The Sheriff and the Satellite Kid
ID | 13202605 |
---|---|
Movie Name | The Sheriff and the Satellite Kid |
Release Name | Der Grosse mit seinem ausserirdischen Kleinen 1979 DE ITA DTS-HD Master 5.1 2160p HDR10 x265 |
Year | 1979 |
Kind | movie |
Language | German |
IMDB ID | 79859 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:20,563 --> 00:00:22,772
Achtung! Alarm-Stufe 3:
3
00:00:23,398 --> 00:00:27,567
Alle Einheiten zu Sektor EX-5!
4
00:00:28,028 --> 00:00:31,228
Wiederhole: Sektor EX-5!
5
00:00:31,782 --> 00:00:33,616
Höchste Stufe.
6
00:00:33,992 --> 00:00:38,787
Beim See sollen Ufos gesichtet worden sein.
7
00:01:03,689 --> 00:01:09,565
Ufo-Sonderkommando bitte kommen:
Einheit Drei und Einheit Sieben, kommen...
8
00:01:11,989 --> 00:01:15,565
Hier Einheit 7.
Sind über dem See.
9
00:01:15,951 --> 00:01:18,616
Keine Ufos zu sehen.
10
00:01:29,172 --> 00:01:35,174
Wir berichten
live vom Pauls-See...
11
00:01:35,345 --> 00:01:37,680
Dies ist Chief
Davis von der Feuerwehr.
12
00:01:37,931 --> 00:01:40,516
Chief, wann haben
Sie von dem Ufo gehört?
13
00:01:40,809 --> 00:01:44,009
Jemand berichtete von
zwei Sonnen über dem See.
14
00:01:44,312 --> 00:01:47,638
Jemand schrie: Ufos! Ufos!
15
00:02:00,287 --> 00:02:03,157
Das Gebiet, südlich
des Sees! Beeilung!
16
00:02:04,958 --> 00:02:07,247
Was haben Sie gesehen?
- Nichts!
17
00:02:07,836 --> 00:02:10,079
Glauben Sie, sie
finden etwas unter Wasser?
18
00:02:10,463 --> 00:02:13,049
Man findet immer was!
Nur was?
19
00:02:13,425 --> 00:02:16,295
Liebe Zuschauer, es ist noch alles möglich.
Man hat angeblich Ufos gesichtet...
20
00:02:16,511 --> 00:02:20,179
Was haben Sie gesehen?
- Also ich..., da war etwas...
21
00:02:22,309 --> 00:02:25,100
Wann kam der
erste Alarm?
22
00:02:25,395 --> 00:02:28,106
Es war kurz nach 7...
23
00:02:30,358 --> 00:02:34,060
Kamen Wesen aus diesem "Ufo" heraus?
24
00:02:34,362 --> 00:02:35,775
Darüber weiß ich nichts.
25
00:02:37,365 --> 00:02:41,158
Durchsucht das
ganze Gebiet! Los!
26
00:02:44,957 --> 00:02:45,993
Fortwärts!
27
00:02:47,167 --> 00:02:51,085
Ranger Two, kommen...
- Eine Frage!
28
00:02:51,379 --> 00:02:53,919
Gibt es etwas außergewöhnliches?
29
00:02:54,174 --> 00:02:57,716
Bis Jetzt nicht!
30
00:02:57,928 --> 00:02:59,670
Ein Morgen wie jeder andere! - Danke!
31
00:03:00,597 --> 00:03:02,762
Nichts los hier.
32
00:03:10,148 --> 00:03:14,225
Haben Sie etwas gesehen?
- Ja, und ob!
33
00:03:14,486 --> 00:03:18,609
Und was?
- Ein riesiges Monster.
34
00:03:18,866 --> 00:03:21,360
Ein wahrer Koloss!
35
00:03:21,659 --> 00:03:25,908
Ich konnte erkennen,
dass er nur ein Auge hatte!
36
00:03:26,123 --> 00:03:30,451
Sah aus wie ein Fernseher!
- Die haben ihre eigenen Sender...
37
00:03:30,878 --> 00:03:37,540
Also: Aus dem Ufo
stieg ein einäugiges Wesen.
38
00:03:37,760 --> 00:03:39,844
So wie ein Zyklop.
39
00:03:40,345 --> 00:03:44,047
Aber das erscheint doch sehr unwahrscheinlich.
40
00:03:45,809 --> 00:03:47,300
Da ist er!
41
00:04:09,958 --> 00:04:17,417
Nein meine Damen und Herren, es ist
kein Alien! Ein Mensch, wie Sie und ich!
42
00:04:19,551 --> 00:04:21,385
Schnappt ihn!
43
00:04:34,482 --> 00:04:39,277
Was haben Sie sich dabei gedacht?
44
00:04:39,737 --> 00:04:43,484
Sie erschrecken die Menschen.
45
00:04:44,367 --> 00:04:48,160
1. Bin ich von
Natur so schön.
46
00:04:48,371 --> 00:04:52,494
2. Ich bin hier der
Sheriff und jeder kennt mich.
47
00:04:52,918 --> 00:04:55,993
3. Heute ist mein freier Tag.
48
00:04:56,296 --> 00:04:59,873
Der Anzug ist für die Bienenzucht.
49
00:07:37,082 --> 00:07:40,498
Immer mit der Ruhe und der Reihe nach...
- Was sagst Du zu den Ufos?
50
00:07:40,710 --> 00:07:43,910
Die Aliens hätten
bestimmt mein Eis aufgegessen!
51
00:08:01,064 --> 00:08:04,139
Fragen wir diese Camper:
52
00:08:04,484 --> 00:08:09,438
Was denken Sie über die Ufos?
53
00:08:09,781 --> 00:08:11,319
Sind sie gelandet? - Ja!
54
00:08:11,783 --> 00:08:14,653
Glauben Sie, es
sind Aliens? - Nein!
55
00:08:14,911 --> 00:08:17,576
Die sind doch besoffen!
Von wegen Ufos.
56
00:08:17,830 --> 00:08:21,122
Los! Haare und Bart schneiden.
57
00:08:21,376 --> 00:08:25,078
Die sehen doch immer grüne Männchen,
wenn sie voll sind.
58
00:08:25,380 --> 00:08:27,714
Blödsinn! Es
gibt keine Ufos.
59
00:08:28,675 --> 00:08:31,966
Zur Hilfe!
60
00:08:40,937 --> 00:08:43,227
Hilfe! Hilfe!
61
00:08:48,236 --> 00:08:51,857
Was soll denn das? Halt!
62
00:08:55,785 --> 00:08:57,026
Wo bin ich?
63
00:08:57,287 --> 00:08:59,496
Bin ich im Himmel?
64
00:09:00,332 --> 00:09:01,323
Danke sehr.
65
00:09:32,364 --> 00:09:34,733
Das war ich nicht!
Das waren die Ufos.
66
00:09:49,046 --> 00:09:55,675
Hier Zentrale!
Sheriff, bitte melden. - Ja?
67
00:09:56,221 --> 00:10:00,719
Fahren Sie sofort zum Pub an der Peach Street 65.
68
00:10:00,892 --> 00:10:06,598
Da soll ein abstoßendes,
ekelhaftes Alien sein!
69
00:10:07,023 --> 00:10:08,686
Ist das alles?
- Reicht doch!
70
00:10:36,928 --> 00:10:39,548
Ich habe die Schnauze voll!
Du bist verhaftet!
71
00:10:39,847 --> 00:10:41,886
Dazu gehören zwei!
72
00:11:11,963 --> 00:11:15,084
Hier Zentrale:
Sheriff, bitte kommen!
73
00:11:15,467 --> 00:11:19,134
Melden Sie sich! Wo sind Sie?
74
00:11:19,554 --> 00:11:24,429
Hier spricht Hilfs-Sheriff Allen...
melden Sie sich!
75
00:11:24,642 --> 00:11:26,476
Geben Sie Ihren Standort durch!
76
00:11:26,811 --> 00:11:32,517
Schalten Sie auf Kanal 2!
77
00:11:33,776 --> 00:11:37,774
Ich höre Schritte!
Das sind die Aliens.
78
00:11:38,072 --> 00:11:41,489
Wo sind Sie?
- Hier bin ich!
79
00:11:41,659 --> 00:11:47,286
Wo ist hier?
Stadt? Land? Fluss?
80
00:11:49,125 --> 00:11:53,374
Ich bin hier! Mach das Funkgerät aus.
Für heute ist Schluss!
81
00:11:53,838 --> 00:11:57,038
Ja aber, wie denn...?
82
00:11:57,342 --> 00:11:59,460
Was für ein Tag.
83
00:12:09,437 --> 00:12:11,521
Ah, mein Rücken!
84
00:12:16,193 --> 00:12:19,394
Hier... Suppe!
85
00:12:20,407 --> 00:12:21,990
Hör mal, Du Hilfs-Sheriff...
86
00:12:22,325 --> 00:12:26,151
...komm doch einfach rein!
- Bin doch nicht blöd!
87
00:12:26,996 --> 00:12:28,909
Traust Du mir nicht?
88
00:12:29,248 --> 00:12:31,709
Das der Sheriff mir nicht traut, okay...
Aber Du?
89
00:12:32,209 --> 00:12:35,501
Willst Du die Suppe, oder nicht?
90
00:12:35,880 --> 00:12:38,169
Die ist so gut!
- Ich mach' das.
91
00:12:47,224 --> 00:12:48,762
Dein Abendbrot.
92
00:12:49,352 --> 00:12:50,969
Verbrenn' Dir
nicht die Schnauze!
93
00:12:51,187 --> 00:12:53,180
Und bete vorher!
94
00:13:08,496 --> 00:13:12,664
Was ist denn jetzt los!
- Das sind die Ufos!
95
00:13:12,917 --> 00:13:18,999
Die fliegen hier rum!
- Hör auf, oder Du bist gefeuert!
96
00:13:19,466 --> 00:13:21,334
Ich mache jetzt meine Runde.
97
00:13:23,678 --> 00:13:26,673
Was ist los?
- Rechnung nicht bezahlt?
98
00:13:32,103 --> 00:13:34,062
Geht ja wieder!
Weiter!
99
00:13:44,156 --> 00:13:47,903
Dritte Staffel:
Bereitmachen zum Start!
100
00:13:48,285 --> 00:13:53,582
Ufos gesichtet!
Bereitmachen zum Start.
101
00:13:58,045 --> 00:14:03,341
Hier Kondor, haben das Objekt angepeilt.
102
00:14:03,510 --> 00:14:06,129
Es scheint nicht aus Metall zu sein.
103
00:14:17,732 --> 00:14:21,023
Kein Zweifel!
Sie sind da!
104
00:14:21,318 --> 00:14:23,231
Die Aliens sind da.
105
00:14:30,036 --> 00:14:37,325
Sheriff, kommen! - Ich sehe es.
Totaler Stromausfall. Komme zurück.
106
00:14:37,627 --> 00:14:41,328
Nein! Mrs. Perkins hat angerufen...
107
00:14:41,631 --> 00:14:44,797
Ist ihr Sohn wieder abgehauen?
- Genau.
108
00:14:45,176 --> 00:14:47,340
Weiß schon, wo ich den finde!
109
00:16:40,291 --> 00:16:42,125
Sag 'mal...
110
00:16:42,960 --> 00:16:44,372
...Du bist nicht Peter!
111
00:16:44,837 --> 00:16:46,454
Bist Du der Sohn von Mrs. Perkins?
112
00:16:46,964 --> 00:16:49,253
Sag doch was! Wo ist Peter?
113
00:16:49,717 --> 00:16:50,753
Aha!
114
00:16:54,471 --> 00:16:57,057
Hallo Sheriff, wir haben gespielt.
115
00:16:57,474 --> 00:16:59,639
Ist es dafür nicht etwas spät?
116
00:17:00,102 --> 00:17:02,391
Deine Mutter macht sich Sorgen!
117
00:17:07,359 --> 00:17:11,061
Sheriff! Was würde
ich ohne Sie machen?
118
00:17:11,447 --> 00:17:12,939
Was treibst Du
Dich im Dunkel rum!
119
00:17:13,157 --> 00:17:16,073
Danke, Sheriff!
- 'Nabend, Mrs. Perkins!
120
00:17:19,664 --> 00:17:21,121
Und nun zu Dir.
121
00:17:21,583 --> 00:17:23,541
Musst Du nicht nach
Hause? Wie heißt Du?
122
00:17:23,918 --> 00:17:26,082
H 7-25.
123
00:17:27,421 --> 00:17:29,916
Dann bist Du ja ein Außerirdischer!
- Ja!
124
00:17:30,257 --> 00:17:33,252
Auch für Aliens ist es etwas spät.
125
00:17:34,136 --> 00:17:36,095
Du solltest im Bett sein!
126
00:17:36,723 --> 00:17:39,012
Wohnst Du weit von hier? - Nein!
127
00:17:39,433 --> 00:17:43,431
Wenigstens etwas!
- Nur drei Lichtjahre von hier.
128
00:17:48,735 --> 00:17:50,272
Drei... was?
129
00:17:50,569 --> 00:17:53,816
Weißt Du etwa nicht, was Lichtjahre sind?
130
00:17:54,741 --> 00:17:58,442
Und Du bist hier auf der Erde gelandet?
131
00:17:58,870 --> 00:18:01,204
Bin aus Versehen hier.
132
00:18:01,497 --> 00:18:04,572
Ich habe in einer Kapsel
vom Raumschiff gespielt.
133
00:18:04,959 --> 00:18:08,409
Und Zack! War ich hier.
Wahrscheilich hab' ich die falsche Taste gedrück.
134
00:18:09,463 --> 00:18:10,830
Falsche Taste...
135
00:18:11,007 --> 00:18:14,173
Na schön, Johnny...
- So heiße ich nicht!
136
00:18:14,677 --> 00:18:20,303
Und wie heißt Du? - H7-25!
Hör doch zu!
137
00:18:24,395 --> 00:18:28,017
Sag mir wenigstens, wie Dein Vater heißt!
138
00:18:28,357 --> 00:18:31,979
H7-24... ist doch logisch!
139
00:18:32,444 --> 00:18:34,688
Das halte ich nicht aus...
140
00:18:35,031 --> 00:18:39,108
Und ich bin H7-25!
141
00:19:22,328 --> 00:19:23,660
Na Du!
142
00:19:25,414 --> 00:19:28,535
Mein Vater hat das angeschaltet.
143
00:19:29,335 --> 00:19:32,786
Ich glaube, Du lügst,
K47-11...
144
00:19:33,756 --> 00:19:37,502
Nenn mich so, wie ich
immer genannt werde..
145
00:19:38,094 --> 00:19:42,923
Und das wäre?
- H7-25!
146
00:19:45,727 --> 00:19:46,763
Na gut...
147
00:19:53,109 --> 00:19:55,694
Wollen wir Freunde werden?
148
00:20:35,484 --> 00:20:38,559
Wie nennt man diese Geräusche?
149
00:20:38,821 --> 00:20:40,905
Was ist das?
- Das ist Musik!
150
00:20:41,157 --> 00:20:43,241
Musik?
151
00:20:43,659 --> 00:20:47,281
Noch nie Musik gehört?
- Noch nie!
152
00:21:07,308 --> 00:21:11,601
Du kannst nicht pfeifen?
- Nein!
153
00:21:11,896 --> 00:21:14,640
Wir haben so etwas Komisches nicht.
154
00:21:15,066 --> 00:21:17,025
Keine Musik? - Nein!
155
00:21:19,320 --> 00:21:23,022
Ohne Musik leben?
156
00:21:23,449 --> 00:21:25,283
Da würde mir
echt was fehlen!
157
00:22:05,992 --> 00:22:08,201
Da wären wir!
158
00:22:08,660 --> 00:22:10,118
Weißt Du...
159
00:22:11,914 --> 00:22:15,957
Wenn Du Angst hast...?
Ich rede gerne mit Deinem Vater!
160
00:22:16,961 --> 00:22:20,707
Der würde nicht zuhören!
Zu viel zu tun.
161
00:22:21,632 --> 00:22:23,750
Okay! Dann
komm' mit rein.
162
00:22:27,972 --> 00:22:31,047
Büro des Sheriff s...
163
00:22:31,475 --> 00:22:34,391
City of Newnan...
Arbeitest Du hier?
164
00:22:35,187 --> 00:22:39,856
Ja, Ich bin hier der Sheriff...
ist leider kein Hotel.
165
00:22:40,151 --> 00:22:42,861
Willst Du nicht lieber
nach Hause? - Gerne...
166
00:22:44,655 --> 00:22:46,523
Sag' mir, wo Du wohnst!
167
00:22:52,663 --> 00:22:54,702
Siehst Du die Milchstraße?
168
00:22:55,124 --> 00:22:57,960
Links ist das Sternbild Pegasus.
169
00:22:58,210 --> 00:23:01,501
Dann rechts, an den Fischen vorbei...
170
00:23:01,713 --> 00:23:04,879
...am Wassermann vorbei bis Andromeda...
171
00:23:05,092 --> 00:23:06,629
Na! Ich finde es schon!
172
00:23:09,430 --> 00:23:11,389
Was ist mit dem Mixer los?
173
00:23:11,682 --> 00:23:14,393
Der hat keinen Strom!
Das sind die Ufos.
174
00:23:15,602 --> 00:23:19,931
Das ist doch nicht normal! Sheriff!!!
175
00:23:20,399 --> 00:23:23,770
Wir haben die Ufos im Haus.
176
00:23:23,986 --> 00:23:27,562
Alles läuft von selbst!
Das müssen die Ufos sein.
177
00:23:27,823 --> 00:23:31,115
Die Kaffeemaschine,
der Mixer... unfassbar!
178
00:23:31,327 --> 00:23:34,402
Geht seit einer 1/41 Stunde so!
Ich dreh' durch.
179
00:23:35,289 --> 00:23:39,332
Das Mietding hört einfach nicht auf.
180
00:23:41,587 --> 00:23:43,796
Die läuft, bis man den Saft abdreht...
181
00:23:44,090 --> 00:23:47,586
Habe ich doch schon 20 Mal gemacht.
182
00:25:13,929 --> 00:25:16,264
Kaffee hilft!
183
00:25:18,517 --> 00:25:19,679
Hast Du Angst?
184
00:25:20,644 --> 00:25:24,186
So was passiert während
eines Neutronensturms...
185
00:25:24,398 --> 00:25:28,270
War es aber nicht!
186
00:25:28,694 --> 00:25:30,983
Was war es dann?
- Na ich!
187
00:25:31,947 --> 00:25:32,983
Du?
188
00:25:34,450 --> 00:25:36,693
Glaube ich nicht!
Wie denn?
189
00:25:37,119 --> 00:25:40,740
Mit meiner Photonenkanone...
setze ich alles in Bewegung.
190
00:25:43,417 --> 00:25:47,369
Mit Deiner Photo-Was?
191
00:25:48,505 --> 00:25:49,871
Wie heißt das Ding?
192
00:25:55,596 --> 00:25:57,008
Zeig' mal her!
193
00:26:01,810 --> 00:26:04,475
So was hat doch jeder!
194
00:26:05,856 --> 00:26:08,476
Schon gesehen,
...aber nie gekauft.
195
00:26:09,110 --> 00:26:12,025
Nicht nochmal! Sonst
sperr' ich Dich ein!
196
00:26:33,008 --> 00:26:34,671
Hungrig?
197
00:26:37,263 --> 00:26:39,427
Wer Hunger hat, muss essen!
198
00:26:42,058 --> 00:26:44,428
Kannst ein Sandwich haben!
199
00:26:46,062 --> 00:26:47,270
Moment!
200
00:26:47,648 --> 00:26:50,769
Nur, wenn Du mir verrätst,
wie Du heißt!
201
00:26:52,903 --> 00:26:54,019
Hier...
202
00:27:00,452 --> 00:27:03,652
Hey! Wo hast Du...?
203
00:27:05,123 --> 00:27:07,288
Hast Du das ganze Sandwich verdrückt?
204
00:27:11,087 --> 00:27:13,000
Noch eins?
205
00:27:18,345 --> 00:27:19,336
Hier!
206
00:27:21,557 --> 00:27:26,728
Und jetzt sag' mir,
wie Du heißt!
207
00:27:30,941 --> 00:27:32,308
Die Wahrheit!
208
00:27:32,609 --> 00:27:34,066
Wie ist Dein Name?
209
00:27:34,361 --> 00:27:37,436
H 7-25.
210
00:28:08,312 --> 00:28:12,389
Hier Tower... die
Sonderstaffel ist gelandet!
211
00:28:43,889 --> 00:28:48,639
Das ist geheim! Zu keinem ein Wort!
- Und der Tower?
212
00:28:48,852 --> 00:28:51,392
Es war auf dem Radar!
- Radare machen Fehler!
213
00:28:51,647 --> 00:28:54,016
Halten wir einfach die Augen auf.
214
00:28:54,316 --> 00:28:58,108
So eine Gelegenheit hat
man nur einmal im Leben!
215
00:28:59,613 --> 00:29:02,232
Kein Echo, Sir!
- Wie sind die Werte?
216
00:29:10,416 --> 00:29:15,085
Sie sind verschwunden!
Absolut kein Echo!
217
00:29:15,421 --> 00:29:17,208
Da können unsere
Instrumente nicht mithalten.
218
00:29:17,423 --> 00:29:22,468
Es ist ein Strahl, der
millionenfach so stark ist, wie ein Laser.
219
00:29:22,761 --> 00:29:26,963
Vielleicht verlassen sie so das Schiff...
- Was ist dann?
220
00:29:27,265 --> 00:29:30,887
Dann wären bereits welche auf der Erde!
- Hören Sie, Professor!
221
00:29:31,227 --> 00:29:33,813
Ich habe immer der
Wissenschaft vertraut.
222
00:29:33,980 --> 00:29:36,520
Aber, wenn Sie nicht weiterwissen,
was ilist mit mir?
223
00:29:36,858 --> 00:29:38,601
General! Ja, Briggs?
224
00:29:41,029 --> 00:29:42,738
Das Objekt ist nicht zu erfassen.
225
00:29:43,198 --> 00:29:45,111
Keine Spur davon!
226
00:29:45,409 --> 00:29:47,196
War wohl ein Radar-Echo.
227
00:29:47,536 --> 00:29:51,112
Ist doch alles Quatsch!
- Das sehe ich anders.
228
00:29:51,457 --> 00:29:56,035
Für uns ist es ein Raumschiff.
229
00:29:56,294 --> 00:29:58,413
So steht es auch in unserem Bericht.
230
00:29:58,589 --> 00:30:04,671
Ich leite das nach Washington weiter...
- Sehr gut!
231
00:30:48,930 --> 00:30:51,470
Bist Du von der Tarantel gestochen?
232
00:30:56,480 --> 00:31:00,181
Und was ist mit Deinem Rheuma?
- Das ist weg!
233
00:31:00,484 --> 00:31:07,362
Wie weggeblasen! H7-25 hat
mir 'ne Superpille gegeben!
234
00:31:08,116 --> 00:31:13,617
Ich dachte, Du kennst keine Musik!
Und jetzt spielst Du?
235
00:31:14,873 --> 00:31:17,367
Habe ich durch meinen
Photonenstrahl gelernt.
236
00:31:17,668 --> 00:31:19,627
Ich kann damit
auch Sprachen lernen.
237
00:31:19,836 --> 00:31:25,713
Mit meinem Übersetzter
kann ich in drei Minuten...
238
00:31:26,051 --> 00:31:27,338
...perfekt Chinesisch!
239
00:31:27,511 --> 00:31:32,134
Irre! Sieh mal, was Ich wieder kann!
240
00:31:35,519 --> 00:31:38,183
Was hast Du
mit ihm gemacht?
241
00:31:48,824 --> 00:31:50,817
Ich habe ihm eine Energiekapsel gegeben.
242
00:31:51,076 --> 00:31:53,912
Die nehmen wir, wenn wir lange im All sind.
243
00:31:54,245 --> 00:31:57,947
Wieso hast Du die gestern nicht
statt der 24 Sandwich es genommen?
244
00:31:58,333 --> 00:32:00,953
Ihr Erdlinge seid komisch...
245
00:32:00,961 --> 00:32:03,626
...eine Kapsel
schmeckt doch nicht so gut!
246
00:32:03,964 --> 00:32:06,128
Brannon... wo ist der Kerl?
247
00:32:07,092 --> 00:32:08,835
Ist abgehauen!
248
00:32:13,807 --> 00:32:16,050
Die Tür ist mit nem
Schlüssel geöffnet worden.
249
00:32:20,021 --> 00:32:21,889
Warst Du das?
250
00:32:22,190 --> 00:32:25,151
Warst Du es? - Ja, sicher!
251
00:32:26,111 --> 00:32:27,273
Warum?
252
00:32:27,488 --> 00:32:30,323
Der Mann hat mich darum gebeten!
253
00:32:30,741 --> 00:32:32,575
Er hat mich darum gebeten...
254
00:32:32,951 --> 00:32:36,117
Wo hattest Du den Schlüssel her?
- So was brauche ich nicht!
255
00:32:39,708 --> 00:32:41,416
Das geht damit viel besser.
256
00:32:42,168 --> 00:32:48,329
Kein Schlüssel! Dann zeig mir mal,
wie einfach das ist...
257
00:32:52,387 --> 00:32:54,973
Gesehen, wie einfach das ist?
258
00:33:37,558 --> 00:33:41,099
Motorprobleme?
- Nein, alles okay.
259
00:35:03,685 --> 00:35:04,892
Na hör' mal!
260
00:35:08,023 --> 00:35:09,857
Der Mann ist böse!
261
00:35:10,150 --> 00:35:12,234
Den hole ich mir schon wieder!
262
00:35:19,660 --> 00:35:23,988
Sheriff... bist Du mir böse?
263
00:35:24,706 --> 00:35:27,906
Die Handschellen waren nicht in Ordnung.
264
00:35:28,251 --> 00:35:32,203
Na gut... Du alter Brummbär!
265
00:35:36,677 --> 00:35:39,421
Wozu hast Du die lange Rute da?
266
00:35:41,472 --> 00:35:44,342
Die ist zum Fische fangen!
267
00:35:44,935 --> 00:35:48,101
Mit so einem Stock
fängt man doch keine Fische!
268
00:35:49,690 --> 00:35:52,309
Wie denn sonst?
Mit den Händen?
269
00:35:52,608 --> 00:35:54,943
Klar! Soll ich es Dir zeigen?
270
00:36:05,330 --> 00:36:06,321
Wie?
271
00:36:16,299 --> 00:36:18,258
Wie hast Du das gemacht?
272
00:36:18,551 --> 00:36:19,542
Kannst Du das nicht?
273
00:36:19,845 --> 00:36:24,218
Ich schaff s ja nicht 'mal mit der Angel!
274
00:36:24,557 --> 00:36:27,632
Vielleicht, weil Ihr keine
biomagnetische Energie habt!
275
00:36:30,105 --> 00:36:32,644
Wer? Ihr?
276
00:36:32,899 --> 00:36:35,313
Na Ihr Erdlinge!
277
00:36:36,111 --> 00:36:37,602
Wir sind eh arm dran.
278
00:36:40,448 --> 00:36:43,113
Naja... so schaffst Du es nie!
279
00:36:45,411 --> 00:36:46,652
Wie denn sonst?
280
00:36:51,292 --> 00:36:53,957
Der Photonenstrahl ist in
Deine Zellen eingedrungen.
281
00:36:54,212 --> 00:36:55,499
Jetzt müsste es klappen!
282
00:36:56,131 --> 00:36:58,591
Du bist jetzt blomagnetisch geladen.
283
00:36:58,759 --> 00:37:00,091
Versuche es jetzt 'mal!
284
00:37:03,596 --> 00:37:07,264
Also ich bin jetzt geladen...?
- Ja sicher!
285
00:37:09,269 --> 00:37:10,887
Und ich brauche nur so zu machen?
286
00:37:47,307 --> 00:37:51,509
Wann bist Du gestern aus
Deinem Raumschiff gestiegen?
287
00:37:53,980 --> 00:37:59,526
Etwa um 22:05 Uhr.
288
00:38:02,780 --> 00:38:05,696
Jetzt bist Du reingefallen!
- Wo rein?
289
00:38:06,617 --> 00:38:08,861
Du bist in meine Falle getappt!
290
00:38:09,079 --> 00:38:12,746
Die Jeans sind von Alexander, richtig?
291
00:38:13,124 --> 00:38:17,076
Kann sein! - Und Du bist
erst um 22:05 Uhr gelandet?
292
00:38:17,503 --> 00:38:18,619
Ja!
293
00:38:19,047 --> 00:38:21,632
Um die Zeit hat der Laden zu!
294
00:38:22,133 --> 00:38:25,333
Trägst Du den Stern,
weil Du alles weißt?
295
00:38:26,346 --> 00:38:27,382
Ja!
296
00:38:28,389 --> 00:38:30,302
Lenk' nicht vom Thema ab!
297
00:38:30,516 --> 00:38:32,179
Gib zu, dass Du geschwindelt hast!
298
00:38:32,894 --> 00:38:35,935
Ich drück ein Auge zu,
wenn Du das mit dem Fisch erklärst...
299
00:38:36,189 --> 00:38:41,735
Ich hab doch gesagt, wie das geht.
Und die Jeans sind von Peter Perkins.
300
00:38:42,278 --> 00:38:44,864
Die habe ich gegen
meinen Raumanzug getauscht.
301
00:38:45,156 --> 00:38:47,445
Weil mir seine Jeans
so gut gefallen haben.
302
00:38:49,244 --> 00:38:51,237
Glaubst Du mir nie, Brummbär?
303
00:38:52,497 --> 00:38:56,119
Ich zeige Dir was,
damit Du nicht doof stirbst...
304
00:39:06,887 --> 00:39:11,590
Komm' her, Pferdchen...
es kommt kein Auto.
305
00:39:12,017 --> 00:39:16,470
Komm' her! Der Sheriff
glaubt mir kein Wort.
306
00:39:16,479 --> 00:39:19,065
Was ist?
- Ich spreche mit dem Pferd!
307
00:39:26,072 --> 00:39:27,359
Hallo, Pferd. Wie gehts?
308
00:39:27,615 --> 00:39:32,444
Besser, wenn ich nicht
immer die Sporen bekäme!
309
00:39:33,746 --> 00:39:36,741
Würdest Du mir einen Gefallen tun?
310
00:39:36,958 --> 00:39:38,620
Sag' dem Brummbär,
wie ich heiße!
311
00:39:38,919 --> 00:39:41,208
Ich verstehe die
Frage nicht, Kleiner!
312
00:39:41,379 --> 00:39:45,422
H7-25! Das weiß doch jeder, oder?
313
00:39:48,303 --> 00:39:55,432
Wenn es nichts mehr gibt,
würde ich gerne gehen! - Ja, ok.
314
00:39:58,104 --> 00:40:01,020
Ich bin weg!
- Moment noch!
315
00:40:01,316 --> 00:40:05,940
Unter uns: Wer
gewinnt Sonntag das Derby?
316
00:40:06,404 --> 00:40:09,320
Ich bin kein Hellseher, ich bin ein Pferd.
317
00:40:36,059 --> 00:40:39,555
Geben Sie der Basis unsere Position durch.
318
00:41:18,726 --> 00:41:23,271
Das muss ein mächtiger
Strahl gewesen sein!
319
00:41:23,481 --> 00:41:25,269
Also sind sie gelandet.
320
00:41:49,549 --> 00:41:52,214
Was ist denn? - Der Sheriff
von Newnan möchte sie sprechen.
321
00:41:56,306 --> 00:41:59,427
Darf ich? -
Nehmen sie Platz!
322
00:42:04,939 --> 00:42:08,686
Ich habe gelernt, mich
über nichts mehr zu wundern.
323
00:42:09,194 --> 00:42:11,733
Aber diese Ufo-Sache
macht mich wahnsinning.
324
00:42:11,946 --> 00:42:15,113
Plötzlich sehen die Leute überall Aliens!
325
00:42:15,408 --> 00:42:18,483
Dann gehöre ıch auch zu diesen Leuten.
326
00:42:18,828 --> 00:42:22,655
Ich habe sogar einen mitgebracht.
327
00:42:23,208 --> 00:42:25,747
Haben Sie den
in Ihrer Tasche?
328
00:42:26,127 --> 00:42:33,039
Das ist H7-25 vom Pegasus.
329
00:42:33,426 --> 00:42:36,501
Ich lache nicht sofort,
wenn ich etwas Komisches höre.
330
00:42:36,804 --> 00:42:39,469
Mir ist das Lachen vergangen.
331
00:42:39,807 --> 00:42:44,852
Wir müssen sein
Raumschiff kontaktieren.
332
00:42:45,188 --> 00:42:48,309
Unternehmen sie etwas!
Wir haben keine Zeit.
333
00:42:49,359 --> 00:42:53,231
1175... - Ist das
der Code der Operation?
334
00:42:53,488 --> 00:42:58,533
Nein! Die Anzahl der angeblichen Zeugen!
335
00:42:58,743 --> 00:43:01,579
Aber Sie! Sie sind
der erste Sheriff.
336
00:43:03,289 --> 00:43:07,161
Ich gebe ja zu,
es klingt merkwürdig.
337
00:43:07,585 --> 00:43:09,874
Habe dem Kleinen auch
erst nicht geglaubt.
338
00:43:10,045 --> 00:43:14,374
Aber er hat Beweise geliefert!
- Was für Beweise?
339
00:43:15,092 --> 00:43:17,962
Was denn?
- Er hat mich überzeugt.
340
00:43:18,221 --> 00:43:21,467
Er kann mit Tieren sprechen.
341
00:43:21,849 --> 00:43:25,517
Klingt unfassbar, aber ich
gebe Ihnen mein Ehrenwort.
342
00:43:27,355 --> 00:43:30,726
H7-25... rede doch mit
dem Hund des Generals.
343
00:43:31,609 --> 00:43:34,809
Sonst glaubt uns der
General nicht! Also los!
344
00:43:47,458 --> 00:43:49,542
Platz! Platz!
345
00:43:53,214 --> 00:43:57,006
Mich versteht mein Hund besser!
346
00:43:57,385 --> 00:44:01,678
Vielleicht ist Ihr Hund nicht
intelligent genug! - Bitte?!
347
00:44:01,972 --> 00:44:04,888
Der Hund ist intelligenter als ich!
- Bezweifle ich nicht.
348
00:44:05,226 --> 00:44:09,097
Der Kleine hat noch ganz
andere unverständliche Dinge drauf.
349
00:44:09,814 --> 00:44:14,768
Hier... mit seinem Photostrahler...
350
00:44:18,072 --> 00:44:21,899
Entschuldigung!
Das war mir auch neu.
351
00:44:34,297 --> 00:44:37,041
Was willst Du denn?
- Hast Du Angst, Brummbär?
352
00:44:37,508 --> 00:44:39,045
Nein! Wieso?
353
00:44:39,594 --> 00:44:41,337
Weil ich den General geärgert habe.
354
00:44:41,679 --> 00:44:43,136
Ich habe ihm die Wahrheit gesagt.
355
00:44:43,348 --> 00:44:44,635
Was soll er mir anhaben?
356
00:44:44,932 --> 00:44:46,675
Vielleicht bestraft er Dich.
357
00:44:46,976 --> 00:44:49,220
Kann er nicht. Ich
tu nur meine Pflicht.
358
00:44:49,479 --> 00:44:51,973
Den Stern trage ich für alle Menschen,
die Hilfe brauchen.
359
00:44:52,773 --> 00:44:56,098
Schaffe ich es nicht,
Dich auf Dein Schiff zu bringen...
360
00:44:56,569 --> 00:44:57,935
...kündige ich meinen Job.
361
00:44:58,279 --> 00:45:02,277
Was machst Du, wenn Du nicht
mehr Sheriff bist? - Weiß nicht...
362
00:45:02,617 --> 00:45:05,738
Keine Sorge! Ich
rede mit meinem Vater.
363
00:45:06,036 --> 00:45:08,701
Vielleicht gibt es in
unserer Galaxie einen Job für Dich.
364
00:45:08,914 --> 00:45:10,201
Als Sheriff?
365
00:45:10,541 --> 00:45:13,707
Denkbar! Obwohl wir
genug Sterne haben!
366
00:45:14,003 --> 00:45:17,420
Du bist so süß!
Ich könnte Dich fressen!
367
00:45:21,677 --> 00:45:22,839
Sag mal...
368
00:45:23,012 --> 00:45:25,973
...Will Dein Vater Dich
hier absichtlich unten lassen?
369
00:45:26,223 --> 00:45:29,059
Nein! Er wird Verbindung
mit mir aufnehmen!
370
00:45:29,560 --> 00:45:31,519
Ah ja... und wie?
371
00:45:31,854 --> 00:45:34,440
Klar doch! Über Funk!
372
00:45:38,403 --> 00:45:42,104
Sheriff! Hier die Zentrale...
- Ist ja alle Hand!
373
00:45:42,907 --> 00:45:44,775
Da haben wir sie schon.
374
00:45:46,369 --> 00:45:47,405
Nicht?
375
00:45:48,454 --> 00:45:50,823
Ja... ich weiß doch!
376
00:45:52,667 --> 00:45:53,658
Hallo? Raumschiff?
377
00:45:53,918 --> 00:45:56,754
Raumschiff, kommen!
Für H7-25.
378
00:45:57,087 --> 00:46:00,288
Raumschiff, hört Ihr mich?
- Was heißt hier Raumschiff?
379
00:46:00,800 --> 00:46:02,509
Sheriff, ist Ihnen etwas zugestoßen?
380
00:46:05,220 --> 00:46:08,888
Hier ist alles okay.
Uns beiden geht es gut.
381
00:46:09,224 --> 00:46:11,092
Mir geht es echt miserabel!
382
00:46:11,436 --> 00:46:14,352
Die Wirkung der Pille ist futsch!
383
00:46:14,605 --> 00:46:19,935
Was ist denn los? - Fahren Sie
dringend zum Parkplatz am Stadion!
384
00:46:20,110 --> 00:46:22,149
Ist wirklich dringend! Over.
385
00:47:19,795 --> 00:47:21,754
Der General bittet Sie um Entschuldigung.
386
00:47:22,047 --> 00:47:24,883
Es tut ihm leid. Wir wissen nun,
dass Sie Recht hatten.
387
00:47:25,217 --> 00:47:26,299
Wir wollen Sie nur beruhigen.
388
00:47:26,636 --> 00:47:28,424
Ja? Das freut mich!
389
00:47:28,596 --> 00:47:31,796
Bitte händigen Sie uns das Kind aus.
390
00:47:32,349 --> 00:47:35,310
Es steht nun unter militärischem Schutz.
391
00:47:38,188 --> 00:47:39,430
Habe keine Angst!
392
00:47:39,774 --> 00:47:42,769
Der wird Dich zu Deinem Schiff zurückbringen!
393
00:47:43,403 --> 00:47:45,942
Ich will aber nicht mit dem Onkel mitgehen...
394
00:48:06,467 --> 00:48:09,588
Moment! Vielleicht wäre
es besser, ich komme mit!
395
00:48:09,804 --> 00:48:14,097
Das ist gegen die Vorschrift!
Das Kind steht nun unter Militärschutz.
396
00:48:30,032 --> 00:48:31,991
Sheriff! Ich habe Angst.
397
00:48:32,493 --> 00:48:34,155
Hol' mich hier raus!
398
00:49:56,869 --> 00:49:58,908
Na also!
399
00:51:20,620 --> 00:51:22,659
Hau ab! Na los!
400
00:51:47,479 --> 00:51:50,554
Verfolgen wir sie?
- Wir machen was Besseres...
401
00:51:54,444 --> 00:51:57,519
Rufen Sie die Basis und den Kommandanten.
402
00:51:57,990 --> 00:51:59,573
So was habe ich noch nie erlebt!
403
00:52:00,034 --> 00:52:01,446
Und das glaubt der General nicht?
404
00:52:01,661 --> 00:52:04,952
Stellen Sie sich vor,
welche Macht man mit dem Ding hat!
405
00:52:05,497 --> 00:52:08,618
Wer das besitzt, ist der Herr der Welt!
406
00:52:28,729 --> 00:52:32,555
Fahr keine Rennen!
Sonst gibt es Ärger.
407
00:52:41,325 --> 00:52:43,409
Magst Du Bohnen?
408
00:52:43,828 --> 00:52:45,240
Du weißt ja gar nicht,
was Bohnen sind...
409
00:52:45,746 --> 00:52:50,495
Also machen wir mal unser Mittagessen.
- OK, Brummbär.
410
00:52:51,460 --> 00:52:54,046
Brannon! Was für eine Überraschung!
411
00:52:56,381 --> 00:52:58,716
Das ist bei mir doch sinnlos!
412
00:53:19,529 --> 00:53:22,980
Und nun raus hier!
- Da sind sie!
413
00:53:23,743 --> 00:53:26,407
Keinen Gebrauch von der Waffe!
414
00:53:33,794 --> 00:53:35,251
Holt das Kind!
415
00:56:52,534 --> 00:56:54,368
Ich verhafte Sie!
416
00:57:33,450 --> 00:57:34,862
Ist was?
417
00:57:47,047 --> 00:57:48,254
Hör' mal...
418
00:57:49,133 --> 00:57:50,545
Wenn der darf, darf ich auch!
419
00:57:53,637 --> 00:57:55,175
Hält nichts aus!
420
00:58:12,447 --> 00:58:13,938
Nimm Platz!
421
00:58:28,963 --> 00:58:31,503
Hey! Nicht doch!
Was soll das?
422
00:58:32,967 --> 00:58:34,755
Wo willst Du hin? Halt!
423
00:58:40,559 --> 00:58:42,552
Bist Du verrückt? - Warum?
424
00:58:42,811 --> 00:58:45,431
Ich fahre doch gar nicht.
425
00:58:45,897 --> 00:58:46,979
Wieso?
426
00:58:48,024 --> 00:58:50,940
Wie? Du fährst nicht?
Anhalten!
427
00:58:51,403 --> 00:58:53,112
Selbst die Hupe geht nicht! Wieso?
428
00:58:53,363 --> 00:58:58,568
Ich fahre das Auto nicht!
- Und wer dann?
429
00:58:59,994 --> 00:59:03,912
Du und Dein Raumschiff...
Ihr macht mich fertig!
430
00:59:09,754 --> 00:59:11,588
Hey! Da ist rot!
431
00:59:17,137 --> 00:59:21,089
Es war rot! - Sehe ich.
Aber ich fahre ja nicht.
432
00:59:21,433 --> 00:59:24,178
Aber Du könntest, wenn Du wolltest?
433
00:59:24,644 --> 00:59:26,853
Klar! Aber jetzt
fährt uns das Raumschiff.
434
00:59:27,314 --> 00:59:30,184
Brauchst nicht raus gucken.
Kannst es nicht sehen.
435
00:59:30,442 --> 00:59:31,899
Die sind sehr weit weg.
436
00:59:32,111 --> 00:59:36,985
Aber sie überwachen uns
mit einem Photonenstrahl.
437
00:59:37,324 --> 00:59:39,909
Hast Du es begriffen? - Nein!
438
00:59:42,496 --> 00:59:43,828
Und Du lachst mich aus!
439
00:59:44,248 --> 00:59:47,994
Das Fahren auf der Erde müssen die noch üben...
440
00:59:48,293 --> 00:59:51,209
...auf der Erde muss man
sich durchmogeln können.
441
00:59:52,256 --> 00:59:54,875
Achtung! Da! Ein Mann im Gully!
442
00:59:55,300 --> 00:59:57,008
Passt auf!
443
00:59:57,469 --> 01:00:01,045
Weg da! Weg da!
444
01:00:13,860 --> 01:00:14,851
Sieh mal da...
445
01:00:15,069 --> 01:00:18,646
...der Mann auf der Leiter!
446
01:00:26,748 --> 01:00:29,037
Bitte! Bremsen!
447
01:00:34,381 --> 01:00:37,091
Da geht jemand über die Straße!
448
01:00:41,805 --> 01:00:43,548
Seid Ihr blind da oben?
449
01:00:53,608 --> 01:00:55,476
Da! Eine Familie mit Kindern.
450
01:01:06,455 --> 01:01:08,198
Weg da! Weg!
451
01:01:31,896 --> 01:01:34,812
Wo schleppen uns Deine Leute hin?
452
01:01:38,778 --> 01:01:42,650
Meine Stoßdämpfer
sind gleich im Eimer!
453
01:01:44,909 --> 01:01:46,150
Weiß ich nicht!
454
01:02:01,551 --> 01:02:05,799
Das ist schön!
- Ja! Du freust Dich.
455
01:02:07,349 --> 01:02:08,511
Ich habe den Ärger!
456
01:02:08,767 --> 01:02:10,430
Was macht diesen Qualm?
457
01:02:10,977 --> 01:02:15,522
Zu viel gedacht! Quatsch!
Der Kühler kocht über.
458
01:02:22,656 --> 01:02:24,569
Warum haben die uns hier raus gebracht?
459
01:02:24,824 --> 01:02:26,942
Die haben uns mit dem Photonenstrahl geführt...
460
01:02:27,201 --> 01:02:28,864
...um uns diesen Platz zu zeigen.
461
01:02:29,203 --> 01:02:30,991
Ja, ja... mit dem Photonenstrahl.
462
01:02:31,247 --> 01:02:34,208
Kein Grund, so sauer
zu gucken, Brummbär.
463
01:02:34,543 --> 01:02:37,959
Kommt bei mir automatisch!
- Ich hätte einen Grund, traurig zu sein!
464
01:02:38,755 --> 01:02:42,502
Warum sind wir hier?
Den Platz kenne ich ja...
465
01:02:43,259 --> 01:02:45,924
Und wieso solltest
Du traurig sein?
466
01:02:55,146 --> 01:03:00,693
In 72 Beta-Perioden holen sie mich ab.
467
01:03:02,946 --> 01:03:06,318
Geht das nicht früher?
468
01:03:06,616 --> 01:03:08,325
Das ist doch schon morgen Abend.
469
01:03:08,577 --> 01:03:10,911
Alles eine Frage der Erdumkreisung!
470
01:03:11,079 --> 01:03:18,038
Verpassen wir den Moment
bleibe ich 9000 Tage hier!
471
01:03:18,294 --> 01:03:19,377
Das wollen wir vermeiden!
472
01:03:20,422 --> 01:03:22,255
Los! Kommt schnell!
473
01:03:23,467 --> 01:03:24,924
Beeilung!
474
01:03:25,969 --> 01:03:28,464
Ihr geht da lang!
475
01:03:37,105 --> 01:03:39,064
Du hast noch nie
Bohnen gegessen, oder?
476
01:03:39,524 --> 01:03:42,234
So gute Bohnen wie bei mir,
gibt es nirgends!
477
01:03:42,694 --> 01:03:47,489
Egal wo Du bist, an den
Geschmack wirst Du Dich erinnern!
478
01:03:47,907 --> 01:03:51,232
Mein Leibgericht:
Bohnen mit Speck!
479
01:03:59,878 --> 01:04:01,040
Hast Du denn Hunger?
480
01:04:07,343 --> 01:04:09,302
Erstmal ein Feuerchen!
481
01:04:18,021 --> 01:04:20,185
Psst! Captain!
482
01:04:28,782 --> 01:04:30,273
So leise, wie es geht!
483
01:04:35,830 --> 01:04:37,573
Stan Laurel müsste bei uns sein!
484
01:04:38,082 --> 01:04:39,574
Wer ist das?
485
01:04:40,376 --> 01:04:42,996
Stimmt! Kannst Du
Ja nicht kennen.
486
01:04:43,296 --> 01:04:45,461
Als ich so klein war,
wie Du...
487
01:04:45,924 --> 01:04:48,293
...habe im Kino am
liebsten zwei Schauspieler gesehen:
488
01:04:48,635 --> 01:04:52,006
Stan Laurel und Oliver Hardy.
- Erzähl' mir von denen!
489
01:04:52,388 --> 01:04:54,473
Tja... diese beiden!
490
01:04:55,016 --> 01:04:57,807
Die waren zwei Film-Komiker.
491
01:04:59,228 --> 01:05:00,846
Oliver war...
492
01:05:01,189 --> 01:05:02,602
...vollschlank, wie ich!
493
01:05:03,650 --> 01:05:07,100
Stan war so mager,
wie mein kleiner Finger.
494
01:05:07,946 --> 01:05:11,317
Und als Oliver mal
keine Streichhölzer hatte...
495
01:05:11,533 --> 01:05:14,118
...stellte er sich vor, einen
von Stans Fingern zu umschließen...
496
01:05:14,619 --> 01:05:18,320
...rıeb den Daumen und der brannte,
wie ein Streichholz!
497
01:05:24,713 --> 01:05:28,004
Dafür brauchst Du
Dich nicht schämen!
498
01:05:30,218 --> 01:05:31,254
Schämen? Ich träume!
499
01:05:31,470 --> 01:05:32,802
Ist gar nicht so eigenartig!
500
01:05:33,137 --> 01:05:40,016
Wir haben die volle Energie
des Raumschiffes abbekommen!
501
01:05:41,480 --> 01:05:42,812
Bist Du nicht stolz?
502
01:05:43,022 --> 01:05:45,813
Jetzt bist Du ein außerirdischer Sheriff!
503
01:05:46,025 --> 01:05:48,394
Ich möchte aber
gerne hier unten bleiben.
504
01:06:14,846 --> 01:06:17,591
Damit haben wir schon
Nilpferde eingeschläfert!
505
01:06:18,474 --> 01:06:20,433
Braucht nur etwas Zeit... kommt!
506
01:08:00,159 --> 01:08:03,610
Eagle 1 an Basis: Sind im Anflug!
- Haben Sie den Patienten?
507
01:08:04,038 --> 01:08:05,575
Ja! Schläft wie ein Murmeltier!
508
01:08:05,832 --> 01:08:08,496
Wir sorgen sofort
für seine Einlieferung!
509
01:08:08,877 --> 01:08:10,334
Dem geht es prächtig!
510
01:08:10,336 --> 01:08:13,878
Landen Sie! Der Krankenwagen
ist auf dem Weg.
511
01:08:19,220 --> 01:08:20,382
Besorgen Sie Begleitschutz.
512
01:08:20,554 --> 01:08:25,178
Der darf uns nicht entwischen! Ende!
513
01:08:36,780 --> 01:08:38,944
Sei nicht so dickköpfig!
514
01:08:42,702 --> 01:08:44,285
Wir kommen schon dahinter.
515
01:08:45,079 --> 01:08:46,491
Du wirst es uns sagen!
516
01:08:47,165 --> 01:08:49,876
Wie funktioniert dieses Ding?
517
01:08:50,960 --> 01:08:52,794
Wie funktioniert
das verfluchte Ding?
518
01:08:53,337 --> 01:08:55,330
Ich frage Dich zum letzten Mal!
519
01:08:55,965 --> 01:08:57,548
Antworte!
520
01:08:57,884 --> 01:08:59,752
Wird's bald? Sags mir!
521
01:09:01,345 --> 01:09:05,638
Los! Sag' es uns!
522
01:09:07,060 --> 01:09:08,176
Du sollst es sagen!
523
01:09:09,771 --> 01:09:11,058
Wird's bald?
524
01:09:11,690 --> 01:09:14,731
Du sollst endlich reden...
Mach's Maul auf!...
525
01:09:37,924 --> 01:09:40,840
Noch ein wenig rüber. Hier her!
526
01:09:42,971 --> 01:09:44,053
Gut so!
527
01:09:45,389 --> 01:09:47,302
Macht mich los! Der hat mich festgebunden.
528
01:09:48,059 --> 01:09:50,895
Hört Ihr? Macht mich los.
529
01:09:51,187 --> 01:09:54,228
Der Kerl klaut den Heli!
530
01:10:00,529 --> 01:10:03,650
Patient gelandet!
Flug fortsetzen!
531
01:11:00,464 --> 01:11:04,416
Tower an Sicherheit!
Tower an Sicherheit!
532
01:11:04,928 --> 01:11:11,055
Helikopter ist ohne Erlaubnis gelandet!
533
01:11:17,941 --> 01:11:19,148
Halt! Name?
534
01:11:21,235 --> 01:11:23,569
John Charly...
535
01:11:24,238 --> 01:11:27,074
...Harry Fred JJ Nickelson!
536
01:11:27,408 --> 01:11:28,695
Wie bitte?
537
01:11:30,244 --> 01:11:31,235
Öhm... Temperten!
538
01:11:31,495 --> 01:11:33,865
Wie? - Livington.
539
01:11:35,917 --> 01:11:37,158
Tempterton oder Livington?
540
01:11:38,586 --> 01:11:40,329
Ich zeige Ihnen, wo es steht!
541
01:11:40,754 --> 01:11:43,419
Welcher Temperten sind Sie?
- Der vor Ihnen steht!
542
01:11:44,008 --> 01:11:46,502
Da stehts doch: Garrison!
543
01:11:49,138 --> 01:11:50,174
Sehen Sie?
544
01:11:51,307 --> 01:11:53,893
Garrison... George Scott Garrison.
545
01:11:54,602 --> 01:11:57,188
Ich muss was an
den Ohren haben!
546
01:12:05,279 --> 01:12:07,363
Da stehts: Garrison!
547
01:12:13,662 --> 01:12:14,698
Hey!
548
01:12:14,914 --> 01:12:18,285
Was geht hier vor?
- Erkläre ich Ihnen!
549
01:12:19,168 --> 01:12:21,036
Was bilden Sie sich eigentlich ein?
550
01:12:21,212 --> 01:12:22,703
Die Männer sind sinnlos besoffen!
551
01:12:22,964 --> 01:12:24,923
Können nicht lesen...
sie lallen und fallen!
552
01:12:25,383 --> 01:12:27,923
Bei solchen Wachen,
kommt hier jeder rein!
553
01:12:28,469 --> 01:12:31,510
Sie liefern mir
Ihren Bericht ab! Klar?
554
01:12:31,680 --> 01:12:34,801
Ja, Sir! Die beiden bekommen Arrest!
555
01:12:40,064 --> 01:12:41,851
Ihr Idioten!
556
01:13:17,393 --> 01:13:18,384
Sei ruhig!
557
01:13:18,769 --> 01:13:20,227
Was heißt
"sei ruhig!"?
558
01:13:20,396 --> 01:13:22,139
Ich bin ein Wachhund!
559
01:13:22,690 --> 01:13:24,182
Wie? Du verstehst mich?
560
01:13:24,442 --> 01:13:28,019
Ja... schon immer! Aber jetzt verstehen
Sie mich erstmalig auch!
561
01:13:28,321 --> 01:13:32,319
Ja! Diese Bio-Energie.
- Biomagnetisch!
562
01:13:32,741 --> 01:13:36,693
H7-25 hat mir alles erzählt!
- Wo ist er?
563
01:13:36,955 --> 01:13:38,617
Sicher! - Kannst Du
mich zu ihm bringen?
564
01:13:38,914 --> 01:13:42,331
Mach mich los, dann ja!
- Okay, mach' ich!
565
01:13:44,795 --> 01:13:46,253
Hey! Du bist doch Futzi...
566
01:13:46,672 --> 01:13:48,210
...der Hund vom General?
567
01:13:50,051 --> 01:13:51,383
Genau!
568
01:13:53,096 --> 01:13:55,135
Hat der Hund mit Dir gesprochen?
569
01:13:55,431 --> 01:13:58,096
Wenn der mal anfängt,
hört er nicht mehr auf!
570
01:14:01,729 --> 01:14:03,187
Jetzt nach rechts.
571
01:14:05,358 --> 01:14:06,770
Hoffentlich hast Du eine gute Nase.
572
01:14:12,323 --> 01:14:13,564
Hier ist es!
573
01:14:13,574 --> 01:14:16,945
Hier ist niemand!
- Mach' die Tür auf.
574
01:14:17,578 --> 01:14:19,742
Ach! Natürlich.
575
01:14:24,710 --> 01:14:26,794
Also? Was ist jetzt?
576
01:14:27,255 --> 01:14:30,546
Sagst Du mir, wie das Ding funktioniert?
577
01:14:31,134 --> 01:14:32,876
Ich frage zum letzten Mal!
578
01:14:40,143 --> 01:14:42,637
Du willst es ja nicht anders!
579
01:14:50,736 --> 01:14:52,695
Die nächste Kugel trifft Dich!
580
01:14:53,322 --> 01:14:55,281
Hast Du verstanden?
581
01:14:59,703 --> 01:15:02,038
Also? Wie funktioniert das?
582
01:15:02,581 --> 01:15:03,663
Wird's bald?
583
01:15:03,957 --> 01:15:06,327
Ich prügel' es aus Dir raus!
584
01:15:07,128 --> 01:15:08,870
Mach's Maul auf!
585
01:15:19,807 --> 01:15:21,140
Es funktioniert!
586
01:15:22,310 --> 01:15:23,972
Es funktioniert tatsächlich!
587
01:15:28,649 --> 01:15:30,733
Jungs! Ich habe das Zauberinstrument.
588
01:15:36,324 --> 01:15:38,032
Captain? Alles okay?
589
01:15:45,666 --> 01:15:47,284
Schnappt Euch den Kerl!!
590
01:15:47,293 --> 01:15:50,539
Steht da einfach rum!
Schnappt Ihn Euch!
591
01:15:53,341 --> 01:15:55,630
Schnappt Euch den Hund!
592
01:15:56,009 --> 01:15:57,251
Den Hund oder den Kerl?
593
01:15:57,511 --> 01:15:59,095
Beide! Verdammt!
594
01:17:22,054 --> 01:17:23,592
Danke, Futzi! - Bitte!
595
01:17:24,014 --> 01:17:25,552
Du bist lieb! - Sicher.
596
01:17:38,821 --> 01:17:40,689
Hinterher!
597
01:17:41,114 --> 01:17:44,315
Ladies und Gentleman... Willkommen!
598
01:17:44,660 --> 01:17:49,284
Ich eröffne den diesjährigen Feuerwehrball!
599
01:17:49,582 --> 01:17:55,209
Ein besonderes Fest,
wegen unserer vielen Kinder.
600
01:17:55,504 --> 01:17:57,543
Die Ufos sind weg!
601
01:17:57,798 --> 01:18:00,509
Unsere Stadt ist wieder, was sie einst war.
602
01:18:00,718 --> 01:18:03,052
Also! Viel Spaß!
603
01:18:36,962 --> 01:18:38,705
Jetzt haben wir ihn endlich!
604
01:18:44,219 --> 01:18:46,053
Worauf wartet Ihr?!
605
01:18:58,233 --> 01:18:59,725
Halt! Oder ich schieße!
606
01:19:00,528 --> 01:19:03,728
Zum letzten Mal:
Ergeben Sie sich!
607
01:19:03,947 --> 01:19:05,860
Ich lasse das Feuer eröffnen.
608
01:19:07,326 --> 01:19:09,319
Kommen wir mit dem
Photonending durch 'ne Mauer?
609
01:19:09,537 --> 01:19:13,204
Wenn die Batterie voll ist!
Versuchen wir es!
610
01:19:13,206 --> 01:19:14,448
OK... warte noch!
611
01:19:15,167 --> 01:19:16,625
Jetzt!
612
01:19:40,859 --> 01:19:43,695
Die Batterie ist leer!
Wehgetan? - Nein!
613
01:19:43,946 --> 01:19:46,407
Ah! Da bist Du ja! Los!
614
01:19:52,037 --> 01:19:53,153
Alles herhören!
615
01:19:54,498 --> 01:19:57,162
Wir suchen den Sheriff und ein Kind!
616
01:19:58,043 --> 01:19:59,501
Das ist eine Geiselnahme!
617
01:20:05,133 --> 01:20:06,625
Der ging doch eben noch!
618
01:20:12,516 --> 01:20:14,224
Meine Freunde!
619
01:20:14,893 --> 01:20:18,936
Die Unterbrechung tut mir leid!
620
01:20:19,857 --> 01:20:22,852
Aber ich habe eine
Rechnung zu begleichen.
621
01:20:23,068 --> 01:20:24,606
Die wollen mir meinen
Sohnemann wegnehmen.
622
01:20:24,903 --> 01:20:27,398
Die Waffen sind hin, was?
623
01:20:28,031 --> 01:20:29,398
Macht ja nichts...
624
01:20:30,075 --> 01:20:31,738
Läßt sich auch ohne Waffen klären.
625
01:20:31,952 --> 01:20:35,027
Da bin ich natürlich dabei!
626
01:20:40,293 --> 01:20:41,501
Holt das Kind!
627
01:21:21,419 --> 01:21:24,334
Du... willst Du ein paar Energiepillen?
628
01:21:27,633 --> 01:21:31,300
Wunderbar! Da kann ich ja einsteigen!
629
01:21:31,470 --> 01:21:32,757
Danke, Kleiner!
630
01:22:09,299 --> 01:22:12,215
Die Pille wirkt!
Du bist der Erste!
631
01:22:15,388 --> 01:22:17,176
Hui! Wir sind dabei!
632
01:22:21,520 --> 01:22:23,103
Ich bitte um Entschuldigung.
633
01:22:25,733 --> 01:22:27,099
Immer weiter so!
634
01:23:23,373 --> 01:23:24,991
Entschuldigung, Sir!
635
01:23:26,084 --> 01:23:27,747
Mit mir nicht!
636
01:24:09,962 --> 01:24:11,044
Der Nächste bitte!
637
01:24:22,515 --> 01:24:23,757
Halt!
638
01:25:41,136 --> 01:25:44,713
Das Schiff wird mich gleich abholen!
639
01:25:44,932 --> 01:25:46,423
Ich halte mich besser bereit.
640
01:25:53,148 --> 01:25:56,473
Also gehtst Du wieder fort? - Ja!
641
01:25:56,944 --> 01:25:58,812
Warum kommst Du nicht mit?
642
01:26:02,783 --> 01:26:06,450
Ich würde gerne
mitkommen, aber...
643
01:26:06,787 --> 01:26:10,078
...hier werde ich mehr
gebraucht, als bei Euch.
644
01:26:10,582 --> 01:26:15,708
Ich Dicker zwischen
Pegasus und Dromedar?
645
01:26:16,004 --> 01:26:20,833
Dann wäre da oben kein Platz mehr!
646
01:26:25,263 --> 01:26:26,595
Was ist denn?
647
01:27:00,382 --> 01:27:03,173
Hier... damit Du
mich nicht vergisst!
648
01:27:05,971 --> 01:27:09,046
Schau' den Stern an und denke an mich!
649
01:27:09,474 --> 01:27:10,887
Danke, Brummbär!
650
01:27:28,701 --> 01:27:30,410
Mach's gut, mein Freund!
651
01:27:31,038 --> 01:27:32,074
Mein Kleiner...
652
01:30:05,442 --> 01:30:06,649
Was machst
Du denn hier?
653
01:30:07,069 --> 01:30:11,488
Ich darf noch bei Dir bleiben!
- Schön! Für wie lange?
654
01:30:11,656 --> 01:30:14,367
Für 5.000 Lichtjahre!
Aber das reicht ja...
655
01:30:16,078 --> 01:30:18,617
Und wo hast Du Deinen
Photo-Otto gelassen?
656
01:30:18,913 --> 01:30:20,155
Habe ich oben gelassen.
657
01:30:20,415 --> 01:30:22,454
Bei Dir brauche
ich den nicht.
658
01:30:22,917 --> 01:30:28,089
Hast Recht! Wir
kommen ohne den aus!
658
01:30:29,305 --> 01:31:29,856
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm