"Kiff" Helping People Feels Good/Dinner with Darryn
ID | 13203181 |
---|---|
Movie Name | "Kiff" Helping People Feels Good/Dinner with Darryn |
Release Name | Kiff.S02E12A.Helping.People.Feels.Good.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 36433920 |
Format | srt |
1
00:00:01,793 --> 00:00:03,837
- [♪ theme music playing]
<i>- ♪ Kiff! ♪</i>
2
00:00:05,338 --> 00:00:06,339
<i>♪ Kiff! Kiff! ♪</i>
3
00:00:07,173 --> 00:00:08,258
<i>♪ Kiff! Kiff! Kiff! ♪</i>
4
00:00:09,134 --> 00:00:10,468
<i>♪ Kiff! Kiff! Kiff! Kiff! ♪</i>
5
00:00:10,635 --> 00:00:12,762
<i>♪ Kiff! Kiff! Kiff! Kiff! ♪</i>
6
00:00:12,887 --> 00:00:16,933
<i>♪ Kiff! Kiff! Kiff! Kiff!
Kiff! Kiff! Kiff! Kiff! ♪</i>
7
00:00:17,100 --> 00:00:18,810
<i>♪ Yeah! ♪</i>
8
00:00:19,102 --> 00:00:20,478
<i>- ♪ Kiff! ♪</i>
- [♪ theme music concludes]
9
00:00:22,147 --> 00:00:25,942
[both chuckle]
10
00:00:26,568 --> 00:00:29,029
{\an8}[narrator] <i>Brought to you
by</i> Table Town Tribune.
11
00:00:29,237 --> 00:00:32,824
{\an8}<i>After you read it, you can
make something out of papier-mâché!</i>
12
00:00:33,199 --> 00:00:35,577
[♪ perky music playing]
13
00:00:35,744 --> 00:00:37,829
- It looks just like him.
- [Kiff] Thanks.
14
00:00:38,079 --> 00:00:40,247
Kiff, this must have
taken you hours.
15
00:00:40,248 --> 00:00:44,544
Eleven hours, but only the best
for the founding father of Table Town.
16
00:00:44,711 --> 00:00:45,794
[horns honking]
17
00:00:45,795 --> 00:00:47,589
Speaking of old men...
18
00:00:47,797 --> 00:00:50,675
[horns continue honking]
19
00:00:51,384 --> 00:00:52,719
Oh, no, I gotta help him.
20
00:00:56,681 --> 00:00:59,434
[♪ tense instrumental music
playing]
21
00:01:02,353 --> 00:01:03,395
[♪ music concludes]
22
00:01:03,396 --> 00:01:05,523
- [♪ triumphant horns]
- Oh! Thank you, young fella.
23
00:01:05,899 --> 00:01:07,400
No problem, sir. Be safe.
24
00:01:11,404 --> 00:01:13,031
- [tires screeching]
- [cars zooming]
25
00:01:17,619 --> 00:01:19,871
Oh, no, Kiff, your project.
26
00:01:19,996 --> 00:01:22,372
[sighs] Eh, it's due tomorrow anyway.
27
00:01:22,373 --> 00:01:23,957
I'll just make another one tonight.
28
00:01:23,958 --> 00:01:27,003
What? Look at you with the perspective.
29
00:01:27,295 --> 00:01:30,507
And then, Kiff ran into traffic
and helped the old man,
30
00:01:30,757 --> 00:01:33,676
and he said thank you,
and the art project was destroyed,
31
00:01:33,802 --> 00:01:35,970
but Kiff didn't even care,
and... [inhales]
32
00:01:36,179 --> 00:01:38,223
...it was just the coolest thing
I've ever seen.
33
00:01:38,473 --> 00:01:40,391
- Whoa! Wow!
- Wow! Yeah! Amazing.
34
00:01:40,558 --> 00:01:42,227
Huh! Well, that is not, not cool.
35
00:01:42,602 --> 00:01:45,647
Ah, it was no big deal.
Helping people feels good.
36
00:01:47,065 --> 00:01:48,066
No, it doesn't.
37
00:01:48,441 --> 00:01:49,484
Huh?
38
00:01:49,776 --> 00:01:51,693
Helping people
doesn't feel good.
39
00:01:51,694 --> 00:01:53,445
Kiff's just weird.
40
00:01:53,446 --> 00:01:54,530
No, I'm not.
41
00:01:54,531 --> 00:01:58,326
I'll prove it. I'll help
an old person cross the street,
42
00:01:58,451 --> 00:02:00,161
and I won't feel a thing.
43
00:02:00,328 --> 00:02:02,330
I bet you'll feel good.
44
00:02:02,705 --> 00:02:05,166
I'll feel nothing!
45
00:02:07,919 --> 00:02:12,423
[♪ suspenseful music playing]
46
00:02:12,715 --> 00:02:14,092
What about that guy?
47
00:02:14,884 --> 00:02:15,885
Is he old?
48
00:02:16,177 --> 00:02:17,178
Isn't he?
49
00:02:17,345 --> 00:02:18,972
[Candle] He dresses old.
50
00:02:19,097 --> 00:02:21,182
[Barry] I don’t know,
everyone looks old to me.
51
00:02:21,432 --> 00:02:22,433
Go, Reggie.
52
00:02:25,687 --> 00:02:26,980
[Reggie] Excuse me, sir.
53
00:02:27,147 --> 00:02:29,482
Do you need help crossing the street?
54
00:02:29,691 --> 00:02:32,068
What? No. What are you implying?
55
00:02:32,318 --> 00:02:33,318
Oh, sorry.
56
00:02:33,319 --> 00:02:36,614
This is humiliating.
I don't want to do this anymore.
57
00:02:36,906 --> 00:02:37,949
Wait, look!
58
00:02:40,451 --> 00:02:42,579
- [traffic zooming]
- [Barry] Oh, she is perfect.
59
00:02:43,037 --> 00:02:44,205
Help her, Reggie.
60
00:02:44,414 --> 00:02:47,375
Help her, and then tell us
it doesn't feel good.
61
00:02:49,252 --> 00:02:51,421
[♪ suspenseful music playing]
62
00:02:53,548 --> 00:02:54,883
[Barry chuckles] All right.
63
00:02:55,675 --> 00:02:57,886
There you go.
64
00:03:00,096 --> 00:03:01,097
Here.
65
00:03:01,222 --> 00:03:02,723
Thank you, young man.
66
00:03:02,724 --> 00:03:06,644
But what if I told you
I wasn't an old lady?
67
00:03:07,270 --> 00:03:08,271
Huh?
68
00:03:08,479 --> 00:03:11,148
I'm actually an undercover journalist
69
00:03:11,149 --> 00:03:13,860
looking for a feel-good
human interest story.
70
00:03:13,985 --> 00:03:14,986
Wait, what is happening?
71
00:03:17,155 --> 00:03:18,448
So, do you do this a lot?
72
00:03:18,573 --> 00:03:20,200
Help a complete stranger?
73
00:03:20,491 --> 00:03:22,785
No, this was my first time.
74
00:03:23,119 --> 00:03:24,495
[reporter] Oh! I love it!
75
00:03:25,163 --> 00:03:26,456
Oh. Sorry, kid.
76
00:03:26,581 --> 00:03:28,333
Just trying to get
a good shot of the hero.
77
00:03:28,541 --> 00:03:31,460
Wow, Reggie's gonna be
in the newspaper.
78
00:03:31,461 --> 00:03:33,128
And his picture.
79
00:03:33,129 --> 00:03:34,463
Wow, this turned out better
80
00:03:34,464 --> 00:03:36,757
- than it could've turned out.
- [Candle] Can I get your autograph?
81
00:03:36,758 --> 00:03:37,842
Huh!
82
00:03:44,098 --> 00:03:45,975
[♪ perky music playing]
83
00:03:49,604 --> 00:03:50,605
Huh.
84
00:03:53,274 --> 00:03:55,902
Honestly, I like this one even better.
85
00:03:56,069 --> 00:03:57,070
Thanks, pal.
86
00:03:57,195 --> 00:04:01,908
Okay, class. First up for today's
historical heads assignment, Kiff.
87
00:04:03,409 --> 00:04:06,078
Actually, I'm so sorry, Kiff,
could you please
88
00:04:06,079 --> 00:04:08,498
sit back down? I have something to say.
89
00:04:09,165 --> 00:04:10,166
Sure.
90
00:04:14,128 --> 00:04:16,881
Before we begin, our very own Reggie
91
00:04:17,006 --> 00:04:19,509
is on the front page of today's <i>Tribune,</i>
92
00:04:19,634 --> 00:04:24,389
and in doing so,
is a role model to all of us.
93
00:04:24,555 --> 00:04:26,349
[♪ triumphant music playing]
94
00:04:26,683 --> 00:04:30,561
[all cheering]
95
00:04:30,979 --> 00:04:34,565
[sighs] Okay, Kiff,
let's see that presentation.
96
00:04:35,733 --> 00:04:39,779
[clears throat] For my project,
I chose a personal hero of mine--
97
00:04:39,904 --> 00:04:40,905
[student] Reggie?
98
00:04:41,030 --> 00:04:43,283
- No, it's the founder of Table Town.
- [student sighs]
99
00:04:43,449 --> 00:04:45,701
My project is made out of papier-mâché.
100
00:04:45,702 --> 00:04:46,785
[Candle] What's that?
101
00:04:46,786 --> 00:04:49,956
It's newspaper and glue.
My project is made out of--
102
00:04:50,081 --> 00:04:52,041
[Trevor] Like the newspaper Reggie was in?
103
00:04:52,166 --> 00:04:53,501
Yeah, but I--
104
00:04:54,294 --> 00:04:55,420
[Trevor] All right!
105
00:04:55,962 --> 00:04:58,130
- [cheering]
- I’m sorry to interrupt.
106
00:04:58,131 --> 00:05:00,591
I just wanted to say
that in honor of his heroic act,
107
00:05:00,717 --> 00:05:03,553
I’m allowing Reggie
to decide this week’s lunch menu.
108
00:05:03,886 --> 00:05:05,805
Patty melt. Every day.
109
00:05:06,139 --> 00:05:10,435
Mm! Patty melt. Yum!
Thank you, Reggie.
110
00:05:11,019 --> 00:05:12,145
Go ahead, Kiff.
111
00:05:12,312 --> 00:05:13,646
[chuckles] Are you sure?
112
00:05:14,272 --> 00:05:16,733
You don't need
to pose for a statue or anything?
113
00:05:16,941 --> 00:05:18,568
[gasping]
114
00:05:18,735 --> 00:05:19,735
Kiff!
115
00:05:19,736 --> 00:05:22,405
The world needs heroes, Kiff.
116
00:05:22,739 --> 00:05:24,240
- No, I just...
- [knock on door]
117
00:05:26,659 --> 00:05:27,909
Sorry to interrupt.
118
00:05:27,910 --> 00:05:29,828
I just wanted to let y'all know
119
00:05:29,829 --> 00:05:33,833
that I named
my favorite broom after Reggie.
120
00:05:33,958 --> 00:05:35,335
[♪ enchanting music playing]
121
00:05:36,919 --> 00:05:40,131
Aw, who are we kidding?
Kiff, you can sit back down.
122
00:05:40,298 --> 00:05:41,966
We're not gonna get any work done today.
123
00:05:42,175 --> 00:05:43,634
Let's keep talking about Reggie.
124
00:05:43,760 --> 00:05:47,972
[chanting] Reggie! Reggie!
Reggie! Reggie! Reggie!
125
00:05:48,097 --> 00:05:52,435
Hey, Kiff, you were right.
This does feel pretty good.
126
00:05:52,685 --> 00:05:57,273
Reggie! Reggie! Reggie! Reggie! Reggie!
127
00:05:57,482 --> 00:06:01,903
Reggie! Reggie! Reggie! Reggie! Reggie!
128
00:06:05,990 --> 00:06:06,991
You okay?
129
00:06:07,116 --> 00:06:08,993
Yeah. I just feel weird.
130
00:06:09,369 --> 00:06:11,995
Because you wanted to convince Reggie
that helping people feels good,
131
00:06:11,996 --> 00:06:14,916
and then he tried to prove you wrong,
and now everyone thinks he's a hero?
132
00:06:15,958 --> 00:06:16,959
Yeah.
133
00:06:23,132 --> 00:06:24,300
Oh! BRB.
134
00:06:24,592 --> 00:06:26,886
[♪ heroic music playing]
135
00:06:28,846 --> 00:06:29,846
[♪ music concludes]
136
00:06:29,847 --> 00:06:31,516
Excuse me, ma'am. Do you need help?
137
00:06:31,849 --> 00:06:35,728
Oh, I'm actually waiting for Reggie.
138
00:06:35,937 --> 00:06:36,938
Reggie?
139
00:06:38,064 --> 00:06:39,816
Do you know him?
140
00:06:40,608 --> 00:06:42,859
[grumbling] What? Yeah, I mean,
of course I know Reggie.
141
00:06:42,860 --> 00:06:45,780
I know Reggie.
Everyone knows Reggie now.
142
00:06:45,988 --> 00:06:46,989
Heck.
143
00:06:47,198 --> 00:06:48,907
- [phone vibrates]
- I mean, obviously, I didn't do it
144
00:06:48,908 --> 00:06:51,284
'cause I want people
to call me a hero, but still.
145
00:06:51,285 --> 00:06:52,369
Oh, boy.
146
00:06:52,370 --> 00:06:53,454
What?
147
00:06:54,372 --> 00:06:57,917
[announcer] <i>Appearing for one night only,
Table Town's newest motivational speaker,</i>
148
00:06:58,042 --> 00:07:00,961
<i>it's Reggie!
Signing copies of his new book,</i>
149
00:07:00,962 --> 00:07:02,630
Hero I Go Again.
150
00:07:03,172 --> 00:07:05,424
<i>Reggie will be donating
portions of the proceeds</i>
151
00:07:05,425 --> 00:07:07,969
<i>to his newly formed
Reggie Foundation...</i>
152
00:07:08,094 --> 00:07:09,719
<i>whose mission statement
is to help even</i>
153
00:07:09,720 --> 00:07:13,599
<i>the most cynical among us
find their inner Reggie.</i>
154
00:07:15,518 --> 00:07:17,603
- I can't take it anymore.
- What are you gonna do?
155
00:07:17,979 --> 00:07:20,356
The only sensible thing I can.
156
00:07:22,733 --> 00:07:23,943
[♪ perky music playing]
157
00:07:24,068 --> 00:07:26,362
And then you hide in that bush
and film me
158
00:07:26,571 --> 00:07:28,698
while we wait for Reggie
to walk home from school.
159
00:07:28,948 --> 00:07:30,408
But why?
160
00:07:30,616 --> 00:07:32,993
We're gonna catch Reggie
in his natural state
161
00:07:32,994 --> 00:07:35,204
of inconsiderateness-is.
162
00:07:35,746 --> 00:07:36,746
Okay.
163
00:07:36,747 --> 00:07:39,417
After we get the footage,
we'll run around the corner
164
00:07:39,542 --> 00:07:41,335
and show the crowd
that I've assembled.
165
00:07:41,502 --> 00:07:44,547
Some kid told me
there was gonna be free hot dogs.
166
00:07:44,797 --> 00:07:47,717
Uh, yeah, me too.
That's why we're all here.
167
00:07:48,718 --> 00:07:50,595
[♪ suspenseful music playing]
168
00:07:56,809 --> 00:07:57,852
[clears throat]
169
00:08:02,440 --> 00:08:05,109
Excuse me, ma'am. May I?
170
00:08:07,528 --> 00:08:10,448
[Kiff] <i>What is he doing?
He's actually helping me?</i>
171
00:08:13,409 --> 00:08:15,953
[whispers] So, uh,
what news outlet are you with?
172
00:08:16,204 --> 00:08:17,330
News outlet?
173
00:08:17,538 --> 00:08:18,873
You're a reporter, right?
174
00:08:20,875 --> 00:08:22,584
[in old woman voice]
You're only helping me
175
00:08:22,585 --> 00:08:24,837
because you think I'm a reporter?
176
00:08:25,004 --> 00:08:26,088
Aren't you?
177
00:08:27,965 --> 00:08:30,426
[♪ tense music playing]
178
00:08:33,179 --> 00:08:35,515
Wow! You're strong for an old lady.
179
00:08:36,098 --> 00:08:37,850
Kiff! Where are you going?
180
00:08:39,852 --> 00:08:42,646
[in normal voice] Behold!
Your hero who only helps people
181
00:08:42,647 --> 00:08:45,149
because he thinks
they're secretly disguised as reporters.
182
00:08:45,316 --> 00:08:46,650
- [overlapping chatter]
- What, is she mad?
183
00:08:46,651 --> 00:08:48,152
This is why you brought us here?
184
00:08:48,319 --> 00:08:49,987
Yes! [stammers] I mean, no.
185
00:08:50,196 --> 00:08:52,948
Originally, I wanted
to show him ignoring me,
186
00:08:52,949 --> 00:08:55,326
but this is way worse,
so I pivoted.
187
00:08:55,618 --> 00:08:58,913
Wait, so you're not a reporter,
but you are an old lady?
188
00:08:59,288 --> 00:09:00,539
No, I'm... [stammers]
189
00:09:00,540 --> 00:09:02,959
I'm... I'm a kid disguised
as an old lady.
190
00:09:03,251 --> 00:09:04,418
But not a reporter?
191
00:09:04,752 --> 00:09:08,297
No, but there is an actual reporter
192
00:09:08,422 --> 00:09:10,841
that I invited to report
on all this. Come here!
193
00:09:14,637 --> 00:09:18,099
- I'm actually an old lady!
- [♪ dramatic music playing]
194
00:09:18,266 --> 00:09:19,266
What?
195
00:09:19,267 --> 00:09:21,727
You think it's funny to dress up
as an old lady
196
00:09:21,852 --> 00:09:23,938
who's not disguised
as a reporter?
197
00:09:24,230 --> 00:09:27,607
No, I... I love old ladies
disguised as reporters.
198
00:09:27,608 --> 00:09:29,569
You don't know what love is!
199
00:09:29,819 --> 00:09:32,238
- But Reggie--
- Don't bring Reggie into this!
200
00:09:32,363 --> 00:09:34,031
Where are the hot dogs?
201
00:09:34,198 --> 00:09:35,908
- [booing]
- Hiss!
202
00:09:36,284 --> 00:09:37,660
[Kiff] <i>Huh. I feel terrible.</i>
203
00:09:37,785 --> 00:09:40,621
<i>Maybe I'm not
the big-hearted person I think I am.</i>
204
00:09:40,746 --> 00:09:41,747
[booing]
205
00:09:41,872 --> 00:09:44,208
Can I have your attention, please?
206
00:09:45,668 --> 00:09:47,920
I learned something very important today.
207
00:09:48,296 --> 00:09:50,255
You shouldn't care if someone
is helping people
208
00:09:50,256 --> 00:09:53,217
for the wrong reason,
you should just be glad
209
00:09:53,342 --> 00:09:56,178
they're helping people.
Mind your business.
210
00:09:59,640 --> 00:10:01,350
Everyone already knows that!
211
00:10:01,559 --> 00:10:05,396
You think you can win us over
with your emotional growth?
212
00:10:06,022 --> 00:10:08,316
- [booing]
- Oh, we're booing again?
213
00:10:08,441 --> 00:10:10,817
- [booing]
- Come on, everyone.
214
00:10:10,818 --> 00:10:13,487
There's hot dogs back
at our retirement home.
215
00:10:13,654 --> 00:10:15,531
[♪ perky music playing]
216
00:10:22,413 --> 00:10:24,915
[sighs] My book deal fell apart.
217
00:10:26,000 --> 00:10:32,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
218
00:10:35,176 --> 00:10:36,719
Oh, thank you, my dear.
219
00:10:36,886 --> 00:10:40,514
[♪ triumphant instrumental music playing]
220
00:10:47,521 --> 00:10:48,564
[♪ music concludes]
221
00:10:54,820 --> 00:10:58,949
Hey, Kiff, that old lady
you just helped...
222
00:10:59,200 --> 00:11:00,201
Yeah?
223
00:11:03,412 --> 00:11:05,122
...was she a reporter?
224
00:11:07,166 --> 00:11:09,627
No, Reggie. No, she wasn't.
224
00:11:10,305 --> 00:12:10,572
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm