Deep Affection Eyes
ID | 13202411 |
---|---|
Movie Name | Deep Affection Eyes |
Release Name | Deep.Affectionate.Eyes.S01E08.VIKI.x264.720p |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 34959986 |
Format | srt |
1
00:00:06,646 --> 00:00:11,894
♫ I still remember ♫
2
00:00:11,894 --> 00:00:15,508
♫ Your flickering gaze ♫
3
00:00:15,508 --> 00:00:17,293
♫ With a sense of excitement ♫
4
00:00:17,293 --> 00:00:20,822
♫ You vowed eternal love ♫
5
00:00:20,822 --> 00:00:25,974
♫ But over time, you've forgotten ♫
6
00:00:25,974 --> 00:00:31,222
♫ Promises drowned in life's twists ♫
7
00:00:31,222 --> 00:00:34,710
♫ Only memories remain like scattered fireworks ♫
8
00:00:34,710 --> 00:00:38,174
♫ When I turned to walk away ♫
9
00:00:38,174 --> 00:00:42,806
♫ If I could go back to the day we parted ♫
10
00:00:42,806 --> 00:00:49,078
♫ I'd never let go of your hand ♫
11
00:00:49,078 --> 00:00:53,814
♫ I cannot hide my feelings ♫
12
00:00:53,814 --> 00:00:55,894
♫ I'm about to be out of control ♫
13
00:00:55,894 --> 00:01:01,078
♫ As breathing turns weightless ♫
14
00:01:01,078 --> 00:01:03,094
♫ All I possess is drowned ♫
15
00:01:03,094 --> 00:01:06,062
♫ The me who still loves you deeply ♫
16
00:01:06,062 --> 00:01:07,958
♫ Has never changed ♫
17
00:01:07,958 --> 00:01:11,286
♫ If miracles could exist ♫
18
00:01:11,286 --> 00:01:13,341
♫ Promises would be kept ♫
19
00:01:13,341 --> 00:01:15,318
♫ Please remember ♫
20
00:01:15,318 --> 00:01:20,333
♫ The dream where you see me ♫
21
00:01:27,094 --> 00:01:30,550
[Episode 8]
22
00:01:31,680 --> 00:01:34,220
I used to prefer younger guys.
23
00:01:35,280 --> 00:01:39,080
But I returned to reality
after the Spring Festival.
24
00:01:45,140 --> 00:01:46,300
Here comes your dishes.
25
00:01:46,300 --> 00:01:48,100
Thank you.
26
00:01:56,040 --> 00:01:57,840
Say something.
27
00:01:59,140 --> 00:02:01,580
I asked you out today
28
00:02:01,580 --> 00:02:04,560
because I needed your help with Jia Yu's homework.
29
00:02:04,560 --> 00:02:06,700
Who asked you about that?
30
00:02:06,700 --> 00:02:11,200
They're badmouthing younger men.
Don't you have any rebuttals?
31
00:02:13,460 --> 00:02:15,260
Dig in.
32
00:02:15,960 --> 00:02:20,120
Women do mature faster than men of the same age.
33
00:02:20,120 --> 00:02:24,280
Younger guys are too playful,
not suitable for long-term relationships.
34
00:02:24,280 --> 00:02:25,740
He says we're immature.
35
00:02:25,740 --> 00:02:29,300
An independent woman like you, Ms. Ye,
36
00:02:29,300 --> 00:02:32,300
should go for a mature man,
maybe one year older than you,
37
00:02:32,300 --> 00:02:34,420
who's emotionally stable
38
00:02:34,420 --> 00:02:37,600
and can support you financially.
39
00:02:41,280 --> 00:02:44,740
Listen, bro. Youth means vitality.
40
00:02:44,740 --> 00:02:47,140
Nowadays, older women prefer younger guys.
41
00:02:47,140 --> 00:02:51,500
Who wants a lifeless guy with dead fish eyes?
42
00:02:54,680 --> 00:02:57,020
Not you specifically. I mean.
43
00:02:57,020 --> 00:03:00,460
Being older doesn't guarantee emotional stability.
44
00:03:00,460 --> 00:03:03,860
Especially the ones wearing glasses.
Just thinking about it is disturbing.
45
00:03:03,860 --> 00:03:06,180
I-I get your point, Dr. Gao.
46
00:03:06,180 --> 00:03:09,400
You mean, compared to younger men,
47
00:03:09,400 --> 00:03:13,140
older men might be better problem-solvers.
48
00:03:13,140 --> 00:03:14,860
- Yeah.
- It's about personality.
49
00:03:14,860 --> 00:03:18,420
Not age. Younger guys are sincere and passionate.
50
00:03:18,420 --> 00:03:22,240
Older men are just cheesy schemers.
51
00:03:22,240 --> 00:03:24,740
Not all older men are cheesy.
52
00:03:24,740 --> 00:03:27,280
Younger men can also be mature and considerate.
53
00:03:27,280 --> 00:03:30,460
Younger ones lack experience in caring for others.
54
00:03:30,460 --> 00:03:31,800
You have to admit that.
55
00:03:31,800 --> 00:03:35,400
Is it worth boasting
if someone has many relationships?
56
00:03:35,400 --> 00:03:38,560
That's not what I mean.
I'm saying young guys can't care for others.
57
00:03:38,560 --> 00:03:40,900
We can take care of people, too.
58
00:03:40,900 --> 00:03:44,680
What does it have to do with you?
We're just talking. This is ridiculous.
59
00:03:44,680 --> 00:03:47,960
It's fine. Let's just eat.
60
00:03:47,960 --> 00:03:50,760
You moved away fast for an old guy, huh?
61
00:03:52,300 --> 00:03:54,240
Are you done?
62
00:03:54,240 --> 00:03:55,420
Just a discussion.
63
00:03:55,420 --> 00:03:57,240
This debate is pointless.
64
00:03:57,240 --> 00:04:02,960
Ms. Ye deserves someone with
matching education, refinement, and upbringing
65
00:04:02,960 --> 00:04:05,600
for a promising future.
66
00:04:07,700 --> 00:04:10,860
Just say it. You think you're so educated.
67
00:04:10,860 --> 00:04:16,620
That's why you're looking down
on us high school graduates?
68
00:04:16,620 --> 00:04:17,860
Not at all.
69
00:04:17,860 --> 00:04:19,740
Knowledge is not wisdom.
70
00:04:19,740 --> 00:04:21,680
Refinement doesn't mean good character.
71
00:04:21,680 --> 00:04:23,600
Good upbringing doesn't guarantee
72
00:04:23,600 --> 00:04:24,620
a promising future.
73
00:04:24,620 --> 00:04:28,600
Enough. Stop making a scene.
74
00:04:32,480 --> 00:04:36,360
Sorry, my friend's been sensitive lately.
75
00:04:36,360 --> 00:04:38,500
You touched a nerve, so...
76
00:04:38,500 --> 00:04:41,060
What nerve? I'm not sensitive at all--
77
00:04:41,060 --> 00:04:43,160
That's enough. Both of you.
78
00:04:43,160 --> 00:04:45,060
Stop bullying Dr. Gao.
79
00:04:46,120 --> 00:04:50,540
Young guys like us
listen to the ladies. Learn from us.
80
00:04:52,360 --> 00:04:53,360
Sit down.
81
00:04:53,360 --> 00:04:54,860
Okay.
82
00:04:54,860 --> 00:04:56,680
Sorry about that, Dr. Gao.
83
00:04:56,680 --> 00:04:58,480
It's fine.
84
00:05:05,600 --> 00:05:07,600
Dig in.
85
00:05:07,600 --> 00:05:09,720
I have no appetite.
86
00:05:09,720 --> 00:05:12,520
Dig in. Thank you.
87
00:05:17,380 --> 00:05:18,940
I've paid. Thank you.
88
00:05:18,940 --> 00:05:20,740
Take care.
89
00:05:23,180 --> 00:05:24,980
Ya En.
90
00:05:25,820 --> 00:05:27,980
Why is he here?
91
00:05:30,360 --> 00:05:33,620
Aren't you Ye Meng's blind date from the wedding?
92
00:05:33,620 --> 00:05:35,420
Hello.
93
00:05:37,620 --> 00:05:42,260
They're on a date.
Don't be the third wheel. Come with me.
94
00:05:42,260 --> 00:05:45,680
Why should I? What do you want?
95
00:05:45,680 --> 00:05:50,060
I'm just thinking about
getting an education insurance for our son.
96
00:05:50,060 --> 00:05:53,800
My colleagues are talking about it.
So I got tempted.
97
00:05:53,800 --> 00:05:56,720
Are you here to talk about the insurance
98
00:05:56,720 --> 00:05:59,260
or to show off your new car?
99
00:05:59,260 --> 00:06:02,300
Isn't it normal for businessmen to change cars?
100
00:06:02,300 --> 00:06:05,120
Ye Meng, you're her best friend.
Talk some sense into her.
101
00:06:05,120 --> 00:06:07,940
What did I say last time? It's harsh, but true.
102
00:06:07,940 --> 00:06:10,920
It's better to date someone with a job.
103
00:06:10,920 --> 00:06:15,120
Wait, I just hoped to be Ms. Ye's backup option.
104
00:06:15,120 --> 00:06:19,940
Being her backup shows that I'm decent enough.
105
00:06:19,940 --> 00:06:21,160
You're being too modest.
106
00:06:21,160 --> 00:06:25,280
With your credentials,
you'd top Ningsui's marriage market.
107
00:06:26,060 --> 00:06:27,800
Anything else?
108
00:06:27,800 --> 00:06:31,620
If you want to be a good father,
go reflect on yourself.
109
00:06:31,620 --> 00:06:34,240
Be there for Jia Yu when he needs you.
110
00:06:34,240 --> 00:06:36,680
What right do you have to criticize me?
111
00:06:36,680 --> 00:06:40,040
You left the kid alone at home while partying.
112
00:06:40,040 --> 00:06:42,040
Who left the kid alone?
113
00:06:42,040 --> 00:06:44,300
Does it look like a party to you?
114
00:06:44,300 --> 00:06:47,940
Can't I just have dinner out?
Only you get to dine out, huh?
115
00:06:47,940 --> 00:06:49,600
Why are you judging me?
116
00:06:49,600 --> 00:06:52,380
You're dining out with friends.
How is it not a party?
117
00:06:52,380 --> 00:06:53,940
I'm eating out alone--
118
00:06:53,940 --> 00:06:56,000
That's enough.
119
00:06:56,000 --> 00:06:58,720
Step aside already. So annoying.
120
00:06:58,720 --> 00:07:01,180
We're having fun here. Don't ruin the mood.
121
00:07:01,180 --> 00:07:05,040
Chen Jian, visit Jia Yu
at his grandma's if you care.
122
00:07:05,040 --> 00:07:06,720
Stop pestering us.
123
00:07:06,720 --> 00:07:10,800
Keep hanging with these losers.
You'll corrupt our son.
124
00:07:12,300 --> 00:07:14,180
What happened to my car?
125
00:07:16,380 --> 00:07:22,280
Who did this? Which asshole? Who was it?
126
00:07:24,620 --> 00:07:26,800
Let's sit somewhere else.
127
00:07:28,360 --> 00:07:31,000
- At my place?
- Sure.
128
00:07:31,000 --> 00:07:32,000
Shall we?
129
00:07:32,000 --> 00:07:33,800
Let's go.
130
00:07:33,800 --> 00:07:35,675
Let's go.
131
00:07:35,675 --> 00:07:37,820
[Car wash fee]
132
00:07:37,820 --> 00:07:41,160
Car wash fee? Like I need your money.
133
00:07:41,160 --> 00:07:45,720
Audi has four rings.
Yours has four rotten eggs. Is it customized?
134
00:07:48,160 --> 00:07:51,480
Wash it off. Or it won't come off once it dries.
135
00:07:58,800 --> 00:08:00,600
Kai, your bar's doing well.
136
00:08:00,600 --> 00:08:01,720
Not bad.
137
00:08:01,720 --> 00:08:03,620
Mai.
138
00:08:03,620 --> 00:08:05,600
Mai.
139
00:08:05,600 --> 00:08:11,180
Dr. Gao, order whatever you want. My treat today.
140
00:08:11,180 --> 00:08:12,820
Okay.
141
00:08:12,820 --> 00:08:14,940
- I'll make a call.
- Alright.
142
00:08:14,940 --> 00:08:17,560
Ya En, Ye Meng, long time no see.
143
00:08:17,560 --> 00:08:19,620
- Sit. I'll get the menu.
- Alright.
144
00:08:19,620 --> 00:08:21,160
I'm going to the restroom.
145
00:08:21,160 --> 00:08:24,560
Mai, what are you doing these days?
Want a side gig?
146
00:08:24,560 --> 00:08:27,300
- Sure. What is it?
- I'll text you.
147
00:08:27,300 --> 00:08:29,560
Okay. Thanks.
148
00:08:29,560 --> 00:08:31,360
Come on.
149
00:08:37,540 --> 00:08:39,760
How much is the car wash fee?
150
00:08:42,600 --> 00:08:44,380
No need. It's nothing.
151
00:08:44,380 --> 00:08:47,240
Come on, you love splitting bills.
152
00:08:49,000 --> 00:08:55,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
153
00:09:08,240 --> 00:09:12,120
Where were you? Dr. Gao's here with Ye Meng.
154
00:09:12,120 --> 00:09:16,900
You like the music? I'm dying to know your taste.
155
00:09:16,900 --> 00:09:18,120
With all due respect.
156
00:09:18,120 --> 00:09:22,240
Make a move, or you'll end up being the best man.
157
00:09:27,900 --> 00:09:31,020
Dr. Gao, do you work out?
158
00:09:31,020 --> 00:09:34,540
Whenever I'm not in surgery, yes.
159
00:09:34,540 --> 00:09:36,400
And you, Ms. Ye?
160
00:09:41,600 --> 00:09:43,940
Do you work out?
161
00:09:45,360 --> 00:09:49,820
Not really. I jog occasionally.
162
00:09:51,500 --> 00:09:55,060
Good evening. Thanks for coming.
163
00:09:56,360 --> 00:09:59,700
I'd like to sing a special song tonight.
164
00:10:00,660 --> 00:10:05,340
Someone very important to me sang it for me.
165
00:10:08,140 --> 00:10:12,240
She got drunk that night and said many things.
166
00:10:12,240 --> 00:10:20,660
Li Jin Yu, if anyone
calls you unworthy, send them to me.
167
00:10:22,840 --> 00:10:27,940
From now on, let me fight battles for you.
168
00:10:30,200 --> 00:10:34,120
I wonder if she still remembers.
169
00:10:52,896 --> 00:10:58,830
♫ Your eyes ♫
170
00:10:58,830 --> 00:11:04,644
♫ Are like meteors in the dark night ♫
171
00:11:06,208 --> 00:11:13,408
♫ Streaking across the icy border ♫
172
00:11:13,408 --> 00:11:16,736
♫ Reaching the depths of my heart ♫
173
00:11:16,736 --> 00:11:19,488
♫ Just like this, you conquer me ♫
174
00:11:19,488 --> 00:11:25,393
♫ The black goldfish ♫
175
00:11:26,368 --> 00:11:32,029
♫ Got stranded in the desert ♫
176
00:11:33,568 --> 00:11:40,640
♫ Even if all memories fade ♫
177
00:11:40,640 --> 00:11:44,160
♫ I can't erase ♫
178
00:11:44,160 --> 00:11:46,368
♫ Your figure in my mind ♫
179
00:11:46,368 --> 00:11:49,216
♫ Every time I look at you ♫
180
00:11:49,216 --> 00:11:50,880
♫ I want to get closer ♫
181
00:11:50,880 --> 00:11:53,748
♫ I'm unconsciously addicted ♫
182
00:11:53,748 --> 00:11:57,728
♫ To those inadvertent heartbeats ♫
183
00:11:57,728 --> 00:12:00,160
♫ How could I bear to forget ♫
184
00:12:00,160 --> 00:12:02,944
♫ If you understand my feelings ♫
185
00:12:02,944 --> 00:12:04,608
♫ I want to escape ♫
186
00:12:04,608 --> 00:12:07,040
♫ Because I care too much ♫
187
00:12:07,040 --> 00:12:11,520
♫ For the courage I lost ♫
188
00:12:11,520 --> 00:12:14,208
♫ How can I pick it up ♫
189
00:12:14,208 --> 00:12:18,328
♫ Using my last bit of strength ♫
190
00:12:18,328 --> 00:12:21,024
♫ I'll embrace you ♫
191
00:12:21,024 --> 00:12:23,747
♫ Don't doubt ♫
192
00:12:25,260 --> 00:12:31,580
Judging from what Li Jin Yu's dong,
I'm sure he's into you.
193
00:12:39,620 --> 00:12:44,580
I'm tired. I'll head back home now.
194
00:12:59,392 --> 00:13:03,307
[Liu's Breakfast Shop]
195
00:13:16,840 --> 00:13:19,480
Thanks. One more sesame ball and soybean milk.
196
00:13:19,480 --> 00:13:21,280
Coming right up.
197
00:13:29,540 --> 00:13:31,140
I've paid.
198
00:13:31,140 --> 00:13:33,080
Alright. Enjoy.
199
00:13:49,900 --> 00:13:51,660
I won't go hiking. It's tiring.
200
00:13:51,660 --> 00:13:54,540
Here's your order, miss. Enjoy.
201
00:13:54,540 --> 00:13:56,340
Thanks.
202
00:14:00,740 --> 00:14:04,460
The beach sounds nice. Let's watch the sunset.
203
00:14:33,720 --> 00:14:35,380
What are you doing?
204
00:14:35,380 --> 00:14:38,440
Changing the water for your goldfish.
205
00:14:38,440 --> 00:14:40,440
Why did you take it out?
206
00:14:40,440 --> 00:14:44,600
I'm putting them in the sun
to prevent black spot disease.
207
00:14:44,600 --> 00:14:47,020
How do you know they have black spot disease?
208
00:14:47,020 --> 00:14:52,140
Ye Meng told me when she asked
if I wanted a part-time job.
209
00:14:52,140 --> 00:14:54,840
I thought it was some real job,
but she's just paying me
210
00:14:54,840 --> 00:14:59,440
to come change the water
and let your goldfish get more sun.
211
00:14:59,440 --> 00:15:03,020
She said goldfish get black spots
mainly from poor water quality
212
00:15:03,020 --> 00:15:05,460
and lack of sunlight.
213
00:15:08,900 --> 00:15:13,840
Look at your little black fish.
It's livelier after just some sun exposure.
214
00:15:13,840 --> 00:15:16,800
I need to check in with Ye Meng.
215
00:15:19,296 --> 00:15:21,760
[Ye Meng's WeChat Moments]
216
00:15:23,080 --> 00:15:27,420
Where did she go? Her photos look amazing.
217
00:15:31,360 --> 00:15:34,940
The beach sounds nice. Let's watch the sunset.
218
00:15:46,660 --> 00:15:50,640
See? I'm the master matchmaker.
219
00:16:47,960 --> 00:16:50,380
I used to prefer younger guys.
220
00:16:50,380 --> 00:16:54,420
But I returned to reality
after the Spring Festival.
221
00:17:21,260 --> 00:17:23,060
Li Jin Yu.
222
00:17:30,820 --> 00:17:32,680
What are you doing?
223
00:17:45,920 --> 00:17:48,200
I thought you had left.
224
00:17:48,960 --> 00:17:52,820
Do you own this beach?
Can't I come back after leaving?
225
00:17:53,540 --> 00:18:01,000
Why did you come back?
Were you worried that I'd jump in?
226
00:18:01,000 --> 00:18:05,580
No, I came to kill you
because my love turned into hatred.
227
00:18:15,920 --> 00:18:22,040
Ye Meng, will you still date me?
228
00:18:44,352 --> 00:18:49,088
♫ I cannot hide my feelings ♫
229
00:18:49,088 --> 00:18:51,168
♫ I'm about to be out of control ♫
230
00:18:51,168 --> 00:18:56,352
♫ As breathing turns weightless ♫
231
00:18:56,352 --> 00:18:58,368
♫ All I possess is drowned ♫
232
00:18:58,368 --> 00:19:01,336
♫ The me who still loves you deeply ♫
233
00:19:01,336 --> 00:19:03,232
♫ Has never changed ♫
234
00:19:03,232 --> 00:19:06,560
♫ If miracles could exist ♫
235
00:19:06,560 --> 00:19:08,615
♫ Promises would be kept ♫
236
00:19:08,615 --> 00:19:10,592
♫ Please remember ♫
237
00:19:10,592 --> 00:19:13,568
♫ The dream where you see me ♫
238
00:19:13,568 --> 00:19:17,120
♫ Be it day or night ♫
239
00:19:17,120 --> 00:19:19,552
♫ Until the world's end ♫
240
00:19:19,552 --> 00:19:22,400
♫ Even battered, I'll keep going ♫
241
00:19:22,400 --> 00:19:24,740
You can ride a bike, right?
242
00:19:24,740 --> 00:19:25,960
Yeah.
243
00:19:25,960 --> 00:19:27,760
Then take that one.
244
00:19:30,240 --> 00:19:34,976
♫ I cannot hide my feelings ♫
245
00:19:34,976 --> 00:19:37,056
♫ I'm about to be out of control ♫
246
00:19:37,056 --> 00:19:42,240
♫ As breathing turns weightless ♫
247
00:19:42,240 --> 00:19:44,256
♫ All I possess is drowned ♫
248
00:19:44,256 --> 00:19:47,224
♫ The me who still loves you deeply ♫
249
00:19:47,224 --> 00:19:49,120
♫ Has never changed ♫
250
00:19:49,120 --> 00:19:53,440
♫ If miracles could exist ♫
251
00:19:53,440 --> 00:19:55,580
Can you slow down?
252
00:19:56,260 --> 00:19:59,480
You can't catch up with me with that stamina.
253
00:20:01,920 --> 00:20:04,543
♫ Please remember ♫
254
00:20:04,543 --> 00:20:12,536
♫ The dream where you see me ♫
255
00:20:13,400 --> 00:20:15,800
What's wrong with it?
256
00:20:20,540 --> 00:20:22,920
What's wrong?
257
00:20:22,920 --> 00:20:24,720
Nothing.
258
00:20:34,920 --> 00:20:36,760
Is the battery dead?
259
00:20:37,820 --> 00:20:39,620
I guess it's broken.
260
00:20:40,400 --> 00:20:41,400
Let me push it.
261
00:20:41,400 --> 00:20:44,060
No need. I got this.
262
00:20:53,780 --> 00:20:55,820
You sure you don't need help?
263
00:20:59,640 --> 00:21:01,440
Fine, you do it.
264
00:21:09,200 --> 00:21:12,400
Hurry up. Or we'll be out here all night.
265
00:21:12,400 --> 00:21:15,680
You're walking too fast. So energetic.
266
00:21:15,680 --> 00:21:22,440
I sprained my wrist.
And my knee hurts. I can't walk.
267
00:21:22,440 --> 00:21:24,540
So?
268
00:21:24,540 --> 00:21:29,780
Give me your hand. Fee for the ride.
269
00:21:29,780 --> 00:21:30,880
I'll sit on the bike.
270
00:21:30,880 --> 00:21:33,740
You're awful, putting extra weight on the bike.
271
00:21:33,740 --> 00:21:37,040
You're being gentlemanly.
And I paid for the ride. Let's go.
272
00:21:38,200 --> 00:21:39,960
- Fine.
- Thanks.
273
00:21:39,960 --> 00:21:42,820
It's not my fault if you fall.
274
00:21:47,260 --> 00:21:49,060
- You did this on purpose.
- No.
275
00:21:49,060 --> 00:21:52,580
I'm not getting off. Period.
276
00:21:56,680 --> 00:21:58,820
What's the rush?
277
00:21:59,500 --> 00:22:00,740
I'm going to bed. Goodnight.
278
00:22:00,740 --> 00:22:02,540
Wait.
279
00:22:04,780 --> 00:22:09,300
Ye Meng, can you stop being mad at me?
280
00:22:09,300 --> 00:22:11,060
I'm not mad at you.
281
00:22:11,060 --> 00:22:13,060
You clearly are.
282
00:22:14,300 --> 00:22:18,540
I just don't want to talk to you right now.
283
00:22:18,540 --> 00:22:25,200
Fine. If you don't want to talk to me,
take back the goldfish you left at my place.
284
00:22:26,920 --> 00:22:29,720
Fine, I'll take them.
285
00:22:36,300 --> 00:22:38,920
- Where's the camera on Ping An?
- It's lost.
286
00:22:38,920 --> 00:22:41,340
Is it lost? Or did you throw it away?
287
00:22:41,340 --> 00:22:47,540
Alright, you're cutting all ties, huh?
You even threw away what I left for Ping An.
288
00:22:51,920 --> 00:22:54,900
Give me a box. I'm taking my goldfish.
289
00:22:56,440 --> 00:22:58,920
Are you really ditching me?
290
00:22:58,920 --> 00:23:00,640
You rejected me first.
291
00:23:00,640 --> 00:23:02,300
But I regret it now.
292
00:23:02,300 --> 00:23:05,640
Stop playing the victim card. It won't work.
293
00:23:05,640 --> 00:23:11,040
Li Jin Yu, what are you doing?
294
00:23:57,690 --> 00:24:01,450
So proactive suddenly? Is it because of Dr. Gao?
295
00:24:01,450 --> 00:24:04,710
When will you end things with Dr. Gao?
296
00:24:04,710 --> 00:24:06,610
What if I don't?
297
00:24:06,610 --> 00:24:10,710
It's fine anyway. He's too busy as a doctor.
298
00:24:10,710 --> 00:24:15,170
I don't have a steady job.
So I'm always available when you need me.
299
00:24:15,842 --> 00:24:19,010
Your mindset is really problematic.
300
00:24:19,650 --> 00:24:24,410
Did you ask Qiao Mai Mai
to change the water for the goldfish?
301
00:24:27,310 --> 00:24:33,170
So a goldfish saved my dying relationship.
302
00:24:42,370 --> 00:24:46,210
I was the one being saved.
303
00:24:47,070 --> 00:24:49,170
You sound sentimental.
304
00:24:51,970 --> 00:24:59,970
I've always thought I'm a loser.
I don't want to drag you down.
305
00:25:03,450 --> 00:25:10,230
Being a loser isn't bad.
I enjoy being a loser somewhere alone.
306
00:25:10,230 --> 00:25:14,170
Nobody cares or gossips about me.
307
00:25:16,170 --> 00:25:20,470
I can't be as carefree as you.
308
00:25:20,470 --> 00:25:24,194
At least I can't get fat or ugly.
309
00:25:25,474 --> 00:25:30,370
Because you're shallow
and only care about appearances.
310
00:25:30,370 --> 00:25:33,350
How could I seduce you if I became ugly?
311
00:25:34,610 --> 00:25:37,010
When did you seduce me?
312
00:25:38,370 --> 00:25:40,250
Right now.
313
00:25:41,610 --> 00:25:43,450
Listen.
314
00:25:43,450 --> 00:25:45,410
To what?
315
00:25:45,410 --> 00:25:47,270
Close your eyes.
316
00:25:55,510 --> 00:25:57,690
The magnolias have bloomed.
317
00:27:01,130 --> 00:27:03,030
Have some water.
318
00:27:03,030 --> 00:27:04,830
Thank you.
319
00:27:19,890 --> 00:27:21,210
Pretty, huh?
320
00:27:21,210 --> 00:27:22,990
Yeah.
321
00:27:22,990 --> 00:27:27,790
If I'm so pretty, why did you
spend all morning gardening?
322
00:27:28,510 --> 00:27:31,310
I meant the flowers look nice.
323
00:27:31,310 --> 00:27:34,410
You're taking me for granted
on our first day together, huh?
324
00:27:34,410 --> 00:27:37,410
I'll pull out all your flowers.
325
00:27:38,030 --> 00:27:43,790
Go ahead. You're experienced. You've done it once.
326
00:27:43,790 --> 00:27:45,590
What?
327
00:27:46,470 --> 00:27:51,070
Those flowers froze to death
during the Spring Festival.
328
00:27:51,070 --> 00:27:56,510
You think I pulled them out because of you?
329
00:27:58,970 --> 00:28:03,310
Were you bothered and couldn't sleep at night?
330
00:28:03,310 --> 00:28:04,410
No.
331
00:28:04,410 --> 00:28:08,970
When did you fall for me?
When did you start caring about me?
332
00:28:08,970 --> 00:28:13,750
- Where are you going?
- I'm going to shower before visiting Grandma.
333
00:28:13,750 --> 00:28:19,510
You're nervous. Answer me. I'm curious.
334
00:28:19,510 --> 00:28:21,310
What?
335
00:28:22,510 --> 00:28:25,890
Why are you showering again?
Didn't you shower last night?
336
00:28:25,890 --> 00:28:27,650
I care about hygiene, okay?
337
00:28:27,650 --> 00:28:31,370
Yeah, you care about hygiene. Like others don't.
338
00:28:31,370 --> 00:28:33,710
I also shower every day.
339
00:28:33,710 --> 00:28:40,890
The bathroom door's broken. No peeking.
340
00:28:40,890 --> 00:28:44,370
I'm not a pervert. Why would I peek?
341
00:28:44,370 --> 00:28:46,250
Don't take it off.
342
00:28:46,930 --> 00:28:49,790
It already fell off. Sorry.
343
00:28:52,330 --> 00:28:54,330
Fine.
344
00:29:14,550 --> 00:29:19,070
Li Jin Yu, what was your problem last night?
345
00:29:32,550 --> 00:29:34,410
What's wrong?
346
00:29:36,550 --> 00:29:45,030
Should we be careful about... well...
347
00:29:46,410 --> 00:29:52,350
Li Jin Yu, are you nervous?
348
00:29:53,210 --> 00:29:58,930
Nervous? No way. Why would I be nervous?
349
00:30:00,270 --> 00:30:02,350
I'll take a shower first.
350
00:30:03,890 --> 00:30:06,650
You are nervous.
351
00:30:09,510 --> 00:30:15,730
How come you're so bold?
Didn't anyone tell you to be less forward?
352
00:30:16,790 --> 00:30:20,010
I'm bold because I'm older and more experienced.
353
00:30:31,990 --> 00:30:35,370
Why are two goldfish missing?
354
00:30:35,370 --> 00:30:39,170
I isolated the two
with black spot disease for treatment.
355
00:30:39,170 --> 00:30:42,970
They'll rejoin the family after recovery.
356
00:30:43,710 --> 00:30:47,714
I regret it now. I should have gotten you
a different birthday gift.
357
00:30:47,714 --> 00:30:49,730
Like what?
358
00:30:50,410 --> 00:30:54,070
Like a turtle, healthy,
long-lived, and easy to care for.
359
00:30:54,070 --> 00:30:57,130
Then you wouldn't have pushed me away.
360
00:30:57,130 --> 00:31:01,922
You're so full of yourself.
How'd you know it was because of that?
361
00:31:01,922 --> 00:31:05,490
Because I'm smart and know everything.
362
00:31:06,650 --> 00:31:08,450
What do you know?
363
00:31:18,170 --> 00:31:22,410
How's it with Ye Meng?
She's really not returning to Jiangbei?
364
00:31:22,410 --> 00:31:25,850
- Still contacting your ex?
- No.
365
00:31:25,850 --> 00:31:27,890
Then why is she contacting you?
366
00:31:27,890 --> 00:31:29,270
I never replied.
367
00:31:29,270 --> 00:31:30,790
I don't believe that.
368
00:31:30,790 --> 00:31:32,270
Let me show you.
369
00:31:32,270 --> 00:31:35,270
No, thanks. You must have deleted the messages.
370
00:31:35,270 --> 00:31:37,970
You think I could delete them that fast?
371
00:31:37,970 --> 00:31:38,990
Come to the market with me.
372
00:31:38,990 --> 00:31:40,170
What for?
373
00:31:40,170 --> 00:31:43,490
No more questions. Get dressed. Hurry.
374
00:31:47,270 --> 00:31:51,550
I'll keep the goldfish. You take care of this.
375
00:31:53,270 --> 00:31:55,450
I think you're implying something.
376
00:31:55,450 --> 00:31:59,310
Aren't you with Jiang Lu Zhi?
This gift is symbolic.
377
00:31:59,310 --> 00:32:00,710
I'll take this one, please.
378
00:32:00,710 --> 00:32:02,930
Okay, 45 yuan.
379
00:32:04,130 --> 00:32:08,510
Besides, you'd break up with me over a goldfish.
380
00:32:08,510 --> 00:32:12,450
I should get you something easy to keep,
even for the sake of our relationship.
381
00:32:12,450 --> 00:32:15,470
That's enough. I've paid.
382
00:32:15,470 --> 00:32:17,550
- Okay.
- Take it.
383
00:32:21,610 --> 00:32:26,970
I should make it up to you. Let's go on a date.
384
00:32:26,970 --> 00:32:31,750
Treat me to a movie, and I'll buy you dinner.
385
00:32:31,750 --> 00:32:35,710
Salmon, steak, or the biggest
chain restaurant in town?
386
00:32:35,710 --> 00:32:36,990
The biggest chain restaurant.
387
00:32:36,990 --> 00:32:40,550
You sure? Let's go for Braised Chicken Rice then.
388
00:32:41,850 --> 00:32:44,830
Is it too late to switch to salmon?
389
00:32:48,510 --> 00:32:49,510
Hello?
390
00:32:49,510 --> 00:32:53,070
Chen Jian's coming to the shop.
Take Jia Yu out for a bit.
391
00:32:53,070 --> 00:32:55,270
Bring him back after Chen Jian leaves.
392
00:32:55,270 --> 00:32:56,790
What's he up to now?
393
00:32:56,790 --> 00:33:00,790
He's pestering me
because he doesn't want the divorce.
394
00:33:00,790 --> 00:33:03,310
Alright. I'm on my way.
395
00:33:03,310 --> 00:33:04,410
What's wrong?
396
00:33:04,410 --> 00:33:07,030
I'll treat you to a kids' meal.
397
00:33:10,498 --> 00:33:14,330
[Fantasy Land]
398
00:33:16,790 --> 00:33:20,830
Amusement park again? I'm way too old for this.
399
00:33:21,790 --> 00:33:22,970
How old are you?
400
00:33:22,970 --> 00:33:24,450
I'm eight years old.
401
00:33:24,450 --> 00:33:28,210
Eight-year-olds love amusement parks. Let's go.
402
00:33:28,210 --> 00:33:30,410
No way. I'm not going.
403
00:33:30,410 --> 00:33:32,210
Come on.
404
00:33:32,870 --> 00:33:34,670
So cute.
405
00:33:50,070 --> 00:33:52,130
I'm not going. It's scary.
406
00:33:52,130 --> 00:33:56,730
Ready. Three, two... Jia Yu, smile!
407
00:34:07,170 --> 00:34:08,330
Take a photo for us.
408
00:34:08,330 --> 00:34:10,130
Take our picture.
409
00:34:21,330 --> 00:34:22,770
- What's next?
- Your call.
410
00:34:22,770 --> 00:34:25,590
Haunted house.
411
00:34:25,590 --> 00:34:29,470
I'm too young to keep up.
Go ahead. I'll just chill here.
412
00:34:29,470 --> 00:34:35,190
Chen Jia Yu, this is an amusement park.
413
00:34:35,190 --> 00:34:36,990
He's scared of ghosts?
414
00:34:37,770 --> 00:34:41,190
Are you afraid of ghosts?
415
00:34:41,190 --> 00:34:46,070
Nonsense. Take care of my childish godmother.
416
00:34:46,070 --> 00:34:50,450
I recommend the Ferris wheel.
It's more romantic and private.
417
00:34:50,450 --> 00:34:52,990
I won't third-wheel you guys anymore.
418
00:34:52,990 --> 00:34:57,790
Oh, call me if you need photos taken.
419
00:34:59,990 --> 00:35:03,730
Ya En must figure out
what books this kid's been reading.
420
00:35:03,730 --> 00:35:05,510
I can hear you.
421
00:35:05,510 --> 00:35:08,930
Fine. Wait there. We'll be right back.
422
00:35:08,930 --> 00:35:09,990
Go ahead.
423
00:35:09,990 --> 00:35:11,790
Bye.
424
00:35:12,470 --> 00:35:13,470
Let's go.
425
00:35:13,470 --> 00:35:16,410
Where are you going? You think it's a real date?
426
00:35:16,410 --> 00:35:17,930
Isn't it?
427
00:35:17,930 --> 00:35:23,150
What about the kid?
I won't let you take care of our baby.
428
00:35:23,150 --> 00:35:24,590
Let's get some water.
429
00:35:24,590 --> 00:35:26,390
Okay.
430
00:35:27,990 --> 00:35:31,790
Wang Si Si? It really is you.
431
00:35:32,970 --> 00:35:36,730
Why are you alone at the amusement park?
432
00:35:36,730 --> 00:35:40,070
I'm here for fun. What about you?
433
00:35:40,070 --> 00:35:43,830
Me? I was dragged here against my will.
434
00:35:47,450 --> 00:35:52,290
Wang Si Si, why did you
glue teardrops on your mask?
435
00:35:52,290 --> 00:35:57,330
Because I feel like the Little Mermaid.
She lives underwater.
436
00:35:57,330 --> 00:36:00,890
But people see her tears when she's on land.
437
00:36:00,890 --> 00:36:04,410
School's starting soon. I hate school.
438
00:36:04,410 --> 00:36:07,430
I don't like people seeing my tears.
439
00:36:08,510 --> 00:36:11,110
Have you told your parents and teachers?
440
00:36:11,110 --> 00:36:15,850
I told Mom, but she's too busy making money
441
00:36:15,850 --> 00:36:20,450
for my little brother to care about me.
442
00:36:20,450 --> 00:36:25,590
I'm scared she will scold me and stop loving me.
443
00:36:25,590 --> 00:36:28,770
So I stopped talking about it.
444
00:36:31,450 --> 00:36:34,890
No way. Your mom definitely loves you.
445
00:36:34,890 --> 00:36:37,450
It's you. Grim Reaper.
446
00:36:37,450 --> 00:36:41,470
Did you tell your mom why you hate school?
447
00:36:42,450 --> 00:36:48,890
Every time I try, she yells at me.
448
00:36:48,890 --> 00:36:50,990
That makes me even sadder.
449
00:36:50,990 --> 00:36:53,570
Grim Reaper, do you have any candy?
450
00:36:53,570 --> 00:36:58,810
Can we still play the guessing game
with candy in pockets?
451
00:36:58,810 --> 00:37:04,150
Let's play a different game today.
We have other friends here.
452
00:37:04,150 --> 00:37:05,950
Alright.
453
00:37:06,970 --> 00:37:09,890
I think your mask design is great.
454
00:37:09,890 --> 00:37:13,630
Keep wearing it all the way home.
455
00:37:13,630 --> 00:37:16,550
Your mom will notice it when you get home.
456
00:37:16,550 --> 00:37:19,890
Then you can tell her why you made it this way.
457
00:37:19,890 --> 00:37:24,290
But wearing a mask is weird. People will stare.
458
00:37:24,290 --> 00:37:28,250
Don't worry. We'll join you and wear masks.
459
00:37:28,250 --> 00:37:31,190
With the mask on,
you can make any expression you want.
460
00:37:31,190 --> 00:37:33,870
Feel free to cry and laugh.
461
00:37:35,630 --> 00:37:38,450
Whoever removes their mask gets eliminated.
462
00:37:38,450 --> 00:37:40,610
It's a competition.
463
00:37:41,410 --> 00:37:43,190
Come on.
464
00:37:43,190 --> 00:37:46,210
This is for you. Grab one for me.
465
00:37:50,110 --> 00:37:53,570
What color do you want? What're you making now?
466
00:38:00,370 --> 00:38:02,030
Si Si, are you tired?
467
00:38:02,030 --> 00:38:03,830
No.
468
00:38:05,150 --> 00:38:08,890
Thank you for looking after my daughter.
469
00:38:08,890 --> 00:38:13,290
How could you run off without telling me?
I've been searching everywhere.
470
00:38:13,290 --> 00:38:16,630
It's okay. Si Si is a good girl.
471
00:38:16,630 --> 00:38:21,550
Si Si, don't forget
what you wanted to tell your mom.
472
00:38:21,550 --> 00:38:23,290
Bye, big brother and sister.
473
00:38:23,290 --> 00:38:26,730
- Bye.
- Bye.
474
00:38:29,550 --> 00:38:32,030
Is Si Si...
475
00:38:32,030 --> 00:38:34,890
Kids can be very sentimental.
476
00:38:34,890 --> 00:38:40,730
If their parents could notice the problem,
the kids would be better soon.
477
00:38:41,550 --> 00:38:47,150
I regret it. I should've
painted mine as a clown like you did.
478
00:38:47,150 --> 00:38:50,830
Yours looks nice. It's like a sunny day.
479
00:38:54,110 --> 00:39:01,330
You know what? You're even better than I imagined.
480
00:39:01,330 --> 00:39:02,770
Really?
481
00:39:02,770 --> 00:39:04,570
Yeah.
482
00:39:06,190 --> 00:39:08,410
Jia Yu's back.
483
00:39:08,410 --> 00:39:09,550
Where is Wang Si Si?
484
00:39:09,550 --> 00:39:12,030
She left. Her mom picked her up.
485
00:39:12,030 --> 00:39:14,070
Here.
486
00:39:14,070 --> 00:39:15,630
Want to head back first?
487
00:39:15,630 --> 00:39:17,930
I'll take Jia Yu to a bubble tea shop
488
00:39:17,930 --> 00:39:19,930
to do homework, and walk him home.
489
00:39:19,930 --> 00:39:23,610
No, since we came together,
we should leave together.
490
00:39:24,850 --> 00:39:26,930
Someone's picking him up.
491
00:39:26,930 --> 00:39:28,730
Who?
492
00:39:30,630 --> 00:39:32,670
What's the emergency?
493
00:39:32,670 --> 00:39:34,890
Pick him up.
494
00:39:34,890 --> 00:39:36,930
Him?
495
00:39:36,930 --> 00:39:37,990
Let's go.
496
00:39:37,990 --> 00:39:39,970
That tutoring will come in handy.
497
00:39:39,970 --> 00:39:41,850
You studied?
498
00:39:41,850 --> 00:39:43,930
No, don't listen to him.
499
00:39:43,930 --> 00:39:45,850
- Why did you get tutoring?
- It's my hobby.
500
00:39:45,850 --> 00:39:47,030
Let's go, too.
501
00:39:47,030 --> 00:39:49,600
I like the Olympiad. Let me teach you.
502
00:39:49,600 --> 00:39:52,277
I've finished all those exercises already.
503
00:40:05,190 --> 00:40:06,450
Why'd you come up?
504
00:40:06,450 --> 00:40:09,250
To keep you company. It's chilly.
505
00:40:09,250 --> 00:40:11,050
Come on.
506
00:40:25,930 --> 00:40:27,730
What's on your mind?
507
00:40:28,930 --> 00:40:30,830
Can I ask you something?
508
00:40:31,970 --> 00:40:33,770
Go ahead.
509
00:40:34,450 --> 00:40:41,190
I wasn't your boyfriend, but now I am.
So, I'm entitled to ask you this.
510
00:40:41,190 --> 00:40:42,670
What is it?
511
00:40:42,670 --> 00:40:45,430
How many ex-boyfriends do you have?
512
00:40:47,670 --> 00:40:49,470
Three.
513
00:40:50,150 --> 00:40:52,510
I don't believe you.
514
00:40:52,510 --> 00:40:55,770
Will you stop being jealous for no reason?
515
00:40:55,770 --> 00:40:59,150
I know I'm experienced,
and it's your first relationship.
516
00:40:59,150 --> 00:41:01,850
But if I'd known you existed,
517
00:41:01,850 --> 00:41:04,290
I'd have crawled through fire to reach you.
518
00:41:04,290 --> 00:41:09,870
You're so good at sweet-talking me.
Only three exes? I don't buy it.
519
00:41:13,550 --> 00:41:16,690
Here's your chance to come clean.
520
00:41:19,970 --> 00:41:28,410
Six. Actually, nine.
521
00:41:28,410 --> 00:41:30,990
Sorry, ten.
522
00:41:30,990 --> 00:41:33,470
Are we playing rock-paper-scissors?
523
00:41:33,470 --> 00:41:37,030
Just kidding. I've only dated three guys.
524
00:41:37,030 --> 00:41:38,190
For real?
525
00:41:38,190 --> 00:41:40,330
Yeah, I swear.
526
00:41:40,330 --> 00:41:42,250
Gou Kai included?
527
00:41:42,250 --> 00:41:46,570
Of course not. Why would I
date a scheming businessman?
528
00:41:47,770 --> 00:41:52,250
But it's weird how much you care about Gou Kai.
529
00:41:52,250 --> 00:41:55,290
I'm still not over that photo.
530
00:41:55,290 --> 00:42:01,990
Didn't he say he'll come to pick you up
after the Spring Festival?
531
00:42:01,990 --> 00:42:07,590
It was a team photo.
Besides, who said I'd go with him?
532
00:42:07,590 --> 00:42:11,390
I won't even show up. You'll tell him to get lost.
533
00:42:14,550 --> 00:42:17,030
- Happy now?
- Kind of.
534
00:42:17,030 --> 00:42:19,910
Did I do well? Proper attitude, right?
535
00:42:20,810 --> 00:42:21,890
How about you?
536
00:42:21,890 --> 00:42:23,550
Right. First love. I forgot.
537
00:42:23,550 --> 00:42:25,550
You knew.
538
00:42:25,550 --> 00:42:27,330
I care about this.
539
00:42:27,330 --> 00:42:29,970
But something just occurred to me.
540
00:42:29,970 --> 00:42:30,990
What is it?
541
00:42:30,990 --> 00:42:37,550
Explain your relationship with Jiang Lu Zhi.
542
00:42:37,550 --> 00:42:40,450
Jiang Lu Zhi wasn't my girlfriend.
543
00:42:40,450 --> 00:42:42,370
Then what was she? Tell me.
544
00:42:42,370 --> 00:42:47,730
Grandma kept urging me to get married.
So I lied about dating Jiang Lu Zhi.
545
00:42:47,730 --> 00:42:50,330
We only met once.
546
00:42:50,330 --> 00:42:52,730
No way. You were pursuing her.
547
00:42:52,730 --> 00:42:54,990
Why did you act so cold when I pursued you?
548
00:42:54,990 --> 00:42:57,550
- Why...
- And you were mean.
549
00:42:57,550 --> 00:42:58,930
It's totally different.
550
00:42:58,930 --> 00:43:01,470
How? Explain now.
551
00:43:01,470 --> 00:43:03,070
Different how? Tell me.
552
00:43:03,070 --> 00:43:05,450
I couldn't fake it with you
to lie to Grandma, right?
553
00:43:05,450 --> 00:43:07,110
Why not?
554
00:43:07,110 --> 00:43:10,670
Because I like you.
555
00:43:10,670 --> 00:43:15,630
Say it to the sun.
556
00:43:15,630 --> 00:43:17,810
Getting cold? Here, cover yourself.
557
00:43:17,810 --> 00:43:19,690
Say it to the sun.
558
00:43:22,470 --> 00:43:25,890
By the way, what were you doing
with Dr. Gao at the lighthouse?
559
00:43:25,890 --> 00:43:28,250
With Dr. Gao? What do you mean?
560
00:43:28,250 --> 00:43:29,890
The day you posted those photos.
561
00:43:29,890 --> 00:43:31,790
I have no idea.
562
00:43:34,970 --> 00:43:37,850
- Gorgeous. Relax.
- Really?
563
00:43:37,850 --> 00:43:42,730
Turn to the side. Hold still.
I'll make your legs look longer.
564
00:43:43,810 --> 00:43:45,930
Three, two, one. Go.
565
00:43:45,930 --> 00:43:47,410
Got it. Oh my.
566
00:43:47,410 --> 00:43:49,770
- Really?
- Look.
567
00:43:49,770 --> 00:43:51,410
All looking good, right?
568
00:43:51,410 --> 00:43:52,670
- Perfect.
- I'll send them to you.
569
00:43:52,670 --> 00:43:54,450
- Yeah.
- Come on.
570
00:43:54,450 --> 00:43:57,900
They don't even need editing.
571
00:43:57,900 --> 00:44:01,850
- Impressive, you've improved.
- Right?
572
00:44:01,850 --> 00:44:03,630
Shouldn't you pick up the kid?
573
00:44:03,630 --> 00:44:04,630
It's the weekend.
574
00:44:04,630 --> 00:44:05,810
I'll stay. Go home.
575
00:44:05,810 --> 00:44:07,770
I'll keep you company.
576
00:44:08,550 --> 00:44:11,670
Keep Jia Yu company. I'm fine here. Go.
577
00:44:11,670 --> 00:44:13,250
- Come on.
- Get going.
578
00:44:13,250 --> 00:44:15,050
What?
579
00:44:17,538 --> 00:44:22,242
[Waiting for sunset]
580
00:44:23,523 --> 00:44:27,906
[Post]
581
00:44:51,768 --> 00:44:54,040
♫ You ♫
582
00:44:54,040 --> 00:44:56,216
♫ The moment I see you ♫
583
00:44:57,112 --> 00:44:59,431
♫ The moment I think of you ♫
584
00:45:00,248 --> 00:45:06,232
♫ The moment I hear any news of you ♫
585
00:45:06,232 --> 00:45:12,152
♫ My heart is touched ♫
586
00:45:12,152 --> 00:45:16,312
♫ My mind is occupied ♫
587
00:45:16,312 --> 00:45:18,776
♫ Go ♫
588
00:45:18,776 --> 00:45:20,792
♫ Where to go ♫
589
00:45:20,792 --> 00:45:24,920
♫ How to escape ♫
590
00:45:24,920 --> 00:45:30,904
♫ Those memories of you ♫
591
00:45:30,904 --> 00:45:34,872
♫ Have drowned me ♫
592
00:45:34,872 --> 00:45:40,888
♫ I can't let go ♫
593
00:45:42,136 --> 00:45:45,208
♫ I remain silent ♫
594
00:45:45,208 --> 00:45:48,792
♫ My words stuck in my throat ♫
595
00:45:48,792 --> 00:45:54,872
♫ Maybe this'll end the sorrow ♫
596
00:45:54,872 --> 00:45:59,633
♫ Pretending to be determined ♫
597
00:45:59,633 --> 00:46:04,880
♫ I'm still trapped at the starting point ♫
598
00:46:06,782 --> 00:46:09,717
♫ The most perfect lie ♫
599
00:46:09,717 --> 00:46:12,673
♫ I even deceive myself ♫
600
00:46:12,673 --> 00:46:14,840
♫ If love means letting go ♫
601
00:46:14,840 --> 00:46:19,640
♫ Let's sever all connections ♫
602
00:46:19,640 --> 00:46:21,784
♫ But why ♫
603
00:46:21,784 --> 00:46:25,304
♫ The moment tears fall ♫
604
00:46:25,304 --> 00:46:30,357
♫ I don't want you to leave ♫
604
00:46:31,305 --> 00:47:31,478
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm