Las eroticas vacaciones de Stela

ID13202587
Movie NameLas eroticas vacaciones de Stela
Release NamePope.The.Most.Powerful.Man.in.History.S01E01.1080p.WEB.h264-BAE.fr
Year1978
Kindmovie
LanguageFrench
IMDB ID77513
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,376 --> 00:00:04,337 <i> [musique dramatique] </i> 2 00:00:04,379 --> 00:00:06,214 <i> ♪ ♪ </i> 3 00:00:06,297 --> 00:00:09,509 <i> Narrateur masculin: l'un des plus </i> <i> hommes puissants sur Terre </i> 4 00:00:09,592 --> 00:00:11,803 <i> tient une position </i> <i> qui a existé </i> 5 00:00:11,845 --> 00:00:14,180 <i> depuis près de 2 000 ans. </i> 6 00:00:14,264 --> 00:00:17,017 <i> ♪ ♪ </i> 7 00:00:17,100 --> 00:00:20,562 <i> Comme le monde change </i> <i> et la foi évolue, </i> 8 00:00:20,645 --> 00:00:23,606 <i> son autorité demeure. </i> 9 00:00:23,690 --> 00:00:26,317 <i> ce qui a commencé avec un apôtre </i> 10 00:00:26,359 --> 00:00:29,279 <i> est devenu </i> <i> 1,2 milliard de followers </i> 11 00:00:29,362 --> 00:00:31,364 <i> sous un homme. </i> 12 00:00:31,448 --> 00:00:34,075 <i> Il est la tête </i> <i> de l'Église catholique, </i> 13 00:00:34,159 --> 00:00:36,411 <i> le pape, </i> 14 00:00:36,494 --> 00:00:38,788 <i> Et c'est son chemin vers le pouvoir. </i> 15 00:00:38,872 --> 00:00:46,087 <i> ♪ ♪ </i> 16 00:00:48,000 --> 00:00:54,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 17 00:01:19,245 --> 00:01:21,456 <i> Dans cet épisode, </i> 18 00:01:21,539 --> 00:01:23,249 <i> jamais vu des artefacts </i> 19 00:01:23,291 --> 00:01:26,920 <i> dès les premiers jours </i> <i> du christianisme </i> 20 00:01:26,961 --> 00:01:29,089 <i> montre comment un petit groupe </i> <i> des rebelles </i> 21 00:01:29,130 --> 00:01:32,217 <i> a transformé un mouvement illégal </i> 22 00:01:32,258 --> 00:01:35,804 <i> dans la plus grande religion </i> <i> sur la planète, </i> 23 00:01:35,887 --> 00:01:38,932 <i> et comment, contre toute attente ... </i> [Crowd Screaming] 24 00:01:38,973 --> 00:01:41,434 <i> La papauté dure. </i> 25 00:01:41,518 --> 00:01:45,230 <i> ♪ ♪ </i> 26 00:01:45,271 --> 00:01:48,316 <i> [Bell Tolling] </i> 27 00:01:55,490 --> 00:01:58,451 <i> [hommes chantant en latin] </i> 28 00:01:58,493 --> 00:02:05,250 <i> ♪ ♪ </i> 29 00:02:05,291 --> 00:02:08,420 <i> - C'est quelque chose que </i> <i> ne s'est jamais produit auparavant. </i> 30 00:02:08,461 --> 00:02:11,381 <i> Le Vatican, ce matin, </i> <i> affiché publiquement </i> 31 00:02:11,464 --> 00:02:14,426 <i> Ce qui serait </i> <i> fragments d'os de Saint-Pierre, </i> 32 00:02:14,467 --> 00:02:19,180 <i> un apôtre de Jésus-Christ, </i> <i> et le premier pape du monde. </i> 33 00:02:19,264 --> 00:02:21,057 <i> ♪ ♪ </i> 34 00:02:21,141 --> 00:02:24,352 <i> Narrateur: Le pape François est </i> <i> le 266e leader </i> 35 00:02:24,436 --> 00:02:26,563 <i> de l'Église catholique. </i> 36 00:02:26,646 --> 00:02:28,356 <i> pour les 2000 dernières années, </i> 37 00:02:28,440 --> 00:02:30,442 <i> malgré </i> <i> un monde en constante évolution, </i> 38 00:02:30,483 --> 00:02:32,360 <i> Les catholiques ont regardé </i> <i> au pape </i> 39 00:02:32,444 --> 00:02:34,946 <i> En tant que phare de foi, </i> <i> Moralité, </i> 40 00:02:34,988 --> 00:02:37,490 <i> et guidance divine. </i> 41 00:02:37,532 --> 00:02:41,494 <i> Mais qui est cette figure </i> <i> cela signifie tellement pour tant? </i> 42 00:02:41,578 --> 00:02:42,996 <i> et comment est-il devenu </i> 43 00:02:43,079 --> 00:02:45,957 <i> l'un des hommes les plus puissants </i> <i> sur terre? </i> 44 00:02:45,999 --> 00:02:49,044 <i> [musique suspense] </i> <i> [Bell Tolling] </i> 45 00:02:49,669 --> 00:02:52,547 <i> - Les gens regardent le pape </i> <i> pour avoir quelque chose à dire </i> 46 00:02:52,630 --> 00:02:53,715 sur presque tout. 47 00:02:53,798 --> 00:02:55,091 [La foule applaudissant] 48 00:02:55,592 --> 00:02:57,510 - Je ne pense pas qu'il y ait une autre figure religieuse 49 00:02:57,594 --> 00:03:00,347 que les gens reconnaissent autant qu'ils reconnaissent le pape. 50 00:03:00,430 --> 00:03:02,098 <i> ♪ ♪ </i> 51 00:03:02,182 --> 00:03:03,850 <i> Narrateur: Mais avant </i> <i> Le pape avait l'oreille </i> 52 00:03:03,892 --> 00:03:07,228 <i> de 1,2 milliard de followers </i> <i> dans le monde ... </i> 53 00:03:07,312 --> 00:03:09,356 <i> ♪ ♪ </i> 54 00:03:09,397 --> 00:03:11,691 <i> Il était philosophe, </i> 55 00:03:11,775 --> 00:03:16,321 <i> un leader </i> <i> d'un mouvement souterrain, </i> 56 00:03:16,363 --> 00:03:18,698 <i> et un hors-la-loi. </i> 57 00:03:18,740 --> 00:03:20,658 <i> ♪ ♪ </i> 58 00:03:20,700 --> 00:03:23,370 <i> - Peter était un </i> <i> des 12 apôtres. </i> 59 00:03:23,453 --> 00:03:24,954 <i> [musique dramatique] </i> 60 00:03:25,038 --> 00:03:27,040 <i> Il a marché avec Jésus, </i> <i> essentiellement. </i> 61 00:03:27,082 --> 00:03:29,918 Il est donc une figure importante pour cette seule raison. 62 00:03:30,001 --> 00:03:31,961 - dans les évangiles, 63 00:03:32,045 --> 00:03:35,840 <i> Quand les apôtres pêchent </i> <i> en Galilée, </i> 64 00:03:35,882 --> 00:03:39,386 <i> Peter est dit, </i> <i> "Tu es Peter", </i> 65 00:03:39,427 --> 00:03:40,887 Ce qui signifie "rock" ... 66 00:03:40,970 --> 00:03:42,722 <i> ♪ ♪ </i> 67 00:03:42,806 --> 00:03:44,849 <i> "Et sur son rocher, </i> <i> je vais construire mon église, </i> 68 00:03:44,891 --> 00:03:46,393 <i> et je te donnerai </i> <i> les clés </i> 69 00:03:46,476 --> 00:03:48,019 <i> du royaume des cieux. "</i> 70 00:03:50,522 --> 00:03:53,525 - Peter lui-même, comme celui qui a exprimé la confession, 71 00:03:53,566 --> 00:03:57,028 devient un symbole de la foi inébranlable 72 00:03:57,070 --> 00:03:58,530 que Jésus est le Fils de Dieu, 73 00:03:58,613 --> 00:04:02,575 <i> qui est alors le centre </i> <i> de l'Église chrétienne. </i> 74 00:04:02,659 --> 00:04:04,244 <i> Narrateur: </i> <i> bien que le mot "pape" </i> 75 00:04:04,285 --> 00:04:06,538 <i> n'est pas utilisé </i> <i> pendant des centaines d'années, </i> 76 00:04:06,579 --> 00:04:08,790 <i> La fondation </i> <i> de l'Office sacré </i> 77 00:04:08,873 --> 00:04:11,960 <i> est entrelacé dans l'héritage de Peter. </i> 78 00:04:12,043 --> 00:04:13,420 <i> - Les papes sont, </i> <i> si vous le souhaitez, </i> 79 00:04:13,461 --> 00:04:17,298 les héritiers de la génération apostolique. 80 00:04:17,382 --> 00:04:21,261 - c'est cette idée que la papauté est le rocher, 81 00:04:21,344 --> 00:04:25,140 une source de permanence à une époque d'anxiété, 82 00:04:25,223 --> 00:04:27,934 Que les gens savent est stable. 83 00:04:28,018 --> 00:04:29,519 <i> ♪ ♪ </i> 84 00:04:29,602 --> 00:04:31,938 <i> Narrateur: Peter prêche </i> <i> que Jésus-Christ est mort </i> 85 00:04:32,022 --> 00:04:33,481 <i> pour les péchés de l'homme, </i> 86 00:04:33,565 --> 00:04:36,776 <i> et accepter cette vérité </i> <i> est la clé du salut. </i> 87 00:04:37,944 --> 00:04:41,322 <i> Les autres enseignent différentes </i> <i> Variations de ce message. </i> 88 00:04:41,406 --> 00:04:43,366 <i> mais peu importe </i> <i> d'interprétation, </i> 89 00:04:43,450 --> 00:04:46,161 <i> au premier siècle, </i> <i> tout adepte du Christ </i> 90 00:04:46,244 --> 00:04:48,788 <i> est considéré comme une menace </i> <i> à l'Empire romain </i> 91 00:04:48,872 --> 00:04:51,624 <i> et a chassé ses croyances. </i> 92 00:04:51,666 --> 00:04:53,043 <i> [cris indistincts] </i> 93 00:04:53,126 --> 00:04:54,627 <i> - Quand vous pensez </i> <i> sur le début </i> 94 00:04:54,711 --> 00:04:56,629 <i> du mouvement chrétien, </i> <i> c'est étonnant </i> 95 00:04:56,713 --> 00:04:58,715 <i> que ce mouvement </i> <i> est allé n'importe où. </i> 96 00:04:58,798 --> 00:05:00,800 Les gens sont arrêtés, ils sont torturés, 97 00:05:00,884 --> 00:05:03,219 Ils sont tués en public. 98 00:05:03,303 --> 00:05:07,098 <i> vous voyez la compétition </i> <i> entre différents disciples, </i> 99 00:05:07,140 --> 00:05:09,392 différentes versions du message de Jésus. 100 00:05:09,476 --> 00:05:11,728 <i> ♪ ♪ </i> 101 00:05:11,811 --> 00:05:13,605 <i> Narrateur: Tous les </i> <i> disciples du Christ se propagent </i> 102 00:05:13,688 --> 00:05:17,150 <i> tout au long de la Méditerranée </i> <i> prêchant son message, </i> 103 00:05:17,192 --> 00:05:19,110 <i> Mais ils sont les apôtres </i> <i> sont les hommes sur Terre </i> 104 00:05:19,152 --> 00:05:22,405 <i> qui a marché </i> <i> avec Jésus lui-même. </i> 105 00:05:22,489 --> 00:05:24,366 - il y avait toutes ces villes 106 00:05:24,449 --> 00:05:26,785 qui avaient des églises chrétiennes en bonne santé, 107 00:05:26,826 --> 00:05:30,121 Mais le seul qui avait réellement un apôtre à sa tête 108 00:05:30,163 --> 00:05:31,456 était l'église à Rome, 109 00:05:31,498 --> 00:05:33,667 Ce qui était là où Peter était centré. 110 00:05:33,708 --> 00:05:37,212 <i> ♪ ♪ </i> 111 00:05:37,295 --> 00:05:40,340 <i> - Rome est un empire géant. </i> 112 00:05:40,382 --> 00:05:42,008 <i> si vous êtes chrétien </i> <i> et que vous dites que </i> 113 00:05:42,092 --> 00:05:44,177 tu crois en un homme, Jésus, 114 00:05:44,260 --> 00:05:47,681 qui est un roi au-dessus de tous les rois et non le roi romain, 115 00:05:47,764 --> 00:05:49,140 <i> vous vous mettez </i> 116 00:05:49,182 --> 00:05:51,518 <i> en opposition </i> <i> à l'Empire romain. </i> 117 00:05:51,559 --> 00:05:54,604 Et cela devient une situation vraiment dangereuse 118 00:05:54,688 --> 00:05:56,398 pour les premiers chrétiens. 119 00:05:56,481 --> 00:06:00,360 <i> Narrateur: Malgré les dangers </i> <i> Face aux chrétiens à Rome, </i> 120 00:06:00,402 --> 00:06:02,153 <i> Peter tient des rassemblements secrètes </i> 121 00:06:02,195 --> 00:06:05,448 <i> où il prêche </i> <i> la parole du Christ. </i> 122 00:06:05,532 --> 00:06:09,327 <i> - Rome est une société </i> <i> qui est de 75% à 80% d'esclaves. </i> 123 00:06:09,369 --> 00:06:11,830 Les esclaves ne sont pas humains, ils ne peuvent pas se marier, 124 00:06:11,871 --> 00:06:14,416 Ils peuvent être achetés et vendus, ils peuvent être fouettés et violés. 125 00:06:14,499 --> 00:06:15,917 <i> ♪ ♪ </i> 126 00:06:16,001 --> 00:06:18,378 <i> Donc, soudain, il y a </i> <i> ce mouvement qui dit </i> 127 00:06:18,420 --> 00:06:20,130 <i> "Tu es une personne avec dignité </i> 128 00:06:20,213 --> 00:06:22,090 <i> "Qui a créé </i> <i> à l'image de Dieu, </i> 129 00:06:22,173 --> 00:06:24,259 Et cela vous en vaut la peine. " 130 00:06:24,342 --> 00:06:27,929 Cela fait donc partie de la puissance de ce mouvement chrétien. 131 00:06:28,013 --> 00:06:29,556 <i> ♪ ♪ </i> 132 00:06:29,639 --> 00:06:31,558 <i> Narrateur: le message du Christ </i> <i> frappe un accord </i> 133 00:06:31,599 --> 00:06:34,728 <i> avec les membres les plus opposés </i> <i> des membres de la société romaine, </i> 134 00:06:34,811 --> 00:06:38,064 <i> et les réunions de Peter </i> <i> deviennent de plus en plus populaires. </i> 135 00:06:38,106 --> 00:06:39,482 <i> ♪ ♪ </i> 136 00:06:39,566 --> 00:06:41,568 <i> inévitablement, </i> <i> il attire l'œil </i> 137 00:06:41,651 --> 00:06:44,237 <i> de l'un des plus cruels </i> <i> et des dirigeants les plus sadiques </i> 138 00:06:44,279 --> 00:06:46,698 <i> dans l'histoire romaine, </i> 139 00:06:46,740 --> 00:06:48,324 <i> Emperor Nero. </i> 140 00:06:48,408 --> 00:06:52,245 <i> [musique suspense] </i> 141 00:06:52,328 --> 00:06:54,414 <i> à l'été de 64 après JC, </i> 142 00:06:54,456 --> 00:06:58,126 <i> Un feu qui fait rage brûle Rome </i> <i> pendant six jours, </i> 143 00:06:58,209 --> 00:07:00,920 <i> Détruire 2/3 de la ville. </i> 144 00:07:02,088 --> 00:07:04,799 <i> - Les gens disent que </i> <i> Emperor Nero a commencé le feu </i> 145 00:07:04,883 --> 00:07:07,469 afin qu'il puisse faire avancer ses propres projets de construction. 146 00:07:07,552 --> 00:07:09,262 <i> ♪ ♪ </i> 147 00:07:09,346 --> 00:07:11,264 <i> - Certains de Rome </i> <i> avaient besoin de prendre le feu </i> 148 00:07:11,306 --> 00:07:12,974 afin qu'il puisse construire les types de temples 149 00:07:13,058 --> 00:07:15,018 Et les choses qu'il voulait honorer lui-même. 150 00:07:15,101 --> 00:07:21,649 <i> ♪ ♪ </i> 151 00:07:21,733 --> 00:07:24,569 <i> Narrateur: Les rumeurs selon lesquelles Nero </i> <i> a commencé le feu lui-même </i> 152 00:07:24,611 --> 00:07:26,112 <i> commence à voler, </i> 153 00:07:26,196 --> 00:07:28,782 <i> et il a besoin d'un bouc émissaire. </i> 154 00:07:28,823 --> 00:07:30,909 <i> - Les gens demandent déjà </i> <i> beaucoup de questions </i> 155 00:07:30,950 --> 00:07:32,285 <i> sur sa santé mentale, </i> 156 00:07:32,327 --> 00:07:34,788 sa capacité à gouverner, etc. 157 00:07:34,871 --> 00:07:36,956 Il regarde autour de lui un tas de gens 158 00:07:36,998 --> 00:07:38,416 que les autres n'aiment pas ... 159 00:07:38,458 --> 00:07:40,293 - et les personnes les plus pratiques à blâmer 160 00:07:40,335 --> 00:07:42,128 <i> étaient les chrétiens. </i> 161 00:07:42,170 --> 00:07:44,923 - Nero dit: "Ce sont les gens 162 00:07:44,964 --> 00:07:47,300 qui sont - c'est le problème. " 163 00:07:47,342 --> 00:07:50,261 Ce sont eux qui mettent le feu à la place. 164 00:07:50,303 --> 00:07:51,846 Faisons des choses terribles pour eux. 165 00:07:51,930 --> 00:07:54,891 [Cris indistincts] 166 00:07:54,974 --> 00:07:56,768 <i> ♪ ♪ </i> 167 00:07:56,810 --> 00:07:58,812 <i> NARRATEUR: Nero Orders </i> <i> Ses soldats rassemblent </i> 168 00:07:58,895 --> 00:08:01,940 <i> autant de chrétiens </i> <i> comme ils peuvent le trouver. </i> 169 00:08:01,981 --> 00:08:04,317 <i> - Nero les a accrochés aux poteaux </i> 170 00:08:04,359 --> 00:08:06,986 et brûlé vif dans ses jardins. 171 00:08:07,612 --> 00:08:10,240 - Il en a fait déchirer certains par des animaux sauvages. 172 00:08:10,323 --> 00:08:16,287 <i> ♪ ♪ </i> 173 00:08:16,329 --> 00:08:17,914 <i> NARRATEUR: </i> <i> Il ne fait pas longtemps avant Peter </i> 174 00:08:17,997 --> 00:08:19,749 <i> est balayé dans les raids. </i> 175 00:08:19,833 --> 00:08:22,002 <i> ♪ ♪ </i> 176 00:08:22,085 --> 00:08:23,670 <i> Il est condamné </i> <i> d'insurrection </i> 177 00:08:23,753 --> 00:08:26,256 <i> et condamné </i> <i> pour mourir sur la croix. </i> 178 00:08:26,339 --> 00:08:29,134 <i> [musique dramatique] </i> 179 00:08:29,175 --> 00:08:31,344 <i> - Il est crucifié à l'envers, </i> 180 00:08:31,428 --> 00:08:34,514 <i> qui est une manière vraiment horrible </i> <i> pour mourir. </i> 181 00:08:34,597 --> 00:08:36,224 <i> Il dit que </i> <i> il ne veut pas mourir </i> 182 00:08:36,307 --> 00:08:38,351 De la même manière que son Seigneur et Sauveur meurt. 183 00:08:38,435 --> 00:08:40,437 Il veut mourir à l'envers 184 00:08:40,520 --> 00:08:41,688 Parce qu'il n'est pas digne de mourir 185 00:08:41,730 --> 00:08:43,565 De la même manière que Jésus meurt. 186 00:08:43,648 --> 00:08:44,983 <i> ♪ ♪ </i> 187 00:08:45,025 --> 00:08:47,277 <i> Narrateur: La mort de Peter </i> <i> est une perte dévastatrice </i> 188 00:08:47,360 --> 00:08:49,279 <i> au début </i> <i> Communauté chrétienne. </i> 189 00:08:49,362 --> 00:08:51,197 <i> ♪ ♪ </i> 190 00:08:51,281 --> 00:08:54,617 <i> mais mourir dans le nom </i> <i> de son Dieu fait de lui un martyr </i> 191 00:08:54,701 --> 00:08:57,454 <i> et sécurise son héritage </i> <i> comme le premier vrai leader </i> 192 00:08:57,537 --> 00:08:59,539 <i> de l'église </i> <i> qui deviendra un jour </i> 193 00:08:59,581 --> 00:09:02,834 <i> la force la plus puissante </i> <i> sur la planète. </i> 194 00:09:02,876 --> 00:09:05,879 <i> nomme Peter, </i> 195 00:09:05,962 --> 00:09:08,715 <i> le premier pape. </i> 196 00:09:12,594 --> 00:09:15,138 <i> [musique dramatique] </i> 197 00:09:15,221 --> 00:09:18,391 <i> Narrateur masculin: </i> <i> après la mort violente de Peter, </i> 198 00:09:18,433 --> 00:09:21,019 <i> Les chrétiens ont réalisé qu'ils devaient </i> <i> organiser leur mouvement </i> 199 00:09:21,061 --> 00:09:23,355 <i> s'ils ont </i> <i> tout espoir de survie </i> 200 00:09:23,396 --> 00:09:25,482 <i> face à la tyrannie romaine. </i> 201 00:09:25,565 --> 00:09:27,442 <i> ♪ ♪ </i> 202 00:09:27,525 --> 00:09:30,362 - Ils pensaient, plutôt comme les révolutionnaires américains, 203 00:09:30,403 --> 00:09:32,906 Comme l'un d'eux l'a dit: "Nous devons tous rester ensemble 204 00:09:32,989 --> 00:09:35,075 ou nous serons sûrement tous suspendus séparément. " 205 00:09:35,116 --> 00:09:39,120 - Ils ont créé un accord avec un ensemble de règles. 206 00:09:39,204 --> 00:09:41,206 <i> ♪ ♪ </i> 207 00:09:41,247 --> 00:09:42,999 <i> Narrateur: profondément dans </i> <i> la bibliothèque privée </i> 208 00:09:43,083 --> 00:09:46,169 <i> du patriarche grec </i> <i> dans Jérusalem Lives </i> 209 00:09:46,252 --> 00:09:48,922 <i> Le document de 2 000 ans </i> <i> qui décrit </i> 210 00:09:49,005 --> 00:09:53,176 <i> Les premières directives cohésives </i> <i> du christianisme. </i> 211 00:09:53,760 --> 00:09:56,763 <i> ça s'appelle le "Didache". </i> 212 00:10:05,438 --> 00:10:07,065 <i> ♪ ♪ </i> 213 00:10:07,107 --> 00:10:10,610 <i> Narrateur: Ce texte sacré </i> <i> a été perdu jusqu'en 1883 </i> 214 00:10:10,652 --> 00:10:15,281 <i> Quand une traduction grecque de </i> <i> le 11ème siècle a été trouvée. </i> 215 00:10:15,990 --> 00:10:18,410 <i> par peur du vol </i> <i> ou profanation, </i> 216 00:10:18,451 --> 00:10:22,080 <i> Il n'a jamais été vu auparavant </i> <i> sur la caméra </i> 217 00:10:22,122 --> 00:10:24,416 <i> jusqu'à présent. </i> 218 00:10:24,457 --> 00:10:25,875 <i> ♪ ♪ </i> 219 00:10:25,959 --> 00:10:27,961 <i> - Vous n'avez pas </i> <i> une Bible à l'époque. </i> 220 00:10:28,044 --> 00:10:30,046 <i> Comment transmettez-vous la foi? </i> 221 00:10:30,130 --> 00:10:31,840 Comment leur dire comment se comporter? 222 00:10:31,923 --> 00:10:34,801 Comment leur dire quoi faire dans un service? 223 00:10:34,884 --> 00:10:37,637 <i> le "Didache" fait </i> <i> tout cela pour vous. </i> 224 00:10:37,679 --> 00:10:41,307 <i> Narrateur: Mais décrivant les règles </i> <i> n'est que la première étape. </i> 225 00:10:41,349 --> 00:10:44,102 <i> Les chrétiens ont également besoin de </i> <i> une infrastructure </i> 226 00:10:44,144 --> 00:10:46,521 <i> pour appliquer ces comportements. </i> 227 00:10:46,604 --> 00:10:48,940 <i> ♪ ♪ </i> 228 00:10:48,982 --> 00:10:51,109 <i> - Nous avons tendance à penser </i> <i> sur le christianisme </i> 229 00:10:51,151 --> 00:10:53,653 <i> comme étant toutes ces basiliques </i> <i> dans le monde, </i> 230 00:10:53,737 --> 00:10:56,489 Mais avant cela, ce que vous aviez était essentiellement des églises de maison. 231 00:10:56,531 --> 00:10:59,951 <i> Et si vous aviez une série </i> <i> des petites églises de maison, </i> 232 00:10:59,993 --> 00:11:01,661 <i> tu avais besoin de quelqu'un </i> <i> pour être fini. </i> 233 00:11:01,703 --> 00:11:04,664 - Les chrétiens essayaient de créer une communauté organisée 234 00:11:04,706 --> 00:11:06,082 pour que les gens reconnaissent 235 00:11:06,166 --> 00:11:08,918 qui étaient les membres de cette église. 236 00:11:09,002 --> 00:11:13,673 <i> Une sorte de tri de hiérarchie </i> <i> de modélisé sur l'armée romaine. </i> 237 00:11:13,715 --> 00:11:16,718 - "Évêque de" signifie le plus haut haut responsable 238 00:11:16,801 --> 00:11:18,136 Dans cette ville particulière. 239 00:11:18,178 --> 00:11:19,763 <i> ♪ ♪ </i> 240 00:11:19,846 --> 00:11:21,514 <i> Narrateur: </i> <i> Parce que Rome est la capitale </i> 241 00:11:21,556 --> 00:11:23,350 <i> et le centre de l'empire, </i> 242 00:11:23,433 --> 00:11:27,103 <i> L'évêque de Rome devient le </i> <i> leader des autres évêques, </i> 243 00:11:27,187 --> 00:11:30,648 <i> une position qui sera </i> <i> finalement devenir connu </i> 244 00:11:30,690 --> 00:11:32,692 <i> comme pape. </i> 245 00:11:32,776 --> 00:11:35,737 <i> ♪ ♪ </i> 246 00:11:35,820 --> 00:11:38,323 <i> Au cours des 200 années </i> <i> après la crucifixion de Peter, </i> 247 00:11:38,365 --> 00:11:41,785 <i> Les évêques et leurs disciples </i> <i> continuent d'être persécutés </i> 248 00:11:41,868 --> 00:11:46,081 <i> et exécuté </i> <i> par les empereurs romains ... </i> 249 00:11:46,164 --> 00:11:49,250 <i> jusqu'à un héros improbable </i> <i> émerge. </i> 250 00:11:49,334 --> 00:11:54,089 <i> ♪ ♪ </i> 251 00:11:54,172 --> 00:11:56,508 <i> - Constantin était </i> <i> un grand commandant militaire, </i> 252 00:11:56,591 --> 00:11:59,636 Et quand c'était son tour pour devenir un empereur junior, 253 00:11:59,719 --> 00:12:02,931 Il a décidé de combattre ses compétitions. 254 00:12:03,014 --> 00:12:05,392 <i> Narrateur: Constantin, </i> <i> Le commandant païen </i> 255 00:12:05,475 --> 00:12:07,060 <i> de l'armée occidentale de Rome, </i> 256 00:12:07,143 --> 00:12:09,229 <i> déclare la guerre </i> <i> sur le commandant de l'Est </i> 257 00:12:09,270 --> 00:12:13,400 <i> pour décider qui sera </i> <i> empereur unique de Rome. </i> 258 00:12:13,441 --> 00:12:14,943 <i> ♪ ♪ </i> 259 00:12:15,026 --> 00:12:16,820 <i> La veille de la bataille, </i> 260 00:12:16,903 --> 00:12:19,739 <i> Il a une vision surprenante. </i> 261 00:12:19,781 --> 00:12:23,243 - Il lève les yeux et il voit un signe de la croix. 262 00:12:23,284 --> 00:12:27,122 <i> ♪ ♪ </i> 263 00:12:27,205 --> 00:12:29,874 <i> - Et il pensait que c'était </i> <i> une promesse de Jésus </i> 264 00:12:29,916 --> 00:12:31,584 qu'il gagnerait la bataille. 265 00:12:31,668 --> 00:12:34,587 [hommes criant] 266 00:12:34,671 --> 00:12:38,550 <i> ♪ ♪ </i> 267 00:12:38,633 --> 00:12:41,553 <i> Narrateur: Constantine </i> <i> gagne la bataille, </i> 268 00:12:41,636 --> 00:12:45,515 <i> et le nouvel empereur est </i> <i> à jamais changé par sa vision. </i> 269 00:12:45,598 --> 00:12:47,767 <i> ♪ ♪ </i> 270 00:12:47,851 --> 00:12:49,728 - Il décide qu'il va être chrétien. 271 00:12:49,769 --> 00:12:51,855 <i> ♪ ♪ </i> 272 00:12:51,938 --> 00:12:53,356 <i> Narrateur: </i> <i> L'un de ses premiers actes officiels </i> 273 00:12:53,440 --> 00:12:55,775 <i> comme le premier </i> <i> Empereur chrétien de Rome </i> 274 00:12:55,859 --> 00:12:59,112 <i> est d'émettre </i> <i> l'édit de Milan. </i> 275 00:12:59,195 --> 00:13:02,365 <i> cela non seulement </i> <i> rend le christianisme légal, </i> 276 00:13:02,449 --> 00:13:03,825 <i> mais favorisé. </i> 277 00:13:03,908 --> 00:13:06,036 <i> - C'est le grand. </i> 278 00:13:06,119 --> 00:13:08,496 <i> pour la première fois, </i> <i> un empereur romain a décidé </i> 279 00:13:08,580 --> 00:13:09,914 <i> s'allier avec l'église. </i> 280 00:13:09,956 --> 00:13:12,375 Cela signifiait, tout le monde connu 281 00:13:12,459 --> 00:13:14,794 était à la disposition de l'église. 282 00:13:14,836 --> 00:13:16,463 <i> ♪ ♪ </i> 283 00:13:16,546 --> 00:13:18,673 <i> Narrateur: Comme Constantin </i> <i> déplace le christianisme </i> 284 00:13:18,757 --> 00:13:20,300 <i> de hors-la-loi à exulté, </i> 285 00:13:20,383 --> 00:13:23,636 <i> Église et État </i> <i> Devenez entrelacé. </i> 286 00:13:24,554 --> 00:13:26,848 <i> - Constantine scie </i> <i> dans le christianisme </i> 287 00:13:26,931 --> 00:13:29,476 une façon d'union l'empire, 288 00:13:29,559 --> 00:13:31,519 une nouvelle idéologie 289 00:13:31,603 --> 00:13:34,689 <i> Cela donnerait à tout le monde </i> <i> le même Dieu, </i> 290 00:13:34,773 --> 00:13:36,358 les mêmes valeurs morales. 291 00:13:36,441 --> 00:13:38,902 - Constantin, en légalisant le christianisme, 292 00:13:38,985 --> 00:13:41,321 a ouvert un espace où l'évêque de Rome 293 00:13:41,363 --> 00:13:43,114 pourrait devenir un élément permanent 294 00:13:43,156 --> 00:13:45,325 sur la scène spirituelle et politique. 295 00:13:45,408 --> 00:13:48,411 - Ce que Constantin a fait, c'est prendre les évêques 296 00:13:48,495 --> 00:13:50,497 qui avait déjà été persécuté 297 00:13:50,538 --> 00:13:52,040 et en faire ses agents. 298 00:13:52,123 --> 00:13:55,085 Il les a traités comme des membres de son administration. 299 00:13:55,168 --> 00:13:57,420 <i> Alors maintenant, il prendrait </i> <i> l'évêque d'Égypte, </i> 300 00:13:57,504 --> 00:14:00,090 <i> L'évêque de Jérusalem, </i> <i> et l'évêque d'Athènes, </i> 301 00:14:00,173 --> 00:14:02,342 <i> et le pouvoir d'état irait </i> <i> à travers eux. </i> 302 00:14:02,425 --> 00:14:04,678 - Les évêques deviennent des gens importants 303 00:14:04,761 --> 00:14:06,012 dans la communauté locale. 304 00:14:06,096 --> 00:14:10,308 Si les gens ont des litiges entre eux, 305 00:14:10,350 --> 00:14:14,229 Ils sont susceptibles d'aller à un évêque de le faire. 306 00:14:14,312 --> 00:14:17,065 - Vous deviez aller vers lui pour obtenir l'approvisionnement alimentaire. 307 00:14:17,148 --> 00:14:20,193 Cela le rendait énormément riche 308 00:14:20,276 --> 00:14:23,279 et extrêmement influent. 309 00:14:23,363 --> 00:14:25,031 <i> Narrateur: </i> <i> Constantin donne aux Romains </i> 310 00:14:25,073 --> 00:14:26,991 <i> un </i> <i> et une incitation financière </i> 311 00:14:27,033 --> 00:14:28,910 <i> pour se convertir au christianisme. </i> 312 00:14:28,993 --> 00:14:31,329 <i> Il donne aux chrétiens des allégements fiscaux </i> 313 00:14:31,371 --> 00:14:34,541 <i> et rend les églises exonérées d'impôt. </i> 314 00:14:34,582 --> 00:14:36,835 - Constantin est la raison pour laquelle les églises 315 00:14:36,918 --> 00:14:39,546 sont maintenant dans les entités américaines en franchise d'impôt. 316 00:14:39,587 --> 00:14:41,214 Constantin est la raison pour laquelle 317 00:14:41,256 --> 00:14:43,049 Les églises ont ce statut spécial. 318 00:14:43,133 --> 00:14:44,884 - à partir de l'époque de Constantin, 319 00:14:44,968 --> 00:14:49,055 the church had been the ally of the emperor 320 00:14:49,139 --> 00:14:51,558 Et l'Église est devenue l'allié des dirigeants 321 00:14:51,641 --> 00:14:53,143 À mesure que les dirigeants sont devenus chrétiens. 322 00:14:53,226 --> 00:14:55,979 Il n'y avait aucun sentiment qu'il devrait y avoir une séparation 323 00:14:56,062 --> 00:14:57,689 entre l'église et l'État. 324 00:14:57,731 --> 00:15:00,025 L'église et l'État travaillent ensemble. 325 00:15:00,066 --> 00:15:01,651 <i> ♪ ♪ </i> 326 00:15:01,735 --> 00:15:03,653 <i> Narrateur: </i> <i> pour honorer sa nouvelle foi, </i> 327 00:15:03,737 --> 00:15:07,073 <i> Commissions Constantin </i> <i> Projets de construction spectaculaires </i> 328 00:15:07,115 --> 00:15:09,993 <i> au nom du Christ </i> <i> tout au long de l'empire. </i> 329 00:15:10,076 --> 00:15:11,286 <i> ♪ ♪ </i> 330 00:15:11,369 --> 00:15:13,455 <i> parmi les plus célèbres d'entre eux, </i> 331 00:15:13,538 --> 00:15:15,749 <i> L'église </i> <i> du Saint-Sépulcre </i> 332 00:15:15,790 --> 00:15:17,876 <i> à Jérusalem. </i> 333 00:15:17,959 --> 00:15:19,502 <i> - L'église </i> <i> du Saint Sépulcre </i> 334 00:15:19,586 --> 00:15:23,131 <i> est l'un des endroits les plus saints </i> <i> dans la chrétienté. </i> 335 00:15:23,214 --> 00:15:25,050 <i> La dalle sur le sol est place </i> 336 00:15:25,091 --> 00:15:27,927 où ils disent que Jésus a été enterré à l'origine. 337 00:15:30,263 --> 00:15:32,557 <i> Narrateur: Mais presque aussi tôt </i> <i> comme les chrétiens sont libres </i> 338 00:15:32,599 --> 00:15:35,101 <i> de la persécution romaine, </i> 339 00:15:35,185 --> 00:15:37,729 <i> Ils commencent à se battre </i> <i> les uns avec les autres. </i> 340 00:15:37,771 --> 00:15:39,814 [Cris indistincts] 341 00:15:39,898 --> 00:15:42,275 <i> - Le plus gros problème </i> <i> pendant cette période était la doctrine. </i> 342 00:15:42,317 --> 00:15:44,778 Aux yeux de certaines personnes, Jésus est né d'une femme, 343 00:15:44,819 --> 00:15:46,112 Il ne peut pas être divin, 344 00:15:46,196 --> 00:15:47,864 Et il y a de grandes questions sur la question de savoir si-- 345 00:15:47,947 --> 00:15:51,117 Jésus est-il un humain, est-il divin, est-il les deux? 346 00:15:51,159 --> 00:15:53,203 - On pourrait penser: "Wow, c'est une sorte de séparation de cheveux 347 00:15:53,286 --> 00:15:55,455 différence doctrinale ici, "mais il y a w-- 348 00:15:55,497 --> 00:15:57,457 Vous savez, certaines personnes étaient prêtes à vous tuer pour cela. 349 00:15:57,499 --> 00:15:58,458 Voir? Donc... 350 00:15:58,541 --> 00:16:00,460 Chrétiens ... 351 00:16:00,543 --> 00:16:02,128 prêt à tuer d'autres chrétiens 352 00:16:02,170 --> 00:16:04,339 pour ces différences. 353 00:16:04,422 --> 00:16:05,924 <i> Narrateur: Uniter l'Empire, </i> 354 00:16:06,007 --> 00:16:07,884 <i> Constantin </i> <i> doit rassembler ses évêques </i> 355 00:16:07,967 --> 00:16:10,261 <i> sous une église </i> 356 00:16:10,303 --> 00:16:13,014 <i> ou risque d'avoir le </i> <i> Empire chrétien qu'il a construit </i> 357 00:16:13,098 --> 00:16:16,476 <i> Venez s'écraser. </i> 358 00:16:19,979 --> 00:16:22,899 <i> [musique dramatique] </i> 359 00:16:22,982 --> 00:16:25,652 <i> ♪ ♪ </i> 360 00:16:25,694 --> 00:16:27,028 <i> Narrateur masculin: </i> <i> sous Constantin </i> 361 00:16:27,112 --> 00:16:29,155 <i> et l'évêque de Rome, </i> 362 00:16:29,197 --> 00:16:33,535 <i> Le christianisme est parti </i> <i> d'une secte interdite </i> 363 00:16:33,618 --> 00:16:36,371 <i> à la force dirigeante </i> <i> du monde occidental. </i> 364 00:16:36,454 --> 00:16:38,456 - Constantin était à la fois le chef de l'État 365 00:16:38,498 --> 00:16:40,166 Et il était le chef de l'église. 366 00:16:40,208 --> 00:16:43,628 <i> Il était toujours un Roman </i> <i> et dans la vieille religion romaine </i> 367 00:16:43,712 --> 00:16:46,172 <i> l'empereur était aussi </i> <i> le prêtre en chef. </i> 368 00:16:46,256 --> 00:16:50,719 Constantin a définitivement adopté cette approche de sa foi 369 00:16:50,802 --> 00:16:52,762 plutôt que, vous savez, à quoi nous pensions maintenant 370 00:16:52,846 --> 00:16:55,557 comme une plus grande séparation des pouvoirs. 371 00:16:55,640 --> 00:16:57,183 <i> Narrateur: </i> <i> mais malgré le christianisme </i> 372 00:16:57,225 --> 00:16:58,810 <i> nouvel avantage politique, </i> 373 00:16:58,852 --> 00:17:00,854 <i> Après des siècles </i> <i> d'être persécuté </i> 374 00:17:00,895 --> 00:17:03,523 <i> pour ne pas croire </i> <i> dans les dieux romains, </i> 375 00:17:03,565 --> 00:17:05,942 <i> Les chrétiens sont maintenant </i> <i> se tuant </i> 376 00:17:06,026 --> 00:17:08,987 <i> sur les litiges </i> <i> dans la doctrine de l'église. </i> 377 00:17:09,029 --> 00:17:11,698 <i> ♪ ♪ </i> 378 00:17:11,740 --> 00:17:16,369 - Constantin avait besoin d'un moyen de lier cet empire ensemble. 379 00:17:16,411 --> 00:17:19,039 Il l'a conquis, mais il s'effondrer. 380 00:17:19,080 --> 00:17:20,749 <i> ♪ ♪ </i> 381 00:17:20,832 --> 00:17:22,792 <i> - Il était en colère et a dit, </i> <i> "Regardez, </i> 382 00:17:22,876 --> 00:17:24,919 <i> ces choses que vous vous querellent </i> <i> sont juste triviales. </i> 383 00:17:25,003 --> 00:17:28,298 J'ai arrêté les persécutions, vous devriez être reconnaissant. " 384 00:17:28,923 --> 00:17:31,885 <i> Il a donc appelé un conseil </i> <i> pour unifier l'église. </i> 385 00:17:31,968 --> 00:17:37,015 <i> ♪ ♪ </i> 386 00:17:37,098 --> 00:17:39,476 <i> - Le Conseil de Nicaea </i> <i> est la première fois que vous apportez </i> 387 00:17:39,559 --> 00:17:40,894 <i> Tous les évêques ensemble </i> 388 00:17:40,977 --> 00:17:43,271 Et demandez-leur de commencer à se parler. 389 00:17:43,355 --> 00:17:44,856 <i> Narrateur: </i> <i> Le conseil marque </i> 390 00:17:44,939 --> 00:17:47,275 <i> La première réunion </i> <i> des hauts dirigeants de l'Église. </i> 391 00:17:47,359 --> 00:17:51,237 <i> La fondation du Pape du Pape </i> <i> College of Cardinals aujourd'hui. </i> 392 00:17:51,279 --> 00:17:53,198 <i> - Les évêques </i> <i> ont été chargés d'écrire </i> 393 00:17:53,239 --> 00:17:55,825 Ce qu'un chrétien devrait croire. 394 00:17:55,909 --> 00:17:58,578 <i> - Constantine gère </i> <i> pour faire entendre les évêques </i> 395 00:17:58,661 --> 00:18:00,789 <i> sur un singulier </i> <i> déclaration de foi </i> 396 00:18:00,872 --> 00:18:04,334 <i> toujours utilisé </i> <i> pour unifier les chrétiens aujourd'hui, </i> 397 00:18:04,417 --> 00:18:05,919 <i> Le Credo de Nicene. </i> 398 00:18:06,002 --> 00:18:08,004 - La croyance dit: "Nous croyons en Jésus-Christ, 399 00:18:08,088 --> 00:18:09,756 Le Père Tout-Puissant, fabricant du ciel et de la terre, " 400 00:18:09,839 --> 00:18:12,300 Et le Conseil décide que Jésus est pleinement humain 401 00:18:12,384 --> 00:18:14,010 et entièrement divin. 402 00:18:14,094 --> 00:18:16,221 <i> - Constantin a déclaré, </i> <i> "Si vous le signez, </i> 403 00:18:16,262 --> 00:18:18,682 <i> "Tu es chrétien </i> <i> et tu fais partie de nous, </i> 404 00:18:18,765 --> 00:18:21,393 "Et si vous ne le faites pas, vous êtes excommunié, 405 00:18:21,434 --> 00:18:23,853 Tu es sorti. Vous irez probablement en enfer. " 406 00:18:23,937 --> 00:18:26,815 <i> donc c'est devenu </i> <i> le cri de combat </i> 407 00:18:26,898 --> 00:18:29,818 <i> pour les catholiques </i> <i> à travers le monde. </i> 408 00:18:29,901 --> 00:18:36,741 <i> ♪ ♪ </i> 409 00:18:37,158 --> 00:18:39,703 <i> Narrateur: Avec l'église </i> <i> Unified After Nicaea, </i> 410 00:18:39,786 --> 00:18:42,038 <i> Constantin regarde </i> <i> pour stabiliser davantage </i> 411 00:18:42,122 --> 00:18:44,916 <i> la fondation religieuse </i> <i> de son empire. </i> 412 00:18:44,958 --> 00:18:46,501 <i> ♪ ♪ </i> 413 00:18:46,584 --> 00:18:51,464 <i> Il établit un deuxième hub </i> <i> du pouvoir de l'église à l'est. </i> 414 00:18:51,548 --> 00:18:55,385 <i> Il nomme la nouvelle capitale </i> <i> après lui-même, </i> 415 00:18:55,468 --> 00:18:57,971 <i> et l'appelle Constantinople. </i> 416 00:18:58,054 --> 00:19:00,306 - il y a un peu d'avant en arrière 417 00:19:00,390 --> 00:19:03,435 entre Rome et Constantinople. 418 00:19:03,476 --> 00:19:05,103 <i> - Les chrétiens de l'Est </i> 419 00:19:05,145 --> 00:19:07,313 <i> ont tendance à regarder </i> <i> aux chrétiens de l'Occident </i> 420 00:19:07,355 --> 00:19:09,357 comme être des barbares. 421 00:19:09,441 --> 00:19:11,776 <i> Ils diraient que </i> <i> les catholiques de l'Occident </i> 422 00:19:11,818 --> 00:19:14,988 Baptisez leurs enfants à Wolf Salive. 423 00:19:15,030 --> 00:19:17,032 <i> Les Occidentaux </i> <i> ont tendance à regarder l'est </i> 424 00:19:17,115 --> 00:19:20,118 <i> comme n'étant pas fort, </i> <i> vous savez, de feat. </i> 425 00:19:20,160 --> 00:19:22,787 <i> ♪ ♪ </i> 426 00:19:22,829 --> 00:19:24,456 <i> Narrateur: </i> <i> La hiérarchie du clergé </i> 427 00:19:24,497 --> 00:19:27,417 <i> sous les évêques qui ont signalé </i> <i> à l'évêque de Rome </i> 428 00:19:27,500 --> 00:19:29,502 <i> avait bien fonctionné, </i> 429 00:19:29,544 --> 00:19:33,131 <i> mais maintenant avec Constantinople </i> <i> agissant comme une deuxième capitale, </i> 430 00:19:33,173 --> 00:19:34,674 <i> il y a un deuxième évêque </i> 431 00:19:34,716 --> 00:19:37,969 <i> qui croit que </i> <i> il devrait être en charge. </i> 432 00:19:38,928 --> 00:19:41,473 - il y avait des litiges entre l'évêque de Rome, 433 00:19:41,514 --> 00:19:43,141 L'évêque de Constantinople. 434 00:19:43,183 --> 00:19:46,353 Chacun se considérait comme un leader très puissant, 435 00:19:46,436 --> 00:19:48,897 Et chacun était ... 436 00:19:48,980 --> 00:19:51,941 rivaliser avec les autres pour l'autorité. 437 00:19:52,025 --> 00:19:54,110 <i> Narrateur: Malgré </i> <i> les meilleurs efforts de Constantine </i> 438 00:19:54,194 --> 00:19:58,031 <i> pour unifier son empire </i> <i> sous une seule église, </i> 439 00:19:58,073 --> 00:20:01,576 <i> l'est et l'ouest </i> <i> restent en désaccord. </i> 440 00:20:01,659 --> 00:20:03,119 <i> ♪ ♪ </i> 441 00:20:03,203 --> 00:20:05,830 <i> sept ans après </i> <i> le Conseil de Nicaea, </i> 442 00:20:05,872 --> 00:20:08,166 <i> Constantin meurt ... </i> 443 00:20:08,208 --> 00:20:09,751 <i> ♪ ♪ </i> 444 00:20:09,834 --> 00:20:12,087 <i> quittant l'église </i> <i> toujours divisé </i> 445 00:20:12,170 --> 00:20:16,549 <i> et Rome sans </i> <i> un leader militaire fort. </i> 446 00:20:16,633 --> 00:20:18,593 <i> ♪ ♪ </i> 447 00:20:18,677 --> 00:20:21,346 [hommes criant] 448 00:20:21,429 --> 00:20:25,141 <i> Depuis plus de 100 ans </i> <i> après la mort de Constantin, </i> 449 00:20:25,225 --> 00:20:26,685 <i> Rome est attaquée </i> 450 00:20:26,726 --> 00:20:29,062 <i> des barbares païens </i> <i> au nord. </i> 451 00:20:29,104 --> 00:20:31,189 <i> ♪ ♪ </i> 452 00:20:31,231 --> 00:20:33,400 [hommes criant] 453 00:20:33,483 --> 00:20:36,528 <i> Après une série d'invasions </i> <i> et des affrontements sanglants, </i> 454 00:20:36,569 --> 00:20:40,573 <i> Les barbares renversent </i> <i> le dernier empereur de Rome. </i> 455 00:20:40,657 --> 00:20:42,784 <i> ♪ ♪ </i> 456 00:20:42,867 --> 00:20:46,538 <i> The Eternal City, </i> <i>, une fois à la maison pour 2 millions de personnes, </i> 457 00:20:46,579 --> 00:20:50,375 <i> est réduit </i> <i> à moins de 30 000. </i> 458 00:20:50,417 --> 00:20:52,961 <i> [musique dramatique douce] </i> 459 00:20:53,044 --> 00:20:55,171 <i> Une fois le politique </i> <i> et spirituel </i> 460 00:20:55,255 --> 00:20:56,715 <i> Centre de l'Empire, </i> 461 00:20:56,756 --> 00:20:58,842 <i> Rome est maintenant presque abandonnée, </i> 462 00:20:58,925 --> 00:21:02,345 <i> et reste ainsi </i> <i> pendant près de 200 ans. </i> 463 00:21:02,429 --> 00:21:03,930 <i> ♪ ♪ </i> 464 00:21:04,014 --> 00:21:07,100 - Rome au VIe siècle était 465 00:21:07,183 --> 00:21:09,185 plus boueux et plus en désordre 466 00:21:09,269 --> 00:21:12,230 et peut-être moins efficacement gouverné 467 00:21:12,313 --> 00:21:15,275 que cela avait été à l'époque de Constantin. 468 00:21:15,316 --> 00:21:20,780 <i> ♪ ♪ </i> 469 00:21:20,864 --> 00:21:24,284 <i> - Rome n'est pas </i> <i> un bon endroit où vivre. </i> 470 00:21:24,325 --> 00:21:25,618 <i> c'est très dangereux, </i> 471 00:21:25,660 --> 00:21:27,954 Le niveau de vie est très faible. 472 00:21:27,996 --> 00:21:29,956 <i> - Rome a pratiquement disparu, </i> 473 00:21:29,998 --> 00:21:32,292 Le centre de l'église était à Constantinople. 474 00:21:32,334 --> 00:21:34,002 <i> [musique dramatique] </i> 475 00:21:34,085 --> 00:21:35,795 <i> Narrateur: </i> <i> comme Rome tombe </i> 476 00:21:35,879 --> 00:21:38,840 <i> et Constantinople s'épanouit, </i> 477 00:21:38,923 --> 00:21:41,760 <i> Une grande partie des églises </i> <i> La terminologie devient grec </i> 478 00:21:41,801 --> 00:21:43,261 <i> au lieu du latin. </i> 479 00:21:43,303 --> 00:21:45,805 <i> L'évêque de Rome </i> <i> commence à être mentionné </i> 480 00:21:45,889 --> 00:21:47,849 <i> avec le mot grec </i> <i> pour "père", </i> 481 00:21:47,932 --> 00:21:50,310 Pappas, <i> ou "pape". </i> 482 00:21:50,393 --> 00:21:51,853 <i> ♪ ♪ </i> 483 00:21:51,936 --> 00:21:54,731 <i> pendant cette période </i> <i> des invasions barbares, </i> 484 00:21:54,814 --> 00:21:58,026 <i> Il n'y a pas de gouvernement centralisé </i> <i> laissé à Rome. </i> 485 00:21:58,109 --> 00:22:00,862 <i> L'église est </i> <i> la seule institution capable </i> 486 00:22:00,945 --> 00:22:03,990 <i> de répondre aux besoins </i> <i> de sa communauté souffrant. </i> 487 00:22:04,032 --> 00:22:06,159 <i> - C'est un temps </i> <i> quand le pape n'est pas </i> 488 00:22:06,201 --> 00:22:08,745 Juste le chef de l'église, il est aussi le souverain de Rome. 489 00:22:08,828 --> 00:22:10,622 - Les habitants de Rome étaient extrêmement dépendants 490 00:22:10,663 --> 00:22:12,457 sur l'église en tant qu'État, 491 00:22:12,499 --> 00:22:14,668 donc pas en tant qu'église qui a supervisé 492 00:22:14,709 --> 00:22:16,461 la relation entre Dieu et l'homme, 493 00:22:16,503 --> 00:22:18,630 Mais en tant qu'église qui a supervisé 494 00:22:18,672 --> 00:22:21,591 nourriture, eau, sécurité. 495 00:22:21,675 --> 00:22:24,302 [bavardage indistinct] 496 00:22:24,386 --> 00:22:26,179 <i> Narrateur: </i> <i> mais de puissantes familles païennes </i> 497 00:22:26,221 --> 00:22:28,473 <i> Cherche à contrôler </i> <i> la ville déchue </i> 498 00:22:28,515 --> 00:22:30,892 <i> Voir une opportunité. </i> 499 00:22:30,975 --> 00:22:33,353 <i> sans moyen officiel </i> <i> de protection, </i> 500 00:22:33,436 --> 00:22:37,691 <i> La papauté est à peu près </i> <i> pour être attaquée directe. </i> 501 00:22:37,774 --> 00:22:40,360 <i> ♪ ♪ </i> 502 00:22:42,821 --> 00:22:43,738 <i> [musique dramatique] </i> 503 00:22:43,822 --> 00:22:44,906 [Cris indistincts] 504 00:22:44,989 --> 00:22:46,783 <i> Narrateur masculin: </i> <i> par 795, </i> 505 00:22:46,866 --> 00:22:49,077 <i> Familles barbares païennes </i> <i> se sont battus </i> 506 00:22:49,160 --> 00:22:53,498 <i> pour le contrôle de Rome </i> <i> pendant près de deux siècles, </i> 507 00:22:53,540 --> 00:22:56,751 <i> et la papauté </i> <i> est tout ce qui se trouve sur le chemin. </i> 508 00:22:56,835 --> 00:23:04,050 <i> ♪ ♪ </i> 509 00:23:05,010 --> 00:23:07,762 - Les Lombards sont l'un des envahisseurs barbares 510 00:23:07,846 --> 00:23:09,848 de la péninsule italienne. 511 00:23:09,931 --> 00:23:12,475 <i> Ils cherchent à conquérir Rome </i> 512 00:23:12,559 --> 00:23:14,060 <i> et reprenez le territoire </i> 513 00:23:14,102 --> 00:23:17,564 <i> c'est gouverné </i> <i> par la papauté. </i> 514 00:23:17,647 --> 00:23:22,777 <i> ♪ ♪ </i> 515 00:23:22,861 --> 00:23:24,612 <i> Narrateur: </i> <i> lors d'une procession de Pâques, </i> 516 00:23:24,696 --> 00:23:28,366 <i> Les Lombards attaquent vicieusement </i> <i> Pape Leo III. </i> 517 00:23:28,408 --> 00:23:32,287 <i> - Leur faction le lutte </i> <i> au sol </i> 518 00:23:32,370 --> 00:23:34,998 et lui coupe la langue. 519 00:23:35,081 --> 00:23:37,542 <i> mais il vit à travers. </i> 520 00:23:37,584 --> 00:23:40,337 <i> ♪ ♪ </i> 521 00:23:40,420 --> 00:23:42,505 <i> Narrateur: </i> <i> Le pape Leo III se rend compte </i> 522 00:23:42,589 --> 00:23:44,132 <i> qu'il a besoin de protection, </i> 523 00:23:44,215 --> 00:23:46,468 <i> et sans sa propre armée, </i> 524 00:23:46,551 --> 00:23:48,762 <i> il doit faire une alliance. </i> 525 00:23:48,803 --> 00:23:52,807 <i> ♪ ♪ </i> 526 00:23:52,891 --> 00:23:56,644 <i> Il choisit le roi </i> <i> le plus puissant de l'Empire occidental, </i> 527 00:23:56,728 --> 00:23:58,980 <i> Charles le grand de la France, </i> 528 00:23:59,064 --> 00:24:01,566 <i> mieux connu sous le nom de Charlemagne. </i> 529 00:24:01,608 --> 00:24:04,069 <i> ♪ ♪ </i> 530 00:24:04,110 --> 00:24:06,780 <i> le jour de Noël </i> <i> en l'an 800, </i> 531 00:24:06,821 --> 00:24:09,407 <i> Le pape Leo III appelle Charlemagne </i> <i> à Rome </i> 532 00:24:09,449 --> 00:24:12,369 <i> où il le couronne </i> <i> empereur romain saint. </i> 533 00:24:12,452 --> 00:24:13,620 <i> ♪ ♪ </i> 534 00:24:13,661 --> 00:24:16,081 <i> - Charlemagne a pris lui-même </i> 535 00:24:16,122 --> 00:24:18,833 le rôle du défenseur de la foi. 536 00:24:20,168 --> 00:24:22,003 <i> - Le moment où Leo III </i> <i> couronne Charlemagne </i> 537 00:24:22,087 --> 00:24:23,797 <i> est vraiment important </i> <i> parce que ce qu'il fait, </i> 538 00:24:23,880 --> 00:24:26,466 <i> cela met l'église </i> <i> de retour ensemble </i> 539 00:24:26,549 --> 00:24:28,885 <i> avec l'empire. </i> 540 00:24:28,968 --> 00:24:31,096 Si vous avez le pape qui couronne un roi, 541 00:24:31,137 --> 00:24:34,140 Cela signifie que le pape donne ce roi terrestre 542 00:24:34,182 --> 00:24:36,559 <i> puissance temporelle et divine. </i> 543 00:24:36,643 --> 00:24:38,478 <i> ♪ ♪ </i> 544 00:24:38,520 --> 00:24:40,230 <i> Narrateur: </i> <i> DÉCISION DE LEO III POPE III </i> 545 00:24:40,313 --> 00:24:42,982 <i> à Crown Charlemagne </i> <i> comme l'empereur romain saint </i> 546 00:24:43,066 --> 00:24:45,193 <i> marque la papauté </i> <i> pivot conscient </i> 547 00:24:45,276 --> 00:24:47,821 <i> loin de l'église orientale. </i> 548 00:24:48,863 --> 00:24:52,075 <i> - Les relations entre Rome </i> <i> et les chrétiens orientaux </i> 549 00:24:52,158 --> 00:24:54,494 n'avait pas été bon depuis un moment. 550 00:24:54,536 --> 00:24:55,954 <i> [musique douce] </i> 551 00:24:56,037 --> 00:24:57,622 <i> - Charlemagne, à son avis, </i> <i> il était maintenant </i> 552 00:24:57,664 --> 00:24:59,791 <i> le seul légitime </i> <i> empereur chrétien. </i> 553 00:24:59,833 --> 00:25:01,167 <i> alors qu'il poussait au pouvoir, </i> 554 00:25:01,251 --> 00:25:04,337 développé une relation très peu offish 555 00:25:04,379 --> 00:25:07,257 avec le souverain de Constantinople. 556 00:25:07,340 --> 00:25:10,093 <i> - Et c'est vraiment </i> <i> le début du schisme </i> 557 00:25:10,176 --> 00:25:13,763 entre l'Église orthodoxe et l'Église catholique. 558 00:25:13,847 --> 00:25:17,517 <i> [musique dramatique] </i> 559 00:25:17,559 --> 00:25:19,477 <i> Narrateur: Au cours des deux siècles </i> <i> après Charlemagne </i> 560 00:25:19,519 --> 00:25:22,147 <i> et le pape Leo III </i> <i> unir l'Europe occidentale </i> 561 00:25:22,230 --> 00:25:25,066 <i> sous la papauté à Rome, </i> 562 00:25:25,150 --> 00:25:27,569 <i> La partie orientale de l'empire </i> <i> rompt </i> 563 00:25:27,652 --> 00:25:31,072 <i> et commence à s'appeler </i> <i> l'église grecque orthodoxe </i> 564 00:25:31,156 --> 00:25:33,825 <i> sous le patriarche </i> <i> à Constantinople. </i> 565 00:25:33,867 --> 00:25:36,411 <i> - Le mot "catholique" </i> <i> signifiait à l'origine "universel". </i> 566 00:25:36,494 --> 00:25:39,789 <i> jusqu'au 11ème siècle, </i> <i> il y avait juste une seule église. </i> 567 00:25:40,665 --> 00:25:43,752 <i> Ce n'est qu'à une église </i> <i> à Constantinople </i> 568 00:25:43,835 --> 00:25:46,504 <i> s'est éclaté de son allégance </i> <i> au pape </i> 569 00:25:46,546 --> 00:25:50,300 que nous commençons à voir des références à l'Église catholique romaine 570 00:25:50,383 --> 00:25:52,302 comme ne signifiant plus «universel», 571 00:25:52,385 --> 00:25:54,721 <i> mais signifiant </i> <i> l'église centrée sur Rome. </i> 572 00:25:54,804 --> 00:26:00,685 <i> ♪ ♪ </i> 573 00:26:00,727 --> 00:26:03,396 <i> Narrateur: 200 ans </i> <i> après l'alliance historique </i> 574 00:26:03,438 --> 00:26:07,150 <i> entre Charlemagne </i> <i> et le pape Leo III, </i> 575 00:26:07,233 --> 00:26:09,986 <i> Pape Urban II Règles </i> <i> L'Empire occidental </i> 576 00:26:10,070 --> 00:26:11,863 <i> de Rome </i> 577 00:26:11,905 --> 00:26:15,533 <i> et le patriarche règne </i> <i> l'est de Constantinople. </i> 578 00:26:15,575 --> 00:26:17,077 <i> ♪ ♪ </i> 579 00:26:17,160 --> 00:26:20,080 <i> jusqu'à ce que Constantinople </i> <i> se retrouve face à </i> 580 00:26:20,163 --> 00:26:22,624 <i> une menace imminente. </i> 581 00:26:22,707 --> 00:26:24,626 <i> ♪ ♪ </i> 582 00:26:24,709 --> 00:26:28,004 <i> - L'Islam est le super pouvoir </i> <i> de la période médiévale. </i> 583 00:26:28,088 --> 00:26:30,507 <i> Ils sont les plus riches, </i> <i> les plus sophistiqués. </i> 584 00:26:30,590 --> 00:26:33,218 Si je parie à l'époque, j'aurais certainement parié 585 00:26:33,259 --> 00:26:35,720 que l'islam - que les empires islamiques 586 00:26:35,762 --> 00:26:38,306 étaient la vague du futur. 587 00:26:38,390 --> 00:26:40,934 <i> Narrateur: Les armées musulmanes avaient </i> <i> faisant régulièrement leur chemin </i> 588 00:26:41,017 --> 00:26:42,644 <i> à travers la péninsule arabique, </i> 589 00:26:42,727 --> 00:26:47,232 <i> conquérir de nouvelles terres </i> <i> et les unir sous l'islam. </i> 590 00:26:47,273 --> 00:26:49,484 <i> Ils ont eu longtemps </i> <i> Jérusalem a conquis, </i> 591 00:26:49,567 --> 00:26:52,946 <i> et se dirigeait vers </i> <i> le prochain bastion chrétien. </i> 592 00:26:52,987 --> 00:26:55,240 <i> ♪ ♪ </i> 593 00:26:55,281 --> 00:26:57,033 <i> - Les musulmans avaient balayé </i> 594 00:26:57,117 --> 00:26:59,119 <i> Ce que nous disions maintenant </i> <i> est la dinde moderne, </i> 595 00:26:59,202 --> 00:27:02,706 et vraiment se rapprocher de Constantinople lui-même. 596 00:27:03,707 --> 00:27:07,293 - Quand vous pouvez presque voir des musulmans à travers l'eau, 597 00:27:07,377 --> 00:27:09,045 <i> Il est temps </i> <i> pour trouver les chrétiens </i> 598 00:27:09,129 --> 00:27:11,047 <i> qui doit vous aider. </i> 599 00:27:11,131 --> 00:27:18,346 <i> ♪ ♪ </i> 600 00:27:21,391 --> 00:27:24,519 <i> Narrateur: Emperor Alexios I </i> <i> de Constantinople </i> 601 00:27:24,602 --> 00:27:27,147 <i> écrit au pape urbain ii </i> <i> à Rome </i> 602 00:27:27,230 --> 00:27:30,358 <i> plaidant pour l'aide </i> <i> contre les musulmans. </i> 603 00:27:30,442 --> 00:27:32,736 <i> ♪ ♪ </i> 604 00:27:32,819 --> 00:27:35,447 <i> - Alexios demande </i> <i> pour quelques centaines de chevaliers </i> 605 00:27:35,488 --> 00:27:37,323 <i> pour l'aider à défendre sa ville. </i> 606 00:27:37,407 --> 00:27:40,702 Ce qu'il obtient est quelque chose de complètement différent. 607 00:27:40,785 --> 00:27:43,163 <i> Urban II répond en partie </i> 608 00:27:43,246 --> 00:27:46,124 <i> à un appel </i> <i> de l'empereur Alexius </i> 609 00:27:46,166 --> 00:27:48,126 <i> En tant que chef de l'église, </i> 610 00:27:48,168 --> 00:27:50,003 Il cherche à s'améliorer 611 00:27:50,045 --> 00:27:51,838 le bien-être spirituel de son peuple, 612 00:27:51,921 --> 00:27:53,423 Mais c'est aussi un politicien. 613 00:27:53,506 --> 00:27:59,012 <i> ♪ ♪ </i> 614 00:27:59,095 --> 00:28:00,472 <i> Narrateur: </i> <i> voir une opportunité </i> 615 00:28:00,513 --> 00:28:03,099 <i> pour unir oriental </i> <i> et chrétiens occidentaux, </i> 616 00:28:03,183 --> 00:28:05,685 <i> et solidifiez sa place </i> <i> en tant que chef, </i> 617 00:28:05,727 --> 00:28:08,980 <i> Pape Urban II appelle </i> <i> une collecte d'urgence </i> 618 00:28:09,022 --> 00:28:12,192 <i> du clergé, des chevaliers, </i> <i> et des citadins. </i> 619 00:28:12,233 --> 00:28:14,361 - C'était probablement le discours le plus célèbre fait 620 00:28:14,402 --> 00:28:16,654 au Moyen Âge. 621 00:28:16,696 --> 00:28:19,574 <i> Urban a raconté le sort </i> <i> des chrétiens de l'Est </i> 622 00:28:19,657 --> 00:28:22,118 <i> qui avait eu </i> <i> leurs terres conquises, </i> 623 00:28:22,202 --> 00:28:24,704 Mutilations horribles de religieuses 624 00:28:24,746 --> 00:28:26,748 <i> et le clergé et les pèlerins </i> 625 00:28:26,831 --> 00:28:28,333 À cause de leur foi, 626 00:28:28,375 --> 00:28:31,252 <i> Et ce que Urban a fait </i> <i> était très intelligent. </i> 627 00:28:31,336 --> 00:28:35,423 Plutôt que de leur demander d'aller se battre pour l'Est, 628 00:28:35,507 --> 00:28:39,469 <i> Il leur a également demandé </i> <i> pour aller jusqu'à Jérusalem </i> 629 00:28:39,552 --> 00:28:42,806 Pour restaurer les terres qui avaient été prises par les musulmans. 630 00:28:42,889 --> 00:28:44,265 - La réponse est incroyable. 631 00:28:44,349 --> 00:28:46,184 - Tenez votre terrain! <i> - Les gens crient, </i> 632 00:28:46,226 --> 00:28:48,228 "Deus vult", <i> "Dieu le veut", </i> 633 00:28:48,269 --> 00:28:50,772 Et c'est le moment où commence la croisade. 634 00:28:50,855 --> 00:28:52,691 <i> Ils traversent l'Europe occidentale. </i> 635 00:28:52,732 --> 00:28:54,734 <i> ♪ ♪ </i> 636 00:28:54,776 --> 00:28:58,238 - Le pape Urban était un exemple de nouveau type de pape. 637 00:28:59,072 --> 00:29:02,075 <i> Austere, </i> <i> Personnalité puissante. </i> 638 00:29:02,117 --> 00:29:06,663 La papauté en tant que ralliement consciemment, 639 00:29:06,746 --> 00:29:08,581 purification, 640 00:29:08,623 --> 00:29:10,583 force inspirante. 641 00:29:10,667 --> 00:29:12,377 Appeler les gens 642 00:29:12,419 --> 00:29:15,588 faire quelque chose d'extraordinaire pour Dieu, 643 00:29:15,630 --> 00:29:18,091 Et il avait un énorme pouvoir imaginatif. 644 00:29:18,174 --> 00:29:19,843 <i> ♪ ♪ </i> 645 00:29:19,926 --> 00:29:21,678 <i> Narrateur: Pour la première fois, </i> <i> le pape, </i> 646 00:29:21,761 --> 00:29:24,723 <i> un chef religieux une fois </i> <i> à la merci des barbares </i> 647 00:29:24,764 --> 00:29:27,350 <i> et dépendant des rois </i> <i> pour la protection, </i> 648 00:29:27,434 --> 00:29:31,104 <i> soulève une armée </i> <i> et commande une guerre. </i> 649 00:29:31,187 --> 00:29:33,440 <i> ♪ ♪ </i> 650 00:29:36,234 --> 00:29:38,778 <i> [musique dramatique] </i> 651 00:29:38,862 --> 00:29:42,115 <i> Narrateur masculin: en 1094, </i> <i> L'Église orientale appelle </i> 652 00:29:42,157 --> 00:29:44,617 <i> Le pape et l'Occident </i> <i> pour les aider à combattre </i> 653 00:29:44,659 --> 00:29:47,328 <i> Les armées musulmanes entrantes. </i> 654 00:29:47,412 --> 00:29:49,164 <i> Pope Urban II voit cela </i> 655 00:29:49,247 --> 00:29:51,875 <i> comme opportunité </i> <i> pour réunir les chrétiens </i> 656 00:29:51,958 --> 00:29:56,379 <i> et restaurer le règne </i> <i> de l'Église catholique romaine. </i> 657 00:29:56,463 --> 00:29:57,964 [Cris indistincts] 658 00:29:58,006 --> 00:29:59,674 <i> - Il y a un aspect tribal </i> <i>. </i> 659 00:29:59,758 --> 00:30:01,926 <i> que notre tribu </i> <i> est attaquée. </i> 660 00:30:01,968 --> 00:30:04,804 Tout comme nous le faisons encore aujourd'hui. Vous savez, 9/11. 661 00:30:04,846 --> 00:30:06,514 Quelqu'un attaque les États-Unis, 662 00:30:06,598 --> 00:30:08,725 Les gens sont alignés dans les centres d'intronisation 663 00:30:08,808 --> 00:30:10,352 Pour partir et se battre. 664 00:30:10,435 --> 00:30:12,562 <i> Narrateur: Quand il appelle </i> <i> pour la première croisade, </i> 665 00:30:12,645 --> 00:30:15,106 <i> Pope Urban II </i> <i> Solidifie son rôle </i> 666 00:30:15,148 --> 00:30:17,817 <i> en tant que puissance mondiale. </i> 667 00:30:17,901 --> 00:30:21,488 <i> Le pape n'est plus </i> <i> juste un guide spirituel, </i> 668 00:30:21,529 --> 00:30:24,199 <i> mais un commandant </i> <i> à la tête d'une armée. </i> 669 00:30:24,282 --> 00:30:25,492 [Clombage des chevaux] 670 00:30:25,533 --> 00:30:27,827 <i> Une flotte zélée </i> <i> de près de 40 000 </i> 671 00:30:27,869 --> 00:30:31,164 <i> commence la longue marche est </i> <i> vers Jérusalem. </i> 672 00:30:31,206 --> 00:30:32,540 <i> ♪ ♪ </i> 673 00:30:32,624 --> 00:30:35,293 - Les croisades étaient, avant tout, 674 00:30:35,335 --> 00:30:37,128 un acte de piété. 675 00:30:37,170 --> 00:30:40,340 <i> Les croisades sont le seul cas </i> <i> je connais dans l'histoire humaine </i> 676 00:30:40,382 --> 00:30:43,301 <i> dans lequel vous avez </i> <i> des milliers de guerriers </i> 677 00:30:43,343 --> 00:30:46,096 Marcher des milliers de kilomètres 678 00:30:46,179 --> 00:30:47,764 profondément dans le territoire ennemi 679 00:30:47,847 --> 00:30:50,058 pour aucune bonne raison stratégique. 680 00:30:50,141 --> 00:30:51,643 <i> ♪ ♪ </i> 681 00:30:51,685 --> 00:30:53,228 <i> Narrateur: Les Warriors </i> <i> commencent leur croisade </i> 682 00:30:53,311 --> 00:30:54,771 <i> à travers la Rhénanie </i> 683 00:30:54,854 --> 00:30:57,315 <i> dans ce qui deviendra </i> <i> l'Allemagne moderne. </i> 684 00:30:57,357 --> 00:31:00,318 [hommes criant] 685 00:31:00,360 --> 00:31:03,822 <i> ♪ ♪ </i> 686 00:31:03,863 --> 00:31:06,366 <i> La destruction </i> <i> au nom du Christ est menée </i> 687 00:31:06,408 --> 00:31:10,203 <i> contre tous les non-croyants </i> <i> sur leur chemin. </i> 688 00:31:10,286 --> 00:31:12,247 <i> - L'une des choses terribles </i> <i> que ce groupe fait </i> 689 00:31:12,330 --> 00:31:14,874 <i> est qu'ils attaquent </i> <i> les Juifs de la Rhénanie. </i> 690 00:31:14,958 --> 00:31:17,669 - Ils décident que les Juifs sont le peuple 691 00:31:17,711 --> 00:31:20,171 qui sont responsables du meurtre du Christ 692 00:31:20,213 --> 00:31:22,257 Et que s'ils veulent agir contre 693 00:31:22,340 --> 00:31:23,800 les ennemis de l'église, 694 00:31:23,883 --> 00:31:27,512 Ils le feront à la maison avant de le faire à l'étranger. 695 00:31:27,554 --> 00:31:29,723 <i> ♪ ♪ </i> 696 00:31:29,764 --> 00:31:31,266 <i> Narrateur: </i> <i> Les Massacres de la Rhénanie </i> 697 00:31:31,349 --> 00:31:33,518 <i> ne sont que le début </i> <i> de ce qui deviendra </i> 698 00:31:33,560 --> 00:31:35,478 <i> Un siècle de guerre religieuse </i> 699 00:31:35,562 --> 00:31:38,106 <i> à la commande du pape. </i> 700 00:31:38,189 --> 00:31:39,691 <i> ♪ ♪ </i> 701 00:31:39,733 --> 00:31:41,735 <i> - Une fois la première croisade </i> <i> entre en Asie Mineure, </i> 702 00:31:41,776 --> 00:31:44,070 C'est en territoire tenu des musulmans. 703 00:31:44,112 --> 00:31:46,781 [hommes criant] 704 00:31:47,240 --> 00:31:49,951 <i> Les croisés ont réussi à </i> <i> capturer la ville de Nicaea ... </i> 705 00:31:50,035 --> 00:31:51,536 <i> ♪ ♪ </i> 706 00:31:51,619 --> 00:31:54,873 <i> Et puis ils combattent une grande bataille </i> <i> contre les musulmans, </i> 707 00:31:54,914 --> 00:31:58,043 <i> et ils capturent Antioche. </i> 708 00:31:58,084 --> 00:32:02,047 <i> Narrateur: Enhardi par leur </i> <i> chaîne de victoires improbables, </i> 709 00:32:02,088 --> 00:32:04,924 <i> Les croisés sont maintenant </i> <i> convaincus hors de tout doute </i> 710 00:32:04,966 --> 00:32:08,011 <i> que Dieu est de leur côté. </i> 711 00:32:08,094 --> 00:32:09,471 <i> alors qu'ils se préparent à livrer </i> 712 00:32:09,554 --> 00:32:11,556 <i> Le joyau de la couronne </i> <i> du christianisme </i> 713 00:32:11,598 --> 00:32:14,267 <i> Retour à leur pape. </i> 714 00:32:14,309 --> 00:32:16,227 <i> Jérusalem. </i> 715 00:32:16,269 --> 00:32:20,023 <i> ♪ ♪ </i> 716 00:32:20,106 --> 00:32:22,942 <i> - Leur Seigneur, Jésus-Christ, </i> <i> avait fait prendre ses terres, </i> 717 00:32:23,026 --> 00:32:25,695 <i> et c'était la responsabilité des croisés </i> <i>, par conséquent, </i> 718 00:32:25,779 --> 00:32:28,865 comme ses serviteurs, pour venir à son aide 719 00:32:28,948 --> 00:32:30,658 pour restaurer ces terres. 720 00:32:30,742 --> 00:32:33,661 [hommes criant] 721 00:32:33,745 --> 00:32:36,247 - Les croisés étaient extrêmement violents. 722 00:32:36,289 --> 00:32:37,624 <i> ♪ ♪ </i> 723 00:32:37,707 --> 00:32:40,126 <i> Ils attaqueraient les gens </i> <i> chez eux. </i> 724 00:32:40,168 --> 00:32:43,421 <i> Il y a eu des viols de masse, </i> <i> tuer des enfants. </i> 725 00:32:43,463 --> 00:32:46,758 Ils mettraient le feu dans des quartiers résidentiels entiers. 726 00:32:46,800 --> 00:32:48,134 C'était horrible. 727 00:32:48,218 --> 00:32:50,303 <i> ♪ ♪ </i> 728 00:32:50,345 --> 00:32:53,556 - Ils ont réussi à libérer la ville de Jérusalem 729 00:32:53,640 --> 00:32:55,183 des mains des musulmans. 730 00:32:55,266 --> 00:32:57,811 <i> ♪ ♪ </i> 731 00:32:57,894 --> 00:33:00,021 <i> et ceci, pour les générations, </i> 732 00:33:00,105 --> 00:33:02,524 <i> sera salué et reconnu. </i> 733 00:33:02,607 --> 00:33:04,150 <i> ♪ ♪ </i> 734 00:33:04,234 --> 00:33:07,070 <i> Narrateur: Après 400 ans </i> <i> en tant que temple musulman, </i> 735 00:33:07,153 --> 00:33:09,489 <i> Les croisés </i> <i> ont remplacé le croissant </i> 736 00:33:09,531 --> 00:33:11,282 <i> au sommet du sacré </i> <i> dôme du rocher </i> 737 00:33:11,324 --> 00:33:14,953 <i> avec une croix </i> <i> et transformez-la en église. </i> 738 00:33:14,994 --> 00:33:17,163 <i> - partiellement motivé </i> <i> par le zèle religieux, </i> 739 00:33:17,205 --> 00:33:20,000 en partie motivé par un simple désir de conquête. 740 00:33:20,083 --> 00:33:23,003 <i> Les croisés </i> <i> étaient exclusives. </i> 741 00:33:23,086 --> 00:33:26,673 <i> Les musulmans n'étaient pas autorisés </i> <i> à vivre dans les zones chrétiennes. </i> 742 00:33:26,756 --> 00:33:29,342 <i> [musique dramatique douce] </i> 743 00:33:29,384 --> 00:33:31,011 <i> ♪ ♪ </i> 744 00:33:31,094 --> 00:33:34,597 <i> - Jérusalem reste </i> <i> entre les mains chrétiennes jusqu'en 1187 </i> 745 00:33:34,681 --> 00:33:36,725 Quand Saladin, le héros de l'islam, 746 00:33:36,808 --> 00:33:38,977 <i> rassemble </i> <i> le musulman le plus proche </i> 747 00:33:39,019 --> 00:33:41,229 <i> pour récupérer la Terre Sainte. </i> 748 00:33:41,312 --> 00:33:44,107 [hommes criant] 749 00:33:44,858 --> 00:33:49,654 <i> Narrateur: Alors que les musulmans ferment </i> <i> à Jérusalem une fois de plus, </i> 750 00:33:49,696 --> 00:33:51,531 <i> Le pape Urban III réalise </i> 751 00:33:51,614 --> 00:33:55,785 <i> que dans sa quête de prédécesseurs </i> <i> pour défendre le christianisme, </i> 752 00:33:55,869 --> 00:33:58,621 <i> il a peut-être invité </i> <i> sa disparition. </i> 753 00:33:58,705 --> 00:34:01,833 <i> ♪ ♪ </i> 754 00:34:05,253 --> 00:34:10,258 <i> [musique dramatique] </i> 755 00:34:10,342 --> 00:34:12,844 <i> - Le pape a vraiment </i> <i> pour marcher un fil serré </i> 756 00:34:12,886 --> 00:34:14,846 Quand il passe par la Terre Sainte. 757 00:34:14,888 --> 00:34:16,931 <i> ♪ ♪ </i> 758 00:34:17,015 --> 00:34:20,310 <i> Vous avez le judaïsme, </i> <i> christianisme et islam. </i> 759 00:34:20,393 --> 00:34:24,689 Des confessions massives vivant essentiellement les uns sur les autres ici. 760 00:34:24,731 --> 00:34:26,483 <i> ♪ ♪ </i> 761 00:34:26,566 --> 00:34:29,444 <i> Narrateur masculin: </i> <i> En 2014, le pape François tente </i> 762 00:34:29,527 --> 00:34:33,281 <i> pour unifier trois religions majeures </i> <i> malgré les siècles </i> 763 00:34:33,365 --> 00:34:36,409 <i> de la guerre sainte </i> <i> qui les a divisés. </i> 764 00:34:36,451 --> 00:34:37,827 [Cris indistincts] 765 00:34:37,911 --> 00:34:40,205 <i> Pape Urban II </i> <i> a appelé à la violence </i> 766 00:34:40,246 --> 00:34:44,918 <i> au nom d'un monde </i> <i> sous une seule église catholique. </i> 767 00:34:45,001 --> 00:34:46,920 <i> et le pape François </i> <i> fonctionne toujours </i> 768 00:34:47,003 --> 00:34:49,798 <i> pour guérir les blessures </i> <i> son prédécesseur infligé </i> 769 00:34:49,881 --> 00:34:53,009 <i> près de 1 000 ans plus tôt. </i> 770 00:34:53,093 --> 00:34:56,554 - La religion produit des émotions aussi variées. 771 00:34:56,596 --> 00:34:58,181 [coups de feu, cris indistincts] 772 00:34:58,264 --> 00:35:01,101 <i> Il y a une tragédie, </i> <i> il y a des crimes. </i> 773 00:35:01,142 --> 00:35:04,062 C'est une histoire de 2 000 ans de telles choses, 774 00:35:04,104 --> 00:35:07,023 Et les Pape ont fait partie de cette histoire 775 00:35:07,107 --> 00:35:08,525 dès le début. 776 00:35:08,608 --> 00:35:13,988 <i> ♪ ♪ </i> 777 00:35:14,072 --> 00:35:15,865 <i> Narrateur: </i> <i> en 1187, </i> 778 00:35:15,949 --> 00:35:18,785 <i> après seulement 88 ans </i> <i> sous la règle chrétienne ... </i> 779 00:35:18,868 --> 00:35:22,038 [hommes criant] 780 00:35:22,122 --> 00:35:25,208 <i> L'armée musulmane de Saladin </i> <i> bat les croisés </i> 781 00:35:25,291 --> 00:35:28,378 <i> et récupére la Terre Sainte </i> <i> pour l'islam. </i> 782 00:35:28,461 --> 00:35:30,005 <i> ♪ ♪ </i> 783 00:35:30,088 --> 00:35:32,799 - Lorsque Saladin récupère Jérusalem en 1187, 784 00:35:32,882 --> 00:35:34,217 Certains de ses employés suggèrent 785 00:35:34,300 --> 00:35:36,302 Ils devraient détruire le Saint Sépulcre. 786 00:35:36,386 --> 00:35:37,887 <i> ♪ ♪ </i> 787 00:35:37,971 --> 00:35:39,889 <i> c'est la tombe du Christ. </i> 788 00:35:39,973 --> 00:35:43,476 <i> Et il dit, </i> <i> "Non, laissons-le survivre." </i> 789 00:35:43,518 --> 00:35:46,730 Saladin est un homme très conscient du pouvoir de la miséricorde. 790 00:35:46,813 --> 00:35:50,483 - Sa règle était très différente de celle des croisés. 791 00:35:50,525 --> 00:35:52,444 <i> Saladin était motivé </i> <i> par sa croyance </i> 792 00:35:52,485 --> 00:35:54,195 <i> que les chrétiens, les juifs, </i> <i> et les musulmans peuvent </i> 793 00:35:54,279 --> 00:35:57,657 <i> et devrait pouvoir </i> <i> vivre paisiblement. </i> 794 00:35:57,741 --> 00:36:00,035 <i> Narrateur: En tant que symbole </i> <i> d'un nouveau partenariat </i> 795 00:36:00,118 --> 00:36:02,620 <i> Entre </i> <i> Christianisme et Islam, </i> 796 00:36:02,662 --> 00:36:04,372 <i> Saladin confie la clé </i> 797 00:36:04,456 --> 00:36:06,624 <i> à l'église </i> <i> du Saint Sépulcre </i> 798 00:36:06,666 --> 00:36:09,294 <i> à une famille musulmane. </i> 799 00:36:09,336 --> 00:36:12,339 <i> Même aujourd'hui, </i> <i> c'est la responsabilité d'un musulman </i> 800 00:36:12,422 --> 00:36:14,591 <i> Laisser les adorateurs chrétiens </i> <i> dans et sortir </i> 801 00:36:14,674 --> 00:36:17,510 <i> de l'église la plus sainte </i> <i> dans la chrétienté. </i> 802 00:36:17,594 --> 00:36:19,637 <i> ♪ ♪ </i> 803 00:36:19,679 --> 00:36:22,682 <i> Le pape Urban III est forcé </i> <i> pour céder la notion </i> 804 00:36:22,724 --> 00:36:25,185 <i> que le christianisme </i> <i> doit gouverner le monde, </i> 805 00:36:25,268 --> 00:36:27,103 <i> et négocier </i> <i> de nouvelles relations </i> 806 00:36:27,187 --> 00:36:28,563 <i> avec d'autres confessions. </i> 807 00:36:28,646 --> 00:36:31,608 - La reconnaissance que c'est un espace chrétien 808 00:36:31,691 --> 00:36:35,612 Cela doit être protégé par ses dirigeants musulmans, 809 00:36:35,695 --> 00:36:36,863 pas dans le sens de réellement 810 00:36:36,905 --> 00:36:38,448 Empêcher les gens d'entrer, 811 00:36:38,531 --> 00:36:41,743 <i> mais protégeant </i> <i> les droits des chrétiens d'adorer. </i> 812 00:36:41,826 --> 00:36:47,040 <i> ♪ ♪ </i> 813 00:36:47,123 --> 00:36:49,042 <i> Narrateur: </i> <i> Ouverture et fermer les portes </i> 814 00:36:49,084 --> 00:36:51,378 <i> au site chrétien le plus saint </i> <i> à Jérusalem </i> 815 00:36:51,461 --> 00:36:54,506 <i> a été la responsabilité </i> <i> des hommes al-Husseini </i> 816 00:36:54,547 --> 00:36:56,508 <i> pendant huit siècles. </i> 817 00:37:00,428 --> 00:37:04,391 Nous protégeons l'église depuis 1187 jusqu'à présent. 818 00:37:04,474 --> 00:37:05,892 <i> ♪ ♪ </i> 819 00:37:05,975 --> 00:37:08,436 <i> Narrateur: le geste de Saladin </i> <i> est venu symboliser </i> 820 00:37:08,520 --> 00:37:11,398 <i> une grande partie de ce que la papauté </i> <i> représente ... </i> 821 00:37:11,481 --> 00:37:12,941 [Éclassement qui grince] 822 00:37:13,024 --> 00:37:17,112 <i> leadership divin en face </i> <i> des religions en guerre. </i> 823 00:37:33,586 --> 00:37:35,588 <i> ♪ ♪ </i> 824 00:37:44,806 --> 00:37:46,808 <i> ♪ ♪ </i> 825 00:37:46,891 --> 00:37:50,395 <i> Narrateur: Aujourd'hui, plus de 1 000 </i> <i> années après la première croisade, </i> 826 00:37:50,437 --> 00:37:53,606 <i> La zone du mont Temple </i> <i> de la vieille ville de Jérusalem </i> 827 00:37:53,690 --> 00:37:57,318 <i> est toujours l'un des plus </i> <i> lieux contestés sur terre. </i> 828 00:37:57,402 --> 00:37:58,945 <i> ♪ ♪ </i> 829 00:37:58,987 --> 00:38:00,864 <i> Une paix fragile tient </i> 830 00:38:00,947 --> 00:38:03,450 <i> et le site cherche </i> <i> pour devenir un exemple brillant </i> 831 00:38:03,491 --> 00:38:07,328 <i> de trois croyances différentes </i> <i> Capacité des systèmes à coexister. </i> 832 00:38:07,412 --> 00:38:14,336 <i> ♪ ♪ </i> 833 00:38:33,605 --> 00:38:36,316 <i> ♪ ♪ </i> 834 00:38:36,358 --> 00:38:38,318 <i> Narrateur: Tout au long de l'histoire, </i> <i> Le pape a joué </i> 835 00:38:38,401 --> 00:38:42,322 <i> un rôle intégral dans le </i> <i> Clash continu du dévot. </i> 836 00:38:42,364 --> 00:38:44,657 <i> des milliers d'années passées, </i> 837 00:38:44,699 --> 00:38:47,243 <i> des millions de vies perdues, </i> 838 00:38:47,327 --> 00:38:49,287 <i> mais les appels pour combattre </i> 839 00:38:49,329 --> 00:38:53,291 <i> Et les prières pour la paix </i> <i> durent toujours. </i> 840 00:38:53,333 --> 00:38:55,210 <i> - Les êtres humains </i> <i> font constamment face à un défi </i> 841 00:38:55,293 --> 00:38:57,170 d'essayer de vivre en paix et en harmonie 842 00:38:57,212 --> 00:38:59,172 avec des gens différents de vous. 843 00:38:59,214 --> 00:39:01,591 <i> vous avez vu cela </i> <i> tout au long de l'histoire. </i> 844 00:39:01,675 --> 00:39:03,843 <i> [musique dramatique douce] </i> 845 00:39:03,885 --> 00:39:06,680 <i> Narrateur: les mondes </i> <i> d'Urban II et Francis </i> 846 00:39:06,763 --> 00:39:08,056 <i> sont très différents, </i> 847 00:39:08,139 --> 00:39:10,684 <i> mais leur sort </i> <i> reste le même. </i> 848 00:39:10,725 --> 00:39:13,603 <i> Les deux hommes sont chargés </i> <i> pour diriger les fidèles </i> 849 00:39:13,687 --> 00:39:17,691 <i> dans un monde dominé </i> <i> par des croyances contradictoires. </i> 850 00:39:17,774 --> 00:39:20,276 <i> - L'énorme poids </i> <i> de prendre </i> 851 00:39:20,360 --> 00:39:22,278 le berger de la grande tradition 852 00:39:22,362 --> 00:39:25,031 et le retranslat pour notre temps, 853 00:39:25,073 --> 00:39:28,451 C'est un fardeau impossible à imaginer, 854 00:39:28,535 --> 00:39:32,455 Mais n'est-ce pas aussi la beauté et la simplicité 855 00:39:32,539 --> 00:39:34,374 de l'église? 856 00:39:38,712 --> 00:39:40,255 <i> Narrateur: </i> <i> en mars 2000, </i> 857 00:39:40,338 --> 00:39:43,717 <i> Le pape Jean-Paul II s'excuse </i> <i> pour les croisades </i> 858 00:39:43,758 --> 00:39:46,886 <i> et les campagnes violentes </i> <i> de ses prédécesseurs. </i> 859 00:39:46,928 --> 00:39:48,888 - [parlant italien] 860 00:39:48,972 --> 00:39:50,432 <i> - Nous demandons le pardon </i> 861 00:39:50,515 --> 00:39:52,851 <i> Pour l'utilisation de la violence </i> <i> au nom de la vérité </i> 862 00:39:52,892 --> 00:39:56,062 <i> et pour les attitudes </i> <i> d'indifférence et d'hostilité </i> 863 00:39:56,146 --> 00:39:58,898 <i> pris vers d'autres religions. </i> 864 00:40:00,275 --> 00:40:02,068 <i> Narrateur: </i> <i> Les papes modernes choisissent de suivre </i> 865 00:40:02,152 --> 00:40:05,363 <i> L'exemple de Saladin </i> <i> et prêchez la coexistence, </i> 866 00:40:05,405 --> 00:40:09,242 <i> Contrairement au Pope Urban II, </i> <i> qui a choisi la guerre. </i> 867 00:40:09,325 --> 00:40:11,411 <i> - Le pape est </i> <i> où vous regardez </i> 868 00:40:11,494 --> 00:40:14,873 pour un exemple pour vivre votre vie de catholique. 869 00:40:14,914 --> 00:40:16,583 <i> ♪ ♪ </i> 870 00:40:16,666 --> 00:40:20,170 <i> Narrateur: Mais malgré le fait d'être </i> <i> un chef religieux, </i> 871 00:40:20,253 --> 00:40:23,965 <i> La portée du pape s'étend </i> <i> bien au-delà de la foi spirituelle. </i> 872 00:40:24,049 --> 00:40:26,551 [Bell Tolling] <i> - Le pape survit </i> 873 00:40:26,593 --> 00:40:28,928 <i> parce que cela continue </i> <i> pour parler à </i> 874 00:40:28,970 --> 00:40:31,222 <i> Les besoins les plus profonds </i> <i> que les gens ont. </i> 875 00:40:32,515 --> 00:40:35,435 <i> ils ont besoin de savoir que quelqu'un </i> <i> les recherche, </i> 876 00:40:35,477 --> 00:40:38,772 <i> et toutes les institutions terrestres </i> <i> sont imparfaites. </i> 877 00:40:38,855 --> 00:40:41,399 Mais avoir une institution 878 00:40:41,441 --> 00:40:43,443 qui est dédié à 879 00:40:43,485 --> 00:40:45,612 Regarder de manière paternelle 880 00:40:45,653 --> 00:40:49,115 Pour les personnes perdues, égarées et souffrant, 881 00:40:49,199 --> 00:40:50,867 Ce besoin ne disparaîtra jamais. 882 00:40:50,950 --> 00:40:53,286 <i> ♪ ♪ </i> 883 00:40:53,370 --> 00:40:56,289 <i> - Jésus a dit à Pierre, </i> <i> "Tu es le rocher, </i> 884 00:40:56,373 --> 00:40:59,167 <i> Sur ce rocher, </i> <i> Je vais construire mon église. "</i> 885 00:40:59,250 --> 00:41:01,961 <i> Un rocher ne bouge pas. </i> <i> c'est permanent. </i> 886 00:41:02,003 --> 00:41:03,963 <i> Donc pour les fidèles catholiques, </i> 887 00:41:04,047 --> 00:41:05,465 <i> il semble y avoir un mystérieux </i> 888 00:41:05,507 --> 00:41:07,634 Mais pourtant une vraie profondeur d'appréciation 889 00:41:07,717 --> 00:41:10,136 pour la stabilité et la permanence 890 00:41:10,220 --> 00:41:12,305 de cet idéal de la papauté. 891 00:41:12,389 --> 00:41:14,307 <i> ♪ ♪ </i> 892 00:41:14,349 --> 00:41:16,142 <i> Narrateur: </i> <i> contre toute attente, </i> 893 00:41:16,184 --> 00:41:18,520 <i> Face à tout ce que </i> <i> a menacé son règne, </i> 894 00:41:18,603 --> 00:41:22,065 <i> 2 000 ans après </i> <i> la mort de Saint-Pierre, </i> 895 00:41:22,148 --> 00:41:23,775 <i> Le pape reste à la tête </i> 896 00:41:23,817 --> 00:41:28,154 <i> de l'une des institutions les plus puissantes </i> <i> sur terre. </i> 897 00:41:28,822 --> 00:41:32,033 <i> [Bells Tolling] </i> 898 00:41:33,305 --> 00:42:33,797 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm