The Sheriff and the Satellite Kid

ID13202605
Movie NameThe Sheriff and the Satellite Kid
Release NameDer Grosse mit seinem ausserirdischen Kleinen 1979 DE ITA DTS-HD Master 5.1 2160p HDR10 x265
Year1979
Kindmovie
LanguageGerman
IMDB ID79859
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:20,563 --> 00:00:22,772 Achtung! Alarm-Stufe 3: 3 00:00:23,398 --> 00:00:27,567 Alle Einheiten zu Sektor EX-5! 4 00:00:28,028 --> 00:00:31,228 Wiederhole: Sektor EX-5! 5 00:00:31,782 --> 00:00:33,616 Höchste Stufe. 6 00:00:33,992 --> 00:00:38,787 Beim See sollen Ufos gesichtet worden sein. 7 00:01:03,689 --> 00:01:09,565 Ufo-Sonderkommando bitte kommen: Einheit Drei und Einheit Sieben, kommen... 8 00:01:11,989 --> 00:01:15,565 Hier Einheit 7. Sind über dem See. 9 00:01:15,951 --> 00:01:18,616 Keine Ufos zu sehen. 10 00:01:29,172 --> 00:01:35,174 Wir berichten live vom Pauls-See... 11 00:01:35,345 --> 00:01:37,680 Dies ist Chief Davis von der Feuerwehr. 12 00:01:37,931 --> 00:01:40,516 Chief, wann haben Sie von dem Ufo gehört? 13 00:01:40,809 --> 00:01:44,009 Jemand berichtete von zwei Sonnen über dem See. 14 00:01:44,312 --> 00:01:47,638 Jemand schrie: Ufos! Ufos! 15 00:02:00,287 --> 00:02:03,157 Das Gebiet, südlich des Sees! Beeilung! 16 00:02:04,958 --> 00:02:07,247 Was haben Sie gesehen? - Nichts! 17 00:02:07,836 --> 00:02:10,079 Glauben Sie, sie finden etwas unter Wasser? 18 00:02:10,463 --> 00:02:13,049 Man findet immer was! Nur was? 19 00:02:13,425 --> 00:02:16,295 Liebe Zuschauer, es ist noch alles möglich. Man hat angeblich Ufos gesichtet... 20 00:02:16,511 --> 00:02:20,179 Was haben Sie gesehen? - Also ich..., da war etwas... 21 00:02:22,309 --> 00:02:25,100 Wann kam der erste Alarm? 22 00:02:25,395 --> 00:02:28,106 Es war kurz nach 7... 23 00:02:30,358 --> 00:02:34,060 Kamen Wesen aus diesem "Ufo" heraus? 24 00:02:34,362 --> 00:02:35,775 Darüber weiß ich nichts. 25 00:02:37,365 --> 00:02:41,158 Durchsucht das ganze Gebiet! Los! 26 00:02:44,957 --> 00:02:45,993 Fortwärts! 27 00:02:47,167 --> 00:02:51,085 Ranger Two, kommen... - Eine Frage! 28 00:02:51,379 --> 00:02:53,919 Gibt es etwas außergewöhnliches? 29 00:02:54,174 --> 00:02:57,716 Bis Jetzt nicht! 30 00:02:57,928 --> 00:02:59,670 Ein Morgen wie jeder andere! - Danke! 31 00:03:00,597 --> 00:03:02,762 Nichts los hier. 32 00:03:10,148 --> 00:03:14,225 Haben Sie etwas gesehen? - Ja, und ob! 33 00:03:14,486 --> 00:03:18,609 Und was? - Ein riesiges Monster. 34 00:03:18,866 --> 00:03:21,360 Ein wahrer Koloss! 35 00:03:21,659 --> 00:03:25,908 Ich konnte erkennen, dass er nur ein Auge hatte! 36 00:03:26,123 --> 00:03:30,451 Sah aus wie ein Fernseher! - Die haben ihre eigenen Sender... 37 00:03:30,878 --> 00:03:37,540 Also: Aus dem Ufo stieg ein einäugiges Wesen. 38 00:03:37,760 --> 00:03:39,844 So wie ein Zyklop. 39 00:03:40,345 --> 00:03:44,047 Aber das erscheint doch sehr unwahrscheinlich. 40 00:03:45,809 --> 00:03:47,300 Da ist er! 41 00:04:09,958 --> 00:04:17,417 Nein meine Damen und Herren, es ist kein Alien! Ein Mensch, wie Sie und ich! 42 00:04:19,551 --> 00:04:21,385 Schnappt ihn! 43 00:04:34,482 --> 00:04:39,277 Was haben Sie sich dabei gedacht? 44 00:04:39,737 --> 00:04:43,484 Sie erschrecken die Menschen. 45 00:04:44,367 --> 00:04:48,160 1. Bin ich von Natur so schön. 46 00:04:48,371 --> 00:04:52,494 2. Ich bin hier der Sheriff und jeder kennt mich. 47 00:04:52,918 --> 00:04:55,993 3. Heute ist mein freier Tag. 48 00:04:56,296 --> 00:04:59,873 Der Anzug ist für die Bienenzucht. 49 00:07:37,082 --> 00:07:40,498 Immer mit der Ruhe und der Reihe nach... - Was sagst Du zu den Ufos? 50 00:07:40,710 --> 00:07:43,910 Die Aliens hätten bestimmt mein Eis aufgegessen! 51 00:08:01,064 --> 00:08:04,139 Fragen wir diese Camper: 52 00:08:04,484 --> 00:08:09,438 Was denken Sie über die Ufos? 53 00:08:09,781 --> 00:08:11,319 Sind sie gelandet? - Ja! 54 00:08:11,783 --> 00:08:14,653 Glauben Sie, es sind Aliens? - Nein! 55 00:08:14,911 --> 00:08:17,576 Die sind doch besoffen! Von wegen Ufos. 56 00:08:17,830 --> 00:08:21,122 Los! Haare und Bart schneiden. 57 00:08:21,376 --> 00:08:25,078 Die sehen doch immer grüne Männchen, wenn sie voll sind. 58 00:08:25,380 --> 00:08:27,714 Blödsinn! Es gibt keine Ufos. 59 00:08:28,675 --> 00:08:31,966 Zur Hilfe! 60 00:08:40,937 --> 00:08:43,227 Hilfe! Hilfe! 61 00:08:48,236 --> 00:08:51,857 Was soll denn das? Halt! 62 00:08:55,785 --> 00:08:57,026 Wo bin ich? 63 00:08:57,287 --> 00:08:59,496 Bin ich im Himmel? 64 00:09:00,332 --> 00:09:01,323 Danke sehr. 65 00:09:32,364 --> 00:09:34,733 Das war ich nicht! Das waren die Ufos. 66 00:09:49,046 --> 00:09:55,675 Hier Zentrale! Sheriff, bitte melden. - Ja? 67 00:09:56,221 --> 00:10:00,719 Fahren Sie sofort zum Pub an der Peach Street 65. 68 00:10:00,892 --> 00:10:06,598 Da soll ein abstoßendes, ekelhaftes Alien sein! 69 00:10:07,023 --> 00:10:08,686 Ist das alles? - Reicht doch! 70 00:10:36,928 --> 00:10:39,548 Ich habe die Schnauze voll! Du bist verhaftet! 71 00:10:39,847 --> 00:10:41,886 Dazu gehören zwei! 72 00:11:11,963 --> 00:11:15,084 Hier Zentrale: Sheriff, bitte kommen! 73 00:11:15,467 --> 00:11:19,134 Melden Sie sich! Wo sind Sie? 74 00:11:19,554 --> 00:11:24,429 Hier spricht Hilfs-Sheriff Allen... melden Sie sich! 75 00:11:24,642 --> 00:11:26,476 Geben Sie Ihren Standort durch! 76 00:11:26,811 --> 00:11:32,517 Schalten Sie auf Kanal 2! 77 00:11:33,776 --> 00:11:37,774 Ich höre Schritte! Das sind die Aliens. 78 00:11:38,072 --> 00:11:41,489 Wo sind Sie? - Hier bin ich! 79 00:11:41,659 --> 00:11:47,286 Wo ist hier? Stadt? Land? Fluss? 80 00:11:49,125 --> 00:11:53,374 Ich bin hier! Mach das Funkgerät aus. Für heute ist Schluss! 81 00:11:53,838 --> 00:11:57,038 Ja aber, wie denn...? 82 00:11:57,342 --> 00:11:59,460 Was für ein Tag. 83 00:12:09,437 --> 00:12:11,521 Ah, mein Rücken! 84 00:12:16,193 --> 00:12:19,394 Hier... Suppe! 85 00:12:20,407 --> 00:12:21,990 Hör mal, Du Hilfs-Sheriff... 86 00:12:22,325 --> 00:12:26,151 ...komm doch einfach rein! - Bin doch nicht blöd! 87 00:12:26,996 --> 00:12:28,909 Traust Du mir nicht? 88 00:12:29,248 --> 00:12:31,709 Das der Sheriff mir nicht traut, okay... Aber Du? 89 00:12:32,209 --> 00:12:35,501 Willst Du die Suppe, oder nicht? 90 00:12:35,880 --> 00:12:38,169 Die ist so gut! - Ich mach' das. 91 00:12:47,224 --> 00:12:48,762 Dein Abendbrot. 92 00:12:49,352 --> 00:12:50,969 Verbrenn' Dir nicht die Schnauze! 93 00:12:51,187 --> 00:12:53,180 Und bete vorher! 94 00:13:08,496 --> 00:13:12,664 Was ist denn jetzt los! - Das sind die Ufos! 95 00:13:12,917 --> 00:13:18,999 Die fliegen hier rum! - Hör auf, oder Du bist gefeuert! 96 00:13:19,466 --> 00:13:21,334 Ich mache jetzt meine Runde. 97 00:13:23,678 --> 00:13:26,673 Was ist los? - Rechnung nicht bezahlt? 98 00:13:32,103 --> 00:13:34,062 Geht ja wieder! Weiter! 99 00:13:44,156 --> 00:13:47,903 Dritte Staffel: Bereitmachen zum Start! 100 00:13:48,285 --> 00:13:53,582 Ufos gesichtet! Bereitmachen zum Start. 101 00:13:58,045 --> 00:14:03,341 Hier Kondor, haben das Objekt angepeilt. 102 00:14:03,510 --> 00:14:06,129 Es scheint nicht aus Metall zu sein. 103 00:14:17,732 --> 00:14:21,023 Kein Zweifel! Sie sind da! 104 00:14:21,318 --> 00:14:23,231 Die Aliens sind da. 105 00:14:30,036 --> 00:14:37,325 Sheriff, kommen! - Ich sehe es. Totaler Stromausfall. Komme zurück. 106 00:14:37,627 --> 00:14:41,328 Nein! Mrs. Perkins hat angerufen... 107 00:14:41,631 --> 00:14:44,797 Ist ihr Sohn wieder abgehauen? - Genau. 108 00:14:45,176 --> 00:14:47,340 Weiß schon, wo ich den finde! 109 00:16:40,291 --> 00:16:42,125 Sag 'mal... 110 00:16:42,960 --> 00:16:44,372 ...Du bist nicht Peter! 111 00:16:44,837 --> 00:16:46,454 Bist Du der Sohn von Mrs. Perkins? 112 00:16:46,964 --> 00:16:49,253 Sag doch was! Wo ist Peter? 113 00:16:49,717 --> 00:16:50,753 Aha! 114 00:16:54,471 --> 00:16:57,057 Hallo Sheriff, wir haben gespielt. 115 00:16:57,474 --> 00:16:59,639 Ist es dafür nicht etwas spät? 116 00:17:00,102 --> 00:17:02,391 Deine Mutter macht sich Sorgen! 117 00:17:07,359 --> 00:17:11,061 Sheriff! Was würde ich ohne Sie machen? 118 00:17:11,447 --> 00:17:12,939 Was treibst Du Dich im Dunkel rum! 119 00:17:13,157 --> 00:17:16,073 Danke, Sheriff! - 'Nabend, Mrs. Perkins! 120 00:17:19,664 --> 00:17:21,121 Und nun zu Dir. 121 00:17:21,583 --> 00:17:23,541 Musst Du nicht nach Hause? Wie heißt Du? 122 00:17:23,918 --> 00:17:26,082 H 7-25. 123 00:17:27,421 --> 00:17:29,916 Dann bist Du ja ein Außerirdischer! - Ja! 124 00:17:30,257 --> 00:17:33,252 Auch für Aliens ist es etwas spät. 125 00:17:34,136 --> 00:17:36,095 Du solltest im Bett sein! 126 00:17:36,723 --> 00:17:39,012 Wohnst Du weit von hier? - Nein! 127 00:17:39,433 --> 00:17:43,431 Wenigstens etwas! - Nur drei Lichtjahre von hier. 128 00:17:48,735 --> 00:17:50,272 Drei... was? 129 00:17:50,569 --> 00:17:53,816 Weißt Du etwa nicht, was Lichtjahre sind? 130 00:17:54,741 --> 00:17:58,442 Und Du bist hier auf der Erde gelandet? 131 00:17:58,870 --> 00:18:01,204 Bin aus Versehen hier. 132 00:18:01,497 --> 00:18:04,572 Ich habe in einer Kapsel vom Raumschiff gespielt. 133 00:18:04,959 --> 00:18:08,409 Und Zack! War ich hier. Wahrscheilich hab' ich die falsche Taste gedrück. 134 00:18:09,463 --> 00:18:10,830 Falsche Taste... 135 00:18:11,007 --> 00:18:14,173 Na schön, Johnny... - So heiße ich nicht! 136 00:18:14,677 --> 00:18:20,303 Und wie heißt Du? - H7-25! Hör doch zu! 137 00:18:24,395 --> 00:18:28,017 Sag mir wenigstens, wie Dein Vater heißt! 138 00:18:28,357 --> 00:18:31,979 H7-24... ist doch logisch! 139 00:18:32,444 --> 00:18:34,688 Das halte ich nicht aus... 140 00:18:35,031 --> 00:18:39,108 Und ich bin H7-25! 141 00:19:22,328 --> 00:19:23,660 Na Du! 142 00:19:25,414 --> 00:19:28,535 Mein Vater hat das angeschaltet. 143 00:19:29,335 --> 00:19:32,786 Ich glaube, Du lügst, K47-11... 144 00:19:33,756 --> 00:19:37,502 Nenn mich so, wie ich immer genannt werde.. 145 00:19:38,094 --> 00:19:42,923 Und das wäre? - H7-25! 146 00:19:45,727 --> 00:19:46,763 Na gut... 147 00:19:53,109 --> 00:19:55,694 Wollen wir Freunde werden? 148 00:20:35,484 --> 00:20:38,559 Wie nennt man diese Geräusche? 149 00:20:38,821 --> 00:20:40,905 Was ist das? - Das ist Musik! 150 00:20:41,157 --> 00:20:43,241 Musik? 151 00:20:43,659 --> 00:20:47,281 Noch nie Musik gehört? - Noch nie! 152 00:21:07,308 --> 00:21:11,601 Du kannst nicht pfeifen? - Nein! 153 00:21:11,896 --> 00:21:14,640 Wir haben so etwas Komisches nicht. 154 00:21:15,066 --> 00:21:17,025 Keine Musik? - Nein! 155 00:21:19,320 --> 00:21:23,022 Ohne Musik leben? 156 00:21:23,449 --> 00:21:25,283 Da würde mir echt was fehlen! 157 00:22:05,992 --> 00:22:08,201 Da wären wir! 158 00:22:08,660 --> 00:22:10,118 Weißt Du... 159 00:22:11,914 --> 00:22:15,957 Wenn Du Angst hast...? Ich rede gerne mit Deinem Vater! 160 00:22:16,961 --> 00:22:20,707 Der würde nicht zuhören! Zu viel zu tun. 161 00:22:21,632 --> 00:22:23,750 Okay! Dann komm' mit rein. 162 00:22:27,972 --> 00:22:31,047 Büro des Sheriff s... 163 00:22:31,475 --> 00:22:34,391 City of Newnan... Arbeitest Du hier? 164 00:22:35,187 --> 00:22:39,856 Ja, Ich bin hier der Sheriff... ist leider kein Hotel. 165 00:22:40,151 --> 00:22:42,861 Willst Du nicht lieber nach Hause? - Gerne... 166 00:22:44,655 --> 00:22:46,523 Sag' mir, wo Du wohnst! 167 00:22:52,663 --> 00:22:54,702 Siehst Du die Milchstraße? 168 00:22:55,124 --> 00:22:57,960 Links ist das Sternbild Pegasus. 169 00:22:58,210 --> 00:23:01,501 Dann rechts, an den Fischen vorbei... 170 00:23:01,713 --> 00:23:04,879 ...am Wassermann vorbei bis Andromeda... 171 00:23:05,092 --> 00:23:06,629 Na! Ich finde es schon! 172 00:23:09,430 --> 00:23:11,389 Was ist mit dem Mixer los? 173 00:23:11,682 --> 00:23:14,393 Der hat keinen Strom! Das sind die Ufos. 174 00:23:15,602 --> 00:23:19,931 Das ist doch nicht normal! Sheriff!!! 175 00:23:20,399 --> 00:23:23,770 Wir haben die Ufos im Haus. 176 00:23:23,986 --> 00:23:27,562 Alles läuft von selbst! Das müssen die Ufos sein. 177 00:23:27,823 --> 00:23:31,115 Die Kaffeemaschine, der Mixer... unfassbar! 178 00:23:31,327 --> 00:23:34,402 Geht seit einer 1/41 Stunde so! Ich dreh' durch. 179 00:23:35,289 --> 00:23:39,332 Das Mietding hört einfach nicht auf. 180 00:23:41,587 --> 00:23:43,796 Die läuft, bis man den Saft abdreht... 181 00:23:44,090 --> 00:23:47,586 Habe ich doch schon 20 Mal gemacht. 182 00:25:13,929 --> 00:25:16,264 Kaffee hilft! 183 00:25:18,517 --> 00:25:19,679 Hast Du Angst? 184 00:25:20,644 --> 00:25:24,186 So was passiert während eines Neutronensturms... 185 00:25:24,398 --> 00:25:28,270 War es aber nicht! 186 00:25:28,694 --> 00:25:30,983 Was war es dann? - Na ich! 187 00:25:31,947 --> 00:25:32,983 Du? 188 00:25:34,450 --> 00:25:36,693 Glaube ich nicht! Wie denn? 189 00:25:37,119 --> 00:25:40,740 Mit meiner Photonenkanone... setze ich alles in Bewegung. 190 00:25:43,417 --> 00:25:47,369 Mit Deiner Photo-Was? 191 00:25:48,505 --> 00:25:49,871 Wie heißt das Ding? 192 00:25:55,596 --> 00:25:57,008 Zeig' mal her! 193 00:26:01,810 --> 00:26:04,475 So was hat doch jeder! 194 00:26:05,856 --> 00:26:08,476 Schon gesehen, ...aber nie gekauft. 195 00:26:09,110 --> 00:26:12,025 Nicht nochmal! Sonst sperr' ich Dich ein! 196 00:26:33,008 --> 00:26:34,671 Hungrig? 197 00:26:37,263 --> 00:26:39,427 Wer Hunger hat, muss essen! 198 00:26:42,058 --> 00:26:44,428 Kannst ein Sandwich haben! 199 00:26:46,062 --> 00:26:47,270 Moment! 200 00:26:47,648 --> 00:26:50,769 Nur, wenn Du mir verrätst, wie Du heißt! 201 00:26:52,903 --> 00:26:54,019 Hier... 202 00:27:00,452 --> 00:27:03,652 Hey! Wo hast Du...? 203 00:27:05,123 --> 00:27:07,288 Hast Du das ganze Sandwich verdrückt? 204 00:27:11,087 --> 00:27:13,000 Noch eins? 205 00:27:18,345 --> 00:27:19,336 Hier! 206 00:27:21,557 --> 00:27:26,728 Und jetzt sag' mir, wie Du heißt! 207 00:27:30,941 --> 00:27:32,308 Die Wahrheit! 208 00:27:32,609 --> 00:27:34,066 Wie ist Dein Name? 209 00:27:34,361 --> 00:27:37,436 H 7-25. 210 00:28:08,312 --> 00:28:12,389 Hier Tower... die Sonderstaffel ist gelandet! 211 00:28:43,889 --> 00:28:48,639 Das ist geheim! Zu keinem ein Wort! - Und der Tower? 212 00:28:48,852 --> 00:28:51,392 Es war auf dem Radar! - Radare machen Fehler! 213 00:28:51,647 --> 00:28:54,016 Halten wir einfach die Augen auf. 214 00:28:54,316 --> 00:28:58,108 So eine Gelegenheit hat man nur einmal im Leben! 215 00:28:59,613 --> 00:29:02,232 Kein Echo, Sir! - Wie sind die Werte? 216 00:29:10,416 --> 00:29:15,085 Sie sind verschwunden! Absolut kein Echo! 217 00:29:15,421 --> 00:29:17,208 Da können unsere Instrumente nicht mithalten. 218 00:29:17,423 --> 00:29:22,468 Es ist ein Strahl, der millionenfach so stark ist, wie ein Laser. 219 00:29:22,761 --> 00:29:26,963 Vielleicht verlassen sie so das Schiff... - Was ist dann? 220 00:29:27,265 --> 00:29:30,887 Dann wären bereits welche auf der Erde! - Hören Sie, Professor! 221 00:29:31,227 --> 00:29:33,813 Ich habe immer der Wissenschaft vertraut. 222 00:29:33,980 --> 00:29:36,520 Aber, wenn Sie nicht weiterwissen, was ilist mit mir? 223 00:29:36,858 --> 00:29:38,601 General! Ja, Briggs? 224 00:29:41,029 --> 00:29:42,738 Das Objekt ist nicht zu erfassen. 225 00:29:43,198 --> 00:29:45,111 Keine Spur davon! 226 00:29:45,409 --> 00:29:47,196 War wohl ein Radar-Echo. 227 00:29:47,536 --> 00:29:51,112 Ist doch alles Quatsch! - Das sehe ich anders. 228 00:29:51,457 --> 00:29:56,035 Für uns ist es ein Raumschiff. 229 00:29:56,294 --> 00:29:58,413 So steht es auch in unserem Bericht. 230 00:29:58,589 --> 00:30:04,671 Ich leite das nach Washington weiter... - Sehr gut! 231 00:30:48,930 --> 00:30:51,470 Bist Du von der Tarantel gestochen? 232 00:30:56,480 --> 00:31:00,181 Und was ist mit Deinem Rheuma? - Das ist weg! 233 00:31:00,484 --> 00:31:07,362 Wie weggeblasen! H7-25 hat mir 'ne Superpille gegeben! 234 00:31:08,116 --> 00:31:13,617 Ich dachte, Du kennst keine Musik! Und jetzt spielst Du? 235 00:31:14,873 --> 00:31:17,367 Habe ich durch meinen Photonenstrahl gelernt. 236 00:31:17,668 --> 00:31:19,627 Ich kann damit auch Sprachen lernen. 237 00:31:19,836 --> 00:31:25,713 Mit meinem Übersetzter kann ich in drei Minuten... 238 00:31:26,051 --> 00:31:27,338 ...perfekt Chinesisch! 239 00:31:27,511 --> 00:31:32,134 Irre! Sieh mal, was Ich wieder kann! 240 00:31:35,519 --> 00:31:38,183 Was hast Du mit ihm gemacht? 241 00:31:48,824 --> 00:31:50,817 Ich habe ihm eine Energiekapsel gegeben. 242 00:31:51,076 --> 00:31:53,912 Die nehmen wir, wenn wir lange im All sind. 243 00:31:54,245 --> 00:31:57,947 Wieso hast Du die gestern nicht statt der 24 Sandwich es genommen? 244 00:31:58,333 --> 00:32:00,953 Ihr Erdlinge seid komisch... 245 00:32:00,961 --> 00:32:03,626 ...eine Kapsel schmeckt doch nicht so gut! 246 00:32:03,964 --> 00:32:06,128 Brannon... wo ist der Kerl? 247 00:32:07,092 --> 00:32:08,835 Ist abgehauen! 248 00:32:13,807 --> 00:32:16,050 Die Tür ist mit nem Schlüssel geöffnet worden. 249 00:32:20,021 --> 00:32:21,889 Warst Du das? 250 00:32:22,190 --> 00:32:25,151 Warst Du es? - Ja, sicher! 251 00:32:26,111 --> 00:32:27,273 Warum? 252 00:32:27,488 --> 00:32:30,323 Der Mann hat mich darum gebeten! 253 00:32:30,741 --> 00:32:32,575 Er hat mich darum gebeten... 254 00:32:32,951 --> 00:32:36,117 Wo hattest Du den Schlüssel her? - So was brauche ich nicht! 255 00:32:39,708 --> 00:32:41,416 Das geht damit viel besser. 256 00:32:42,168 --> 00:32:48,329 Kein Schlüssel! Dann zeig mir mal, wie einfach das ist... 257 00:32:52,387 --> 00:32:54,973 Gesehen, wie einfach das ist? 258 00:33:37,558 --> 00:33:41,099 Motorprobleme? - Nein, alles okay. 259 00:35:03,685 --> 00:35:04,892 Na hör' mal! 260 00:35:08,023 --> 00:35:09,857 Der Mann ist böse! 261 00:35:10,150 --> 00:35:12,234 Den hole ich mir schon wieder! 262 00:35:19,660 --> 00:35:23,988 Sheriff... bist Du mir böse? 263 00:35:24,706 --> 00:35:27,906 Die Handschellen waren nicht in Ordnung. 264 00:35:28,251 --> 00:35:32,203 Na gut... Du alter Brummbär! 265 00:35:36,677 --> 00:35:39,421 Wozu hast Du die lange Rute da? 266 00:35:41,472 --> 00:35:44,342 Die ist zum Fische fangen! 267 00:35:44,935 --> 00:35:48,101 Mit so einem Stock fängt man doch keine Fische! 268 00:35:49,690 --> 00:35:52,309 Wie denn sonst? Mit den Händen? 269 00:35:52,608 --> 00:35:54,943 Klar! Soll ich es Dir zeigen? 270 00:36:05,330 --> 00:36:06,321 Wie? 271 00:36:16,299 --> 00:36:18,258 Wie hast Du das gemacht? 272 00:36:18,551 --> 00:36:19,542 Kannst Du das nicht? 273 00:36:19,845 --> 00:36:24,218 Ich schaff s ja nicht 'mal mit der Angel! 274 00:36:24,557 --> 00:36:27,632 Vielleicht, weil Ihr keine biomagnetische Energie habt! 275 00:36:30,105 --> 00:36:32,644 Wer? Ihr? 276 00:36:32,899 --> 00:36:35,313 Na Ihr Erdlinge! 277 00:36:36,111 --> 00:36:37,602 Wir sind eh arm dran. 278 00:36:40,448 --> 00:36:43,113 Naja... so schaffst Du es nie! 279 00:36:45,411 --> 00:36:46,652 Wie denn sonst? 280 00:36:51,292 --> 00:36:53,957 Der Photonenstrahl ist in Deine Zellen eingedrungen. 281 00:36:54,212 --> 00:36:55,499 Jetzt müsste es klappen! 282 00:36:56,131 --> 00:36:58,591 Du bist jetzt blomagnetisch geladen. 283 00:36:58,759 --> 00:37:00,091 Versuche es jetzt 'mal! 284 00:37:03,596 --> 00:37:07,264 Also ich bin jetzt geladen...? - Ja sicher! 285 00:37:09,269 --> 00:37:10,887 Und ich brauche nur so zu machen? 286 00:37:47,307 --> 00:37:51,509 Wann bist Du gestern aus Deinem Raumschiff gestiegen? 287 00:37:53,980 --> 00:37:59,526 Etwa um 22:05 Uhr. 288 00:38:02,780 --> 00:38:05,696 Jetzt bist Du reingefallen! - Wo rein? 289 00:38:06,617 --> 00:38:08,861 Du bist in meine Falle getappt! 290 00:38:09,079 --> 00:38:12,746 Die Jeans sind von Alexander, richtig? 291 00:38:13,124 --> 00:38:17,076 Kann sein! - Und Du bist erst um 22:05 Uhr gelandet? 292 00:38:17,503 --> 00:38:18,619 Ja! 293 00:38:19,047 --> 00:38:21,632 Um die Zeit hat der Laden zu! 294 00:38:22,133 --> 00:38:25,333 Trägst Du den Stern, weil Du alles weißt? 295 00:38:26,346 --> 00:38:27,382 Ja! 296 00:38:28,389 --> 00:38:30,302 Lenk' nicht vom Thema ab! 297 00:38:30,516 --> 00:38:32,179 Gib zu, dass Du geschwindelt hast! 298 00:38:32,894 --> 00:38:35,935 Ich drück ein Auge zu, wenn Du das mit dem Fisch erklärst... 299 00:38:36,189 --> 00:38:41,735 Ich hab doch gesagt, wie das geht. Und die Jeans sind von Peter Perkins. 300 00:38:42,278 --> 00:38:44,864 Die habe ich gegen meinen Raumanzug getauscht. 301 00:38:45,156 --> 00:38:47,445 Weil mir seine Jeans so gut gefallen haben. 302 00:38:49,244 --> 00:38:51,237 Glaubst Du mir nie, Brummbär? 303 00:38:52,497 --> 00:38:56,119 Ich zeige Dir was, damit Du nicht doof stirbst... 304 00:39:06,887 --> 00:39:11,590 Komm' her, Pferdchen... es kommt kein Auto. 305 00:39:12,017 --> 00:39:16,470 Komm' her! Der Sheriff glaubt mir kein Wort. 306 00:39:16,479 --> 00:39:19,065 Was ist? - Ich spreche mit dem Pferd! 307 00:39:26,072 --> 00:39:27,359 Hallo, Pferd. Wie gehts? 308 00:39:27,615 --> 00:39:32,444 Besser, wenn ich nicht immer die Sporen bekäme! 309 00:39:33,746 --> 00:39:36,741 Würdest Du mir einen Gefallen tun? 310 00:39:36,958 --> 00:39:38,620 Sag' dem Brummbär, wie ich heiße! 311 00:39:38,919 --> 00:39:41,208 Ich verstehe die Frage nicht, Kleiner! 312 00:39:41,379 --> 00:39:45,422 H7-25! Das weiß doch jeder, oder? 313 00:39:48,303 --> 00:39:55,432 Wenn es nichts mehr gibt, würde ich gerne gehen! - Ja, ok. 314 00:39:58,104 --> 00:40:01,020 Ich bin weg! - Moment noch! 315 00:40:01,316 --> 00:40:05,940 Unter uns: Wer gewinnt Sonntag das Derby? 316 00:40:06,404 --> 00:40:09,320 Ich bin kein Hellseher, ich bin ein Pferd. 317 00:40:36,059 --> 00:40:39,555 Geben Sie der Basis unsere Position durch. 318 00:41:18,726 --> 00:41:23,271 Das muss ein mächtiger Strahl gewesen sein! 319 00:41:23,481 --> 00:41:25,269 Also sind sie gelandet. 320 00:41:49,549 --> 00:41:52,214 Was ist denn? - Der Sheriff von Newnan möchte sie sprechen. 321 00:41:56,306 --> 00:41:59,427 Darf ich? - Nehmen sie Platz! 322 00:42:04,939 --> 00:42:08,686 Ich habe gelernt, mich über nichts mehr zu wundern. 323 00:42:09,194 --> 00:42:11,733 Aber diese Ufo-Sache macht mich wahnsinning. 324 00:42:11,946 --> 00:42:15,113 Plötzlich sehen die Leute überall Aliens! 325 00:42:15,408 --> 00:42:18,483 Dann gehöre ıch auch zu diesen Leuten. 326 00:42:18,828 --> 00:42:22,655 Ich habe sogar einen mitgebracht. 327 00:42:23,208 --> 00:42:25,747 Haben Sie den in Ihrer Tasche? 328 00:42:26,127 --> 00:42:33,039 Das ist H7-25 vom Pegasus. 329 00:42:33,426 --> 00:42:36,501 Ich lache nicht sofort, wenn ich etwas Komisches höre. 330 00:42:36,804 --> 00:42:39,469 Mir ist das Lachen vergangen. 331 00:42:39,807 --> 00:42:44,852 Wir müssen sein Raumschiff kontaktieren. 332 00:42:45,188 --> 00:42:48,309 Unternehmen sie etwas! Wir haben keine Zeit. 333 00:42:49,359 --> 00:42:53,231 1175... - Ist das der Code der Operation? 334 00:42:53,488 --> 00:42:58,533 Nein! Die Anzahl der angeblichen Zeugen! 335 00:42:58,743 --> 00:43:01,579 Aber Sie! Sie sind der erste Sheriff. 336 00:43:03,289 --> 00:43:07,161 Ich gebe ja zu, es klingt merkwürdig. 337 00:43:07,585 --> 00:43:09,874 Habe dem Kleinen auch erst nicht geglaubt. 338 00:43:10,045 --> 00:43:14,374 Aber er hat Beweise geliefert! - Was für Beweise? 339 00:43:15,092 --> 00:43:17,962 Was denn? - Er hat mich überzeugt. 340 00:43:18,221 --> 00:43:21,467 Er kann mit Tieren sprechen. 341 00:43:21,849 --> 00:43:25,517 Klingt unfassbar, aber ich gebe Ihnen mein Ehrenwort. 342 00:43:27,355 --> 00:43:30,726 H7-25... rede doch mit dem Hund des Generals. 343 00:43:31,609 --> 00:43:34,809 Sonst glaubt uns der General nicht! Also los! 344 00:43:47,458 --> 00:43:49,542 Platz! Platz! 345 00:43:53,214 --> 00:43:57,006 Mich versteht mein Hund besser! 346 00:43:57,385 --> 00:44:01,678 Vielleicht ist Ihr Hund nicht intelligent genug! - Bitte?! 347 00:44:01,972 --> 00:44:04,888 Der Hund ist intelligenter als ich! - Bezweifle ich nicht. 348 00:44:05,226 --> 00:44:09,097 Der Kleine hat noch ganz andere unverständliche Dinge drauf. 349 00:44:09,814 --> 00:44:14,768 Hier... mit seinem Photostrahler... 350 00:44:18,072 --> 00:44:21,899 Entschuldigung! Das war mir auch neu. 351 00:44:34,297 --> 00:44:37,041 Was willst Du denn? - Hast Du Angst, Brummbär? 352 00:44:37,508 --> 00:44:39,045 Nein! Wieso? 353 00:44:39,594 --> 00:44:41,337 Weil ich den General geärgert habe. 354 00:44:41,679 --> 00:44:43,136 Ich habe ihm die Wahrheit gesagt. 355 00:44:43,348 --> 00:44:44,635 Was soll er mir anhaben? 356 00:44:44,932 --> 00:44:46,675 Vielleicht bestraft er Dich. 357 00:44:46,976 --> 00:44:49,220 Kann er nicht. Ich tu nur meine Pflicht. 358 00:44:49,479 --> 00:44:51,973 Den Stern trage ich für alle Menschen, die Hilfe brauchen. 359 00:44:52,773 --> 00:44:56,098 Schaffe ich es nicht, Dich auf Dein Schiff zu bringen... 360 00:44:56,569 --> 00:44:57,935 ...kündige ich meinen Job. 361 00:44:58,279 --> 00:45:02,277 Was machst Du, wenn Du nicht mehr Sheriff bist? - Weiß nicht... 362 00:45:02,617 --> 00:45:05,738 Keine Sorge! Ich rede mit meinem Vater. 363 00:45:06,036 --> 00:45:08,701 Vielleicht gibt es in unserer Galaxie einen Job für Dich. 364 00:45:08,914 --> 00:45:10,201 Als Sheriff? 365 00:45:10,541 --> 00:45:13,707 Denkbar! Obwohl wir genug Sterne haben! 366 00:45:14,003 --> 00:45:17,420 Du bist so süß! Ich könnte Dich fressen! 367 00:45:21,677 --> 00:45:22,839 Sag mal... 368 00:45:23,012 --> 00:45:25,973 ...Will Dein Vater Dich hier absichtlich unten lassen? 369 00:45:26,223 --> 00:45:29,059 Nein! Er wird Verbindung mit mir aufnehmen! 370 00:45:29,560 --> 00:45:31,519 Ah ja... und wie? 371 00:45:31,854 --> 00:45:34,440 Klar doch! Über Funk! 372 00:45:38,403 --> 00:45:42,104 Sheriff! Hier die Zentrale... - Ist ja alle Hand! 373 00:45:42,907 --> 00:45:44,775 Da haben wir sie schon. 374 00:45:46,369 --> 00:45:47,405 Nicht? 375 00:45:48,454 --> 00:45:50,823 Ja... ich weiß doch! 376 00:45:52,667 --> 00:45:53,658 Hallo? Raumschiff? 377 00:45:53,918 --> 00:45:56,754 Raumschiff, kommen! Für H7-25. 378 00:45:57,087 --> 00:46:00,288 Raumschiff, hört Ihr mich? - Was heißt hier Raumschiff? 379 00:46:00,800 --> 00:46:02,509 Sheriff, ist Ihnen etwas zugestoßen? 380 00:46:05,220 --> 00:46:08,888 Hier ist alles okay. Uns beiden geht es gut. 381 00:46:09,224 --> 00:46:11,092 Mir geht es echt miserabel! 382 00:46:11,436 --> 00:46:14,352 Die Wirkung der Pille ist futsch! 383 00:46:14,605 --> 00:46:19,935 Was ist denn los? - Fahren Sie dringend zum Parkplatz am Stadion! 384 00:46:20,110 --> 00:46:22,149 Ist wirklich dringend! Over. 385 00:47:19,795 --> 00:47:21,754 Der General bittet Sie um Entschuldigung. 386 00:47:22,047 --> 00:47:24,883 Es tut ihm leid. Wir wissen nun, dass Sie Recht hatten. 387 00:47:25,217 --> 00:47:26,299 Wir wollen Sie nur beruhigen. 388 00:47:26,636 --> 00:47:28,424 Ja? Das freut mich! 389 00:47:28,596 --> 00:47:31,796 Bitte händigen Sie uns das Kind aus. 390 00:47:32,349 --> 00:47:35,310 Es steht nun unter militärischem Schutz. 391 00:47:38,188 --> 00:47:39,430 Habe keine Angst! 392 00:47:39,774 --> 00:47:42,769 Der wird Dich zu Deinem Schiff zurückbringen! 393 00:47:43,403 --> 00:47:45,942 Ich will aber nicht mit dem Onkel mitgehen... 394 00:48:06,467 --> 00:48:09,588 Moment! Vielleicht wäre es besser, ich komme mit! 395 00:48:09,804 --> 00:48:14,097 Das ist gegen die Vorschrift! Das Kind steht nun unter Militärschutz. 396 00:48:30,032 --> 00:48:31,991 Sheriff! Ich habe Angst. 397 00:48:32,493 --> 00:48:34,155 Hol' mich hier raus! 398 00:49:56,869 --> 00:49:58,908 Na also! 399 00:51:20,620 --> 00:51:22,659 Hau ab! Na los! 400 00:51:47,479 --> 00:51:50,554 Verfolgen wir sie? - Wir machen was Besseres... 401 00:51:54,444 --> 00:51:57,519 Rufen Sie die Basis und den Kommandanten. 402 00:51:57,990 --> 00:51:59,573 So was habe ich noch nie erlebt! 403 00:52:00,034 --> 00:52:01,446 Und das glaubt der General nicht? 404 00:52:01,661 --> 00:52:04,952 Stellen Sie sich vor, welche Macht man mit dem Ding hat! 405 00:52:05,497 --> 00:52:08,618 Wer das besitzt, ist der Herr der Welt! 406 00:52:28,729 --> 00:52:32,555 Fahr keine Rennen! Sonst gibt es Ärger. 407 00:52:41,325 --> 00:52:43,409 Magst Du Bohnen? 408 00:52:43,828 --> 00:52:45,240 Du weißt ja gar nicht, was Bohnen sind... 409 00:52:45,746 --> 00:52:50,495 Also machen wir mal unser Mittagessen. - OK, Brummbär. 410 00:52:51,460 --> 00:52:54,046 Brannon! Was für eine Überraschung! 411 00:52:56,381 --> 00:52:58,716 Das ist bei mir doch sinnlos! 412 00:53:19,529 --> 00:53:22,980 Und nun raus hier! - Da sind sie! 413 00:53:23,743 --> 00:53:26,407 Keinen Gebrauch von der Waffe! 414 00:53:33,794 --> 00:53:35,251 Holt das Kind! 415 00:56:52,534 --> 00:56:54,368 Ich verhafte Sie! 416 00:57:33,450 --> 00:57:34,862 Ist was? 417 00:57:47,047 --> 00:57:48,254 Hör' mal... 418 00:57:49,133 --> 00:57:50,545 Wenn der darf, darf ich auch! 419 00:57:53,637 --> 00:57:55,175 Hält nichts aus! 420 00:58:12,447 --> 00:58:13,938 Nimm Platz! 421 00:58:28,963 --> 00:58:31,503 Hey! Nicht doch! Was soll das? 422 00:58:32,967 --> 00:58:34,755 Wo willst Du hin? Halt! 423 00:58:40,559 --> 00:58:42,552 Bist Du verrückt? - Warum? 424 00:58:42,811 --> 00:58:45,431 Ich fahre doch gar nicht. 425 00:58:45,897 --> 00:58:46,979 Wieso? 426 00:58:48,024 --> 00:58:50,940 Wie? Du fährst nicht? Anhalten! 427 00:58:51,403 --> 00:58:53,112 Selbst die Hupe geht nicht! Wieso? 428 00:58:53,363 --> 00:58:58,568 Ich fahre das Auto nicht! - Und wer dann? 429 00:58:59,994 --> 00:59:03,912 Du und Dein Raumschiff... Ihr macht mich fertig! 430 00:59:09,754 --> 00:59:11,588 Hey! Da ist rot! 431 00:59:17,137 --> 00:59:21,089 Es war rot! - Sehe ich. Aber ich fahre ja nicht. 432 00:59:21,433 --> 00:59:24,178 Aber Du könntest, wenn Du wolltest? 433 00:59:24,644 --> 00:59:26,853 Klar! Aber jetzt fährt uns das Raumschiff. 434 00:59:27,314 --> 00:59:30,184 Brauchst nicht raus gucken. Kannst es nicht sehen. 435 00:59:30,442 --> 00:59:31,899 Die sind sehr weit weg. 436 00:59:32,111 --> 00:59:36,985 Aber sie überwachen uns mit einem Photonenstrahl. 437 00:59:37,324 --> 00:59:39,909 Hast Du es begriffen? - Nein! 438 00:59:42,496 --> 00:59:43,828 Und Du lachst mich aus! 439 00:59:44,248 --> 00:59:47,994 Das Fahren auf der Erde müssen die noch üben... 440 00:59:48,293 --> 00:59:51,209 ...auf der Erde muss man sich durchmogeln können. 441 00:59:52,256 --> 00:59:54,875 Achtung! Da! Ein Mann im Gully! 442 00:59:55,300 --> 00:59:57,008 Passt auf! 443 00:59:57,469 --> 01:00:01,045 Weg da! Weg da! 444 01:00:13,860 --> 01:00:14,851 Sieh mal da... 445 01:00:15,069 --> 01:00:18,646 ...der Mann auf der Leiter! 446 01:00:26,748 --> 01:00:29,037 Bitte! Bremsen! 447 01:00:34,381 --> 01:00:37,091 Da geht jemand über die Straße! 448 01:00:41,805 --> 01:00:43,548 Seid Ihr blind da oben? 449 01:00:53,608 --> 01:00:55,476 Da! Eine Familie mit Kindern. 450 01:01:06,455 --> 01:01:08,198 Weg da! Weg! 451 01:01:31,896 --> 01:01:34,812 Wo schleppen uns Deine Leute hin? 452 01:01:38,778 --> 01:01:42,650 Meine Stoßdämpfer sind gleich im Eimer! 453 01:01:44,909 --> 01:01:46,150 Weiß ich nicht! 454 01:02:01,551 --> 01:02:05,799 Das ist schön! - Ja! Du freust Dich. 455 01:02:07,349 --> 01:02:08,511 Ich habe den Ärger! 456 01:02:08,767 --> 01:02:10,430 Was macht diesen Qualm? 457 01:02:10,977 --> 01:02:15,522 Zu viel gedacht! Quatsch! Der Kühler kocht über. 458 01:02:22,656 --> 01:02:24,569 Warum haben die uns hier raus gebracht? 459 01:02:24,824 --> 01:02:26,942 Die haben uns mit dem Photonenstrahl geführt... 460 01:02:27,201 --> 01:02:28,864 ...um uns diesen Platz zu zeigen. 461 01:02:29,203 --> 01:02:30,991 Ja, ja... mit dem Photonenstrahl. 462 01:02:31,247 --> 01:02:34,208 Kein Grund, so sauer zu gucken, Brummbär. 463 01:02:34,543 --> 01:02:37,959 Kommt bei mir automatisch! - Ich hätte einen Grund, traurig zu sein! 464 01:02:38,755 --> 01:02:42,502 Warum sind wir hier? Den Platz kenne ich ja... 465 01:02:43,259 --> 01:02:45,924 Und wieso solltest Du traurig sein? 466 01:02:55,146 --> 01:03:00,693 In 72 Beta-Perioden holen sie mich ab. 467 01:03:02,946 --> 01:03:06,318 Geht das nicht früher? 468 01:03:06,616 --> 01:03:08,325 Das ist doch schon morgen Abend. 469 01:03:08,577 --> 01:03:10,911 Alles eine Frage der Erdumkreisung! 470 01:03:11,079 --> 01:03:18,038 Verpassen wir den Moment bleibe ich 9000 Tage hier! 471 01:03:18,294 --> 01:03:19,377 Das wollen wir vermeiden! 472 01:03:20,422 --> 01:03:22,255 Los! Kommt schnell! 473 01:03:23,467 --> 01:03:24,924 Beeilung! 474 01:03:25,969 --> 01:03:28,464 Ihr geht da lang! 475 01:03:37,105 --> 01:03:39,064 Du hast noch nie Bohnen gegessen, oder? 476 01:03:39,524 --> 01:03:42,234 So gute Bohnen wie bei mir, gibt es nirgends! 477 01:03:42,694 --> 01:03:47,489 Egal wo Du bist, an den Geschmack wirst Du Dich erinnern! 478 01:03:47,907 --> 01:03:51,232 Mein Leibgericht: Bohnen mit Speck! 479 01:03:59,878 --> 01:04:01,040 Hast Du denn Hunger? 480 01:04:07,343 --> 01:04:09,302 Erstmal ein Feuerchen! 481 01:04:18,021 --> 01:04:20,185 Psst! Captain! 482 01:04:28,782 --> 01:04:30,273 So leise, wie es geht! 483 01:04:35,830 --> 01:04:37,573 Stan Laurel müsste bei uns sein! 484 01:04:38,082 --> 01:04:39,574 Wer ist das? 485 01:04:40,376 --> 01:04:42,996 Stimmt! Kannst Du Ja nicht kennen. 486 01:04:43,296 --> 01:04:45,461 Als ich so klein war, wie Du... 487 01:04:45,924 --> 01:04:48,293 ...habe im Kino am liebsten zwei Schauspieler gesehen: 488 01:04:48,635 --> 01:04:52,006 Stan Laurel und Oliver Hardy. - Erzähl' mir von denen! 489 01:04:52,388 --> 01:04:54,473 Tja... diese beiden! 490 01:04:55,016 --> 01:04:57,807 Die waren zwei Film-Komiker. 491 01:04:59,228 --> 01:05:00,846 Oliver war... 492 01:05:01,189 --> 01:05:02,602 ...vollschlank, wie ich! 493 01:05:03,650 --> 01:05:07,100 Stan war so mager, wie mein kleiner Finger. 494 01:05:07,946 --> 01:05:11,317 Und als Oliver mal keine Streichhölzer hatte... 495 01:05:11,533 --> 01:05:14,118 ...stellte er sich vor, einen von Stans Fingern zu umschließen... 496 01:05:14,619 --> 01:05:18,320 ...rıeb den Daumen und der brannte, wie ein Streichholz! 497 01:05:24,713 --> 01:05:28,004 Dafür brauchst Du Dich nicht schämen! 498 01:05:30,218 --> 01:05:31,254 Schämen? Ich träume! 499 01:05:31,470 --> 01:05:32,802 Ist gar nicht so eigenartig! 500 01:05:33,137 --> 01:05:40,016 Wir haben die volle Energie des Raumschiffes abbekommen! 501 01:05:41,480 --> 01:05:42,812 Bist Du nicht stolz? 502 01:05:43,022 --> 01:05:45,813 Jetzt bist Du ein außerirdischer Sheriff! 503 01:05:46,025 --> 01:05:48,394 Ich möchte aber gerne hier unten bleiben. 504 01:06:14,846 --> 01:06:17,591 Damit haben wir schon Nilpferde eingeschläfert! 505 01:06:18,474 --> 01:06:20,433 Braucht nur etwas Zeit... kommt! 506 01:08:00,159 --> 01:08:03,610 Eagle 1 an Basis: Sind im Anflug! - Haben Sie den Patienten? 507 01:08:04,038 --> 01:08:05,575 Ja! Schläft wie ein Murmeltier! 508 01:08:05,832 --> 01:08:08,496 Wir sorgen sofort für seine Einlieferung! 509 01:08:08,877 --> 01:08:10,334 Dem geht es prächtig! 510 01:08:10,336 --> 01:08:13,878 Landen Sie! Der Krankenwagen ist auf dem Weg. 511 01:08:19,220 --> 01:08:20,382 Besorgen Sie Begleitschutz. 512 01:08:20,554 --> 01:08:25,178 Der darf uns nicht entwischen! Ende! 513 01:08:36,780 --> 01:08:38,944 Sei nicht so dickköpfig! 514 01:08:42,702 --> 01:08:44,285 Wir kommen schon dahinter. 515 01:08:45,079 --> 01:08:46,491 Du wirst es uns sagen! 516 01:08:47,165 --> 01:08:49,876 Wie funktioniert dieses Ding? 517 01:08:50,960 --> 01:08:52,794 Wie funktioniert das verfluchte Ding? 518 01:08:53,337 --> 01:08:55,330 Ich frage Dich zum letzten Mal! 519 01:08:55,965 --> 01:08:57,548 Antworte! 520 01:08:57,884 --> 01:08:59,752 Wird's bald? Sags mir! 521 01:09:01,345 --> 01:09:05,638 Los! Sag' es uns! 522 01:09:07,060 --> 01:09:08,176 Du sollst es sagen! 523 01:09:09,771 --> 01:09:11,058 Wird's bald? 524 01:09:11,690 --> 01:09:14,731 Du sollst endlich reden... Mach's Maul auf!... 525 01:09:37,924 --> 01:09:40,840 Noch ein wenig rüber. Hier her! 526 01:09:42,971 --> 01:09:44,053 Gut so! 527 01:09:45,389 --> 01:09:47,302 Macht mich los! Der hat mich festgebunden. 528 01:09:48,059 --> 01:09:50,895 Hört Ihr? Macht mich los. 529 01:09:51,187 --> 01:09:54,228 Der Kerl klaut den Heli! 530 01:10:00,529 --> 01:10:03,650 Patient gelandet! Flug fortsetzen! 531 01:11:00,464 --> 01:11:04,416 Tower an Sicherheit! Tower an Sicherheit! 532 01:11:04,928 --> 01:11:11,055 Helikopter ist ohne Erlaubnis gelandet! 533 01:11:17,941 --> 01:11:19,148 Halt! Name? 534 01:11:21,235 --> 01:11:23,569 John Charly... 535 01:11:24,238 --> 01:11:27,074 ...Harry Fred JJ Nickelson! 536 01:11:27,408 --> 01:11:28,695 Wie bitte? 537 01:11:30,244 --> 01:11:31,235 Öhm... Temperten! 538 01:11:31,495 --> 01:11:33,865 Wie? - Livington. 539 01:11:35,917 --> 01:11:37,158 Tempterton oder Livington? 540 01:11:38,586 --> 01:11:40,329 Ich zeige Ihnen, wo es steht! 541 01:11:40,754 --> 01:11:43,419 Welcher Temperten sind Sie? - Der vor Ihnen steht! 542 01:11:44,008 --> 01:11:46,502 Da stehts doch: Garrison! 543 01:11:49,138 --> 01:11:50,174 Sehen Sie? 544 01:11:51,307 --> 01:11:53,893 Garrison... George Scott Garrison. 545 01:11:54,602 --> 01:11:57,188 Ich muss was an den Ohren haben! 546 01:12:05,279 --> 01:12:07,363 Da stehts: Garrison! 547 01:12:13,662 --> 01:12:14,698 Hey! 548 01:12:14,914 --> 01:12:18,285 Was geht hier vor? - Erkläre ich Ihnen! 549 01:12:19,168 --> 01:12:21,036 Was bilden Sie sich eigentlich ein? 550 01:12:21,212 --> 01:12:22,703 Die Männer sind sinnlos besoffen! 551 01:12:22,964 --> 01:12:24,923 Können nicht lesen... sie lallen und fallen! 552 01:12:25,383 --> 01:12:27,923 Bei solchen Wachen, kommt hier jeder rein! 553 01:12:28,469 --> 01:12:31,510 Sie liefern mir Ihren Bericht ab! Klar? 554 01:12:31,680 --> 01:12:34,801 Ja, Sir! Die beiden bekommen Arrest! 555 01:12:40,064 --> 01:12:41,851 Ihr Idioten! 556 01:13:17,393 --> 01:13:18,384 Sei ruhig! 557 01:13:18,769 --> 01:13:20,227 Was heißt "sei ruhig!"? 558 01:13:20,396 --> 01:13:22,139 Ich bin ein Wachhund! 559 01:13:22,690 --> 01:13:24,182 Wie? Du verstehst mich? 560 01:13:24,442 --> 01:13:28,019 Ja... schon immer! Aber jetzt verstehen Sie mich erstmalig auch! 561 01:13:28,321 --> 01:13:32,319 Ja! Diese Bio-Energie. - Biomagnetisch! 562 01:13:32,741 --> 01:13:36,693 H7-25 hat mir alles erzählt! - Wo ist er? 563 01:13:36,955 --> 01:13:38,617 Sicher! - Kannst Du mich zu ihm bringen? 564 01:13:38,914 --> 01:13:42,331 Mach mich los, dann ja! - Okay, mach' ich! 565 01:13:44,795 --> 01:13:46,253 Hey! Du bist doch Futzi... 566 01:13:46,672 --> 01:13:48,210 ...der Hund vom General? 567 01:13:50,051 --> 01:13:51,383 Genau! 568 01:13:53,096 --> 01:13:55,135 Hat der Hund mit Dir gesprochen? 569 01:13:55,431 --> 01:13:58,096 Wenn der mal anfängt, hört er nicht mehr auf! 570 01:14:01,729 --> 01:14:03,187 Jetzt nach rechts. 571 01:14:05,358 --> 01:14:06,770 Hoffentlich hast Du eine gute Nase. 572 01:14:12,323 --> 01:14:13,564 Hier ist es! 573 01:14:13,574 --> 01:14:16,945 Hier ist niemand! - Mach' die Tür auf. 574 01:14:17,578 --> 01:14:19,742 Ach! Natürlich. 575 01:14:24,710 --> 01:14:26,794 Also? Was ist jetzt? 576 01:14:27,255 --> 01:14:30,546 Sagst Du mir, wie das Ding funktioniert? 577 01:14:31,134 --> 01:14:32,876 Ich frage zum letzten Mal! 578 01:14:40,143 --> 01:14:42,637 Du willst es ja nicht anders! 579 01:14:50,736 --> 01:14:52,695 Die nächste Kugel trifft Dich! 580 01:14:53,322 --> 01:14:55,281 Hast Du verstanden? 581 01:14:59,703 --> 01:15:02,038 Also? Wie funktioniert das? 582 01:15:02,581 --> 01:15:03,663 Wird's bald? 583 01:15:03,957 --> 01:15:06,327 Ich prügel' es aus Dir raus! 584 01:15:07,128 --> 01:15:08,870 Mach's Maul auf! 585 01:15:19,807 --> 01:15:21,140 Es funktioniert! 586 01:15:22,310 --> 01:15:23,972 Es funktioniert tatsächlich! 587 01:15:28,649 --> 01:15:30,733 Jungs! Ich habe das Zauberinstrument. 588 01:15:36,324 --> 01:15:38,032 Captain? Alles okay? 589 01:15:45,666 --> 01:15:47,284 Schnappt Euch den Kerl!! 590 01:15:47,293 --> 01:15:50,539 Steht da einfach rum! Schnappt Ihn Euch! 591 01:15:53,341 --> 01:15:55,630 Schnappt Euch den Hund! 592 01:15:56,009 --> 01:15:57,251 Den Hund oder den Kerl? 593 01:15:57,511 --> 01:15:59,095 Beide! Verdammt! 594 01:17:22,054 --> 01:17:23,592 Danke, Futzi! - Bitte! 595 01:17:24,014 --> 01:17:25,552 Du bist lieb! - Sicher. 596 01:17:38,821 --> 01:17:40,689 Hinterher! 597 01:17:41,114 --> 01:17:44,315 Ladies und Gentleman... Willkommen! 598 01:17:44,660 --> 01:17:49,284 Ich eröffne den diesjährigen Feuerwehrball! 599 01:17:49,582 --> 01:17:55,209 Ein besonderes Fest, wegen unserer vielen Kinder. 600 01:17:55,504 --> 01:17:57,543 Die Ufos sind weg! 601 01:17:57,798 --> 01:18:00,509 Unsere Stadt ist wieder, was sie einst war. 602 01:18:00,718 --> 01:18:03,052 Also! Viel Spaß! 603 01:18:36,962 --> 01:18:38,705 Jetzt haben wir ihn endlich! 604 01:18:44,219 --> 01:18:46,053 Worauf wartet Ihr?! 605 01:18:58,233 --> 01:18:59,725 Halt! Oder ich schieße! 606 01:19:00,528 --> 01:19:03,728 Zum letzten Mal: Ergeben Sie sich! 607 01:19:03,947 --> 01:19:05,860 Ich lasse das Feuer eröffnen. 608 01:19:07,326 --> 01:19:09,319 Kommen wir mit dem Photonending durch 'ne Mauer? 609 01:19:09,537 --> 01:19:13,204 Wenn die Batterie voll ist! Versuchen wir es! 610 01:19:13,206 --> 01:19:14,448 OK... warte noch! 611 01:19:15,167 --> 01:19:16,625 Jetzt! 612 01:19:40,859 --> 01:19:43,695 Die Batterie ist leer! Wehgetan? - Nein! 613 01:19:43,946 --> 01:19:46,407 Ah! Da bist Du ja! Los! 614 01:19:52,037 --> 01:19:53,153 Alles herhören! 615 01:19:54,498 --> 01:19:57,162 Wir suchen den Sheriff und ein Kind! 616 01:19:58,043 --> 01:19:59,501 Das ist eine Geiselnahme! 617 01:20:05,133 --> 01:20:06,625 Der ging doch eben noch! 618 01:20:12,516 --> 01:20:14,224 Meine Freunde! 619 01:20:14,893 --> 01:20:18,936 Die Unterbrechung tut mir leid! 620 01:20:19,857 --> 01:20:22,852 Aber ich habe eine Rechnung zu begleichen. 621 01:20:23,068 --> 01:20:24,606 Die wollen mir meinen Sohnemann wegnehmen. 622 01:20:24,903 --> 01:20:27,398 Die Waffen sind hin, was? 623 01:20:28,031 --> 01:20:29,398 Macht ja nichts... 624 01:20:30,075 --> 01:20:31,738 Läßt sich auch ohne Waffen klären. 625 01:20:31,952 --> 01:20:35,027 Da bin ich natürlich dabei! 626 01:20:40,293 --> 01:20:41,501 Holt das Kind! 627 01:21:21,419 --> 01:21:24,334 Du... willst Du ein paar Energiepillen? 628 01:21:27,633 --> 01:21:31,300 Wunderbar! Da kann ich ja einsteigen! 629 01:21:31,470 --> 01:21:32,757 Danke, Kleiner! 630 01:22:09,299 --> 01:22:12,215 Die Pille wirkt! Du bist der Erste! 631 01:22:15,388 --> 01:22:17,176 Hui! Wir sind dabei! 632 01:22:21,520 --> 01:22:23,103 Ich bitte um Entschuldigung. 633 01:22:25,733 --> 01:22:27,099 Immer weiter so! 634 01:23:23,373 --> 01:23:24,991 Entschuldigung, Sir! 635 01:23:26,084 --> 01:23:27,747 Mit mir nicht! 636 01:24:09,962 --> 01:24:11,044 Der Nächste bitte! 637 01:24:22,515 --> 01:24:23,757 Halt! 638 01:25:41,136 --> 01:25:44,713 Das Schiff wird mich gleich abholen! 639 01:25:44,932 --> 01:25:46,423 Ich halte mich besser bereit. 640 01:25:53,148 --> 01:25:56,473 Also gehtst Du wieder fort? - Ja! 641 01:25:56,944 --> 01:25:58,812 Warum kommst Du nicht mit? 642 01:26:02,783 --> 01:26:06,450 Ich würde gerne mitkommen, aber... 643 01:26:06,787 --> 01:26:10,078 ...hier werde ich mehr gebraucht, als bei Euch. 644 01:26:10,582 --> 01:26:15,708 Ich Dicker zwischen Pegasus und Dromedar? 645 01:26:16,004 --> 01:26:20,833 Dann wäre da oben kein Platz mehr! 646 01:26:25,263 --> 01:26:26,595 Was ist denn? 647 01:27:00,382 --> 01:27:03,173 Hier... damit Du mich nicht vergisst! 648 01:27:05,971 --> 01:27:09,046 Schau' den Stern an und denke an mich! 649 01:27:09,474 --> 01:27:10,887 Danke, Brummbär! 650 01:27:28,701 --> 01:27:30,410 Mach's gut, mein Freund! 651 01:27:31,038 --> 01:27:32,074 Mein Kleiner... 652 01:30:05,442 --> 01:30:06,649 Was machst Du denn hier? 653 01:30:07,069 --> 01:30:11,488 Ich darf noch bei Dir bleiben! - Schön! Für wie lange? 654 01:30:11,656 --> 01:30:14,367 Für 5.000 Lichtjahre! Aber das reicht ja... 655 01:30:16,078 --> 01:30:18,617 Und wo hast Du Deinen Photo-Otto gelassen? 656 01:30:18,913 --> 01:30:20,155 Habe ich oben gelassen. 657 01:30:20,415 --> 01:30:22,454 Bei Dir brauche ich den nicht. 658 01:30:22,917 --> 01:30:28,089 Hast Recht! Wir kommen ohne den aus! 658 01:30:29,305 --> 01:31:29,856 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm