"Barnwood Builders" The Portable Container Cabin

ID13202327
Movie Name"Barnwood Builders" The Portable Container Cabin
Release NameBarnwood.Builders.S01E06.Transforming.a.Shipping.Container.720p.Eng
Year2014
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID4358144
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:02,067 --> 00:00:03,600 Wake up, Ma, goin' down the road. 2 00:00:03,600 --> 00:00:05,167 The Barnwood Builders are turning 3 00:00:05,167 --> 00:00:06,267 an old shipping container-- 4 00:00:06,267 --> 00:00:07,867 What the hell is that? 5 00:00:07,867 --> 00:00:10,367 --into a portable barnwood cabin. 6 00:00:10,367 --> 00:00:13,267 But this transformation 7 00:00:13,267 --> 00:00:15,867 is going to be a lot harder than anyone thought. 8 00:00:15,867 --> 00:00:17,733 Oh oh oh oh! Hey! 9 00:00:17,733 --> 00:00:19,033 Malfunction. 10 00:00:19,033 --> 00:00:22,000 It's gonna mean hard work, 11 00:00:22,000 --> 00:00:23,733 good fun-- 12 00:00:23,733 --> 00:00:24,967 In the middle! 13 00:00:24,967 --> 00:00:26,167 --and a few surprises. 14 00:00:26,167 --> 00:00:27,267 I'm getting outta here. 15 00:00:27,267 --> 00:00:28,833 Man, this thing looks good. 16 00:00:30,800 --> 00:00:32,200 Two hundred years ago, 17 00:00:32,200 --> 00:00:36,133 the American pioneers built their homes by hand. 18 00:00:36,133 --> 00:00:39,267 Mark Bowe gives these old barns new lives. 19 00:00:41,700 --> 00:00:44,267 He and his longtime crew find them, 20 00:00:44,267 --> 00:00:46,633 take them down and fix them up 21 00:00:46,633 --> 00:00:48,767 so they can be turned into modern homes 22 00:00:48,767 --> 00:00:50,933 that will last another 200 years. 23 00:00:52,000 --> 00:00:58,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 24 00:01:11,833 --> 00:01:14,433 I mean, you oughta appreciate pop culture every now and then. 25 00:01:14,433 --> 00:01:16,667 It can't be all Grateful Dead, or. 26 00:01:16,667 --> 00:01:19,667 We're not listening to Pretty Young Thing 27 00:01:19,667 --> 00:01:21,067 by Michael Jackson 28 00:01:21,067 --> 00:01:23,033 or any other Michael Jackson song. 29 00:01:23,033 --> 00:01:25,900 So you can't mm hm break-dance. 30 00:01:28,467 --> 00:01:30,033 Where we going today, boss? 31 00:01:30,033 --> 00:01:31,667 You know what, we're staying home. 32 00:01:36,767 --> 00:01:40,200 Home for the Barnwood Builders is Lewisburg, West Virginia, 33 00:01:40,200 --> 00:01:42,600 in the heart of Greenbrier County. 34 00:01:42,600 --> 00:01:45,700 They call it the Coolest Small Town in America. 35 00:01:47,000 --> 00:01:48,900 And in the mountains outside of town, 36 00:01:48,900 --> 00:01:52,667 Mark Bowe keeps his inventory of pioneer-era logs 37 00:01:52,667 --> 00:01:56,567 on a four-acre worksite they call the Boneyard. 38 00:01:56,567 --> 00:01:59,133 With a rare couple of days scheduled at home, 39 00:01:59,133 --> 00:02:00,867 Mark has a big idea 40 00:02:00,867 --> 00:02:04,500 to turn his extra inventory into a whole new product line. 41 00:02:06,800 --> 00:02:08,100 Good morning, fellas. 42 00:02:08,100 --> 00:02:09,900 Good morning. It's gonna be a busy week. 43 00:02:09,900 --> 00:02:11,033 Well, you know. 44 00:02:11,033 --> 00:02:13,300 I hope you all ate your breakfast this morning. 45 00:02:13,300 --> 00:02:16,300 Me and Johnny split a Cheerio. 46 00:02:16,300 --> 00:02:19,333 Good; Johnny, I'd like to get you to clear off 47 00:02:19,333 --> 00:02:20,467 the back 40 back there 48 00:02:20,467 --> 00:02:22,033 for a little surprise I got coming. 49 00:02:22,033 --> 00:02:23,133 Surprise. 50 00:02:23,133 --> 00:02:24,767 Surprise, surprise. 51 00:02:24,767 --> 00:02:25,867 All right. 52 00:02:25,867 --> 00:02:26,933 All right, let's get. All right, guys. 53 00:02:26,933 --> 00:02:28,867 Let's do it. All right, let's roll. 54 00:02:28,867 --> 00:02:31,267 The surprise is a used shipping container 55 00:02:31,267 --> 00:02:34,867 that Mark wants to transform into a mobile barnwood cabin. 56 00:02:36,500 --> 00:02:39,500 So the guys don't know what's happening today. 57 00:02:39,500 --> 00:02:40,800 But we're gonna try to build a cabin 58 00:02:40,800 --> 00:02:43,400 out of a shipping container. 59 00:02:43,400 --> 00:02:44,933 What the hell is that? 60 00:02:44,933 --> 00:02:47,267 Here comes your surprise, buddy. 61 00:02:47,267 --> 00:02:51,067 This shipping container is 8 feet wide by 20 feet long. 62 00:02:51,067 --> 00:02:53,267 It weighs about 4,000 pounds, 63 00:02:53,267 --> 00:02:55,167 and it's got a lot of miles on it. 64 00:02:55,167 --> 00:02:56,300 That's our surprise? 65 00:02:56,300 --> 00:02:57,800 That's your surprise. 66 00:02:57,800 --> 00:03:00,800 How did you fit that in your hat? 67 00:03:00,800 --> 00:03:04,067 We're gonna try to build a cabin out of it. 68 00:03:04,067 --> 00:03:05,500 I got some welders coming in a little bit. 69 00:03:05,500 --> 00:03:07,833 We're gonna cut a window and two doors. 70 00:03:07,833 --> 00:03:09,300 We've got leftover flooring. 71 00:03:09,300 --> 00:03:10,700 We've got leftover barnwood. 72 00:03:10,700 --> 00:03:12,600 We've got leftover rafters. 73 00:03:12,600 --> 00:03:14,233 Let's just take all the parts and pieces 74 00:03:14,233 --> 00:03:15,600 and make us something out of it. That'll be fun. 75 00:03:15,600 --> 00:03:18,000 So you're gonna wrap it? We're gonna wrap it. 76 00:03:18,000 --> 00:03:20,600 To transform this container into a portable cabin, 77 00:03:20,600 --> 00:03:23,800 these guys are going to wrap it in antique barnwood. 78 00:03:23,800 --> 00:03:26,700 They'll use timber poles as exposed rafters, 79 00:03:26,700 --> 00:03:28,300 barnwood for the ceiling, 80 00:03:28,300 --> 00:03:30,467 and corrugated tin for the roof. 81 00:03:30,467 --> 00:03:32,733 Once it's delivered to its final location, 82 00:03:32,733 --> 00:03:35,500 they'll add a classic timber frame porch. 83 00:03:35,500 --> 00:03:38,100 And we'll turn this thing into a container cabin. 84 00:03:38,100 --> 00:03:39,433 And then see if we can make this thing 85 00:03:39,433 --> 00:03:41,533 look like it's been here for 100 years. 86 00:03:41,533 --> 00:03:45,167 The market for our cabins are typically higher end customers 87 00:03:45,167 --> 00:03:47,567 that want to recycle a piece of the past. 88 00:03:47,567 --> 00:03:49,600 What I see happening for us in the future, 89 00:03:49,600 --> 00:03:53,300 is we need to make our product accessible to everybody. 90 00:03:53,300 --> 00:03:56,033 Guys, this is the future of our company. 91 00:03:56,033 --> 00:03:57,867 We're gonna have to figure out how to make products 92 00:03:57,867 --> 00:03:59,500 that we can just ship down the road. 93 00:03:59,500 --> 00:04:00,767 If this works, 94 00:04:00,767 --> 00:04:03,800 we'll sell a bunch of these out of this yard. 95 00:04:03,800 --> 00:04:05,000 We can do hunting cabins. 96 00:04:05,000 --> 00:04:07,567 We can do guest houses, backyard projects. 97 00:04:07,567 --> 00:04:10,000 This will allow us to expand our business 98 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 all across the United States and keep us home. 99 00:04:13,000 --> 00:04:14,733 Mark's plan is to make these cabins 100 00:04:14,733 --> 00:04:16,433 right here on the Boneyard, 101 00:04:16,433 --> 00:04:18,600 then ship them to their final locations. 102 00:04:20,700 --> 00:04:23,467 But this is totally new territory for Mark, 103 00:04:23,467 --> 00:04:26,033 so he's got a lot riding on this prototype. 104 00:04:26,033 --> 00:04:27,700 It's better than some of 'em, isn't it? 105 00:04:27,700 --> 00:04:30,567 If this doesn't work, I'm out several thousand dollars, 106 00:04:30,567 --> 00:04:34,033 and it's going to be a very expensive failure. 107 00:04:34,033 --> 00:04:37,667 So Mark's not wasting any time rounding up potential buyers. 108 00:04:37,667 --> 00:04:39,767 Like, for instance, the tow truck driver. 109 00:04:39,767 --> 00:04:41,667 You want one? 110 00:04:41,667 --> 00:04:43,633 Yeah, I'd like to have one. 111 00:04:43,633 --> 00:04:45,500 Smells all right. 112 00:04:45,500 --> 00:04:46,767 Gonna be hot. 113 00:04:46,767 --> 00:04:48,267 The steel container will form 114 00:04:48,267 --> 00:04:50,700 the structural frame of the cabin. 115 00:04:50,700 --> 00:04:52,867 But turning it into a portable home 116 00:04:52,867 --> 00:04:54,700 is gonna take some creativity. 117 00:04:54,700 --> 00:04:55,700 Oh this thing'll be nice. 118 00:04:55,700 --> 00:04:56,767 You get a couple windows in it, 119 00:04:56,767 --> 00:04:58,333 throw a window air conditioner in it, 120 00:04:58,333 --> 00:04:59,333 a little heater. 121 00:04:59,333 --> 00:05:01,900 Wouldn't take much to heat this. 122 00:05:01,900 --> 00:05:03,800 Running water, electricity, microwave. 123 00:05:03,800 --> 00:05:06,200 What else does a man need? 124 00:05:06,200 --> 00:05:08,167 But working on a big hunk of steel 125 00:05:08,167 --> 00:05:10,133 is a new experience for these guys. 126 00:05:10,133 --> 00:05:12,067 We been working on cabins and stuff 127 00:05:12,067 --> 00:05:15,900 that are made in 1830s, 1840s, maybe 1850s. 128 00:05:15,900 --> 00:05:17,367 We ain't used to working on something 129 00:05:17,367 --> 00:05:20,300 that was built December of 1997. 130 00:05:21,600 --> 00:05:23,233 Two foot centers. 131 00:05:23,233 --> 00:05:25,733 The first step is to cut a door and two windows. 132 00:05:25,733 --> 00:05:28,200 So that's kinda the idea for the door 133 00:05:28,200 --> 00:05:30,000 and the windows. 134 00:05:30,000 --> 00:05:32,967 But Mark's much more at home working on wood. 135 00:05:32,967 --> 00:05:34,600 So he brings in the welding teacher 136 00:05:34,600 --> 00:05:36,367 from a local college. 137 00:05:36,367 --> 00:05:39,133 Let's let the wood guys meet the metal guys. 138 00:05:39,133 --> 00:05:40,433 Where do you wanna start first? 139 00:05:40,433 --> 00:05:42,733 We're gonna have to start with the cutting. 140 00:05:42,733 --> 00:05:44,567 So you just point and we'll shoot. 141 00:05:44,567 --> 00:05:46,300 All right, so let's get a measurement here. 142 00:05:46,300 --> 00:05:49,300 And Mark knows exactly where he wants the door and windows. 143 00:05:49,300 --> 00:05:50,633 That's the center of the door. 144 00:05:50,633 --> 00:05:51,667 Kind of. 145 00:05:51,667 --> 00:05:53,433 Right? 146 00:05:53,433 --> 00:05:54,500 No way. 147 00:05:54,500 --> 00:05:56,133 Yeah, but. 148 00:05:56,133 --> 00:05:57,867 Center to center. 149 00:05:57,867 --> 00:05:59,033 That's not center. 150 00:05:59,033 --> 00:06:00,800 That's not center, doc. 151 00:06:00,800 --> 00:06:02,433 Get the guy who teaches at the college 152 00:06:02,433 --> 00:06:04,700 to get these measurements. 153 00:06:04,700 --> 00:06:07,633 I'm really more of a big picture guy. 154 00:06:12,367 --> 00:06:13,900 Tell me what happens here. 155 00:06:13,900 --> 00:06:17,133 We're using an oxyacetylene set of cutting torches today. 156 00:06:17,133 --> 00:06:20,900 It heats the metal up to around 5,400 degrees, 157 00:06:20,900 --> 00:06:22,167 and cuts right through it, 158 00:06:22,167 --> 00:06:24,133 actually, by the oxidation process. 159 00:06:26,467 --> 00:06:29,400 This is my first time cutting into one of these containers. 160 00:06:29,400 --> 00:06:31,367 This is a piece of soapstone. 161 00:06:31,367 --> 00:06:33,400 It's what we use to mark on the steel with. 162 00:06:33,400 --> 00:06:35,967 The soapstone stays on there when you're actually cutting. 163 00:06:35,967 --> 00:06:38,000 It really holds on there pretty good even with the heat. 164 00:06:39,967 --> 00:06:42,333 The oxyacetylene torches make short work 165 00:06:42,333 --> 00:06:44,333 of the corrugated mild steel. 166 00:06:44,333 --> 00:06:46,400 But at 5,400 degrees, 167 00:06:46,400 --> 00:06:47,933 the heat is so intense, 168 00:06:47,933 --> 00:06:50,133 they have to cut in disconnected segments. 169 00:06:55,767 --> 00:06:56,967 How come there's breaks in this? 170 00:06:56,967 --> 00:06:58,367 You didn't make a continuous cut 171 00:06:58,367 --> 00:07:01,333 and Kung Fu kick it outta there. 172 00:07:01,333 --> 00:07:04,500 Well, you gotta stop the heat at certain spots, 173 00:07:04,500 --> 00:07:07,767 or metal this thin will warp and go all over the place. 174 00:07:07,767 --> 00:07:09,533 So that's just a trick of the trade? 175 00:07:09,533 --> 00:07:10,933 Yeah. Nice. 176 00:07:12,567 --> 00:07:14,900 Once the first cuts have cooled, 177 00:07:14,900 --> 00:07:17,067 they go back through and finish the job. 178 00:07:19,667 --> 00:07:22,633 All right. 179 00:07:22,633 --> 00:07:24,700 Huff and puff, blow that door out. 180 00:07:27,000 --> 00:07:28,800 Wait a minute, before you do that. 181 00:07:32,867 --> 00:07:34,067 All right. 182 00:07:34,067 --> 00:07:36,367 You reckon you can move that window over a little it? 183 00:07:36,367 --> 00:07:38,733 Sure. 184 00:07:38,733 --> 00:07:42,233 It does look like something now. 185 00:07:42,233 --> 00:07:44,800 But the welder's biggest job is still ahead. 186 00:07:44,800 --> 00:07:46,633 Before the rafters go on, 187 00:07:46,633 --> 00:07:49,767 the entire top of the container has to come off. 188 00:07:49,767 --> 00:07:51,200 We're gonna cut away the top 189 00:07:51,200 --> 00:07:53,633 and we're gonna put a pitched roof on it, 190 00:07:53,633 --> 00:07:55,833 so it'll look like an old cabin. 191 00:07:55,833 --> 00:07:58,633 The steel top weighs about 500 pounds. 192 00:07:58,633 --> 00:08:01,333 If it falls in, it'll damage the floor, 193 00:08:01,333 --> 00:08:03,400 and it'll be nearly impossible to get out. 194 00:08:03,400 --> 00:08:04,700 In order to get the roof off, 195 00:08:04,700 --> 00:08:06,733 they cut holes through it for a chain. 196 00:08:06,733 --> 00:08:08,267 We're gonna chain it to this beam, 197 00:08:08,267 --> 00:08:10,000 and then we can have our straps on the beam. 198 00:08:10,000 --> 00:08:11,767 Then we can just lift everything off. 199 00:08:15,100 --> 00:08:18,367 So they support the top with the forklift and an old beam. 200 00:08:22,367 --> 00:08:24,167 And once that beam is secured, 201 00:08:24,167 --> 00:08:26,767 they make the dangerous final cuts around the perimeter. 202 00:08:33,300 --> 00:08:35,233 All right, let's get this thing out. 203 00:08:42,700 --> 00:08:44,600 The Barnwood Builders are trying to turn 204 00:08:44,600 --> 00:08:48,600 a used shipping container into a portable barnwood cabin, 205 00:08:48,600 --> 00:08:50,067 and time is tight. 206 00:08:50,067 --> 00:08:51,833 Next week we're outta town. 207 00:08:51,833 --> 00:08:53,600 So by the end of this week, I'm hoping to see 208 00:08:53,600 --> 00:08:55,767 Johnny in a rocking chair on the front porch, 209 00:08:55,767 --> 00:08:57,100 sipping a sweet tea. 210 00:08:59,867 --> 00:09:03,800 Right now, the 500 pound steel top has to come off 211 00:09:03,800 --> 00:09:06,067 without damaging the rest of the container. 212 00:09:06,067 --> 00:09:07,733 All right, let's get this thing out. 213 00:09:13,400 --> 00:09:17,033 It's about to happen. 214 00:09:17,033 --> 00:09:18,867 There you go. 215 00:09:18,867 --> 00:09:20,300 You got it. 216 00:09:25,700 --> 00:09:27,000 One thing I didn't tell you 217 00:09:27,000 --> 00:09:29,300 is that we did fit the stairs in here in the corner. 218 00:09:31,733 --> 00:09:33,433 Just so you know, we just hooked the power up. 219 00:09:33,433 --> 00:09:34,433 The escalator works. 220 00:09:37,733 --> 00:09:39,233 Johnny, you got an elevator over there? 221 00:09:39,233 --> 00:09:40,467 Oh yeah. 222 00:09:45,600 --> 00:09:47,200 With the steel top out of the way, 223 00:09:47,200 --> 00:09:48,733 they'll add a gabled roof 224 00:09:48,733 --> 00:09:51,200 and barnwood ceiling in its place. 225 00:09:51,200 --> 00:09:53,233 When you walk inside of this container, 226 00:09:53,233 --> 00:09:54,767 I want the wow effect. 227 00:09:54,767 --> 00:09:56,267 That wow effect will come from 228 00:09:56,267 --> 00:09:59,700 the exposed timber pole rafters on the inside. 229 00:09:59,700 --> 00:10:01,433 And for those, Mark has found a way 230 00:10:01,433 --> 00:10:05,067 to reuse some old inventory. 231 00:10:05,067 --> 00:10:07,333 Last year the guys built a dogtrot barn 232 00:10:07,333 --> 00:10:09,067 here on the Boneyard. 233 00:10:09,067 --> 00:10:12,700 The extra rafters from that job will be used on this container. 234 00:10:14,267 --> 00:10:16,467 The top of each rafter is cut flat 235 00:10:16,467 --> 00:10:17,700 to hold the roof sheathing. 236 00:10:21,267 --> 00:10:23,400 And each rafter will attach to the container 237 00:10:23,400 --> 00:10:24,967 with a birdsmouth notch. 238 00:10:24,967 --> 00:10:26,500 Nine and five eighths. 239 00:10:26,500 --> 00:10:28,867 So Sherman builds a template called a jig 240 00:10:28,867 --> 00:10:31,267 to get uniform notches. 241 00:10:31,267 --> 00:10:34,100 Basically, we've got a guideline to follow. 242 00:10:34,100 --> 00:10:36,400 They'll all be the same that way. 243 00:10:36,400 --> 00:10:38,400 While Sherman and Graham cut the rafters, 244 00:10:38,400 --> 00:10:41,467 Mark makes plans for the exterior walls. 245 00:10:41,467 --> 00:10:44,267 I'm gonna put some red barnwood all across the sides. 246 00:10:44,267 --> 00:10:47,600 The red barnwood will wrap all the way around the container. 247 00:10:47,600 --> 00:10:49,167 But there's one problem. 248 00:10:49,167 --> 00:10:51,533 You know, I've probably got 50,000 board-feet of lumber, 249 00:10:51,533 --> 00:10:54,033 and I don't have one stick of red wood. 250 00:10:54,033 --> 00:10:55,567 So I'm gonna go find a red barn somewhere 251 00:10:55,567 --> 00:10:57,800 just because I think it'd be cool. 252 00:10:59,733 --> 00:11:02,000 So Mark hits the road in search of a barn 253 00:11:02,000 --> 00:11:03,533 with just the right red. 254 00:11:03,533 --> 00:11:04,800 Well, one thing's for sure. 255 00:11:04,800 --> 00:11:06,867 This thing doesn't have a paved parking lot. 256 00:11:08,500 --> 00:11:10,100 Sometimes when I go look at barns, 257 00:11:10,100 --> 00:11:11,933 the animals that actually live in 'em, 258 00:11:11,933 --> 00:11:13,200 don't want 'em to come down. 259 00:11:13,200 --> 00:11:14,367 It's okay, it's just me. 260 00:11:14,367 --> 00:11:16,633 I'm gonna take a look at your barn. 261 00:11:16,633 --> 00:11:17,800 I'll be right back. 262 00:11:19,467 --> 00:11:20,833 It's a really nice barn, 263 00:11:20,833 --> 00:11:23,600 but the barnwood is just a little too painted. 264 00:11:23,600 --> 00:11:27,200 What I'm looking for is the faded, faded red. 265 00:11:27,200 --> 00:11:29,033 Just so we have enough hues to tell 266 00:11:29,033 --> 00:11:31,233 that this thing has actually weathered here 267 00:11:31,233 --> 00:11:32,800 for the past 85 years. 268 00:11:37,733 --> 00:11:41,300 All I'm trying to do is look at the barn and get outta here. 269 00:11:41,300 --> 00:11:43,200 The red barnwood on this barn 270 00:11:43,200 --> 00:11:46,333 isn't weathered enough for the look Mark wants. 271 00:11:48,133 --> 00:11:49,633 Back at the Boneyard-- 272 00:11:49,633 --> 00:11:51,333 You ready to get these rafters on? 273 00:12:07,133 --> 00:12:08,500 The rafters are up, 274 00:12:08,500 --> 00:12:10,133 but the project will stall 275 00:12:10,133 --> 00:12:12,833 if Mark can't find some weathered red barnwood soon. 276 00:12:15,867 --> 00:12:19,033 So he follows a lead on another barn for sale. 277 00:12:21,733 --> 00:12:24,033 Now this is a big barn. 278 00:12:24,033 --> 00:12:26,300 This thing's huge. 279 00:12:26,300 --> 00:12:28,200 This is a gambrel roof barn. 280 00:12:28,200 --> 00:12:30,633 A gambrel roof has two different pitches. 281 00:12:30,633 --> 00:12:33,267 The lower pitch is often very steep. 282 00:12:33,267 --> 00:12:35,200 People only do that on farms. 283 00:12:35,200 --> 00:12:39,000 This barn looks to be built in around the mid-1950s. 284 00:12:39,000 --> 00:12:41,133 I could tell because one of the first things I spotted 285 00:12:41,133 --> 00:12:42,767 was these circle kerf marks. 286 00:12:42,767 --> 00:12:44,433 So this has been cut on, probably, 287 00:12:44,433 --> 00:12:47,633 an old waterwheel with a jagged tooth. 288 00:12:47,633 --> 00:12:50,900 This is really cool, all these levels of oxidation in this oak, 289 00:12:50,900 --> 00:12:52,800 where the metal hits the wood. 290 00:12:52,800 --> 00:12:56,067 I love the way the light comes through these barn boards. 291 00:12:56,067 --> 00:12:58,000 I never get tired of looking at that. 292 00:12:58,000 --> 00:13:01,100 And this thing's sturdy, too. 293 00:13:02,133 --> 00:13:03,667 Oh gosh. 294 00:13:03,667 --> 00:13:05,033 One thing I know, after 16 years 295 00:13:05,033 --> 00:13:06,167 of being in this business, 296 00:13:06,167 --> 00:13:08,367 is you never moonwalk across the grain. 297 00:13:08,367 --> 00:13:11,267 You gotta go with the grain if you're gonna dance, baby. 298 00:13:11,267 --> 00:13:13,133 This barn won't work out either. 299 00:13:13,133 --> 00:13:15,367 This is way more barn than Mark needs. 300 00:13:18,267 --> 00:13:21,900 Finding the red barnwood is only half the battle. 301 00:13:21,900 --> 00:13:23,700 Back at the Boneyard, they have to figure out 302 00:13:23,700 --> 00:13:26,133 how to attach it to the container. 303 00:13:26,133 --> 00:13:28,667 We're putting firring strips on so our vertical barnwood 304 00:13:28,667 --> 00:13:30,633 will have something to nail to. 305 00:13:30,633 --> 00:13:34,233 This is where wood meets steel. 306 00:13:34,233 --> 00:13:37,500 A firring strip is a thin piece of wood that we put on walls. 307 00:13:37,500 --> 00:13:39,067 In this case we're going to drill 308 00:13:39,067 --> 00:13:40,867 the firring strips into the container 309 00:13:40,867 --> 00:13:42,400 so we can then secure the barnwood 310 00:13:42,400 --> 00:13:44,267 to the firring strip. 311 00:13:44,267 --> 00:13:45,567 Last firring strip. 312 00:13:45,567 --> 00:13:46,567 What a relief. 313 00:13:51,133 --> 00:13:53,767 Back on the road, this is Mark's last chance 314 00:13:53,767 --> 00:13:57,400 to find the perfectly weathered red barnwood. 315 00:13:57,400 --> 00:13:58,933 If this doesn't work out, he'll have to use 316 00:13:58,933 --> 00:14:01,533 the brown barnwood he has on the yard. 317 00:14:01,533 --> 00:14:03,367 But Mark really wants red. 318 00:14:03,367 --> 00:14:05,600 This is a great red barn shed, 319 00:14:05,600 --> 00:14:08,633 out here in the middle of this cow field. 320 00:14:08,633 --> 00:14:11,533 And ideally what I'm looking for is this look, 321 00:14:11,533 --> 00:14:15,233 where the paint has been rubbed off by the cows. 322 00:14:15,233 --> 00:14:16,933 What I'm trying to figure out 323 00:14:16,933 --> 00:14:18,967 is this looks really good, 324 00:14:18,967 --> 00:14:22,233 and I think that the paint is old enough 325 00:14:22,233 --> 00:14:24,733 that it may just scrape off with a wire brush, 326 00:14:24,733 --> 00:14:26,500 and then I'll end up with this look. 327 00:14:32,800 --> 00:14:34,100 I don't know, this might work. 328 00:14:37,167 --> 00:14:40,300 I mean, if I can sand it off by hand. 329 00:14:40,300 --> 00:14:41,867 This is really hand sanding. 330 00:14:45,467 --> 00:14:49,367 All right, so let's see what's around the front. 331 00:14:49,367 --> 00:14:51,867 So let's see. 332 00:14:51,867 --> 00:14:54,667 Somebody made moonshine. 333 00:14:55,933 --> 00:14:58,933 There's a copper hood. 334 00:14:58,933 --> 00:15:00,433 This is cool. 335 00:15:00,433 --> 00:15:01,567 It's actually a tall bird nest. 336 00:15:01,567 --> 00:15:03,733 This is a skyscraper bird nest. 337 00:15:03,733 --> 00:15:06,200 The owner of this old shed is the town vet. 338 00:15:06,200 --> 00:15:08,067 Hey, Doc Wilson. Mark, how're you doing? 339 00:15:08,067 --> 00:15:10,933 I'm doing great, how're you? Just fine. 340 00:15:10,933 --> 00:15:12,267 This is a nice little barn you got. 341 00:15:12,267 --> 00:15:13,733 Well, thank you. 342 00:15:13,733 --> 00:15:15,300 I love the barnwood and the color 343 00:15:15,300 --> 00:15:16,767 and the amount of paint that's on it. 344 00:15:16,767 --> 00:15:17,967 But what I'm really interested in 345 00:15:17,967 --> 00:15:20,000 is to know where these beams came from. 346 00:15:20,000 --> 00:15:22,267 These beams are from the 1850s 347 00:15:22,267 --> 00:15:24,633 and they came from the house across the road. 348 00:15:24,633 --> 00:15:27,600 They've been in this barn about 15 years now. 349 00:15:27,600 --> 00:15:30,233 You ever think about selling 'em? Well. 350 00:15:37,100 --> 00:15:39,367 Mark has found the perfect red barnwood 351 00:15:39,367 --> 00:15:41,067 to cover his container cabin. 352 00:15:41,067 --> 00:15:42,100 Now he needs to buy it. 353 00:15:42,100 --> 00:15:43,500 You ever think about selling them? 354 00:15:43,500 --> 00:15:44,933 Obviously we're not using 'em, 355 00:15:44,933 --> 00:15:46,833 so we are interested in selling. 356 00:15:46,833 --> 00:15:49,033 Okay, I'm interested in using 'em. 357 00:15:49,033 --> 00:15:52,400 Well, they can be yours for a price. 358 00:15:52,400 --> 00:15:53,700 It's a deal. 359 00:15:53,700 --> 00:15:55,533 Doc Wilson's guys will strip this shed 360 00:15:55,533 --> 00:15:58,400 and deliver the red barnwood, and the extra logs, 361 00:15:58,400 --> 00:16:00,233 to the Boneyard tomorrow. 362 00:16:06,233 --> 00:16:07,500 Back at the Boneyard, 363 00:16:07,500 --> 00:16:09,133 the rafters and the firring strips 364 00:16:09,133 --> 00:16:10,533 are on the container cabin. 365 00:16:10,533 --> 00:16:12,400 I'm happy this is done. 366 00:16:12,400 --> 00:16:13,867 Before they put the red barnwood up, 367 00:16:13,867 --> 00:16:16,133 they have to paint the container. 368 00:16:16,133 --> 00:16:17,833 You feel that air changing? Yeah. 369 00:16:17,833 --> 00:16:20,200 I think it's gonna rain before long. 370 00:16:20,200 --> 00:16:22,200 But you can't paint in the rain. 371 00:16:26,233 --> 00:16:28,133 I feel rain, guys. 372 00:16:28,133 --> 00:16:30,200 Before they paint, they'll have to move the container 373 00:16:30,200 --> 00:16:32,433 to shelter without tearing up the floor. 374 00:16:32,433 --> 00:16:33,567 Get her moved. 375 00:16:33,567 --> 00:16:37,133 Let's move it, move it, move it. 376 00:16:37,133 --> 00:16:39,933 We're gonna lift a little bit. 377 00:16:39,933 --> 00:16:42,233 Without a tow truck, Sherman hatches a plan 378 00:16:42,233 --> 00:16:44,933 for an old fashioned log roll. 379 00:16:44,933 --> 00:16:46,967 We're gonna put some tier poles underneath of it 380 00:16:46,967 --> 00:16:48,633 so it'll roll and we'll just move 'em 381 00:16:48,633 --> 00:16:50,133 as we come through the building. 382 00:16:50,133 --> 00:16:52,100 Like they moved those big pyramid blocks. 383 00:16:52,100 --> 00:16:55,567 There you go, moving a pyramid block. 384 00:17:14,833 --> 00:17:17,367 Another job well done. 385 00:17:18,900 --> 00:17:20,767 And just in time too. 386 00:17:20,767 --> 00:17:23,600 Safe from the rain, they paint the container black 387 00:17:23,600 --> 00:17:24,900 so no color will show 388 00:17:24,900 --> 00:17:26,900 through the knotholes of the red barnwood. 389 00:17:31,267 --> 00:17:33,633 Johnny, what're these boards for? 390 00:17:33,633 --> 00:17:35,300 For the cabin's ceiling, 391 00:17:35,300 --> 00:17:38,500 they use wood they took off an old corn crib. 392 00:17:38,500 --> 00:17:41,833 And once it's up, the container starts to feel like a home. 393 00:17:41,833 --> 00:17:43,567 It sure looks pretty in here. 394 00:17:43,567 --> 00:17:45,000 It looks awesome. 395 00:17:45,000 --> 00:17:46,600 Just cutting off that metal roof 396 00:17:46,600 --> 00:17:48,633 and putting these rafters on here opened it up. 397 00:17:48,633 --> 00:17:51,200 Makes it look a lot bigger in here. 398 00:17:51,200 --> 00:17:52,567 While they wait for Doc Wilson's 399 00:17:52,567 --> 00:17:54,100 red barnwood to get here, 400 00:17:54,100 --> 00:17:58,000 they turn their attention to the inside of the cabin. 401 00:17:58,000 --> 00:17:59,067 What they're doing right now 402 00:17:59,067 --> 00:18:00,400 is trying to get the inside prepped. 403 00:18:00,400 --> 00:18:02,600 I've got Johnny cutting some insulation 404 00:18:02,600 --> 00:18:04,533 to put in between the firring strips. 405 00:18:04,533 --> 00:18:07,067 Sherman is squaring up the doors and the windows. 406 00:18:07,067 --> 00:18:08,300 Graham is drilling holes, 407 00:18:08,300 --> 00:18:09,867 and Tim's just kinda handing things 408 00:18:09,867 --> 00:18:11,767 and doing things like he normally does. 409 00:18:11,767 --> 00:18:13,500 Hey, Tim, y'all know we gotta get this thing 410 00:18:13,500 --> 00:18:16,033 ready to go for tomorrow so we can see 411 00:18:16,033 --> 00:18:18,300 if this thing actually will pick up and go down the road 412 00:18:18,300 --> 00:18:19,800 and then be dropped back off. 413 00:18:19,800 --> 00:18:21,100 So before the trailer gets here, 414 00:18:21,100 --> 00:18:23,100 we're gonna need to get that floor system in. 415 00:18:23,100 --> 00:18:24,867 We're gonna also have to get barnwood clad 416 00:18:24,867 --> 00:18:26,300 around the whole thing. 417 00:18:26,300 --> 00:18:28,100 Gotta see if it travels. We can do it. 418 00:18:28,100 --> 00:18:29,167 You think it's gonna work? 419 00:18:29,167 --> 00:18:31,067 It'll work. It'll travel. 420 00:18:31,067 --> 00:18:33,867 I believe whatever Johnny believes. 421 00:18:33,867 --> 00:18:35,533 Hey, Sherman, what do ya think about this? 422 00:18:35,533 --> 00:18:36,833 Is it gonna work? 423 00:18:36,833 --> 00:18:38,800 If you'd leave me alone I'd get a lot more done. 424 00:18:40,967 --> 00:18:43,633 That's my cue, stage left. 425 00:18:43,633 --> 00:18:45,133 Ah! 426 00:18:47,400 --> 00:18:50,833 Sherman can get by without Mark's help for a while. 427 00:18:50,833 --> 00:18:52,933 But Brian is looking for some company. 428 00:19:03,433 --> 00:19:05,800 It's always a good time when Brian shows up on the yard. 429 00:19:05,800 --> 00:19:07,000 Hey, Mark! 430 00:19:07,000 --> 00:19:08,200 What? Come here! 431 00:19:10,933 --> 00:19:12,100 You know I used to beat you. 432 00:19:12,100 --> 00:19:13,867 I know you did. Yeah! 433 00:19:13,867 --> 00:19:15,067 Here's how I do it. 434 00:19:15,067 --> 00:19:16,933 First I get in your head. Oh do ya? 435 00:19:16,933 --> 00:19:19,033 First I get in your head. 436 00:19:19,033 --> 00:19:22,000 There's plenty of room in there. 437 00:19:22,000 --> 00:19:24,300 I'm going first. 438 00:19:24,300 --> 00:19:26,567 Oh, I was only off a foot and a half. 439 00:19:28,867 --> 00:19:30,100 That don't count. 440 00:19:30,100 --> 00:19:31,467 I didn't know if you said throw through the window 441 00:19:31,467 --> 00:19:35,300 or hit the window jam. Now I see what you're doing. 442 00:19:35,300 --> 00:19:37,167 Oh my God. 443 00:19:37,167 --> 00:19:38,433 I just knocked a piece off. 444 00:19:38,433 --> 00:19:39,433 You know what that is? 445 00:19:39,433 --> 00:19:42,067 It's the broadside of a barn. 446 00:19:42,067 --> 00:19:43,900 Ooh, eat it! 447 00:19:43,900 --> 00:19:46,333 In the middle! 448 00:19:46,333 --> 00:19:47,867 I'm done, I'm out, man. 449 00:19:55,500 --> 00:19:56,900 Brian's done for the day. 450 00:19:56,900 --> 00:20:00,067 But all that rock throwing gives Mark an idea. 451 00:20:00,067 --> 00:20:01,200 Before we put this door up, 452 00:20:01,200 --> 00:20:03,567 you know we need to age it a little bit. 453 00:20:03,567 --> 00:20:06,433 We got this door at a big box store. 454 00:20:11,733 --> 00:20:15,267 And what's better to age a door than a handful of rocks? 455 00:20:15,267 --> 00:20:17,600 Let there be age. 456 00:20:17,600 --> 00:20:19,667 Hey, I'm gonna get my bump in. 457 00:20:19,667 --> 00:20:23,400 Make it rain. 458 00:20:23,400 --> 00:20:24,933 Hook shot. 459 00:20:24,933 --> 00:20:26,333 Kareem Abdul DeTim. 460 00:20:30,633 --> 00:20:33,600 You guys have lost your marbles. 461 00:20:33,600 --> 00:20:35,700 Johnny Jett, you're the next contestant 462 00:20:35,700 --> 00:20:37,500 on Beat The Heck Out Of A Door. 463 00:20:37,500 --> 00:20:39,533 You got a shotgun? 464 00:20:39,533 --> 00:20:41,733 Johnny's the best artist we got. 465 00:20:41,733 --> 00:20:43,167 That might help it look like it 466 00:20:43,167 --> 00:20:46,567 was hand split or something. 467 00:20:46,567 --> 00:20:49,033 Planed out. 468 00:20:49,033 --> 00:20:50,833 We're gonna put the stain real heavy 469 00:20:50,833 --> 00:20:52,900 inside of all of these little divots, 470 00:20:52,900 --> 00:20:55,867 so that gives it a little bit of character. 471 00:20:55,867 --> 00:20:58,133 It's hard to get character from a factory, isn't it? 472 00:20:58,133 --> 00:21:00,500 Beating it up can make the door look old. 473 00:21:00,500 --> 00:21:03,600 But Johnny takes his craftsmanship to another level 474 00:21:03,600 --> 00:21:06,267 by giving this door a story. 475 00:21:06,267 --> 00:21:09,033 Cat scratches. 476 00:21:09,033 --> 00:21:12,900 Dog scratches--"Let me in, there's something out here." 477 00:21:12,900 --> 00:21:15,300 Maybe a mountain lion's out there. 478 00:21:15,300 --> 00:21:17,500 And he was just begging to come inside. 479 00:21:17,500 --> 00:21:18,767 He normally don't come inside, 480 00:21:18,767 --> 00:21:21,800 but he sure wanted inside today. 481 00:21:24,367 --> 00:21:26,533 Oh man, cat scratching looks great. 482 00:21:28,500 --> 00:21:30,300 If we can't make it, we'll fake it. 483 00:21:30,300 --> 00:21:32,600 Yeah. 484 00:21:32,600 --> 00:21:34,900 Hey, I need that door. 485 00:21:34,900 --> 00:21:36,633 I said that's a dime holding up a dollar. 486 00:21:36,633 --> 00:21:38,600 I need that door. 487 00:21:38,600 --> 00:21:40,500 Door man coming. Yup. 488 00:21:40,500 --> 00:21:42,133 Oh it looks different out here in the daylight. 489 00:21:42,133 --> 00:21:43,633 All right. 490 00:21:46,367 --> 00:21:48,867 How's that look? It looks great. 491 00:21:48,867 --> 00:21:50,533 You put 100 years on it just now. 492 00:21:50,533 --> 00:21:53,100 Yeah, yeah it's looking like a cabin. 493 00:21:53,100 --> 00:21:54,600 We'll get some of that red barn siding on it, 494 00:21:54,600 --> 00:21:55,867 it'll look a lot better. 495 00:21:57,267 --> 00:21:58,333 And right on cue, 496 00:21:58,333 --> 00:21:59,833 the red barnwood shows up. 497 00:22:03,133 --> 00:22:05,133 Mark went through a lot to find this. 498 00:22:05,133 --> 00:22:06,900 Hopefully it'll be worth the risk. 499 00:22:18,600 --> 00:22:19,767 Yes? 500 00:22:19,767 --> 00:22:21,933 Man, this thing looks good. 501 00:22:21,933 --> 00:22:24,167 The Barnwood Builders are turning a shipping container 502 00:22:24,167 --> 00:22:25,767 into a barnwood cabin. 503 00:22:25,767 --> 00:22:28,800 They're using extra rafters from one job, 504 00:22:28,800 --> 00:22:31,400 leftover ceiling boards from another, 505 00:22:31,400 --> 00:22:33,467 and the red barnwood from this shed. 506 00:22:36,000 --> 00:22:37,933 Is that end square? It's square enough. 507 00:22:39,633 --> 00:22:41,767 They cut each piece of red barnwood to size, 508 00:22:41,767 --> 00:22:43,667 and screw it to the firring strips. 509 00:22:50,367 --> 00:22:53,067 Their goal is to build a product right here in the yard 510 00:22:53,067 --> 00:22:56,200 that they can put on a flatbed and ship anywhere. 511 00:22:57,433 --> 00:22:59,633 But before they can market it-- 512 00:22:59,633 --> 00:23:02,100 Hey, Mark, looks like Lynch's is here. 513 00:23:02,100 --> 00:23:04,733 --they have to prove that it's actually portable. 514 00:23:04,733 --> 00:23:06,033 I can't sell these things 515 00:23:06,033 --> 00:23:07,867 unless I know they're gonna transport. 516 00:23:07,867 --> 00:23:08,900 It's gotta be mobile. 517 00:23:08,900 --> 00:23:10,567 That's key to everything. 518 00:23:10,567 --> 00:23:13,433 So Mark hired a lowboy trailer for the road test. 519 00:23:13,433 --> 00:23:14,700 The real trick is gonna be 520 00:23:14,700 --> 00:23:17,900 getting this container onto a flatbed. 521 00:23:17,900 --> 00:23:21,567 But getting this cabin on a trailer won't be easy. 522 00:23:21,567 --> 00:23:24,800 All right, it's the moment of truth. 523 00:23:24,800 --> 00:23:26,767 I tell you what, I felt a lot better about it 524 00:23:26,767 --> 00:23:29,033 when it was sitting underneath my beautiful shed. 525 00:23:29,033 --> 00:23:31,800 Now I'm nervous as can be. 526 00:23:31,800 --> 00:23:34,100 We're gonna use these big tier poles as skidders 527 00:23:34,100 --> 00:23:35,967 so we can just take the structure 528 00:23:35,967 --> 00:23:38,467 and slide it out from underneath of the shed. 529 00:23:38,467 --> 00:23:39,800 It's a different thought process 530 00:23:39,800 --> 00:23:42,633 of changing how we think about a building. 531 00:23:42,633 --> 00:23:44,500 We ain't used to building mobile buildings. 532 00:23:44,500 --> 00:23:46,933 So I think we're gonna have to hook a couple chains to it. 533 00:23:46,933 --> 00:23:48,533 Yeah, that'd probably work. 534 00:23:48,533 --> 00:23:50,900 We'll get it on there one way or another. 535 00:23:50,900 --> 00:23:53,900 But now that the roof and the barnwood siding are on, 536 00:23:53,900 --> 00:23:56,267 it's a lot harder to move. 537 00:23:56,267 --> 00:23:57,767 Damn, that's heavy. 538 00:23:57,767 --> 00:23:59,133 You better get outta the way. 539 00:23:59,133 --> 00:24:00,200 Hey, whoa. 540 00:24:00,200 --> 00:24:01,300 Whoa, whoa. 541 00:24:01,300 --> 00:24:04,067 Malfunction! 542 00:24:04,067 --> 00:24:06,500 The weight of the cabin crushes the skidder. 543 00:24:06,500 --> 00:24:08,200 It's crushed that pole. 544 00:24:08,200 --> 00:24:10,033 It put all the weight on some of the barnwood, 545 00:24:10,033 --> 00:24:12,067 and it, you know, knocked that piece of barnwood off, 546 00:24:12,067 --> 00:24:13,400 and knocked this piece. 547 00:24:13,400 --> 00:24:14,733 Now if it looks like we're gonna bust up 548 00:24:14,733 --> 00:24:16,267 a bunch of barnwood, 549 00:24:16,267 --> 00:24:17,933 we ain't got enough to replace it. 550 00:24:17,933 --> 00:24:19,967 That's the problem right now. 551 00:24:19,967 --> 00:24:23,133 Need a little modification of the plans. 552 00:24:23,133 --> 00:24:25,400 They try to lift the cabin onto bigger poles. 553 00:24:25,400 --> 00:24:27,000 Take two. 554 00:24:27,000 --> 00:24:28,567 He's gonna have to pull closer. 555 00:24:28,567 --> 00:24:31,100 That's as far as she's going, somebody get on the back. 556 00:24:31,100 --> 00:24:32,733 You ain't gonna do it from there. 557 00:24:32,733 --> 00:24:34,400 But it's too much for Johnny's forklift. 558 00:24:34,400 --> 00:24:35,600 Look at the back wheel, hell, 559 00:24:35,600 --> 00:24:37,567 the back wheel's coming off the ground. 560 00:24:37,567 --> 00:24:38,733 With the boom extended, 561 00:24:38,733 --> 00:24:40,433 it don't like to lift a whole bunch. 562 00:24:40,433 --> 00:24:42,567 It puts a lot of pressure on everything. 563 00:24:42,567 --> 00:24:45,000 Let it down. 564 00:24:45,000 --> 00:24:48,767 We're gonna have to get him closer. 565 00:24:48,767 --> 00:24:50,933 Come on in as much as you can get. 566 00:24:50,933 --> 00:24:52,333 Ready? 567 00:24:52,333 --> 00:24:53,900 With the forklift in closer, 568 00:24:53,900 --> 00:24:56,067 Johnny's got better leverage. 569 00:24:56,067 --> 00:24:57,567 Lift and back. 570 00:24:57,567 --> 00:24:59,067 Can you lift a little bit? 571 00:24:59,067 --> 00:25:00,567 Now what? Back up. 572 00:25:03,600 --> 00:25:07,100 Keep going. 573 00:25:07,100 --> 00:25:08,767 That would be good. 574 00:25:08,767 --> 00:25:10,367 Now we're gonna spin that end around. 575 00:25:10,367 --> 00:25:11,900 We're gonna put some more poles under it. 576 00:25:18,067 --> 00:25:21,533 But the valuable barnwood is still at risk. 577 00:25:21,533 --> 00:25:22,600 All right, ho. 578 00:25:22,600 --> 00:25:24,067 Ho! 579 00:25:24,067 --> 00:25:25,567 Damn it. 580 00:25:25,567 --> 00:25:27,200 The red barnwood took Mother Nature 581 00:25:27,200 --> 00:25:29,667 about 50 years to weather it to that color. 582 00:25:32,200 --> 00:25:34,033 We can't afford to break any more of it. 583 00:25:35,433 --> 00:25:37,800 Move in, come on, come on! 584 00:25:37,800 --> 00:25:39,133 Yeah, right there. 585 00:25:39,133 --> 00:25:40,467 Mark is having second thoughts 586 00:25:40,467 --> 00:25:42,500 about lifting the cabin onto the trailer. 587 00:25:42,500 --> 00:25:44,300 We're tearing up good work here. 588 00:25:44,300 --> 00:25:46,100 I mean, you're sweating, been working like a dog. 589 00:25:46,100 --> 00:25:48,233 I ain't tearing up work you been doing. 590 00:25:48,233 --> 00:25:50,100 But Sherman is not giving up. 591 00:25:51,733 --> 00:25:52,733 It's your work, man. 592 00:25:52,733 --> 00:25:53,733 Let's load it. 593 00:25:53,733 --> 00:25:55,333 You do it. 594 00:25:55,333 --> 00:25:57,600 Back up, Johnny. 595 00:25:57,600 --> 00:25:59,667 We're gonna use two forklifts to lift it. 596 00:25:59,667 --> 00:26:01,167 One on each side. 597 00:26:01,167 --> 00:26:03,233 Johnny and the other driver are gonna have to lift 598 00:26:03,233 --> 00:26:06,333 at exactly the same time from opposite sides of the building 599 00:26:06,333 --> 00:26:08,900 in hopes that it doesn't tip over. 600 00:26:08,900 --> 00:26:10,367 If they can lift the cabin, 601 00:26:10,367 --> 00:26:12,733 then the trailer can back underneath it. 602 00:26:12,733 --> 00:26:15,800 But the two forklift drivers can't see each other. 603 00:26:15,800 --> 00:26:17,533 Hey, Johnny! What? 604 00:26:17,533 --> 00:26:19,067 You're gonna have to watch me. 605 00:26:19,067 --> 00:26:21,733 This is it, this is the only way to find out if it's gonna work. 606 00:26:21,733 --> 00:26:22,967 Pick it up. 607 00:26:26,967 --> 00:26:29,467 Inch by inch, the two forklifts struggle 608 00:26:29,467 --> 00:26:32,367 to lift at exactly the same rate. 609 00:26:32,367 --> 00:26:33,800 Stop, ho! 610 00:26:33,800 --> 00:26:35,233 I want you to pick it. 611 00:26:44,433 --> 00:26:47,167 Hey, just raise 'em straight up. 612 00:26:47,167 --> 00:26:49,500 They ain't coming up together. 613 00:26:49,500 --> 00:26:50,467 Ho, ho, ho, ho, ho! 614 00:26:58,200 --> 00:26:59,867 If they can get this container cabin 615 00:26:59,867 --> 00:27:01,100 on this trailer, 616 00:27:01,100 --> 00:27:02,433 they'll have a portable product 617 00:27:02,433 --> 00:27:04,867 that they can deliver anywhere. 618 00:27:04,867 --> 00:27:07,100 Ho, ho, ho, ho, ho, ho! 619 00:27:07,100 --> 00:27:09,500 They ain't coming up together is what it is. 620 00:27:09,500 --> 00:27:10,833 They need to lift it high enough 621 00:27:10,833 --> 00:27:13,533 to back the flatbed underneath it. 622 00:27:13,533 --> 00:27:15,267 That's clear right there. 623 00:27:15,267 --> 00:27:16,867 You need a little to clear Johnny's forks. 624 00:27:16,867 --> 00:27:18,567 A little bit. 625 00:27:18,567 --> 00:27:22,067 Hey, shut your forks back. 626 00:27:22,067 --> 00:27:23,400 A little more. 627 00:27:23,400 --> 00:27:26,000 Hold it right there. 628 00:27:26,000 --> 00:27:27,333 Okay! 629 00:27:27,333 --> 00:27:29,000 Ho! Easy! 630 00:27:31,100 --> 00:27:32,500 Damn, that feels good. 631 00:27:32,500 --> 00:27:35,167 It looks great, but my nerves are so shot, 632 00:27:35,167 --> 00:27:37,933 I can't really be that happy. 633 00:27:37,933 --> 00:27:41,300 Wake up, Ma, we're going down the road. 634 00:27:41,300 --> 00:27:42,700 Bye, little red house. 635 00:27:42,700 --> 00:27:45,133 Bon voyage! Bon voyage! 636 00:27:45,133 --> 00:27:46,300 Arrivederci! 637 00:27:49,233 --> 00:27:50,667 After the road test, this container 638 00:27:50,667 --> 00:27:53,800 will return to the Boneyard where it'll stay. 639 00:27:53,800 --> 00:27:56,267 It'll be a model home for Mark's business. 640 00:27:56,267 --> 00:27:58,133 But having a little house on the Boneyard 641 00:27:58,133 --> 00:28:00,533 will have some fringe benefits too. 642 00:28:00,533 --> 00:28:02,400 These guys are gonna use it. 643 00:28:02,400 --> 00:28:04,167 It just makes sense to have a place here on the yard 644 00:28:04,167 --> 00:28:05,700 for everybody to stay. 645 00:28:05,700 --> 00:28:08,700 Johnny lives about four and a half hours away in Kentucky. 646 00:28:08,700 --> 00:28:11,800 Sherman lives about five hours away in Pennsylvania. 647 00:28:11,800 --> 00:28:13,600 It gets old driving back and forth, you know. 648 00:28:13,600 --> 00:28:15,500 And they come down here and work four ten-hour shifts 649 00:28:15,500 --> 00:28:17,067 and then go home for the weekends. 650 00:28:17,067 --> 00:28:19,433 Five hours coming, five hours going. 651 00:28:19,433 --> 00:28:20,867 Sherman slept in his truck. 652 00:28:20,867 --> 00:28:24,233 Graham sleeps in a hammock in between the posts in here. 653 00:28:24,233 --> 00:28:27,500 Motel rooms are not Johnny and Sherman's style. 654 00:28:27,500 --> 00:28:30,967 They'd rather be here. 655 00:28:30,967 --> 00:28:34,033 It'll be nice not to have to go to a hotel for sure. 656 00:28:34,033 --> 00:28:36,333 I'm looking forward to the container being done here. 657 00:28:36,333 --> 00:28:37,767 It'll give me a place to crash. 658 00:28:37,767 --> 00:28:40,100 It's a win-win for everybody. 659 00:28:41,933 --> 00:28:43,533 Time to go back to work. 660 00:28:48,800 --> 00:28:51,867 Mark wants an old fashioned latch for the front door. 661 00:28:51,867 --> 00:28:54,167 So he heads to a local blacksmith's shop. 662 00:28:56,033 --> 00:28:58,067 How ya doing? I'm doing great, I'm Mark. 663 00:28:58,067 --> 00:28:59,667 I'm Glen. 664 00:28:59,667 --> 00:29:01,567 Damn, I tell you what, Glen. 665 00:29:01,567 --> 00:29:03,967 You got some grippers on ya, buddy. 666 00:29:03,967 --> 00:29:05,500 How long you been doing smith work? 667 00:29:05,500 --> 00:29:07,467 About 20 years. 668 00:29:09,867 --> 00:29:11,400 You've got so many things in here, 669 00:29:11,400 --> 00:29:13,000 I can't quit looking around. 670 00:29:13,000 --> 00:29:14,633 Let me tell you the project we've got going on, 671 00:29:14,633 --> 00:29:16,633 and see if you can help us out a little bit. 672 00:29:16,633 --> 00:29:20,233 What I'm looking for is an old thumb latch handle 673 00:29:20,233 --> 00:29:22,500 that makes a sound when you open it, 674 00:29:22,500 --> 00:29:24,467 and makes a sound when you shut it. 675 00:29:24,467 --> 00:29:26,933 How about like a Colonial style thumb latch. 676 00:29:26,933 --> 00:29:28,633 That's got the sound, 677 00:29:28,633 --> 00:29:31,133 where it has a slide bolt that slides shut and always clicks. 678 00:29:31,133 --> 00:29:32,733 That's exactly what I'm looking for. 679 00:29:32,733 --> 00:29:34,600 We'll start with just a piece of square bar. 680 00:29:34,600 --> 00:29:36,600 I think we can make ya a latch outta this. 681 00:29:36,600 --> 00:29:38,333 Let me get it heated up. 682 00:29:38,333 --> 00:29:40,600 What kind of temperature you goin' for here? 683 00:29:40,600 --> 00:29:43,533 We'll probably be going 2,800 degrees or so. 684 00:29:45,700 --> 00:29:49,200 After a quick lesson, Glen gives Mark a turn at the anvil. 685 00:29:49,200 --> 00:29:51,200 It's all yours. Thank you. 686 00:29:51,200 --> 00:29:53,333 I was talking to a blacksmith one day and I said, 687 00:29:53,333 --> 00:29:55,233 "When do you call yourself a blacksmith?" 688 00:29:55,233 --> 00:29:57,333 He said, "If you're beating on hot metal, you're a blacksmith." 689 00:29:57,333 --> 00:29:58,867 Damn it, that's hot! 690 00:29:58,867 --> 00:30:01,767 Good God, what're your hands made out of anyway? 691 00:30:01,767 --> 00:30:04,033 Lord have mercy. 692 00:30:04,033 --> 00:30:07,100 So the apprentice decides to let the master finish the job. 693 00:30:14,433 --> 00:30:16,600 After a lot of sweat and elbow grease, 694 00:30:16,600 --> 00:30:19,833 the parts of the thumb latch handle are ready for assembly. 695 00:30:19,833 --> 00:30:22,767 All right, now we've got all the pieces made up 696 00:30:22,767 --> 00:30:25,433 for the door handle. 697 00:30:29,000 --> 00:30:30,400 That's the sound I'm looking for. 698 00:30:30,400 --> 00:30:31,533 Yup, that's it. 699 00:30:31,533 --> 00:30:33,400 That says, "An old door." 700 00:30:33,400 --> 00:30:34,567 Yup. 701 00:30:37,467 --> 00:30:40,933 Back at the Boneyard, it's time to start the porch. 702 00:30:40,933 --> 00:30:43,667 And that is worth celebrating. 703 00:30:43,667 --> 00:30:45,233 I'm really excited about the porch 704 00:30:45,233 --> 00:30:47,100 because the porch sets it off. 705 00:30:47,100 --> 00:30:48,433 A house without a porch, to me, 706 00:30:48,433 --> 00:30:50,733 is just like a, I don't know, half nekkid house. 707 00:30:52,533 --> 00:30:55,500 The 20-foot long porch will have barnwood flooring, 708 00:30:55,500 --> 00:30:57,800 and four hand-hewn porch posts. 709 00:31:00,833 --> 00:31:02,667 While Sherman frames out the porch, 710 00:31:02,667 --> 00:31:05,667 Mark searches his inventory for post beams. 711 00:31:05,667 --> 00:31:07,467 We're gonna make the porch outta some old beams 712 00:31:07,467 --> 00:31:09,033 that we've got laying around. 713 00:31:09,033 --> 00:31:11,333 Use some things around here that I can't sell. 714 00:31:11,333 --> 00:31:12,667 What you'd cut-- 715 00:31:12,667 --> 00:31:14,033 The flooring and the posts 716 00:31:14,033 --> 00:31:15,967 came out of this Pennsylvania bank barn. 717 00:31:18,733 --> 00:31:21,133 While the guys were taking it down a few months ago, 718 00:31:21,133 --> 00:31:24,167 some of the long beams were damaged. 719 00:31:24,167 --> 00:31:26,767 These are some stress fractures in the logs. 720 00:31:26,767 --> 00:31:29,833 This is not sellable as a log beam anymore. 721 00:31:29,833 --> 00:31:32,367 But they can be repurposed into porch posts 722 00:31:32,367 --> 00:31:34,200 for the container cabin. 723 00:31:34,200 --> 00:31:36,567 And so we're gonna have to take these 12 by 12s 724 00:31:36,567 --> 00:31:38,100 and reduce them down 725 00:31:38,100 --> 00:31:41,033 to about a 5 1/2 by 7. 726 00:31:41,033 --> 00:31:42,700 If it weren't for this project, 727 00:31:42,700 --> 00:31:44,900 we wouldn't have been able to use those two beams. 728 00:31:51,600 --> 00:31:53,233 Once the beams are cut to size, 729 00:31:53,233 --> 00:31:56,833 Mark and Sherman set them in place. 730 00:31:56,833 --> 00:31:58,267 They need to finish the porch 731 00:31:58,267 --> 00:32:00,933 before they leave town tomorrow. 732 00:32:00,933 --> 00:32:03,267 But Mother Nature has other plans. 733 00:32:07,200 --> 00:32:08,633 While they wait out the rain, 734 00:32:08,633 --> 00:32:11,400 they take care of some other pressing business. 735 00:32:11,400 --> 00:32:13,167 How far, 40 feet? 736 00:32:13,167 --> 00:32:14,233 Yup. 737 00:32:15,767 --> 00:32:17,367 Rain means we can't work, 738 00:32:17,367 --> 00:32:19,133 so we gonna get us a bologna sandwich 739 00:32:19,133 --> 00:32:21,933 and pitch horseshoes for the rest of the afternoon I guess. 740 00:32:24,467 --> 00:32:26,667 I'm a put my horseshoe face on. 741 00:32:39,667 --> 00:32:41,967 There it is, oh! 742 00:32:41,967 --> 00:32:43,467 It's on there, it's on there! 743 00:32:43,467 --> 00:32:44,467 There it is! 744 00:32:48,600 --> 00:32:49,600 Woo! 745 00:32:49,600 --> 00:32:50,733 I like the rain! 746 00:33:00,833 --> 00:33:02,833 After the rain, the guys work overtime 747 00:33:02,833 --> 00:33:05,167 to finish the porch of the container cabin, 748 00:33:05,167 --> 00:33:08,100 and Brian shows up with the metal for the roof. 749 00:33:08,100 --> 00:33:09,333 Hey, boss. 750 00:33:09,333 --> 00:33:10,833 Do I have to help unload this? 751 00:33:10,833 --> 00:33:12,500 You don't have to do anything; you just have to pull up 752 00:33:12,500 --> 00:33:13,833 and we'll get everybody else to help. 753 00:33:13,833 --> 00:33:17,500 Okay, sweet, sweet, sounds good, man, sounds good. 754 00:33:17,500 --> 00:33:20,567 Lucky for Brian, because it's hot on that roof. 755 00:33:20,567 --> 00:33:22,033 You can about add 40 degrees 756 00:33:22,033 --> 00:33:23,800 to whatever the outside temperature is, 757 00:33:23,800 --> 00:33:25,467 but they're up there again. 758 00:33:25,467 --> 00:33:27,600 All that heat's comin' off that metal 759 00:33:27,600 --> 00:33:29,867 and reflecting right back in their face. 760 00:33:29,867 --> 00:33:31,967 Come on, Tim, it's hot. 761 00:33:31,967 --> 00:33:34,100 I'm coming, man, I'm sorry. 762 00:33:34,100 --> 00:33:36,167 I was trying as fast as I could go, buddy. 763 00:33:36,167 --> 00:33:38,600 Two hundred and eighty-two degrees. 764 00:33:38,600 --> 00:33:40,867 I'm glad I'm not up there, I'll tell ya that. 765 00:33:40,867 --> 00:33:42,533 Oh the last screw! 766 00:33:45,067 --> 00:33:46,800 I'm going swimmin' for the rest of the day. 767 00:33:50,633 --> 00:33:52,033 The cabin's looking great, 768 00:33:52,033 --> 00:33:54,700 but there's one detail that's bugging Mark. 769 00:33:54,700 --> 00:33:58,567 The new cuts on the rafters just don't look old. 770 00:33:58,567 --> 00:34:02,533 Well, I'm trying to stain the end grains of the rafters. 771 00:34:02,533 --> 00:34:05,833 I don't think this is gonna be what I need. 772 00:34:05,833 --> 00:34:07,233 I mean, that just doesn't look great. 773 00:34:07,233 --> 00:34:08,500 It looks like paint. 774 00:34:08,500 --> 00:34:09,733 The stain looks great when you're wiping it 775 00:34:09,733 --> 00:34:11,667 on a nice new clean board. 776 00:34:11,667 --> 00:34:12,800 But when you start to stain 777 00:34:12,800 --> 00:34:14,900 the end grain of an old piece of wood, 778 00:34:14,900 --> 00:34:16,933 everything we put on there just looks like paint, 779 00:34:16,933 --> 00:34:20,267 so I'm gonna go get a bucket of water and make my own stain. 780 00:34:20,267 --> 00:34:23,433 This is just scrap metal and parts and pieces 781 00:34:23,433 --> 00:34:26,267 that we pull out of old timbers. 782 00:34:26,267 --> 00:34:28,233 So what I'm gonna do 783 00:34:28,233 --> 00:34:30,933 is pour my water in here. 784 00:34:30,933 --> 00:34:32,900 Hope that the bucket doesn't have a hole in it. 785 00:34:32,900 --> 00:34:35,733 This concoction is like a pioneer stain stew. 786 00:34:35,733 --> 00:34:37,567 We've got nails, we've got old boards. 787 00:34:37,567 --> 00:34:40,233 We've got patina, we've got metal, we've got everything. 788 00:34:40,233 --> 00:34:42,667 Part of me feels like Emeril. 789 00:34:42,667 --> 00:34:45,467 You take a rusty nail and bam! 790 00:34:45,467 --> 00:34:48,467 I'm gonna let this marinate for a little bit. 791 00:34:48,467 --> 00:34:49,767 A little time lapse. 792 00:34:52,333 --> 00:34:54,500 Mark's World, Mark's World. 793 00:34:54,500 --> 00:34:57,267 Extreme close up, whoa! 794 00:34:57,267 --> 00:34:59,400 Dude! 795 00:34:59,400 --> 00:35:01,700 All right, so we've let this marinate a little bit. 796 00:35:01,700 --> 00:35:03,900 First thing I'm gonna do is get it wet. 797 00:35:03,900 --> 00:35:06,133 And then I'm gonna take an old piece of wood 798 00:35:06,133 --> 00:35:07,367 that's down in here, 799 00:35:07,367 --> 00:35:10,233 one that's got a nice good patina on it, 800 00:35:10,233 --> 00:35:13,367 and then rub it on here a little bit. 801 00:35:14,933 --> 00:35:17,400 The goal here is to get this thing looking 802 00:35:17,400 --> 00:35:21,067 like it actually was cut off 100 years ago. 803 00:35:22,300 --> 00:35:23,867 I never thought I'd be in the business 804 00:35:23,867 --> 00:35:26,700 of making old wood look old, but that's what I'm doing. 805 00:35:26,700 --> 00:35:29,167 So, here's the new cut. 806 00:35:29,167 --> 00:35:31,467 This is a store bought stain. 807 00:35:31,467 --> 00:35:33,667 This cut matches the color of the wood 808 00:35:33,667 --> 00:35:35,933 just a little bit better. 809 00:35:35,933 --> 00:35:38,733 I think this is gonna work. 810 00:35:38,733 --> 00:35:42,667 They put a few finishing touches on the container cabin. 811 00:35:42,667 --> 00:35:46,667 And Mark has one delivery left to make before he leaves town. 812 00:35:46,667 --> 00:35:49,500 I've got this really nice hand-hewn beam 813 00:35:49,500 --> 00:35:52,300 that I'm gonna take up to one of our customers. 814 00:35:52,300 --> 00:35:55,100 He's gonna use it as a fireplace mantel. 815 00:35:58,200 --> 00:36:00,700 Mark is delivering this fireplace mantel beam 816 00:36:00,700 --> 00:36:04,300 to a client who has just completed a log home. 817 00:36:04,300 --> 00:36:06,967 I love to be able to visit the places that we've built 818 00:36:06,967 --> 00:36:08,900 because our hands and our sweat 819 00:36:08,900 --> 00:36:10,967 has been on every part of that house. 820 00:36:12,800 --> 00:36:14,067 This place is awesome, man. 821 00:36:20,533 --> 00:36:23,767 As the guys put the finishing touches on the container cabin, 822 00:36:23,767 --> 00:36:26,167 and add a few personal details, 823 00:36:26,167 --> 00:36:28,867 Mark is delivering a beam for a fireplace mantel 824 00:36:28,867 --> 00:36:31,867 to one of their clients. 825 00:36:31,867 --> 00:36:33,200 Hey. 826 00:36:33,200 --> 00:36:34,400 Hey, Mark, how ya doin'? 827 00:36:34,400 --> 00:36:35,533 Doing great, Dick, how're you? 828 00:36:35,533 --> 00:36:36,533 Good to see ya. 829 00:36:36,533 --> 00:36:38,200 Good to see you. 830 00:36:38,200 --> 00:36:40,633 This place is awesome, man. Thank you. 831 00:36:40,633 --> 00:36:43,400 Mark and the guys built the log frame of this home 832 00:36:43,400 --> 00:36:45,867 from a cabin they took down in Indiana. 833 00:36:45,867 --> 00:36:47,700 They built it up on the Boneyard first, 834 00:36:47,700 --> 00:36:49,200 then stacked it here, 835 00:36:49,200 --> 00:36:51,667 on the Whitman's West Virginia farm. 836 00:36:51,667 --> 00:36:53,367 Pretty well have the inside completed, 837 00:36:53,367 --> 00:36:56,000 and just minor stuff. Yeah. 838 00:36:56,000 --> 00:36:57,600 So we're--we're really enjoying it. 839 00:36:57,600 --> 00:36:59,167 Well, I brought one of the minor stuffs. 840 00:36:59,167 --> 00:37:00,367 Okay. Come on over. 841 00:37:00,367 --> 00:37:01,367 Take a look at this beam. 842 00:37:01,367 --> 00:37:02,367 Good. 843 00:37:02,367 --> 00:37:03,767 Check this thing out. 844 00:37:05,933 --> 00:37:08,100 Oh great, good shape. 845 00:37:08,100 --> 00:37:10,033 I think it'll match the one you have downstairs. 846 00:37:10,033 --> 00:37:11,900 Right, yeah it sure will. Okay. 847 00:37:11,900 --> 00:37:13,500 I remember the one we left you here, 848 00:37:13,500 --> 00:37:14,800 when we left. Right. 849 00:37:14,800 --> 00:37:16,200 Now as you know, I haven't been in here 850 00:37:16,200 --> 00:37:18,233 since we delivered this thing, so, 851 00:37:18,233 --> 00:37:19,600 I'm just dying to get inside it. 852 00:37:19,600 --> 00:37:22,300 Go right ahead, go right ahead and make yourself at home. 853 00:37:25,367 --> 00:37:27,533 Wow. 854 00:37:27,533 --> 00:37:29,600 The original cabin that we took down in Indiana 855 00:37:29,600 --> 00:37:32,033 starts right here and goes toward the front of the house. 856 00:37:32,033 --> 00:37:34,300 Everything off the back of the house here is modern. 857 00:37:34,300 --> 00:37:36,500 That's where you put your kitchen, all the cabinet work. 858 00:37:36,500 --> 00:37:38,833 That way you don't cover up all the logs. 859 00:37:38,833 --> 00:37:40,000 The good thing about it 860 00:37:40,000 --> 00:37:41,500 is when you're actually here in the kitchen, 861 00:37:41,500 --> 00:37:43,267 this is the functional part of the house. 862 00:37:43,267 --> 00:37:44,767 You don't necessarily need old. 863 00:37:44,767 --> 00:37:46,367 You don't have to have everything old 864 00:37:46,367 --> 00:37:47,933 to make this work. 865 00:37:47,933 --> 00:37:49,733 You know, this thing is full of character. 866 00:37:49,733 --> 00:37:52,300 This--ooh wow. 867 00:37:52,300 --> 00:37:54,167 I love this living room. 868 00:37:54,167 --> 00:37:55,333 The mantel beam Mark brought 869 00:37:55,333 --> 00:37:57,300 will go on an upstairs fireplace 870 00:37:57,300 --> 00:37:59,400 and match this one in the main room. 871 00:37:59,400 --> 00:38:02,800 Now this is what a mantel beam's supposed to look like. 872 00:38:02,800 --> 00:38:04,867 An old hand-hewn timber 873 00:38:04,867 --> 00:38:07,100 that's been sanded and waxed down. 874 00:38:07,100 --> 00:38:08,967 It's smooth to the touch. 875 00:38:08,967 --> 00:38:10,667 It's got all the character. 876 00:38:10,667 --> 00:38:12,300 I'm not gonna get a splinter. 877 00:38:12,300 --> 00:38:15,300 This is the way they used to do flat screens back in the day. 878 00:38:15,300 --> 00:38:17,200 They didn't have the surround sound, 879 00:38:17,200 --> 00:38:20,367 but the flat screen would've been very similar 880 00:38:20,367 --> 00:38:22,900 and there would've been eight or ten other kids over here, 881 00:38:22,900 --> 00:38:25,333 very hungry, without wearing shoes, watching it. 882 00:38:25,333 --> 00:38:26,467 It was great. 883 00:38:26,467 --> 00:38:28,333 It must've been a great time. 884 00:38:28,333 --> 00:38:29,833 This place is beautiful. 885 00:38:29,833 --> 00:38:31,500 When we took this building down in Indiana, 886 00:38:31,500 --> 00:38:34,033 it was an original dogtrot. 887 00:38:34,033 --> 00:38:37,767 A dogtrot was a common pioneer barn design, 888 00:38:37,767 --> 00:38:39,167 with two pens 889 00:38:39,167 --> 00:38:41,967 separated by a breezeway. 890 00:38:41,967 --> 00:38:44,600 This pen right here was an 18 by 20. 891 00:38:44,600 --> 00:38:46,000 And then this pen over here 892 00:38:46,000 --> 00:38:48,900 was another 18 by 20. 893 00:38:48,900 --> 00:38:50,567 And the dogtrot 894 00:38:50,567 --> 00:38:53,233 is actually separated by a breezeway. 895 00:38:53,233 --> 00:38:56,033 In the original cabin that we took down from southern Indiana, 896 00:38:56,033 --> 00:38:58,233 it was only separated by seven feet, 897 00:38:58,233 --> 00:38:59,900 just enough room for a staircase 898 00:38:59,900 --> 00:39:01,867 and to be able to get through the hallway. 899 00:39:01,867 --> 00:39:05,000 In this case, we separated out another 12 feet. 900 00:39:05,000 --> 00:39:06,367 Still get the staircase, 901 00:39:06,367 --> 00:39:08,700 but a little bit more room in the foyer. 902 00:39:10,233 --> 00:39:12,800 Hello; Antique Cabins and Barns. 903 00:39:12,800 --> 00:39:14,533 Beautiful logs, 904 00:39:14,533 --> 00:39:16,367 long range mountain views. 905 00:39:18,700 --> 00:39:20,367 I mean, it doesn't get any better than this. 906 00:39:24,800 --> 00:39:27,367 Back at the Boneyard, Mark finally has a moment 907 00:39:27,367 --> 00:39:29,933 to enjoy the finished container cabin. 908 00:39:29,933 --> 00:39:32,000 We've never built anything like this before, 909 00:39:32,000 --> 00:39:33,600 so it was a huge learning curve. 910 00:39:33,600 --> 00:39:35,933 But now we know how to build it, how to move it, 911 00:39:35,933 --> 00:39:37,900 and how to make it livable. 912 00:39:37,900 --> 00:39:41,500 This container cabin is a whole new way for us to do business. 913 00:39:41,500 --> 00:39:44,567 Customers are gonna be able to come to the yard, 914 00:39:44,567 --> 00:39:46,667 walk on the porch, 915 00:39:46,667 --> 00:39:48,167 see the barnwood, 916 00:39:48,167 --> 00:39:50,000 walk inside. 917 00:39:50,000 --> 00:39:51,600 But this one's not for sale. 918 00:39:51,600 --> 00:39:53,133 This one's for the guys. 919 00:39:53,133 --> 00:39:54,967 It's all yours, man. 920 00:39:54,967 --> 00:39:56,267 Welcome home. 920 00:39:57,305 --> 00:40:57,329 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-