"Kiff" Helping People Feels Good/Dinner with Darryn

ID13203181
Movie Name"Kiff" Helping People Feels Good/Dinner with Darryn
Release NameKiff.S02E12A.Helping.People.Feels.Good.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID36433920
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,793 --> 00:00:03,837 - [♪ theme music playing] <i>- ♪ Kiff! ♪</i> 2 00:00:05,338 --> 00:00:06,339 <i>♪ Kiff! Kiff! ♪</i> 3 00:00:07,173 --> 00:00:08,258 <i>♪ Kiff! Kiff! Kiff! ♪</i> 4 00:00:09,134 --> 00:00:10,468 <i>♪ Kiff! Kiff! Kiff! Kiff! ♪</i> 5 00:00:10,635 --> 00:00:12,762 <i>♪ Kiff! Kiff! Kiff! Kiff! ♪</i> 6 00:00:12,887 --> 00:00:16,933 <i>♪ Kiff! Kiff! Kiff! Kiff! Kiff! Kiff! Kiff! Kiff! ♪</i> 7 00:00:17,100 --> 00:00:18,810 <i>♪ Yeah! ♪</i> 8 00:00:19,102 --> 00:00:20,478 <i>- ♪ Kiff! ♪</i> - [♪ theme music concludes] 9 00:00:22,147 --> 00:00:25,942 [both chuckle] 10 00:00:26,568 --> 00:00:29,029 {\an8}[narrator] <i>Brought to you by</i> Table Town Tribune. 11 00:00:29,237 --> 00:00:32,824 {\an8}<i>After you read it, you can make something out of papier-mâché!</i> 12 00:00:33,199 --> 00:00:35,577 [♪ perky music playing] 13 00:00:35,744 --> 00:00:37,829 - It looks just like him. - [Kiff] Thanks. 14 00:00:38,079 --> 00:00:40,247 Kiff, this must have taken you hours. 15 00:00:40,248 --> 00:00:44,544 Eleven hours, but only the best for the founding father of Table Town. 16 00:00:44,711 --> 00:00:45,794 [horns honking] 17 00:00:45,795 --> 00:00:47,589 Speaking of old men... 18 00:00:47,797 --> 00:00:50,675 [horns continue honking] 19 00:00:51,384 --> 00:00:52,719 Oh, no, I gotta help him. 20 00:00:56,681 --> 00:00:59,434 [♪ tense instrumental music playing] 21 00:01:02,353 --> 00:01:03,395 [♪ music concludes] 22 00:01:03,396 --> 00:01:05,523 - [♪ triumphant horns] - Oh! Thank you, young fella. 23 00:01:05,899 --> 00:01:07,400 No problem, sir. Be safe. 24 00:01:11,404 --> 00:01:13,031 - [tires screeching] - [cars zooming] 25 00:01:17,619 --> 00:01:19,871 Oh, no, Kiff, your project. 26 00:01:19,996 --> 00:01:22,372 [sighs] Eh, it's due tomorrow anyway. 27 00:01:22,373 --> 00:01:23,957 I'll just make another one tonight. 28 00:01:23,958 --> 00:01:27,003 What? Look at you with the perspective. 29 00:01:27,295 --> 00:01:30,507 And then, Kiff ran into traffic and helped the old man, 30 00:01:30,757 --> 00:01:33,676 and he said thank you, and the art project was destroyed, 31 00:01:33,802 --> 00:01:35,970 but Kiff didn't even care, and... [inhales] 32 00:01:36,179 --> 00:01:38,223 ...it was just the coolest thing I've ever seen. 33 00:01:38,473 --> 00:01:40,391 - Whoa! Wow! - Wow! Yeah! Amazing. 34 00:01:40,558 --> 00:01:42,227 Huh! Well, that is not, not cool. 35 00:01:42,602 --> 00:01:45,647 Ah, it was no big deal. Helping people feels good. 36 00:01:47,065 --> 00:01:48,066 No, it doesn't. 37 00:01:48,441 --> 00:01:49,484 Huh? 38 00:01:49,776 --> 00:01:51,693 Helping people doesn't feel good. 39 00:01:51,694 --> 00:01:53,445 Kiff's just weird. 40 00:01:53,446 --> 00:01:54,530 No, I'm not. 41 00:01:54,531 --> 00:01:58,326 I'll prove it. I'll help an old person cross the street, 42 00:01:58,451 --> 00:02:00,161 and I won't feel a thing. 43 00:02:00,328 --> 00:02:02,330 I bet you'll feel good. 44 00:02:02,705 --> 00:02:05,166 I'll feel nothing! 45 00:02:07,919 --> 00:02:12,423 [♪ suspenseful music playing] 46 00:02:12,715 --> 00:02:14,092 What about that guy? 47 00:02:14,884 --> 00:02:15,885 Is he old? 48 00:02:16,177 --> 00:02:17,178 Isn't he? 49 00:02:17,345 --> 00:02:18,972 [Candle] He dresses old. 50 00:02:19,097 --> 00:02:21,182 [Barry] I don’t know, everyone looks old to me. 51 00:02:21,432 --> 00:02:22,433 Go, Reggie. 52 00:02:25,687 --> 00:02:26,980 [Reggie] Excuse me, sir. 53 00:02:27,147 --> 00:02:29,482 Do you need help crossing the street? 54 00:02:29,691 --> 00:02:32,068 What? No. What are you implying? 55 00:02:32,318 --> 00:02:33,318 Oh, sorry. 56 00:02:33,319 --> 00:02:36,614 This is humiliating. I don't want to do this anymore. 57 00:02:36,906 --> 00:02:37,949 Wait, look! 58 00:02:40,451 --> 00:02:42,579 - [traffic zooming] - [Barry] Oh, she is perfect. 59 00:02:43,037 --> 00:02:44,205 Help her, Reggie. 60 00:02:44,414 --> 00:02:47,375 Help her, and then tell us it doesn't feel good. 61 00:02:49,252 --> 00:02:51,421 [♪ suspenseful music playing] 62 00:02:53,548 --> 00:02:54,883 [Barry chuckles] All right. 63 00:02:55,675 --> 00:02:57,886 There you go. 64 00:03:00,096 --> 00:03:01,097 Here. 65 00:03:01,222 --> 00:03:02,723 Thank you, young man. 66 00:03:02,724 --> 00:03:06,644 But what if I told you I wasn't an old lady? 67 00:03:07,270 --> 00:03:08,271 Huh? 68 00:03:08,479 --> 00:03:11,148 I'm actually an undercover journalist 69 00:03:11,149 --> 00:03:13,860 looking for a feel-good human interest story. 70 00:03:13,985 --> 00:03:14,986 Wait, what is happening? 71 00:03:17,155 --> 00:03:18,448 So, do you do this a lot? 72 00:03:18,573 --> 00:03:20,200 Help a complete stranger? 73 00:03:20,491 --> 00:03:22,785 No, this was my first time. 74 00:03:23,119 --> 00:03:24,495 [reporter] Oh! I love it! 75 00:03:25,163 --> 00:03:26,456 Oh. Sorry, kid. 76 00:03:26,581 --> 00:03:28,333 Just trying to get a good shot of the hero. 77 00:03:28,541 --> 00:03:31,460 Wow, Reggie's gonna be in the newspaper. 78 00:03:31,461 --> 00:03:33,128 And his picture. 79 00:03:33,129 --> 00:03:34,463 Wow, this turned out better 80 00:03:34,464 --> 00:03:36,757 - than it could've turned out. - [Candle] Can I get your autograph? 81 00:03:36,758 --> 00:03:37,842 Huh! 82 00:03:44,098 --> 00:03:45,975 [♪ perky music playing] 83 00:03:49,604 --> 00:03:50,605 Huh. 84 00:03:53,274 --> 00:03:55,902 Honestly, I like this one even better. 85 00:03:56,069 --> 00:03:57,070 Thanks, pal. 86 00:03:57,195 --> 00:04:01,908 Okay, class. First up for today's historical heads assignment, Kiff. 87 00:04:03,409 --> 00:04:06,078 Actually, I'm so sorry, Kiff, could you please 88 00:04:06,079 --> 00:04:08,498 sit back down? I have something to say. 89 00:04:09,165 --> 00:04:10,166 Sure. 90 00:04:14,128 --> 00:04:16,881 Before we begin, our very own Reggie 91 00:04:17,006 --> 00:04:19,509 is on the front page of today's <i>Tribune,</i> 92 00:04:19,634 --> 00:04:24,389 and in doing so, is a role model to all of us. 93 00:04:24,555 --> 00:04:26,349 [♪ triumphant music playing] 94 00:04:26,683 --> 00:04:30,561 [all cheering] 95 00:04:30,979 --> 00:04:34,565 [sighs] Okay, Kiff, let's see that presentation. 96 00:04:35,733 --> 00:04:39,779 [clears throat] For my project, I chose a personal hero of mine-- 97 00:04:39,904 --> 00:04:40,905 [student] Reggie? 98 00:04:41,030 --> 00:04:43,283 - No, it's the founder of Table Town. - [student sighs] 99 00:04:43,449 --> 00:04:45,701 My project is made out of papier-mâché. 100 00:04:45,702 --> 00:04:46,785 [Candle] What's that? 101 00:04:46,786 --> 00:04:49,956 It's newspaper and glue. My project is made out of-- 102 00:04:50,081 --> 00:04:52,041 [Trevor] Like the newspaper Reggie was in? 103 00:04:52,166 --> 00:04:53,501 Yeah, but I-- 104 00:04:54,294 --> 00:04:55,420 [Trevor] All right! 105 00:04:55,962 --> 00:04:58,130 - [cheering] - I’m sorry to interrupt. 106 00:04:58,131 --> 00:05:00,591 I just wanted to say that in honor of his heroic act, 107 00:05:00,717 --> 00:05:03,553 I’m allowing Reggie to decide this week’s lunch menu. 108 00:05:03,886 --> 00:05:05,805 Patty melt. Every day. 109 00:05:06,139 --> 00:05:10,435 Mm! Patty melt. Yum! Thank you, Reggie. 110 00:05:11,019 --> 00:05:12,145 Go ahead, Kiff. 111 00:05:12,312 --> 00:05:13,646 [chuckles] Are you sure? 112 00:05:14,272 --> 00:05:16,733 You don't need to pose for a statue or anything? 113 00:05:16,941 --> 00:05:18,568 [gasping] 114 00:05:18,735 --> 00:05:19,735 Kiff! 115 00:05:19,736 --> 00:05:22,405 The world needs heroes, Kiff. 116 00:05:22,739 --> 00:05:24,240 - No, I just... - [knock on door] 117 00:05:26,659 --> 00:05:27,909 Sorry to interrupt. 118 00:05:27,910 --> 00:05:29,828 I just wanted to let y'all know 119 00:05:29,829 --> 00:05:33,833 that I named my favorite broom after Reggie. 120 00:05:33,958 --> 00:05:35,335 [♪ enchanting music playing] 121 00:05:36,919 --> 00:05:40,131 Aw, who are we kidding? Kiff, you can sit back down. 122 00:05:40,298 --> 00:05:41,966 We're not gonna get any work done today. 123 00:05:42,175 --> 00:05:43,634 Let's keep talking about Reggie. 124 00:05:43,760 --> 00:05:47,972 [chanting] Reggie! Reggie! Reggie! Reggie! Reggie! 125 00:05:48,097 --> 00:05:52,435 Hey, Kiff, you were right. This does feel pretty good. 126 00:05:52,685 --> 00:05:57,273 Reggie! Reggie! Reggie! Reggie! Reggie! 127 00:05:57,482 --> 00:06:01,903 Reggie! Reggie! Reggie! Reggie! Reggie! 128 00:06:05,990 --> 00:06:06,991 You okay? 129 00:06:07,116 --> 00:06:08,993 Yeah. I just feel weird. 130 00:06:09,369 --> 00:06:11,995 Because you wanted to convince Reggie that helping people feels good, 131 00:06:11,996 --> 00:06:14,916 and then he tried to prove you wrong, and now everyone thinks he's a hero? 132 00:06:15,958 --> 00:06:16,959 Yeah. 133 00:06:23,132 --> 00:06:24,300 Oh! BRB. 134 00:06:24,592 --> 00:06:26,886 [♪ heroic music playing] 135 00:06:28,846 --> 00:06:29,846 [♪ music concludes] 136 00:06:29,847 --> 00:06:31,516 Excuse me, ma'am. Do you need help? 137 00:06:31,849 --> 00:06:35,728 Oh, I'm actually waiting for Reggie. 138 00:06:35,937 --> 00:06:36,938 Reggie? 139 00:06:38,064 --> 00:06:39,816 Do you know him? 140 00:06:40,608 --> 00:06:42,859 [grumbling] What? Yeah, I mean, of course I know Reggie. 141 00:06:42,860 --> 00:06:45,780 I know Reggie. Everyone knows Reggie now. 142 00:06:45,988 --> 00:06:46,989 Heck. 143 00:06:47,198 --> 00:06:48,907 - [phone vibrates] - I mean, obviously, I didn't do it 144 00:06:48,908 --> 00:06:51,284 'cause I want people to call me a hero, but still. 145 00:06:51,285 --> 00:06:52,369 Oh, boy. 146 00:06:52,370 --> 00:06:53,454 What? 147 00:06:54,372 --> 00:06:57,917 [announcer] <i>Appearing for one night only, Table Town's newest motivational speaker,</i> 148 00:06:58,042 --> 00:07:00,961 <i>it's Reggie! Signing copies of his new book,</i> 149 00:07:00,962 --> 00:07:02,630 Hero I Go Again. 150 00:07:03,172 --> 00:07:05,424 <i>Reggie will be donating portions of the proceeds</i> 151 00:07:05,425 --> 00:07:07,969 <i>to his newly formed Reggie Foundation...</i> 152 00:07:08,094 --> 00:07:09,719 <i>whose mission statement is to help even</i> 153 00:07:09,720 --> 00:07:13,599 <i>the most cynical among us find their inner Reggie.</i> 154 00:07:15,518 --> 00:07:17,603 - I can't take it anymore. - What are you gonna do? 155 00:07:17,979 --> 00:07:20,356 The only sensible thing I can. 156 00:07:22,733 --> 00:07:23,943 [♪ perky music playing] 157 00:07:24,068 --> 00:07:26,362 And then you hide in that bush and film me 158 00:07:26,571 --> 00:07:28,698 while we wait for Reggie to walk home from school. 159 00:07:28,948 --> 00:07:30,408 But why? 160 00:07:30,616 --> 00:07:32,993 We're gonna catch Reggie in his natural state 161 00:07:32,994 --> 00:07:35,204 of inconsiderateness-is. 162 00:07:35,746 --> 00:07:36,746 Okay. 163 00:07:36,747 --> 00:07:39,417 After we get the footage, we'll run around the corner 164 00:07:39,542 --> 00:07:41,335 and show the crowd that I've assembled. 165 00:07:41,502 --> 00:07:44,547 Some kid told me there was gonna be free hot dogs. 166 00:07:44,797 --> 00:07:47,717 Uh, yeah, me too. That's why we're all here. 167 00:07:48,718 --> 00:07:50,595 [♪ suspenseful music playing] 168 00:07:56,809 --> 00:07:57,852 [clears throat] 169 00:08:02,440 --> 00:08:05,109 Excuse me, ma'am. May I? 170 00:08:07,528 --> 00:08:10,448 [Kiff] <i>What is he doing? He's actually helping me?</i> 171 00:08:13,409 --> 00:08:15,953 [whispers] So, uh, what news outlet are you with? 172 00:08:16,204 --> 00:08:17,330 News outlet? 173 00:08:17,538 --> 00:08:18,873 You're a reporter, right? 174 00:08:20,875 --> 00:08:22,584 [in old woman voice] You're only helping me 175 00:08:22,585 --> 00:08:24,837 because you think I'm a reporter? 176 00:08:25,004 --> 00:08:26,088 Aren't you? 177 00:08:27,965 --> 00:08:30,426 [♪ tense music playing] 178 00:08:33,179 --> 00:08:35,515 Wow! You're strong for an old lady. 179 00:08:36,098 --> 00:08:37,850 Kiff! Where are you going? 180 00:08:39,852 --> 00:08:42,646 [in normal voice] Behold! Your hero who only helps people 181 00:08:42,647 --> 00:08:45,149 because he thinks they're secretly disguised as reporters. 182 00:08:45,316 --> 00:08:46,650 - [overlapping chatter] - What, is she mad? 183 00:08:46,651 --> 00:08:48,152 This is why you brought us here? 184 00:08:48,319 --> 00:08:49,987 Yes! [stammers] I mean, no. 185 00:08:50,196 --> 00:08:52,948 Originally, I wanted to show him ignoring me, 186 00:08:52,949 --> 00:08:55,326 but this is way worse, so I pivoted. 187 00:08:55,618 --> 00:08:58,913 Wait, so you're not a reporter, but you are an old lady? 188 00:08:59,288 --> 00:09:00,539 No, I'm... [stammers] 189 00:09:00,540 --> 00:09:02,959 I'm... I'm a kid disguised as an old lady. 190 00:09:03,251 --> 00:09:04,418 But not a reporter? 191 00:09:04,752 --> 00:09:08,297 No, but there is an actual reporter 192 00:09:08,422 --> 00:09:10,841 that I invited to report on all this. Come here! 193 00:09:14,637 --> 00:09:18,099 - I'm actually an old lady! - [♪ dramatic music playing] 194 00:09:18,266 --> 00:09:19,266 What? 195 00:09:19,267 --> 00:09:21,727 You think it's funny to dress up as an old lady 196 00:09:21,852 --> 00:09:23,938 who's not disguised as a reporter? 197 00:09:24,230 --> 00:09:27,607 No, I... I love old ladies disguised as reporters. 198 00:09:27,608 --> 00:09:29,569 You don't know what love is! 199 00:09:29,819 --> 00:09:32,238 - But Reggie-- - Don't bring Reggie into this! 200 00:09:32,363 --> 00:09:34,031 Where are the hot dogs? 201 00:09:34,198 --> 00:09:35,908 - [booing] - Hiss! 202 00:09:36,284 --> 00:09:37,660 [Kiff] <i>Huh. I feel terrible.</i> 203 00:09:37,785 --> 00:09:40,621 <i>Maybe I'm not the big-hearted person I think I am.</i> 204 00:09:40,746 --> 00:09:41,747 [booing] 205 00:09:41,872 --> 00:09:44,208 Can I have your attention, please? 206 00:09:45,668 --> 00:09:47,920 I learned something very important today. 207 00:09:48,296 --> 00:09:50,255 You shouldn't care if someone is helping people 208 00:09:50,256 --> 00:09:53,217 for the wrong reason, you should just be glad 209 00:09:53,342 --> 00:09:56,178 they're helping people. Mind your business. 210 00:09:59,640 --> 00:10:01,350 Everyone already knows that! 211 00:10:01,559 --> 00:10:05,396 You think you can win us over with your emotional growth? 212 00:10:06,022 --> 00:10:08,316 - [booing] - Oh, we're booing again? 213 00:10:08,441 --> 00:10:10,817 - [booing] - Come on, everyone. 214 00:10:10,818 --> 00:10:13,487 There's hot dogs back at our retirement home. 215 00:10:13,654 --> 00:10:15,531 [♪ perky music playing] 216 00:10:22,413 --> 00:10:24,915 [sighs] My book deal fell apart. 217 00:10:26,000 --> 00:10:32,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 218 00:10:35,176 --> 00:10:36,719 Oh, thank you, my dear. 219 00:10:36,886 --> 00:10:40,514 [♪ triumphant instrumental music playing] 220 00:10:47,521 --> 00:10:48,564 [♪ music concludes] 221 00:10:54,820 --> 00:10:58,949 Hey, Kiff, that old lady you just helped... 222 00:10:59,200 --> 00:11:00,201 Yeah? 223 00:11:03,412 --> 00:11:05,122 ...was she a reporter? 224 00:11:07,166 --> 00:11:09,627 No, Reggie. No, she wasn't. 224 00:11:10,305 --> 00:12:10,572 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm