Forbidden Fairytale
ID | 13203510 |
---|---|
Movie Name | Forbidden Fairytale |
Release Name | Forbidden.Fairytale.2025.WEB.VK |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | English |
IMDB ID | 35303960 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:27,110 --> 00:00:31,448
[FORBIDDEN FAIRYTALE]
3
00:00:51,344 --> 00:00:55,973
[Forbidden Fairytale]
4
00:00:57,617 --> 00:01:00,852
Once upon a time, in a faraway land,
5
00:01:00,853 --> 00:01:05,024
there lived an ailing king
and his daughter, the princess.
6
00:01:06,442 --> 00:01:11,364
The king, who loved his daughter dearly,
brought in a new queen for her.
7
00:01:13,049 --> 00:01:14,533
And after some time,
8
00:01:14,534 --> 00:01:18,663
when he died from his illness,
the princess was heartbroken.
9
00:01:20,248 --> 00:01:24,460
The wicked queen kicked her
out of the castle immediately.
10
00:01:26,270 --> 00:01:28,338
The princess wandered, and got lost,
11
00:01:28,339 --> 00:01:31,884
until she met seven dwarfs
who were living deep in the forest.
12
00:01:34,846 --> 00:01:40,351
As she stayed with the dwarfs,
she began to feel that something was off.
13
00:01:41,661 --> 00:01:43,270
The dwarfs were...
14
00:01:43,271 --> 00:01:44,355
Daddy!
15
00:01:45,706 --> 00:01:47,357
Hi, Dan Bi!
16
00:01:47,358 --> 00:01:49,609
Is my precious daughter back from school?
17
00:01:49,610 --> 00:01:51,179
- Yup!
- My cutie!
18
00:01:51,180 --> 00:01:52,346
So cute!
19
00:01:53,631 --> 00:01:54,865
What are you writing?
20
00:01:54,866 --> 00:01:58,326
I'm writing the fairy
tale you love so much.
21
00:01:58,327 --> 00:02:02,080
When I grow up,
I'm gonna be a fairy tale writer like you.
22
00:02:02,081 --> 00:02:04,291
You want to become a fairy tale writer?
23
00:02:04,292 --> 00:02:06,193
I love it! That'd be amazing!
24
00:02:06,194 --> 00:02:08,571
I'm so happy I could die!
25
00:02:09,881 --> 00:02:14,343
It'd be so fun
to write fairy tales with you, right?
26
00:02:23,619 --> 00:02:27,814
Dad never found success with his stories
before he passed away...
27
00:02:27,815 --> 00:02:31,610
but I decided to fulfill the dream
that he couldn't achieve.
28
00:02:31,611 --> 00:02:34,945
I will definitely succeed
as a fairy tale writer.
29
00:02:34,946 --> 00:02:36,697
[Children's Literature Contest]
Wake up, Thoma-Thoma,
30
00:02:36,698 --> 00:02:39,058
[Children's Literature Contest]
a bright morning has come!
31
00:02:39,059 --> 00:02:42,944
Lost Thoma-Thoma, chase your dream!
32
00:03:07,007 --> 00:03:08,884
Good morning, Thomas.
33
00:03:16,030 --> 00:03:17,281
Sleep well?
34
00:03:18,241 --> 00:03:20,660
Good morning, everybody.
35
00:03:22,386 --> 00:03:24,579
The characters in Dad's fairy tales.
36
00:03:24,580 --> 00:03:27,750
These guys cheer me
on, no matter what I do.
37
00:03:32,171 --> 00:03:35,048
Remember what I told you?
Don't be late on your first day!
38
00:03:35,049 --> 00:03:36,550
I'm getting ready to leave!
39
00:03:36,551 --> 00:03:38,969
Good, make sure to greet everyone properly.
40
00:03:38,970 --> 00:03:43,390
I worked hard to become a public servant,
so that I can focus on writing fairy tales.
41
00:03:43,391 --> 00:03:45,183
Dan Bi, first impressions mean everything.
42
00:03:45,184 --> 00:03:47,185
I know! I gotta go!
43
00:03:47,186 --> 00:03:49,254
Wait, what's wrong with your face?
44
00:03:49,255 --> 00:03:51,232
Did you pull another all-nighter
writing fairy tales?
45
00:03:51,233 --> 00:03:52,883
Of course not!
46
00:03:52,884 --> 00:03:54,844
- Talk to you later, bye!
- Hey! Wait!
47
00:03:56,654 --> 00:03:58,573
[Ha Neul]
48
00:04:00,007 --> 00:04:01,074
Hello?
49
00:04:01,075 --> 00:04:04,102
Dan Bi, it's your first day at work,
so I'll give you a ride, come out.
50
00:04:04,103 --> 00:04:07,218
It's okay, I'll just ride my bike.
51
00:04:07,219 --> 00:04:08,262
Hello?
52
00:04:09,959 --> 00:04:13,546
Ha Neul is a publisher friend
who is obsessed with fairy tales.
53
00:04:15,923 --> 00:04:18,593
Dan Bi, can you grab my bag from the trunk?
54
00:04:19,385 --> 00:04:20,826
Uh... sure.
55
00:04:28,436 --> 00:04:31,022
[Congratulating Dan Bi's First Day of Work]
56
00:04:32,273 --> 00:04:33,733
Is he proposing to her?
57
00:04:40,239 --> 00:04:42,283
Congratulations on your first day!
58
00:04:45,161 --> 00:04:46,995
Thank you.
59
00:04:46,996 --> 00:04:50,749
It's a good strategy
to have a stable job while writing.
60
00:04:50,750 --> 00:04:52,943
- You can do it, right?
- Of course!
61
00:04:52,944 --> 00:04:54,168
I have to debut soon.
62
00:04:54,169 --> 00:04:56,547
A world-renowned fairy
tale writer, shall we go?
63
00:05:09,409 --> 00:05:13,605
[Resignation Letter]
Six years ago, when I first came here,
64
00:05:13,606 --> 00:05:16,900
I was a raw, energetic man
brimming with vitality.
65
00:05:16,901 --> 00:05:19,945
But for six years,
without any rotation duty,
66
00:05:19,946 --> 00:05:23,807
every new recruit hasn't lasted a month...
67
00:05:23,808 --> 00:05:28,020
in this heartless reality that destroys...
68
00:05:29,555 --> 00:05:32,332
even human dignity,
69
00:05:32,333 --> 00:05:34,584
I can't bear it any longer.
70
00:05:34,585 --> 00:05:38,573
With tears in my eyes,
I submit my resignation.
71
00:05:41,334 --> 00:05:42,460
[Resignation Letter]
72
00:05:43,653 --> 00:05:46,179
Deputy Kang, did you
pull another all-nighter?
73
00:05:46,180 --> 00:05:48,181
You should sleep at home.
74
00:05:48,182 --> 00:05:51,476
I mean, your home is where you sleep.
75
00:05:51,477 --> 00:05:52,794
That's why you're so soft.
76
00:05:52,795 --> 00:05:53,922
Did you go to the hospital?
77
00:05:53,923 --> 00:05:56,022
Yes, I'm about to go now.
78
00:05:56,023 --> 00:05:58,967
Are you protesting
because I haven't rotated you yet?
79
00:05:58,968 --> 00:06:01,679
Don't worry, we're getting
a bright new recruit today.
80
00:06:03,572 --> 00:06:07,033
A new recruit? But I heard
we wouldn't get one until next year.
81
00:06:07,034 --> 00:06:09,119
Since everyone keeps running away,
I thought so too,
82
00:06:09,120 --> 00:06:11,371
but someone specifically
requested to join our team.
83
00:06:11,372 --> 00:06:12,289
Seriously?
84
00:06:12,290 --> 00:06:16,609
Seriously, a position opened in planning.
You've always wanted to go there.
85
00:06:17,395 --> 00:06:18,503
Planning department...
86
00:06:18,504 --> 00:06:20,155
Survive three months, and it's yours.
87
00:06:20,156 --> 00:06:24,911
So, make sure the fresh
meat lasts three months.
88
00:06:26,053 --> 00:06:27,388
Planning...
89
00:06:28,598 --> 00:06:29,724
What's that?
90
00:06:34,228 --> 00:06:35,688
Do I have dementia?
91
00:06:43,445 --> 00:06:45,283
[Youth Protection Team 3]
92
00:06:50,845 --> 00:06:52,162
Good morning!
93
00:06:52,163 --> 00:06:55,565
I'm Yoon Dan Bi, I'll
be starting here today.
94
00:06:55,566 --> 00:06:57,360
I look forward to working with you.
95
00:06:59,270 --> 00:07:01,141
What's with this lukewarm response?
96
00:07:01,142 --> 00:07:02,506
Hello.
97
00:07:02,507 --> 00:07:04,074
Good morning.
98
00:07:04,075 --> 00:07:05,075
Yes...
99
00:07:05,927 --> 00:07:09,471
Hee Chul, who's she?
100
00:07:09,472 --> 00:07:11,140
Yoon Dan Bi.
101
00:07:14,243 --> 00:07:16,353
Oh man, that guy...
102
00:07:16,354 --> 00:07:17,396
What?
103
00:07:19,565 --> 00:07:21,484
Sorry, sorry, I'm sorry about that.
104
00:07:24,320 --> 00:07:25,320
Huh?
105
00:07:32,678 --> 00:07:34,079
What in the...
106
00:07:34,080 --> 00:07:36,456
- #2 is poking out.
- I'll rewind.
107
00:07:36,457 --> 00:07:38,692
Dang it, you can see #2!
108
00:07:38,693 --> 00:07:42,071
You call this censorship?
You can see it all.
109
00:07:45,830 --> 00:07:48,010
What the heck is this place?
110
00:07:58,813 --> 00:08:00,022
Are you okay?
111
00:08:04,402 --> 00:08:05,987
Are you the new recruit?
112
00:08:07,196 --> 00:08:10,824
I think I've come to the wrong department.
113
00:08:10,825 --> 00:08:13,326
- Sorry about that.
- No, no, no.
114
00:08:13,327 --> 00:08:15,395
No doubt, you're in the right place.
115
00:08:15,396 --> 00:08:18,191
Welcome to the Youth Protection Team,
I'm Han, the team leader.
116
00:08:19,517 --> 00:08:20,917
Attention, everyone!
117
00:08:20,918 --> 00:08:24,504
The new recruit we've been waiting for
has finally arrived!
118
00:08:24,505 --> 00:08:27,257
One moment. This is the
Youth Protection Team?
119
00:08:27,258 --> 00:08:29,743
Yes, the jewel of Korea Communications
Standards Commission,
120
00:08:29,744 --> 00:08:31,829
protecting youth from harmful content.
121
00:08:33,388 --> 00:08:35,224
- No way.
- I totally get it.
122
00:08:35,225 --> 00:08:38,543
Don't worry, we rotate positions
every two years, so take your time.
123
00:08:38,544 --> 00:08:40,546
So, who's going to train the rookie?
124
00:08:41,448 --> 00:08:43,523
I'll do it, sir.
125
00:08:43,524 --> 00:08:44,940
Good.
126
00:08:44,941 --> 00:08:47,313
Go over the highlighted parts,
[Info and Comms Law Review Guidebook]
127
00:08:47,314 --> 00:08:50,155
but I'll give you a
summary of the key points.
128
00:08:50,156 --> 00:08:51,473
Welcome.
129
00:08:51,474 --> 00:08:55,186
When we receive complaints
about obscene content...
130
00:08:56,471 --> 00:08:57,703
Shit...
131
00:08:57,704 --> 00:09:00,707
It's okay, if you look at it from
a different perspective, it's not so bad.
132
00:09:00,708 --> 00:09:04,753
It's the only reason and goal
humanity has evolved and thrived.
133
00:09:04,754 --> 00:09:07,506
- You know, reproduction.
- Right...
134
00:09:07,507 --> 00:09:10,175
See this site link and video?
135
00:09:10,176 --> 00:09:12,260
Go ahead and skim through it,
136
00:09:12,261 --> 00:09:16,540
then decide under telecom laws,
whether to take it down, or just block it.
137
00:09:16,541 --> 00:09:19,377
It's simple, useful, and easy, right?
138
00:09:21,479 --> 00:09:23,022
Did you see #I just now?
139
00:09:24,165 --> 00:09:25,315
What?
140
00:09:25,316 --> 00:09:27,275
That's what we call it here.
141
00:09:27,276 --> 00:09:29,820
We use #1 for male genitalia,
#2 for female genitalia,
142
00:09:29,821 --> 00:09:32,931
and #3 for pubic hair,
you saw #2 and #3, right?
143
00:09:32,932 --> 00:09:35,075
They were magnified a bit...
144
00:09:35,076 --> 00:09:36,035
Yes...
145
00:09:36,036 --> 00:09:38,645
♪ 1, ♪2, ♪3, no discomfort at all.
146
00:09:38,646 --> 00:09:41,524
It's the bare minimum of decency.
147
00:09:46,629 --> 00:09:47,630
Shit...
148
00:09:53,177 --> 00:09:56,888
By the way, are there any women here?
149
00:09:56,889 --> 00:09:59,015
There is, but she stepped
out to get divorced.
150
00:09:59,016 --> 00:10:00,600
Pardon?
151
00:10:00,601 --> 00:10:02,043
Did you sign the papers?
152
00:10:02,044 --> 00:10:03,212
I dunno.
153
00:10:04,330 --> 00:10:06,106
Goddamn prick.
154
00:10:06,107 --> 00:10:08,233
He said I can't have
custody because of this job.
155
00:10:08,234 --> 00:10:10,819
I even said I won't ask for child support,
but he still refused.
156
00:10:10,820 --> 00:10:12,404
Bad for the kid's education or something.
157
00:10:12,405 --> 00:10:16,283
Screw that dip shit excuse for a human,
that lowlife piece of trash.
158
00:10:16,284 --> 00:10:17,367
Who's this?
159
00:10:17,368 --> 00:10:20,203
Dan Bi, meet our team's ace.
160
00:10:20,204 --> 00:10:23,081
Hello, I'm Yoon Dan Bi.
161
00:10:23,082 --> 00:10:24,823
I'm Hong Jin Kyung.
162
00:10:24,824 --> 00:10:28,161
She'll be in charge of
monitoring illegal harmful content.
163
00:10:30,940 --> 00:10:33,216
Wondering why you
became a civil servant for this?
164
00:10:33,217 --> 00:10:34,118
Pardon?
165
00:10:34,119 --> 00:10:35,745
No, not at all.
166
00:10:38,431 --> 00:10:40,849
Hee Chul has panic disorder.
167
00:10:40,850 --> 00:10:42,934
Du Won goes to a fertility clinic.
168
00:10:42,935 --> 00:10:46,855
They watch 40 to 50 pornos a day,
it's a wonder they're still functioning.
169
00:10:46,856 --> 00:10:48,815
And it's not just porn.
170
00:10:48,816 --> 00:10:52,511
Amputations, smut, horror...
171
00:10:52,512 --> 00:10:53,888
Jung Seok...
172
00:10:57,033 --> 00:10:58,301
can't get it up.
173
00:11:05,600 --> 00:11:10,505
My dear Dan Bi, how did it feel
watching porn with a guy you just met?
174
00:11:11,505 --> 00:11:14,633
Any special hiring spots there?
This chick's perfect for it.
175
00:11:14,634 --> 00:11:16,384
I'm not cut out to be a civil servant.
176
00:11:16,385 --> 00:11:18,970
That's not the point right now.
177
00:11:18,971 --> 00:11:23,225
How am I supposed to write fairy tales
after watching that?
178
00:11:23,226 --> 00:11:25,168
I was finally getting
into a writing flow...
179
00:11:25,169 --> 00:11:27,713
Hey! There's nothing...
180
00:11:28,397 --> 00:11:30,483
that gets you in the groove like porn.
181
00:11:31,400 --> 00:11:33,319
Yeah, she's got a point.
182
00:11:35,087 --> 00:11:36,780
Should I just quit?
183
00:11:36,781 --> 00:11:39,783
Are you nuts? For what?
184
00:11:39,784 --> 00:11:41,535
Humans are creatures of adaptation.
185
00:11:41,536 --> 00:11:44,746
Yeah, you worked so hard to get in,
stick it out a bit.
186
00:11:44,747 --> 00:11:48,542
There's a chick here who has been
waiting years for a contract renewal.
187
00:11:48,543 --> 00:11:50,627
I'll whip you!
188
00:11:50,628 --> 00:11:52,337
I was promised a permanent spot.
189
00:11:52,338 --> 00:11:53,947
Sure, sure, sure.
190
00:11:53,948 --> 00:11:57,217
Alright, two years.
It'll go by fast, right?
191
00:11:57,218 --> 00:11:58,343
I'm telling you, it will!
192
00:11:58,344 --> 00:12:00,762
Yeah, it'll fly by, raise your glasses!
193
00:12:00,763 --> 00:12:01,581
Cheers!
194
00:12:01,582 --> 00:12:02,957
- Cheers!
- Cheers!
195
00:12:04,200 --> 00:12:05,642
What do I tell Ha Neul?
196
00:12:05,643 --> 00:12:07,937
- Ha Neul?
- The kid's book publisher.
197
00:12:11,958 --> 00:12:14,025
This is amazing, what's it called?
198
00:12:14,026 --> 00:12:16,404
Orgasm!
199
00:12:17,446 --> 00:12:18,865
Stop teasing me!
200
00:12:29,458 --> 00:12:30,710
What's up with her?
201
00:12:32,587 --> 00:12:34,881
Do they all look naked to you?
202
00:12:35,523 --> 00:12:37,132
Uh-huh...
203
00:12:37,133 --> 00:12:38,384
Even me?
204
00:12:44,699 --> 00:12:45,932
She went full crazy.
205
00:12:45,933 --> 00:12:47,709
[Children's Literature Contest]
206
00:12:47,710 --> 00:12:51,146
Get off work at 6, eat by 8.
207
00:12:51,147 --> 00:12:53,440
If I write for four hours every day...
208
00:12:53,441 --> 00:12:55,592
[8pm - 12am: Write fairy tales!]
209
00:12:55,593 --> 00:12:57,470
I just have to debut...
210
00:12:59,655 --> 00:13:02,408
No, write one more hour.
211
00:13:08,039 --> 00:13:10,208
Dan Bi, you've got this.
212
00:13:13,394 --> 00:13:15,295
Boss, a package came for you.
213
00:13:15,296 --> 00:13:16,780
- Package?
- Yes.
214
00:13:16,781 --> 00:13:18,032
Oh, my baby...
215
00:13:20,735 --> 00:13:23,929
A 1986 Porsche Carrera,
216
00:13:23,930 --> 00:13:26,640
OEM side mirror...
217
00:13:26,641 --> 00:13:29,267
- Incredible, isn't it?
- It sure is shiny.
218
00:13:29,268 --> 00:13:31,561
Boss, now's really not the time for this.
219
00:13:31,562 --> 00:13:34,231
Ms. Jin got snatched up by EroKing.
220
00:13:34,232 --> 00:13:38,735
EroKing? That guy used to work under me.
221
00:13:38,736 --> 00:13:39,820
He's a hottie, though.
222
00:13:39,821 --> 00:13:42,224
It's not just that,
he's at the top of the industry.
223
00:13:42,225 --> 00:13:44,449
In just three years, he even got investors.
224
00:13:44,450 --> 00:13:49,079
Why'd anyone invest in
a trashy writer like him?
225
00:13:49,080 --> 00:13:50,772
What a stupid nickname.
226
00:13:50,773 --> 00:13:53,693
He's the #1 ranked
writer, backed by investors.
227
00:13:57,605 --> 00:13:58,630
All done.
228
00:13:58,631 --> 00:13:59,965
Hands off!
229
00:13:59,966 --> 00:14:02,175
Sir, are you really okay?
230
00:14:02,176 --> 00:14:04,845
Don't worry about it, okay?
231
00:14:04,846 --> 00:14:09,474
We've got our secret weapon,
Ms. Oh's "Lady in the Rain".
232
00:14:09,475 --> 00:14:11,434
It's blowing up right now!
233
00:14:11,435 --> 00:14:15,105
What's its rank this week?
Definitely in the top 10, right?
234
00:14:15,106 --> 00:14:16,298
Hm?
235
00:14:16,299 --> 00:14:19,010
"Lady in the Rain" just got a warning
from the KCSC.
236
00:14:20,570 --> 00:14:21,636
Come on...
237
00:14:21,637 --> 00:14:23,780
Looks like some civic group
filed another complaint.
238
00:14:24,841 --> 00:14:26,491
How many times is this now?
239
00:14:26,492 --> 00:14:28,034
Fourth time, fourth time...
240
00:14:28,035 --> 00:14:31,246
- Damn...
- If we change the sex scene to indoor...
241
00:14:31,247 --> 00:14:34,082
What? Indoors? In this economy?
242
00:14:34,083 --> 00:14:37,527
Broke ass impatient folks don't
have sex indoors! They do it outside!
243
00:14:37,528 --> 00:14:39,030
Am I right? Say it!
244
00:14:41,547 --> 00:14:46,052
I've been very patient with them
all this time, yeah?
245
00:14:46,053 --> 00:14:47,096
Shit...
246
00:14:48,055 --> 00:14:50,016
- Boss!
- Shut up!
247
00:14:50,017 --> 00:14:52,476
Guarantee freedom of expression!
248
00:14:52,477 --> 00:14:55,896
Free expression for erotica! [Guarantee
Freedom of Expression for Erotica!]
249
00:14:55,897 --> 00:14:58,064
Thank you! Thank you!
250
00:14:58,065 --> 00:14:59,774
Please show your support!
251
00:14:59,775 --> 00:15:03,695
Guarantee it, dammit! Guarantee it!
252
00:15:03,696 --> 00:15:05,805
Guarantee freedom of expression!
253
00:15:05,806 --> 00:15:06,891
Thank you!
254
00:15:07,533 --> 00:15:09,911
Guarantee freedom of expression!
255
00:15:12,163 --> 00:15:13,206
No!
256
00:15:14,015 --> 00:15:15,415
No!
257
00:15:15,416 --> 00:15:16,417
Move!
258
00:15:26,803 --> 00:15:28,679
I'm okay...
259
00:15:31,105 --> 00:15:32,607
My baby...
260
00:15:37,730 --> 00:15:42,401
Porsche 911 Carrera, air-cooled...
261
00:15:43,861 --> 00:15:46,155
My baby!
262
00:15:51,252 --> 00:15:52,253
Excuse me...
263
00:15:53,829 --> 00:15:57,624
How much will it cost?
It looks really old...
264
00:15:57,625 --> 00:16:02,170
It's a rare classic, so with the
panel work, paint, and the side mirror,
265
00:16:02,171 --> 00:16:04,447
it'll be about $100,000 with OEM parts.
266
00:16:04,448 --> 00:16:05,448
What?
267
00:16:06,109 --> 00:16:08,260
$100,000?
268
00:16:08,261 --> 00:16:09,345
Yes, around there.
269
00:16:11,030 --> 00:16:14,057
Come on, you're pulling my leg,
how can it cost $100,000?
270
00:16:14,058 --> 00:16:15,308
Excuse me!
271
00:16:15,309 --> 00:16:19,729
This is a 1986 model, Porsche 911!
272
00:16:19,730 --> 00:16:22,524
It's been discontinued,
you can't find parts in Korea!
273
00:16:22,525 --> 00:16:24,651
I have to import everything!
274
00:16:24,652 --> 00:16:26,603
No insurance?
275
00:16:26,604 --> 00:16:29,565
I ride a bike, what insurance could I have?
276
00:16:33,369 --> 00:16:34,370
Crap...
277
00:16:43,604 --> 00:16:45,547
Don't touch!
278
00:16:45,548 --> 00:16:46,757
No touching!
279
00:16:48,634 --> 00:16:52,263
Why are these beat-up cars so expensive?
280
00:16:54,515 --> 00:16:55,558
Crap!
281
00:16:57,100 --> 00:17:00,520
Has it already started?
It's earlier than expected.
282
00:17:00,521 --> 00:17:03,965
Did you really think she'd be like us?
The Millennials are built differently.
283
00:17:03,966 --> 00:17:06,469
We should ease her in gently.
284
00:17:11,907 --> 00:17:15,018
Boss, we're losing all our writers to
EroKing, [Youth Protection Team 'Yoon']
285
00:17:15,019 --> 00:17:17,045
and Ms. Oh is the only one left.
[Korea Communications Standards Commission]
286
00:17:17,046 --> 00:17:19,006
This isn't the time to be laughing...
287
00:17:24,545 --> 00:17:25,630
Are you okay?
288
00:17:27,715 --> 00:17:28,966
Where am I?
289
00:17:29,942 --> 00:17:32,302
Uh, I...
290
00:17:32,303 --> 00:17:33,387
Who...
291
00:17:34,489 --> 00:17:37,182
How are you feeling?
292
00:17:37,183 --> 00:17:40,460
Right, I had an accident.
293
00:17:40,461 --> 00:17:44,924
This is why the day after a car accident
is so crucial.
294
00:17:45,742 --> 00:17:48,318
My mouth feels so dry,
I can't even eat porridge.
295
00:17:48,319 --> 00:17:51,196
This must be what chewing on sand is like.
296
00:17:51,197 --> 00:17:53,657
Oh dear, you haven't eaten anything?
297
00:17:53,658 --> 00:17:55,350
Boss, I brought you some pork feet.
298
00:17:55,351 --> 00:17:58,020
The Golden Pork Feet you mentioned
are all sold out.
299
00:18:01,933 --> 00:18:03,542
I see...
300
00:18:03,543 --> 00:18:06,459
My baby Porsche 911 is gone too...
301
00:18:06,460 --> 00:18:07,537
What's the point of living?
302
00:18:07,538 --> 00:18:10,590
I should just eat the pork feet,
choke on a bone and end it all.
303
00:18:10,591 --> 00:18:13,885
That car was so beautiful.
304
00:18:13,886 --> 00:18:15,471
It was so elegant,
305
00:18:15,472 --> 00:18:18,390
and if you trust me with it,
I'll make it look as similar as...
306
00:18:18,391 --> 00:18:20,517
Not from the official
garage, but on your own?
307
00:18:20,518 --> 00:18:22,727
Where would a civil
servant even get the money?
308
00:18:22,728 --> 00:18:24,312
Exactly!
309
00:18:24,313 --> 00:18:28,023
Well, if you really don't have any money,
310
00:18:28,024 --> 00:18:30,592
then maybe you should
repay me in another way.
311
00:18:31,504 --> 00:18:32,374
In another way?
312
00:18:32,375 --> 00:18:38,901
I saw on your business card, you work
at KCSC in the Youth Protection Team,
313
00:18:38,902 --> 00:18:41,496
so what could you do for me?
314
00:18:41,497 --> 00:18:43,665
Come on, no way!
315
00:18:43,666 --> 00:18:44,708
Yeah, yes way.
316
00:18:44,709 --> 00:18:48,962
Our works keep getting complaints,
it's driving me crazy.
317
00:18:48,963 --> 00:18:51,840
Can't you, you know,
handle things and clear it up?
318
00:18:51,841 --> 00:18:52,991
Okay?
319
00:18:52,992 --> 00:18:54,452
But that's...
320
00:18:55,111 --> 00:18:56,636
That's illegal.
321
00:18:56,637 --> 00:18:58,221
You definitely shouldn't do that.
322
00:18:58,222 --> 00:19:00,081
Yo, Specs, did you contact my lawyer?
323
00:19:00,082 --> 00:19:01,083
One moment!
324
00:19:02,142 --> 00:19:04,853
So, what if I pay you in installments?
325
00:19:04,854 --> 00:19:06,062
30...
326
00:19:06,063 --> 00:19:07,355
years or so?
327
00:19:07,356 --> 00:19:09,107
I'll be dead by then.
328
00:19:09,108 --> 00:19:10,692
Or I can proofread for you.
329
00:19:10,693 --> 00:19:13,512
I actually majored creative writing.
330
00:19:13,513 --> 00:19:15,014
Is that so?
331
00:19:15,923 --> 00:19:17,240
No, wait.
332
00:19:17,241 --> 00:19:19,242
Am I crazy to work on
porn stories and crap?
333
00:19:19,243 --> 00:19:20,869
"Porn stories and crap"?
334
00:19:20,870 --> 00:19:23,413
What I mean is,
335
00:19:23,414 --> 00:19:26,816
there are so many proper writings
in the world, why that stuff...
336
00:19:26,817 --> 00:19:27,985
"That stuff"?
337
00:19:28,710 --> 00:19:35,300
Why don't you use this opportunity
to write more respectable stories?
338
00:19:35,301 --> 00:19:38,845
So, you're saying the stuff
we put out isn't respectable,
339
00:19:38,846 --> 00:19:40,639
and it's something shameful?
340
00:19:40,640 --> 00:19:42,015
That's right.
341
00:19:42,016 --> 00:19:44,976
Those trashy porn stories,
just having them around...
342
00:19:44,977 --> 00:19:46,853
I think the boss needs his rest.
343
00:19:46,854 --> 00:19:49,397
- The visiting hours are almost over...
- Wait, there are visiting hours?
344
00:19:49,398 --> 00:19:51,675
- Yes, there is now.
- Wait a minute!
345
00:19:51,676 --> 00:19:52,718
Did you hear that?
346
00:19:53,528 --> 00:19:54,695
She called it trash!
347
00:19:58,449 --> 00:19:59,700
Jesus Christ...
348
00:20:01,077 --> 00:20:02,328
Let's eat pork feet.
349
00:20:03,805 --> 00:20:04,665
So close...
350
00:20:04,666 --> 00:20:08,208
Erotica does really well these days.
Even my teachers read it.
351
00:20:08,209 --> 00:20:10,210
What's with you too?
352
00:20:10,211 --> 00:20:12,546
Is adult romance illegal?
353
00:20:12,547 --> 00:20:13,697
No, it's not.
354
00:20:13,698 --> 00:20:15,700
Or do you have $100,000?
355
00:20:16,425 --> 00:20:17,760
Does it look like I do?
356
00:20:18,594 --> 00:20:20,304
Then what will you do?
357
00:20:21,305 --> 00:20:22,348
You know the answer.
358
00:20:22,990 --> 00:20:23,975
Seriously!
359
00:20:23,976 --> 00:20:28,145
20 stories for $100,000,
maybe I should take up writing too.
360
00:20:28,146 --> 00:20:30,856
Things are so easy
when it's not your problem, huh?
361
00:20:30,857 --> 00:20:34,259
How could I write something
I've never written before?
362
00:20:34,260 --> 00:20:35,761
Then copy and paste.
363
00:20:36,528 --> 00:20:40,485
You've got plenty of references
at your fingertips. Comes with the job.
364
00:20:40,486 --> 00:20:41,486
Forget it.
365
00:20:42,218 --> 00:20:45,163
- I've got my pride as a writer.
- So high and almighty.
366
00:20:50,351 --> 00:20:52,794
Don't change your mind later.
367
00:20:52,795 --> 00:20:54,172
Put it over there.
368
00:20:58,301 --> 00:20:59,469
You can go now.
369
00:21:04,640 --> 00:21:06,267
Are you serious about this?
370
00:21:07,660 --> 00:21:10,645
Serious? Like hell I am.
371
00:21:10,646 --> 00:21:14,107
You think she can write 20 stories?
372
00:21:14,108 --> 00:21:16,359
Does she think we're fools?
373
00:21:16,360 --> 00:21:18,820
Just wait and see,
374
00:21:18,821 --> 00:21:23,391
she'll come back crying,
begging to do whatever I ask.
375
00:21:23,392 --> 00:21:25,019
[Her lips]
376
00:21:26,162 --> 00:21:28,039
[Her chest]
377
00:21:30,308 --> 00:21:31,292
[Her breasts]
378
00:21:31,293 --> 00:21:32,794
[Her panties]
379
00:21:37,507 --> 00:21:41,010
Yeah, pride doesn't pay the bills.
380
00:21:45,056 --> 00:21:48,684
A love story with sex in it.
381
00:21:52,396 --> 00:21:57,109
Sex is biological gender,
and in this context, gender refers...
382
00:21:59,045 --> 00:22:02,990
Write me a story, you fool! A story!
383
00:22:04,550 --> 00:22:06,368
Should I not use the word "sex"?
384
00:22:06,369 --> 00:22:10,371
A love story through sexual relations.
385
00:22:10,372 --> 00:22:13,637
Natural reproductive methods,
mainly involving humans,
386
00:22:13,638 --> 00:22:17,362
while insects and animals
use the term "mating".
387
00:22:17,363 --> 00:22:18,823
Between sexes...
388
00:22:20,133 --> 00:22:22,802
Undressing, breast fondling, cunnilingus?
389
00:22:25,346 --> 00:22:26,681
"Cunnilingus"...
390
00:22:28,099 --> 00:22:32,100
A man or woman uses their mouth
on female genitals...
391
00:22:32,101 --> 00:22:32,822
The Big O.
392
00:22:32,823 --> 00:22:35,230
A script that sounds like porn.
393
00:22:35,231 --> 00:22:37,048
Sorry, I can't assist with that request.
394
00:22:37,049 --> 00:22:42,013
The world's most erotic anecdote.
395
00:22:43,214 --> 00:22:44,199
A true story.
396
00:22:44,200 --> 00:22:46,850
Just write a story, please!
397
00:22:46,851 --> 00:22:49,145
Goddammit!
398
00:22:57,336 --> 00:22:58,776
[Secret Temptation in the Classroom]
399
00:23:09,490 --> 00:23:11,600
Just from her back, I
can tell she's gonna quit.
400
00:23:11,601 --> 00:23:15,855
She's like me before my panic attack.
401
00:23:18,314 --> 00:23:22,277
Nope, I bet my
paycheck she'll stick it out.
402
00:23:22,278 --> 00:23:24,930
How many times already?
403
00:23:24,931 --> 00:23:27,016
Poor Jung Seok...
404
00:23:29,994 --> 00:23:31,996
[delicious sushi, wanna eat everyday]
405
00:23:32,830 --> 00:23:36,709
I'll feed her what she wants, okay!
406
00:24:01,025 --> 00:24:03,486
[Erotica]
407
00:24:04,487 --> 00:24:06,197
They're all the same anyway...
408
00:24:06,989 --> 00:24:08,783
I'll just piece them together.
409
00:24:09,842 --> 00:24:12,494
You know leaking
material is prohibited, right?
410
00:24:12,495 --> 00:24:14,413
It's not leaking, it's ref...
411
00:24:16,974 --> 00:24:18,750
You scared me!
412
00:24:18,751 --> 00:24:21,545
You scared me more!
413
00:24:21,546 --> 00:24:22,547
$100,000?
414
00:24:23,339 --> 00:24:24,339
Yes.
415
00:24:25,024 --> 00:24:27,300
Can't you just let it go this once?
416
00:24:27,301 --> 00:24:30,787
Even so, do you realize what you've done?
417
00:24:30,788 --> 00:24:32,999
I know, I'm sorry!
418
00:24:33,866 --> 00:24:36,101
Please let this slide just this once.
419
00:24:36,102 --> 00:24:37,603
I feel bad for you...
420
00:24:39,205 --> 00:24:42,440
Still, this is not right.
421
00:24:42,441 --> 00:24:43,651
Sir!
422
00:24:44,861 --> 00:24:46,362
Please, save me.
423
00:24:47,613 --> 00:24:51,349
If you let this slide,
I'll do anything you ask.
424
00:24:51,350 --> 00:24:53,352
Anything, please?
425
00:24:58,124 --> 00:24:59,333
Three months.
426
00:25:00,509 --> 00:25:02,827
I'll be watching you for
the next three months.
427
00:25:03,921 --> 00:25:07,115
You can't quit for at
least three months, got it?
428
00:25:07,116 --> 00:25:08,116
Okay.
429
00:25:10,178 --> 00:25:13,306
But, why three months?
430
00:25:16,826 --> 00:25:20,645
If you don't want to,
we can still call it off.
431
00:25:20,646 --> 00:25:21,922
Wait a minute.
432
00:25:21,923 --> 00:25:24,842
I'll do it! Who said I didn't want to?
433
00:25:28,203 --> 00:25:31,039
Let's do our best.
434
00:26:00,311 --> 00:26:02,271
[Erotica]
435
00:26:20,164 --> 00:26:21,249
Daddy...
436
00:26:24,544 --> 00:26:27,713
She's definitely fishing.
437
00:26:28,756 --> 00:26:32,385
Who knows who might get turned on?
438
00:26:33,383 --> 00:26:35,453
A shaman's thick, hot...
439
00:26:35,454 --> 00:26:36,747
[hot penis]
440
00:26:39,367 --> 00:26:42,394
We use #1 for male genitalia,
#2 for female genitalia,
441
00:26:42,395 --> 00:26:44,147
and #3 for pubic hair...
442
00:26:45,815 --> 00:26:47,942
[Find: Penis]
[Replace: #1]
443
00:26:50,503 --> 00:26:58,503
Mu-young grabbed #1 and slowly inserted it
into #2 beneath her skirt.
444
00:26:59,878 --> 00:27:00,962
Whoa!
445
00:27:04,312 --> 00:27:07,253
You must be busy. How's
the book coming along?
446
00:27:10,982 --> 00:27:13,383
Good, can't wait to show you.
447
00:27:13,384 --> 00:27:16,287
What am I doing right
now? Just copy it all.
448
00:27:17,388 --> 00:27:19,015
Everything.
449
00:27:55,092 --> 00:27:58,554
Even cutting and pasting is exhausting...
450
00:28:02,617 --> 00:28:06,812
Wake up, Thoma-Thoma,
a bright morning has come!
451
00:28:06,813 --> 00:28:11,216
Be strong, Thoma-Thoma, chase your dream!
452
00:28:11,217 --> 00:28:15,137
If something bothers
you, look up and scream!
453
00:28:16,255 --> 00:28:19,115
Hey, what are you all doing?
454
00:28:19,116 --> 00:28:20,934
Stay away from each other!
Stand up straight!
455
00:28:20,935 --> 00:28:22,645
Straighten your legs!
456
00:28:24,539 --> 00:28:25,540
Christ...
457
00:28:26,465 --> 00:28:28,342
What? Plagiarism?
458
00:28:30,378 --> 00:28:35,089
Plagiarism? There's
no such thing in erotica!
459
00:28:35,090 --> 00:28:38,885
Why wouldn't there
be? Title, "The Moaning".
460
00:28:38,886 --> 00:28:41,596
"She's definitely fishing."
461
00:28:41,597 --> 00:28:43,181
"Who knows who might get turned on?"
462
00:28:43,182 --> 00:28:45,709
Didn't you take that from
the film "The Wailing"?
463
00:28:45,710 --> 00:28:48,171
Right? Feeling guilty?
464
00:28:49,080 --> 00:28:50,939
Damn you...
465
00:28:50,940 --> 00:28:53,650
And it wasn't just one
or two works, either.
466
00:28:53,651 --> 00:28:55,610
"The Silence of the Wife"!
467
00:28:55,611 --> 00:28:57,821
"Guardians of the Erection",
"Mission: Impossible Position"!
468
00:28:57,822 --> 00:28:59,739
Are you kidding me?
469
00:28:59,740 --> 00:29:02,033
What's the deal with #1 and #2?
470
00:29:02,034 --> 00:29:05,328
I was supposed to replace those.
471
00:29:05,329 --> 00:29:08,874
Honestly, all erotica is the same,
who cares about plagiarism?
472
00:29:08,875 --> 00:29:11,084
They're all pervs...
473
00:29:11,085 --> 00:29:15,797
I mean, don't they all want
pretty much the same thing?
474
00:29:15,798 --> 00:29:17,424
- That thing?
- "That thing"?
475
00:29:17,425 --> 00:29:19,176
Then why read erotica?
476
00:29:19,177 --> 00:29:21,470
They might as well just watch porn!
477
00:29:21,471 --> 00:29:23,997
This is still literature, after all!
478
00:29:23,998 --> 00:29:25,291
Adult literature!
479
00:29:26,433 --> 00:29:29,060
I didn't expect much from
the start, to be honest.
480
00:29:29,061 --> 00:29:31,021
But damn, plagiarism too?
481
00:29:31,022 --> 00:29:34,132
And you still call yourself a writer?
482
00:29:34,133 --> 00:29:35,315
Aren't you ashamed?
483
00:29:44,886 --> 00:29:46,286
Ms. Yoon!
484
00:29:46,287 --> 00:29:47,580
Hello!
485
00:29:48,539 --> 00:29:49,707
Who...
486
00:29:51,375 --> 00:29:55,253
I'm Oh Ga Ram, we met last time
at Mr. Hwang's hospital.
487
00:29:55,254 --> 00:29:58,032
- Oh, hello.
- Good evening.
488
00:30:00,802 --> 00:30:03,804
I love stories about love.
489
00:30:03,805 --> 00:30:06,223
That's why I enjoy adult romance stories.
490
00:30:06,224 --> 00:30:09,935
They include courtship,
jealousy, and thrill...
491
00:30:09,936 --> 00:30:12,311
It's part of human nature.
492
00:30:12,312 --> 00:30:15,359
Stories about love...
493
00:30:16,567 --> 00:30:18,778
You'll do great.
494
00:30:22,089 --> 00:30:24,950
Can I see what you've written?
495
00:30:24,951 --> 00:30:26,409
Huh?
496
00:30:26,410 --> 00:30:27,994
This!
497
00:30:27,995 --> 00:30:30,272
You know about these?
498
00:30:30,273 --> 00:30:31,274
Dreams and...
499
00:30:32,058 --> 00:30:33,291
Hope...
500
00:30:33,292 --> 00:30:34,492
- Thoma-Thoma!
- Thoma-Thoma!
501
00:30:36,646 --> 00:30:38,639
How do you know this?
Almost no one knows about it.
502
00:30:38,640 --> 00:30:40,465
That's so amazing!
503
00:30:40,466 --> 00:30:45,011
I've read "The Adventures of Thomas",
and all of this writer's series.
504
00:30:45,012 --> 00:30:48,331
I decided to become a writer thanks to him!
505
00:30:48,332 --> 00:30:49,709
- Really?
- Yeah.
506
00:30:57,625 --> 00:30:59,234
That's really touching.
507
00:30:59,235 --> 00:31:02,612
A fairy tale-like thing
happens to a fairy tale writer.
508
00:31:02,613 --> 00:31:03,947
I know.
509
00:31:03,948 --> 00:31:08,285
Isn't it surreal that
someone still remembers Thomas?
510
00:31:08,286 --> 00:31:11,246
Sure. It's so beautiful, it brings tears.
511
00:31:11,247 --> 00:31:15,625
That's why I'm determined
to succeed as a fairy tale writer.
512
00:31:15,626 --> 00:31:16,860
Super fired up.
513
00:31:16,861 --> 00:31:18,779
And the erotica? Is it done?
514
00:31:23,426 --> 00:31:27,180
This is intense, but there's no buildup.
515
00:31:28,114 --> 00:31:30,974
Even for a copy-paste
job, this lacks effort.
516
00:31:30,975 --> 00:31:33,227
They instantly go at it like animals?
517
00:31:33,870 --> 00:31:35,796
You fucked someone
as soon as you met him once.
518
00:31:35,797 --> 00:31:37,799
It was justified at the time.
519
00:31:39,107 --> 00:31:43,094
The vibe, the emotion,
you gals wouldn't understand.
520
00:31:43,921 --> 00:31:46,030
Just write her stories.
521
00:31:46,031 --> 00:31:48,575
She's probably been
with at least 100 guys...
522
00:31:49,627 --> 00:31:51,212
Over 100?
523
00:31:51,913 --> 00:31:53,623
Definitely not 100.
524
00:31:55,224 --> 00:31:56,500
Maybe?
525
00:31:56,501 --> 00:31:59,987
Hey, since we're at it,
give her some freebies.
526
00:32:03,633 --> 00:32:04,926
You're the best.
527
00:32:06,677 --> 00:32:08,137
What do you need?
528
00:32:09,281 --> 00:32:15,937
You know, the most memorable...
that thing in your life.
529
00:32:17,605 --> 00:32:18,648
Sex.
530
00:32:19,315 --> 00:32:20,315
Yes.
531
00:32:29,492 --> 00:32:33,454
I think I was a college freshman...
532
00:32:41,337 --> 00:32:44,799
The competition is coming up soon,
so be careful not to get hurt.
533
00:33:15,954 --> 00:33:18,415
Chae Young, why did you come?
534
00:33:18,416 --> 00:33:20,584
- Here you go, great job.
- Thanks.
535
00:33:20,585 --> 00:33:22,418
- Tired?
- Not really.
536
00:33:22,419 --> 00:33:24,529
- You should rest in the shade.
- It's okay.
537
00:33:25,798 --> 00:33:27,550
Good job, take a break with others.
538
00:33:33,573 --> 00:33:35,390
Come on, that's enough!
539
00:33:35,391 --> 00:33:37,143
Wait a minute! Sorry!
540
00:33:38,977 --> 00:33:41,646
- Chae Young, are you alright?
- Yeah, I'm fine.
541
00:33:41,647 --> 00:33:42,966
Hey, don't get shoved around.
542
00:33:51,449 --> 00:33:53,534
Hey, this is too much!
543
00:33:54,785 --> 00:33:55,786
Sorry...
544
00:34:08,424 --> 00:34:09,424
Crap...
545
00:34:15,948 --> 00:34:17,265
"Angry 12 Inch"?
546
00:34:17,266 --> 00:34:18,266
Shit!
547
00:34:19,494 --> 00:34:20,602
"Shit"?
548
00:34:20,603 --> 00:34:22,229
I'm sorry...
549
00:34:22,230 --> 00:34:25,190
The reference is full of profanity.
550
00:34:25,191 --> 00:34:28,193
You startled me.
551
00:34:28,194 --> 00:34:30,612
But why does everyone
swear during the climax?
552
00:34:30,613 --> 00:34:33,306
Because it feels good, I guess?
553
00:34:33,307 --> 00:34:35,351
If it feels good, why curse?
554
00:34:36,494 --> 00:34:38,412
Do you do that as well?
555
00:34:41,999 --> 00:34:46,128
Well, I hear only beginners do that.
556
00:34:46,129 --> 00:34:48,840
I'm usually on the receiving end.
557
00:34:50,983 --> 00:34:52,217
So, you're experienced.
558
00:34:52,218 --> 00:34:53,801
Come on now...
559
00:34:53,802 --> 00:34:59,141
Then, as an expert,
could you take a look at my writing?
560
00:35:01,057 --> 00:35:02,418
- Please...
- I have to go...
561
00:35:02,419 --> 00:35:03,661
Just once...
562
00:35:05,022 --> 00:35:06,022
Hm?
563
00:35:06,983 --> 00:35:08,234
I'm getting off.
564
00:35:12,538 --> 00:35:14,290
- You okay?
- Yeah.
565
00:35:50,943 --> 00:35:52,403
- How is it?
- What?
566
00:35:53,671 --> 00:35:54,946
Is it solid?
567
00:35:54,947 --> 00:35:56,765
What? What is?
568
00:35:56,766 --> 00:35:58,851
The story, is it solid?
569
00:35:59,619 --> 00:36:02,622
Right, story...
570
00:36:03,764 --> 00:36:04,978
I think it's okay now.
571
00:36:04,979 --> 00:36:08,485
By the way, you used #1, #2, and #3...
572
00:36:08,486 --> 00:36:11,906
It was the bare minimum of decency.
573
00:36:16,427 --> 00:36:19,972
The story is really interesting.
574
00:36:21,015 --> 00:36:22,141
Thank you.
575
00:36:23,242 --> 00:36:24,851
For what?
576
00:36:24,852 --> 00:36:26,937
It worked...
577
00:36:26,938 --> 00:36:28,230
Pardon?
578
00:36:28,231 --> 00:36:29,173
What?
579
00:36:29,174 --> 00:36:31,092
You said something...
580
00:36:33,920 --> 00:36:35,695
I meant, the story works...
581
00:36:35,696 --> 00:36:39,783
I got drunk in your words,
which means, it worked...
582
00:36:39,784 --> 00:36:43,495
Soju, it's like a craving for soju
at the bar next door.
583
00:36:43,496 --> 00:36:45,372
Is that so?
584
00:36:45,373 --> 00:36:49,793
Since you helped me, I'll treat you soju.
585
00:36:49,794 --> 00:36:53,380
Since you're craving soju
because of me, so it's on me.
586
00:36:53,381 --> 00:36:56,550
You don't have to go that far...
587
00:36:56,551 --> 00:36:57,742
Aren't you coming?
588
00:36:57,743 --> 00:37:00,121
Ah, screw it, whatever.
589
00:37:11,690 --> 00:37:14,317
- Aren't you Ms. Oh Ga Ram?
- What?
590
00:37:14,318 --> 00:37:17,402
Hello, I'm the CEO of EroKing Corp.,
591
00:37:17,403 --> 00:37:18,905
EroKing.
592
00:37:20,825 --> 00:37:22,243
- Cheers!
- Cheers.
593
00:37:25,847 --> 00:37:30,126
Dan Bi, you should take it easy.
It looks like you've already had a lot.
594
00:37:32,419 --> 00:37:38,049
It's just that my insides
are completely burned out.
595
00:37:38,050 --> 00:37:40,844
Because of $100,000?
596
00:37:40,845 --> 00:37:47,293
Someone once told me that erotica
and fairy tales aren't so different.
597
00:37:48,478 --> 00:37:50,021
Do you think so too?
598
00:37:53,024 --> 00:37:54,233
I'm not sure.
599
00:37:55,585 --> 00:37:58,820
But I found it quite enjoyable.
600
00:37:58,821 --> 00:38:00,573
Isn't that good enough?
601
00:38:03,417 --> 00:38:09,373
But in racing gear,
can you actually make it stand?
602
00:38:10,750 --> 00:38:12,335
It's super tight spandex, though.
603
00:38:13,419 --> 00:38:15,880
Why not? It's fully up!
604
00:38:17,523 --> 00:38:19,508
No way, that's impossible.
605
00:38:19,509 --> 00:38:23,261
Why is that so
impossible? It's fully erect!
606
00:38:23,262 --> 00:38:25,139
- Don't listen to that.
- There are kids here.
607
00:38:25,140 --> 00:38:26,890
Don't you know what that is?
608
00:38:26,891 --> 00:38:28,850
- Super hard erection.
- What's "erection"?
609
00:38:28,851 --> 00:38:30,602
You'll understand when you're older.
610
00:38:30,603 --> 00:38:32,712
- Super hard erection!
- What is she even saying?
611
00:38:32,713 --> 00:38:33,581
Dan Bi!
612
00:38:33,582 --> 00:38:37,776
A real full erection
can even make this bottle stand up!
613
00:38:37,777 --> 00:38:40,028
If not, it's flaccid!
614
00:38:40,029 --> 00:38:41,697
- Dan Bi, I'm going home!
- Super hard erection!
615
00:38:41,698 --> 00:38:43,698
You stay here, I have to go!
616
00:38:43,699 --> 00:38:45,617
Keep the change, thank you!
617
00:38:45,618 --> 00:38:47,536
- Super hard erection!
- Get home safely, I had fun.
618
00:38:47,537 --> 00:38:48,895
Super hard erection!
619
00:38:48,896 --> 00:38:50,481
Super hard erection! Erection!
620
00:38:55,753 --> 00:38:57,088
That feels refreshing.
621
00:39:06,138 --> 00:39:10,169
A real full erection
can even raise this glass bottle!
622
00:39:10,170 --> 00:39:12,381
If not, it's flaccid!
623
00:39:15,439 --> 00:39:16,858
Come on...
624
00:39:20,027 --> 00:39:21,571
Ridiculous.
625
00:39:33,875 --> 00:39:34,875
Okay!
626
00:40:25,593 --> 00:40:26,636
Bebe!
627
00:40:43,778 --> 00:40:44,778
No!
628
00:40:49,091 --> 00:40:50,826
Climaxing in an elevator?
[Elevator]
629
00:40:50,827 --> 00:40:53,061
How childish.
630
00:40:53,062 --> 00:40:56,023
Hey, can that really happen?
631
00:40:57,642 --> 00:40:59,584
What about you?
632
00:40:59,585 --> 00:41:00,944
It worked for me.
633
00:41:00,945 --> 00:41:01,945
Yeah?
634
00:41:03,731 --> 00:41:05,173
That actually works?
635
00:41:05,174 --> 00:41:06,883
Should we turn it down again?
636
00:41:06,884 --> 00:41:08,135
Don't.
637
00:41:08,136 --> 00:41:10,637
We haven't seen Oh for a few days now.
638
00:41:10,638 --> 00:41:12,080
Did something happen?
639
00:41:12,081 --> 00:41:15,225
Hey, quick, give her a call!
640
00:41:15,226 --> 00:41:17,353
She's suddenly unreachable?
641
00:41:19,622 --> 00:41:22,899
Sir, I should really be
telling you this in person,
642
00:41:22,900 --> 00:41:24,818
but I'm too ashamed to do that...
643
00:41:24,819 --> 00:41:29,572
I'll never forget everything you taught me
despite my shortcomings.
644
00:41:29,573 --> 00:41:32,075
She deposited contract
cancellation penalty.
645
00:41:33,786 --> 00:41:35,746
That bastard strikes again!
646
00:41:39,959 --> 00:41:41,502
[Geezer]
647
00:41:42,170 --> 00:41:43,421
Moron.
648
00:41:46,983 --> 00:41:48,133
Welcome.
649
00:41:48,134 --> 00:41:49,093
Hi.
650
00:41:49,094 --> 00:41:52,095
Despite employing such an excellent writer,
651
00:41:52,096 --> 00:41:54,664
Mr. Hwang treated you so poorly,
making you so thin,
652
00:41:54,665 --> 00:41:57,293
he's too much, don't you think?
653
00:41:58,144 --> 00:42:01,647
This is made with beans, please try it.
654
00:42:09,297 --> 00:42:10,739
It's so delicious.
655
00:42:10,740 --> 00:42:15,203
Amazing things will happen in your life
from now on.
656
00:42:17,829 --> 00:42:22,357
Why are you in bad terms with Mr. Hwang?
657
00:42:22,358 --> 00:42:25,195
I heard you originally trained
for your debut under him.
658
00:42:26,314 --> 00:42:29,174
We had some differing views on erotica.
659
00:42:29,175 --> 00:42:32,010
Erotica should awaken
human instincts and desires,
660
00:42:32,011 --> 00:42:34,830
and bring joy and pleasure to the masses,
661
00:42:34,831 --> 00:42:36,707
isn't that what adult romance is all about?
662
00:42:39,727 --> 00:42:42,104
This is the personal gym.
663
00:42:44,749 --> 00:42:48,276
This is a lat pull down machine,
used for working out the upper back.
664
00:42:48,277 --> 00:42:50,779
Want to give it a try?
I'll help with your posture.
665
00:42:50,780 --> 00:42:52,948
Should I?
666
00:42:52,949 --> 00:42:55,032
Hold onto this,
667
00:42:55,033 --> 00:42:56,368
and sit down.
668
00:42:57,678 --> 00:43:01,122
Just pull, but focus on using your back.
669
00:43:01,123 --> 00:43:02,792
Go ahead and pull.
670
00:43:04,001 --> 00:43:05,878
Push your back in like this.
671
00:43:06,753 --> 00:43:10,549
Once more, push your chest out.
672
00:43:10,550 --> 00:43:12,450
You're doing well.
673
00:43:12,451 --> 00:43:14,245
One more time.
674
00:43:16,806 --> 00:43:18,099
One second.
675
00:43:18,933 --> 00:43:20,393
It's getting a bit hot.
676
00:43:24,855 --> 00:43:27,399
Sir, next time...
677
00:43:27,400 --> 00:43:28,567
It's okay.
678
00:43:28,568 --> 00:43:31,011
Bad posture can cause injuries,
so, let me spot you.
679
00:43:31,012 --> 00:43:32,096
Go ahead, grab it.
680
00:43:32,947 --> 00:43:34,031
Good.
681
00:43:37,326 --> 00:43:38,411
That's it.
682
00:43:50,923 --> 00:43:52,216
Can I kiss you?
683
00:43:53,509 --> 00:43:55,303
You already did though...
684
00:44:03,853 --> 00:44:05,062
Wait a minute...
685
00:44:05,771 --> 00:44:07,398
Sorry...
686
00:44:41,265 --> 00:44:44,976
So, who did you do it with?
Your boyfriend? The other guy?
687
00:44:44,977 --> 00:44:47,230
Obviously... Here we go.
688
00:44:49,565 --> 00:44:51,525
Obviously, what?
689
00:44:51,526 --> 00:44:53,527
Both of them.
690
00:44:53,528 --> 00:44:54,569
You are incredible!
691
00:44:54,570 --> 00:44:57,823
Then who did you do it with first?
692
00:44:57,824 --> 00:44:59,324
Both at once.
693
00:44:59,325 --> 00:45:00,617
What?
694
00:45:00,618 --> 00:45:02,077
A threesome?
695
00:45:02,078 --> 00:45:05,038
You had a threesome? In Korea?
696
00:45:05,039 --> 00:45:06,206
Was it consensual?
697
00:45:06,207 --> 00:45:08,700
Can you tell everyone in the world?
698
00:45:08,701 --> 00:45:10,119
Let's go as princesses.
699
00:45:11,270 --> 00:45:12,796
You need to put some lipstick on.
700
00:45:12,797 --> 00:45:13,923
I don't have one.
701
00:45:14,757 --> 00:45:15,842
Let me borrow this.
702
00:45:17,677 --> 00:45:19,095
This one's huge.
703
00:45:19,812 --> 00:45:21,063
Is it new?
704
00:45:22,640 --> 00:45:23,975
No!
705
00:45:41,491 --> 00:45:46,705
No matter how you look at it,
it's super convincing.
706
00:45:46,706 --> 00:45:49,040
This is the best for climaxing.
707
00:45:49,041 --> 00:45:52,986
I'm dating my boyfriend for eight years
because of this.
708
00:45:52,987 --> 00:45:56,115
What's so good about vibration?
709
00:45:57,007 --> 00:46:02,053
Innocent child, the reason is,
the clitoris is like the man's dick.
710
00:46:02,054 --> 00:46:05,207
If you rub this vibrator on it...
711
00:46:05,208 --> 00:46:06,626
That's so hot.
712
00:46:11,372 --> 00:46:15,108
People think the clit is just the tip,
but that's only the tip of the iceberg,
713
00:46:15,109 --> 00:46:18,778
the clitoral roots split into two branches
and surround the entrance of the vagina.
714
00:46:18,779 --> 00:46:23,116
That's why thicker things feel good
because they stimulate the clitoral roots.
715
00:46:23,117 --> 00:46:25,018
"G-spot".
716
00:46:25,019 --> 00:46:27,438
As for the length...
717
00:46:29,515 --> 00:46:31,541
an iPhone mini is enough.
718
00:46:31,542 --> 00:46:34,086
Hey, show me your phone.
719
00:46:36,439 --> 00:46:40,175
But there are two more spots
deeper inside the vagina.
720
00:46:40,176 --> 00:46:43,637
So if it's thick and long,
721
00:46:43,638 --> 00:46:45,222
it's the best.
722
00:46:45,223 --> 00:46:47,457
Galaxy Ultra, you win!
723
00:46:47,458 --> 00:46:48,543
I win!
724
00:46:51,895 --> 00:46:54,922
This reminds me of when your boyfriend
was in military service.
725
00:46:54,923 --> 00:46:55,923
Jeez...
726
00:46:56,692 --> 00:47:02,240
During your eight-year relationship
with Hee Min, you never cheated once?
727
00:47:03,615 --> 00:47:06,243
Kang Jung Hye, you should spill it too.
What is it?
728
00:47:06,244 --> 00:47:08,871
- Private Kang Jung Hye, what do you mean?
- You did?
729
00:47:08,872 --> 00:47:11,832
- Didn't you also have a little something?
- Shutting up, sir.
730
00:47:11,833 --> 00:47:13,608
Confess and find redemption!
731
00:47:13,609 --> 00:47:15,695
What is it? I'm curious, soldier!
732
00:47:16,754 --> 00:47:18,047
Everyone, attention!
733
00:47:20,024 --> 00:47:21,049
Salute!
734
00:47:21,050 --> 00:47:22,510
Loyalty!
735
00:47:29,016 --> 00:47:32,932
We had chemical warfare training today,
and everyone was in tears...
736
00:47:32,933 --> 00:47:36,106
Sorry. Army talk is boring, right?
737
00:47:36,107 --> 00:47:37,382
Nope.
738
00:47:37,383 --> 00:47:39,844
I'm just glad to hear your voice.
739
00:47:41,821 --> 00:47:44,157
It reminds me of the
eve of your enlistment.
740
00:47:45,366 --> 00:47:48,995
Yeah, I remember, everyone was drunk...
741
00:47:49,929 --> 00:47:53,290
Dummy, I wasn't drunk.
742
00:47:53,291 --> 00:47:59,779
If Dan Bi wasn't there,
I'd have done stuff to you.
743
00:47:59,780 --> 00:48:00,780
What?
744
00:48:01,424 --> 00:48:05,136
If she wasn't there,
745
00:48:06,971 --> 00:48:09,307
would you have done something to me?
746
00:48:11,809 --> 00:48:14,103
Uh, sure, yeah...
747
00:48:14,896 --> 00:48:15,897
How?
748
00:48:18,583 --> 00:48:20,567
How would you have done it?
749
00:48:20,568 --> 00:48:22,570
Uh, everything you like...
750
00:48:25,548 --> 00:48:27,465
What I like?
751
00:48:27,466 --> 00:48:29,911
What's that? Tell me.
752
00:48:31,495 --> 00:48:35,415
You love it when I stroke your hair.
Kiss you while stroking you...
753
00:48:35,416 --> 00:48:36,709
And then?
754
00:48:38,686 --> 00:48:41,087
Hug you, and then...
755
00:48:41,088 --> 00:48:44,132
And then? Then what?
756
00:48:44,133 --> 00:48:45,759
Go ahead or I'm hanging up.
757
00:48:45,760 --> 00:48:47,469
Hey, hey!
758
00:48:47,470 --> 00:48:50,555
I'd, like, just, touch you, like this...
759
00:48:50,556 --> 00:48:52,182
- Yours?
- Mine...
760
00:48:52,183 --> 00:48:53,517
What about yours?
761
00:48:53,518 --> 00:48:55,377
- Mine, uh...
- Is it hard?
762
00:48:55,378 --> 00:48:57,129
Tell me more!
763
00:49:00,458 --> 00:49:02,442
Sweetie, someone's here.
764
00:49:02,443 --> 00:49:03,652
What?
765
00:49:03,653 --> 00:49:05,679
I'll come visit you, I gotta go.
766
00:49:05,680 --> 00:49:06,681
Wait, Jung Hye!
767
00:49:09,617 --> 00:49:11,160
Jung Hye!
768
00:49:19,961 --> 00:49:21,337
Jung Hye!
769
00:49:26,384 --> 00:49:27,852
Jung Hee Min, perfect shot.
770
00:49:34,057 --> 00:49:35,643
- Salute!
- Hey.
771
00:49:35,644 --> 00:49:36,918
You ranked first in training.
772
00:49:36,919 --> 00:49:38,933
Here. You got an overnight leave.
773
00:49:38,934 --> 00:49:41,218
Private First Class, Jung Hee Min!
774
00:49:41,219 --> 00:49:42,619
Thank you!
[Overnight Leave Granted]
775
00:49:48,923 --> 00:49:50,323
Jung Hee Min!
776
00:49:50,324 --> 00:49:51,616
Salute!
777
00:49:51,617 --> 00:49:53,560
Private First Class, Jung Hee Min!
778
00:49:53,561 --> 00:49:55,646
You're lucky, your girlfriend's here.
779
00:49:56,335 --> 00:49:57,622
Take the return vehicle later.
780
00:49:57,623 --> 00:49:59,961
- Jung Hye!
- Take the return vehicle!
781
00:50:01,752 --> 00:50:02,795
Jung Hye!
782
00:50:06,424 --> 00:50:07,424
No way...
783
00:50:12,530 --> 00:50:14,514
How long has it been?
784
00:50:14,515 --> 00:50:16,666
About three years, I think?
785
00:50:16,667 --> 00:50:19,462
Who did you come here to see?
786
00:50:20,688 --> 00:50:21,814
Um...
787
00:50:23,458 --> 00:50:24,400
my cousin.
788
00:50:24,400 --> 00:50:25,400
I see.
789
00:50:31,632 --> 00:50:33,366
Goddammit!
790
00:50:33,367 --> 00:50:35,204
Sorry for what happened back then.
791
00:50:36,078 --> 00:50:39,165
No, it's fine, I forgot all about it.
792
00:50:40,333 --> 00:50:43,419
I'm getting discharged soon,
can I contact you then?
793
00:50:44,378 --> 00:50:45,378
What?
794
00:50:49,692 --> 00:50:51,718
It's already time for me to go.
795
00:50:51,719 --> 00:50:54,805
The last bus is coming, I have to go.
796
00:50:54,806 --> 00:50:55,848
Sorry.
797
00:50:59,143 --> 00:51:00,603
I've missed you...
798
00:51:18,913 --> 00:51:19,956
Stop...
799
00:51:32,218 --> 00:51:34,470
[With Grit! With Guts! Give It All!]
800
00:51:36,239 --> 00:51:38,849
Pvt. Jung, go to the
family visitation room.
801
00:51:38,850 --> 00:51:40,017
Jung Hye.
802
00:51:53,072 --> 00:51:54,615
- Are you okay?
- Sorry, sorry...
803
00:52:55,902 --> 00:52:57,761
[Baby! Don't get sick and do well.
I'll be waiting for you.]
804
00:52:57,762 --> 00:52:59,371
Jung Hye...
805
00:52:59,372 --> 00:53:01,582
Sorry for being late...
806
00:53:05,645 --> 00:53:06,938
Jung Hye!
807
00:53:09,957 --> 00:53:10,982
What is it?
808
00:53:10,983 --> 00:53:12,275
Does something feel off?
809
00:53:12,276 --> 00:53:14,152
No, not at all.
810
00:53:14,153 --> 00:53:15,571
It's even more solid.
811
00:53:16,656 --> 00:53:18,199
The story, I mean.
812
00:53:20,426 --> 00:53:22,202
I'll get going now, I'm tired...
813
00:53:22,203 --> 00:53:24,855
Help me out a bit.
814
00:53:24,856 --> 00:53:26,315
Let's go together.
815
00:53:28,559 --> 00:53:29,918
Why are you walking like that?
816
00:53:29,919 --> 00:53:31,504
I've been sitting for too long...
817
00:53:37,485 --> 00:53:38,510
Aren't you getting in?
818
00:53:38,511 --> 00:53:40,263
Yes, I will.
819
00:54:03,286 --> 00:54:04,996
Coming in!
820
00:54:21,821 --> 00:54:23,263
Excuse me.
821
00:54:23,264 --> 00:54:25,249
Yes? What is it?
822
00:54:25,250 --> 00:54:26,501
It's nothing...
823
00:54:47,013 --> 00:54:49,414
Why isn't she answering?
824
00:54:49,415 --> 00:54:50,604
Something wrong?
825
00:54:50,605 --> 00:54:53,986
No, it's just I feel
shitty for some reason.
826
00:54:55,254 --> 00:54:56,964
You must really like her.
827
00:54:59,650 --> 00:55:01,802
She's a very pure person.
828
00:55:01,803 --> 00:55:05,247
Her mind is filled with
nothing but fairy tales.
829
00:55:05,248 --> 00:55:06,624
I see...
830
00:55:21,047 --> 00:55:22,781
Eh? There's no room?
831
00:55:22,782 --> 00:55:24,449
No, no, there is.
832
00:55:24,450 --> 00:55:26,268
- Come in, come!
- Yeah?
833
00:55:26,269 --> 00:55:27,603
Pardon me!
834
00:55:29,497 --> 00:55:30,665
Thank you!
835
00:55:58,234 --> 00:56:00,778
"Real Man"? This is a bit...
836
00:56:02,697 --> 00:56:03,906
By the way,
837
00:56:04,924 --> 00:56:08,076
who did you learn to write from?
838
00:56:08,077 --> 00:56:10,413
Why? What's weird this time?
839
00:56:10,414 --> 00:56:12,038
No, no, it's good.
840
00:56:12,039 --> 00:56:16,543
The basics are really solid,
that's why I'm asking.
841
00:56:16,544 --> 00:56:18,003
Who was it?
842
00:56:18,004 --> 00:56:20,005
From my dad.
843
00:56:20,006 --> 00:56:21,882
Oh, your dad.
844
00:56:21,883 --> 00:56:25,927
He won the National
Literary Contest in 2003.
845
00:56:25,928 --> 00:56:28,180
Is that so?
846
00:56:28,181 --> 00:56:31,599
If it was in 2003...
847
00:56:31,600 --> 00:56:34,645
"The Adventures of Thomas",
848
00:56:35,955 --> 00:56:38,064
Yoon Kang Chul's daughter?
849
00:56:38,065 --> 00:56:40,651
Yes, you knew my dad?
850
00:56:42,962 --> 00:56:44,488
Too well!
851
00:56:44,489 --> 00:56:48,700
Next, we have the acceptance speech from
the grand prize winner, Yoon Kang Chul.
852
00:56:48,701 --> 00:56:50,076
Thank you so much.
853
00:56:50,077 --> 00:56:51,686
Excuse me.
854
00:56:51,687 --> 00:56:53,940
Dan Bi, I won an award.
855
00:56:54,790 --> 00:56:58,293
Hye Jin, our hard times are over now.
856
00:56:58,294 --> 00:57:02,088
Like hell it is. Anyone can win
a grand prize nowadays?
857
00:57:02,089 --> 00:57:03,507
Could you leave, please?
858
00:57:03,508 --> 00:57:04,925
Why did I lose, huh?
859
00:57:04,926 --> 00:57:05,926
Let go of me!
860
00:57:05,927 --> 00:57:08,411
Did you all even read my entry properly?
861
00:57:08,412 --> 00:57:11,666
Respect creative freedom!
862
00:57:12,350 --> 00:57:15,394
Yoon Kang Chul's daughter...
863
00:57:16,646 --> 00:57:18,272
Very interesting...
864
00:57:19,624 --> 00:57:21,233
- Specs!
- Yes?
865
00:57:21,234 --> 00:57:23,152
Upload both titles.
866
00:57:29,158 --> 00:57:30,159
Dan Bi!
867
00:57:32,553 --> 00:57:33,954
Yes?
868
00:57:33,955 --> 00:57:35,331
Congrats on your debut.
869
00:57:38,601 --> 00:57:39,960
Amazing!
870
00:57:39,961 --> 00:57:42,963
But why's my pen name
"Firefox"? That's so cheesy.
871
00:57:42,964 --> 00:57:46,337
["Elevator" Popularity Ranking]
872
00:57:46,338 --> 00:57:47,284
["Elevator" Popularity Ranking: #17]
873
00:57:47,285 --> 00:57:49,035
- Cheers!
- Cheers!
874
00:57:51,889 --> 00:57:55,100
My God, Dan Bi, it's nuts.
Did you take something?
875
00:57:55,101 --> 00:57:56,793
I took a little something.
876
00:57:56,794 --> 00:58:00,272
It's clearly about me,
but I got turned on reading it.
877
00:58:00,273 --> 00:58:02,216
- Really turned on?
- Totally turned on.
878
00:58:03,543 --> 00:58:07,445
Life is like a fairy tale!
879
00:58:07,446 --> 00:58:09,556
Sometimes hard, but we can overcome it!
880
00:58:09,557 --> 00:58:13,060
Dan Bi is like sweet rain during a drought.
881
00:58:17,373 --> 00:58:18,457
Dan Bi.
882
00:58:19,667 --> 00:58:21,877
Sober up.
883
00:58:21,878 --> 00:58:23,296
Thank you.
884
00:59:08,466 --> 00:59:09,926
What's the matter?
885
00:59:11,052 --> 00:59:12,136
Nothing.
886
00:59:13,179 --> 00:59:14,472
It's good, right?
887
00:59:15,973 --> 00:59:19,180
Jung Seok, you know what?
888
00:59:19,181 --> 00:59:24,672
The most common flirting move
between men and women
889
00:59:24,673 --> 00:59:26,801
is sharing ice cream together.
890
00:59:28,653 --> 00:59:32,490
I just wanted to help you sober up.
891
00:59:33,132 --> 00:59:35,116
That's what I'm saying.
892
00:59:35,117 --> 00:59:40,605
I'm enjoying this buzz,
why are you trying to sober me up?
893
00:59:40,606 --> 00:59:44,902
You have to write fairy
tales and erotica too...
894
00:59:46,666 --> 00:59:50,323
I know you're serious about writing,
whatever it may be.
895
00:59:50,324 --> 00:59:51,551
That's why.
896
00:59:54,053 --> 00:59:55,096
Jung Seok.
897
00:59:56,280 --> 00:59:59,099
Is that why you helped me so much?
898
00:59:59,100 --> 01:00:03,812
Just like you started
writing erotica for money,
899
01:00:03,813 --> 01:00:06,106
and then it became
sincere, it's the same for me.
900
01:00:06,107 --> 01:00:09,526
I wasn't sure at first,
but now I'm sincerely cheering for you.
901
01:00:09,527 --> 01:00:12,361
For you to become a great writer.
902
01:00:12,362 --> 01:00:15,782
Do I really seem that
serious about erotica?
903
01:00:16,617 --> 01:00:20,204
Don't you like it? You
seem really happy lately...
904
01:00:22,765 --> 01:00:23,832
Did I?
905
01:00:23,833 --> 01:00:29,379
Being talented at something you love
is a real blessing.
906
01:00:29,380 --> 01:00:33,791
Not just anyone can be
ranked 17th in the nation.
907
01:00:33,792 --> 01:00:36,879
That genre is rising in popularity.
908
01:00:38,181 --> 01:00:39,265
Cross.
909
01:00:42,869 --> 01:00:43,935
[Butterfly Sleep Publishing]
910
01:00:43,936 --> 01:00:45,734
"The Adventures of
Raindrops" has improved a lot.
911
01:00:45,735 --> 01:00:48,064
Just fine-tune the
details and it'll be good.
912
01:00:48,065 --> 01:00:50,150
- Seriously?
- The concept is fun.
913
01:00:50,151 --> 01:00:52,511
Some raindrops are
lucky enough to be Evian,
914
01:00:52,512 --> 01:00:56,265
while others become toilet water...
915
01:00:57,950 --> 01:00:59,577
I wrote some notes.
916
01:01:01,846 --> 01:01:03,079
Thank you.
917
01:01:03,080 --> 01:01:06,541
I've been bragging about you a lot,
work hard to win this contest!
918
01:01:06,542 --> 01:01:08,752
Of course, I'll do my best.
919
01:01:08,753 --> 01:01:11,196
Let's watch this together.
920
01:01:11,197 --> 01:01:13,825
This is the latest trend overseas.
921
01:01:18,053 --> 01:01:20,931
What the heck? Why
is this trash popping up?
922
01:01:20,932 --> 01:01:22,040
Hold on...
923
01:01:22,041 --> 01:01:23,668
You can press this...
924
01:01:24,869 --> 01:01:27,604
You can never look at these.
925
01:01:27,605 --> 01:01:28,773
Got that?
926
01:01:29,440 --> 01:01:30,608
Understand?
927
01:01:31,751 --> 01:01:32,951
Yes...
928
01:01:32,952 --> 01:01:34,829
[You can do it, Dan Bi!]
929
01:01:41,118 --> 01:01:44,045
How would he react
if he finds out I write erotica?
930
01:01:46,390 --> 01:01:48,162
What am I saying?
931
01:01:48,163 --> 01:01:53,421
I'm going back to fairy tales
after I pay back $100,000.
932
01:01:53,422 --> 01:01:54,561
Let's focus.
933
01:01:57,176 --> 01:02:04,766
Thomas, who was making cheese,
shouted at Josephina,
934
01:02:04,767 --> 01:02:07,477
"I'm running out of milk!"
935
01:02:07,478 --> 01:02:15,068
Then he embraced her from behind,
and started milking her.
936
01:02:15,069 --> 01:02:19,890
With Thomas's gentle touch,
937
01:02:19,891 --> 01:02:23,352
Josephina's closed lips parted...
938
01:02:29,292 --> 01:02:31,335
Oh God, I must be crazy.
939
01:02:32,086 --> 01:02:34,964
Clear your mind, focus, let's focus again.
940
01:02:37,174 --> 01:02:41,970
Then Josephina called out.
941
01:02:41,971 --> 01:02:45,224
"Thomas!", "Josephina!"
942
01:02:46,350 --> 01:02:48,268
"Thomas!"
943
01:02:48,269 --> 01:02:49,770
"Josephina!"
944
01:02:50,872 --> 01:02:52,022
"Thomas!"
945
01:02:52,023 --> 01:02:54,007
"Josephina!"
946
01:02:54,008 --> 01:02:55,635
"Thomas!"
947
01:02:56,402 --> 01:02:57,904
"Josephina!"
948
01:02:59,697 --> 01:03:00,865
Shit!
949
01:03:03,534 --> 01:03:07,205
It's because I didn't sleep well today.
950
01:03:10,082 --> 01:03:12,043
Let's just call it a day.
951
01:03:28,518 --> 01:03:31,062
Am I possessed by a slutty demon?
952
01:03:51,808 --> 01:03:54,334
[I still feel like he's still inside me
even after filling me up.]
953
01:03:54,335 --> 01:03:57,839
[My heated heart opens wide.]
954
01:04:02,735 --> 01:04:06,179
[Every time I rode him,
I thought of Jin Woo, ]
955
01:04:06,180 --> 01:04:08,225
[and I bit my lip, afraid
I might call his name.]
956
01:04:09,016 --> 01:04:10,893
What is wrong with me?
957
01:04:25,991 --> 01:04:30,812
[Their back pockets are cut open
to let their skin touch.]
958
01:04:30,813 --> 01:04:33,315
Crap, this is driving me insane...
959
01:04:39,147 --> 01:04:40,881
[My brother-in-law held me so desperately.]
960
01:04:40,882 --> 01:04:43,759
[Even though I knew I shouldn't,
I couldn't help but sit down.]
961
01:04:50,224 --> 01:04:52,727
[The divorcee still enjoys secret dates
with me today.]
962
01:04:53,561 --> 01:04:56,981
[As soon as I met up with him,
my #1 started to heat up.]
963
01:05:07,032 --> 01:05:08,366
[Phone sex while walking.]
964
01:05:08,367 --> 01:05:09,905
[I want to defend myself
from his thumping attack.]
965
01:05:09,906 --> 01:05:12,287
[I started to get wet from his scent.]
[I want to have sex.]
966
01:05:19,395 --> 01:05:21,213
[Her irresistibly soft skin made me hard.]
967
01:05:21,214 --> 01:05:22,823
[When did my childhood friend's #1,
become this massive?]
968
01:05:22,824 --> 01:05:24,224
[How many men have you slept with?]
969
01:05:33,138 --> 01:05:34,309
check it out?
970
01:05:34,310 --> 01:05:36,687
[The word "ecstasy" means to me...]
971
01:05:38,279 --> 01:05:40,156
[5 - Elevator]
972
01:05:45,112 --> 01:05:48,282
[I can talk about ecstasy in the clouds.]
973
01:05:52,303 --> 01:05:54,496
Look! We did it!
974
01:05:54,497 --> 01:05:55,497
Damn...
975
01:05:55,498 --> 01:05:56,773
I knew it, huh?
976
01:05:56,774 --> 01:05:58,568
Like father, like daughter!
977
01:06:00,586 --> 01:06:03,881
Thank you, Yoon Kang
Chul! You taught her well!
978
01:06:07,777 --> 01:06:09,386
Do you like your studio?
979
01:06:09,387 --> 01:06:10,465
Yes, thank you.
980
01:06:10,466 --> 01:06:15,225
It's hard to catch on so quickly,
you're a natural.
981
01:06:15,226 --> 01:06:17,060
Let's partner up for good.
982
01:06:17,061 --> 01:06:21,106
Don't say that, I'm going to write fairy tales.
I'm never writing erotica after the contract.
983
01:06:21,107 --> 01:06:24,092
Alright. You know the next deadline
is tomorrow, right?
984
01:06:24,093 --> 01:06:25,093
Yes.
985
01:06:28,781 --> 01:06:30,074
Hi, Ha Neul.
986
01:06:31,040 --> 01:06:36,497
I'm almost done with revisions.
I think I can submit it before midnight.
987
01:06:37,548 --> 01:06:38,548
Okay.
988
01:06:39,458 --> 01:06:40,793
Ms. Yoon Dan Bi?
989
01:06:42,795 --> 01:06:44,922
Firefox, right?
990
01:06:46,090 --> 01:06:47,425
Who are you?
991
01:06:49,652 --> 01:06:51,845
[The Adventures of Raindrops]
992
01:06:51,846 --> 01:06:54,849
"Repetition of synonyms
is not allowed in this context."
993
01:06:56,767 --> 01:06:59,645
"Repetition of synonyms
is not allowed in this context."
994
01:07:02,273 --> 01:07:04,816
What does this even mean?
995
01:07:04,817 --> 01:07:07,319
Screwed it, it's already midnight...
996
01:07:07,320 --> 01:07:09,054
Let's finish the erotica first.
997
01:07:09,055 --> 01:07:12,850
[Secret Dissection Class]
998
01:07:20,541 --> 01:07:22,210
Yes, I submitted it.
999
01:07:28,816 --> 01:07:31,927
This is taking a toll on you,
1000
01:07:31,928 --> 01:07:34,388
what's the real reason
you want to write fairy tales?
1001
01:07:35,990 --> 01:07:39,976
My dad was a fairy tale writer.
1002
01:07:39,977 --> 01:07:45,298
Every time he released a book,
a Harry Potter book would come out,
1003
01:07:45,299 --> 01:07:46,968
and his books got crushed.
1004
01:07:48,419 --> 01:07:53,114
He went through a lot of hardship
and passed away from illness,
1005
01:07:53,115 --> 01:07:57,995
but I made a promise to him that I
would become a great fairy tale writer.
1006
01:07:59,038 --> 01:08:02,959
So, fairy tales aren't your dream
but a promise to him?
1007
01:08:04,101 --> 01:08:05,877
That is my dream.
1008
01:08:05,878 --> 01:08:07,212
After that?
1009
01:08:07,213 --> 01:08:08,254
What?
1010
01:08:08,255 --> 01:08:12,450
After you fulfill your promise, then what?
1011
01:08:13,302 --> 01:08:16,222
Well, I'll continue to...
1012
01:08:18,141 --> 01:08:19,308
One sec.
1013
01:08:22,036 --> 01:08:23,728
Hello?
1014
01:08:23,729 --> 01:08:24,808
Yes, I submitted it.
1015
01:08:24,809 --> 01:08:27,315
What the heck is "The
Adventures of Raindrops"?
1016
01:08:27,316 --> 01:08:28,483
What?
1017
01:08:28,484 --> 01:08:30,802
How did you get that?
1018
01:08:30,803 --> 01:08:31,804
Hold on...
1019
01:08:33,673 --> 01:08:35,323
No way...
1020
01:08:35,324 --> 01:08:36,324
One moment.
1021
01:08:37,827 --> 01:08:39,954
[2024 Children's Literature
Contest Submission]
1022
01:08:42,039 --> 01:08:44,250
[Secret Dissection Class by Firefox]
1023
01:08:45,375 --> 01:08:48,837
H-How do I cancel a mis-sent email?
1024
01:08:48,838 --> 01:08:51,840
You can only delete it
before they check, why?
1025
01:08:51,841 --> 01:08:55,760
Shoot, I must be insane! I submitted
my erotica to the fairytale contest.
1026
01:08:55,761 --> 01:08:57,120
What do I do?
1027
01:08:57,121 --> 01:08:58,206
What do...
1028
01:09:03,394 --> 01:09:04,645
I'm sorry.
1029
01:09:06,164 --> 01:09:07,272
Taxi!
1030
01:09:07,273 --> 01:09:08,441
Dang it...
1031
01:09:12,320 --> 01:09:13,529
Taxi!
1032
01:09:14,947 --> 01:09:17,158
Crap, what do I do?
1033
01:09:20,036 --> 01:09:21,204
Dan Bi!
1034
01:09:22,038 --> 01:09:23,206
Get in!
1035
01:09:27,460 --> 01:09:28,628
Thank you!
1036
01:09:31,714 --> 01:09:34,217
[Children's Literature Contest]
1037
01:09:36,068 --> 01:09:40,430
You messed up, Dan Bi!
1038
01:09:40,431 --> 01:09:43,266
What the heck do I do?
1039
01:09:43,267 --> 01:09:47,546
Just say it was a mistake.
Or say you got hacked.
1040
01:09:47,547 --> 01:09:49,131
Who would believe that?
1041
01:09:51,667 --> 01:09:54,277
I'll just get off here.
1042
01:09:54,278 --> 01:09:55,278
What?
1043
01:09:59,158 --> 01:10:00,409
Dan Bi!
1044
01:10:02,620 --> 01:10:04,580
Dan Bi! Take my umbrella!
1045
01:10:06,808 --> 01:10:08,625
It's raining...
1046
01:10:08,626 --> 01:10:09,794
Sorry!
1047
01:10:14,590 --> 01:10:16,259
I'm sorry! Sorry!
1048
01:10:26,577 --> 01:10:27,769
Hello.
1049
01:10:27,770 --> 01:10:32,924
I submitted my entry last night.
1050
01:10:32,925 --> 01:10:34,051
Ma'am?
1051
01:10:35,694 --> 01:10:38,530
Hello. I submitted it
right before the deadline...
1052
01:10:38,531 --> 01:10:39,614
Ms. Yoon Dan Bi?
1053
01:10:39,615 --> 01:10:41,016
Yes, what happened was...
1054
01:10:41,017 --> 01:10:42,310
Firefox.
1055
01:10:43,052 --> 01:10:45,745
Is it fun to mess with us?
1056
01:10:45,746 --> 01:10:47,622
Do we look like a joke to you?
1057
01:10:47,623 --> 01:10:50,458
No, that's not it, what happened was, I...
1058
01:10:50,459 --> 01:10:51,943
Go away.
1059
01:10:51,944 --> 01:10:54,071
This isn't a place for people like you.
1060
01:10:55,189 --> 01:10:57,633
- Could you check this?
- Yes, ma'am.
1061
01:11:24,969 --> 01:11:28,413
Right, of course not.
1062
01:11:28,414 --> 01:11:30,082
Please don't worry.
1063
01:11:31,334 --> 01:11:33,920
Of course, it's a baseless rumor.
1064
01:11:36,631 --> 01:11:39,509
Yes, I don't know her.
1065
01:11:51,162 --> 01:11:52,896
Ha Neul, what happened was...
1066
01:11:52,897 --> 01:11:54,315
I don't want to know.
1067
01:11:56,000 --> 01:11:57,818
Could you listen to me for a second?
1068
01:11:57,819 --> 01:11:59,779
The truth is, I've been working...
1069
01:12:00,571 --> 01:12:03,074
How could you embarrass me like that?
1070
01:12:06,410 --> 01:12:10,456
I'm barely holding back right now.
1071
01:12:17,213 --> 01:12:18,923
[Secret Dissection Class]
1072
01:12:21,254 --> 01:12:24,094
Don't go around saying
you write fairy tales.
1073
01:12:24,095 --> 01:12:25,638
You're not a writer.
1074
01:12:36,040 --> 01:12:39,276
Ms. Yoon, could you open the door? It's me.
1075
01:12:39,277 --> 01:12:40,570
Ms. Yoon!
1076
01:12:44,423 --> 01:12:48,285
You're inside! I can hear the ringing!
1077
01:12:48,286 --> 01:12:49,620
Jesus Christ...
1078
01:12:50,663 --> 01:12:51,914
Jeez...
1079
01:12:54,125 --> 01:12:56,627
Should I give it all up
and just write erotica?
1080
01:12:57,311 --> 01:12:59,171
That would be great.
1081
01:12:59,172 --> 01:13:02,090
Who cares what people say, right?
1082
01:13:02,091 --> 01:13:03,675
Sure...
1083
01:13:03,676 --> 01:13:07,762
Since I only need my laptop,
I could write while traveling.
1084
01:13:07,763 --> 01:13:09,247
That's true.
1085
01:13:09,248 --> 01:13:10,513
That sounds amazing.
1086
01:13:13,119 --> 01:13:15,145
Thanks for the coffee, I'm off.
1087
01:13:15,146 --> 01:13:17,063
Leaving already?
1088
01:13:17,064 --> 01:13:21,259
I see that you're fine, so I better
be going. No point in staying.
1089
01:13:21,260 --> 01:13:23,304
Do I look fine?
1090
01:13:25,756 --> 01:13:27,866
Do I look okay?
1091
01:13:27,867 --> 01:13:30,326
Who do you think messed up my life?
1092
01:13:30,327 --> 01:13:34,248
You barged into my
life, I was doing just fine...
1093
01:13:34,891 --> 01:13:37,417
Is that so?
1094
01:13:37,418 --> 01:13:40,111
I did that?
1095
01:13:40,112 --> 01:13:43,991
I ruined your life by barging into it?
1096
01:13:46,392 --> 01:13:47,894
Only fairy tales matter?
1097
01:13:48,728 --> 01:13:53,316
If you just drop this prejudice
about what's okay and what's not,
1098
01:13:54,101 --> 01:13:57,355
your life would've been much freer.
1099
01:13:58,898 --> 01:14:01,859
Were you happy writing fairy tales?
1100
01:14:03,361 --> 01:14:07,365
It wasn't just a task
you had to complete for your father?
1101
01:14:08,908 --> 01:14:10,326
Tell me I'm wrong.
1102
01:14:25,674 --> 01:14:28,963
Don't worry, she'll be back.
1103
01:14:28,964 --> 01:14:30,059
He ran off twice.
1104
01:14:30,060 --> 01:14:31,555
Three times for this guy.
1105
01:14:31,556 --> 01:14:34,015
At least I answered my phone.
1106
01:14:34,016 --> 01:14:35,058
I was sick.
1107
01:14:35,059 --> 01:14:38,770
Good job, so proud of you two.
1108
01:14:38,771 --> 01:14:40,897
Stop it, will you?
1109
01:14:40,898 --> 01:14:43,049
If she doesn't come back,
there's nothing we can do.
1110
01:14:43,050 --> 01:14:44,343
Here, take this.
1111
01:14:54,303 --> 01:14:58,666
The princess left for the prince's kingdom.
1112
01:15:06,340 --> 01:15:08,009
Did you eat?
1113
01:15:14,182 --> 01:15:20,979
So, you watched 50 pornos a day,
and sent erotica to the contest?
1114
01:15:20,980 --> 01:15:22,230
You think that's funny?
1115
01:15:22,231 --> 01:15:23,648
It sure is!
1116
01:15:23,649 --> 01:15:28,487
I hadn't laughed in a while,
you really are a good daughter.
1117
01:15:28,488 --> 01:15:32,307
Mom, should I just quit everything
and come live with you?
1118
01:15:32,308 --> 01:15:34,519
I'll write fairy tales under a pen name.
1119
01:15:35,595 --> 01:15:37,198
That sounds annoying.
1120
01:15:37,199 --> 01:15:42,209
Why are you and your dad
letting fairy tales run your lives?
1121
01:15:42,210 --> 01:15:44,336
I can't even stand the sight of it.
1122
01:15:44,337 --> 01:15:47,589
If he hadn't won it,
he would've done whatever he wanted.
1123
01:15:47,590 --> 01:15:49,257
He did, his whole life.
1124
01:15:49,258 --> 01:15:51,176
You don't know?
1125
01:15:51,177 --> 01:15:53,678
He wrote fairy tales because of you.
1126
01:15:53,679 --> 01:15:57,224
You pumped him up
by saying he looked cool writing stories.
1127
01:15:57,225 --> 01:16:00,893
How could your simple dad not resist that?
1128
01:16:00,894 --> 01:16:04,231
But now his kid writes blasted fairy tales
because of him?
1129
01:16:06,192 --> 01:16:07,235
Oh dear...
1130
01:16:07,902 --> 01:16:10,154
Like father, like daughter...
1131
01:16:25,061 --> 01:16:27,212
Messed up again!
1132
01:16:27,213 --> 01:16:28,421
Jeez...
1133
01:16:28,422 --> 01:16:29,589
Dan Bi.
1134
01:16:29,590 --> 01:16:32,677
What's the website for reading
your stories? I want to check it out.
1135
01:16:32,678 --> 01:16:34,511
Forget it, what for?
1136
01:16:34,512 --> 01:16:39,474
Why not? Let me read my
daughter's erotica, okay?
1137
01:16:39,475 --> 01:16:40,767
No way.
1138
01:16:40,768 --> 01:16:42,269
Ma'am, I brought the book!
1139
01:16:42,270 --> 01:16:44,688
Okay, one second!
1140
01:16:44,689 --> 01:16:47,899
Pull it up before I get back.
1141
01:16:47,900 --> 01:16:49,676
- Pull what up?
- Hurry.
1142
01:16:50,528 --> 01:16:51,779
Come on...
1143
01:16:57,660 --> 01:16:59,912
[#2 Real Man by Firefox]
1144
01:17:03,349 --> 01:17:06,334
[It's finally posted!
Now my day can begin.]
1145
01:17:06,335 --> 01:17:08,420
[Nice! This'll get me through the week.]
1146
01:17:08,421 --> 01:17:11,173
[Where can I buy the
merch? This is a must-have.]
1147
01:17:11,174 --> 01:17:12,716
[Reminds me of my days as a private.]
1148
01:17:12,717 --> 01:17:14,618
[Hilarious, sexy and moving...]
1149
01:17:14,619 --> 01:17:17,163
[Thanks to this, my marriage is thriving!]
1150
01:17:18,072 --> 01:17:19,389
[The author's in her prime.]
1151
01:17:19,390 --> 01:17:20,974
[I want to do it.]
1152
01:17:20,975 --> 01:17:24,461
[Gonna savor every line. So thrilling.]
1153
01:17:24,462 --> 01:17:26,271
Did you find it?
1154
01:17:26,272 --> 01:17:27,272
Yeah.
1155
01:17:29,450 --> 01:17:30,450
Mom.
1156
01:17:32,195 --> 01:17:34,113
Did Dad only write fairy tales?
1157
01:17:36,799 --> 01:17:38,783
It's your dad's treasure box.
1158
01:17:38,784 --> 01:17:39,911
Open it.
1159
01:18:12,944 --> 01:18:15,488
[Dazzling Love]
1160
01:18:19,867 --> 01:18:22,370
[Yoon Kang Chul]
1161
01:18:25,581 --> 01:18:29,627
[She gasped for breath and moaned softly.]
1162
01:18:33,923 --> 01:18:36,050
[On her soft breast...]
1163
01:19:05,663 --> 01:19:06,938
Dad!
1164
01:19:06,939 --> 01:19:08,357
Hey, Dan Bi.
1165
01:19:10,126 --> 01:19:12,544
My sweetheart.
1166
01:19:12,545 --> 01:19:15,046
- Were you drawing?
- Yup.
1167
01:19:15,047 --> 01:19:17,324
- You drew this?
- Yup.
1168
01:19:17,325 --> 01:19:19,035
I'm gonna write fairy tales.
1169
01:19:21,028 --> 01:19:24,598
Don't force yourself, you don't need to.
1170
01:19:24,599 --> 01:19:26,041
I want to.
1171
01:19:26,042 --> 01:19:28,085
- Dan Bi!
- Mom!
1172
01:19:51,792 --> 01:19:52,960
Dad...
1173
01:19:54,420 --> 01:19:56,714
Live the way you want to live.
1174
01:19:59,884 --> 01:20:03,596
I'll cheer you on whatever it may be.
1175
01:20:30,540 --> 01:20:32,917
[Forbidden Fairytale]
1176
01:20:40,149 --> 01:20:41,591
What if she's not here again?
1177
01:20:41,592 --> 01:20:44,177
She's not coming back,
we'll have to report her.
1178
01:20:44,178 --> 01:20:45,512
Let's wait a few more days.
1179
01:20:45,513 --> 01:20:48,807
She's not coming back,
if she does, I'll bark like a dog.
1180
01:20:48,808 --> 01:20:50,600
- Holy cow!
- Good morning.
1181
01:20:50,601 --> 01:20:52,269
Are you alright?
1182
01:20:52,270 --> 01:20:53,854
That's why she came back.
1183
01:20:53,855 --> 01:20:55,272
I knew you'd be back.
1184
01:20:55,273 --> 01:20:56,273
Woof, woof!
1185
01:20:56,274 --> 01:21:00,359
Is this place where you
come and go as you please?
1186
01:21:00,360 --> 01:21:03,639
Everyone's been too distracted
to get any work done...
1187
01:21:07,285 --> 01:21:09,662
He's just happy to see you,
you know that, right?
1188
01:21:11,347 --> 01:21:12,497
I'm sorry, sir.
1189
01:21:12,498 --> 01:21:13,748
If you're sorry...
1190
01:21:13,749 --> 01:21:15,333
It's enough that she's sorry.
1191
01:21:15,334 --> 01:21:16,710
Let's all get back to work.
1192
01:21:16,711 --> 01:21:20,739
Here's an idea. You be the team leader,
and I'll be the deputy.
1193
01:21:20,740 --> 01:21:21,782
Sure.
1194
01:21:26,154 --> 01:21:28,263
So, what happened with the contest?
1195
01:21:28,264 --> 01:21:29,723
A total disaster.
1196
01:21:29,724 --> 01:21:32,834
At the very least,
everyone there will remember her name.
1197
01:21:32,835 --> 01:21:34,972
The nutjob who sent erotica
to a fairy tale contest.
1198
01:21:36,147 --> 01:21:38,441
But somehow,
1199
01:21:39,901 --> 01:21:41,360
I feel relieved.
1200
01:21:42,153 --> 01:21:44,614
I always felt like I was being chased...
1201
01:21:45,339 --> 01:21:47,449
What about that publisher guy?
1202
01:21:47,450 --> 01:21:49,768
That's completely over.
1203
01:21:49,769 --> 01:21:51,896
Everything gets filtered out.
1204
01:21:54,891 --> 01:21:56,750
Welcome!
1205
01:21:56,751 --> 01:21:57,960
Over here!
1206
01:21:59,771 --> 01:22:02,005
- Who is he?
- Who?
1207
01:22:02,006 --> 01:22:04,050
My personal editor, if you will.
1208
01:22:05,443 --> 01:22:07,469
The glass bottle?
1209
01:22:07,470 --> 01:22:10,096
I have so many questions...
1210
01:22:10,097 --> 01:22:12,641
Sure, ask anything you want.
1211
01:22:12,642 --> 01:22:14,226
What could you be curious about?
1212
01:22:14,227 --> 01:22:20,298
You review her stuff every night,
didn't you have any reactions?
1213
01:22:20,299 --> 01:22:23,257
Well, it's all part of the job for us.
1214
01:22:23,258 --> 01:22:24,319
Right...
1215
01:22:24,320 --> 01:22:26,863
Is Dan Bi not attractive enough for you?
1216
01:22:26,864 --> 01:22:28,198
No, no, come on.
1217
01:22:28,199 --> 01:22:29,891
Then she is?
1218
01:22:29,892 --> 01:22:31,894
That's why he's here, am I right?
1219
01:22:34,764 --> 01:22:35,789
One moment, sir!
1220
01:22:35,790 --> 01:22:37,666
- You picked the right one.
- Let's sober up.
1221
01:22:37,667 --> 01:22:38,792
Taxi...
1222
01:22:38,793 --> 01:22:42,170
- Careful, careful!
- I got some to say!
1223
01:22:42,171 --> 01:22:43,505
- Careful!
- Dan Bi!
1224
01:22:43,506 --> 01:22:45,590
Hapjeong station, then Ilsan please!
1225
01:22:45,591 --> 01:22:47,259
Have a safe ride home!
1226
01:22:47,260 --> 01:22:50,137
Make sure to use protection, okay?
1227
01:22:50,138 --> 01:22:51,972
I'm gonna kill you!
1228
01:22:51,973 --> 01:22:54,558
- Take good care of Dan Bi!
- Condom, Condom!
1229
01:22:54,559 --> 01:22:55,584
Go!
1230
01:22:55,585 --> 01:22:56,585
Good night!
1231
01:22:57,311 --> 01:22:59,195
Make sure to go to work in the morning!
1232
01:23:01,690 --> 01:23:05,360
You must have felt awkward
because of my friends...
1233
01:23:05,361 --> 01:23:07,596
Not at all, it was fun.
1234
01:23:07,597 --> 01:23:09,640
Your friends seem really lively.
1235
01:23:11,551 --> 01:23:15,203
They're mischievous,
but they're not bad people.
1236
01:23:15,204 --> 01:23:16,204
Sure.
1237
01:23:18,182 --> 01:23:21,046
By the way, can I ask you something?
1238
01:23:21,047 --> 01:23:22,360
Sure.
1239
01:23:22,361 --> 01:23:24,739
Between "Real Man" and "Elevator",
1240
01:23:26,048 --> 01:23:28,926
which one did you honestly like better?
1241
01:23:30,236 --> 01:23:32,179
I liked both of them.
1242
01:23:32,180 --> 01:23:33,830
Come on, be honest.
1243
01:23:33,831 --> 01:23:35,583
Really, I liked both.
1244
01:23:37,618 --> 01:23:39,394
You like everything?
1245
01:23:39,395 --> 01:23:42,647
So that's why you're nice to everyone, huh?
1246
01:23:42,648 --> 01:23:45,800
I'm not nice to just anyone.
1247
01:23:45,801 --> 01:23:46,802
Really?
1248
01:23:49,697 --> 01:23:51,908
So, you're only nice to me?
1249
01:23:54,927 --> 01:23:57,293
- It's late, Dan Bi.
- Where are you going?
1250
01:23:57,294 --> 01:23:59,981
- It's really late.
- You're only nice to me?
1251
01:23:59,982 --> 01:24:02,235
- So late.
- I didn't know!
1252
01:24:03,127 --> 01:24:04,754
Let's get going!
1253
01:24:06,731 --> 01:24:09,090
Where are you going?
Why are you running away?
1254
01:24:09,091 --> 01:24:10,760
It's super late!
1255
01:24:21,245 --> 01:24:22,813
You scared me.
1256
01:24:22,814 --> 01:24:24,356
- Ms. Oh.
- Sir.
1257
01:24:24,357 --> 01:24:28,093
I read "The Secret
Workout of a Female Writer".
1258
01:24:28,094 --> 01:24:29,094
Thank you.
1259
01:24:30,087 --> 01:24:31,571
I know it's about me!
1260
01:24:31,572 --> 01:24:32,824
No, it's not.
1261
01:24:34,033 --> 01:24:35,785
It is my story!
1262
01:24:41,249 --> 01:24:42,542
I said it's not.
1263
01:24:45,061 --> 01:24:46,678
Remove the story!
1264
01:24:46,679 --> 01:24:50,558
If you don't, I'll report you.
1265
01:24:55,429 --> 01:24:57,639
How are you going to report me?
1266
01:24:57,640 --> 01:25:02,436
Other women know those
stories are about them.
1267
01:25:03,228 --> 01:25:06,064
But they just shut up
and get lost on their own.
1268
01:25:09,485 --> 01:25:11,028
You should get lost too.
1269
01:25:16,408 --> 01:25:21,329
If you ever get writer's block,
let's work out again.
1270
01:25:22,290 --> 01:25:23,541
Good luck.
1271
01:25:30,840 --> 01:25:32,925
[Real Hunting Story]
1272
01:25:33,634 --> 01:25:36,554
Wait, this feels wrong.
1273
01:25:56,323 --> 01:25:58,033
Please, read it once all the way through.
1274
01:25:58,034 --> 01:26:00,202
How many times do I have to tell you?
1275
01:26:00,203 --> 01:26:02,270
This isn't a real piece of work!
1276
01:26:02,271 --> 01:26:05,358
This is garbage, you hear me?
1277
01:26:06,083 --> 01:26:09,419
Boss, please give me one more chance.
Please, I beg you, just one more chance!
1278
01:26:09,420 --> 01:26:11,046
Buddy!
1279
01:26:11,047 --> 01:26:16,384
If you don't get consent from women
and post about a one-night stand,
1280
01:26:16,385 --> 01:26:19,721
that will completely
destroy their dignity...
1281
01:26:19,722 --> 01:26:22,082
That's a crime, asshole, it's a crime!
1282
01:26:22,083 --> 01:26:25,253
Do you think adult
literature is some joke, huh?
1283
01:26:25,889 --> 01:26:29,397
You think it's something
to be taken lightly?
1284
01:26:29,398 --> 01:26:30,691
Rewrite it!
1285
01:26:52,046 --> 01:26:57,802
[Dan Bi, I've been waiting so long
for your call, I'm dying here.]
1286
01:27:01,389 --> 01:27:02,389
[Yoon Dan Bi]
1287
01:27:04,767 --> 01:27:08,521
So impatient...
1288
01:27:10,064 --> 01:27:11,399
[Who is this?]
1289
01:27:16,320 --> 01:27:21,741
EroKing's "Real Hunting Story"
has been #1 for 36 weeks...
1290
01:27:21,742 --> 01:27:27,874
He's spreading online that the
female characters in the story are real.
1291
01:27:28,724 --> 01:27:31,668
That's probably the marketing angle...
1292
01:27:31,669 --> 01:27:36,173
He's exploiting the fact that
it's hard for the victims to report it.
1293
01:27:36,174 --> 01:27:42,120
Tough to come forward, and even
if they do, it won't be easy to prove...
1294
01:27:42,121 --> 01:27:45,374
[Synopsis: The girl with a bag with
"The Adventures of Thomas" sticker...]
1295
01:27:47,602 --> 01:27:49,353
That son of a bitch!
1296
01:28:05,244 --> 01:28:06,746
Mr. Hwang.
1297
01:28:07,638 --> 01:28:09,254
What brings you here?
1298
01:28:09,255 --> 01:28:12,592
What the hell did you do to Oh?
1299
01:28:13,920 --> 01:28:17,464
I'm working on my next
piece, wanna hear about it?
1300
01:28:17,465 --> 01:28:20,550
"Ms. Y, who works to protect youths
from online porn,"
1301
01:28:20,551 --> 01:28:22,885
"Leads a double life as an erotica writer."
1302
01:28:22,886 --> 01:28:24,888
"A secret affair with her."
1303
01:28:25,640 --> 01:28:29,393
It's the kind of trashy story
people would love, no?
1304
01:28:33,606 --> 01:28:35,233
Choong Gil!
1305
01:28:38,027 --> 01:28:40,779
Isn't it me you want?
1306
01:28:40,780 --> 01:28:43,241
So, leave others alone, you bastard.
1307
01:28:44,967 --> 01:28:46,576
Please.
1308
01:28:46,577 --> 01:28:49,454
- Please?
- Yes.
1309
01:28:49,455 --> 01:28:53,650
Is that how someone begs?
1310
01:28:53,651 --> 01:28:54,694
Goddammit...
1311
01:28:55,920 --> 01:29:00,633
Damn... 1986 Porsche 911...
1312
01:29:02,318 --> 01:29:05,120
- At least get down on your knees.
- Shit...
1313
01:29:05,121 --> 01:29:06,581
Freeze!
1314
01:29:10,076 --> 01:29:11,895
Mr. Hwang!
1315
01:29:11,896 --> 01:29:15,214
What are you doing? Why
are you on your knees?
1316
01:29:15,957 --> 01:29:17,107
Goddammit...
1317
01:29:17,108 --> 01:29:19,276
- Are you crying?
- What?
1318
01:29:19,277 --> 01:29:24,156
You cowardly bastard, this car is his
only pride, you had to make him cry?
1319
01:29:24,157 --> 01:29:25,699
Hey, who's crying? Me?
1320
01:29:25,700 --> 01:29:29,494
Is that what you want
to do? He's almost 70!
1321
01:29:29,495 --> 01:29:31,104
I'm not that old yet.
1322
01:29:31,105 --> 01:29:35,668
Don't you understand what's going on?
Do you want to ruin your life too?
1323
01:29:36,377 --> 01:29:39,380
Stop being so pathetic
and let's settle this, you and me.
1324
01:29:40,088 --> 01:29:44,718
If I win, take down "Real Hunting Story"
and disappear forever.
1325
01:29:44,719 --> 01:29:45,761
Forever.
1326
01:29:47,738 --> 01:29:50,724
Why would I? I have nothing to gain.
1327
01:29:50,725 --> 01:29:55,021
If I lose, I'll sign with you.
1328
01:29:55,980 --> 01:29:57,064
Ms. Yoon.
1329
01:29:57,732 --> 01:29:59,400
What about my contract?
1330
01:30:00,902 --> 01:30:03,362
80-20, my favor.
1331
01:30:04,138 --> 01:30:05,037
Okay?
1332
01:30:05,038 --> 01:30:06,698
That is not okay, you bastard!
1333
01:30:06,699 --> 01:30:07,807
Okay!
1334
01:30:07,808 --> 01:30:08,976
What?
1335
01:30:19,629 --> 01:30:20,671
Let's cheer her on.
1336
01:30:21,625 --> 01:30:23,006
[Her body began to heat up again.]
1337
01:30:23,007 --> 01:30:25,343
[When she couldn't hold her desire,
he finally came in.]
1338
01:30:25,985 --> 01:30:27,928
Go, go, you're doing so well!
1339
01:30:27,929 --> 01:30:29,972
Go, go! Good work!
1340
01:30:37,396 --> 01:30:40,196
[And then he slowly approached her
and started taking off her clothes.]
1341
01:30:49,592 --> 01:30:52,994
Dang, what was that?
1342
01:30:52,995 --> 01:30:54,080
Dementia?
1343
01:30:54,997 --> 01:30:56,457
Train of thought departed...
1344
01:31:23,668 --> 01:31:25,604
[Forbidden Fairytale]
1345
01:31:25,605 --> 01:31:28,221
Forbidden Fairytale.
1346
01:31:28,222 --> 01:31:29,348
How is it?
1347
01:31:30,049 --> 01:31:33,660
You know fairy tales
already have sexual potential, right?
1348
01:31:33,661 --> 01:31:36,455
So, adapt them for adults.
1349
01:31:37,122 --> 01:31:43,295
Cinderella, The Little Mermaid, characters
from those fairy tales doing naughty things.
1350
01:31:43,296 --> 01:31:45,005
It's oddly arousing.
1351
01:31:45,006 --> 01:31:46,548
It's freaking brilliant.
1352
01:31:46,549 --> 01:31:48,383
Okay, then how about this?
1353
01:31:48,384 --> 01:31:50,886
Cinderella has to go
home by midnight, right?
1354
01:31:50,887 --> 01:31:53,680
I never understood that,
why not just sleep with the prince?
1355
01:31:53,681 --> 01:31:55,098
- She can.
- Exactly.
1356
01:31:55,099 --> 01:31:58,310
They're basically having a one-night stand
after the ball.
1357
01:31:58,311 --> 01:32:01,521
And if you meet a hottie at the club,
you just leave because it's midnight?
1358
01:32:01,522 --> 01:32:03,434
If the magic wears off?
She turns into a pauper.
1359
01:32:03,435 --> 01:32:07,652
She's already naked, so what does it matter?
The prince wouldn't care about that, right?
1360
01:32:07,653 --> 01:32:09,154
What?
1361
01:32:09,155 --> 01:32:10,363
Then how about this?
1362
01:32:10,364 --> 01:32:15,410
Snow White gets revived by the prince
and is brought back to the castle.
1363
01:32:15,411 --> 01:32:17,537
That's where the fairy tale ends.
1364
01:32:17,538 --> 01:32:20,707
But my story shows what happens afterward.
1365
01:32:23,060 --> 01:32:25,462
Afterward?
1366
01:32:25,463 --> 01:32:28,131
The story begins in the courtroom.
1367
01:32:28,132 --> 01:32:32,536
Snow White and the eldest dwarf
have an affair, so they're on trial.
1368
01:32:32,537 --> 01:32:34,080
Kill them, kill them!
1369
01:32:34,763 --> 01:32:36,515
- He's so handsome!
- So dreamy...
1370
01:32:36,516 --> 01:32:38,225
Hold on a second!
1371
01:32:38,226 --> 01:32:44,272
It's true this guy liked me, but I
really wasn't interested in him at all!
1372
01:32:44,273 --> 01:32:47,693
I only have the prince! Please believe me!
1373
01:32:48,653 --> 01:32:50,655
Buddy, tell them!
1374
01:32:52,323 --> 01:32:56,994
How could I ever forget the day
I learned about love?
1375
01:32:57,637 --> 01:32:59,913
What are you talking about?
1376
01:32:59,914 --> 01:33:03,959
The princess was happy
after coming to this castle.
1377
01:33:03,960 --> 01:33:09,840
I felt my job here was done,
so I packed my things to leave,
1378
01:33:09,841 --> 01:33:11,675
but then, a gust of
wind blew out the candle,
1379
01:33:11,676 --> 01:33:14,761
and suddenly, I was grabbed from behind!
1380
01:33:14,762 --> 01:33:16,221
Oh my, oh my!
1381
01:33:16,222 --> 01:33:18,223
When did I ever do that?
1382
01:33:18,224 --> 01:33:24,688
They explored every inch of my body
1383
01:33:24,689 --> 01:33:28,441
with their tongue and hands,
as if they knew men so well,
1384
01:33:28,442 --> 01:33:30,443
and it felt too good to resist...
1385
01:33:30,444 --> 01:33:31,778
I did?
1386
01:33:31,779 --> 01:33:35,615
The tongue inside the mouth is hot, right?
1387
01:33:35,616 --> 01:33:37,951
With that hot tongue, from my back...
1388
01:33:37,952 --> 01:33:43,248
licking like this,
downward, downward, continuously...
1389
01:33:43,249 --> 01:33:47,127
it grazed my chest, sliding downwards,
1390
01:33:47,128 --> 01:33:53,300
until finally, it circled around my
belly button, one and a half times...
1391
01:33:53,301 --> 01:33:55,243
So embarrassing...
1392
01:33:55,244 --> 01:33:57,788
Then their hands slipped into my pants!
1393
01:33:58,639 --> 01:34:00,558
And grabbed...
1394
01:34:01,576 --> 01:34:03,226
my...
1395
01:34:03,227 --> 01:34:05,021
- Your...
- Your...
1396
01:34:07,030 --> 01:34:08,573
- Pe...
- Pe-what?
1397
01:34:09,346 --> 01:34:11,276
Nis...
1398
01:34:11,277 --> 01:34:14,196
Shut up! When did I?
1399
01:34:14,197 --> 01:34:16,072
- You shut up!
- You stay out of it!
1400
01:34:16,073 --> 01:34:17,699
Can't we just kill her first?
1401
01:34:17,700 --> 01:34:19,351
Yeah, let him finish!
1402
01:34:19,352 --> 01:34:20,937
The one I love...
1403
01:34:22,597 --> 01:34:24,331
is not Snow White.
1404
01:34:24,332 --> 01:34:25,500
- What?
- Huh?
1405
01:34:29,086 --> 01:34:30,713
Please be happy.
1406
01:34:33,674 --> 01:34:34,801
I'll head up first.
1407
01:34:39,030 --> 01:34:40,764
Brother, I'm here!
1408
01:34:40,765 --> 01:34:42,016
Brother!
1409
01:34:46,078 --> 01:34:48,063
Brother!
1410
01:34:48,064 --> 01:34:50,858
He's handsome too,
both brothers are so hot!
1411
01:34:58,549 --> 01:35:02,076
So, the younger brother
framed him to get killed.
1412
01:35:02,077 --> 01:35:07,707
It's like you twisted a mystery
with a gay element.
1413
01:35:09,585 --> 01:35:11,796
- I want to read the next one.
- You do?
1414
01:35:11,797 --> 01:35:16,758
A lot of women are into erotica,
so the gay twist will work.
1415
01:35:16,759 --> 01:35:20,887
I wasn't going hard on the gay story,
it's a love story.
1416
01:35:20,888 --> 01:35:22,347
- Love?
- Yes.
1417
01:35:22,348 --> 01:35:25,959
You two have been together a lot lately.
1418
01:35:25,960 --> 01:35:27,336
Sticky like glue.
1419
01:35:28,696 --> 01:35:31,949
What's wrong with sticking together?
1420
01:35:39,532 --> 01:35:41,075
Oops, sorry.
1421
01:36:12,857 --> 01:36:13,858
What?
1422
01:36:18,196 --> 01:36:20,239
[Fitness for Your Health]
1423
01:36:21,532 --> 01:36:22,909
What is it?
1424
01:36:24,410 --> 01:36:25,435
Dan Bi!
1425
01:36:25,436 --> 01:36:26,437
Dan Bi?
1426
01:36:43,721 --> 01:36:46,140
What is wrong with me?
1427
01:37:16,337 --> 01:37:19,757
My #1 says hello...
1428
01:37:21,926 --> 01:37:23,511
I guess you've recovered.
1429
01:37:33,104 --> 01:37:35,356
Mr. Hwang! Ms. Yoon's piece is up!
1430
01:37:38,651 --> 01:37:41,320
"The Prince and the Seven Dwarfs"?
1431
01:37:41,963 --> 01:37:44,656
[Watched without much expectation,
but wow. Super fun. LOL]
1432
01:37:44,657 --> 01:37:47,118
[Delivery, story, characters,
and twists-all top-notch]
1433
01:37:49,162 --> 01:37:51,664
"The Prince and the Seven Dwarfs"?
1434
01:37:52,874 --> 01:37:54,834
So tacky, gosh...
1435
01:37:59,605 --> 01:38:01,214
Insane...
1436
01:38:01,215 --> 01:38:02,716
This is insane!
1437
01:38:02,717 --> 01:38:04,117
[End of Episode 1]
1438
01:38:04,118 --> 01:38:06,078
Next episode...
1439
01:38:07,103 --> 01:38:08,271
50 cents...
1440
01:38:10,700 --> 01:38:12,726
Look at that!
[The Prince and the Seven Dwarfs]
1441
01:38:12,727 --> 01:38:16,668
Dan Bi just hit a jackpot!
[Rapid Rise in Popularity]
1442
01:38:24,130 --> 01:38:28,610
To celebrate Dan Bi's return,
and to commemorate unity of our team,
1443
01:38:28,611 --> 01:38:30,535
let's work hard, eat
well, and drink hard too!
1444
01:38:30,536 --> 01:38:32,871
After work, let's have grilled eel...
1445
01:38:32,872 --> 01:38:37,334
Sir, something weird
got posted on the board.
1446
01:38:37,335 --> 01:38:39,402
If you don't want to go, just say so.
1447
01:38:39,403 --> 01:38:41,072
- It's not that...
- What is it?
1448
01:38:42,190 --> 01:38:44,257
[The double life of Ms. Yoon
from the Youth Protection team!]
1449
01:38:44,258 --> 01:38:46,877
It says "Ms. Yoon", so Yoon Dan Bi?
1450
01:38:46,878 --> 01:38:47,804
Pardon?
1451
01:38:47,805 --> 01:38:49,162
Take a look at this.
1452
01:38:49,163 --> 01:38:51,249
A weird claim was posted on our board.
1453
01:38:54,602 --> 01:38:56,479
What's this all about?
1454
01:39:02,210 --> 01:39:04,402
This is Youth Protection team.
1455
01:39:04,403 --> 01:39:05,488
Newspaper?
1456
01:39:06,214 --> 01:39:08,031
Ms. Yoon Dan Bi?
1457
01:39:08,032 --> 01:39:11,075
- That hasn't been confirmed yet...
- Youth Protection team.
1458
01:39:11,076 --> 01:39:14,120
- The bulletin board?
- That's not possible.
1459
01:39:14,121 --> 01:39:15,282
Hello?
1460
01:39:15,283 --> 01:39:18,625
Did you just swear at me?
1461
01:39:18,626 --> 01:39:20,544
I'm hanging up, you punk!
1462
01:39:20,545 --> 01:39:21,586
Dan Bi!
1463
01:39:21,587 --> 01:39:23,088
Hey!
1464
01:39:23,089 --> 01:39:25,173
Why aren't they answering
your phone quickly?
1465
01:39:25,174 --> 01:39:27,414
- Are you heading to EroKing?
- Yes.
1466
01:39:27,415 --> 01:39:29,322
- I'll come with you!
- Okay!
1467
01:39:35,684 --> 01:39:38,854
Listen, I'll go and talk
to that bastard myself,
1468
01:39:38,855 --> 01:39:41,064
so don't get all worked
up and get caught up...
1469
01:39:41,065 --> 01:39:43,358
- Ms. Yoon! Hey!
- Dan Bi! Dammit!
1470
01:39:43,359 --> 01:39:45,177
Where are you going?
1471
01:39:45,178 --> 01:39:46,837
Dan Bi!
1472
01:39:46,838 --> 01:39:48,196
He's running away!
1473
01:39:48,197 --> 01:39:49,699
Where do you think you're going?
1474
01:39:50,616 --> 01:39:53,286
EroKing, you punk!
1475
01:39:56,873 --> 01:39:58,082
Are you okay?
1476
01:40:01,919 --> 01:40:03,212
Mr. Hwang!
1477
01:40:04,213 --> 01:40:05,465
Oh no...
1478
01:40:06,548 --> 01:40:08,509
- Shit, no airbag...
- Sir, are you okay?
1479
01:40:08,510 --> 01:40:09,801
Are you hurt?
1480
01:40:09,802 --> 01:40:11,304
- I got him at least.
- Oh no...
1481
01:40:11,305 --> 01:40:12,704
Are you insane?
1482
01:40:12,705 --> 01:40:15,291
You deserve it, you lowlife.
1483
01:40:16,033 --> 01:40:18,310
You're all screwed now.
1484
01:40:18,311 --> 01:40:19,311
Shit...
1485
01:40:35,411 --> 01:40:36,621
Chicken shit.
1486
01:40:38,122 --> 01:40:40,041
What a moron!
1487
01:40:42,059 --> 01:40:43,794
You crazy bitch!
1488
01:40:43,795 --> 01:40:45,028
Hey!
1489
01:40:45,029 --> 01:40:46,948
You son of a bitch!
1490
01:40:53,571 --> 01:40:54,846
Dumbass.
1491
01:40:54,847 --> 01:40:55,847
Buddy!
1492
01:41:00,770 --> 01:41:02,688
Don't look down on erotica.
1493
01:41:03,439 --> 01:41:05,525
Get your shit together, asshole.
1494
01:41:09,945 --> 01:41:12,072
[The Secret Double Life
of a Harmful Content Regulator]
1495
01:41:12,073 --> 01:41:13,782
[Audit Committee Chairman]
1496
01:41:13,783 --> 01:41:18,662
Mr. Han, this is more than enough
for her dismissal.
1497
01:41:18,663 --> 01:41:22,541
What exactly is the problem?
Can't a government employee write a novel?
1498
01:41:22,542 --> 01:41:24,776
It depends on the type of novel.
1499
01:41:24,777 --> 01:41:27,234
How can a government
official write such trash...
1500
01:41:28,589 --> 01:41:30,591
Excuse me, I have a question.
1501
01:41:32,759 --> 01:41:36,680
Is it a problem to write
fairy tales after work?
1502
01:41:37,490 --> 01:41:39,182
No, and what of it?
1503
01:41:39,183 --> 01:41:43,645
Then why is writing erotica
after work a problem?
1504
01:41:43,646 --> 01:41:46,106
I already explained, didn't I?
1505
01:41:46,107 --> 01:41:49,818
Writing such inappropriate content
tarnishes the honor of public servants,
1506
01:41:49,819 --> 01:41:52,028
and a reason for dismissal!
1507
01:41:52,029 --> 01:41:54,756
For humanity's evolution and reproduction,
1508
01:41:54,757 --> 01:41:59,452
it's adult romance that's important,
not children's books!
1509
01:41:59,453 --> 01:42:00,996
What the hell is he saying?
1510
01:42:00,997 --> 01:42:02,831
That's a strange point.
1511
01:42:02,832 --> 01:42:05,910
What are the criteria for
a masterpiece and trash?
1512
01:42:05,911 --> 01:42:06,909
Could you two leave?
1513
01:42:06,910 --> 01:42:10,840
If it's cathartic, it's a masterpiece,
and if it gets you wet, it's trash?
1514
01:42:10,841 --> 01:42:12,449
Anyone outside? Come in here!
1515
01:42:12,450 --> 01:42:14,377
- Escort them both out!
- Why me, too?
1516
01:42:14,378 --> 01:42:15,213
Don't touch me!
1517
01:42:15,214 --> 01:42:19,431
How could you not know
the basics of evolution and reproduction?
1518
01:42:19,432 --> 01:42:23,059
Then should we ban violent novels, too?
No novels with thieves or scammers?
1519
01:42:23,060 --> 01:42:23,971
Get out!
1520
01:42:23,972 --> 01:42:25,419
Should we ban novels
with scammers and thieves?
1521
01:42:25,420 --> 01:42:26,588
Christ...
1522
01:42:26,589 --> 01:42:29,717
Then just ban all kinds of novels!
1523
01:42:32,403 --> 01:42:34,238
Ms. Yoon Dan Bi.
1524
01:42:35,006 --> 01:42:36,406
Yes, sir?
1525
01:42:36,407 --> 01:42:39,202
You know what you did wrong, don't you?
1526
01:42:39,910 --> 01:42:44,372
For your boss' sake,
you'll get a 3-month suspension,
1527
01:42:44,373 --> 01:42:46,082
so, stay quiet and behave at home, okay?
1528
01:42:46,083 --> 01:42:48,126
This is your only chance.
1529
01:42:48,127 --> 01:42:51,363
Where do you get off, as a woman,
writing such indecent filth,
1530
01:42:51,364 --> 01:42:53,241
lowering the dignity of us all...
1531
01:42:54,609 --> 01:42:56,384
Mr. Chairman.
1532
01:42:56,385 --> 01:42:59,096
Before you talk about the dignity
of public servants,
1533
01:43:00,097 --> 01:43:03,434
you should consider
the basic integrity first.
1534
01:43:04,560 --> 01:43:05,560
I...
1535
01:43:07,605 --> 01:43:09,273
will resign.
1536
01:43:15,571 --> 01:43:18,391
- Keep your emotions in check.
- I said my piece.
1537
01:43:20,259 --> 01:43:22,661
- Are you okay?
- How did it go?
1538
01:43:22,662 --> 01:43:25,831
I'm done with this double life.
1539
01:43:25,832 --> 01:43:27,624
Then what will you do?
1540
01:43:27,625 --> 01:43:30,293
Well, something fun.
1541
01:43:30,294 --> 01:43:32,044
Dan Bi...
1542
01:43:32,045 --> 01:43:37,367
I'm gonna start doing what I want to do,
and be honest to myself.
1543
01:44:10,042 --> 01:44:13,044
Oh Choong Gil, known as "EroKing",
has been arrested on charges
1544
01:44:13,045 --> 01:44:15,530
of illegally filming women,
1545
01:44:15,531 --> 01:44:17,700
and all of his writings
have been taken down.
1546
01:45:49,426 --> 01:45:51,101
What do you think?
1547
01:45:51,102 --> 01:45:54,814
What we want is, you know...
1548
01:45:55,957 --> 01:45:58,358
That sticky, sultry vibe.
1549
01:45:58,359 --> 01:46:00,443
That's missing from this.
1550
01:46:00,444 --> 01:46:04,496
Then why don't you teach me?
1551
01:46:05,305 --> 01:47:05,826