"A Decent Man" Episode #1.2
ID | 13203449 |
---|---|
Movie Name | "A Decent Man" Episode #1.2 |
Release Name | A.Decent.Man.S01E02.Episode.Two.2160p.MAX.WEB-DL.DDP5.1.H.265-TTL |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | Estonian |
IMDB ID | 36410192 |
Format | srt |
1
00:00:10,440 --> 00:00:11,680
Arek?
2
00:00:13,160 --> 00:00:16,120
Arek? Kuuled?
3
00:00:16,360 --> 00:00:18,640
Tõuse, tõuse.
4
00:00:18,880 --> 00:00:21,040
Tõuse nüüd. Tule.
5
00:00:22,880 --> 00:00:24,280
Mu jalg.
6
00:00:26,000 --> 00:00:32,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
7
00:00:47,520 --> 00:00:50,080
Mis saab edasi? - Mis mõttes?
8
00:00:50,320 --> 00:00:53,760
Meie ettevõttega ikka!
- See kuulub nüüd mulle.
9
00:01:03,880 --> 00:01:06,240
Leiame aja, et detaile arutada.
10
00:01:06,480 --> 00:01:08,400
Mind huvitavad
sinu tulevikuplaanid.
11
00:01:08,640 --> 00:01:10,640
Kas vajad ka minu
rinnaümbermõõtu?
12
00:01:10,880 --> 00:01:13,040
Tahan selle ise välja uurida.
13
00:01:21,240 --> 00:01:22,960
Kavatseme teid sulgeda.
14
00:01:23,200 --> 00:01:25,840
Vahest mitte kohe ja
mitte kõiki apteeke korraga.
15
00:01:26,080 --> 00:01:28,200
Mõned jätame alles.
Neist võib kasu olla.
16
00:01:29,320 --> 00:01:31,800
Tahan sind keppida,
kui nii rangeks muutud.
17
00:01:37,160 --> 00:01:40,760
Tahtsime teid Lek-Care'i
nina alt ära osta. See on fakt.
18
00:01:41,000 --> 00:01:44,240
Sa võid täna kedagi
keppida, Adam,
19
00:01:44,480 --> 00:01:46,880
kuid ilmselt kepid
vaid seksnukku.
20
00:01:56,960 --> 00:01:59,040
Kas sa oled elus,
poiss? Kutsun abi.
21
00:01:59,280 --> 00:02:01,720
Jäta rahule. Ta on minu poeg!
22
00:02:03,840 --> 00:02:05,600
Poeg? - Nii ma ütlesin.
23
00:02:05,840 --> 00:02:08,120
Sa lükkasid teda.
- Püüdsin teda peatada.
24
00:02:08,360 --> 00:02:10,000
Arek!
25
00:02:10,240 --> 00:02:12,920
Ei tundunud küll nii.
Ma kutsun politsei.
26
00:02:13,160 --> 00:02:16,600
Rahune. Ma olen arst. Politsei
saadaks vaid parameedikud.
27
00:02:16,840 --> 00:02:20,080
Arek? - Mul jäi
numbrimärk meelde.
28
00:02:20,320 --> 00:02:22,040
Ütle mulle ka. Jätan meelde.
29
00:02:22,280 --> 00:02:26,120
14WI 6496W. - Suurepärane.
30
00:02:26,360 --> 00:02:28,360
Kas kuuled? - Kas jäi meelde?
31
00:02:28,600 --> 00:02:30,280
Mida? Jah, tänan. Võid minna.
32
00:02:30,520 --> 00:02:32,280
Hästi. - Vii see koer ka minema!
33
00:02:32,520 --> 00:02:34,320
Arek?
34
00:02:40,920 --> 00:02:43,360
Halloo? - Tere,
Pawel. Ma lõpetasin.
35
00:02:43,600 --> 00:02:46,040
Ma helistan sulle
hiljem. - Aga...
36
00:02:46,280 --> 00:02:47,760
Kohtumiseni!
37
00:02:49,080 --> 00:02:51,120
Ära tõuse. Vaata mind.
38
00:02:51,360 --> 00:02:53,080
Kas tead, mis
juhtus ja kus oled?
39
00:02:53,320 --> 00:02:55,360
Jah. - Mis on sinu nimi?
40
00:02:55,600 --> 00:02:57,920
Arek. - Mis päev täna on?
41
00:02:58,160 --> 00:02:59,760
Sitt. - Viin sind haiglasse.
42
00:03:00,000 --> 00:03:01,640
Jäid auto alla. - Helistan emale.
43
00:03:01,880 --> 00:03:04,240
Vaata rehvijälgi.
See polnud minu süü.
44
00:03:04,480 --> 00:03:07,640
Sa oled šokis. Oota, Arek!
45
00:03:07,880 --> 00:03:11,480
Ema
46
00:03:27,160 --> 00:03:30,000
Kurat, kurat!
47
00:03:32,560 --> 00:03:35,440
Ema
48
00:03:43,720 --> 00:03:46,600
Arek kuuleb. Palun jäta teade.
49
00:04:01,440 --> 00:04:06,400
Pawel? Kas oled autos?
Kas sõidad mulle järele?
50
00:04:06,640 --> 00:04:07,920
Pawel, mis toimub?
51
00:04:08,160 --> 00:04:10,240
Ma ei saa tulla. Pean
haiglasse minema.
52
00:04:10,480 --> 00:04:11,800
Helistan sulle hiljem.
53
00:04:12,040 --> 00:04:13,760
Selge. Head aega.
54
00:04:16,200 --> 00:04:19,400
Ma viin sind
haiglasse. Heida pikali.
55
00:04:21,280 --> 00:04:23,360
Heida pikali. Kõik saab korda.
56
00:04:23,600 --> 00:04:25,520
Sinuga on kõik. - Kuidas palun?
57
00:04:25,760 --> 00:04:27,120
Minu ema hävitab su.
58
00:04:27,360 --> 00:04:30,160
Oleme peaaegu kohal.
Sul võib põrutus olla.
59
00:04:30,400 --> 00:04:33,280
Mida sa teed? Lase lahti!
60
00:04:50,280 --> 00:04:52,320
Kas kõik on korras? - Jah.
61
00:04:52,560 --> 00:04:54,200
Kindel? - Jah. Ta on minu poeg.
62
00:04:54,440 --> 00:04:56,360
Me olime teel
haiglasse. Olin hajevil.
63
00:04:56,600 --> 00:04:58,720
Kõik korras? - Jah.
64
00:05:12,040 --> 00:05:16,120
Kuulsime, et ta poleks
tohtinud opereerida.
65
00:05:21,040 --> 00:05:24,200
Ema! Ema!
66
00:05:24,440 --> 00:05:27,120
Ema! - Istu! Istu!
67
00:05:28,920 --> 00:05:31,840
Ema! - Istu!
68
00:05:33,040 --> 00:05:35,520
Mis minu jalaga on?
69
00:05:38,680 --> 00:05:42,200
Rahune maha! Rahune!
70
00:05:52,480 --> 00:05:55,320
Sinuga on kõik.
Mu ema taob su ära.
71
00:05:55,560 --> 00:05:57,520
Mul on sinust kahju.
72
00:05:59,480 --> 00:06:03,080
Ta teeb sulle otsa peale! - Vait!
73
00:06:03,320 --> 00:06:05,280
Mis sul plaanis on, värdjas?
74
00:06:05,520 --> 00:06:06,800
Lase lahti.
75
00:06:07,040 --> 00:06:10,560
Kuradi sitapea! Sinu
poeg häbeneb sind.
76
00:06:10,800 --> 00:06:14,360
Lase lahti. Lase lahti!
77
00:07:28,960 --> 00:07:34,680
Halloo? Tere, Karol.
Vajan üht teenet.
78
00:08:21,080 --> 00:08:24,160
Kütus teisest pumbast. Ja see.
79
00:08:25,880 --> 00:08:28,840
Kas vajate arvet? - Ei,
aitäh. Võtan vaid nätsu.
80
00:08:29,080 --> 00:08:31,960
Kas soovite
energiajooki? - Ei, aitäh.
81
00:08:32,200 --> 00:08:34,160
Kohvi? - Ei, aitäh.
82
00:08:34,400 --> 00:08:37,000
Hot dog 'idel on
eripakkumine. - Kas oled kurt?
83
00:08:38,640 --> 00:08:41,160
Vist ei soovi.
Sularaha või kaardiga?
84
00:08:41,400 --> 00:08:42,920
Kaardiga.
85
00:08:52,360 --> 00:08:56,320
Paber sai otsa.
Tulen kohe tagasi.
86
00:09:05,760 --> 00:09:07,880
Kartsin, et need on otsa saanud.
87
00:09:08,120 --> 00:09:13,720
Kohe kui midagi vajad,
siis ei leia seda kusagilt.
88
00:09:13,960 --> 00:09:16,880
Juba unustasin.
Sularaha või kaardiga?
89
00:09:17,120 --> 00:09:18,640
Kaardiga.
90
00:09:32,120 --> 00:09:36,000
Miks sa nii kaugele
parkisid? - Tere.
91
00:09:36,240 --> 00:09:39,920
Tere. - Õnneks olin
siin. Millega kiire?
92
00:09:40,160 --> 00:09:41,600
Kas otsid keppimiseks kohta?
93
00:09:41,840 --> 00:09:45,400
Tahtsin vaid koha üle
vaadata. - Detaile pole vaja.
94
00:09:45,640 --> 00:09:49,600
Võid võtmed endale jätta.
Minu eksil pole neid enam vaja.
95
00:09:49,840 --> 00:09:51,840
Kas käid siin tihti?
96
00:09:52,080 --> 00:09:54,720
Kas soovid, et ei käiks?
97
00:09:54,960 --> 00:09:58,840
Ma annan teada, kui tulla tahan.
98
00:10:00,000 --> 00:10:02,160
Karol! - Kohe tulen.
99
00:10:02,400 --> 00:10:04,280
Minu sõber
Szczecinist. Ütled tere?
100
00:10:04,520 --> 00:10:06,000
Ei, aitäh.
101
00:10:06,240 --> 00:10:10,000
Naudi oma pärastlõunat.
Hiljem räägime.
102
00:10:10,240 --> 00:10:11,680
Kohtumiseni!
103
00:13:26,760 --> 00:13:29,280
Jäta järele.
104
00:14:49,200 --> 00:14:50,800
Kas kõik on korras?
105
00:15:10,720 --> 00:15:12,680
Tõuse sõdalase poosi.
106
00:15:12,920 --> 00:15:14,400
Kuidas läheb, poeg?
107
00:15:14,640 --> 00:15:18,960
Vaigista oma mõtted.
Liigu kolmnurgaasendisse.
108
00:15:19,200 --> 00:15:23,720
Kuidas sa end
tunned? - Fantastiliselt.
109
00:15:23,960 --> 00:15:26,480
Kas valutab?
110
00:15:26,720 --> 00:15:28,320
Aga see huligaan?
111
00:15:29,560 --> 00:15:32,440
Mis temaga on?
- Kas ta vahistati?
112
00:15:32,680 --> 00:15:36,360
Hinga õrnalt läbi nina.
113
00:15:36,600 --> 00:15:39,640
Vabandust. Halloo?
114
00:15:39,880 --> 00:15:41,320
Mida?
115
00:15:41,560 --> 00:15:44,000
Nad nõuavad kõiki dokumente?
116
00:15:44,240 --> 00:15:46,120
Hästi. Ma jõuan tunni pärast.
117
00:15:51,280 --> 00:15:53,680
Mida eilne tähendas?
118
00:16:34,280 --> 00:16:36,200
Ta ei vasta telefonile.
119
00:16:36,440 --> 00:16:39,440
Arek kuuleb. Palun jäta teade.
120
00:16:39,680 --> 00:16:41,800
See pole tõesti midagi uut.
121
00:16:44,600 --> 00:16:47,280
Ta tuleb tagasi.
Ta tuleb tagasi.
122
00:16:50,120 --> 00:16:52,200
Ta ajab mind hulluks.
123
00:17:13,760 --> 00:17:15,320
Arek?
124
00:17:16,720 --> 00:17:18,840
Arek?
125
00:17:19,080 --> 00:17:25,120
Arek, ärka. Sa pead
pesema minema.
126
00:17:25,360 --> 00:17:28,960
Ärka üles. Vaata mind.
Ma võtan selle ära.
127
00:17:29,200 --> 00:17:31,640
Rahu. Ma võtan selle
ära ja teeme sind puhtaks.
128
00:17:31,880 --> 00:17:35,200
Aidake! - Ära karju. Ära karju.
129
00:17:35,440 --> 00:17:39,360
Kas kuuled?
Läheduses pole kedagi.
130
00:17:41,840 --> 00:17:43,880
Hästi. Siit.
131
00:17:45,160 --> 00:17:47,720
Selge. Nüüd siit.
132
00:17:51,360 --> 00:17:54,840
Hästi, hästi. - See on nii valus.
133
00:17:55,080 --> 00:17:57,120
Ma tean.
134
00:17:59,320 --> 00:18:01,040
Ka minu pojal oli valus.
135
00:18:01,280 --> 00:18:03,800
Aidake! Aidake!
136
00:18:04,040 --> 00:18:07,480
Kui sa ei lõpeta, siis
jääd sita sisse vedelema.
137
00:18:08,560 --> 00:18:10,880
Kumba sa eelistad?
138
00:18:14,840 --> 00:18:16,400
Jah.
139
00:18:24,320 --> 00:18:27,840
Ja nüüd ahelad. Ulata see.
140
00:18:31,240 --> 00:18:32,960
Hästi.
141
00:18:34,320 --> 00:18:36,080
Hoia minu käest kinni.
142
00:18:37,480 --> 00:18:39,240
Püsti.
143
00:18:39,480 --> 00:18:41,520
Haara minust kinni.
144
00:18:43,280 --> 00:18:45,480
Rahulikult. Rahulikult.
145
00:18:47,480 --> 00:18:49,520
Istu sinna.
146
00:18:57,720 --> 00:18:59,600
Võta püksid jalast.
147
00:19:02,240 --> 00:19:03,800
Mida sa minust tahad?
148
00:19:06,720 --> 00:19:08,760
Kas tahad mind keppida?
149
00:19:19,040 --> 00:19:21,280
Säilita distantsi.
150
00:19:22,360 --> 00:19:25,080
Väga hea. Löö puusast.
151
00:19:25,320 --> 00:19:27,680
Suurepärane. Harjuta.
152
00:19:29,120 --> 00:19:32,960
Kurat! - Põika kõrvale. Keskendu.
153
00:19:33,200 --> 00:19:34,880
Jätka. - Ma vajan pausi.
154
00:19:35,120 --> 00:19:36,720
Olgu.
155
00:19:39,560 --> 00:19:42,080
Kas kõik on korras?
156
00:19:42,320 --> 00:19:45,600
Arek ei tulnud ööseks koju.
- Pagan! Mis nüüd saab?
157
00:19:47,000 --> 00:19:49,200
Teda polnud ka trennis.
158
00:19:49,440 --> 00:19:51,760
Tuttav lugu. Ta karistab mind.
159
00:19:52,000 --> 00:19:53,320
Väike tõbras.
160
00:19:55,720 --> 00:19:57,480
Sul on õigus. Ta on tõbras.
161
00:19:57,720 --> 00:20:01,200
Jumal tänatud,
et mul lapsi pole.
162
00:20:01,440 --> 00:20:04,240
Kas jätkame või tahad lõpetada?
163
00:20:04,480 --> 00:20:07,360
Jätkame. - Olgu.
164
00:20:16,040 --> 00:20:19,360
Võta üks. - Mis jama see on?
165
00:20:21,280 --> 00:20:22,720
Valuvaigisti.
166
00:20:24,000 --> 00:20:27,560
Võta või jäta, otsusta ise.
Sul on ilmselt jalaluumurd.
167
00:20:38,280 --> 00:20:40,640
Pead mind haiglasse viima.
168
00:20:40,880 --> 00:20:44,400
Ma juba proovisin. Räägi
minuga lugupidavamalt.
169
00:20:50,840 --> 00:20:52,640
Mida sa minust tahad?
170
00:20:53,960 --> 00:20:57,040
Sa ei pääse sellest puhta
nahaga. Peaksid mind tapma.
171
00:20:57,280 --> 00:20:59,760
Seda ma ei tee.
172
00:21:00,000 --> 00:21:02,120
Ma ei taha sind tappa.
173
00:21:05,600 --> 00:21:07,480
Eks näis. Ma ei tea veel.
174
00:21:09,440 --> 00:21:11,920
Sa lähed aastateks vangi.
175
00:21:12,160 --> 00:21:14,760
Ma tean, mida teen. Jää vait.
176
00:21:16,240 --> 00:21:17,520
Vaatan sind läbi.
177
00:21:17,760 --> 00:21:19,600
Vaatan sind läbi.
178
00:21:24,200 --> 00:21:29,080
Jää seisma! Mida sa teed? Stopp!
179
00:21:29,320 --> 00:21:33,440
Tasa. Ole tasa.
180
00:21:33,680 --> 00:21:35,680
Kas sinu pojakene
on jälle jamas?
181
00:21:35,920 --> 00:21:37,440
Seda tahaksin ka ise teada.
182
00:21:37,680 --> 00:21:39,360
Maciek, otsi teda andmebaasist.
183
00:21:39,600 --> 00:21:41,200
Nii kehvad lood?
184
00:21:41,440 --> 00:21:43,160
Stressivaba vanemluse tagajärg.
185
00:21:43,400 --> 00:21:45,800
Ta käituks paremini,
kui sa teda nahutaksid.
186
00:21:46,040 --> 00:21:47,440
Jajah.
187
00:21:47,680 --> 00:21:49,480
Leiad midagi?
188
00:21:52,880 --> 00:21:54,560
Ei. Kainerist kontrollisid?
189
00:21:54,800 --> 00:21:57,200
Ta ei joo. - Narkootikumid?
190
00:21:57,440 --> 00:21:59,520
Kas mõni laps on nendest puhas?
191
00:21:59,760 --> 00:22:02,640
Kas tahad tema
kadumisest teatada?
192
00:22:02,880 --> 00:22:04,400
Ei.
193
00:22:06,400 --> 00:22:07,800
Ma vist tean, kus ta on.
194
00:22:08,040 --> 00:22:10,520
Kas oled kindel. - Jah.
195
00:22:10,760 --> 00:22:14,160
Palun kontrolli ka seda
nime, kui ma juba siin olen.
196
00:22:14,400 --> 00:22:18,360
Adam Gajowiak lahkub ärist
197
00:22:25,960 --> 00:22:27,600
Siin on palju infot.
198
00:22:27,840 --> 00:22:29,680
Nii, nii.
199
00:22:46,160 --> 00:22:48,880
Andesta, et sind pikali lõin.
200
00:22:49,120 --> 00:22:51,640
Ja sinu jalast haarasin.
201
00:22:56,200 --> 00:22:58,040
Mul polnud valikut.
202
00:23:00,600 --> 00:23:02,920
Toon sulle puhtaid riideid.
203
00:23:03,160 --> 00:23:07,240
Mis suurust sa kannad?
Suurt või keskmist?
204
00:23:09,000 --> 00:23:10,400
Lase mul minna.
205
00:23:12,640 --> 00:23:14,880
Mul on kahju, et
talle peksa andsin.
206
00:23:15,120 --> 00:23:17,480
Mul on väga kahju.
207
00:23:17,720 --> 00:23:20,280
Miski võttis minu üle võimust.
208
00:23:20,520 --> 00:23:23,840
Ma vabandan ka tema
ees. Lihtsalt lase mul minna.
209
00:23:27,080 --> 00:23:31,680
Kas sul hakkas nüüd kahju? Nüüd?
210
00:23:31,920 --> 00:23:34,600
Seda olnuks varem vaja.
211
00:23:36,880 --> 00:23:40,040
Ei, ei! Palun, ei!
212
00:23:41,160 --> 00:23:44,080
Kas sul on kaasaskantav
röntgeniaparaat?
213
00:23:44,320 --> 00:23:46,960
Muidugi. - Kas võin
paariks tunniks laenata?
214
00:23:47,200 --> 00:23:51,960
Mis mõttes? - Vajan
seda oma poja jaoks.
215
00:23:52,200 --> 00:23:53,920
Ma kuulsin juhtunust.
216
00:23:54,160 --> 00:23:56,520
Ma kahtlustan, et tal
võib jalaluumurd olla.
217
00:23:56,760 --> 00:23:58,560
Nad ei märganud seda EMOs.
218
00:23:58,800 --> 00:24:02,320
Miks sa teda haiglasse ei too?
- Teoorias võiksin seda teha.
219
00:24:02,560 --> 00:24:06,400
Ma pole varem kuulnud, et
röntgeniaparaati välja laenatakse.
220
00:24:06,640 --> 00:24:08,480
Ja siis? - Midagi võib juhtuda.
221
00:24:08,720 --> 00:24:10,440
See võib katki minna.
222
00:24:12,240 --> 00:24:15,840
Selge. Ma mõistan.
223
00:24:16,080 --> 00:24:17,960
Ole lahke.
224
00:24:21,240 --> 00:24:22,520
Palun ole ettevaatlik.
225
00:24:22,760 --> 00:24:24,520
Kustuta pilt, et jälgi ei jääks.
226
00:24:24,760 --> 00:24:26,000
Muidugi.
227
00:24:26,240 --> 00:24:27,960
Ehk on parem, kui kaasa tulen.
228
00:24:28,200 --> 00:24:30,840
Ma saan hakkama.
Kus see masin on?
229
00:24:31,080 --> 00:24:33,840
Seal. Kas sa tead
kiirguskaitse eeskirju?
230
00:24:34,080 --> 00:24:36,160
Une pealt.
231
00:24:54,920 --> 00:24:57,080
See ongi?
232
00:24:57,320 --> 00:25:00,000
See mulle küll autosse ei mahu.
233
00:25:00,240 --> 00:25:03,400
Lohistad seda mööda haiglat
ringi? Midagi väiksemat pole?
234
00:25:03,640 --> 00:25:05,280
Röntgeni jaoks küll mitte.
235
00:25:05,520 --> 00:25:07,600
Aga mida sul on?
236
00:25:07,840 --> 00:25:09,280
Tere!
237
00:25:11,480 --> 00:25:14,280
Mul on kiire, seega
asu asja kallale.
238
00:25:15,760 --> 00:25:18,160
Kas soovid kuulda
minu prioriteetidest?
239
00:25:18,400 --> 00:25:21,040
Alkohol, hoorad ja
uimastid? - Rahu ja vaikus.
240
00:25:21,280 --> 00:25:24,280
Osta siis ookeani äärde maja.
241
00:25:24,520 --> 00:25:30,800
Ma olen pakkumistele
avatud, kui Boreckalt kõne saan.
242
00:25:31,040 --> 00:25:34,200
Ta on ühe suurfirma jurist.
243
00:25:34,440 --> 00:25:37,560
Tema sõnul
tahetakse mind palgata.
244
00:25:39,200 --> 00:25:43,480
Kes? - Kas olete tuttavad?
245
00:25:43,720 --> 00:25:46,120
Seda ma arvasin.
246
00:25:46,360 --> 00:25:49,560
Ta kontrollib minu
usaldusväärsust.
247
00:25:49,800 --> 00:25:52,400
Tema sõnul teab ta minust
palju ja üldpilt on hea.
248
00:25:53,400 --> 00:25:56,240
Aga minu minevikus
on ka murekohti.
249
00:25:57,560 --> 00:26:00,360
Ta hakkab meievahelise
suhte kohta uurima.
250
00:26:00,600 --> 00:26:03,760
Kui kaua oleme koos
töötanud ja kas ma usaldan sind.
251
00:26:06,080 --> 00:26:07,600
See tõbras.
252
00:26:07,840 --> 00:26:11,840
Mulle jäi mulje, et pakud
talle minust rohkem huvi,
253
00:26:12,080 --> 00:26:14,800
Mida sa talle ütlesid?
- Saatsin ta pikalt.
254
00:26:15,960 --> 00:26:18,040
Meil on tema pojaga konflikt.
255
00:26:18,280 --> 00:26:21,040
Ta andis meie pojale peksa
ja tahame kohtusse minna.
256
00:26:21,280 --> 00:26:23,040
Ta püüab mind hirmutada.
257
00:26:23,280 --> 00:26:28,920
Anka, ma ei taha, et
keegi urgitsema hakkaks.
258
00:26:29,160 --> 00:26:32,120
Ehk on parem kohtuasi unustada?
259
00:26:43,520 --> 00:26:45,160
Tule.
260
00:26:49,280 --> 00:26:50,920
Mis see on?
261
00:26:53,440 --> 00:26:55,440
Ultraheliaparaat.
262
00:26:55,680 --> 00:26:57,880
Vaatan sind sellega läbi.
263
00:27:00,040 --> 00:27:01,280
Kust sa selle said?
264
00:27:01,520 --> 00:27:04,880
Ma ostsin selle apteegist.
265
00:27:09,400 --> 00:27:12,480
Kas sa oled sõge?
Röövisid mu, et mind ravida?
266
00:27:12,720 --> 00:27:16,800
Naljakas, eks?
Ostsin apteegist...
267
00:27:17,040 --> 00:27:19,240
Siruta jalg.
268
00:27:19,480 --> 00:27:21,400
Kas sa tead, mida teed?
269
00:27:21,640 --> 00:27:25,560
Ei. Aga kunagi veetsin
aasta aega, et seda õppida.
270
00:27:27,520 --> 00:27:29,360
Rahu, rahu.
271
00:27:32,280 --> 00:27:34,600
Sul on hüppeliigese
lateraalne murd.
272
00:27:36,320 --> 00:27:38,160
Vist.
273
00:28:00,960 --> 00:28:03,120
Kui kaua sa mind siin hoiad?
274
00:28:05,640 --> 00:28:08,640
Kui kaua sa mind
siin hoiad? - Ma ei tea.
275
00:28:08,880 --> 00:28:11,560
Sa ei saa mind
igavesti kinni hoida.
276
00:28:11,800 --> 00:28:13,760
Ma juba vabandasin. Mida veel?
277
00:28:32,400 --> 00:28:34,240
Sooja toitu sa täna enam ei saa.
278
00:28:34,480 --> 00:28:37,080
Tore. Ma nälgin surnuks.
279
00:28:37,320 --> 00:28:40,920
Sa istud siin senikaua, kuni
normaalseks meheks saad.
280
00:28:41,160 --> 00:28:44,200
Kui kaua selleks kulub?
Mu jalg teeb põrguvalu.
281
00:28:53,120 --> 00:28:55,680
Võta. - See on teistsugune.
282
00:28:55,920 --> 00:28:57,960
See on tugevam.
283
00:29:04,360 --> 00:29:05,960
Võta.
284
00:29:12,480 --> 00:29:16,200
Miks sa mind perse ei keeranud?
- Miks sa koguaeg vannud?
285
00:29:16,440 --> 00:29:17,880
Räägi normaalselt.
286
00:29:20,400 --> 00:29:23,880
Hetkeks tahtsin teha sama,
nagu sina minu pojaga tegid.
287
00:29:24,120 --> 00:29:28,680
Tee siis. Ja lase mul minna!
288
00:29:28,920 --> 00:29:31,360
Milles asi? Kas sa kardad? - Ei.
289
00:29:31,600 --> 00:29:34,560
Miks sa seda ei tee?
290
00:29:34,800 --> 00:29:38,000
Sest ma olen korralik mees.
291
00:29:44,960 --> 00:29:48,880
Virsiku oma. Kas sulle
meeldivad virsikud?
292
00:29:50,560 --> 00:29:52,080
Jalatsid tuleb ilusti panna.
293
00:30:08,320 --> 00:30:11,680
Mitu aastat ma veel
näägutama pean?
294
00:30:11,920 --> 00:30:17,320
Kas see on nii raske?
Lihtsalt helista, kui siia tuled.
295
00:30:17,560 --> 00:30:22,280
Kas ma segan sind? - Ei.
296
00:30:23,400 --> 00:30:25,200
Mida mul siin ikka teha on?
297
00:30:25,440 --> 00:30:28,360
Huvitav raamat? - Jah.
298
00:30:28,600 --> 00:30:31,880
See luiskab pisut.
299
00:30:33,640 --> 00:30:37,920
Kes ei luiskaks?
- Sina, ma loodan.
300
00:30:41,280 --> 00:30:46,160
Ma tahan sinuga
ühte olukorda arutada.
301
00:30:46,400 --> 00:30:48,960
Kas sul on salasuhe?
302
00:30:49,200 --> 00:30:51,120
Ei. Miks sa seda arvad?
303
00:30:51,360 --> 00:30:53,240
Sa venitad. See on kummaline.
304
00:30:53,480 --> 00:30:55,960
Sest ma tahan sinuga
seda olukorda arutada.
305
00:30:56,200 --> 00:30:58,040
Mis olukorda?
306
00:30:58,280 --> 00:31:00,280
Lapsepõlvest.
307
00:31:00,520 --> 00:31:05,440
Me küll oleme sellest
juba rääkinud, aga kardan,
308
00:31:07,040 --> 00:31:10,200
et see vormis mind mingil
moel. - Ma loodan küll.
309
00:31:10,440 --> 00:31:12,920
Sa ei mõista.
310
00:31:13,160 --> 00:31:15,080
Millest selline jutt?
311
00:31:15,320 --> 00:31:17,320
Ma ei oska sinuga
sellest rääkida.
312
00:31:17,560 --> 00:31:21,360
Miks sa seda siis
nüüd üles kaevad?
313
00:31:21,600 --> 00:31:24,840
Lase minevikul
minna. - Nii ei saa, isa.
314
00:31:25,080 --> 00:31:26,480
See olukord...
315
00:31:26,720 --> 00:31:29,280
Ma lähen sinu ema hauale.
316
00:31:33,480 --> 00:31:36,640
Sa ei pea mind sõidutama.
317
00:31:36,880 --> 00:31:39,480
Jalutuskäik oleks kena.
318
00:31:43,720 --> 00:31:45,520
Tere hommikust, doktor. - Tere.
319
00:31:45,760 --> 00:31:48,960
Kuidas läheb?
- Tulime mandlilõikusele.
320
00:31:49,200 --> 00:31:51,560
Kas ta on viisakas? - Jah.
321
00:32:50,360 --> 00:32:57,240
Ma tahan olla sulle
lähemal, mu Jumal!
322
00:32:57,480 --> 00:33:04,360
Ma soovin kõndida
sinuga läbi elu.
323
00:33:04,600 --> 00:33:10,160
Ja kanda oma risti.
324
00:33:10,400 --> 00:33:12,400
Armsad lapsed.
325
00:33:14,040 --> 00:33:18,960
Täna võtsite oma südamesse
ja ellu Issanda Jeesuse Kristuse.
326
00:33:19,200 --> 00:33:25,080
See on teie jaoks tähtis
päev. Väga tähtis päev.
327
00:33:25,320 --> 00:33:27,680
See on pühendumus.
328
00:33:27,920 --> 00:33:34,600
Nüüdsest olge lahked oma vanemate,
õdede-vendade ja iseenda suhtes.
329
00:33:34,840 --> 00:33:37,960
Olge head inimesed.
330
00:33:38,200 --> 00:33:40,400
Jeesus jõi söögi kõrvale veini.
331
00:33:40,640 --> 00:33:42,440
Milline idioot. Täielik tola.
332
00:33:42,680 --> 00:33:44,040
Pawel? - Ei, aitäh.
333
00:33:44,280 --> 00:33:47,800
Pühapäev on ju töölt vaba.
- Ma pean autoga sõitma.
334
00:33:48,040 --> 00:33:50,440
Anka võib ise sõita.
335
00:33:50,680 --> 00:33:53,680
Vabandage mind. - Jah.
336
00:33:53,920 --> 00:33:57,560
Lase käia. - Taevas halasta.
337
00:33:59,600 --> 00:34:01,480
Vana tobuke.
338
00:34:01,720 --> 00:34:03,720
Helista, kuni kätte saad!
339
00:34:03,960 --> 00:34:05,840
Kas sa mõtlesid mu sõnade peale?
340
00:34:06,080 --> 00:34:07,680
Milliste?
341
00:34:07,920 --> 00:34:09,640
Ei veel.
342
00:34:09,880 --> 00:34:14,360
Mina teeksin talle tuule alla.
Ütlen seda nii isa kui ka võmmina.
343
00:34:14,600 --> 00:34:17,040
Nabi ta kinni ja
poo metsas üles.
344
00:34:17,280 --> 00:34:19,960
Noored poovad end
tihti üles. - Jäta, Krystian!
345
00:34:20,200 --> 00:34:23,320
Mina teeksin nii. Tõsiselt.
346
00:34:23,560 --> 00:34:26,360
Kohtus saad
kuninglikult keerata.
347
00:34:27,600 --> 00:34:31,560
Konrad on siin.
Soovid juua? - Ikka.
348
00:34:31,800 --> 00:34:34,800
Tegelesin hiljuti
uskumatu juhtumiga.
349
00:34:35,040 --> 00:34:38,000
Tüüp röövis omaenda kallima
ja tahtis teda bordelli müüa.
350
00:34:38,240 --> 00:34:40,440
Siin on lapsed!
Viibime armulaual.
351
00:34:40,680 --> 00:34:43,920
Kas ta müüs naise maha?
- Ei. Saime ta enne kätte.
352
00:34:44,160 --> 00:34:45,760
Naise vanemad kahtlustasid.
353
00:34:46,000 --> 00:34:49,680
Nad olid kolm aastat
suhtes. Kolm! Täielik ebard!
354
00:34:49,920 --> 00:34:52,720
Mina pole sind juba 30
aastat kuskile müünud!
355
00:34:52,960 --> 00:34:55,240
Väga hea. - Milline
karistus teda ootab?
356
00:34:55,480 --> 00:34:58,200
10 aastat vangistust ainuüksi
vabaduse piiramise eest.
357
00:34:58,440 --> 00:35:00,840
Või eluaegne vangistus
erilise julmuse eest.
358
00:35:01,080 --> 00:35:03,360
Meie kohtusüsteem on teada.
359
00:35:03,600 --> 00:35:06,480
Kuulsin üht lugu
kirurgiaosakonnast.
360
00:35:06,720 --> 00:35:11,120
Nad opereerisid umbes
15-18-aastast poissi.
361
00:35:11,360 --> 00:35:17,680
Murtud jalg ja verine nina.
Marraskil randmed nagu kinniseotul.
362
00:35:17,920 --> 00:35:20,520
Nii? - Tema lugu
kõlas kahtlaselt.
363
00:35:20,760 --> 00:35:24,120
Ta väitis, et jäi auto alla,
364
00:35:24,360 --> 00:35:30,400
misjärel keegi mees röövis ta ära
ning hoidis teda keset metsa keldris.
365
00:35:30,640 --> 00:35:35,840
See mees ravis ja toitis teda
ning kandis tema eest hoolt.
366
00:35:36,080 --> 00:35:37,960
Kui pikk karistus teda ootaks?
367
00:35:38,200 --> 00:35:41,280
Ma pole kindel. Umbes 10 aastat.
368
00:35:41,520 --> 00:35:46,000
Lisaks korralik keretäis
vanglas, kui laps oli alaealine.
369
00:35:46,240 --> 00:35:49,120
Talle keeratakse kindlasti
taha. - Siin on lapsed!
370
00:35:49,360 --> 00:35:51,080
Nii olen kuulnud. - Muidugi.
371
00:35:51,320 --> 00:35:54,280
Kahtlemata. Seepi
poleks vajagi. - Lõpetage!
372
00:35:54,520 --> 00:35:56,680
See on tõsi. - Ma lahkun lastega!
373
00:35:56,920 --> 00:36:00,560
Aga palun. - Me
ei taha minna, ema!
374
00:36:00,800 --> 00:36:04,240
Räägi veel üks lugu, isa!
375
00:36:04,480 --> 00:36:06,280
Enne magamaminekut räägin.
376
00:36:11,440 --> 00:36:12,960
Kurat!
377
00:36:36,000 --> 00:36:38,520
Appi! Appi! - Ole tasa.
378
00:36:38,760 --> 00:36:41,520
Aidake! - Ole tasa! Tasa!
379
00:36:53,440 --> 00:36:56,480
Ole tasa. Kuula
mind. Ole nüüd tasa.
380
00:37:02,160 --> 00:37:04,240
Siin sa oledki. Nägin su autot.
381
00:37:04,480 --> 00:37:07,360
Tere hommikust. - Tere.
382
00:37:07,600 --> 00:37:10,000
Monika Napora. - Tere.
383
00:37:10,240 --> 00:37:13,960
Pawel Prus, minu sõber.
Poola parim südamekirurg.
384
00:37:14,200 --> 00:37:16,200
Meeldiv tutvuda.
385
00:37:17,720 --> 00:37:21,560
Sa pidid teada
andma, kui siia tuled.
386
00:37:21,800 --> 00:37:25,680
Ma lihtsalt näitan talle
maja. - Ma olen maakler.
387
00:37:25,920 --> 00:37:29,240
Pawel, ega sa vastu
pole? - Ei, muidugi mitte.
388
00:37:29,480 --> 00:37:32,120
Vaatame sisse. Ma
näitan sulle kõike.
389
00:37:32,360 --> 00:37:34,760
Kas olete kaasomanikud?
390
00:37:35,000 --> 00:37:36,480
Pawel... - Käin siin niisama.
391
00:37:36,720 --> 00:37:39,440
Just. - Ma ei imesta.
Paik on võrratu.
392
00:37:39,680 --> 00:37:42,120
Kas pole? - Siin
on isegi teine õhk.
393
00:37:42,360 --> 00:37:44,000
Just. - Jah.
394
00:37:44,240 --> 00:37:46,600
Ma teen tubadest mõned pildid.
395
00:37:46,840 --> 00:37:48,560
See pole vist vajalik.
396
00:37:51,000 --> 00:37:54,200
Tahan selle maja osta, Karol.
397
00:37:54,440 --> 00:37:57,600
Kas tõesti? - Jah.
Mulle meeldib siin.
398
00:37:59,600 --> 00:38:01,080
Tõsiselt?
399
00:38:01,320 --> 00:38:03,280
Jah. Olen juba otsustanud.
400
00:38:06,040 --> 00:38:09,040
Monika... - Kui
ma juba siin olen...
401
00:38:09,280 --> 00:38:10,960
Sa võid veel meelt muuta.
402
00:38:11,200 --> 00:38:13,960
Ma räägin kogemusest.
Klient on ühel päeval kindel,
403
00:38:14,200 --> 00:38:16,720
järgmisel vestleb
naisega ning mine sa tea.
404
00:38:16,960 --> 00:38:20,280
Kas sa rääkisid Aniaga?
- Ma olen täiesti kindel.
405
00:38:20,520 --> 00:38:22,960
Kas tohib?
406
00:38:23,200 --> 00:38:27,880
Mulle tundub, et Pawel
ei viibi siin üksinda.
407
00:38:28,120 --> 00:38:29,880
Ma olen üksi. - Kaks pilti.
408
00:38:30,120 --> 00:38:34,840
Jah, ma pole siin
üksinda. Te häirite mind.
409
00:38:37,040 --> 00:38:39,520
Näitan sulle kohta, kuhu
mõtlesin sauna ehitada,
410
00:38:39,760 --> 00:38:45,080
Mul on kahju, aga kas ma
tohiksin tualetti kasutada?
411
00:38:47,600 --> 00:38:49,200
Muidugi. - Jah?
412
00:38:49,440 --> 00:38:51,120
Jah. - Aga palun.
413
00:38:51,360 --> 00:38:52,640
Olgu. - Aitäh.
414
00:38:52,880 --> 00:38:55,040
Ma juhatan sind.
415
00:41:35,720 --> 00:41:39,640
Tõlkinud: Iyuno
415
00:41:40,305 --> 00:42:40,288
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm