"50 States of Fright" Grey Cloud Island (Minnesota) - Part 3

ID13203420
Movie Name"50 States of Fright" Grey Cloud Island (Minnesota) - Part 3
Release Name 50.States.Of.Fright.S01E11.Grey.Cloud.Island.Minnesota.Part.3.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WELP
Year2020
Kindtv
LanguageTurkish
IMDB ID12191010
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,243 --> 00:00:06,226 Çeviri: sirpsychosexy @sirpsychosexy55 2 00:00:08,000 --> 00:00:14,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 3 00:01:11,720 --> 00:01:12,720 Kimse var mı? 4 00:01:13,426 --> 00:01:15,070 Beni içeri alın. 5 00:01:15,095 --> 00:01:16,820 Bu hiç komik değil, tamam mı? 6 00:01:30,138 --> 00:01:31,812 Çocuklar! 7 00:02:28,859 --> 00:02:30,484 Kimse var mı? 8 00:02:30,509 --> 00:02:31,625 Kimse var mı? 9 00:02:34,345 --> 00:02:35,992 Beni çıkarın. Beni çıkarın buradan. 10 00:02:36,017 --> 00:02:38,257 Kilitlenmiş. 11 00:02:38,282 --> 00:02:39,460 O zaman anahtarı bul. 12 00:02:39,485 --> 00:02:41,129 Anahtar mı? Anahtar nerede? 13 00:02:41,154 --> 00:02:43,021 Ashley, sadece beni... 14 00:02:43,045 --> 00:02:45,085 buradan çıkar! 15 00:02:45,922 --> 00:02:47,275 - Ashley! - Sadece sessiz... 16 00:02:47,299 --> 00:02:48,508 Hemen döneceğim. 17 00:02:48,533 --> 00:02:50,094 - Orada kal. - Beni burada bırakma. 18 00:02:50,118 --> 00:02:51,679 Beni burada bırakma. 19 00:02:56,976 --> 00:02:58,851 Ashley, beni burada bırakma. 20 00:03:12,368 --> 00:03:13,539 Ashley! 21 00:03:16,101 --> 00:03:18,305 Ashley, neler oluyor? 22 00:03:27,464 --> 00:03:29,133 Ashley, neler oluyor? 23 00:03:33,676 --> 00:03:36,457 Tanrım! Tanrım! 24 00:03:37,933 --> 00:03:40,195 - Siktir! - Hadi ama! 25 00:03:41,303 --> 00:03:43,703 Ashley, neler oluyor? Hadi ama! 26 00:03:46,352 --> 00:03:47,874 Sikeyim! 27 00:03:48,125 --> 00:03:49,640 Çekil önümden! 28 00:03:52,031 --> 00:03:54,445 Ne oldu. Onu da mı öldürdün? 29 00:03:56,571 --> 00:03:57,864 Robbie nerede? 30 00:03:57,889 --> 00:03:58,923 Siktir! 31 00:03:58,948 --> 00:04:00,234 Robbie nerede? 32 00:04:04,877 --> 00:04:05,877 Siktir! 33 00:04:06,795 --> 00:04:08,047 Siktir! 34 00:04:08,072 --> 00:04:10,324 Hadi buradan çıkalım. 35 00:04:14,613 --> 00:04:17,156 Arka kapı! Arka kapı! 36 00:04:17,181 --> 00:04:19,141 Tamam. Göremiyorum! 37 00:04:59,246 --> 00:05:01,734 - Sadece- - Ne oldu? NE? 38 00:05:03,060 --> 00:05:04,226 O da neydi öyle? 39 00:05:05,979 --> 00:05:08,375 Siktir! 40 00:05:12,752 --> 00:05:15,078 Haydi! Haydi. Haydi. Haydi. Haydi. 41 00:05:27,689 --> 00:05:31,026 - Hey! Hey! - Siktir. 42 00:05:34,633 --> 00:05:36,438 Yolun ortasında ne yapı- 43 00:05:36,462 --> 00:05:37,617 Olamaz. 44 00:05:37,642 --> 00:05:39,446 Lütfen kapıyı açmalısın. 45 00:05:39,471 --> 00:05:42,390 - Bela istemiyorum. - Bizi öldürecekler! 46 00:05:45,132 --> 00:05:47,796 - O da neydi? - Gel, gel, gel! 47 00:05:47,821 --> 00:05:49,489 Neler oluyor? 48 00:05:49,857 --> 00:05:51,208 - Hayır, binmeyin. - Gazla. 49 00:05:54,124 --> 00:05:55,398 Gazla! 50 00:06:06,175 --> 00:06:08,093 Tüm bu olanlar da neyin nesi? 51 00:06:09,523 --> 00:06:11,678 Uzun hikaye. 52 00:06:11,837 --> 00:06:15,531 Siktiğimin bu adasından ayrılana kadar sakın durma! 53 00:06:30,157 --> 00:06:31,859 Sorun yok! 54 00:06:31,884 --> 00:06:34,367 Kafandan bu şeyi çıkaracağım. 55 00:06:34,392 --> 00:06:35,984 Gel buraya, gel buraya. 56 00:06:50,415 --> 00:06:52,140 Her şey yoluna girecek. 57 00:06:52,640 --> 00:06:54,880 Her şey yoluna girecek. 58 00:07:01,220 --> 00:07:02,890 Neler oluyor lan? 59 00:07:09,128 --> 00:07:11,346 Neler oluyor lan? 60 00:07:11,574 --> 00:07:14,095 Hey! Hey, dur! 61 00:07:15,527 --> 00:07:17,169 Sikeyim! 62 00:07:17,194 --> 00:07:18,881 Sikeyim! 63 00:07:19,970 --> 00:07:21,250 Sikeyim! 64 00:07:27,980 --> 00:07:31,766 Neden beni öldürüyorsun? Siktir! 65 00:07:36,525 --> 00:07:38,941 Ve öylece atlayıp gitti. 66 00:07:38,966 --> 00:07:40,675 Bu çok ilginç bir hikaye. 67 00:07:41,277 --> 00:07:42,569 Cesedini gördün mü? 68 00:07:42,594 --> 00:07:43,888 Bunu benim yaptığımı mı düşünüyorsun? 69 00:07:43,912 --> 00:07:46,289 Anlattığım gibi oldu her şey! 70 00:07:46,314 --> 00:07:48,828 Bana inanıp inanmamanız sikimde bile değil! 71 00:07:48,852 --> 00:07:50,311 Ya beni serbest bırakın... 72 00:07:50,336 --> 00:07:51,904 ya da avukatımı istiyorum! 73 00:07:51,928 --> 00:07:53,945 Oturun, Bay Linstrom. 74 00:07:59,681 --> 00:08:01,602 O şey neydi? 75 00:08:02,948 --> 00:08:04,466 Kimse ne olduğunu bilmiyor. 76 00:08:04,491 --> 00:08:06,076 Her seferinde farklı bir şey. 77 00:08:06,493 --> 00:08:07,828 Genellikle iblisler. 78 00:08:08,085 --> 00:08:09,913 Ama hepsi buraya aynı yoldan gelir. 79 00:08:10,665 --> 00:08:13,752 Adadaki ilk yerleşimciler çukur açtıklarında... 80 00:08:13,777 --> 00:08:15,518 kireçtaşı için patlatıyorlardı. 81 00:08:15,543 --> 00:08:17,463 Bir nevi geçit. 82 00:08:17,488 --> 00:08:19,699 Sık sık kötü bir şey çıkarır. 83 00:08:20,299 --> 00:08:21,675 Ne dersen de ama... 84 00:08:21,700 --> 00:08:25,162 Gri Bulut halkı kendilerininin koruyucular hatta savaşçılar... 85 00:08:25,404 --> 00:08:26,989 olduğuna inanıyor. 86 00:08:27,014 --> 00:08:28,974 Sen ve o çocukların gitmesine... 87 00:08:28,999 --> 00:08:31,127 müsade edene kadar... 88 00:08:31,152 --> 00:08:33,078 birer birer o canavarları öldürüyorlardı. 89 00:08:33,103 --> 00:08:34,813 Ne canavarlarından bahsediyorsun? 90 00:08:34,850 --> 00:08:36,123 Geçit meçit... 91 00:08:36,148 --> 00:08:37,868 Bu gece olanları birine anlattın mı? 92 00:08:37,893 --> 00:08:40,646 Mesela karına ya da kızına? Herhangi birine? 93 00:08:41,195 --> 00:08:42,672 Yüce tanrım, hayır! 94 00:08:42,696 --> 00:08:44,781 Başından beri buradaydım, sizinle birlikte. 95 00:08:45,365 --> 00:08:46,467 Niye? 96 00:08:46,492 --> 00:08:49,411 İhtiyacımız olan son şey, daha fazla yabancının işimize burnunu sokması. 97 00:08:49,609 --> 00:08:51,861 Bu yüzden geçidi saklı tutmalıyız. 98 00:08:52,305 --> 00:09:52,513 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm