Most of them can't sit still, they're twitching, 661 00:26:28,120 --> 00:26:29,252 they're moving around their hands, 662 00:26:29,255 --> 00:26:30,786 they're just shaking, 663 00:26:30,789 --> 00:26:34,657 but nobody here wants to admit to using methamphetamine today. 664 00:26:34,660 --> 00:26:36,325 So when's the last time you saw [bleep] 665 00:26:36,328 --> 00:26:38,795 Woman: I seen him two days ago. 666 00:26:38,798 --> 00:26:40,863 So why did somebody call us less than two hours ago 667 00:26:40,866 --> 00:26:42,731 and tell us he was over here? I have no idea. 668 00:26:42,734 --> 00:26:44,400 Yeah, he hasn't been here all day today. 669 00:26:44,403 --> 00:26:46,802 Okay. Step back over there. 670 00:26:46,805 --> 00:26:48,470 He ain't here. I think he run. 671 00:26:48,473 --> 00:26:50,473 He has been here, 672 00:26:50,476 --> 00:26:54,477 and we feel that he will return to this house 673 00:26:54,480 --> 00:26:57,280 because this is where he seems to have friends, 674 00:26:57,283 --> 00:26:59,482 and this is where he seems comfortable. 675 00:26:59,485 --> 00:27:01,817 But this will be an area we will have to check again. 676 00:27:01,820 --> 00:27:04,687 Our roles as game wardens, state police officers, 677 00:27:04,690 --> 00:27:08,024 we're patrolling for wildlife and fish violations, 678 00:27:08,027 --> 00:27:10,159 but we're not gonna turn a blind eye 679 00:27:10,162 --> 00:27:12,362 to other violations, as well. 680 00:27:12,365 --> 00:27:14,864 Anything can happen. That phone can ring at any time. 681 00:27:14,867 --> 00:27:17,386 You just don't know what you're going to walk into all the time. 682 00:27:20,372 --> 00:27:22,705 ♪♪ 683 00:27:22,708 --> 00:27:24,440 Narrator: Back in fannin county, 684 00:27:24,443 --> 00:27:27,043 game wardens investigate suspected road hunters. 685 00:27:27,046 --> 00:27:29,345 [ Dog panting ] 686 00:27:32,718 --> 00:27:35,584 Herchman: Come on. 687 00:27:35,587 --> 00:27:37,386 Come here. Let's go. 688 00:27:37,389 --> 00:27:38,587 - Anything? - No. 689 00:27:38,590 --> 00:27:39,922 Come on. 690 00:27:39,925 --> 00:27:41,124 There was alcohol in the vehicle, 691 00:27:41,127 --> 00:27:42,858 but a search of the vehicle did not bring up 692 00:27:42,861 --> 00:27:45,461 any kind of illegal narcotics. 693 00:27:45,464 --> 00:27:47,263 All right. Come here, Brooks. 694 00:27:47,266 --> 00:27:48,531 Hey. Say hello. 695 00:27:48,534 --> 00:27:50,733 Girl: Aww. You're so pretty. 696 00:27:50,736 --> 00:27:53,068 Yeah. He's so pretty. 697 00:27:53,071 --> 00:27:54,871 He's super soft. Yeah. 698 00:27:54,874 --> 00:27:56,606 Uh-huh. 699 00:28:04,483 --> 00:28:06,482 We would find somebody to come get you. 700 00:28:06,485 --> 00:28:07,784 All right? Girl: Okay. 701 00:28:11,357 --> 00:28:13,489 Okay, yeah. We don't want to scare anybody. 702 00:28:13,492 --> 00:28:15,491 Is your grandma at home? 703 00:28:15,494 --> 00:28:16,693 Uh-huh. She is? 704 00:28:16,696 --> 00:28:18,194 Okay. All right. 705 00:28:20,832 --> 00:28:22,191 All right, what are y'all thinking? 706 00:28:32,844 --> 00:28:34,444 Okay. 707 00:28:36,782 --> 00:28:38,514 And so she can go home. 708 00:28:38,517 --> 00:28:40,049 - Yeah, she can take her home. - Yeah. 709 00:28:40,052 --> 00:28:41,384 McGee: Let's make sure her driver's license 710 00:28:41,387 --> 00:28:43,252 are good and everything, and we'll go from there. 711 00:28:43,255 --> 00:28:44,386 All right. 712 00:28:44,389 --> 00:28:45,721 2108 fannin county. 713 00:28:45,724 --> 00:28:47,656 I need to run three when you're not 10-6. 714 00:28:47,659 --> 00:28:50,460 ♪♪ 715 00:28:50,463 --> 00:28:51,994 [ Radio static crackles ] 716 00:28:54,934 --> 00:28:56,432 All right. 717 00:28:59,671 --> 00:29:01,003 Hi, ma'am. Hi. 718 00:29:01,006 --> 00:29:02,204 All right, you're showing 719 00:29:02,207 --> 00:29:03,405 to have a warrant out of fannin county. 720 00:29:03,408 --> 00:29:04,407 Are you aware of that? 721 00:29:07,479 --> 00:29:10,746 ♪♪ 722 00:29:10,749 --> 00:29:13,015 Narrator: In fannin county, 723 00:29:13,018 --> 00:29:14,683 a background check on a road hunter 724 00:29:14,686 --> 00:29:16,485 uncovers a problem. 725 00:29:16,488 --> 00:29:17,886 Hi, ma'am. 726 00:29:17,889 --> 00:29:19,622 You're showing to have a warrant out of fannin county. 727 00:29:19,625 --> 00:29:21,089 Are you aware of that? No. 728 00:29:21,092 --> 00:29:23,626 Have you ever made a false report to a police officer? 729 00:29:23,629 --> 00:29:24,894 No. 730 00:29:24,897 --> 00:29:26,362 Yeah, all right, that's what the warrant's for. 731 00:29:26,365 --> 00:29:27,964 Really? Yes, ma'am. 732 00:29:27,967 --> 00:29:30,833 Why don't you stand up for me right quick, ma'am? 733 00:29:30,836 --> 00:29:32,501 McGee: She had some outstanding warrants. 734 00:29:32,504 --> 00:29:33,703 She's gonna go to jail, 735 00:29:33,706 --> 00:29:36,772 and she gets a citation for road hunting. 736 00:29:36,775 --> 00:29:40,910 And the felon's gonna go to jail for possession with a firearm. 737 00:29:40,913 --> 00:29:43,579 Narrator: The little girl goes home with a relative. 738 00:29:43,582 --> 00:29:44,780 All right. Have a good one, okay? 739 00:29:44,783 --> 00:29:46,382 All right. You, too. All right. 740 00:29:46,385 --> 00:29:48,718 McGee: You know, this was a really good case, 741 00:29:48,721 --> 00:29:50,786 and this is the reason I'm a game warden. 742 00:29:50,789 --> 00:29:52,388 It's important to catch these people 743 00:29:52,391 --> 00:29:54,523 poaching the deer before they do it. 744 00:29:54,526 --> 00:29:56,459 They had been looking for a deer tonight, 745 00:29:56,462 --> 00:29:59,328 and we intercepted them before they could kill one. 746 00:30:01,800 --> 00:30:04,066 ♪♪ 747 00:30:04,069 --> 00:30:06,268 [ Birds chirping ] 748 00:30:06,271 --> 00:30:07,603 Narrator: Out in the panhandle, 749 00:30:07,606 --> 00:30:10,272 captain chip daigle and game warden Coby Sanders 750 00:30:10,275 --> 00:30:13,009 patrol near amarillo. 751 00:30:13,012 --> 00:30:14,276 Daigle: A lot of people, 752 00:30:14,279 --> 00:30:15,745 when they think of amarillo and the panhandle, 753 00:30:15,748 --> 00:30:16,946 it's completely flat, 754 00:30:16,949 --> 00:30:17,947 and you'll see, you start getting out here, 755 00:30:17,950 --> 00:30:18,948 it's real pretty country. 756 00:30:18,951 --> 00:30:20,917 A lot of wildlife out here. 757 00:30:23,689 --> 00:30:25,755 What's this guy doing? 758 00:30:25,758 --> 00:30:27,422 Look, he's got a gun right there. 759 00:30:27,425 --> 00:30:29,091 Oh, yeah. 760 00:30:29,094 --> 00:30:32,561 ♪♪ 761 00:30:32,564 --> 00:30:34,163 Daigle: Driving down the highway here, 762 00:30:34,166 --> 00:30:35,497 we just saw the guy walking down 763 00:30:35,500 --> 00:30:37,300 on the other side of the fence carrying a shotgun, 764 00:30:37,303 --> 00:30:38,634 so we decided to check him. 765 00:30:38,637 --> 00:30:40,235 They're quail hunting. 766 00:30:40,238 --> 00:30:41,970 They've got all their licenses and everything, 767 00:30:41,973 --> 00:30:43,706 and they're good to go. 768 00:30:48,847 --> 00:30:50,512 Narrator: Gray county's lake mcclellan 769 00:30:50,515 --> 00:30:53,582 is stocked with bass, catfish, and crappie. 770 00:30:53,585 --> 00:30:56,185 You want to visit with this person? 771 00:30:56,188 --> 00:30:58,387 [ Ignition alarm chimes ] 772 00:30:58,390 --> 00:31:01,524 How's it going? State game warden. 773 00:31:01,527 --> 00:31:02,458 Y'all weren't down there fishing? 774 00:31:02,461 --> 00:31:03,459 No. No? 775 00:31:03,462 --> 00:31:04,727 Have y'all been down here at all? 776 00:31:04,730 --> 00:31:05,928 No, this is the first time we've been here. 777 00:31:05,931 --> 00:31:06,929 Woman: I was just showing him the lake. 778 00:31:06,932 --> 00:31:08,130 Okay. All right. 779 00:31:08,133 --> 00:31:09,932 Y'all have any fishing equipment or anything? 780 00:31:09,935 --> 00:31:11,000 No. No? 781 00:31:11,003 --> 00:31:12,201 Y'all just out driving around? 782 00:31:12,204 --> 00:31:14,136 Yeah, well we're going away to pampa. 783 00:31:14,139 --> 00:31:15,938 Okay. All right. Yeah. 784 00:31:15,941 --> 00:31:17,806 Is this your truck? Yeah. 785 00:31:17,809 --> 00:31:19,342 Where's your current registration? 786 00:31:19,345 --> 00:31:21,344 That's all I've got. That's all you got? 787 00:31:21,347 --> 00:31:22,411 You got a driver's license on you? 788 00:31:22,414 --> 00:31:23,879 Yes. Okay. 789 00:31:23,882 --> 00:31:26,348 Daigle: During the contact, we noticed some violations. 790 00:31:26,351 --> 00:31:28,617 The registration and the inspection sticker 791 00:31:28,620 --> 00:31:29,818 are expired on the truck. 792 00:31:29,821 --> 00:31:31,220 Anything in the vehicle you shouldn't have? 793 00:31:31,223 --> 00:31:32,488 No. Okay. 794 00:31:32,491 --> 00:31:34,056 Any weapons? No. 795 00:31:34,059 --> 00:31:36,158 As I'm looking into the truck, I also see 796 00:31:36,161 --> 00:31:38,361 that there's some alcohol containers that are open. 797 00:31:38,364 --> 00:31:39,862 Can you hop out for me? 798 00:31:44,236 --> 00:31:46,102 I'm gonna pour these out, okay? 799 00:31:48,040 --> 00:31:49,438 All right. But you understand, I mean, 800 00:31:49,441 --> 00:31:50,906 it's illegal to have an open container? 801 00:31:50,909 --> 00:31:52,841 Okay. 802 00:31:52,844 --> 00:31:55,711 Hey, can you run a 27-29 check out of Texas for me? 803 00:31:55,714 --> 00:31:56,979 Woman: Yes, sir. Go ahead. 804 00:31:56,982 --> 00:31:59,514 There's nothing in the truck other than the alcohol? 805 00:31:59,517 --> 00:32:00,583 Yeah. Okay. 806 00:32:00,586 --> 00:32:02,051 You mind if I take a look? I don't mind. 807 00:32:02,054 --> 00:32:03,653 Okay. Have you ever been arrested before? 808 00:32:03,656 --> 00:32:04,987 No, sir. Never? 809 00:32:04,990 --> 00:32:06,589 Oh, I've been arrested back in '99... 810 00:32:06,592 --> 00:32:07,723 Can you take your hands out of your pockets? 811 00:32:07,726 --> 00:32:08,657 Oh, sorry sir. 812 00:32:08,660 --> 00:32:09,658 For what? For dui. 813 00:32:09,661 --> 00:32:11,193 For dui? Okay. Mm-hmm. 814 00:32:11,196 --> 00:32:14,864 Do me a favor, and just go stand in front of his truck. 815 00:32:14,867 --> 00:32:16,598 - Hey, Coby. - Yes, sir. 816 00:32:16,601 --> 00:32:18,066 I'm putting him in front of your truck. 817 00:32:18,069 --> 00:32:19,001 Okay. 818 00:32:19,004 --> 00:32:20,736 ♪♪ 819 00:32:20,739 --> 00:32:22,471 Daigle: I've asked him if there's anything illegal, 820 00:32:22,474 --> 00:32:24,607 other than the open containers of alcohol, 821 00:32:24,610 --> 00:32:27,410 and he's told me no, that there isn't any drugs 822 00:32:27,413 --> 00:32:29,478 or weapons in the vehicle. 823 00:32:29,481 --> 00:32:31,681 So at this point, I'm gonna search. 824 00:32:36,488 --> 00:32:39,221 ♪♪ 825 00:32:39,224 --> 00:32:41,891 Can you walk over here with me? 826 00:32:41,894 --> 00:32:44,226 Daigle: In the glove box, there was a .9mm pistol 827 00:32:44,229 --> 00:32:46,695 that was fully loaded and had one in the chamber. 828 00:32:46,698 --> 00:32:48,297 Yeah, if you'll just put your hands up there. 829 00:32:48,300 --> 00:32:51,434 Is this your pistol? 830 00:32:56,275 --> 00:32:59,208 ♪♪ 831 00:33:01,947 --> 00:33:03,813 [ Bird singing ] 832 00:33:03,816 --> 00:33:05,281 Daigle: Is this your pistol? 833 00:33:05,284 --> 00:33:06,615 Man: Yes, but... 834 00:33:06,618 --> 00:33:08,097 All right. Just stand back over there. 835 00:33:09,621 --> 00:33:10,552 In the glove box. 836 00:33:10,555 --> 00:33:11,620 I didn't know it was in there. 837 00:33:11,623 --> 00:33:14,357 I really did not know it was in there. 838 00:33:14,360 --> 00:33:17,093 Guns and knives can be potentially dangerous to us, 839 00:33:17,096 --> 00:33:19,161 and in a situation like out here today, 840 00:33:19,164 --> 00:33:21,897 you add alcohol into that, it could escalate quickly. 841 00:33:21,900 --> 00:33:23,632 It's not gonna come back stolen or anything? 842 00:33:25,837 --> 00:33:27,903 ♪♪ 843 00:33:27,906 --> 00:33:29,905 Narrator: Back in galveston county, 844 00:33:29,908 --> 00:33:31,640 game wardens provaznik and chambers 845 00:33:31,643 --> 00:33:33,442 head out to patrol west bay, 846 00:33:33,445 --> 00:33:36,312 a popular spot for trout fishing. 847 00:33:36,315 --> 00:33:38,714 Provaznik: It's very important to do these, 848 00:33:38,717 --> 00:33:40,516 what I call, preventative patrolling 849 00:33:40,519 --> 00:33:42,051 because when they see us out there, 850 00:33:42,054 --> 00:33:44,853 it'll make them think twice before doing something illegal, 851 00:33:44,856 --> 00:33:46,722 as, say, catching a small fish 852 00:33:46,725 --> 00:33:48,457 or fish without a fishing license. 853 00:33:48,460 --> 00:33:49,991 This is preventative patrolling, right? 854 00:33:49,994 --> 00:33:51,660 That's what you call it. Preventative patrolling. 855 00:33:51,663 --> 00:33:54,363 Preventative provaznik. That's what you call it. 856 00:33:56,135 --> 00:33:57,866 Slow it down a little bit. 857 00:33:57,869 --> 00:33:59,068 Look at the things up there. 858 00:34:03,275 --> 00:34:04,940 How y'all doing, guys? 859 00:34:04,943 --> 00:34:08,144 Good. State game warden. 860 00:34:08,147 --> 00:34:10,212 Got one more life jacket on board? 861 00:34:10,215 --> 00:34:11,574 Good deal. Any fish on board, guys? 862 00:34:13,152 --> 00:34:14,483 Sand trout? Let me take a look at them real quick, 863 00:34:14,486 --> 00:34:17,186 and we'll let y'all get back to fishing. 864 00:34:18,157 --> 00:34:20,956 Good deal. Anything else? 865 00:34:20,959 --> 00:34:23,559 Good deal. They make a good sandwich, don't they? 866 00:34:23,562 --> 00:34:25,894 [ Laughs ] Y'all be careful, now. 867 00:34:25,897 --> 00:34:27,229 All right. 868 00:34:29,101 --> 00:34:31,100 Narrator: The team heads into a salt marsh 869 00:34:31,103 --> 00:34:32,834 popular with crabbers. 870 00:34:32,837 --> 00:34:34,103 There's the turn, right there. 871 00:34:34,106 --> 00:34:36,905 Turn. 872 00:34:36,908 --> 00:34:39,308 I see the crab trap all the way from here. 873 00:34:40,645 --> 00:34:42,844 All by its lonesome. 874 00:34:42,847 --> 00:34:44,914 Provaznik: Normally, in this type of area, 875 00:34:44,917 --> 00:34:46,515 we'll have commercial crabbers. 876 00:34:46,518 --> 00:34:49,051 No one just puts out one crab trap. 877 00:34:49,054 --> 00:34:51,620 - Want me to get you over there? - Yeah. 878 00:34:53,124 --> 00:34:56,258 Yeah, I had to get you up there pretty close. 879 00:34:56,261 --> 00:34:58,727 We got to make sure this crab trap is legal. 880 00:34:58,730 --> 00:35:01,730 ♪♪ 881 00:35:05,537 --> 00:35:07,002 Got it! 882 00:35:07,005 --> 00:35:09,471 Anything on it? No tag on the ball. 883 00:35:09,474 --> 00:35:12,007 Narrator: In Texas, crab traps are required 884 00:35:12,010 --> 00:35:13,342 to have a dated gear tag 885 00:35:13,345 --> 00:35:15,344 with the owner's name and address. 886 00:35:15,347 --> 00:35:17,079 Chambers: Our job as game wardens, 887 00:35:17,082 --> 00:35:19,014 whether the case is big or whether it's small 888 00:35:19,017 --> 00:35:22,418 or whether we, you know, rescue a sea turtle or crabs, 889 00:35:22,421 --> 00:35:26,288 you know, it's all about maintaining that resource, 890 00:35:26,291 --> 00:35:29,558 and these crabs will produce very, very quickly. 891 00:35:29,561 --> 00:35:31,694 Come on, buddy. And so, you know, 892 00:35:31,697 --> 00:35:33,429 only six crabs that we released today, 893 00:35:33,432 --> 00:35:35,964 but, hey, that may be 600 crabs for next year. 894 00:35:35,967 --> 00:35:38,667 See you later, crabs. Have a good day. 895 00:35:44,176 --> 00:35:45,307 Daigle: In the glove box. 896 00:35:45,310 --> 00:35:46,842 It's not gonna come back stolen or anything, is it? 897 00:35:46,845 --> 00:35:47,776 Man: Oh, god. No, sir. 898 00:35:47,779 --> 00:35:49,044 Okay. No. 899 00:35:49,047 --> 00:35:50,913 I promise you that. 900 00:35:50,916 --> 00:35:52,581 So you're not a felon? 901 00:35:52,584 --> 00:35:54,183 Okay. Well, I don't know you. 902 00:35:54,186 --> 00:35:56,919 I don't know you from anybody, so I'm just asking questions. 903 00:35:58,056 --> 00:35:59,255 All right. 904 00:35:59,258 --> 00:36:01,490 I'm gonna put that... [ Gun thuds ] 905 00:36:03,128 --> 00:36:04,659 Nothing? Woman: Mnh-mnh. 906 00:36:04,662 --> 00:36:06,261 That'll work. Thank you, ma'am. 907 00:36:06,264 --> 00:36:07,796 That's what I needed. You're welcome. 908 00:36:07,799 --> 00:36:09,331 - Criminal history's clear. - Okay. 909 00:36:09,334 --> 00:36:11,333 - She ain't got nothing on him. - All right. 910 00:36:11,336 --> 00:36:12,801 ♪♪ 911 00:36:12,804 --> 00:36:14,603 How much have you had to drink today? 912 00:36:14,606 --> 00:36:15,537 I've had two. 913 00:36:15,540 --> 00:36:16,539 Two beers? Two beers. 914 00:36:16,542 --> 00:36:17,873 Okay, since... One on the way back. 915 00:36:17,876 --> 00:36:19,474 One on the way back from where? 916 00:36:19,477 --> 00:36:20,742 From groom. 917 00:36:20,745 --> 00:36:22,211 Okay. Is that where you're coming from? 918 00:36:22,214 --> 00:36:23,212 That's where we're coming from, 919 00:36:23,215 --> 00:36:24,413 and we're heading back to white deer. 920 00:36:24,416 --> 00:36:26,147 Headed back to white deer. Okay. 921 00:36:26,150 --> 00:36:27,683 How long ago were those two beers? 922 00:36:27,686 --> 00:36:28,750 I just had one in the truck. 923 00:36:28,753 --> 00:36:30,285 Just one in the truck? 924 00:36:30,288 --> 00:36:32,487 Yes, and I had one at my son's house. 925 00:36:32,490 --> 00:36:34,156 Okay. That was about an hour ago. 926 00:36:34,159 --> 00:36:36,158 Okay. And that's it. 927 00:36:36,161 --> 00:36:38,159 Step right over here for me in the shade 928 00:36:38,162 --> 00:36:39,094 where that sun's not in your eyes. 929 00:36:39,097 --> 00:36:40,629 - Oh, I'm sorry. - All right. 930 00:36:42,000 --> 00:36:44,233 Sanders: As I go through the horizontal gaze nystagmus test, 931 00:36:44,236 --> 00:36:45,767 which is the field sobriety test, 932 00:36:45,770 --> 00:36:47,102 what you're looking for 933 00:36:47,105 --> 00:36:49,771 is the muscles relaxing in the eyes. 934 00:36:49,774 --> 00:36:51,240 You'll see the eyes jerk 935 00:36:51,243 --> 00:36:53,342 as they try to focus on the end of my pen, 936 00:36:53,345 --> 00:36:55,177 which is what we call a stimulus. 937 00:36:55,180 --> 00:36:57,513 At the more severe levels of intoxication, 938 00:36:57,516 --> 00:37:00,516 the eyes will have a harder time focusing on that point. 939 00:37:00,519 --> 00:37:02,785 Okay. 940 00:37:02,788 --> 00:37:04,787 All right, you can step up here for me. 941 00:37:04,790 --> 00:37:07,189 I'm not seeing any signs of intoxication. 942 00:37:07,192 --> 00:37:09,124 He's not slurring his speech. 943 00:37:09,127 --> 00:37:12,460 At that point, I didn't see any need to go any further. 944 00:37:12,463 --> 00:37:13,729 Here's what I'm gonna do, all right? 945 00:37:13,732 --> 00:37:16,398 You've got expired vehicle registration, 946 00:37:16,401 --> 00:37:18,734 no insurance, and your dl's expired, okay? 947 00:37:18,737 --> 00:37:21,870 You're gonna receive a couple citations today for that, all right? 948 00:37:21,873 --> 00:37:23,472 They both were very cooperative. 949 00:37:23,475 --> 00:37:24,873 That's not something that, you know, 950 00:37:24,876 --> 00:37:26,342 "hey if you're cooperative, you're gonna get a break," 951 00:37:26,345 --> 00:37:28,743 because I mean, we're here to enforce laws. 952 00:37:28,746 --> 00:37:30,145 Sanders: There's your first copy. 953 00:37:30,148 --> 00:37:32,014 Thank you. 954 00:37:32,017 --> 00:37:34,416 Make sure you read the judge's information 955 00:37:34,419 --> 00:37:36,084 at the bottom of the citation. 956 00:37:36,087 --> 00:37:37,553 All right, guys, hey, I appreciate 957 00:37:37,556 --> 00:37:38,621 the cooperation and the courtesy. 958 00:37:38,624 --> 00:37:39,954 All right? Yes, sir. 959 00:37:39,957 --> 00:37:42,625 Be mindful. No alcohol in there. Okay? 960 00:37:42,628 --> 00:37:44,159 - Nope. Yes, sir. - All right. 961 00:37:44,162 --> 00:37:46,395 You guys be safe. - Y'all have a good day. 962 00:37:48,900 --> 00:37:50,632 ♪♪ 963 00:37:50,635 --> 00:37:52,434 Narrator: Back north in texarkana, 964 00:37:52,437 --> 00:37:55,036 game warden hervey and partner Daniel warback 965 00:37:55,039 --> 00:37:57,972 respond to a nuisance animal call. 966 00:37:57,975 --> 00:38:00,709 Got some nets to catch some geese in. 967 00:38:00,712 --> 00:38:04,046 ♪♪ 968 00:38:04,049 --> 00:38:06,181 Hervey: I received a call from a lady 969 00:38:06,184 --> 00:38:08,583 stating that there was two geese 970 00:38:08,586 --> 00:38:10,719 and their goslings in her front yard, 971 00:38:10,722 --> 00:38:12,788 and they had been living on her front porch. 972 00:38:12,791 --> 00:38:14,523 She read somewhere online 973 00:38:14,526 --> 00:38:16,458 that grape kool-aid will make geese 974 00:38:16,461 --> 00:38:17,926 leave your property. 975 00:38:17,929 --> 00:38:19,928 I think if I was a goose, I might like that. 976 00:38:19,931 --> 00:38:21,062 [ Chuckles ] 977 00:38:21,065 --> 00:38:22,797 I'm thinking fire ants, myself, 978 00:38:22,800 --> 00:38:26,001 but anyhow, she has been watering her yard 979 00:38:26,004 --> 00:38:28,203 with grape kool-aid. 980 00:38:28,206 --> 00:38:29,538 I cannot make this up. 981 00:38:29,541 --> 00:38:31,273 Never heard that one before. 982 00:38:31,276 --> 00:38:32,207 I hadn't either. 983 00:38:32,210 --> 00:38:33,475 We'll get the nets and the bread, 984 00:38:33,478 --> 00:38:34,743 throw it out on the ground, 985 00:38:34,746 --> 00:38:36,478 and when they get close we'll just [clicks tongue] 986 00:38:36,481 --> 00:38:38,012 Scoop them up. Oh, yeah. 987 00:38:38,015 --> 00:38:40,015 Like, it'll work good for the first two or three, 988 00:38:40,018 --> 00:38:41,417 and then after that, they'll be like... 989 00:38:41,420 --> 00:38:42,618 Yeah, the last two will probably be a little difficult. 990 00:38:42,621 --> 00:38:44,086 "wait a second." 991 00:38:44,089 --> 00:38:45,654 [ Both laugh ] 992 00:38:48,292 --> 00:38:50,092 Hervey: Nobody's in, really, any danger. 993 00:38:50,095 --> 00:38:51,960 It's more of an animal-nuisance thing. 994 00:38:51,963 --> 00:38:54,296 They're using the restroom on people's front porch, 995 00:38:54,299 --> 00:38:55,631 and goose poop does stink. 996 00:38:55,634 --> 00:38:57,833 Hello. 997 00:38:57,836 --> 00:38:58,967 Woman: Hello. 998 00:38:58,970 --> 00:39:00,169 You must be the one that called. 999 00:39:00,172 --> 00:39:01,369 I am. I'm Shawn. 1000 00:39:01,372 --> 00:39:02,971 Nice to meet you. Nice to meet you. 1001 00:39:02,974 --> 00:39:04,373 And this is our suspect. 1002 00:39:04,376 --> 00:39:06,508 That's actually ducks with them. 1003 00:39:06,511 --> 00:39:08,576 It's not goslings. Yeah, it's actually ducks. 1004 00:39:08,579 --> 00:39:10,713 See if you can't get them to come in towards us. 1005 00:39:10,716 --> 00:39:12,114 Oh, I'll get them. 1006 00:39:13,385 --> 00:39:14,516 Let me throw some of this stuff out, 1007 00:39:14,519 --> 00:39:16,852 and maybe they'll eat it. 1008 00:39:16,855 --> 00:39:18,520 Push them around that corner, 1009 00:39:18,523 --> 00:39:20,055 and see if you can put them in that garage. 1010 00:39:20,058 --> 00:39:21,523 Okay. 1011 00:39:21,526 --> 00:39:23,258 [ Goose honking ] Hey, watch that. 1012 00:39:23,261 --> 00:39:25,060 He's gonna come out on that other side. 1013 00:39:25,063 --> 00:39:27,296 [ Wings flapping ] 1014 00:39:30,702 --> 00:39:33,968 ♪♪ 1015 00:39:33,971 --> 00:39:37,172 Warback: Looks like we're gonna have to herd these things up. 1016 00:39:37,175 --> 00:39:39,107 [ Geese honk, ducks quack ] 1017 00:39:39,110 --> 00:39:42,044 In texarkana, game wardens round up some birds 1018 00:39:42,047 --> 00:39:44,245 that have been camped out on a woman's lawn. 1019 00:39:44,248 --> 00:39:47,982 ♪♪ 1020 00:39:47,985 --> 00:39:49,251 Got one. 1021 00:39:49,254 --> 00:39:52,121 [ Goose honks ] 1022 00:39:52,124 --> 00:39:54,723 Don't you poop on me. 1023 00:39:54,726 --> 00:39:56,725 Hervey: We're gonna put the geese 1024 00:39:56,728 --> 00:39:58,693 in the animal control truck. 1025 00:39:58,696 --> 00:40:00,863 Technically, this is their responsibility 1026 00:40:00,866 --> 00:40:02,764 because it is domestic geese. 1027 00:40:02,767 --> 00:40:04,332 We came over her to make sure they weren't 1028 00:40:04,335 --> 00:40:05,667 domestic versus wild. 1029 00:40:05,670 --> 00:40:07,202 Okay, watch out. 1030 00:40:07,205 --> 00:40:09,004 He's gonna come out on that other side. 1031 00:40:09,007 --> 00:40:10,873 [ Duck quacks ] 1032 00:40:10,876 --> 00:40:11,807 We got him? 1033 00:40:11,810 --> 00:40:12,941 - Yeah. - We got them all. 1034 00:40:12,944 --> 00:40:14,876 Sorry you had to deal with it for so long. 1035 00:40:14,879 --> 00:40:16,812 ♪♪ 1036 00:40:16,815 --> 00:40:19,214 That's everybody. We'll meet you over at the park. 1037 00:40:19,217 --> 00:40:20,215 All right. So you want to meet there? 1038 00:40:20,218 --> 00:40:21,550 Yeah, just by the lake, 1039 00:40:21,553 --> 00:40:22,684 and we'll just let them back out. 1040 00:40:22,687 --> 00:40:23,752 All right. 1041 00:40:23,755 --> 00:40:25,153 Maybe they won't go on another adventure. 1042 00:40:25,156 --> 00:40:27,689 We got it done. Nobody got injured. 1043 00:40:27,692 --> 00:40:29,024 Nobody's eating duck tonight. 1044 00:40:29,027 --> 00:40:30,959 We're doing good. [ Chuckles ] 1045 00:40:30,962 --> 00:40:33,996 ♪♪ 1046 00:40:35,300 --> 00:40:37,699 That went a lot better than I thought it would. 1047 00:40:37,702 --> 00:40:38,967 And you caught one in midair, didn't you? 1048 00:40:38,970 --> 00:40:40,034 Warback: Yeah, did you see that? 1049 00:40:40,037 --> 00:40:41,503 [ Chuckles ] 1050 00:40:41,506 --> 00:40:42,871 [ Goose honks ] 1051 00:40:45,376 --> 00:40:48,176 All right. Which ones we got them in? 1052 00:40:48,179 --> 00:40:49,244 This side? Both sides? 1053 00:40:49,247 --> 00:40:51,113 We have them in both sides. 1054 00:40:51,116 --> 00:40:52,781 All right. 1055 00:40:58,256 --> 00:41:00,322 [ Goose honking ] 1056 00:41:04,729 --> 00:41:07,396 Hervey: This went a lot smoother than what I was anticipating. 1057 00:41:07,399 --> 00:41:10,399 I was anticipating a feather-raising event. 1058 00:41:10,402 --> 00:41:14,803 I have never had to capture ducks or geese in this manner. 1059 00:41:14,806 --> 00:41:16,538 This went rather smoothly. 1060 00:41:16,541 --> 00:41:19,074 Reunited with their family. 1061 00:41:21,813 --> 00:41:24,847 ♪♪ 1062 00:41:25,305 --> 00:42:25,161 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm