"Furia" Nat

ID13202637
Movie Name"Furia" Nat
Release Namewebrip Edith,All
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID32327633
Formatsrt
Download ZIP
Download Furia.S01E02eng.srt
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:29,200 --> 00:00:31,520 RAGE 3 00:00:45,120 --> 00:00:46,760 -Hello? - Good morning. 4 00:00:46,840 --> 00:00:49,160 This is Nat, from Gallery. 5 00:00:49,240 --> 00:00:52,200 Yes, it's confirmed they have the dress. 6 00:00:52,280 --> 00:00:54,840 - They've just sent it. -Oh! 7 00:00:55,720 --> 00:00:57,760 That vintage dress keeps me up. 8 00:00:57,840 --> 00:01:00,520 I'll let you know when it arrives. 9 00:01:00,600 --> 00:01:02,560 I'll wait for your call, Nat. 10 00:01:02,640 --> 00:01:05,280 - Thank you so much. -Perfect, thanks. 11 00:01:20,760 --> 00:01:22,600 Human Resources? 12 00:01:24,480 --> 00:01:26,200 Fifth floor. 13 00:01:48,440 --> 00:01:49,759 I was parched. 14 00:01:51,360 --> 00:01:54,479 -Your name was? Sorry. -@luciafantasia. 15 00:01:54,560 --> 00:01:56,479 We saw it in your resume, 16 00:01:56,560 --> 00:01:58,800 but we mean the name on your ID card. 17 00:01:58,880 --> 00:02:00,640 No, it's my ID card name. 18 00:02:01,520 --> 00:02:05,880 I changed it so that every time I'm asked for it, I advertise my account. 19 00:02:07,720 --> 00:02:10,080 Your ID card says @luciafantasia? 20 00:02:12,680 --> 00:02:15,680 I mean... you can call me Lu. 21 00:02:17,079 --> 00:02:19,640 She has almost a million followers. 22 00:02:20,280 --> 00:02:25,079 And... Lu, are you interested in fashion? 23 00:02:25,160 --> 00:02:30,000 You mean those mother of the bride dresses on your Ladies floor? No. 24 00:02:30,079 --> 00:02:33,480 You may not know those houses, but they're the collections 25 00:02:33,560 --> 00:02:36,760 of the major European, Japanese and American companies. 26 00:02:36,840 --> 00:02:38,440 Well, 27 00:02:38,520 --> 00:02:40,720 the word "influencer" disgusts me. 28 00:02:42,000 --> 00:02:45,360 I have a lot of followers because I sell a look. 29 00:02:47,360 --> 00:02:48,760 That's why you're here. 30 00:02:49,880 --> 00:02:52,000 And we mustn't forget 31 00:02:52,079 --> 00:02:55,880 that the Asian market is very strong right now, 32 00:02:55,960 --> 00:02:58,520 so the demand is huge. 33 00:02:58,600 --> 00:03:02,560 We need people who can speak languages... Do you know any Chinese? 34 00:03:03,520 --> 00:03:05,520 What do you want me to say? 35 00:03:06,280 --> 00:03:09,320 "Do you have this sweatshirt in another color?" 36 00:03:16,600 --> 00:03:19,560 Do you have this sweatshirt in another color? 37 00:03:49,680 --> 00:03:52,960 I love your outfit. It's like a black and white movie. 38 00:03:53,040 --> 00:03:54,840 Sorry, I don't understand you. 39 00:04:05,200 --> 00:04:09,480 In Sportswear, they haven't said anything. It's weird that they haven't. 40 00:04:09,560 --> 00:04:11,880 That is weird. Quiet, someone's coming. 41 00:04:13,080 --> 00:04:16,079 Natividad, let me introduce Megan and Lu. 42 00:04:16,160 --> 00:04:18,440 Your new colleagues on the floor. 43 00:04:21,480 --> 00:04:22,960 Hello. Can I help you? 44 00:04:23,040 --> 00:04:25,320 Lu, don't worry. They're my customers. 45 00:04:25,400 --> 00:04:28,040 -All good, Silvia? -Yes. We didn't see you. 46 00:04:28,120 --> 00:04:30,480 Because I'm so busy. Thank you. 47 00:04:30,560 --> 00:04:33,560 Before I show you the Saint Laurent blazers, 48 00:04:33,640 --> 00:04:36,240 I want to show you the Ana Locking nightgown. 49 00:04:36,320 --> 00:04:38,800 Look what she did, the decoration is hers. 50 00:04:38,880 --> 00:04:41,320 -It's wonderful. -Very pretty. 51 00:04:42,120 --> 00:04:43,840 They're from the show too. 52 00:04:46,760 --> 00:04:47,960 -Hello. -Hello. 53 00:04:48,040 --> 00:04:49,360 -Can I help you? -Yes. 54 00:04:49,440 --> 00:04:52,520 I need a look for tonight. 55 00:04:52,600 --> 00:04:56,000 Megan, may I have a moment with Samantha? We spoke before. 56 00:04:56,080 --> 00:04:58,800 -Hello. -The María Escoté I wanted to show you. 57 00:04:58,880 --> 00:05:01,200 -I saw it on the catwalk. -Isn't it fun? 58 00:05:01,280 --> 00:05:02,400 I love it. 59 00:05:04,960 --> 00:05:06,360 This woman... 60 00:05:12,480 --> 00:05:16,840 -Hello, can I help you? -Yes, I'm looking for Nat. 61 00:05:16,920 --> 00:05:19,120 Marga! She's my customer. 62 00:05:19,200 --> 00:05:20,960 Hi, how are you? 63 00:05:21,040 --> 00:05:25,080 -Where is it? -In the fitting room. It's spectacular. 64 00:05:25,160 --> 00:05:28,440 What she's going to try on isn't an oversized sweatshirt 65 00:05:28,520 --> 00:05:30,040 or an acrylic tracksuit. 66 00:05:30,120 --> 00:05:32,600 It's couture, girls. "Cou-ture." 67 00:05:32,680 --> 00:05:34,120 -This way? -On the right. 68 00:05:34,200 --> 00:05:35,840 Are all the customers hers? 69 00:05:38,200 --> 00:05:42,040 Wow! It's a... gem. 70 00:05:42,120 --> 00:05:46,240 The e-mail said it could have belonged to Catherine Deneuve. 71 00:05:46,320 --> 00:05:49,440 It's so expensive, but I can't not have it. 72 00:05:49,520 --> 00:05:52,440 It's an investment. It's for you or for a museum. 73 00:05:52,520 --> 00:05:55,280 Yes, it's like buying one of my sculptures, 74 00:05:55,360 --> 00:05:58,800 because no occasions are chic enough to wear this dress. 75 00:05:58,880 --> 00:06:00,000 How so? 76 00:06:00,080 --> 00:06:04,240 Every morning that you wake up is a fresh chance to embrace style. 77 00:06:04,320 --> 00:06:05,520 Look at yourself. 78 00:06:06,280 --> 00:06:07,680 You're right. 79 00:06:07,760 --> 00:06:11,000 -Have you tried the moves yet? -No. 80 00:06:15,040 --> 00:06:17,280 -Shall I hold your glass? -Please. 81 00:06:46,320 --> 00:06:48,120 Yes, it's very nice. 82 00:06:48,840 --> 00:06:51,360 Have you seen it has a button... 83 00:06:51,920 --> 00:06:54,120 This is the new collection. 84 00:06:54,200 --> 00:06:56,040 Let's see what it does for you. 85 00:07:02,960 --> 00:07:06,400 We're working. They may not like you being on the phone. 86 00:07:08,760 --> 00:07:11,840 I just sold two handbags like this on Instagram. 87 00:07:11,920 --> 00:07:13,840 -To whom? -How should I know? 88 00:07:14,360 --> 00:07:18,000 That's what I mean, Lu. You must know who you sell to. 89 00:07:18,080 --> 00:07:21,440 Do you want me to show you how the packaging works? 90 00:07:21,520 --> 00:07:23,640 -Yes. I love that. -Perfect. 91 00:07:23,720 --> 00:07:25,040 I'll be right back. 92 00:07:26,000 --> 00:07:29,600 Have you asked if you can come to work dressed like that? 93 00:07:39,560 --> 00:07:41,040 I'm going to piss myself. 94 00:07:54,360 --> 00:07:59,040 With high-response foam and carbon fiber, they're perfect for leaps like that. 95 00:07:59,120 --> 00:08:02,120 For jogging, you'll fly around the neighborhood. 96 00:08:02,680 --> 00:08:04,240 -I want a 38. -Me too. 97 00:08:04,320 --> 00:08:06,480 -I need a 41. -We have all sizes. 98 00:08:07,760 --> 00:08:09,440 -Hi there. -How are you? 99 00:08:09,520 --> 00:08:13,320 They come just to see him. He sells sneakers non-stop. 100 00:08:13,400 --> 00:08:15,240 Shall we have lunch together? 101 00:08:16,000 --> 00:08:17,680 -We'd better not... -Come on. 102 00:08:17,760 --> 00:08:20,360 Get your purse, I want to tell you something. 103 00:08:24,480 --> 00:08:29,000 Rosa, right here. She came right up to me. 104 00:08:29,080 --> 00:08:31,240 And with these new girls joining, 105 00:08:31,320 --> 00:08:34,280 they have to confirm my promotion to floor manager. 106 00:08:34,960 --> 00:08:36,320 What are you saying? 107 00:08:36,400 --> 00:08:39,039 I'm training them for free. 108 00:08:39,120 --> 00:08:41,799 They don't know how to do anything, Rosa. 109 00:08:43,919 --> 00:08:45,920 I think they're going to fire me. 110 00:08:46,480 --> 00:08:48,680 How can they? You're the union rep. 111 00:08:48,760 --> 00:08:51,240 With this Olympic athlete they've hired... 112 00:08:52,400 --> 00:08:53,960 He sells a ton. 113 00:08:59,320 --> 00:09:01,080 Your diet is awful, Rosa. 114 00:09:01,160 --> 00:09:05,240 It's so easy to order a salad. Especially you, you like lettuce. 115 00:09:05,320 --> 00:09:07,880 -Don't take it off the plate. -You're right. 116 00:09:14,680 --> 00:09:17,840 -What? -No, I was thinking, and... 117 00:09:18,520 --> 00:09:20,360 maybe they will fire you. 118 00:09:21,560 --> 00:09:22,960 Anyway, we don't know. 119 00:09:23,040 --> 00:09:25,640 We'll cross that bridge when we come to it. 120 00:09:26,880 --> 00:09:28,320 Eat in peace. 121 00:09:32,400 --> 00:09:34,720 Yes, I've got it here. Right. 122 00:09:38,000 --> 00:09:41,160 Okay, we'll leave it for next week. I have to go. 123 00:09:41,240 --> 00:09:43,720 I just need three minutes, you can time me. 124 00:09:43,800 --> 00:09:45,600 -Shall I? -Excuse me? 125 00:09:45,680 --> 00:09:47,440 I'm just kidding. Sit down. 126 00:09:47,520 --> 00:09:49,600 -Sorry. -What's up? 127 00:09:49,680 --> 00:09:51,920 -Well... -All good with the new girls? 128 00:09:52,000 --> 00:09:53,360 Yes, great. 129 00:09:53,440 --> 00:09:55,760 Well, I have to watch their every move 130 00:09:55,840 --> 00:09:59,520 -because I'm teaching them, but great. -Lu is fantastic. 131 00:10:00,160 --> 00:10:01,560 Yes, she's different. 132 00:10:01,640 --> 00:10:05,000 They're both very different. They're very good, yes. 133 00:10:05,080 --> 00:10:08,960 I don't know if that's our style, in terms of elegance, but... 134 00:10:09,040 --> 00:10:11,480 But isn't that what fashion is? 135 00:10:11,560 --> 00:10:13,200 -Renewal. -Not exactly. 136 00:10:13,280 --> 00:10:16,600 It's an illusion of renewal to return to the same thing, 137 00:10:16,680 --> 00:10:18,680 again and again, like society. 138 00:10:19,480 --> 00:10:20,560 Sure. 139 00:10:20,640 --> 00:10:23,360 For them, Balenciaga is an oversized sweatshirt 140 00:10:23,440 --> 00:10:27,920 -and some sneakers the Kardashians wear. -But isn't that what's current? 141 00:10:29,200 --> 00:10:32,960 Yes, of course. They're just fine. 142 00:10:33,040 --> 00:10:36,880 -They're the new blood. -They seem to be, but they're not. 143 00:10:36,960 --> 00:10:39,960 And that's as it should be, appearance. Right? 144 00:10:41,400 --> 00:10:46,080 -What did you want to tell me? -Well, just that... 145 00:10:46,160 --> 00:10:51,120 I think they need a responsible head to guide them. 146 00:10:51,200 --> 00:10:54,320 And now, as you know, I'm buying for the new season, 147 00:10:54,400 --> 00:10:57,000 which you know takes up a lot of my energy, 148 00:10:57,080 --> 00:11:02,000 but still, for me it would be no problem to take on more responsibility. 149 00:11:02,080 --> 00:11:05,520 So, just think it over, Miguel. 150 00:11:06,080 --> 00:11:09,320 Look, let's do this. For now, forget about buying. 151 00:11:09,400 --> 00:11:11,880 Don't put in any orders yet. We have time. 152 00:11:11,960 --> 00:11:13,280 Perfect. 153 00:11:17,160 --> 00:11:20,520 -Was that all? -Sorry, yes. I had three minutes. 154 00:11:20,600 --> 00:11:22,160 Thank you, Miguel. 155 00:11:22,240 --> 00:11:23,800 -Nat? -Yes? 156 00:11:24,320 --> 00:11:27,080 They're very lucky to have a mentor like you. 157 00:11:27,720 --> 00:11:29,440 Thanks a lot, Miguel. 158 00:11:29,520 --> 00:11:32,360 -We'll talk soon. -Okay. See you soon. Thanks. 159 00:11:38,800 --> 00:11:41,200 This has the latest technology. 160 00:11:41,280 --> 00:11:43,800 They changed the plastic for rubber 161 00:11:43,880 --> 00:11:45,840 and it hugs the waist perfectly. 162 00:11:49,120 --> 00:11:50,280 Rosa. 163 00:11:51,880 --> 00:11:54,680 Rosa, didn't I tell you? 164 00:11:54,760 --> 00:11:57,440 They just practically confirmed my promotion 165 00:11:57,520 --> 00:12:00,520 and congratulated me on how I'm training the girls. 166 00:12:00,600 --> 00:12:01,960 Congratulations, Nat. 167 00:12:04,800 --> 00:12:07,360 -It's because of what you eat. -What is? 168 00:12:07,440 --> 00:12:11,680 Your negative thought processes are a product of your consumption. 169 00:12:11,760 --> 00:12:13,960 Floor manager! 170 00:12:19,680 --> 00:12:21,000 Rosa. 171 00:12:21,080 --> 00:12:24,840 Excuse me, Lourdes. Rosa, are you going home? 172 00:12:24,920 --> 00:12:27,040 Yes, but I didn't bring the car. 173 00:12:27,120 --> 00:12:29,880 But I saw you park it in the lot this morning. 174 00:12:29,960 --> 00:12:32,240 That's right, I forgot. 175 00:12:32,320 --> 00:12:35,640 If I hadn't told you, you'd have left your car. Let's go. 176 00:12:43,120 --> 00:12:46,200 -They're with Miguel. -What? 177 00:12:46,280 --> 00:12:49,280 The new girls are having a drink with Miguel. 178 00:12:49,360 --> 00:12:52,480 We've never had a drink with him. 179 00:12:52,560 --> 00:12:54,880 At night, with my ulcer? 180 00:13:18,280 --> 00:13:20,680 I'll move as soon as I'm promoted. 181 00:13:21,760 --> 00:13:23,520 See you tomorrow, Rose. 182 00:13:41,000 --> 00:13:42,920 -What? -Sorry. 183 00:13:43,000 --> 00:13:46,320 I'm staring because I know you, but I can't remember how. 184 00:13:47,080 --> 00:13:49,400 From the neighborhood, from here. 185 00:13:54,880 --> 00:13:57,320 -Your hot squid sandwich. -Thanks. 186 00:13:59,280 --> 00:14:00,880 Keep the change, Toni. 187 00:14:00,960 --> 00:14:02,640 -Thanks so much. -Good night. 188 00:14:05,120 --> 00:14:07,080 She hasn't been here long. 189 00:14:08,600 --> 00:14:11,920 She was a young actress in the nude film explosion. 190 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 -Right. -I don't ask. 191 00:14:14,080 --> 00:14:16,160 Toni, do you still have croquettes? 192 00:14:16,240 --> 00:14:20,240 -For you? Always, princess. -I'll take three or four. Four. 193 00:14:20,320 --> 00:14:24,000 Can you bring them out? I don't want the bar smell on my dress. 194 00:14:24,560 --> 00:14:25,600 Sure. 195 00:14:31,040 --> 00:14:34,000 Did you know croquettes are originally from France? 196 00:14:34,080 --> 00:14:35,520 I had no idea. 197 00:14:38,600 --> 00:14:40,000 Les croquettes. 198 00:14:47,760 --> 00:14:50,920 Nat, wait. Thanks. 199 00:14:57,160 --> 00:15:00,360 -Where are you coming from? -Work. 200 00:15:01,120 --> 00:15:05,160 -Looks like a party dress. -Party? No, it's pret à porter. 201 00:15:07,920 --> 00:15:12,120 50s fashion, a resurgence of elegance. 202 00:15:12,200 --> 00:15:15,120 After postwar austerity, 203 00:15:15,200 --> 00:15:17,040 the decade of the 50s witnessed 204 00:15:17,120 --> 00:15:21,120 a rebirth of femininity and sophistication in fashion. 205 00:15:21,200 --> 00:15:25,440 Dresses adopted bell shapes and floral patterns 206 00:15:25,520 --> 00:15:28,840 and pastel shades became the favorites. 207 00:15:28,920 --> 00:15:33,400 Two-piece ensembles, known as twin sets, offered 208 00:15:33,480 --> 00:15:35,840 versatility and elegance for everyday wear. 209 00:15:35,920 --> 00:15:37,520 Flared skirts... 210 00:15:37,600 --> 00:15:40,040 -Where did you put the shirt? -What shirt? 211 00:15:40,120 --> 00:15:43,800 I work and clean all the time. I can't look after your shirt! 212 00:15:43,880 --> 00:15:47,320 You work all the time? So do I! 213 00:15:47,400 --> 00:15:51,040 ...for classic and timeless garments, as court dresses... 214 00:15:51,120 --> 00:15:54,640 I'm calling to offer you the new Relax cellphone tariff, 215 00:15:54,720 --> 00:15:59,040 with no contract lock-ins, surprises or phone bill shocks. 216 00:15:59,120 --> 00:16:02,760 Sorry, it is very late. Can I call you tomorrow morning? 217 00:16:02,840 --> 00:16:05,480 Please! I can't take this anymore! 218 00:16:05,560 --> 00:16:07,440 Shut the fuck up! 219 00:16:10,320 --> 00:16:11,760 Fucking hell. 220 00:16:56,320 --> 00:16:59,800 Nat, honey, are you coming out to party with us tonight? 221 00:17:01,200 --> 00:17:03,320 It's going to be epic. 222 00:17:08,880 --> 00:17:10,680 -Did you hear me? -Eh? 223 00:17:10,760 --> 00:17:13,680 Are you coming out to party with us tonight? 224 00:17:13,760 --> 00:17:16,000 -Are you up for it, Nat? -Me? 225 00:17:16,079 --> 00:17:18,440 -Sure. -But dressed like this? 226 00:17:18,520 --> 00:17:19,760 You look terrific. 227 00:17:23,880 --> 00:17:26,079 Do you want to wear them now? 228 00:17:26,599 --> 00:17:28,240 -I should, right? -Yes. 229 00:17:36,760 --> 00:17:38,320 It's cool, right? 230 00:17:39,440 --> 00:17:42,000 Babe! I'm here. 231 00:17:43,640 --> 00:17:45,400 -Hi! -It's been a while. 232 00:18:11,520 --> 00:18:14,160 -Over here. Let's drink. -Okay. 233 00:18:25,240 --> 00:18:28,360 -I've brought you a new friend. -What's up? 234 00:18:28,440 --> 00:18:30,040 -So pretty! -I know, right? 235 00:18:30,120 --> 00:18:31,800 -Get us a drink. -Some shots. 236 00:18:31,880 --> 00:18:33,320 Sure, some shots. 237 00:18:36,320 --> 00:18:37,680 Shots! 238 00:18:42,360 --> 00:18:45,320 -One more? One more. -Isn't it nice? 239 00:18:46,520 --> 00:18:47,520 You okay? 240 00:19:02,880 --> 00:19:05,680 -Fix your makeup a bit, cutie. -No... 241 00:19:07,400 --> 00:19:09,920 -How come you're not on Instagram? -No. 242 00:19:10,000 --> 00:19:14,320 -Her customers are more the phone type. -Exactly. 243 00:19:14,400 --> 00:19:16,880 -Your phone. I'll open you an account. -No! 244 00:19:16,960 --> 00:19:19,400 You have to open the windows, Nat. 245 00:19:19,480 --> 00:19:22,240 Come on. What do you want to call yourself? 246 00:19:23,600 --> 00:19:25,680 -Nat. -Just that? 247 00:19:26,800 --> 00:19:29,160 Happy... 248 00:19:48,520 --> 00:19:51,160 -What are you...? What's she saying? -Chakras. 249 00:19:51,240 --> 00:19:54,320 But you're telling me... What are you telling me? 250 00:19:54,400 --> 00:19:57,760 But you're telling me... I don't understand what... 251 00:19:57,840 --> 00:19:59,720 You're kind of a witch. 252 00:20:00,880 --> 00:20:04,000 -Sweetie, get some rest. -Goodbye. 253 00:20:04,720 --> 00:20:07,280 Here, sweetie. 254 00:20:11,440 --> 00:20:13,360 Thank you! 255 00:20:20,560 --> 00:20:22,360 Did I give you my address? 256 00:21:26,600 --> 00:21:30,600 Human Resources sent me a message. They want to meet with me. 257 00:21:33,040 --> 00:21:36,440 I'm so hung-over, and I'm getting promoted... 258 00:21:37,680 --> 00:21:40,160 They asked me to go up and see them too. 259 00:21:41,000 --> 00:21:42,400 You don't say, Rosa. 260 00:21:43,720 --> 00:21:45,800 Gosh, I'm so sorry. 261 00:21:47,040 --> 00:21:48,760 You deserve better than that. 262 00:22:27,960 --> 00:22:29,920 Excuse me, what are you doing? 263 00:22:30,000 --> 00:22:32,440 I'm sorry, you'll think I've gone mad. 264 00:22:32,520 --> 00:22:34,320 -I'm Vera Lasso. -Who? 265 00:22:34,400 --> 00:22:35,920 I created these snacks. 266 00:22:36,000 --> 00:22:39,400 The chef from TV. I'll present them to the media tomorrow. 267 00:22:39,480 --> 00:22:41,960 They came today, but you can't do that. 268 00:22:42,040 --> 00:22:44,040 But they were right at the bottom. 269 00:22:44,120 --> 00:22:46,680 I want them up here so people see them. 270 00:22:46,760 --> 00:22:49,240 This line has to work out for me. 271 00:22:49,320 --> 00:22:52,320 Remember the harassment and hate campaign I endured. 272 00:22:52,400 --> 00:22:55,360 Sorry, I don't know what you're talking about. 273 00:22:56,320 --> 00:23:00,200 Right, I understand. Anyway... Okay, thanks. 274 00:23:00,280 --> 00:23:04,320 Actually, I came to exchange a dress. 275 00:23:04,400 --> 00:23:07,040 And, well... Thank you. 276 00:23:10,640 --> 00:23:14,080 So, Nat, we don't need to tell you that we're... 277 00:23:14,160 --> 00:23:19,160 very happy with your career all these years, 278 00:23:19,240 --> 00:23:22,160 and with your professionalism all this time. 279 00:23:22,240 --> 00:23:23,720 And dedication. 280 00:23:23,800 --> 00:23:26,160 Thank you so much. 281 00:23:26,240 --> 00:23:30,560 Work is my life. I mean, it's all I have, right? 282 00:23:30,640 --> 00:23:33,960 So when people say, "Fashion is vanity, it's clothes", 283 00:23:34,040 --> 00:23:36,400 I think, "What a naive interpretation." 284 00:23:36,480 --> 00:23:39,800 Because fashion is linked to art, 285 00:23:39,880 --> 00:23:43,120 to the history of humanity, it's a form of expression, 286 00:23:43,200 --> 00:23:45,560 who we are and what we aspire to, right? 287 00:23:45,640 --> 00:23:50,280 I don't know how to say this. I mean, for me fashion is... kindness. 288 00:23:50,360 --> 00:23:54,040 Right, and that's the main thing, that you see it that way, 289 00:23:54,120 --> 00:23:57,320 because sometimes it's more important than ourselves-- 290 00:23:57,400 --> 00:24:01,800 Yes, we all knew that sooner or later there would be staffing adjustments. 291 00:24:01,880 --> 00:24:04,200 I said, "Sooner or later, they'll ask." 292 00:24:04,280 --> 00:24:06,280 Forgive me, I've jumped ahead 293 00:24:06,360 --> 00:24:11,160 to tell you that I'm totally in favor of anything the company proposes. 294 00:24:11,240 --> 00:24:12,720 I'm at your disposal. 295 00:24:12,800 --> 00:24:17,640 Well, you've really given us some peace of mind. 296 00:24:17,720 --> 00:24:22,920 I tell you this, Nat, because it's not easy to let go career employees like you 297 00:24:23,000 --> 00:24:27,760 after so many years, and at your age as well. 298 00:24:27,840 --> 00:24:32,440 It's always painful for companies, so thank you from the bottom of our hearts 299 00:24:32,520 --> 00:24:35,520 for taking it like this, and being so understanding. 300 00:24:39,680 --> 00:24:42,880 We were as generous as possible with the settlement, 301 00:24:42,960 --> 00:24:45,960 but with the current situation, the drop in sales, 302 00:24:46,040 --> 00:24:48,640 the restructuring, hiring young people... 303 00:24:48,720 --> 00:24:50,520 -It's not a good time. -No. 304 00:24:51,080 --> 00:24:53,480 I've got a slight headache. 305 00:24:53,560 --> 00:24:55,720 I feel like throwing up. 306 00:24:56,800 --> 00:24:58,360 Do you want some water? 307 00:25:00,440 --> 00:25:02,280 -Have you seen Rosa? -No. 308 00:25:02,360 --> 00:25:06,160 Nat! You'll kill me, but I don't see myself in the dress. 309 00:25:06,240 --> 00:25:07,520 It's just not me. 310 00:25:07,600 --> 00:25:09,560 -I gave you such hassle, no? -No. 311 00:25:09,640 --> 00:25:12,840 Clients with a demanding sense of style give me hassle. 312 00:25:12,920 --> 00:25:16,200 You're a pain in the ass and a fucking asshole. 313 00:25:16,280 --> 00:25:17,680 And you... 314 00:25:20,240 --> 00:25:22,480 Excuse me? 315 00:25:22,560 --> 00:25:24,160 I mean... Excuse me? 316 00:25:24,720 --> 00:25:25,840 Rosa! 317 00:25:26,960 --> 00:25:29,440 -Rosa... -I know. 318 00:25:29,520 --> 00:25:30,840 You knew? 319 00:25:31,920 --> 00:25:34,560 I'm totally in shock. Feel this. 320 00:25:35,880 --> 00:25:39,360 I didn't sign anything they put in front of me, 321 00:25:39,440 --> 00:25:42,920 and the amount they offered me is a joke after 30 years. 322 00:25:43,000 --> 00:25:45,520 -What do I do? -I can't help you. 323 00:25:46,760 --> 00:25:49,440 Why not? You're the union rep. 324 00:25:49,520 --> 00:25:52,240 Don't you see I'm also collecting my things? 325 00:25:52,880 --> 00:25:54,840 They fired me as well. 326 00:25:56,520 --> 00:25:58,880 But you expected it, didn't you? 327 00:26:02,560 --> 00:26:06,200 Have you seen the documentary on the Atacama Desert in Chile? 328 00:26:07,000 --> 00:26:08,360 Sorry, I don't... 329 00:26:08,440 --> 00:26:11,920 The surplus of all the clothes we make in the West 330 00:26:12,000 --> 00:26:13,440 gets shipped there. 331 00:26:13,520 --> 00:26:16,360 Container ships every day. 332 00:26:16,440 --> 00:26:19,760 A desert with huge mountains of clothes 333 00:26:19,840 --> 00:26:21,600 that never stop growing. 334 00:26:22,120 --> 00:26:26,040 I don't get it at all. What the fuck are you talking about? 335 00:26:26,120 --> 00:26:28,160 I hate your clothes obsession, 336 00:26:28,240 --> 00:26:29,840 I hate driving you around, 337 00:26:29,920 --> 00:26:31,440 I hate eating with you. 338 00:26:31,520 --> 00:26:34,360 You tell me what to order and how to run my life, 339 00:26:34,440 --> 00:26:37,760 when yours is obviously a mess. 340 00:26:37,840 --> 00:26:40,080 You have no friends, no partner, 341 00:26:40,160 --> 00:26:42,400 and I don't know your family. 342 00:26:42,480 --> 00:26:46,400 Come on now, Nat! Don't you ever question yourself? 343 00:26:49,600 --> 00:26:53,960 I'm a completely independent person 344 00:26:54,040 --> 00:26:55,920 who chooses to be alone. 345 00:26:56,000 --> 00:26:59,480 I know very well who I am, Rose. I'm Nat. 346 00:27:02,360 --> 00:27:04,760 Well, Nat, then I can't help you. 347 00:27:05,480 --> 00:27:08,400 But I also don't want to help you, 348 00:27:08,480 --> 00:27:10,480 because I can't stand you! 349 00:27:12,240 --> 00:27:15,200 Rosa, you're poisoned inside 350 00:27:15,280 --> 00:27:18,160 from all the things you eat. You can't stand me? 351 00:27:18,240 --> 00:27:21,920 It's not that. I can't stand you! I haven't even had breakfast! 352 00:27:22,000 --> 00:27:24,920 -You can stand me. -I tell you, I can't stand you! 353 00:27:25,000 --> 00:27:26,360 I can't stand you, Nat! 354 00:27:26,440 --> 00:27:30,080 I can't stand you! 355 00:27:30,160 --> 00:27:31,760 I can't stand you! 356 00:27:47,840 --> 00:27:50,200 -Miguel, please. -Listen. 357 00:27:50,280 --> 00:27:54,680 I'm not happy with the company's decision. But sign, end this dark day... 358 00:27:54,760 --> 00:27:57,200 Miguel, you can't fuck me over like this. 359 00:27:57,280 --> 00:28:00,680 If you fire me, you can't pay me this shit! 360 00:28:00,760 --> 00:28:02,800 -Why don't you sit down? -I can't! 361 00:28:02,880 --> 00:28:05,240 I'll bang my head against the wall! 362 00:28:05,320 --> 00:28:10,240 Sign it. With this and unemployment, I'm sure you'll be fine until you retire. 363 00:28:10,320 --> 00:28:15,600 Retirement? What the fuck? I'm 50, Miguel! I have 17 years left! 364 00:28:18,520 --> 00:28:23,320 Do you know what people said this morning when they saw your Instagram? 365 00:28:23,400 --> 00:28:24,760 Mine? 366 00:28:24,840 --> 00:28:28,160 Another company would have used it for a fair dismissal, 367 00:28:28,240 --> 00:28:30,280 not paying you a cent. 368 00:28:30,360 --> 00:28:33,520 You don't deserve that. We're not like that either. 369 00:28:33,600 --> 00:28:37,120 Miguel, I don't have social media or Instagram. 370 00:28:37,200 --> 00:28:38,360 What could I post? 371 00:28:45,120 --> 00:28:47,880 The girl's not comfortable with what happened. 372 00:28:47,960 --> 00:28:50,480 Just sign and take the settlement. 373 00:28:58,440 --> 00:29:00,360 Fucking bitches. 374 00:29:00,440 --> 00:29:02,080 Fucking bitches. 375 00:29:02,160 --> 00:29:03,720 You fucking bitch! 376 00:29:03,800 --> 00:29:05,680 You fucking bitch! 377 00:29:08,680 --> 00:29:10,320 Horny old hag! 378 00:29:10,920 --> 00:29:13,000 You shitty young people! 379 00:29:13,520 --> 00:29:15,720 You're shit, you know that? 380 00:29:15,800 --> 00:29:16,920 No! 381 00:29:18,160 --> 00:29:20,440 No! Please stop! 382 00:29:21,120 --> 00:29:25,200 No! What are you doing? Please stop! 383 00:29:25,280 --> 00:29:27,000 Somebody help us, please! 384 00:29:27,080 --> 00:29:29,680 Stop! 385 00:29:35,640 --> 00:29:37,200 Have you seen her again? 386 00:29:37,280 --> 00:29:40,040 -I think she left. -It's better that way. 387 00:29:41,000 --> 00:29:42,160 Girls, I'm going. 388 00:29:42,240 --> 00:29:44,720 -We'll talk calmly tomorrow, okay? -Okay. 389 00:29:44,800 --> 00:29:46,120 Get some rest. 390 00:30:55,480 --> 00:30:57,360 Fucking truffle. 391 00:32:14,080 --> 00:32:17,480 Rosa, what are you doing here? 392 00:32:18,680 --> 00:32:19,960 I don't know. 393 00:32:21,520 --> 00:32:23,320 Saying goodbye, I guess. 394 00:32:24,200 --> 00:32:25,600 And you? 395 00:32:29,640 --> 00:32:32,360 Rosa, will you help me do some real damage? 396 00:32:34,320 --> 00:32:36,000 -On one condition. -What? 397 00:32:36,080 --> 00:32:38,920 We start on your floor with the posh clothes. 398 00:32:40,280 --> 00:32:42,920 How exciting, come on! 399 00:32:43,000 --> 00:32:45,280 How exciting, my friend! 400 00:32:47,480 --> 00:32:50,760 And I do have family, but they fucking suck. 401 00:32:50,840 --> 00:32:52,920 That's why I decided to be alone. 402 00:32:54,280 --> 00:32:58,920 It doesn't fix everything, but... I like you a bit better this way. 403 00:32:59,640 --> 00:33:01,440 I can live with your hatred. 404 00:34:30,639 --> 00:34:31,960 Run! 405 00:34:46,280 --> 00:34:49,040 It's not like that, Rosa, you don't understand. 406 00:34:49,120 --> 00:34:52,560 I believed in culture. I believe in thinking. 407 00:34:52,639 --> 00:34:55,320 I believed in Europe, in Paris. 408 00:34:55,400 --> 00:35:01,080 And I believed in style as the only antidote for so much insanity. 409 00:35:02,160 --> 00:35:05,880 And of course, Rosa, I won't be the one 410 00:35:05,960 --> 00:35:09,080 who fills up a desert with cheap clothes. 411 00:35:09,160 --> 00:35:10,880 Not me. 412 00:35:10,960 --> 00:35:15,080 Because I contributed to what needed to be done. 413 00:35:17,480 --> 00:35:19,080 And what needed to be done? 414 00:35:21,920 --> 00:35:24,320 Buying, Rosa. 415 00:35:24,400 --> 00:35:26,000 Buying. 416 00:35:26,760 --> 00:35:28,400 Buying. 417 00:35:31,240 --> 00:35:32,480 Eat. 418 00:35:34,800 --> 00:35:37,120 Eat your hamburger, Nat. 419 00:37:03,840 --> 00:37:06,840 Subtitles: Rodrigo Vaz plint.com 419 00:37:07,305 --> 00:38:07,519 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm