Our Males and Females

ID13203368
Movie NameOur Males and Females
Release Name Our.Males.and.Females.2023.480p.Cinephilia
Year2023
Kindmovie
LanguageFrench
IMDB ID22326414
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:03,880 --> 00:00:06,480 "Ô Allah, pardonne à nos vivants et à nos morts, 2 00:00:07,280 --> 00:00:09,240 aux présents et aux absents, 3 00:00:10,160 --> 00:00:12,120 aux jeunes et aux vieux, 4 00:00:13,480 --> 00:00:14,880 aux hommes... 5 00:00:16,120 --> 00:00:17,320 et aux femmes..." 6 00:00:20,520 --> 00:00:23,360 AUX HOMMES ET AUX FEMMES 7 00:00:30,080 --> 00:00:31,160 Où tu vas ? 8 00:00:31,680 --> 00:00:33,000 T'as pas le droit d'entrer. 9 00:00:35,000 --> 00:00:41,074 10 00:02:35,640 --> 00:02:38,440 "Ô Allah, pardonne-lui et accorde-lui Ta miséricorde. 11 00:02:40,040 --> 00:02:42,880 Accorde-lui le salut et le pardon. 12 00:02:43,640 --> 00:02:45,520 Assure-lui une noble demeure. 13 00:02:45,680 --> 00:02:47,200 Et lave-le avec l’eau, 14 00:02:47,360 --> 00:02:48,880 la neige et la grêle." 15 00:03:27,040 --> 00:03:28,960 Ça suffit, allons l'enterrer. 16 00:03:30,600 --> 00:03:32,000 Sans le laver ? 17 00:03:33,440 --> 00:03:34,880 Tu as une autre solution ? 18 00:03:35,920 --> 00:03:37,080 Je ne sais pas. 19 00:03:38,120 --> 00:03:39,480 Occupe-t'en. 20 00:03:40,200 --> 00:03:41,920 Le jour va bientôt se lever. 21 00:03:52,240 --> 00:03:53,960 Qui est le défunt, docteur ? 22 00:03:55,680 --> 00:03:56,840 Mon fils. 23 00:03:57,000 --> 00:03:59,080 Son corps vient d'arriver de l'étranger. 24 00:04:00,120 --> 00:04:03,040 Qu'Allah lui accorde Sa miséricorde. Je m'en occupe. 25 00:04:06,480 --> 00:04:07,880 Vous ne venez pas ? 26 00:04:10,480 --> 00:04:12,040 Puissiez-vous surmonter sa perte. 27 00:04:13,240 --> 00:04:14,360 Bismillah. 28 00:04:23,800 --> 00:04:25,640 Dieu me pardonne ! 29 00:04:26,520 --> 00:04:27,400 Seigneur ! 30 00:04:27,560 --> 00:04:29,200 Dieu me pardonne ! 31 00:04:29,360 --> 00:04:31,440 Je me suis trompé de pièce. 32 00:04:32,720 --> 00:04:34,080 Où est votre fils ? 33 00:04:37,400 --> 00:04:39,280 C'est notre fils, mais... 34 00:04:39,760 --> 00:04:42,080 son apparence trompe les gens. 35 00:04:45,480 --> 00:04:46,320 Je peux pas le laver. 36 00:04:50,000 --> 00:04:51,760 Sexe : masculin Il faut le laver ! 37 00:04:53,720 --> 00:04:55,360 Trouvez quelqu'un d'autre. 38 00:04:57,360 --> 00:04:59,040 On vous paiera ce que vous voulez ! 39 00:04:59,200 --> 00:05:00,160 Tenez ! 40 00:05:02,640 --> 00:05:04,320 J'ai de la peine pour vous. 41 00:05:05,520 --> 00:05:06,760 Dieu vous aide. 42 00:05:17,400 --> 00:05:19,080 Viens, il y a du monde. 43 00:05:24,960 --> 00:05:27,960 Je t'avais dit de faire venir une femme, mais tu es têtu ! 44 00:05:28,480 --> 00:05:31,000 Mon fils est un homme et ne sera lavé que par un homme ! 45 00:05:31,160 --> 00:05:31,960 Arrête ! 46 00:05:32,840 --> 00:05:34,680 Aucun homme ne le lavera. 47 00:05:35,600 --> 00:05:38,360 On ne veut pas de scandale ! 48 00:05:47,960 --> 00:05:51,800 Dépêchons-nous, pour finir avant l'appel à la prière. 49 00:05:51,960 --> 00:05:54,000 Ne vous en faites pas. 50 00:05:54,160 --> 00:05:56,480 J'en ai encore 3 autres après celle-là. 51 00:05:58,400 --> 00:06:00,600 Où allez-vous ? Vous ne pouvez pas entrer. 52 00:06:26,840 --> 00:06:29,000 Dieu nous protège ! Vous êtes folle ? 53 00:06:29,160 --> 00:06:30,160 Comment voulez-vous 54 00:06:30,320 --> 00:06:31,640 que je lave ce genre de personne ? 55 00:06:31,800 --> 00:06:32,440 S'il vous plaît, 56 00:06:32,600 --> 00:06:33,920 ne faites pas d'esclandre. 57 00:06:34,080 --> 00:06:37,120 Et vous ? Vous n'avez pas honte ? 58 00:06:37,280 --> 00:06:38,800 Parlez moins fort. 59 00:06:38,960 --> 00:06:40,640 Vous devriez avoir honte ! 60 00:06:40,800 --> 00:06:43,400 On a demandé au mufti, ne nous jugez pas ! 61 00:06:43,560 --> 00:06:45,600 Vous faites honte à notre pays. 62 00:06:54,160 --> 00:06:56,320 - Qu'est-ce que tu fais ? - Reste dehors. 63 00:07:49,920 --> 00:07:52,040 "Ô Allah, pardonne-lui... 64 00:07:53,160 --> 00:07:55,280 Accorde-lui le salut et le pardon. 65 00:07:57,040 --> 00:08:00,320 Assure-lui une noble demeure. 66 00:08:05,840 --> 00:08:09,040 Ô Allah, elle est sous ta protection. 67 00:08:11,080 --> 00:08:13,040 Accorde-lui Ta miséricorde. 68 00:08:18,000 --> 00:08:20,480 Et lave-la avec l’eau, la neige et la grêle. 69 00:08:25,920 --> 00:08:28,960 Ô Allah, purifie son âme 70 00:08:29,160 --> 00:08:30,840 au jour du Jugement. 71 00:08:34,600 --> 00:08:35,960 Nettoie-la de ses péchés 72 00:08:37,600 --> 00:08:40,680 comme on nettoie le vêtement blanc de la saleté. 73 00:08:56,440 --> 00:09:00,560 Préserve-la du châtiment de l’Enfer. 74 00:09:02,120 --> 00:09:04,320 Si elle était vertueuse, augmente le poids 75 00:09:04,480 --> 00:09:06,200 de ses bonnes actions. 76 00:09:09,120 --> 00:09:10,920 Et si elle était pécheresse... 77 00:09:13,400 --> 00:09:14,720 alors pardonne-lui. 78 00:09:18,400 --> 00:09:19,400 Ô Allah, 79 00:09:19,560 --> 00:09:21,960 donne-lui une demeure meilleure que la sienne. 80 00:09:44,080 --> 00:09:46,800 Et une famille meilleure que la sienne." 81 00:10:59,640 --> 00:11:01,120 Adaptation : Florence BRESKOC 82 00:11:01,280 --> 00:11:02,560 Sous-titrage : DUNE MK 83 00:11:03,305 --> 00:12:03,681 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm