How to Have Sex

ID13203213
Movie NameHow to Have Sex
Release NameHow.To.Have.Sex.2023.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].mp4
Year2023
Kindmovie
LanguageFinnish
IMDB ID22890246
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:07,475 --> 00:00:10,767 <i>Hyvät naiset ja herrat, tervetuloa Heraklioniin.</i> 2 00:00:10,850 --> 00:00:15,017 <i>Paikallinen aika on kello kolme aamulla, ja lämpötila on 28 celsiusastetta.</i> 3 00:00:15,100 --> 00:00:19,350 <i>Pysykää istumapaikoillanne, kunnes lentokone on täysin pysähtynyt -</i> 4 00:00:19,433 --> 00:00:22,392 <i>ja kapteeni on sammuttanut turvavyön merkkivalon.</i> 5 00:00:22,475 --> 00:00:24,642 <i>Avatkaa matkatavarasäiliöt varoen,</i> 6 00:00:24,725 --> 00:00:27,433 <i>koska tavarat ovat voineet liikkua lennon aikana.</i> 7 00:00:27,517 --> 00:00:32,725 <i>Kiitos, kun lensitte kanssamme. Toivottavasti näemme taas pian.</i> 8 00:00:32,808 --> 00:00:38,142 <i>Tarkistakaa mahdolliset jatkolennot lentokenttähenkilöstöltä.</i> 9 00:00:46,017 --> 00:00:50,246 Minäpä sanon, miksi olen niin väsynyt. Sinun takiasi, Em. 10 00:00:50,330 --> 00:00:51,267 Miksi? 11 00:00:51,350 --> 00:00:53,433 Ai miksikö? Mietipä, kun varasit lomaa. 12 00:00:53,517 --> 00:00:55,892 Et ole tehnyt mitään. Olen uupunut. 13 00:00:55,975 --> 00:01:01,142 Heräsin 20 viestiisi. "Ole paikalla neljä tuntia aiemmin!" 14 00:01:01,225 --> 00:01:04,475 Olisitko täällä ilman minua? 15 00:01:05,183 --> 00:01:07,933 Olemme Maliassa, mimmit! 16 00:01:09,000 --> 00:01:15,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 17 00:01:25,100 --> 00:01:26,808 Täällä on aika kylmä. 18 00:01:27,808 --> 00:01:31,017 Menen uimaan! Tulkaa! 19 00:01:31,100 --> 00:01:33,600 Hän menee uimaan! 20 00:01:35,267 --> 00:01:38,142 Ei tehdä tätä. Täällä ei pitäisi olla näin kylmä. 21 00:01:38,225 --> 00:01:40,308 Totut siihen kyllä. Mennään nyt. 22 00:01:56,267 --> 00:01:58,600 Olette ihania. 23 00:01:58,683 --> 00:02:02,558 Olette ihania! - Paras loma ikinä! 24 00:02:18,850 --> 00:02:21,767 Voi ei, röökini! - Missä? 25 00:02:22,517 --> 00:02:24,142 Nappaan ne! 26 00:02:24,225 --> 00:02:27,475 Ei! Herranjumala! 27 00:02:27,558 --> 00:02:29,642 Anteeksi ihan hirveästi. 28 00:02:29,725 --> 00:02:31,517 On niin kylmä. 29 00:02:31,600 --> 00:02:33,183 Mitä hittoa? 30 00:02:40,850 --> 00:02:43,975 ÄITI: PÄÄSITTEKÖ HYVIN PERILLE? XX 31 00:02:45,100 --> 00:02:46,142 TARA: X 32 00:02:46,225 --> 00:02:47,975 Voi helvetti. 33 00:02:48,058 --> 00:02:50,142 Heitä rööki. Omani ovat pilalla. 34 00:02:50,225 --> 00:02:52,787 Äiti olisi soittanut jopa lennon aikana. 35 00:02:52,947 --> 00:02:55,267 En tiedä, onko omani edes huomannut, että lähdin. 36 00:02:57,642 --> 00:02:59,267 Nämäkö meillä vain on? 37 00:02:59,350 --> 00:03:02,308 Joo, yksi per nenä. - Tässäkö me kuivatellaan? 38 00:03:03,017 --> 00:03:06,267 Kuolen nälkään. - Sinulla on oikeasti aina nälkä. 39 00:03:06,601 --> 00:03:09,058 Miksi meri on niin kylmä? 40 00:03:09,558 --> 00:03:14,350 Meillä on vielä paljon luppoaikaa. Haetaanko ranskalaisia? 41 00:03:14,433 --> 00:03:16,392 Ehdottomasti. - Ranskiksia! 42 00:03:16,475 --> 00:03:19,975 Haluan ihan helvetin ison annoksen. - Ekstraison. 43 00:03:21,017 --> 00:03:24,975 Hei, sori. 44 00:03:25,058 --> 00:03:29,058 Voisimmeko saada huoneen, josta näkee uima-altaalle? 45 00:03:29,142 --> 00:03:34,892 Uima-altaalleko? Ei. Niitä ei ole enää. Olen pahoillani. 46 00:03:34,975 --> 00:03:36,725 Selvä. 47 00:03:37,850 --> 00:03:40,267 Minä yritin. Ne ovat kaikki menneet jo. 48 00:03:41,100 --> 00:03:42,558 Hei! 49 00:03:43,517 --> 00:03:47,225 Hei. - Olen Tara. Hauska tavata. 50 00:03:47,308 --> 00:03:50,017 Juttuhan on niin, että... Anteeksi, sylkäisin. 51 00:03:50,100 --> 00:03:56,017 Me tarvitsemme näkymän uima-altaalle, koska ystävämme Skye tuolla - 52 00:03:56,100 --> 00:04:01,475 ei osaa uida kovin hyvin, joten meidän on pidettävä häntä silmällä koko ajan. 53 00:04:01,558 --> 00:04:04,892 Olemme hengenpelastajia. Hyppäämme veteen, jos jotain tapahtuu. 54 00:04:04,975 --> 00:04:07,100 Olemme loistavia uimareita. Tosi hyviä. 55 00:04:07,183 --> 00:04:09,642 Helpottaisi teitä. - Uin kreivikunnan joukkueessa. 56 00:04:09,725 --> 00:04:14,350 Halusimme opettaa hänet uimaan koiraa tällä lomalla. 57 00:04:14,879 --> 00:04:16,629 Hyvä on. - Kiitos. 58 00:04:25,142 --> 00:04:30,808 Herran tähden! Tämä on ihan mieletön! Voi luoja. 59 00:04:30,892 --> 00:04:34,267 Katsokaa näitä! Meillä on joutsenia. - Ihanat verhot! 60 00:04:34,350 --> 00:04:37,642 Taz... - Upeaa! 61 00:04:37,725 --> 00:04:40,267 Ensimmäinen asu valmis. 62 00:04:40,350 --> 00:04:44,683 Oi, kaikkialla on perhosia! 63 00:04:44,767 --> 00:04:48,975 Skye. Mitä sinä teet? - Mitä sinä teet? 64 00:04:49,058 --> 00:04:52,517 Friteerattuja röökejä. - Hullu! 65 00:04:52,600 --> 00:04:55,100 Mutta otan yhden, kiitos. - Ne ovat jo kuivia. 66 00:04:55,183 --> 00:04:57,850 Meillä on oma jääkaappi! - Luksusta! 67 00:04:57,933 --> 00:05:02,808 Tämä huone on valtava! Oikeasti. - Missä? Näytä. 68 00:05:03,433 --> 00:05:06,017 Jes, allasnäkymä! 69 00:05:07,017 --> 00:05:08,350 Näytä! 70 00:05:09,767 --> 00:05:13,642 Paras näkymä, jonka olen koskaan nähnyt! 71 00:05:23,850 --> 00:05:25,933 Sori, mutta tarvitsin donitsin. 72 00:05:26,017 --> 00:05:28,850 Aamupalaa. 73 00:05:29,642 --> 00:05:31,267 Ja aamupalaa. 74 00:05:31,350 --> 00:05:32,850 Illallinen numero yksi! 75 00:05:33,517 --> 00:05:36,017 Ei helvetti, sori! - Voitko olla? 76 00:05:36,100 --> 00:05:40,850 Se, joka saa eniten, voittaa tämän. - Omenalikööriä seksistä, vai? 77 00:05:40,933 --> 00:05:42,642 Ei, itse asiassa... 78 00:05:44,142 --> 00:05:45,225 Tämän. 79 00:05:46,392 --> 00:05:47,975 Tissilasit. 80 00:05:48,683 --> 00:05:51,100 Mitä saa, jos puklaa eniten? 81 00:05:51,183 --> 00:05:55,142 Ei mitään, koska emme suunnittele sellaista, hölmö. 82 00:05:55,225 --> 00:05:56,850 No niin, mennään. 83 00:05:56,933 --> 00:06:00,475 Bonuspalkinto. Biletyttö! 84 00:06:01,600 --> 00:06:07,975 Mietin, että se, joka sekstailee eniten, saisi isoimman makuuhuoneen. 85 00:06:08,058 --> 00:06:09,100 Totta. 86 00:06:09,183 --> 00:06:13,433 Kaikki muut nukkuvat siellä, mihin sattuvat päätymään. 87 00:06:14,392 --> 00:06:17,517 Minä aion olla nukkumatta koko loman. 88 00:06:17,600 --> 00:06:20,017 Älä valehtele! Nukahdat yökerhoon. 89 00:06:21,267 --> 00:06:23,183 Näytät kauniilta. 90 00:06:24,392 --> 00:06:25,892 Kokeile tätä. 91 00:06:30,892 --> 00:06:34,850 Voisit lähteä ulos noin. - Näinkö? 92 00:06:40,457 --> 00:06:43,058 Näytät upealta ihan kaikessa. 93 00:06:43,142 --> 00:06:46,558 Saanko lainata huulikiiltoa? - Joo, anna minä laitan sitä. 94 00:06:53,642 --> 00:06:57,808 Katso nyt itseäsi. Jos et saa seksiä tällä lomalla, et saa sitä koskaan. 95 00:06:57,892 --> 00:07:00,725 Ei, en halua kuolla neitsyenä! 96 00:07:14,433 --> 00:07:16,017 69! 97 00:07:17,100 --> 00:07:18,142 Jumalauta. 98 00:07:22,308 --> 00:07:24,433 Odota, emme ole valmiita. 99 00:07:28,350 --> 00:07:32,225 Mistä te tulette? - Meillä ei ole vaihtorahaa. 100 00:07:33,642 --> 00:07:36,517 Mitä? Olenko koditon tai jotain? 101 00:08:13,392 --> 00:08:14,475 Herran tähden. 102 00:08:15,475 --> 00:08:18,475 Ei noin! Anna se tänne! 103 00:08:20,392 --> 00:08:22,642 Minulla on liian kova jano. - Tara. 104 00:08:24,058 --> 00:08:25,850 Minä oksennan. 105 00:08:25,933 --> 00:08:29,975 Ensimmäinen ilta Big Brother -talossa, ja Em puklaa. 106 00:08:31,017 --> 00:08:35,142 Ei vittu, hän oksentaa oikeasti. Pidä mikkiä. 107 00:08:43,392 --> 00:08:45,225 Saisimmeko vielä kolme shottia, kiitos? 108 00:08:48,017 --> 00:08:50,975 Rakastan sinua, Taz. - Niin minäkin rakastan sinua. 109 00:08:54,517 --> 00:08:56,100 Ikuisesti bestiksiä, eikö? 110 00:08:56,183 --> 00:09:00,600 Kävin juuri tiskillä hakemassa shotteja. Tsekatkaapa. 111 00:09:00,683 --> 00:09:02,267 Ei, ei, ei... 112 00:09:02,350 --> 00:09:03,475 Joo! 113 00:09:27,183 --> 00:09:29,725 Entä jos epäonnistun jokaisessa kokeessa? 114 00:09:29,808 --> 00:09:31,975 Vitut koulusta. Etsitään yhdessä töitä. 115 00:09:33,892 --> 00:09:36,058 Olet ihan helvetin fiksu. 116 00:09:37,017 --> 00:09:38,725 Minä en itse asiassa pääse läpi. 117 00:09:38,808 --> 00:09:43,392 Vaikka epäonnistuisit kaikessa, puhut itsesi mihin tahansa, Taz. 118 00:09:44,392 --> 00:09:46,142 Tara! - Minua pissattaa. 119 00:09:46,225 --> 00:09:49,225 Ranskiksethan ovat oikeastaan vihanneksia, eikö niin? 120 00:09:50,433 --> 00:09:55,017 Skye, onko nyt minun iltani oksentaa? - Sinä laattasit jo. 121 00:09:59,600 --> 00:10:01,558 Älä naura minulle! 122 00:10:05,808 --> 00:10:08,767 Tara! Entä jos pääsen siihen hyvään kouluun, 123 00:10:08,850 --> 00:10:11,475 mutta kukaan ei tykkää minusta siellä? 124 00:10:11,558 --> 00:10:14,683 Voi Em, tuo on ihan hölmöä. Älä mieti sellaisia. 125 00:10:14,767 --> 00:10:18,892 Kukaan ei tykkää sinusta muutenkaan. Miksi luulet, että hengaamme kanssasi? 126 00:10:20,183 --> 00:10:24,017 Se oli vitsi. - Tulehan, kulta. 127 00:10:24,100 --> 00:10:26,142 Kaikki voittavat. 128 00:10:26,225 --> 00:10:29,475 Joko epäonnistut ja pysyt meidän luusereiden seurassa, tai... 129 00:10:29,558 --> 00:10:31,100 En halua epäonnistua! 130 00:10:31,183 --> 00:10:34,642 Tai pääset sisään, rikastut ja viet meidät lomalle joka vuosi. 131 00:10:34,725 --> 00:10:38,058 Eläinlääkärit eivät ole rikkaita. Ei heillä ole paljon rahaa. 132 00:10:38,142 --> 00:10:41,850 Joo, mutta sinä olet fiksu. Olet aina ollut. 133 00:10:42,725 --> 00:10:45,558 En osaa edes takaperinvolttia. 134 00:10:45,642 --> 00:10:49,350 Juttu on niin, etten tiedä, mitä haluaisin tehdä. 135 00:10:49,433 --> 00:10:51,392 Luulen... - Haluan tehdä takaperinvoltin. 136 00:10:51,475 --> 00:10:55,017 Teen ehkä kaiken bisneksen takia, koska kaikki on nykyään bisnestä. 137 00:10:55,100 --> 00:10:58,808 Joka päivä, koko ajan. - Tehdään bisnestä yhdessä. 138 00:10:58,892 --> 00:11:00,308 Minäkin kuulin tuon. 139 00:11:00,392 --> 00:11:03,308 Luoja, nämä juustoperunat. Oikeasti. 140 00:11:06,892 --> 00:11:10,808 Aion perustaa oman ravintolan ja tarjota siellä vain juustoranuja. 141 00:11:11,600 --> 00:11:15,433 Voit tulla töihin minulle, kun Em häipyy hoitamaan koulun loppuun. 142 00:11:17,350 --> 00:11:22,975 Minä tulen. Joka ikinen päivä. Kolme kertaa. Aamiainen ja illallinen. 143 00:11:23,058 --> 00:11:25,142 Meidän pitäisi mennä nukkumaan. 144 00:11:25,225 --> 00:11:31,017 Minun tarvitsee vain saada erinomaisia arvosanoja, että pääsen hyvään kouluun. 145 00:11:31,100 --> 00:11:33,225 Em! 146 00:11:33,308 --> 00:11:37,350 Turpa kiinni! Stressaat minua. - Mutta asiahan on niin... 147 00:11:38,183 --> 00:11:40,850 ...että... - Pidän sitä tuossa kädessä. 148 00:11:40,933 --> 00:11:43,392 ...te kaksi olette oikeasti parhaat ystäväni. 149 00:11:45,100 --> 00:11:47,558 Jengi. - Jengi. 150 00:13:26,683 --> 00:13:28,850 Moi, olen Paige. - Hauska tavata, naiset. 151 00:13:28,933 --> 00:13:31,600 Olen Paddy. - Kiva tavata. 152 00:13:46,933 --> 00:13:49,433 Luulin, että jätit minut tämän pellen kanssa. 153 00:13:49,517 --> 00:13:50,933 Pösilöt. - Rakastan teitä, 154 00:13:51,017 --> 00:13:54,225 mutta emme saa munaa, jos hengailemme vain toistemme kanssa. 155 00:13:54,308 --> 00:13:56,892 Viime yö oli katastrofaalinen. - Mennään. 156 00:14:00,808 --> 00:14:04,267 Koko hotelli taitaa olla suihkussa juuri nyt. 157 00:14:04,350 --> 00:14:07,433 Käytä tätä, Taz. Näyttäisit todella kuumalta siinä. 158 00:14:07,517 --> 00:14:09,725 Eikö totta, Em? 159 00:14:09,808 --> 00:14:12,683 Enpä tiedä, näyttää sairaan epämukavalta. 160 00:14:14,600 --> 00:14:16,767 Onko tämä sinun, Skye? 161 00:14:16,850 --> 00:14:19,225 On. Miksi? - Voinko lainata sitä? 162 00:14:19,308 --> 00:14:22,975 Tiedätkö, mitä teet? Tule, niin näytän sinulle. 163 00:14:40,017 --> 00:14:44,808 Herranjumala! Näytät mielettömältä! Mitä helvettiä? 164 00:14:44,892 --> 00:14:48,725 Okei, nyt tajuan. Näytät upealta. 165 00:14:48,808 --> 00:14:52,433 Hän on valmis lähtemään ulos! 166 00:15:22,267 --> 00:15:23,475 Hei! 167 00:15:24,267 --> 00:15:25,642 Hottis! 168 00:15:28,725 --> 00:15:30,517 Hei, kuumis. 169 00:15:34,017 --> 00:15:36,433 Tiedän, että kuulet minut. Näen, että hymyilet. 170 00:15:47,183 --> 00:15:49,017 Menettekö myöhemmin ulos? 171 00:15:50,350 --> 00:15:52,892 Tulkaa tänne etkoille. 172 00:15:55,392 --> 00:15:57,267 Joo, kysäisen tytöiltä. 173 00:15:57,350 --> 00:16:00,933 Hitto vie. Valikoiva kuulo tosiaan. 174 00:16:02,600 --> 00:16:05,642 Mikä sinun nimesi on? - Tara. 175 00:16:05,725 --> 00:16:07,558 Kiva nimi. 176 00:16:08,600 --> 00:16:09,683 Olen Badger. 177 00:16:10,808 --> 00:16:12,850 Se on vähän outo nimi, vai mitä? 178 00:16:14,142 --> 00:16:15,725 Se on lempinimeni. 179 00:16:17,725 --> 00:16:18,975 Kuka hän on? 180 00:16:19,850 --> 00:16:23,433 Oi, Romeo, Romeo. Missä olet? 181 00:16:23,517 --> 00:16:25,558 Huone 341, eikö niin? 182 00:16:25,642 --> 00:16:29,975 Otahan rauhallisesti. Tapasimme vasta. 183 00:16:32,975 --> 00:16:35,767 Hei. Mitä helvettiä tuo on? - Mitä? 184 00:16:37,017 --> 00:16:41,725 Kuka nämä teki? Ne ovat naurettavat. Kuin kaksi massiivista etanaa naamalla. 185 00:16:41,808 --> 00:16:44,517 Hetkinen. Kuinka vanhoja luulet heidän olevan? 186 00:16:44,600 --> 00:16:47,975 Hei, muistakaa puhelimet, avaimet ja rahat. 187 00:16:48,058 --> 00:16:53,767 Veikkaisin ehkä 19 tai 21. - Mitä sanomme? Olemmeko 18? 188 00:16:53,850 --> 00:16:56,225 Rakastutteko ja jätätte minut yksin, vai? 189 00:16:56,308 --> 00:16:59,017 Sanoisin, että 18. Juuri valmistunut collegesta. 190 00:16:59,100 --> 00:17:01,767 Ajan tietysti BMW: llä. - Älä unta näe. 191 00:17:01,850 --> 00:17:03,058 Tule nyt, Taz! 192 00:17:03,142 --> 00:17:06,642 Minä opiskelen seuraavaksi pääministeriksi. 193 00:17:06,725 --> 00:17:09,433 Kaveri, jos kerrot, kuka nykyinen pääministeri on, 194 00:17:09,517 --> 00:17:12,267 niin harkitsen sinua hänen paikalleen. 195 00:17:13,142 --> 00:17:15,642 No niin, jumalauta. Tule nyt ja ole hiljaa! 196 00:17:15,725 --> 00:17:17,892 Näyttääkö tämä oikeasti hyvältä? 197 00:17:18,808 --> 00:17:21,100 Sairaan epämukava, vai? - No joo. 198 00:17:21,183 --> 00:17:24,850 Näytät kuitenkin helvetin hyvältä. - Niin sinäkin. 199 00:17:26,350 --> 00:17:29,058 Ota puhelin, Taz. - Anna se tänne sitten. 200 00:17:29,142 --> 00:17:30,308 Otan laukkuni. - Avaimet! 201 00:17:30,392 --> 00:17:33,017 Taz, sinun täytyy korjata ne kulmakarvat. 202 00:17:33,642 --> 00:17:37,183 Paddy, sinun vuoro. - Ei, on Paigen vuoro. 203 00:17:37,267 --> 00:17:41,267 En ole koskaan törmännyt mönkijällä pysäköityyn autoon. 204 00:17:41,350 --> 00:17:44,142 Badger tänä aamuna edelleen naula päässä. 205 00:17:44,225 --> 00:17:48,100 Olen yleensä hyvä kuski. Ajan työkseni pakettiautoja. 206 00:17:48,183 --> 00:17:51,142 Et kuitenkaan törmää niillä pysäköityihin autoihin. 207 00:17:51,225 --> 00:17:55,433 En ole koskaan kokeillut kolmen kimppaa. 208 00:18:03,933 --> 00:18:06,267 No niin, shotteja kehiin. - Otetaan shotteja. 209 00:18:06,350 --> 00:18:07,933 Sano, kun riittää. 210 00:18:11,558 --> 00:18:12,975 Kippis. 211 00:18:41,433 --> 00:18:43,808 Pyöri nopeammin! Nopeammin! 212 00:18:43,892 --> 00:18:46,225 Kolme, kaksi, yksi... - Nopeammin! 213 00:18:46,308 --> 00:18:47,850 Seis! 214 00:18:48,683 --> 00:18:51,350 Jos sotkee, saa nuolla. 215 00:18:51,433 --> 00:18:53,850 Anna mennä, Em! - Ällöttävää. 216 00:18:53,933 --> 00:18:55,767 Mitä sinä teet? 217 00:18:55,850 --> 00:18:58,558 Ehei. Näin tuon. Se oli huijausta. 218 00:19:00,183 --> 00:19:03,308 Missä eläinlääkäri on? Minulla on kaksi sairasta joutsenta. 219 00:19:11,517 --> 00:19:14,100 En ole koskaan harrastanut seksiä. 220 00:19:14,183 --> 00:19:16,600 Ei helvetti. Emme ole 12-vuotiaita. 221 00:19:17,517 --> 00:19:20,225 Anna mennä, Paige! 222 00:19:20,308 --> 00:19:22,683 En ole maannut kahden mimmin kanssa samana yönä. 223 00:19:22,767 --> 00:19:25,558 En juo sille, koska olen pyhimys. 224 00:19:27,212 --> 00:19:30,629 Rauhoitu. - Mitä tapahtuu lomalla, pysyy lomalla. 225 00:19:34,225 --> 00:19:36,267 Mitä sinä teet? - Vitsailin vain, rakas. 226 00:19:36,350 --> 00:19:38,558 Ei ollut tarkoitus haastaa sinua. - Varmaan. 227 00:19:38,642 --> 00:19:41,725 Ketään ei kiinnosta, jos olet neitsyt. Kaikki on hyvin. 228 00:19:41,808 --> 00:19:44,683 Miksi sitten otat sen esille? 229 00:19:45,725 --> 00:19:47,267 Koska se on hauskaa. 230 00:19:48,433 --> 00:19:52,183 Eikä ole. Se ei ole hauskaa, Skye. 231 00:19:52,267 --> 00:19:53,642 Haluatko juotavaa? 232 00:19:54,475 --> 00:19:59,017 Mutta Paddy on kuuma. Kokeilisit hänen kanssaan. 233 00:19:59,100 --> 00:20:00,725 Tai minä kokeilen. 234 00:20:25,558 --> 00:20:27,975 Hei, Matchy, yöpomo. 235 00:20:29,225 --> 00:20:32,392 Huipusti toimittu. He ovat suunnilleen yhtä siistejä kuin siskosi. 236 00:20:32,475 --> 00:20:34,975 Ota iisisti. Olemme lomalla! - Mikä nyt on? 237 00:20:35,058 --> 00:20:38,975 Kuulitko? He puhuvat meistä. Emme saa kertoa heille ikäämme. 238 00:20:39,058 --> 00:20:40,642 Heille. - Niin. 239 00:20:41,475 --> 00:20:45,017 Kaipaan BMW: täni niin paljon! - Ovelaa. 240 00:20:46,308 --> 00:20:49,933 Kuule. Onkohan Paige homo? 241 00:20:50,017 --> 00:20:51,517 Oletko tosissasi? 242 00:20:52,475 --> 00:20:54,475 En tiedä. - Oletko tosissasi? 243 00:20:54,558 --> 00:20:57,933 Toivotaan, että hän on gay. - Totta kai hän on. 244 00:21:02,892 --> 00:21:07,017 Torjuin sen! - Älä valehtele. Se meni sukkana sisään. 245 00:21:07,725 --> 00:21:09,683 Vedä käteen. - Tuo on huijausta. 246 00:21:09,767 --> 00:21:12,183 Mitä sinä teet? Istut vain. 247 00:21:12,267 --> 00:21:14,683 Nouse sieltä! - Mitä vittua? 248 00:21:14,767 --> 00:21:16,225 Lähdetään. 249 00:21:25,475 --> 00:21:27,183 Juo kaikki. 250 00:22:14,267 --> 00:22:16,308 Olen pahassa jamassa! 251 00:22:18,933 --> 00:22:20,767 ...kaksi ja kolme! 252 00:22:23,017 --> 00:22:24,642 Onko parempi olo? 253 00:22:25,600 --> 00:22:27,100 Ei. 254 00:22:28,017 --> 00:22:30,183 Voin ehkä auttaa. 255 00:22:31,100 --> 00:22:34,392 Myin vastikään imurini. 256 00:22:35,225 --> 00:22:38,267 Koska se vain keräsi pölyä. 257 00:22:43,017 --> 00:22:45,267 Osaan muitakin. 258 00:22:45,350 --> 00:22:50,558 Mitä eroa on luumulla ja kanilla? 259 00:22:52,142 --> 00:22:53,725 En tiedä. 260 00:22:55,725 --> 00:22:57,475 Yksi on violetti ja toinen ei. 261 00:22:57,558 --> 00:23:02,183 Ei, odota! Ei, se meni väärin. 262 00:23:02,767 --> 00:23:06,058 Ei, ei, ei... Kaikki on hyvin. 263 00:23:06,142 --> 00:23:08,850 En usko, että sinulla on mitään jäljellä. 264 00:23:14,142 --> 00:23:18,142 Miksi emme näe sikoja piilossa puissa? 265 00:23:20,683 --> 00:23:23,058 Koska ne ovat aika hyviä siinä. 266 00:24:07,600 --> 00:24:09,225 Mikä se on? 267 00:24:10,350 --> 00:24:13,517 Ei! Senkin huijaava piru. 268 00:24:13,600 --> 00:24:16,600 Ei, tuo on klassikko. Minä menen nyt. 269 00:24:35,433 --> 00:24:38,725 Ei. Nukkumaanmenoaika. 270 00:25:07,642 --> 00:25:10,267 No niin, tytöt. Nouskaahan, kaunottaret. 271 00:25:10,350 --> 00:25:14,392 Bussit Crushiin lähtevät kohta! - Vauhtia. Crushiin! 272 00:25:14,475 --> 00:25:15,600 Mennään! 273 00:25:15,683 --> 00:25:18,100 Nähdään viiden minuutin päästä portilla! 274 00:25:18,183 --> 00:25:21,433 Ei. Kai meillä on aikaa enemmän kuin viisi minuuttia? 275 00:25:21,975 --> 00:25:26,183 Miksi teemme näin itsellemme? - Ei, meidän täytyy mennä. 276 00:25:26,267 --> 00:25:28,433 Voimme olla vähän myöhässä. 277 00:25:31,558 --> 00:25:34,392 Voi luoja. - No niin. 278 00:25:41,433 --> 00:25:43,892 Nähdään hetken päästä. Tule, Badger. 279 00:25:47,975 --> 00:25:49,850 Hei, laita tämä päälle. 280 00:25:51,350 --> 00:25:54,433 Mitä hän juuri sanoi? Hän on niin timmi. 281 00:25:57,975 --> 00:25:59,600 Kaikki sattuu. 282 00:25:59,683 --> 00:26:03,433 Uskon, että tämä näyttää hyvältä. 283 00:26:03,517 --> 00:26:08,350 Skye, miten tämä toimii? - Alle. Sinun täytyy peittää paikkasi. 284 00:26:10,267 --> 00:26:13,558 Siis oikeasti, hankkikaa elämä! 285 00:26:15,308 --> 00:26:18,183 Selviän tästä vain uudella drinkillä. 286 00:26:18,267 --> 00:26:21,058 Ei! - Miksi sitä sanotaan? Tasoittavaksiko? 287 00:26:21,142 --> 00:26:23,892 Tasoittavaksi. - Se on ihan oikea juttu. 288 00:26:23,975 --> 00:26:27,892 Niin on, äitini harrastaa niitä. - Näetkö? Se on hieno. 289 00:26:27,975 --> 00:26:30,683 En pue sinua, hitto soikoon. En ole äitisi. 290 00:26:30,767 --> 00:26:34,933 Missä suoristusrauta on? - Tarvitsen jotain muuta tämän kanssa. 291 00:26:35,017 --> 00:26:36,683 Mitä? - Tämä näkyy läpi! 292 00:26:36,767 --> 00:26:38,058 Eikä näy. 293 00:26:38,142 --> 00:26:40,892 Vedessä näkyy. Eivätkö ne ole allasbileet? 294 00:26:40,975 --> 00:26:43,767 Tule, Orange. No niin! 295 00:26:43,850 --> 00:26:49,433 No niin, tytöt! Kaatakaa alas! Käyttäkää niitä hinkkejä! 296 00:26:49,517 --> 00:26:52,142 Miten he eivät tukehdu siihen? 297 00:26:54,058 --> 00:26:56,308 Juuri noin, mimmit! Hinkeillä! 298 00:26:57,100 --> 00:26:58,808 Meillä on voittaja! Hienoa, tytöt. 299 00:27:00,725 --> 00:27:02,142 Vielä yksi tyttö! Kuka tahansa! 300 00:27:02,975 --> 00:27:05,600 Taz! - Ei, Skye. 301 00:27:05,683 --> 00:27:07,058 Täällä on yksi! Taz! 302 00:27:08,850 --> 00:27:13,225 Vihreässä mekossako? Tule tänne, muru, hoidat homman! 303 00:27:13,308 --> 00:27:16,475 Tarvitaan yksi rohkea poika mukaan. 304 00:27:17,642 --> 00:27:20,808 Katsokaa nyt, miten innoissaan hän on. Onko kaikki hyvin? 305 00:27:20,892 --> 00:27:23,100 Menehän tuonne. Anna mennä, poika. 306 00:27:23,183 --> 00:27:24,767 Hyvä, Taz. 307 00:27:26,767 --> 00:27:30,433 Hei, nuppu. Mitä kuuluu? Onko kaikki hyvin? 308 00:27:30,517 --> 00:27:32,725 Kukas meillä on täällä? - Olen Tara. 309 00:27:32,808 --> 00:27:34,142 Moi, Tara! 310 00:27:34,225 --> 00:27:36,350 Tiedätkö, mikä tämä peli on? - Kyllä kai. 311 00:27:36,433 --> 00:27:38,475 Se on melko tuhma. Oletko varma tästä? 312 00:27:38,558 --> 00:27:42,683 Selvä, hänellä on iso tekopenis, joka näyttää oluelta, ja sinä juot sen. 313 00:27:43,767 --> 00:27:47,308 Olutta suuhun, suikkarityyliin. Antaa mennä! 314 00:27:48,100 --> 00:27:53,392 Juuri noin! Takaisin paikoillesi! Noin! Ei hänen silmiinsä. 315 00:27:54,433 --> 00:27:57,350 Noin! Lisää, lisää, lisää. Jatka vain! Työnnä! 316 00:27:57,433 --> 00:28:00,517 Täysillä nyt! Juuri noin! 317 00:28:00,600 --> 00:28:04,850 Jatka! Sinne niin! 318 00:28:04,933 --> 00:28:08,058 Luoja, avaa suutasi enemmän! Jestas sentään! 319 00:28:08,142 --> 00:28:11,892 Kukaan poika ei ole onnellinen sinun kanssasi! 320 00:28:13,433 --> 00:28:17,225 En ole hyvä tuossa. - En tiedä. Minusta näytit aika hyvältä. 321 00:28:17,308 --> 00:28:19,725 No niin, tyypit. - Onko muita? 322 00:28:19,808 --> 00:28:22,892 Nyt riittää. Irti! Te hävisitte. - Nyt riittää! 323 00:28:23,683 --> 00:28:25,225 Sinä hävisit, neiti! 324 00:28:25,308 --> 00:28:29,350 Halailkaa omalla ajallanne. - No niin, tarvitsemme uuden pojan! 325 00:28:35,517 --> 00:28:37,308 Onko teillä hauska ilta? 326 00:28:37,392 --> 00:28:40,350 Kädet ilmaan! 327 00:28:40,433 --> 00:28:43,058 Jos sinulla on juoma kädessäsi, juo se! 328 00:28:43,142 --> 00:28:47,100 Antaa mennä! Nyt! Upeaa! Tykkään tästä. 329 00:28:49,142 --> 00:28:51,058 Kuka muu on kännissä? 330 00:29:02,142 --> 00:29:03,808 Odota. Kaikki on hyvin. 331 00:29:05,642 --> 00:29:07,683 Se on edelleen kunnossa. Toimii. 332 00:29:17,683 --> 00:29:20,433 Eikö hän olekin melko kuuma? 333 00:29:23,267 --> 00:29:25,850 Siis hän on kyllä täydellinen pelle. 334 00:29:27,475 --> 00:29:30,183 Mutta seksikäs pelle. 335 00:29:30,267 --> 00:29:32,808 Minusta hän on oikeasti hauska. 336 00:29:33,642 --> 00:29:35,433 Ei, hän on kamala. 337 00:29:37,392 --> 00:29:38,892 Pystyt parempaankin. 338 00:29:41,683 --> 00:29:43,225 Tule. 339 00:30:16,683 --> 00:30:18,225 Tara! 340 00:30:41,683 --> 00:30:43,683 No niin, Malia! 341 00:30:45,308 --> 00:30:48,308 Mitä sanotte, tyypit? Onko teillä hauska ilta? 342 00:30:48,392 --> 00:30:52,808 Teemme teistä niin helvetin kiimaisia! Kuka on valmiina? 343 00:30:53,350 --> 00:30:56,267 Nyt mennään. - Nyt mennään, Malia! 344 00:30:56,350 --> 00:30:59,558 Anteeksi, astuin juuri päällesi. Olemme ihan vitun humalassa. 345 00:30:59,642 --> 00:31:03,350 Pelaamme vielä yhden pelin. - Illan viimeinen peli. Käykö? 346 00:31:03,433 --> 00:31:06,600 Se on hullu. - Teidän on annettava kaikkenne. 347 00:31:06,683 --> 00:31:08,517 Aiotko mennä? - Jos tulet mukaan. 348 00:31:08,600 --> 00:31:10,100 Hyvä on. 349 00:31:11,433 --> 00:31:13,808 Mennään. 350 00:31:13,892 --> 00:31:15,183 Tule. 351 00:31:15,267 --> 00:31:16,475 Vielä yksi! 352 00:31:16,558 --> 00:31:18,558 Tämä on illan finaali, tyypit. 353 00:31:18,642 --> 00:31:22,183 Asennetta peliin! Onko valmista? 354 00:31:22,267 --> 00:31:25,517 Tarvitsemme kaksi poikaa lavalle. - Kaksi poikaa minulle! 355 00:31:25,600 --> 00:31:27,850 Kuka tulee? Käsiä ylös! - Niin paljon käsiä! 356 00:31:27,933 --> 00:31:31,517 En kuule teitä. Kuka on valmis tähän? 357 00:31:31,600 --> 00:31:35,933 Kappas vain. Aiempi häviäjämme sinisissä. 358 00:31:36,017 --> 00:31:38,600 Tulehan tänne. Todista taitosi tällä kertaa. 359 00:31:39,725 --> 00:31:41,517 Nyt mennään! 360 00:31:41,600 --> 00:31:44,100 Käsiä ilmaan! 361 00:31:47,267 --> 00:31:49,808 Tulehan ylös! - Badger. 362 00:31:49,892 --> 00:31:52,183 Badger! 363 00:31:52,267 --> 00:31:54,308 Täällä meillä on Badger! 364 00:31:55,142 --> 00:31:58,017 Badger! 365 00:31:58,100 --> 00:31:59,767 Mikä sinun nimesi on, poika? 366 00:31:59,850 --> 00:32:03,600 Olen Tom Lontoosta, jumalauta! - Tom Lontoosta, jumalauta! 367 00:32:03,683 --> 00:32:05,017 Rakastamme lontoolaisia! 368 00:32:07,392 --> 00:32:10,058 Kuunnelkaa nyt. Peli, jota pelaamme, on sellainen, 369 00:32:10,142 --> 00:32:15,975 että nämä kaksi ihanaa poikaa pitää saada helvetin kovaksi. Onko selvä? 370 00:32:16,058 --> 00:32:18,683 Tarvitsemme tyttöjä! - Tuokaa minulle tyttöjä. 371 00:32:24,933 --> 00:32:27,308 Tule ylös. - Ei, en. 372 00:32:27,392 --> 00:32:30,225 Tässä on onnekas poika, vai mitä? 373 00:32:30,725 --> 00:32:33,642 Kolme tyttöä siellä. Tulkaa tänne! 374 00:32:33,725 --> 00:32:36,517 Mieletön tekniikka. Miten et ole kova? 375 00:32:37,558 --> 00:32:39,642 Jessus sentään, hän yökkäilee. 376 00:32:39,725 --> 00:32:42,225 No niin, Badger! Tervemenoa onnelaan, kaveri. 377 00:32:42,308 --> 00:32:46,725 Jatkakaa, tytöt! Se on siinä! Äitinne olisivat ylpeitä. Herranjumala! 378 00:32:46,808 --> 00:32:50,058 Meikän jäbä! 379 00:32:52,975 --> 00:32:57,350 Anna mennä, kulta. Niele häntä. Antaa palaa! 380 00:32:57,433 --> 00:32:59,725 Mitä me sanotaan? Mitä vittua me sanotaan? 381 00:32:59,808 --> 00:33:03,183 Kyllä! Hän on kovana! Badgerilla seisoo! 382 00:33:41,975 --> 00:33:43,183 Skye? 383 00:33:44,683 --> 00:33:46,558 Niin. 384 00:33:46,642 --> 00:33:48,642 Onko se sänky jo vapaa? 385 00:33:55,017 --> 00:33:58,350 On. Ole hyvä vain. 386 00:33:58,433 --> 00:34:00,725 Ota kattila mukaasi. 387 00:34:03,767 --> 00:34:05,517 Voi vittu. 388 00:34:16,683 --> 00:34:18,267 Hei! 389 00:34:18,350 --> 00:34:21,600 Kylläpä sinua virnistyttää. Onko sinulla jotain kerrottavaa? 390 00:34:21,683 --> 00:34:25,183 No niin! Sisään siitä! Hän sai toisen! 391 00:34:26,933 --> 00:34:28,225 Älä viitsi, Badger. 392 00:34:28,308 --> 00:34:30,933 Mietinkin, milloin te ilmestytte. 393 00:34:31,017 --> 00:34:32,600 Huomenta. 394 00:34:35,767 --> 00:34:37,600 Onko huono olo? 395 00:34:38,308 --> 00:34:41,725 Syökää aamupalaa. Toinen kierros alkaa pian. 396 00:34:41,808 --> 00:34:44,225 Ei hitto, voit oikeasti huonosti. 397 00:34:44,308 --> 00:34:47,808 Luulin, että te etelän keijut osaisitte juhlia. Hupiakat. 398 00:34:47,892 --> 00:34:50,558 Ei ole kovin hupaisa olo juuri nyt. 399 00:35:00,850 --> 00:35:02,600 Ihanaa, kulta! 400 00:35:07,058 --> 00:35:08,183 Vittu! 401 00:35:09,475 --> 00:35:11,517 Miksi on näin aikaista? 402 00:35:12,517 --> 00:35:14,933 En muista yhtään mitään. 403 00:35:16,183 --> 00:35:17,725 Onko Taz heidän luonaan? 404 00:35:18,558 --> 00:35:20,267 Täytyy olla. 405 00:35:33,475 --> 00:35:35,850 Syöminen on huijausta, muru. 406 00:35:37,975 --> 00:35:41,767 Voi luoja, lopeta. Minua alkaa oksettaa. 407 00:35:42,642 --> 00:35:44,350 Mitä? Maistuuko? 408 00:35:47,183 --> 00:35:51,433 Tehkää palvelus ja herättäkää Tara. Meillä jäi bisnekset kesken. 409 00:35:51,517 --> 00:35:54,642 Tiedämme kyllä, miten sinä hoitelet bisneksesi loppuun, Badger. 410 00:35:56,100 --> 00:35:58,975 Lähdetäänkö altaalle? - Joo. 411 00:35:59,058 --> 00:36:00,850 Em? - Joo. 412 00:36:00,933 --> 00:36:03,642 Pahinta on se, ettei minulla ole mitään muistikuvia. 413 00:36:04,267 --> 00:36:09,308 Se oli ehkä hienointa, mitä minulle on koskaan tapahtunut. Enkä muista. 414 00:36:09,392 --> 00:36:13,058 Oliko se parasta? - Toivottavasti tytöt tuntevat samoin. 415 00:36:13,142 --> 00:36:15,850 Joo, toivottavasti hekään eivät muista. 416 00:36:15,933 --> 00:36:18,183 Elämäsi kuulostaa tosi paskalta. 417 00:36:18,975 --> 00:36:20,225 Tuhottu. 418 00:36:20,308 --> 00:36:22,183 Viime yö oli todella sekava. 419 00:36:22,267 --> 00:36:24,267 Tule tänne, Taz! 420 00:36:24,350 --> 00:36:27,308 Lopeta huutaminen, hullu. 421 00:36:27,392 --> 00:36:29,225 No, jos ette saa häntä tänne... 422 00:36:30,433 --> 00:36:33,725 Hänhän on siellä. - Niin! Eikö hän ole teillä? 423 00:36:33,808 --> 00:36:38,558 Ei. Miksi hän olisi täällä? - No, hän tuli tänne sinun kanssasi. 424 00:36:38,642 --> 00:36:40,642 Eikö hän ole siellä? 425 00:36:40,725 --> 00:36:43,975 Hän vitsailee. Tuokaa hänet nyt ulos. 426 00:36:44,058 --> 00:36:46,433 Vannon äitini nimeen, etten vitsaile. 427 00:36:51,100 --> 00:36:55,142 Katso puhelintasi. Hän olisi sanonut jotain. 428 00:36:56,308 --> 00:37:01,767 Tämä on tyypillistä Taraa. Aina sekoilemassa. 429 00:37:05,100 --> 00:37:07,767 Tämä sanoo, että nähty viimeksi asunnossa nyt. 430 00:37:13,642 --> 00:37:17,183 Hitto vie. Tyttö on tainnut saada munaa. 431 00:37:21,225 --> 00:37:23,767 Miksi hän on jättänyt puhelimensa tänne? 432 00:37:25,558 --> 00:37:27,683 Miksi olet noin outo? - Enkä ole. 433 00:37:30,475 --> 00:37:33,600 Katsokaa nyt kunnolla. - Niin. Tarkistakaa. 434 00:37:33,683 --> 00:37:37,642 Tietäisin, jos hän olisi täällä. - Hän on takuulla yhä hommissa. 435 00:37:46,975 --> 00:37:49,142 En tykkää tästä. 436 00:37:49,225 --> 00:37:51,017 Ota nyt ihan iisisti vain. 437 00:37:52,267 --> 00:37:55,558 Ei tämä ole mikään iso juttu. Lopeta tuo helvetin panikoiminen. 438 00:37:55,642 --> 00:37:58,017 Olisit ollut nopeampi. 439 00:37:58,642 --> 00:38:01,517 Älä ole mustasukkainen. Se ei sovi sinulle. 440 00:38:04,683 --> 00:38:06,892 Mitä yrität sanoa? 441 00:38:10,350 --> 00:38:14,600 Missä hän on? Suollat paskaa. - En tiedä. 442 00:38:14,683 --> 00:38:18,183 En voi vain istua täällä. Käyn kysymässä vastaanotosta. 443 00:38:25,475 --> 00:38:29,017 Nähdään altaalla, jooko? No niin, pojat. Mennään. 444 00:38:29,642 --> 00:38:31,433 Oletko tulossa, Badger? 445 00:38:48,183 --> 00:38:50,475 Haluatko tulla hengailemaan tänne? 446 00:39:17,975 --> 00:39:20,100 Olen niin ylpeä Tarasta. 447 00:39:23,392 --> 00:39:24,892 Ylpeäkö? 448 00:39:28,725 --> 00:39:30,933 Lyön vetoa, että hän on vihdoin... 449 00:39:35,017 --> 00:39:37,517 Hän on halunnut sitä niin kauan. 450 00:39:40,183 --> 00:39:41,975 Mitä yrität sanoa? 451 00:39:46,933 --> 00:39:49,433 Hän on oikeasti neitsyt. 452 00:40:03,683 --> 00:40:05,808 Onkohan hän kunnossa? 453 00:40:06,975 --> 00:40:09,642 Hän nauttii elämästään täysin rinnoin. 454 00:40:16,642 --> 00:40:18,558 Oletko mustasukkainen? 455 00:40:20,517 --> 00:40:23,267 En. Kyse ei ole siitä, vaan... 456 00:40:27,600 --> 00:40:29,892 Voimme lähteä etsimään häntä. 457 00:40:30,933 --> 00:40:33,392 Se voisi olla hyvä idea. 458 00:40:53,558 --> 00:40:56,017 Tämä on onnenpoika! 459 00:40:58,017 --> 00:41:01,058 Anna mennä, kulta! Kurkkua myöten! 460 00:41:01,142 --> 00:41:03,392 Jösses, hän yökkäilee. 461 00:41:28,225 --> 00:41:30,392 Hei. Sinäkö se olet? - Paddy! 462 00:41:30,475 --> 00:41:33,767 Mitä sinä teet? - No, en ole menossa kotiin. 463 00:41:33,850 --> 00:41:36,225 Onko nukkumaanmenoaikasi jo mennyt? 464 00:41:37,433 --> 00:41:38,975 Missä kaikki muut ovat? 465 00:41:39,683 --> 00:41:41,267 Edelleen juhlimassa kai. 466 00:41:41,350 --> 00:41:43,558 Niinkö? Mutta älä viitsi. Et voi mennä nukkumaan. 467 00:41:43,642 --> 00:41:46,433 Minä ja sinä olemme aina viimeiset pystyssä. 468 00:41:46,517 --> 00:41:49,058 Ethän jätä minua yksin? 469 00:41:51,183 --> 00:41:53,017 Mennäänkö rannalle? 470 00:41:54,725 --> 00:41:57,100 Tule nyt. Tiedän, että haluat. 471 00:41:57,850 --> 00:41:59,475 Tule nyt! 472 00:42:06,058 --> 00:42:08,558 Istutaan tuonne. - Tähänkö? 473 00:42:13,600 --> 00:42:15,683 Etkö tykkää nakuilla? 474 00:42:15,767 --> 00:42:17,850 En. - Miksi et? 475 00:42:18,767 --> 00:42:20,433 En tiedä. 476 00:42:23,558 --> 00:42:25,808 Eikö olekin hullua, miten... 477 00:42:26,308 --> 00:42:28,600 ...hiekkaa päätyy kaikkialle? 478 00:42:28,683 --> 00:42:30,433 Ei, olemme rannalla. 479 00:42:31,433 --> 00:42:33,933 Mitä oikein meinaat? 480 00:42:34,017 --> 00:42:36,350 Sitä menee kaikkialle. 481 00:42:45,850 --> 00:42:48,975 En huomannut sitä aiemmin, mutta olet todella kaunis. 482 00:42:55,600 --> 00:42:59,558 Kai siinä oli jonkinlainen kohteliaisuus. 483 00:43:01,517 --> 00:43:04,017 Olet kuitenkin ihastunut kaveriimme, eikö? 484 00:43:09,433 --> 00:43:11,600 Etkö? Mistä sitten tykkäät? 485 00:43:17,392 --> 00:43:20,558 Pastasta ja juustoranuista. 486 00:43:21,892 --> 00:43:24,225 Olet ihan hölmö. 487 00:43:33,475 --> 00:43:35,642 Mennään naku-uinnille. 488 00:43:35,725 --> 00:43:38,058 Ei. On niin kylmä. - Älä viitsi! 489 00:43:38,142 --> 00:43:40,808 Ei, Paddy! Ei! 490 00:43:40,892 --> 00:43:45,725 Paddy, ei! En halua! Päästä minut alas! Paddy! Ei! 491 00:43:45,808 --> 00:43:48,433 Ei! Päästä minut alas! 492 00:43:50,558 --> 00:43:54,350 Ei se ole paha, kun on vedessä! - Onhan, se on jäätävää! 493 00:43:56,975 --> 00:43:58,517 Tule tänne. 494 00:44:01,975 --> 00:44:04,225 Menetät kaikki hampaasi. 495 00:44:06,017 --> 00:44:07,433 Tule tänne. 496 00:44:10,808 --> 00:44:12,892 Mitä sinä naurat? 497 00:44:15,267 --> 00:44:17,017 Paddy, lopeta. 498 00:44:17,100 --> 00:44:19,183 Mitä? - Lopeta. 499 00:44:19,267 --> 00:44:21,017 Selvä. En koske sinuun. 500 00:44:31,725 --> 00:44:33,808 Ei! 501 00:44:33,892 --> 00:44:35,308 Tule tänne. - Mitä? 502 00:44:35,392 --> 00:44:36,683 Minulla on kylmä! 503 00:44:39,100 --> 00:44:42,225 Minusta on hieman epäreilua, ettei se päde molemmin päin. 504 00:44:42,308 --> 00:44:44,058 Minulla on kylmä. 505 00:44:47,308 --> 00:44:48,767 Tule sitten. 506 00:45:01,642 --> 00:45:04,225 En ollut minä, pomo! 507 00:45:04,308 --> 00:45:08,808 Mitä? En voi itselleni mitään, kun se heiluu edessäni noin. 508 00:45:10,058 --> 00:45:13,183 Miksi olet noin kireä? - En ole. 509 00:45:14,058 --> 00:45:16,517 Luulin sinun olevan se hauskin. 510 00:45:16,600 --> 00:45:18,475 Onko sinulla kylmä? - On. 511 00:45:19,558 --> 00:45:21,100 No niin. 512 00:45:21,933 --> 00:45:24,017 Märät vaatteet tekevät kylmemmäksi. 513 00:45:37,392 --> 00:45:40,642 Rentoudu. En ole kosimassa sinua tai mitään. 514 00:45:41,558 --> 00:45:44,433 Miten niin? Eivätkö nämä ole häät? 515 00:45:46,350 --> 00:45:47,433 Lopeta! 516 00:45:56,558 --> 00:45:57,850 Okei? 517 00:46:06,642 --> 00:46:08,100 Jooko? 518 00:46:11,017 --> 00:46:12,517 Joo. 519 00:48:14,183 --> 00:48:17,350 Mikä sinun nimesi on? - Tara. 520 00:48:18,142 --> 00:48:21,308 Mikä sinun nimesi on? - Olen Fi. 521 00:48:22,267 --> 00:48:26,267 Hei, kaikki! Tässä on Tara. - Tara! 522 00:48:43,517 --> 00:48:45,017 Oletko kunnossa? 523 00:48:46,058 --> 00:48:48,225 Olen, anteeksi. 524 00:48:48,308 --> 00:48:50,308 Missä kaverisi ovat? 525 00:48:52,683 --> 00:48:54,600 Me kadotimme toisemme. 526 00:49:51,142 --> 00:49:54,933 Haluatko tulla mukaan? Haluatko? Tule. 527 00:49:55,017 --> 00:49:57,933 Hei, odottakaa! Yksi, kaksi... Aivan! 528 00:49:58,017 --> 00:49:59,808 Liikettä! 529 00:50:00,933 --> 00:50:03,433 Mennään. Juhlat meillä! 530 00:50:09,600 --> 00:50:13,517 Tara! Tara! Tara! 531 00:50:15,558 --> 00:50:16,850 Kolme, kaksi ja yksi! 532 00:50:21,225 --> 00:50:22,767 Se oli upeaa! 533 00:50:28,683 --> 00:50:30,808 Nuku sinä sohvalla. Nukun Joshin kanssa. 534 00:50:30,892 --> 00:50:32,767 Ei. 535 00:50:32,850 --> 00:50:37,267 Otan vain nopeat torkut, ja sitten kaikki on hyvin. 536 00:50:37,350 --> 00:50:40,517 Ei onnistu. - Hyvin se menee. 537 00:50:40,600 --> 00:50:44,308 Seurusteletko Joshin kanssa? 538 00:50:44,392 --> 00:50:48,433 Ehei, olemme periaatteessa kuin perhettä. 539 00:50:48,517 --> 00:50:52,975 Oikeasti, sisään siitä! - Ei! Tämä on mukava! 540 00:50:53,058 --> 00:50:56,017 Tule edes sisälle. Kaikki ovat oikeasti tosi kivoja. 541 00:50:56,100 --> 00:51:00,642 Tiedän, kaikki ovat tosi mukavia, mutta minä... Tämä on ihan hyvä. 542 00:51:00,725 --> 00:51:04,392 Hyvä on, mutta tiedät, missä olemme, jos tarvitset meitä. 543 00:51:04,475 --> 00:51:05,642 Kiitos. 544 00:51:05,725 --> 00:51:07,975 Öitä! - Hyvää yötä. 545 00:52:53,475 --> 00:52:56,183 Arvatkaa, kuka tuli takaisin! 546 00:52:56,267 --> 00:52:59,767 Tara! Minähän sanoin teille. 547 00:53:01,892 --> 00:53:04,892 No niin. Sinä voitit tuon... 548 00:53:04,975 --> 00:53:06,600 Olet takuulla... 549 00:53:08,017 --> 00:53:11,142 Naps! - Senkin pikku paska. 550 00:53:11,225 --> 00:53:14,517 No niin, yksityiskohtia. - Etkö aio sanoa? 551 00:53:14,600 --> 00:53:17,267 Yö oli ihan tajuton. 552 00:53:38,725 --> 00:53:41,058 Olitteko sinä ja Paige... 553 00:53:41,142 --> 00:53:45,600 Ei, aioimme tänään, mutta... En minä tiedä. 554 00:53:45,683 --> 00:53:48,142 Häntä taitaa jännittää. 555 00:53:49,058 --> 00:53:53,600 Äläkä vaihda aihetta. Missä olet ollut? 556 00:53:53,683 --> 00:53:58,892 Olin todella peloissani. Jätit puhelimesikin tänne. 557 00:54:01,517 --> 00:54:03,142 Taz. 558 00:54:05,350 --> 00:54:09,058 Minä... Harrastin seksiä Paddyn kanssa. 559 00:54:12,017 --> 00:54:13,975 Ei helvetissä! 560 00:54:17,767 --> 00:54:20,725 Milloin? Miten se tapahtui? 561 00:54:20,808 --> 00:54:23,017 Rannalla. 562 00:54:23,100 --> 00:54:25,433 Oi, rannalla. 563 00:54:27,267 --> 00:54:29,767 Kuulostaa todella romanttiselta. 564 00:54:29,850 --> 00:54:31,517 Ei. 565 00:54:31,600 --> 00:54:33,225 Oliko se kivaa? 566 00:54:38,225 --> 00:54:41,975 Sitten tapasin yhdet legendat klubilla, 567 00:54:42,058 --> 00:54:46,183 tanssin tuntikausia ja lähdin jatkoille heidän huvilalleen. 568 00:54:46,267 --> 00:54:51,183 Se oli ihan hullua, mutta he olivat kivoja. Olin siellä koko yön. 569 00:54:51,267 --> 00:54:55,183 Mitä missasin? Kuka se oli? 570 00:54:57,433 --> 00:54:59,642 Olet salamyhkäinen. 571 00:55:01,058 --> 00:55:04,267 Entä "meidän täytyy pysyä yhdessä ja tukea toisiamme" -höpötykset? 572 00:55:04,350 --> 00:55:08,850 Ja tämä häipyy, harrastaa seksiä ja saa uusia kavereita. Kuka se oli? 573 00:55:10,308 --> 00:55:11,767 Paddy. 574 00:55:12,808 --> 00:55:14,600 Voi luoja. 575 00:55:16,767 --> 00:55:20,017 Lomaromanssi kehkeytyy. - Ei. 576 00:55:20,100 --> 00:55:24,017 Eikö teistä ole outoa, ettei hän sanonut teille mitään? 577 00:55:24,100 --> 00:55:28,433 Ei. Sehän tapahtuu uudelleen, eikö? 578 00:55:29,600 --> 00:55:34,517 Hei, mennään takaisin. Meillä on monta syytä juhlia. 579 00:55:37,267 --> 00:55:40,225 Lisää shotteja! Loppuivatko shotit? 580 00:55:40,308 --> 00:55:42,392 No niin, shotteja! - Kyllä! 581 00:55:42,475 --> 00:55:46,267 Tazille, joka on jumalauta legenda! 582 00:55:46,350 --> 00:55:48,933 Neljäs kierros, antaa palaa! 583 00:55:52,017 --> 00:55:53,600 Kiitos. 584 00:55:57,975 --> 00:56:00,183 Oletko kunnossa? - Olen. 585 00:56:01,933 --> 00:56:04,975 No niin. Nähdään myöhemmin. Valkoiset bileet. 586 00:56:05,058 --> 00:56:07,475 Etkot ovat täällä. - Joo. 587 00:56:18,475 --> 00:56:20,933 Viime yö oli tosi hauska. 588 00:56:34,892 --> 00:56:39,892 Hei, Taz. Menetköhän Paddyn kanssa sänkyyn tänäkin yönä? 589 00:56:41,392 --> 00:56:43,142 En. 590 00:56:55,183 --> 00:56:59,850 Äiti laittoi juuri viestiä. Tulokset ovat kai tulleet. 591 00:57:01,225 --> 00:57:02,933 Herranjumala. 592 00:57:06,267 --> 00:57:09,100 En ehkä pysty katsomaan. - Käyn suihkussa. 593 00:57:09,183 --> 00:57:12,892 Etkö aio katsoa? - En. Tiedän, että se meni vituilleen. 594 00:57:15,683 --> 00:57:16,933 Sama täällä. 595 00:57:19,183 --> 00:57:23,433 Hän sanoi, että onnistuin. - Jes! Tiesin sen! 596 00:57:28,017 --> 00:57:31,600 SAAPUVA PUHELU: ÄITI 597 00:57:33,600 --> 00:57:37,392 <i>Voit aina uusia sen.</i> 598 00:57:37,475 --> 00:57:41,142 <i>Älä mieti sitä nyt. Pidä vain hauskaa.</i> 599 00:57:41,225 --> 00:57:45,017 <i>Puhutaan siitä sitten, kun olet kotona. Olet rakkain.</i> 600 00:58:12,892 --> 00:58:16,017 Kaverit, olen nero. 601 00:58:16,100 --> 00:58:17,933 Niin olet, ämmä! 602 00:58:41,598 --> 00:58:44,517 Taz! Avaa ovi! - Täällä on poliisi! 603 00:58:44,600 --> 00:58:47,058 Minulla on vain yksi silmäripsi. 604 00:58:47,142 --> 00:58:49,725 Lankaan menitte! 605 00:58:49,808 --> 00:58:52,850 Tapasimme nämä altaalla. Toivottavasti teitä ei haittaa. 606 00:58:52,933 --> 00:58:55,975 No, enempi parempi. Haluatteko juotavaa? 607 00:59:00,892 --> 00:59:03,350 Mikä sinun nimesi on? - Olen Gemma. 608 00:59:03,433 --> 00:59:05,350 Gemma. - Leah. 609 00:59:06,600 --> 00:59:10,392 Gemma ja Leah, olen Skye. Tässä ovat Em ja Tara. 610 00:59:10,475 --> 00:59:12,600 Em, heitätkö kupin? 611 00:59:13,725 --> 00:59:16,725 Ota koppi. - Helvetti. Anteeksi, rakas. 612 00:59:25,892 --> 00:59:26,975 Ota yksi niistä. 613 00:59:28,183 --> 00:59:29,808 Ja sinä myös. 614 00:59:29,892 --> 00:59:31,142 Taz. 615 00:59:31,933 --> 00:59:33,933 Onko kaikki hyvin? 616 00:59:39,475 --> 00:59:43,767 Miettikääpä, tämä neropatti sai kymmenen erinomaista. 617 00:59:43,850 --> 00:59:46,142 Vedetään kännit! 618 00:59:47,642 --> 00:59:51,183 Ole hiljaa. - Sinulla meni ihan helvetin hyvin. 619 00:59:51,267 --> 00:59:53,892 Todella hyvin! - Hetkinen. Katsoitko tulokset? 620 00:59:53,975 --> 00:59:55,933 Katsoin. Maanittelin häntä, Taz. 621 00:59:56,767 --> 00:59:59,642 Sinähän sanoit, ettet aio tarkistaa tuloksia. 622 00:59:59,725 --> 01:00:02,975 Hän saattaa jopa tulla minun mukaani ensi vuonna. 623 01:00:06,392 --> 01:00:09,767 Älä ole surullinen, Taz. Mitä ikinä teetkin, olet huippu. 624 01:00:09,850 --> 01:00:12,475 Milloin olemme lähdössä? 625 01:00:12,558 --> 01:00:15,267 Lähdemmekö pian? - Tule, Taz. 626 01:00:17,058 --> 01:00:19,017 Siitä tulee tosi hauskaa. 627 01:00:19,100 --> 01:00:21,100 Valkoiset bileet! 628 01:00:32,308 --> 01:00:35,267 Meidän täytyy vahtia Emiä tänään. Hän on nyt jo ihan seis. 629 01:00:35,350 --> 01:00:37,933 Emme ole hänen lapsenvahtejaan. 630 01:00:38,017 --> 01:00:41,225 Tänään juhlitaan tuloksia. Hän teki töitä niiden eteen. 631 01:00:41,308 --> 01:00:45,558 Olen melko varma, ettei ravintolan perustamiseen vaadita kymmentä kymppiä. 632 01:00:45,642 --> 01:00:47,350 Otan sinut vastaanottoon. 633 01:00:47,433 --> 01:00:49,892 Missä ravintolassa on vastaanotto? 634 01:00:49,975 --> 01:00:52,600 Kaksi takkia. Onko laukkuja? Neljä puntaa, kiitos. 635 01:00:52,683 --> 01:00:58,267 Se ei ole vastaanotto, vaan narikka! En aio työskennellä narikassa. 636 01:00:58,350 --> 01:01:01,392 En tiedä, onko sinulla tässä vaiheessa varaa valita. 637 01:01:06,433 --> 01:01:09,975 Älähän nyt. Se oli vitsi. 638 01:01:12,392 --> 01:01:15,350 Olisin ehkä ihan hyvä narikassa. 639 01:01:19,933 --> 01:01:22,308 Kerrohan. Oliko Paddy hyvä? 640 01:01:26,225 --> 01:01:31,267 Kyllä kai. Hän tiesi, mitä hän teki. 641 01:01:33,475 --> 01:01:35,558 Hän näyttääkin siltä. 642 01:01:37,683 --> 01:01:42,892 Ottiko hän sinut syliinsä ja heitteli sinua ympäriinsä? 643 01:01:43,725 --> 01:01:45,392 Tavallaan. 644 01:01:46,600 --> 01:01:49,142 Hän on vahva. 645 01:01:51,350 --> 01:01:54,350 Sinun pitäisi mennä kakkoskierrokselle hänen kanssaan. 646 01:02:04,683 --> 01:02:06,892 Tämä on sinun. - Kiitos. 647 01:02:07,558 --> 01:02:11,100 No niin. Säästäkää tuo makkariin. 648 01:02:12,433 --> 01:02:15,475 Onko kaikki hyvin? - On. Entä sinulla? 649 01:02:19,683 --> 01:02:22,808 Anteeksi eilisillasta. Olin ihan seipäässä. 650 01:02:23,558 --> 01:02:25,308 Mitä tarkoitat? 651 01:02:29,058 --> 01:02:30,558 Ei se mitään. 652 01:05:24,600 --> 01:05:27,142 Missä helvetissä sinä olet ollut koko illan? 653 01:05:31,267 --> 01:05:33,225 Menemme naku-uinnille. 654 01:05:35,808 --> 01:05:39,267 Hotellilleko? - Ei, rannalle. 655 01:05:40,350 --> 01:05:41,850 Minä passaan. 656 01:05:41,933 --> 01:05:45,725 Älä nyt. Tämä on viimeinen yösi täällä. Älä ole noin outo. 657 01:05:46,683 --> 01:05:49,142 En halua hiekkaa joka paikkaan. 658 01:05:49,225 --> 01:05:51,433 Se on pelkkää hiekkaa. 659 01:05:53,308 --> 01:05:55,100 Kaikki on okei. 660 01:05:55,767 --> 01:05:57,850 Älä ole friikki, Taz. 661 01:05:59,933 --> 01:06:00,975 Okei. 662 01:06:02,392 --> 01:06:05,267 Älä nyt viitsi, se oli vain vitsi. 663 01:06:09,350 --> 01:06:10,975 Tule, Badger. 664 01:06:11,058 --> 01:06:13,350 Ei. Saatan hänet takaisin. 665 01:06:15,392 --> 01:06:16,933 Voi helvetti. 666 01:06:28,058 --> 01:06:31,475 Mitä duunaat? Oletko menossa rannalle? Kaikki ovat siellä. 667 01:06:31,558 --> 01:06:33,267 Totta kai. 668 01:06:35,017 --> 01:06:36,975 Älä nyt. Paddy tulee. 669 01:06:39,600 --> 01:06:41,308 Hän tykkää siitä rannalla. 670 01:06:44,142 --> 01:06:45,517 Tule nyt. 671 01:06:49,933 --> 01:06:52,433 Tulen hakemaan sinua myöhemmin. 672 01:07:25,017 --> 01:07:27,100 Haluatko juotavaa? 673 01:07:36,100 --> 01:07:37,600 Entä teetä? 674 01:07:40,975 --> 01:07:42,517 Toki. 675 01:07:44,683 --> 01:07:48,933 Olisitko mieluummin vuohivauva vai vauvakilppa? 676 01:07:50,767 --> 01:07:52,975 Mikä on vauvakilppa? 677 01:07:53,058 --> 01:07:55,933 En tiedä, kulta. Juostaanko kilpaa? 678 01:08:04,558 --> 01:08:06,642 Haluatko sokeria? 679 01:10:51,892 --> 01:10:54,767 Bileet, bileet! - Taz! 680 01:10:54,850 --> 01:10:57,642 Missä olit? Meillä oli ikävä sinua. 681 01:10:58,683 --> 01:11:02,767 Nouse, upeus! - Bileet! 682 01:11:02,850 --> 01:11:05,767 Paljonko kello on? - Emme tulleet tänne nukkumaan. 683 01:11:05,850 --> 01:11:08,142 Toimme sinulle lahjan. 684 01:11:08,225 --> 01:11:10,183 Meillä on raato! - Hoida hänet. 685 01:11:10,267 --> 01:11:12,433 Herää, laiskiainen. 686 01:11:13,225 --> 01:11:15,642 Et edes nuku. - No niin! 687 01:11:15,725 --> 01:11:18,683 Mikä vaivaa? - Bileet! 688 01:11:18,767 --> 01:11:22,183 Missä röökit ovat, Badger? - Ylös sieltä! Ei laiskotella. 689 01:11:28,642 --> 01:11:29,767 Hei. 690 01:11:35,100 --> 01:11:36,267 Hei. 691 01:11:38,183 --> 01:11:39,933 Halusin vain sanoa... 692 01:11:41,767 --> 01:11:44,100 ...että viime yö oli mahtava. 693 01:11:52,225 --> 01:11:53,933 Minä nukun. 694 01:11:55,142 --> 01:11:57,267 Tulin vain moikkaamaan. 695 01:11:58,933 --> 01:12:00,392 Moi. 696 01:12:07,808 --> 01:12:11,183 Mitä sinä teet? - Nukun tässä. 697 01:12:23,933 --> 01:12:25,850 Etkö tykännyt siitä? 698 01:12:32,600 --> 01:12:37,100 Minulla on sinulle juotavaa täällä. - En tarvitse, kiitos. 699 01:12:37,183 --> 01:12:40,683 Menen nukkumaan. Olen aika väsynyt. 700 01:12:43,142 --> 01:12:45,308 Olen nyt varattu mies, eikö niin? 701 01:13:02,392 --> 01:13:04,600 Mitä sinulla on päälläsi? 702 01:13:07,850 --> 01:13:10,350 Ota nämä pois. Sinulle tulee kuuma. 703 01:13:26,600 --> 01:13:30,267 Kaikki ovat täällä, Paddy. Ja minä nukun. - Hyvä on. Okei. 704 01:13:32,100 --> 01:13:33,433 Taz? 705 01:13:36,725 --> 01:13:39,975 Tara? - Mitä, Em? 706 01:13:40,808 --> 01:13:42,350 Rakastan sinua. 707 01:13:44,475 --> 01:13:46,433 Niin minäkin sinua. 708 01:13:47,767 --> 01:13:49,475 Onko kaikki hyvin? 709 01:13:50,642 --> 01:13:54,017 On. 710 01:13:54,100 --> 01:13:56,433 Mutta olen melko tumussa. 711 01:13:57,350 --> 01:14:00,725 Minulle tulee kamala ikävä sinua ensi vuonna. 712 01:14:00,808 --> 01:14:03,100 Kai me vielä hengaillaan yhdessä? 713 01:14:03,183 --> 01:14:05,517 Kyllä hengaillaan. 714 01:14:05,600 --> 01:14:08,058 Ollaan parhaita ystäviä ikuisesti. 715 01:14:33,350 --> 01:14:35,517 Älä liiku. Anna minä teen sen. 716 01:14:40,225 --> 01:14:42,183 Olenko liian nopea? 717 01:14:42,267 --> 01:14:44,725 Tykkäät nopeasta, etkö tykkääkin? 718 01:14:44,808 --> 01:14:48,725 Niskani hajoaa. - Päästäkää meidät sänkyyn, jumalauta. 719 01:14:51,517 --> 01:14:56,017 Lattia on ihan vitun kova. Niskani on paskana. 720 01:15:04,642 --> 01:15:06,558 Sanoin, että tekisit sen. 721 01:15:08,767 --> 01:15:10,600 Rakastan sinua. 722 01:15:13,017 --> 01:15:15,558 Paras loma ikinä. 723 01:16:14,267 --> 01:16:16,558 En luultavasti lähde ulos tänään. 724 01:16:20,392 --> 01:16:22,392 Se meni vähän rankaksi, eikö? 725 01:16:36,267 --> 01:16:40,850 Et voi teeskennellä, ettet kuule minua. Pääsin jo parvekkeellesi. 726 01:16:42,058 --> 01:16:44,392 Joo, anteeksi. Olen vain väsynyt. 727 01:16:48,058 --> 01:16:52,933 Herätkää, legendat! Tehtävä suoritettu! Seuraavaa kohti! 728 01:16:53,017 --> 01:16:57,017 Kierros... Monesko vitun kierros se on? 729 01:16:57,100 --> 01:16:59,267 Huomenta, upeus. Onko kaikki hyvin? 730 01:17:05,517 --> 01:17:09,308 Mitä sanoit? - En mitään. Chillaan vain. 731 01:17:13,850 --> 01:17:15,808 Helvetti soikoon. Kivaa keskustelua. 732 01:17:31,017 --> 01:17:33,558 Hän on painajainen mieheksi. 733 01:17:45,766 --> 01:17:48,016 Olen tuntenut hänet pienestä asti. 734 01:17:49,558 --> 01:17:53,058 Hänen äitinsä ja minun äitini ovat parhaita kavereita. 735 01:18:00,100 --> 01:18:02,267 Asumme samalla kadulla. 736 01:18:03,933 --> 01:18:05,808 Se on kiva. 737 01:18:29,933 --> 01:18:31,475 Nähdään kotona. 738 01:18:31,558 --> 01:18:33,767 Tulemme käymään. Siitä tulee hauskaa. 739 01:18:33,850 --> 01:18:37,058 Tai me tulemme pohjoiseen katsomaan, miten siellä toimitaan. 740 01:18:37,142 --> 01:18:41,142 Palaamme kaikki tänne ensi vuonna. Sama aika ja paikka, ei tekosyitä. 741 01:18:41,225 --> 01:18:44,600 Ei tekosyitä. Eikä myöskään aikaisia nukkumaanmenoaikoja, Taz. 742 01:18:44,683 --> 01:18:47,642 Soita hänelle. - Lähetä viesti, kun pääset kotiin. 743 01:18:47,725 --> 01:18:49,267 Annoitko Paddylle numerosi? 744 01:18:49,350 --> 01:18:50,683 Nähdään taas. 745 01:18:54,725 --> 01:18:55,975 Moikka. - Nähdään. 746 01:18:56,058 --> 01:18:57,725 Nähdään, upeus! 747 01:21:02,225 --> 01:21:06,850 Haen jotain murkinaa. Mitä te otatte? 748 01:21:06,933 --> 01:21:09,308 Ranuja, jos niitä on. - Samoin, ranuja. 749 01:21:10,392 --> 01:21:11,808 Huippujuttu. 750 01:21:14,808 --> 01:21:17,225 Kerro meille kaikki yksityiskohdat. 751 01:21:17,308 --> 01:21:19,683 Ei minulla ole mitään lisättävää. 752 01:21:23,933 --> 01:21:26,017 Uskon, että tulemme tänne ensi vuonnakin. 753 01:21:32,058 --> 01:21:34,475 Teitte sen eilenkin, ettekö vain? 754 01:21:39,892 --> 01:21:40,975 Ihan varmasti. 755 01:21:42,975 --> 01:21:45,767 Oliko se parempaa toisella kerralla? 756 01:21:51,975 --> 01:21:56,267 Miksi olet noin nolona? Kerro nyt yksityiskohtia. 757 01:21:56,350 --> 01:22:00,183 Ei. Ei sitä lasketa. Se ei ollut kunnollista. 758 01:22:00,267 --> 01:22:02,850 Miten se ei olisi kunnollista? - Tässä. 759 01:22:05,350 --> 01:22:06,558 Mitä te puhuitte? 760 01:22:06,642 --> 01:22:10,642 Juttelimme eilisillasta. Taz sanoo, että sitä ei lasketa. 761 01:22:12,267 --> 01:22:14,975 Hän on kuuma. Minusta ainakin. 762 01:22:15,933 --> 01:22:17,392 Olisin pannut. 763 01:22:19,600 --> 01:22:21,267 On hän kuuma, joo. 764 01:22:21,350 --> 01:22:23,850 Kuka olisi uskonut, että te kaksi saatte eniten seksiä? 765 01:22:27,808 --> 01:22:31,642 En tiedä, hän on vain... Outo tyyppi, eikö? 766 01:22:31,725 --> 01:22:33,558 Mitä tarkoitat? 767 01:22:33,642 --> 01:22:34,850 Unohda hänet. 768 01:22:36,267 --> 01:22:38,683 Menemme ulos heti kun pääsemme kotiin, jooko? 769 01:22:38,767 --> 01:22:41,350 Meillä on nyt paikallisia miehiä pokattavana. 770 01:22:41,433 --> 01:22:45,892 Vitut Paddysta. Pystyt parempaankin. 771 01:22:54,725 --> 01:22:55,808 Taz? 772 01:23:00,975 --> 01:23:02,642 En tiedä, olin... 773 01:23:04,975 --> 01:23:06,808 ...nukkumassa, joten... 774 01:23:12,767 --> 01:23:14,600 Tarkoitatko, että... 775 01:23:18,058 --> 01:23:21,058 Oliko hän sellainen molempina iltoina? 776 01:23:31,975 --> 01:23:33,475 Kaikki on hyvin. 777 01:23:38,308 --> 01:23:42,183 Olisit sanonut jotain. En tajunnut. 778 01:23:44,767 --> 01:23:47,183 Taz... 779 01:23:47,267 --> 01:23:50,142 Ei, olet oikeassa. Minun olisi pitänyt sanoa jotain. 780 01:23:51,850 --> 01:23:53,350 Kaikki on hyvin. 781 01:23:58,475 --> 01:24:00,017 Eikä ole. 782 01:24:00,100 --> 01:24:03,100 Meidän pitäisi shoppailla täällä. Kaikki on halvempaa. 783 01:24:03,183 --> 01:24:06,058 En edes ottanut tatuointia tai mitään tällä lomalla. 784 01:24:06,850 --> 01:24:08,600 Sinulla oli kiireitä. 785 01:24:12,041 --> 01:24:13,666 Haista tätä. 786 01:24:15,017 --> 01:24:18,725 Se on ihana. - Niin on. 787 01:24:19,392 --> 01:24:23,279 Hitto. Tuo on meidän lentomme. Mennään! 788 01:24:23,363 --> 01:24:26,446 <i>Portti suljetaan viiden minuutin kuluttua. Viimeinen kutsu...</i> 789 01:24:43,690 --> 01:24:45,606 Me hoidamme tämän. 790 01:24:51,587 --> 01:24:54,003 Me tullaan kotiin! 791 01:30:29,167 --> 01:30:34,167 Tekstitys: Emilia Hietala www.junefirst.tv 792 01:30:35,305 --> 01:31:35,325 Mainosta tuotettasi tai br