"Kiff" Lights Out/Dinner at Barry's
ID | 13203505 |
---|---|
Movie Name | "Kiff" Lights Out/Dinner at Barry's |
Release Name | Kiff.S02E06B.Dinner.at.Barrys.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 32551258 |
Format | srt |
1
00:00:00,459 --> 00:00:02,251
{\an8}[Mary] <i>Brought to you by Carl's Big Bucket</i>
2
00:00:02,252 --> 00:00:03,627
{\an8}<i>of Cottage Cheese.</i>
3
00:00:03,628 --> 00:00:06,173
{\an8}<i>Cottage cheese? Yes, please.</i>
4
00:00:08,675 --> 00:00:09,801
[food crackling]
5
00:00:11,094 --> 00:00:14,180
Phew! Thanks for setting the table, Kiff.
6
00:00:14,181 --> 00:00:16,933
Happy to. Okay, setting the table.
7
00:00:17,059 --> 00:00:20,645
First comes the fork.
F for first. F for fork.
8
00:00:20,979 --> 00:00:25,650
Next is knife. N for next.
N for knife, sort of.
9
00:00:25,984 --> 00:00:30,029
And lastly, the spoon.
There's no word for last
10
00:00:30,030 --> 00:00:31,698
that starts with an S, which is sad.
11
00:00:31,823 --> 00:00:35,410
S for sad. S for spoon. [chuckles]
12
00:00:36,536 --> 00:00:38,330
We only need spoons, though, love.
13
00:00:38,455 --> 00:00:39,706
You got it, boss.
14
00:00:40,082 --> 00:00:43,251
We only need spoons because we're having
15
00:00:43,376 --> 00:00:45,879
my world-famous crunchy cheesy glooperole.
16
00:00:46,379 --> 00:00:47,380
[all] Yeah!
17
00:00:47,714 --> 00:00:49,048
- [♪ upbeat music playing]
- There are no words
18
00:00:49,049 --> 00:00:50,217
to describe it.
19
00:00:50,342 --> 00:00:51,718
You've never had anything like it.
20
00:00:52,010 --> 00:00:54,179
One bite will change your life.
21
00:00:55,680 --> 00:00:57,307
<i>♪ Crunchy cheesy glooperole! ♪</i>
22
00:00:57,432 --> 00:00:59,226
<i>♪ Crunchy cheesy glooperole! ♪</i>
23
00:00:59,392 --> 00:01:02,979
<i>♪ Crunchy cheesy glooperole!
Crunchy cheesy glooperole! ♪</i>
24
00:01:03,146 --> 00:01:04,815
<i>♪ Crunchy cheesy glooperole! ♪</i>
25
00:01:04,940 --> 00:01:05,940
<i>♪ Crunchy cheesy glooperole! ♪</i>
26
00:01:05,941 --> 00:01:07,984
This has been in my family for jennies.
27
00:01:08,110 --> 00:01:11,320
It's an honor to uphold
our culinary tradition.
28
00:01:11,321 --> 00:01:13,156
[laughs] You had me at
29
00:01:13,281 --> 00:01:14,658
- glooperole.
- Glooperole!
30
00:01:14,908 --> 00:01:17,035
[♪ enchanting music playing]
31
00:01:17,619 --> 00:01:19,995
[chanting] We gloop, we gloop,
we gloop together.
32
00:01:19,996 --> 00:01:22,415
We gloop tonight, we gloop forever.
33
00:01:23,625 --> 00:01:24,876
This is so cool!
34
00:01:26,670 --> 00:01:28,879
It's pretty special, huh?
Now dig in, Kiff.
35
00:01:28,880 --> 00:01:31,132
I gave you a huge piece
for setting the table.
36
00:01:31,133 --> 00:01:33,385
[♪ epic music playing]
37
00:01:34,636 --> 00:01:36,221
[♪ music fades]
38
00:01:43,228 --> 00:01:44,229
Right?
39
00:01:46,064 --> 00:01:47,774
[gulps loudly]
40
00:01:47,899 --> 00:01:50,569
Wow. What kinda cheese is that?
41
00:01:50,694 --> 00:01:53,029
{\an8}Cottage. Cottage cheese.
42
00:01:54,030 --> 00:01:57,284
Oh, and it's, uh, piping hot.
43
00:01:57,492 --> 00:01:59,536
Yep, it's even lumpier when heated.
44
00:01:59,661 --> 00:02:00,996
Oh, I knew you'd love it.
45
00:02:01,121 --> 00:02:02,746
[♪ uneasy music playing]
46
00:02:02,747 --> 00:02:06,376
[♪ unsettling music playing]
47
00:02:10,088 --> 00:02:12,799
[Kiff] <i>What do I do? I can't eat this.</i>
48
00:02:13,216 --> 00:02:15,051
<i>Well, tell Mary you don't like it.</i>
49
00:02:15,177 --> 00:02:17,679
<i>Aw, that'll crush her. You're right.</i>
50
00:02:17,971 --> 00:02:20,056
<i>Plug your nose and eat real fast.</i>
51
00:02:20,432 --> 00:02:21,892
<i>I can't, I'll chuck.</i>
52
00:02:22,017 --> 00:02:24,102
<i>Well, then tell her you ate already!</i>
53
00:02:24,561 --> 00:02:25,812
<i>What? When?</i>
54
00:02:26,980 --> 00:02:29,440
<i>I know what I'll do.
I'm leaving. Bye. I'm leaving.</i>
55
00:02:29,441 --> 00:02:31,610
<i>No, no, no, no.
That's not gonna work.</i> [groans]
56
00:02:36,531 --> 00:02:38,366
[♪ tense music playing, fades]
57
00:02:41,703 --> 00:02:43,787
Kiff, you finished first.
58
00:02:43,788 --> 00:02:46,291
Oh, Mary, that was incredible.
59
00:02:46,416 --> 00:02:48,501
Best food I've ever put in my mouth.
60
00:02:48,627 --> 00:02:50,754
Let's get you some more then.
61
00:02:52,005 --> 00:02:53,965
Oh, thank you.
62
00:02:54,341 --> 00:02:56,676
Oh, Kiff, you're so lucky.
63
00:02:57,093 --> 00:02:59,804
Oh, Barry, we can share it.
64
00:03:02,140 --> 00:03:05,143
Barry, don't take advantage
of Kiff's good nature.
65
00:03:09,314 --> 00:03:11,982
And a bonus for generosity.
66
00:03:11,983 --> 00:03:13,985
No, I wasn't-- I--
That wasn't being generous,
67
00:03:14,110 --> 00:03:16,404
Double bonus for humility.
68
00:03:16,613 --> 00:03:17,739
[cell phone camera clicks]
69
00:03:20,033 --> 00:03:21,034
[Kiff] <i>Help.</i>
70
00:03:21,701 --> 00:03:23,745
- [spits]
- [♪ tense music playing, fades]
71
00:03:24,788 --> 00:03:26,497
[Kiff] <i>Well, that takes care
of the gloop in my mouth,</i>
72
00:03:26,498 --> 00:03:27,916
<i>but what about all this?</i>
73
00:03:28,333 --> 00:03:29,375
<i>I know.</i>
74
00:03:29,376 --> 00:03:31,544
<i>I'll try several attempts set to music.</i>
75
00:03:31,670 --> 00:03:33,545
<i>- That should do it.</i>
- [♪ playful music playing]
76
00:03:33,546 --> 00:03:36,967
- Do you have any ketchup?
- Already in there. Six cups.
77
00:03:37,467 --> 00:03:38,593
Mm.
78
00:03:38,718 --> 00:03:41,637
- I can do the dishes.
- No need! The plates are edible.
79
00:03:41,638 --> 00:03:42,931
That's the crunch.
80
00:03:44,182 --> 00:03:45,308
Mm.
81
00:03:45,517 --> 00:03:48,478
Oh, no! Well, my gloop's gone cold.
82
00:03:48,645 --> 00:03:49,729
Table torch.
83
00:03:52,983 --> 00:03:53,983
Mm.
84
00:03:53,984 --> 00:03:56,652
[exclaims] Bit my cheek.
[chuckles] Too painful.
85
00:03:56,653 --> 00:03:59,572
- Can't eat anymore.
- The mint gravy will numb it.
86
00:04:02,575 --> 00:04:04,619
Gonna gloop alfresco, then.
87
00:04:05,078 --> 00:04:06,162
We're gloopen free.
88
00:04:07,497 --> 00:04:08,832
- [groans]
- [♪ music fades]
89
00:04:08,957 --> 00:04:11,041
Can I eat my gloop
in front of the bathroom mirror?
90
00:04:11,042 --> 00:04:13,211
I just wanna see the joy on my face.
91
00:04:14,879 --> 00:04:16,631
What a sweet child.
92
00:04:16,756 --> 00:04:19,050
[♪ uneasy music playing]
93
00:04:25,765 --> 00:04:28,351
All right, gloop, bon voyage.
94
00:04:32,939 --> 00:04:34,190
[toilet gurgling]
95
00:04:34,774 --> 00:04:36,526
[♪ tense music playing]
96
00:04:37,902 --> 00:04:38,945
[Barry] Kiff!
97
00:04:39,487 --> 00:04:41,197
I am so disappointed!
98
00:04:41,865 --> 00:04:43,575
Barry! I can explain!
99
00:04:45,535 --> 00:04:47,162
I am so disappointed...
100
00:04:48,872 --> 00:04:49,872
that you didn't tell me
101
00:04:49,873 --> 00:04:51,624
that you also don't like glooperole.
102
00:04:51,875 --> 00:04:53,460
- [♪ music fades]
- [gasps] Also?
103
00:04:53,585 --> 00:04:55,753
Not liking glooperole
is my biggest secret.
104
00:04:55,754 --> 00:04:57,547
I've never even said this out loud before.
105
00:04:57,756 --> 00:04:59,341
We can't tell the others.
106
00:04:59,841 --> 00:05:01,092
You have my word.
107
00:05:01,885 --> 00:05:02,886
Thank you, Kiff.
108
00:05:03,553 --> 00:05:06,306
So, uh, what do you do with your gloop?
109
00:05:06,890 --> 00:05:08,682
It's a locket I keep in my pocket.
110
00:05:08,683 --> 00:05:11,436
This little guy can pack
two point five plates of gloop.
111
00:05:11,770 --> 00:05:12,979
That's a lot of gloop.
112
00:05:14,939 --> 00:05:16,775
Then I dump it in my dump bucket.
113
00:05:16,900 --> 00:05:17,984
[Glooperole squelching]
114
00:05:18,193 --> 00:05:19,652
- [door opening]
- [Terri gasps sharply]
115
00:05:24,074 --> 00:05:25,700
I can't believe you two...
116
00:05:26,868 --> 00:05:28,078
[both] No, we can explain!
117
00:05:29,829 --> 00:05:31,331
...also don't like glooperole.
118
00:05:31,456 --> 00:05:35,210
- [gasps]
- [gasps] I'm sorry, what?
119
00:05:38,254 --> 00:05:40,130
And that's where I dump my gloop!
120
00:05:40,131 --> 00:05:41,215
[door opening]
121
00:05:41,216 --> 00:05:42,717
- [♪ tense music playing]
- [gasps]
122
00:05:42,842 --> 00:05:44,301
- [all gasp]
- I'm telling mom
123
00:05:44,302 --> 00:05:45,719
that the three of you hate her glooperole,
124
00:05:45,720 --> 00:05:48,098
and only the three of you,
and not me...
125
00:05:48,306 --> 00:05:49,307
[all] We can explain!
126
00:05:49,432 --> 00:05:52,060
...is what I would say,
if I liked glooperole...
127
00:05:52,685 --> 00:05:54,019
- which I don't.
- [door opening]
128
00:05:54,020 --> 00:05:56,398
[♪ dramatic music playing]
129
00:05:56,815 --> 00:05:58,233
[all] We can explain!
130
00:05:58,608 --> 00:06:00,944
[♪ dramatic music playing]
131
00:06:04,739 --> 00:06:09,160
[♪ whimsical music playing]
132
00:06:14,666 --> 00:06:17,960
[all laugh]
133
00:06:17,961 --> 00:06:20,463
It's a classic Abilene paradox.
134
00:06:20,880 --> 00:06:23,758
It's a real thing.
Look it up, why don't ya?
135
00:06:23,925 --> 00:06:27,095
[all laugh]
136
00:06:27,679 --> 00:06:29,514
But we didn't solve the problem.
137
00:06:29,806 --> 00:06:32,724
We just realized we all
have the same problem.
138
00:06:32,725 --> 00:06:34,018
- [door opening]
- [♪ dramatic music playing]
139
00:06:34,144 --> 00:06:36,229
I heard you all loudly celebrating,
140
00:06:37,063 --> 00:06:38,940
so I made another batch of glooperole.
141
00:06:39,607 --> 00:06:42,152
Follow me, my little glooperolinas.
142
00:06:42,444 --> 00:06:43,862
[laughs]
143
00:06:44,529 --> 00:06:45,697
We're not eating that gloop.
144
00:06:45,822 --> 00:06:48,407
We're gonna march in
and tell mom that we hate it!
145
00:06:48,408 --> 00:06:50,577
- Yeah! Safety in numbers!
- [♪ percussive music playing]
146
00:06:51,244 --> 00:06:52,328
[kisses]
147
00:06:52,996 --> 00:06:54,122
I'm ready.
148
00:06:56,291 --> 00:06:59,544
[♪ percussive music continues]
149
00:07:05,049 --> 00:07:07,343
Mom, we hate glooperole.
150
00:07:07,594 --> 00:07:10,180
We always have. We always will.
151
00:07:10,722 --> 00:07:12,974
It's true, Mom. Even Kiff.
152
00:07:13,224 --> 00:07:15,226
[gasps] Really? Even Kiff?
153
00:07:15,768 --> 00:07:17,312
I... [groans]
154
00:07:17,896 --> 00:07:20,856
[♪ sensational choral
music playing]
155
00:07:20,857 --> 00:07:23,985
[♪ unsettling music playing]
156
00:07:24,152 --> 00:07:25,612
[groaning fearfully]
157
00:07:25,737 --> 00:07:26,905
[♪ sensational choral
music playing]
158
00:07:27,030 --> 00:07:29,824
- [♪ unsettling music playing]
- [clock ticking]
159
00:07:31,201 --> 00:07:32,243
[♪ sensational choral
music playing]
160
00:07:32,368 --> 00:07:34,912
[♪ unsettling music playing]
161
00:07:34,913 --> 00:07:35,997
[♪ sensational choral
music playing]
162
00:07:38,458 --> 00:07:40,334
[♪ unsettling music crescendos]
163
00:07:40,335 --> 00:07:41,418
[♪ sensational choral
music playing]
164
00:07:41,419 --> 00:07:44,005
[♪ unsettling music playing]
165
00:07:46,341 --> 00:07:48,384
[♪ music fades]
166
00:07:49,093 --> 00:07:50,887
I don't know what you guys
are talking about.
167
00:07:51,429 --> 00:07:53,389
I love glooperole.
168
00:07:56,017 --> 00:07:57,143
[all gasp]
169
00:07:57,560 --> 00:07:58,686
I think it's delicious.
170
00:07:59,062 --> 00:08:00,146
What are you doing?
171
00:08:00,438 --> 00:08:01,648
[♪ playful music playing]
172
00:08:01,773 --> 00:08:03,065
It's one of the most delicious dishes
173
00:08:03,066 --> 00:08:04,192
I've ever had, Barry.
174
00:08:04,442 --> 00:08:06,903
It's so good, I wanna marry it.
175
00:08:07,111 --> 00:08:08,196
Are you kidding me?
176
00:08:08,404 --> 00:08:09,614
I... I, you know,
177
00:08:09,781 --> 00:08:12,825
I wanna eat this gloop every day
for the rest of my life.
178
00:08:16,704 --> 00:08:19,164
I wanna make a commitment to this gloop
179
00:08:19,165 --> 00:08:20,375
in front of my community.
180
00:08:21,125 --> 00:08:23,169
Its flaws are beautiful to me. I love it.
181
00:08:23,461 --> 00:08:24,503
Eternally.
182
00:08:24,504 --> 00:08:25,712
- [groans]
- [groans]
183
00:08:25,713 --> 00:08:26,798
[groans]
184
00:08:27,924 --> 00:08:30,510
You're in so much trouble for lying to me.
185
00:08:30,969 --> 00:08:33,304
[groans] Don't be too hard on them, Mar.
186
00:08:33,888 --> 00:08:35,974
- Not them. You.
- [♪ dramatic music playing]
187
00:08:36,683 --> 00:08:37,891
Uh, what was that?
188
00:08:37,892 --> 00:08:39,686
You're lying through your teeth.
189
00:08:40,436 --> 00:08:42,647
Huh. How do you know?
190
00:08:42,814 --> 00:08:45,191
Well, I don't. Not yet.
191
00:08:47,360 --> 00:08:49,529
We'll sort this all out right now.
192
00:08:50,071 --> 00:08:51,197
[all gasp]
193
00:08:51,447 --> 00:08:52,448
What ?
194
00:08:52,574 --> 00:08:55,034
[♪ intense music playing]
195
00:08:58,246 --> 00:08:59,289
Give it up, Kiff.
196
00:08:59,497 --> 00:09:02,208
This lie detector
has caught us all at one point.
197
00:09:02,709 --> 00:09:04,919
Kiff, you don't have to do this.
198
00:09:05,587 --> 00:09:07,839
Do what? Enjoy this delicious food?
199
00:09:08,047 --> 00:09:09,090
I want to.
200
00:09:09,424 --> 00:09:12,010
- Is your name Kiff Chatterley?
- Yes.
201
00:09:12,343 --> 00:09:14,386
Do you hate Chubbles Wubbington?
202
00:09:14,387 --> 00:09:16,556
- No.
- Are you crazy ticklish?
203
00:09:17,432 --> 00:09:18,433
Yes.
204
00:09:19,601 --> 00:09:22,729
We have our baseline.
You may now try the glooperole.
205
00:09:23,938 --> 00:09:27,734
[♪ suspenseful music playing]
206
00:09:29,000 --> 00:09:35,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
207
00:09:39,746 --> 00:09:40,788
Yum.
208
00:09:41,831 --> 00:09:45,043
[♪ dramatic music playing]
209
00:09:52,884 --> 00:09:54,176
[sobs] Yes, okay.
210
00:09:54,177 --> 00:09:56,429
[inhales deeply] I hate Glooperole!
211
00:09:56,638 --> 00:10:02,310
I! Do! Not! Like! It! [sobs] I'm so sorry!
212
00:10:02,935 --> 00:10:04,228
[Mary] Well, I...
213
00:10:05,188 --> 00:10:06,189
don't like it either.
214
00:10:06,397 --> 00:10:07,607
[all yell] What?
215
00:10:08,024 --> 00:10:09,817
I don't. It's terrible.
216
00:10:09,942 --> 00:10:10,942
I only make it
217
00:10:10,943 --> 00:10:12,528
because you kids say you love it.
218
00:10:12,737 --> 00:10:15,615
I guess it's one
of those Abilene paradoxes.
219
00:10:15,823 --> 00:10:16,824
Is that what you call it?
220
00:10:17,200 --> 00:10:19,827
Okay, Mom, I need to be held.
221
00:10:20,495 --> 00:10:22,621
This is the fifth time
this has happened today,
222
00:10:22,622 --> 00:10:24,499
and I... I just kinda feel...
223
00:10:25,083 --> 00:10:26,751
just something's happening.
Please hold me.
224
00:10:27,710 --> 00:10:29,837
I'm relieved
I don't have to make it again.
225
00:10:30,004 --> 00:10:31,421
It's a lot of groceries.
226
00:10:31,422 --> 00:10:33,132
I just wish you'd told me sooner.
227
00:10:37,261 --> 00:10:38,388
[paper crackling]
228
00:10:38,638 --> 00:10:41,599
Pee-ew, this place stinks
like charred glooperole.
229
00:10:42,016 --> 00:10:44,268
Who wants to go to Saddles?
230
00:10:44,435 --> 00:10:46,062
- No, I hate Saddles!
- [gasps]
231
00:10:46,270 --> 00:10:47,563
Just kidding. [chuckles]
232
00:10:48,690 --> 00:10:51,067
[♪ theme music playing]
233
00:11:12,880 --> 00:11:15,007
[♪ theme music concludes]
233
00:11:16,305 --> 00:12:16,203
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm