"One Outs" Wannautsu keiyaku

ID13203838
Movie Name"One Outs" Wannautsu keiyaku
Release Name[B2E].One_Outs.03.x264.[D6D6C87E]
Year2008
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID1526434
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:01:16,010 --> 00:01:19,090 Original TL: Dymy, HySUB 3 00:01:16,010 --> 00:01:19,090 TL: evi 4 00:01:16,010 --> 00:01:19,090 Editing: backlash, bupo 5 00:01:16,010 --> 00:01:19,090 Timing: backlash, evi 6 00:01:16,010 --> 00:01:19,090 Encoding: Dj|DarkNeZz 7 00:01:16,010 --> 00:01:19,090 Typesetting: Narutossss 8 00:01:21,430 --> 00:01:23,000 The fated third pitch. 9 00:01:24,090 --> 00:01:28,750 The game where Kojima Hiromichi bet his professional career is starting right now. 10 00:01:29,110 --> 00:01:33,310 If you are the man who used retirement as your wager, you should be able to hit this. 11 00:01:41,610 --> 00:01:49,210 A top notch batter knows whether it will be a hit or not once he starts swinging the bat. 12 00:01:49,880 --> 00:01:52,330 Kojima knows it too now. 13 00:01:52,820 --> 00:01:53,620 It's over. 14 00:01:56,170 --> 00:01:59,190 Episode 3 15 00:01:56,170 --> 00:01:59,190 One Outs Contract 16 00:01:57,660 --> 00:01:59,370 What are the hell are you guys doing? 17 00:01:59,370 --> 00:02:01,370 You guys are so disappointing! 18 00:02:01,370 --> 00:02:03,020 Did you guys even try out there? 19 00:02:03,130 --> 00:02:05,400 If you don't know how to win, then you shouldn't be a professional player. 20 00:02:06,350 --> 00:02:07,330 Are you alright? 21 00:02:12,950 --> 00:02:16,860 Kojima-san, thank you for looking after us all this time. 22 00:02:18,000 --> 00:02:20,340 I'm sorry that I couldn't be of any help. 23 00:02:21,040 --> 00:02:23,540 This is not your fault. 24 00:02:25,240 --> 00:02:29,590 We will definitely cheer on the Lycaons and hope they'll win the championship soon. 25 00:02:30,370 --> 00:02:32,920 Fools. Even though you guys resigned, 26 00:02:33,100 --> 00:02:35,370 you will always be members of the Lycaons team. 27 00:02:37,530 --> 00:02:41,140 When we win, I will reserve you guys a VIP spot at our celebration. 28 00:02:42,940 --> 00:02:47,220 I can't let it end here. 29 00:03:03,150 --> 00:03:05,130 Dead.. dead ball. 30 00:03:06,600 --> 00:03:09,640 That guy purposely let himself get hit. 31 00:03:09,850 --> 00:03:11,290 That's reckless. 32 00:03:12,530 --> 00:03:13,290 Kojima-san. 33 00:03:16,810 --> 00:03:19,930 Toua, I won this time, right? 34 00:03:23,610 --> 00:03:24,920 No. 35 00:03:26,160 --> 00:03:30,360 That ball was obviously in the strike zone. 36 00:03:30,590 --> 00:03:31,750 Is that correct, everyone? 37 00:03:31,750 --> 00:03:33,610 Yeah, that's right. 38 00:03:33,660 --> 00:03:35,880 That pitch was definitely a strike. 39 00:03:36,620 --> 00:03:41,880 In Japan, if you're hit by a pitch that's in the strike zone, it counts as a strike. 40 00:03:41,880 --> 00:03:45,440 That's to say the last pitch was not a dead ball but a strike. 41 00:03:45,620 --> 00:03:47,710 Therefore, Kojima is struck out. 42 00:03:48,660 --> 00:03:49,540 No. 43 00:03:51,000 --> 00:03:53,200 That was an unquestionable dead ball. 44 00:03:54,330 --> 00:03:57,580 You've misunderstood the definition of the strike zone. 45 00:03:58,560 --> 00:04:02,290 In the first game between Kojima and I, he asked me this: 46 00:04:04,150 --> 00:04:06,930 Strike means the ball lands within this box, right? 47 00:04:07,550 --> 00:04:08,250 Yeah. 48 00:04:10,440 --> 00:04:12,570 Therefore, it doesn't matter whether it was on purpose or not, 49 00:04:12,860 --> 00:04:14,870 as long as the ball does not land within the box, 50 00:04:15,720 --> 00:04:17,270 it does not count as a strike. 51 00:04:18,170 --> 00:04:19,170 I lost. 52 00:04:27,860 --> 00:04:31,180 Come on, break it with the bat over there. 53 00:04:38,660 --> 00:04:40,300 Who says I'm going to break it? 54 00:04:41,410 --> 00:04:44,020 I only said I will take your right hand. 55 00:04:46,150 --> 00:04:47,190 Come. Be a professional. 56 00:04:48,680 --> 00:04:50,770 When you're a professional, you're exposed to fans. 57 00:04:51,030 --> 00:04:52,420 You won't be able to gamble anymore. 58 00:04:53,450 --> 00:04:59,170 Instead you'll meet some strong batters who you've never seen before. 59 00:05:00,200 --> 00:05:03,340 But you can contend with them. You have the talent. 60 00:05:03,960 --> 00:05:06,950 Let the Japanese see your amazing abilities. 61 00:05:07,980 --> 00:05:11,070 And please, use your strength... 62 00:05:12,130 --> 00:05:14,040 to help the Lycaons win. 63 00:05:18,600 --> 00:05:23,210 Kojima, with his head lowered, continued to hold onto Toua's hand. 64 00:05:27,950 --> 00:05:29,530 It's me. 65 00:05:30,840 --> 00:05:33,160 The construction of the camping site will start tomorrow. 66 00:05:34,270 --> 00:05:35,790 What? Kojima-kun? 67 00:05:37,030 --> 00:05:39,730 Okay, I understand. 68 00:05:43,420 --> 00:05:47,860 Saikawa Owner 69 00:05:43,420 --> 00:05:47,860 Saitama Groups President, Saikyou Saitama Lycaons 70 00:05:49,990 --> 00:05:52,800 The professional baseball team Saikyou Saitama Lycaons 71 00:05:52,800 --> 00:05:56,560 is the home team of the Omiya Stadium in the City of Saitama in Saitama Prefecture. 72 00:05:57,670 --> 00:06:02,800 30 years ago, the Lycaons won their first ever Japan Series Championship. 73 00:06:03,050 --> 00:06:05,790 However, since then, they have never won it again. 74 00:06:06,660 --> 00:06:10,630 In the past three years, they have turned into a weak team that's ranked last. 75 00:06:11,120 --> 00:06:15,550 Despite that, last season, they ranked third of twelve teams in terms of stadium attendance. 76 00:06:16,200 --> 00:06:17,850 There are a few reasons for that. 77 00:06:18,670 --> 00:06:24,210 As a general contracting firm, the parent company of Saitama built a stadium that has a capacity of 60,000 people. 78 00:06:24,390 --> 00:06:29,310 This resulted in a strong sense of pride was generated from the locals' support for their professional baseball team. 79 00:06:29,960 --> 00:06:35,730 And most importantly, the existence of Kojima Hiromichi, the citizens' hero. 80 00:06:36,910 --> 00:06:37,560 Naha Airport Domestic Flights 81 00:06:46,170 --> 00:06:48,470 Kagoshima 82 00:06:49,160 --> 00:06:51,500 Did you see that guy's resume? 83 00:06:51,550 --> 00:06:52,450 Yes. 84 00:06:52,950 --> 00:06:56,680 Since Kojima-kun requested it, I have no choice but to accept it. 85 00:06:57,020 --> 00:06:58,850 But honestly, the Lycaons... 86 00:06:59,780 --> 00:07:01,660 do not need garbage. 87 00:07:02,350 --> 00:07:04,330 Kamoike Stadium 88 00:07:04,360 --> 00:07:06,730 Here's your uniform. 89 00:07:08,130 --> 00:07:09,310 So old-fashioned. 90 00:07:09,590 --> 00:07:10,830 Don't say that. 91 00:07:13,430 --> 00:07:17,870 Kojima-san negotiated with the owner to give you special permission to join the team. 92 00:07:18,510 --> 00:07:20,340 I hope you won't be causing too much trouble. 93 00:07:21,320 --> 00:07:26,550 You have to go see the owner now to discuss the contract salary. 94 00:07:26,910 --> 00:07:28,820 But don't get your hopes too high. 95 00:07:29,260 --> 00:07:33,460 Because that guy measures the baseball team business by its profitability. 96 00:07:34,130 --> 00:07:36,450 A team that can potentially be stronger couldn't 97 00:07:36,760 --> 00:07:39,230 because due to the currently weak construction industry, 98 00:07:39,410 --> 00:07:44,210 the profitable baseball team is seen as a way to cover up the losses of the company business. 99 00:07:45,340 --> 00:07:48,100 That's blaming the owner for not being able to win? 100 00:07:50,520 --> 00:07:55,030 Just don't anger the owner with any impolite attitude. 101 00:07:59,800 --> 00:08:03,020 H..Hey you, the owner is here. 102 00:08:03,220 --> 00:08:05,360 Can you show a little more respect? 103 00:08:07,040 --> 00:08:09,250 Didn't you tell me to relax a bit earlier? 104 00:08:09,410 --> 00:08:10,900 That's... 105 00:08:10,980 --> 00:08:15,930 It's fine. To have this one of a kind professional player is something to look forward to. 106 00:08:15,930 --> 00:08:19,820 However, you are a professional player that joined the team with special permission to take the test. 107 00:08:20,590 --> 00:08:24,180 In other words, you are not a player that we want. 108 00:08:25,050 --> 00:08:27,990 I hope you understand this point. 109 00:08:30,260 --> 00:08:34,460 That's why we cannot pay you a contract salary. 110 00:08:34,640 --> 00:08:35,490 You understand? 111 00:08:36,180 --> 00:08:41,110 As for this year's salary, it will depend on your previous results. 112 00:08:41,060 --> 00:08:47,870 Okinawa baseball gambling 113 00:08:41,060 --> 00:08:47,870 Junior 114 00:08:41,060 --> 00:08:47,870 L. League 115 00:08:41,060 --> 00:08:47,870 University 116 00:08:41,060 --> 00:08:47,870 nothing 117 00:08:41,060 --> 00:08:47,870 nothing 118 00:08:41,060 --> 00:08:47,870 nothing 119 00:08:41,060 --> 00:08:47,870 High school 120 00:08:41,060 --> 00:08:47,870 nothing 121 00:08:41,650 --> 00:08:46,440 In your case, you don't have any results from high school or university. 122 00:08:42,640 --> 00:08:47,870 Other 123 00:08:42,640 --> 00:08:47,870 499 wins 1 loss 124 00:08:42,640 --> 00:08:47,870 (1 loss against Kojima 125 00:08:46,850 --> 00:08:51,600 Your only accomplishment is in baseball gambling with 499 wins and 1 loss. 126 00:08:47,900 --> 00:08:51,900 Okinawa baseball gambling 127 00:08:47,900 --> 00:08:51,900 499 wins 1 loss 128 00:08:47,900 --> 00:08:51,900 (1 loss against Kojima 129 00:08:53,730 --> 00:08:56,180 You call these your results? 130 00:08:56,310 --> 00:08:57,340 I don't need it. 131 00:08:58,320 --> 00:09:02,910 I don't need any simple earnings from a yearly salary or a contracted salary. 132 00:09:03,710 --> 00:09:05,280 Give me what I deserve for my work. 133 00:09:07,260 --> 00:09:09,150 One out. 5 million yen. 134 00:09:11,410 --> 00:09:16,620 Every time I get someone out in a game, you pay me 5 million yen. 135 00:09:16,620 --> 00:09:18,910 Wh..What are you talking about? 136 00:09:19,400 --> 00:09:20,480 But... 137 00:09:21,590 --> 00:09:26,460 on the other hand, if I give up a point, I'll pay you 50 million yen. 138 00:09:27,860 --> 00:09:30,020 Use the number of outs to calculate your wage? 139 00:09:31,130 --> 00:09:33,780 So this is the One Outs Contract. 140 00:09:35,250 --> 00:09:37,180 I accept your suggestion. 141 00:09:45,170 --> 00:09:46,730 The validity of the contract begins today. 142 00:09:47,130 --> 00:09:48,270 Then, thanks in advance. 143 00:09:54,840 --> 00:09:58,060 I thought he was supposed to be a smart guy, 144 00:09:58,260 --> 00:09:59,710 but he's just a fool. 145 00:10:00,920 --> 00:10:04,860 Owner, is it alright to sign this ridiculous contract with him? 146 00:10:05,400 --> 00:10:08,470 There's a fool in here too. 147 00:10:15,430 --> 00:10:18,980 Who has the lowest ERA last season? 148 00:10:20,510 --> 00:10:25,320 That should be Eagle's Yoshida. His ERA was probably 2.73. 149 00:10:26,150 --> 00:10:30,680 Basically, a pitcher who gives up 2.7 points in a game 150 00:10:30,680 --> 00:10:34,600 is already a great pitcher who can win titles. 151 00:10:34,810 --> 00:10:36,950 Now if we have signed this "great" pitcher 152 00:10:36,950 --> 00:10:41,690 with what you considered to be the ridiculous One Outs contract, 153 00:10:42,410 --> 00:10:44,880 go calculate how much money the team needs to pay. 154 00:10:46,970 --> 00:10:49,910 For each out, it's 5 million yen. 155 00:10:50,140 --> 00:10:52,130 Multiply by 27 outs per game. 156 00:10:52,130 --> 00:10:55,530 For every point, it's -50 million yen. Multiply that by 2.7. 157 00:10:58,850 --> 00:11:01,660 It cancels out to zero! 158 00:11:06,920 --> 00:11:10,290 When people are poor, they get fascinated by large sums of money. 159 00:11:10,630 --> 00:11:16,040 Although Kojima-kun selfishly recruited a big piece of garbage, 160 00:11:16,710 --> 00:11:19,930 it seems like we can deal with it without much hassle. 161 00:11:23,770 --> 00:11:29,620 That night is the Saitama Lycaons' pre-season game against the Kobe Bluemars. 162 00:11:30,400 --> 00:11:35,160 What is this? 8 points difference after 2 innings. 163 00:11:32,600 --> 00:11:36,400 Lycaons' Manager 164 00:11:32,600 --> 00:11:36,400 Mihara Yuuzaburou 165 00:11:35,270 --> 00:11:37,170 We can't compete like this. 166 00:11:37,970 --> 00:11:40,960 Do you want to try out the newcomer, coach? 167 00:11:41,040 --> 00:11:43,070 Oh, yes! 168 00:11:43,820 --> 00:11:46,910 Hey Tokuchi, you're pitching in the next inning. 169 00:11:47,280 --> 00:11:48,910 Hurry and go warm up. 170 00:11:49,310 --> 00:11:51,300 That's not necessary. 171 00:11:51,550 --> 00:11:53,380 Wh..What?! 172 00:11:55,990 --> 00:11:56,840 What is it? 173 00:12:00,570 --> 00:12:03,900 I can pitch at anytime, even without warming up. 174 00:12:04,050 --> 00:12:06,910 Okay, just shut up and go warm up. 175 00:12:07,390 --> 00:12:10,790 Lycaons' Catcher 176 00:12:07,390 --> 00:12:10,790 Ideguchi Satoshi 177 00:12:07,740 --> 00:12:10,500 Also, the dugout is a non-smoking area. 178 00:12:13,460 --> 00:12:15,960 Tokuchi, what are you doing? 179 00:12:16,530 --> 00:12:18,100 Sorry, Ideguchi-san. 180 00:12:18,460 --> 00:12:19,820 You, come here. 181 00:12:24,800 --> 00:12:26,630 You are really something. 182 00:12:27,560 --> 00:12:31,210 You joined the team with special permission, without much explanation. 183 00:12:31,210 --> 00:12:34,650 If you provoke everyone into resenting you more, what are we going to do? 184 00:12:34,800 --> 00:12:36,630 And there's also the incident with Kojima-san. 185 00:12:37,530 --> 00:12:42,940 If it wasn't for you, Kojima-san would not miss the pre-season with an injury. 186 00:12:43,530 --> 00:12:44,940 That must be how everyone feels. 187 00:12:49,680 --> 00:12:51,910 Lineup for Pitcher changes from Kiuchi to Tokuchi. 188 00:12:55,560 --> 00:12:58,940 Chairman, we'll be counting on you this year. 189 00:12:59,120 --> 00:13:00,020 I understand. 190 00:13:00,650 --> 00:13:01,170 Owner. 191 00:13:02,570 --> 00:13:05,150 The pre-season game result is in. 192 00:13:07,250 --> 00:13:08,690 We lost 8-0. 193 00:13:09,140 --> 00:13:10,450 Is that so? 194 00:13:11,890 --> 00:13:12,840 And... 195 00:13:14,350 --> 00:13:15,930 What else is there? 196 00:13:16,600 --> 00:13:20,030 The new guy started pitching in the third inning. 197 00:13:20,270 --> 00:13:22,710 He shouldn't have done anything impressive. 198 00:13:22,710 --> 00:13:23,450 About that. 199 00:13:24,740 --> 00:13:27,750 He was told to give his all. In the end, he pitched until the ninth inning. 200 00:13:30,870 --> 00:13:33,460 And he shutout all 21 batters. 201 00:13:33,750 --> 00:13:34,670 What?! 202 00:13:36,340 --> 00:13:39,650 And Owner, this is from Tokuchi. 203 00:13:46,980 --> 00:13:48,280 That brat. 204 00:13:48,780 --> 00:13:51,910 He had the guts to play his tricks on me. 205 00:13:55,340 --> 00:13:58,040 At the moment, no one realized that 206 00:13:56,790 --> 00:14:01,050 Kagoshima Prefecture Kamoike Baseball Stadium 207 00:13:59,050 --> 00:14:00,630 this One Outs Contract would actually 208 00:14:01,100 --> 00:14:07,210 bring a miracle to the consistently weak, B Class Saitama Lycaons team. 209 00:14:10,970 --> 00:14:13,540 We're at the Kagoshima Prefecture's Kamoike Stadium 210 00:14:13,540 --> 00:14:17,040 waiting for the start of the pre-season match between the Lycaons and the Fingers. 211 00:14:18,190 --> 00:14:26,460 Today, we have invited guest commentator, Lycaons' star player, Kojima Hiromichi, who is temporarily absent from the lineup due to a right wrist injury. 212 00:14:26,460 --> 00:14:27,130 Hello. 213 00:14:27,530 --> 00:14:31,830 Lycaons' starting pitcher is newcomer Tokuchi Toua. 214 00:14:32,590 --> 00:14:37,000 Even though this is a pre-season game, he must be very nervous since it's his first time as a starting pitcher. 215 00:14:37,310 --> 00:14:37,990 Kojima-san. 216 00:14:38,330 --> 00:14:39,370 Who knows? 217 00:14:40,830 --> 00:14:41,760 He's sleeping! 218 00:14:42,030 --> 00:14:46,970 The game is about to start yet Tokuchi is conceitedly sleeping on the bench. 219 00:14:47,130 --> 00:14:51,210 Tokuchi, that's enough. 220 00:14:52,980 --> 00:14:55,240 That's mean, coach. 221 00:14:57,480 --> 00:14:59,270 Well then, let's go. 222 00:15:03,020 --> 00:15:05,880 Player Tokuchi is walking slowing towards the pitcher's mound now. 223 00:15:07,190 --> 00:15:10,050 Can he pitch a no hit game like last time? 224 00:15:11,820 --> 00:15:13,990 Hurry up and start. 225 00:15:15,590 --> 00:15:18,430 Hey you, what about pitching practice? 226 00:15:19,470 --> 00:15:20,930 Not necessary. 227 00:15:21,530 --> 00:15:25,230 He...He actually refused to practice his pitches. 228 00:15:25,410 --> 00:15:27,910 How incredibly confident. 229 00:15:27,910 --> 00:15:28,710 What? 230 00:15:28,890 --> 00:15:30,220 That brat. 231 00:15:32,830 --> 00:15:35,690 Damn. I'll teach you. 232 00:15:39,200 --> 00:15:40,700 Play ball. 233 00:15:51,060 --> 00:15:53,250 It's a hit to the third base. 234 00:15:54,200 --> 00:15:54,960 Out. 235 00:15:59,200 --> 00:16:01,600 Fingers' Pitcher 236 00:15:59,200 --> 00:16:01,600 Kawanaka Junichi 237 00:16:02,140 --> 00:16:03,380 How is that Tokuchi? 238 00:16:03,650 --> 00:16:04,670 Nothing impressive. 239 00:16:04,890 --> 00:16:06,670 It'll be over for him soon. 240 00:16:11,780 --> 00:16:14,240 The Lycaons can win today. 241 00:16:14,350 --> 00:16:17,520 Oh? Is Tokuchi in a good condition today? 242 00:16:17,720 --> 00:16:20,580 No, Tokuchi is always like this. 243 00:16:21,000 --> 00:16:23,510 I'm referring to the Fingers' batters. 244 00:16:24,040 --> 00:16:27,760 If they underestimate Tokuchi, they're going to get burned. 245 00:16:31,090 --> 00:16:33,820 Fingers' starting pitcher is last year's Rookie of the Year Kawanaka. 246 00:16:33,820 --> 00:16:38,360 Today he pitched close to 150 km/h fastballs and had great dips in his forkballs. 247 00:16:38,710 --> 00:16:41,460 The game has become a battle between the pitchers. 248 00:16:41,640 --> 00:16:43,150 And Tokuchi is not bad himself. 249 00:16:51,790 --> 00:16:53,520 You're in good shape, Kawanaka. 250 00:16:53,990 --> 00:16:56,870 Your forkballs dipped incredibly low today. 251 00:16:58,350 --> 00:17:01,190 Senpai, my pitches will be fine. 252 00:17:01,720 --> 00:17:03,590 Please hurry and score some runs. 253 00:17:04,740 --> 00:17:06,670 Don't be so impatient. 254 00:17:06,800 --> 00:17:09,530 Don't worry. That kind of pitch will be KO'd soon. 255 00:17:10,660 --> 00:17:13,050 What a bunch of relaxed guys. 256 00:17:13,560 --> 00:17:18,810 How come they don't realize that he is such a terrifying pitcher? 257 00:17:23,050 --> 00:17:27,530 And there is another person here who recognizes Toua's talents. 258 00:17:28,120 --> 00:17:31,120 Lycaons' catcher Ideguchi. 259 00:17:32,220 --> 00:17:34,950 Top of the sixth inning ended. The score is still 0 to 0. 260 00:17:35,440 --> 00:17:37,300 Neither team has a hit yet. 261 00:17:37,590 --> 00:17:39,690 It has turned into a rare battle between the pitchers. 262 00:17:41,310 --> 00:17:44,130 Compared to Kawanaka, who uses his power to face his opponents, 263 00:17:44,590 --> 00:17:47,810 Tokuchi uses a distinctive calm pitching style 264 00:17:47,920 --> 00:17:50,580 to completely shut down the Fingers' batting lineup. 265 00:17:51,860 --> 00:17:55,140 The first to break the deadlock are the Lycaons. 266 00:18:00,330 --> 00:18:03,260 Grounder down the third base line and through to the outfield. 267 00:18:03,260 --> 00:18:05,260 The runner on first is rounding third. 268 00:18:06,020 --> 00:18:08,270 And crosses the home plate! 269 00:18:08,400 --> 00:18:11,040 Lycaons get a point first! 270 00:18:13,590 --> 00:18:14,430 Damn it. 271 00:18:16,470 --> 00:18:18,350 Don't mind that, Kawanaka. 272 00:18:18,350 --> 00:18:20,350 We'll catch up right away. 273 00:18:20,730 --> 00:18:22,190 Enough. 274 00:18:23,210 --> 00:18:25,960 There is no chance of winning right now. That won't work. 275 00:18:26,530 --> 00:18:31,960 Therefore, please get at least one hit. 276 00:18:34,960 --> 00:18:36,110 Can't hit it. 277 00:18:36,330 --> 00:18:37,350 Can't hit it. 278 00:18:37,660 --> 00:18:38,990 Can't hit it. 279 00:18:39,520 --> 00:18:42,560 The Fingers' batting lineup is completely silent. 280 00:18:43,820 --> 00:18:45,180 In the ninth inning, 281 00:18:47,060 --> 00:18:51,000 the Fingers' players have finally realized that 282 00:18:52,600 --> 00:18:57,880 at the moment, they are battling with an incredible opponent. 283 00:18:59,630 --> 00:19:03,060 However, they realized this too late. 284 00:19:08,610 --> 00:19:14,060 Kojima's predictions and Kawanaka's premonition are turning into reality. 285 00:19:19,470 --> 00:19:21,510 S...Strike. 286 00:19:22,130 --> 00:19:23,920 Batter is out. 287 00:19:25,410 --> 00:19:28,560 It's a perfect game. Perfect game! 288 00:19:29,290 --> 00:19:35,830 Tokuchi Toua retired all 27 batters in order without letting anyone on base. 289 00:19:36,450 --> 00:19:38,180 Th.. This can't be. 290 00:19:39,590 --> 00:19:41,180 It's over. It's over. 291 00:19:41,930 --> 00:19:45,550 Tokuchi Toua, the real games begin after the pre-season games. 292 00:19:54,600 --> 00:19:56,310 O...Owner. 293 00:20:06,490 --> 00:20:07,470 Kojima-san. 294 00:20:09,960 --> 00:20:12,440 That man is very amazing. 295 00:20:13,140 --> 00:20:18,140 When I caught his pitches during the last two games, my legs were shaking. 296 00:20:18,950 --> 00:20:21,460 Right now, they still haven't stopped shaking. 297 00:20:22,590 --> 00:20:26,610 Pitchers that can pitch blazing fastballs. Or pitchers that can pitch incredible breaking balls. 298 00:20:26,900 --> 00:20:29,270 I've seen too many of those. 299 00:20:30,170 --> 00:20:32,860 But it's the first time I've seen this kind of guy. 300 00:20:33,440 --> 00:20:36,150 The way he pitches is beyond my understanding. 301 00:20:37,220 --> 00:20:38,790 Every pitch is a fastball. 302 00:20:39,480 --> 00:20:41,940 He varies the speed and aims for the corners. 303 00:20:42,660 --> 00:20:45,410 Sometimes he will pitch a surprisingly slow ball. 304 00:20:46,390 --> 00:20:48,500 And it'll come right down the middle. 305 00:20:49,020 --> 00:20:51,130 But the batter can't hit it. 306 00:20:52,690 --> 00:20:55,760 What can that guy see from his eyes? 307 00:20:58,160 --> 00:21:01,770 Tokuchi Toua also pitched in the pre-season game four days later. 308 00:21:03,340 --> 00:21:07,270 He started pitching in the eighth inning and perfectly suppressed all six batters. 309 00:21:07,880 --> 00:21:13,080 At the end of the pre-season games, Tokuchi Toua's tentative yearly salary 310 00:21:16,610 --> 00:21:19,560 increased to 270 million yen. 311 00:21:16,610 --> 00:21:19,940 270 million yen 312 00:22:31,040 --> 00:22:39,580 Next 313 00:22:31,040 --> 00:22:39,580 The Team's Qualification 314 00:22:40,305 --> 00:23:40,354 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org