"Kiff" Kiff And Barry Save Halfway There Day

ID13203594
Movie Name"Kiff" Kiff And Barry Save Halfway There Day
Release NameKiff.S02E16.Kiff.and.Barry.Save.Halfway.There.Day.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID36853413
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,502 --> 00:00:03,921 - [♪ theme music playing] <i>- ♪ Kiff! ♪</i> 2 00:00:05,380 --> 00:00:06,381 <i>♪ Kiff! Kiff! ♪</i> 3 00:00:07,341 --> 00:00:08,467 <i>♪ Kiff! Kiff! Kiff! ♪</i> 4 00:00:09,176 --> 00:00:12,679 <i>♪ Kiff! Kiff! Kiff! Kiff! ♪</i> 5 00:00:12,804 --> 00:00:16,934 <i>♪ Kiff! Kiff! Kiff! Kiff! Kiff! Kiff! Kiff! Kiff! ♪</i> 6 00:00:17,100 --> 00:00:18,727 <i>♪ Yeah! ♪</i> 7 00:00:18,894 --> 00:00:20,312 <i>- ♪ Kiff! ♪</i> - [♪ theme music concludes] 8 00:00:22,314 --> 00:00:25,817 [both chuckle] 9 00:00:26,652 --> 00:00:29,738 {\an8}[narrator] <i>Brought to you by Little Baby Boxing Gloves.</i> 10 00:00:29,863 --> 00:00:31,281 {\an8}<i>Mm, baby gotta punch.</i> 11 00:00:32,115 --> 00:00:34,034 {\an8}You're telling this court 12 00:00:34,326 --> 00:00:37,203 {\an8}you're a magical being from the Equator, 13 00:00:37,204 --> 00:00:40,707 {\an8}and that every July 2nd you fly around the world 14 00:00:40,874 --> 00:00:44,544 on a magical trash can just so people can throw away 15 00:00:44,545 --> 00:00:49,465 their New Year's resolutions and, quote, "Take it easy on themselves?" 16 00:00:49,466 --> 00:00:50,550 That's right. 17 00:00:50,551 --> 00:00:54,638 [chuckles softly] And this holiday is called Halfway There Day? 18 00:00:54,763 --> 00:00:55,764 It is. 19 00:00:56,223 --> 00:00:57,724 I have no more questions. 20 00:00:58,308 --> 00:01:02,396 Stop! He's not lying! 21 00:01:02,604 --> 00:01:04,064 [♪ soft music playing] 22 00:01:04,564 --> 00:01:05,607 [all gasp] 23 00:01:05,857 --> 00:01:07,483 - [♪ tropical music playing] - ...and that’s how Dan Rolf, 24 00:01:07,484 --> 00:01:11,822 the Magical Horsie Helper, was able to save Halfway-There Day. 25 00:01:12,114 --> 00:01:15,199 - [♪ retro music playing] - Happy July 2nd, Table Town! [chuckles] 26 00:01:15,200 --> 00:01:18,161 Happy July 2nd, Bort Griggs Carpet Empori-- 27 00:01:18,287 --> 00:01:20,080 [♪ mellow music playing] 28 00:01:20,455 --> 00:01:22,374 You there! What day is it? 29 00:01:22,708 --> 00:01:25,002 Why, it's Halfway-There Day, it is! 30 00:01:25,252 --> 00:01:26,503 I haven't missed it. 31 00:01:26,753 --> 00:01:29,380 Centaur Claus did it all in one night. [laughs] 32 00:01:29,381 --> 00:01:32,466 Uh, tell me, child, uh, do you know the appliance store around the corner 33 00:01:32,467 --> 00:01:34,928 with the paper shredder displayed in the window? 34 00:01:35,095 --> 00:01:37,598 The Shred Faster as big as me? 35 00:01:37,764 --> 00:01:40,684 [laughs] What a boy! What a boy indeed! 36 00:01:40,892 --> 00:01:42,352 [over T.V.] <i>He knows the brand name.</i> 37 00:01:42,728 --> 00:01:46,773 Chubbles really raised the bar with his portrayal of Alistanzer Scrudge. 38 00:01:48,900 --> 00:01:49,901 Yeah. 39 00:01:52,237 --> 00:01:55,532 These Halfway-There Day specials never get old, huh? 40 00:01:55,741 --> 00:01:56,742 Yeah. 41 00:01:58,000 --> 00:02:04,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 42 00:02:05,625 --> 00:02:06,625 [gasps] I know! 43 00:02:06,626 --> 00:02:08,878 Let's tuck our resolutions into the toe straps 44 00:02:08,879 --> 00:02:12,924 of our Halfway-There Day flip-flops. It is Halfway-There Day Eve, after all. 45 00:02:13,717 --> 00:02:17,429 [groans] 46 00:02:18,221 --> 00:02:22,476 - Kiff, I know-- - [laughs] 47 00:02:22,601 --> 00:02:23,602 [sighs] 48 00:02:24,186 --> 00:02:27,481 I know what I'm about to say is gonna light a hot fire under your keister, 49 00:02:27,606 --> 00:02:30,108 but... I have to say it. [hesitates] I... 50 00:02:31,234 --> 00:02:33,779 I am not feeling the Halfway-There Day spirit. 51 00:02:34,071 --> 00:02:35,112 [gasps] 52 00:02:35,113 --> 00:02:37,491 - [♪ festive music playing] - This will get you in the holiday mood. 53 00:02:39,368 --> 00:02:40,369 [laughs] 54 00:02:41,828 --> 00:02:44,372 And what resolutions would you like to trash this year? 55 00:02:44,373 --> 00:02:46,624 Uh, "Cut down on screen time. Cut down on screen time." 56 00:02:46,625 --> 00:02:49,127 - You like your devices, huh? - [laughs] I do! 57 00:02:49,711 --> 00:02:51,421 Wow, I can't believe he's here. 58 00:02:51,630 --> 00:02:52,631 Feeling the spirit now? 59 00:02:53,674 --> 00:02:56,093 - [clicks tongue] I think so. - Hey, look, it's Helen. 60 00:02:58,053 --> 00:02:59,304 [grunts] 61 00:03:00,555 --> 00:03:01,806 - Hey, Helen. - Helen's up. 62 00:03:01,807 --> 00:03:04,434 - [groans] Bleh! - What's wrong? 63 00:03:04,685 --> 00:03:06,603 Wanna wait with us and meet Centaur Claus? 64 00:03:07,688 --> 00:03:09,314 - [laughs] - [giggles] 65 00:03:10,273 --> 00:03:14,194 No, my ex-boyfriend, the real Centaur Claus, 66 00:03:14,319 --> 00:03:16,029 won't text me back. 67 00:03:16,196 --> 00:03:18,572 - "Real"? No. Wait-- What? - "Real"? But... Wait, I don't-- 68 00:03:18,573 --> 00:03:21,201 I'm so annoyed, I even considered magicking myself 69 00:03:21,326 --> 00:03:23,829 to the Equator to bump into him and see what's up. 70 00:03:25,163 --> 00:03:26,915 But that would be too pathetic. 71 00:03:27,624 --> 00:03:29,500 Magic yourself to the Equator? 72 00:03:29,501 --> 00:03:31,837 - You can do that? - Yeah, I do it all the time. 73 00:03:33,505 --> 00:03:34,839 [♪ upbeat music playing] 74 00:03:34,840 --> 00:03:36,882 Helen knows Centaur Claus's address. 75 00:03:36,883 --> 00:03:39,052 She’s been to his famously humid workshop. 76 00:03:39,261 --> 00:03:40,262 Are we doing this? 77 00:03:41,763 --> 00:03:43,931 [both] You should send us to the Equator, and we'll find out 78 00:03:43,932 --> 00:03:45,809 why Centaur Claus is ghosting you! 79 00:03:45,934 --> 00:03:47,185 Uh... 80 00:03:49,438 --> 00:03:51,565 Hey! I was saving that for later. 81 00:03:51,982 --> 00:03:57,696 Iced javaccino she was saving for later, send these two children to the Equator! 82 00:04:01,741 --> 00:04:04,201 [both screaming] 83 00:04:04,202 --> 00:04:07,538 - What is happening? - [screaming] 84 00:04:07,539 --> 00:04:10,249 [shouts] This is how you get to the Equator! 85 00:04:10,250 --> 00:04:13,712 It's, like, really far away. 86 00:04:15,630 --> 00:04:18,507 So, that guy at the mall wasn't Centaur Claus? 87 00:04:18,508 --> 00:04:19,717 [birds chirping] 88 00:04:19,718 --> 00:04:21,344 [both screaming] 89 00:04:22,554 --> 00:04:25,265 [airplane engine whirring] 90 00:04:26,933 --> 00:04:30,228 - Where are we exactly? - I guess this is the Equator? 91 00:04:30,604 --> 00:04:34,191 Yeah, but I mean, is the Equator even a specific place? 92 00:04:34,399 --> 00:04:37,319 No, I think it goes all the way around the planet. 93 00:04:37,903 --> 00:04:40,030 [shouts] What the heck are we doing here? 94 00:04:40,530 --> 00:04:44,326 Hey, you guys looking for Centaur Claus's magical workshop? 95 00:04:45,744 --> 00:04:48,496 - Oh, hello, yes, uh, yes, yes, we are. - Oh, hi, hello, um, yep, yep, thank you. 96 00:04:48,497 --> 00:04:49,915 - Yeah, let’s go. Yeah. - Hi and thank you. 97 00:04:50,916 --> 00:04:52,834 [birds chirping] 98 00:04:54,044 --> 00:04:55,587 [doorbell ringing] 99 00:04:56,171 --> 00:04:57,963 [footsteps approaching] 100 00:04:57,964 --> 00:04:59,049 Do you have it? 101 00:04:59,341 --> 00:05:01,509 Have what? The Halfway There Day spirit? 102 00:05:01,510 --> 00:05:02,886 We're getting there. [chuckles] 103 00:05:05,764 --> 00:05:06,764 What do you want? 104 00:05:06,765 --> 00:05:09,601 We're here to find out why you've been ghosting Helen. 105 00:05:10,560 --> 00:05:14,022 She's our drama teacher. Emphasis on drama. 106 00:05:14,356 --> 00:05:16,190 Come in. We can talk in my office. 107 00:05:16,191 --> 00:05:18,901 [both squealing, giggling] 108 00:05:18,902 --> 00:05:21,321 - [♪ choral music playing] - [both gasp] 109 00:05:23,740 --> 00:05:25,449 [Centaur Claus] Nobody has been ghosting Helen. 110 00:05:25,450 --> 00:05:29,704 I haven't checked my texts in weeks because I have way bigger problems. 111 00:05:35,210 --> 00:05:38,170 I'm sorry, were you at the Table Town Mall just now? 112 00:05:38,171 --> 00:05:40,298 My magical trash can is missing. 113 00:05:40,465 --> 00:05:41,674 - [♪ dramatic music playing] - [both gasp] 114 00:05:41,675 --> 00:05:44,218 Without it, I can't make tonight's journey around the world 115 00:05:44,219 --> 00:05:46,012 and collect everyone's resolutions. 116 00:05:46,263 --> 00:05:48,056 [both] What are you saying? 117 00:05:48,223 --> 00:05:53,061 That people will have no choice but to complete their resolutions, 118 00:05:53,770 --> 00:05:56,314 no matter how unrealistic. 119 00:05:57,065 --> 00:05:58,066 [gasps] 120 00:05:58,358 --> 00:06:00,777 What could have happened to your trash can? 121 00:06:02,028 --> 00:06:05,740 I have my suspicions that this is the work of Baby New Year. 122 00:06:06,950 --> 00:06:08,869 Baby New Year's calling card. 123 00:06:09,744 --> 00:06:10,745 [both] Who? 124 00:06:10,871 --> 00:06:13,998 A magical baby who has existed since the dawn of years 125 00:06:13,999 --> 00:06:16,042 and who hates Halfway There Day. 126 00:06:18,003 --> 00:06:19,212 [both] Why? 127 00:06:19,921 --> 00:06:23,132 Baby Nubes considers the tradition of discarding resolutions 128 00:06:23,133 --> 00:06:27,762 an affront to his entire existence or whatever. I cannot fight him. 129 00:06:28,054 --> 00:06:30,015 Because he is too powerful? 130 00:06:30,223 --> 00:06:32,142 No, because he's a baby. 131 00:06:32,642 --> 00:06:34,769 Can't fight a baby. Everyone will hate me. 132 00:06:35,812 --> 00:06:37,105 Yeah, no, yeah, that makes sense. 133 00:06:37,731 --> 00:06:40,734 Barry, this is why you weren’t feeling the holiday spirit earlier! 134 00:06:40,984 --> 00:06:44,154 You’re no Alistanzer Scrudge. You’re just a sensitive soul! 135 00:06:44,404 --> 00:06:46,031 Aw, gee. 136 00:06:47,032 --> 00:06:50,159 Centaur Claus, you're in luck because my boy Barry and I 137 00:06:50,160 --> 00:06:53,872 are pretty much in a Halfway There Day holiday special right now. 138 00:06:54,205 --> 00:06:57,375 Yeah, we can go to Baby New Year and make him see reason. 139 00:06:57,500 --> 00:06:59,627 We're going to reclaim your magical trash can 140 00:06:59,628 --> 00:07:01,296 without beating up a baby. 141 00:07:03,882 --> 00:07:04,883 [groans] My knees. 142 00:07:15,310 --> 00:07:16,978 [cellphone ringing] 143 00:07:17,646 --> 00:07:19,189 It's Helen. Hi, Helen. 144 00:07:19,397 --> 00:07:22,024 - [Helen] <i>I'm calling for an update.</i> - Uh, don't worry. 145 00:07:22,025 --> 00:07:25,320 - Centaur Claus is still totally into you. - Did he say that? 146 00:07:25,445 --> 00:07:28,238 He's just been super busy looking for his missing trash can. 147 00:07:28,239 --> 00:07:31,575 - Mostly, he just said he was pretty busy. - [Helen] <i>Find that can, Kiff.</i> 148 00:07:31,576 --> 00:07:34,286 <i>I need Centaur Claus's attention back on me.</i> 149 00:07:34,287 --> 00:07:35,454 Yeah, we're doing it. 150 00:07:35,455 --> 00:07:37,373 We're heading to the Prime Meridian right now. 151 00:07:37,374 --> 00:07:40,585 And if we fail, there won't be a Halfway There Day this year. 152 00:07:41,127 --> 00:07:43,797 You should probably keep that to yourself. Don't want to worry people. 153 00:07:44,172 --> 00:07:45,882 Totally. My lips are sealed. 154 00:07:48,593 --> 00:07:51,012 What are the chances none of you heard that? 155 00:07:52,013 --> 00:07:55,183 - [people screaming, clamoring] - [customer] I gotta get out of here! 156 00:07:56,142 --> 00:07:58,018 {\an8}Where is it? Nobody knows. 157 00:07:58,019 --> 00:08:01,398 {\an8}But what we do know is that its absence this Halfway There Day 158 00:08:01,648 --> 00:08:03,775 {\an8}has many Tabletonians worried. 159 00:08:04,192 --> 00:08:07,945 {\an8}I wrote a lot of resolutions this year, resolutions I was planning on tossing 160 00:08:07,946 --> 00:08:09,155 {\an8}in that trash can. 161 00:08:09,280 --> 00:08:12,866 {\an8}- What happens now? - Are we gonna have to, like, do them? 162 00:08:12,867 --> 00:08:15,203 {\an8}[Woo bird screaming] Woo! 163 00:08:15,745 --> 00:08:18,665 {\an8}[Sally] <i>Some citizens, however, are remaining optimistic.</i> 164 00:08:19,332 --> 00:08:22,168 {\an8}I'm sure my daughter and her best friend will save Halfway There Day. 165 00:08:22,502 --> 00:08:26,506 {\an8}I mean, who better to rescue a magical trash can than two children? 166 00:08:28,550 --> 00:08:31,052 That's them? They're looking for it? 167 00:08:32,971 --> 00:08:34,055 "Jog more." 168 00:08:34,556 --> 00:08:36,099 I don't want to jog more. 169 00:08:39,602 --> 00:08:42,271 - [♪ eerie music playing] - Well, here we are at the Prime Meridian. 170 00:08:42,272 --> 00:08:43,356 [clock ticking] 171 00:08:43,481 --> 00:08:48,028 - Isn't the Prime Meridian just a vertical... - ...Line around the world, yeah. 172 00:08:49,696 --> 00:08:52,282 Looking for Baby New Year? Tick tock, tick tock. 173 00:08:53,116 --> 00:08:55,493 [♪ ominous music playing] 174 00:08:59,372 --> 00:09:00,874 - Oh, Thank you! - Thank you! 175 00:09:03,877 --> 00:09:05,962 [clock tower] Tick tock, tick tock. Tick tock, tick tock. 176 00:09:10,425 --> 00:09:12,844 [both panting] 177 00:09:14,763 --> 00:09:15,764 Hello? 178 00:09:20,351 --> 00:09:22,479 Maybe they're the type of guards who aren't allowed to talk. 179 00:09:22,687 --> 00:09:23,812 - We're not. - Oh! 180 00:09:23,813 --> 00:09:25,690 - We can talk. - We're just shy. 181 00:09:25,940 --> 00:09:28,109 [chuckles] Can we see Baby New Year? 182 00:09:28,693 --> 00:09:31,196 You wanna check out his crib? 183 00:09:31,404 --> 00:09:33,531 - What? No! - What? We just wanna talk to him. 184 00:09:33,865 --> 00:09:36,492 No, the crib is just what we call the house. 185 00:09:36,493 --> 00:09:38,078 He does sleep in a crib though. 186 00:09:38,203 --> 00:09:44,876 [clock ticking] 187 00:09:45,835 --> 00:09:46,835 [swallows] 188 00:09:46,836 --> 00:09:49,547 [♪ tense music playing] 189 00:09:53,343 --> 00:09:56,763 {\an8}Tabletonians are staying strong and positive this holiday season, 190 00:09:57,055 --> 00:10:00,140 {\an8}collectively realizing that it's not about trashing resolutions, 191 00:10:00,141 --> 00:10:02,393 {\an8}but taking it easy on yourself. 192 00:10:03,978 --> 00:10:04,979 {\an8}What's that? 193 00:10:05,855 --> 00:10:08,191 {\an8}I understand there is some new footage. 194 00:10:08,399 --> 00:10:09,651 {\an8}- [wind howling] - Wow. 195 00:10:12,278 --> 00:10:16,741 {\an8}That does not at all look like the lovely Halfway There Day weather we're used to. 196 00:10:17,826 --> 00:10:19,577 {\an8}- [groans] - [objects clattering] 197 00:10:20,578 --> 00:10:23,247 {\an8}Okay, we're now going live to Professor Totsy, 198 00:10:23,248 --> 00:10:26,250 {\an8}who is running some tests on these strange atmospheric conditions. 199 00:10:26,251 --> 00:10:27,877 {\an8}- Professor Totsy? - Yes? 200 00:10:28,044 --> 00:10:31,464 {\an8}- What can you tell us? - Well, I just started the test, so... 201 00:10:32,799 --> 00:10:35,718 {\an8}you know... takes a minute. 202 00:10:35,969 --> 00:10:40,390 {\an8}Hm. While we wait for those results, Kiff and Barry. 203 00:10:40,640 --> 00:10:41,933 {\an8}What do we know about them? 204 00:10:43,643 --> 00:10:45,979 [clocks ticking] 205 00:10:56,990 --> 00:10:59,617 [gulps, smacks lips] 206 00:11:03,037 --> 00:11:06,374 [burps] I don't know how much more warm milk I can drink. 207 00:11:06,541 --> 00:11:09,085 - Me neither. - Is Baby New Year here? 208 00:11:09,294 --> 00:11:10,587 He's coming. 209 00:11:11,337 --> 00:11:13,798 [♪ quirky music playing] 210 00:11:13,965 --> 00:11:17,926 [sniffs, sighs] Ah, gosh, smells stinky in here. 211 00:11:17,927 --> 00:11:19,469 I bet the trash can was close by. 212 00:11:19,470 --> 00:11:21,722 Yeah, but if this guy's just a stinky baby, 213 00:11:21,723 --> 00:11:24,224 maybe what you're smelling is him having just had an accident. 214 00:11:24,225 --> 00:11:26,269 [Baby New Year] Why can't both be true? 215 00:11:27,645 --> 00:11:30,314 That is to say that, yes, I took the trash can, 216 00:11:30,315 --> 00:11:32,233 and I need to be changed. 217 00:11:39,949 --> 00:11:43,161 Well, we are just a couple of kids from Table Town. 218 00:11:43,453 --> 00:11:45,705 - Yeah. - And we're here to demand 219 00:11:45,830 --> 00:11:48,916 that you return the trash can and set the holiday right again. 220 00:11:48,917 --> 00:11:50,001 Yeah. 221 00:11:51,252 --> 00:11:52,795 - [cackling] - [♪ rock music playing] 222 00:11:52,921 --> 00:11:56,841 [cackling] 223 00:11:58,259 --> 00:12:00,386 You want to know why I took that trash can? 224 00:12:00,803 --> 00:12:02,013 <i>♪ I’m Baby New Year ♪</i> 225 00:12:02,805 --> 00:12:04,932 <i>♪ Welcome to my crib I’m ‘bout to school ya! ♪</i> 226 00:12:04,933 --> 00:12:07,309 <i>♪ I hope ya brought a bib I got a truth sandwich ♪</i> 227 00:12:07,310 --> 00:12:08,603 <i>♪ with no side of lies ♪</i> 228 00:12:08,728 --> 00:12:10,063 <i>♪ It’s crammed with the hard truth ♪</i> 229 00:12:10,271 --> 00:12:11,439 <i>♪ So come on, open wide ♪</i> 230 00:12:11,648 --> 00:12:13,358 <i>♪ Halfway There Day used to be ♪</i> 231 00:12:13,483 --> 00:12:15,192 <i>♪ A time of year When people threw away like ♪</i> 232 00:12:15,193 --> 00:12:17,195 <i>♪ Two or three resolutions ♪</i> 233 00:12:17,403 --> 00:12:18,613 <i>♪ And I’m cool with that ♪</i> 234 00:12:18,947 --> 00:12:21,324 <i>♪ Two or three is fine I’m really down with that ♪</i> 235 00:12:21,741 --> 00:12:23,409 <i>♪ But these days when it’s New Year ♪</i> 236 00:12:23,743 --> 00:12:25,912 <i>♪ They be makin’ resolutions Like they don’t care ♪</i> 237 00:12:26,329 --> 00:12:27,955 <i>♪ Long list full of nonsense ♪</i> 238 00:12:27,956 --> 00:12:30,290 <i>♪ Instead of crossin’ 'em off They just be tossin’ 'em all ♪</i> 239 00:12:30,291 --> 00:12:32,043 <i>♪ In the trash! ♪</i> 240 00:12:32,252 --> 00:12:34,295 <i>♪ Why don’t people care about me? I’m Baby New Year ♪</i> 241 00:12:34,462 --> 00:12:36,256 <i>♪ You should take me seriously ♪</i> 242 00:12:37,090 --> 00:12:39,300 <i>♪ Why don’t people care about me? I’m Baby New Year ♪</i> 243 00:12:39,509 --> 00:12:41,385 <i>♪ I’m Baby New Year ♪</i> 244 00:12:41,386 --> 00:12:43,679 <i>♪ Baby New Year? What does this mean for us? ♪</i> 245 00:12:43,680 --> 00:12:46,224 <i>♪ Will our precious halfway holiday End up a bust? ♪</i> 246 00:12:46,391 --> 00:12:47,766 <i>♪ Well, let’s see ♪</i> 247 00:12:47,767 --> 00:12:49,060 <i>♪ I got the magical trash can ♪</i> 248 00:12:49,227 --> 00:12:51,436 <i>♪ And I do not plan to hand it back ♪</i> 249 00:12:51,437 --> 00:12:55,774 [laughs] <i>♪ So maybe now people Will actually take New Years seriously ♪</i> 250 00:12:55,775 --> 00:12:59,653 <i>♪ Instead of just planning to throw away All their New Year's resolutions ♪</i> 251 00:12:59,654 --> 00:13:04,867 <i>♪ Tell Centaur Claus There’ll be no more flyin’ ♪</i> 252 00:13:05,827 --> 00:13:07,287 <i>♪ No more flyin’ ♪</i> 253 00:13:07,912 --> 00:13:09,747 <i>♪ Because he’s retiring ♪</i> 254 00:13:10,915 --> 00:13:12,417 <i>♪ He’s retiring! ♪</i> 255 00:13:14,752 --> 00:13:16,796 <i>♪ Why don’t people care about me? I’m Baby New Year ♪</i> 256 00:13:16,921 --> 00:13:19,132 <i>♪ You should take me seriously ♪</i> 257 00:13:19,674 --> 00:13:24,220 <i>♪ Why don’t people care about me? I’m Baby New Year, I’m Baby New Year ♪</i> 258 00:13:24,637 --> 00:13:27,097 <i>♪ Why don’t people care about me? I’m Baby New Year ♪</i> 259 00:13:27,098 --> 00:13:28,975 <i>♪ You should take me seriously ♪</i> 260 00:13:29,434 --> 00:13:32,185 <i>♪ Why don’t people care about me? I’m Baby New Year ♪</i> 261 00:13:32,186 --> 00:13:34,731 <i>♪ I'm Baby New Year I'm Baby New Year ♪</i> 262 00:13:34,981 --> 00:13:36,274 <i>- ♪ I'm Baby New Year ♪</i> - [♪ song concludes] 263 00:13:38,735 --> 00:13:40,820 - Gee. - Maybe he has a point. 264 00:13:41,404 --> 00:13:43,322 {\an8}How's it going over there, Professor Totsy? 265 00:13:43,448 --> 00:13:47,035 {\an8}It's still printing. Oh, it's done. Okay. [sighs] 266 00:13:47,285 --> 00:13:48,578 {\an8}Just as I suspected. 267 00:13:49,328 --> 00:13:51,705 [over T.V.] <i>Centaur Claus not flying around the planet</i> 268 00:13:51,706 --> 00:13:53,958 <i>has had an effect on global weather patterns.</i> 269 00:13:54,250 --> 00:13:57,754 <i>Without that magical trash can whizzing and zipping all over the place,</i> 270 00:13:57,962 --> 00:14:00,882 <i>we can expect more of this unrelaxing weather.</i> 271 00:14:01,674 --> 00:14:04,134 {\an8}Well, I suppose in light of this, 272 00:14:04,135 --> 00:14:06,011 {\an8}it might be a good idea to end this broadcast 273 00:14:06,012 --> 00:14:08,139 {\an8}and let our crew get started on their resolutions. 274 00:14:08,306 --> 00:14:10,892 <i>We here at Table Town News encourage all of you</i> 275 00:14:11,059 --> 00:14:14,270 <i>to reach out to family and friends for assistance during this crisis.</i> 276 00:14:14,896 --> 00:14:17,523 <i>But they're probably busy with their own resolutions, so...</i> 277 00:14:18,566 --> 00:14:20,777 {\an8}good night and good luck. 278 00:14:24,906 --> 00:14:27,033 Baby New Year, your concerns are valid, 279 00:14:27,158 --> 00:14:30,578 but stealing Centaur Claus's magical trash can is not the answer. 280 00:14:30,703 --> 00:14:32,245 Let us bring it back to him, 281 00:14:32,246 --> 00:14:35,165 and then we can start a public relations campaign 282 00:14:35,166 --> 00:14:37,627 to raise awareness about your issues. 283 00:14:37,794 --> 00:14:40,713 Oh, yeah, we're so good at public relations campaigns. 284 00:14:41,255 --> 00:14:45,218 [clicks tongue] You two are boring me. You're boring! 285 00:14:45,343 --> 00:14:49,221 - [groaning] - What's happening? 286 00:14:49,222 --> 00:14:51,724 - He's getting crabby. - Hasn't had his nap yet. 287 00:14:52,975 --> 00:14:54,102 [groans, grunts] 288 00:14:54,477 --> 00:14:56,686 You're probably not going to get him to agree to anything 289 00:14:56,687 --> 00:14:59,314 - until after his snoozers. - A nap? 290 00:14:59,315 --> 00:15:02,318 But Halfway There Day is tomorrow, and we're running out of time. 291 00:15:02,568 --> 00:15:03,902 Okay, we can't fight a baby. 292 00:15:03,903 --> 00:15:06,196 Let's just let him take his nap, and once he's asleep, 293 00:15:06,197 --> 00:15:07,949 we can swipe the trash can and sneak out of here. 294 00:15:08,116 --> 00:15:10,409 But isn't that a little unethical for a holiday special? 295 00:15:10,535 --> 00:15:12,035 [Kiff] Not really, 'cause he swiped it first. 296 00:15:12,036 --> 00:15:13,329 We're just swiping it back. 297 00:15:14,580 --> 00:15:16,332 Yeah. Yeah, yeah, okay. 298 00:15:16,541 --> 00:15:19,627 [♪ soft music playing] 299 00:15:20,128 --> 00:15:25,590 <i>♪ Sleep little baby Dream your horrible dreams ♪</i> 300 00:15:25,591 --> 00:15:31,055 <i>♪ I don't know why you own boxing gloves To me, it seems kind of mean ♪</i> 301 00:15:31,222 --> 00:15:32,431 [sighs] 302 00:15:34,433 --> 00:15:36,102 [♪ quirky music playing] 303 00:15:55,872 --> 00:15:56,914 [sighs] 304 00:16:17,643 --> 00:16:19,312 [snores softly] 305 00:16:25,818 --> 00:16:26,944 [sighs] 306 00:16:47,340 --> 00:16:50,009 [babbles indistinctly] 307 00:16:52,929 --> 00:16:53,930 [sighs] 308 00:16:54,972 --> 00:16:56,557 [♪ dramatic music playing] 309 00:17:00,394 --> 00:17:01,729 [Baby New Year] Where are you? 310 00:17:02,355 --> 00:17:05,274 We weren't done talking! 311 00:17:05,524 --> 00:17:07,235 - We should get out of here. - Agreed. 312 00:17:11,113 --> 00:17:13,407 You woke him too soon. 313 00:17:14,575 --> 00:17:17,578 You shouldn't have done that. 314 00:17:18,037 --> 00:17:20,372 [Baby New Year] I made one resolution this year. 315 00:17:20,373 --> 00:17:23,291 It's the same resolution I've made every year 316 00:17:23,292 --> 00:17:29,006 since the dawn of time. To rip tooties and kick booties. 317 00:17:29,215 --> 00:17:32,635 And I've already tooted a lot today. 318 00:17:32,927 --> 00:17:35,388 - That's why it was so stinky before. - [Baby New Year] Silence! 319 00:17:35,846 --> 00:17:38,849 - [bell dinging] - Now look here-- [groans] 320 00:17:43,854 --> 00:17:45,523 Barry! Are you okay? 321 00:17:45,898 --> 00:17:50,111 It somehow tickles and hurts at the same time. [groaning] 322 00:17:50,653 --> 00:17:54,030 - Barry! - I'm not feeling the holiday spirit, Kiff. 323 00:17:54,031 --> 00:17:55,283 [grunts] 324 00:17:55,908 --> 00:17:59,119 Barry-- [groans] Wow! Whoa! Barry, you're right. 325 00:17:59,120 --> 00:18:01,956 - It's an unusual feeling. - Right? 326 00:18:02,123 --> 00:18:06,377 [♪ dramatic choral music playing] 327 00:18:30,860 --> 00:18:33,236 [inhales] I'm done, pal. [pants] I'm done. [exhales] 328 00:18:33,237 --> 00:18:35,614 Yeah, uh, it's a shame we're about Halfway There Day, 329 00:18:35,615 --> 00:18:37,533 but there's something nice about giving up. 330 00:18:39,243 --> 00:18:41,661 Oh! Sorry, do you want us to be quiet? 331 00:18:41,662 --> 00:18:45,332 No, I actually like hearing you say Halfway There Day is ruined. 332 00:18:45,333 --> 00:18:49,336 I'm going to celebrate with a final kick to your booties. 333 00:18:49,337 --> 00:18:53,549 A kick so powerful it will send you all the way back to Table Town! 334 00:18:53,799 --> 00:18:57,178 - No magical warp tunnel required. - [both] Huge bummer. 335 00:18:57,470 --> 00:18:59,680 Just gonna stretch my hammies a little. Keep talking. 336 00:19:00,097 --> 00:19:03,184 I guess when we get back, we'll have to start doing our resolutions. 337 00:19:03,476 --> 00:19:07,229 - Yeah. I didn't really have that many. - Yeah, me neither. 338 00:19:08,564 --> 00:19:11,859 Hey, wait. Wasn't one of yours to travel to the Prime Meridian? 339 00:19:12,026 --> 00:19:13,068 Oh, yeah. 340 00:19:13,069 --> 00:19:15,946 It was in the "unrealistically challenging" category. 341 00:19:16,113 --> 00:19:17,740 [chuckles softly] All right. 342 00:19:17,948 --> 00:19:20,576 [Kiff] Gonna check that baby off right now. 343 00:19:21,452 --> 00:19:24,704 Hey, hey, look. One of mine was "watch Kiff check off 344 00:19:24,705 --> 00:19:26,707 an unrealistically challenging resolution." 345 00:19:27,166 --> 00:19:30,044 - All right. - May I see that? 346 00:19:36,884 --> 00:19:41,514 Look at all these resolutions, and so many crossed out. 347 00:19:41,847 --> 00:19:42,848 Well, sure. [chuckles softly] 348 00:19:42,973 --> 00:19:44,975 Yeah, not everyone takes advantage of the holiday. 349 00:19:45,101 --> 00:19:48,771 I love keeping resolutions, and I love Halfway There Day. [chuckles] 350 00:19:49,855 --> 00:19:52,817 I am moved by your words, Kiff Chatterley. 351 00:19:53,192 --> 00:19:56,570 I am moved all the way to this trash can. 352 00:19:59,073 --> 00:20:02,368 Take this back to Centaur Claus and tell him... 353 00:20:02,660 --> 00:20:04,412 tell him I was wrong. 354 00:20:07,915 --> 00:20:09,417 [Kiff] We don't have much time. 355 00:20:09,542 --> 00:20:10,543 Can you kick us there? 356 00:20:13,003 --> 00:20:14,004 [grunts] 357 00:20:16,882 --> 00:20:20,177 - [window shattering] - [both screaming] 358 00:20:24,765 --> 00:20:27,768 Hurry, there's not much time. Hi-yah! 359 00:20:30,354 --> 00:20:31,772 - What the actual... - [♪ festive music begins] 360 00:20:32,773 --> 00:20:37,111 No, Madame President, it's not a miracle. It's Kiff and Barry. 361 00:20:37,611 --> 00:20:42,199 <i>♪ Halfway there, we’re halfway there ♪</i> 362 00:20:42,324 --> 00:20:47,496 <i>♪ If you haven't done it all Then we don’t care ♪</i> 363 00:20:47,621 --> 00:20:52,209 <i>♪ We love one another the way we are ♪</i> 364 00:20:52,585 --> 00:20:58,089 <i>♪ It’s time to lower the bar It's time to lower the bar ♪</i> 365 00:20:58,090 --> 00:21:03,888 <i>♪ It’s time to lower the bar! Here we go! ♪</i> 366 00:21:04,096 --> 00:21:05,639 [both screaming] 367 00:21:26,410 --> 00:21:30,623 <i>♪ Halfway there, we’re halfway there ♪</i> 368 00:21:30,790 --> 00:21:36,169 <i>♪ If you haven't done it all Then we don’t care ♪</i> 369 00:21:36,170 --> 00:21:40,591 <i>♪ We love one another the way we are ♪</i> 370 00:21:40,758 --> 00:21:44,636 [Centaur Claus] <i>Sorry been busy. Text soon.</i> 371 00:21:44,637 --> 00:21:50,518 <i>♪ It’s time to lower the bar It’s time to lower the bar ♪</i> 372 00:21:51,519 --> 00:21:54,270 You feeling that holiday spirit now, Barry? [giggles] 373 00:21:54,271 --> 00:21:58,609 - Oh, I'm feeling it. - [crowd cheering, whistling] 374 00:22:00,152 --> 00:22:02,404 [♪ end credit music playing] 375 00:22:25,135 --> 00:22:26,595 [♪ music concludes] 375 00:22:27,305 --> 00:23:27,768 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm