"90 Day Fiance" Bring on the 90 Days
ID | 13204405 |
---|---|
Movie Name | "90 Day Fiance" Bring on the 90 Days |
Release Name | 90 Day Fianc+® S05E03 Bring on the 90 Days_track3_[und].es-419 |
Year | 2017 |
Kind | tv |
Language | Spanish |
IMDB ID | 7817580 |
Format | srt |
1
00:00:01,180 --> 00:00:03,380
<i>anteriormente en "90 prometido"...</i>
2
00:00:06,380 --> 00:00:10,020
david es el primer chico
3
00:00:10,020 --> 00:00:11,480
estás consiguiendo
4
00:00:11,480 --> 00:00:12,950
-david sigue siendo joven.
5
00:00:16,620 --> 00:00:18,950
no creo que ella esté
6
00:00:18,950 --> 00:00:20,480
de llevar a may allá.
7
00:00:20,480 --> 00:00:21,680
di adiós.
8
00:00:21,680 --> 00:00:23,720
acabo de tener una mala
9
00:00:25,380 --> 00:00:27,350
si sigues la política en absoluto,
10
00:00:27,350 --> 00:00:30,450
muchos de esos chicos usan
11
00:00:30,450 --> 00:00:34,380
para llegar a américa,
12
00:00:34,380 --> 00:00:37,980
casi todos en
13
00:00:37,980 --> 00:00:41,080
estoy harto de defender
14
00:00:41,080 --> 00:00:43,250
él no está
15
00:00:43,250 --> 00:00:46,780
para el resto
16
00:00:46,780 --> 00:00:48,120
<i>y, próximamente...</i>
17
00:00:48,120 --> 00:00:50,620
todo está comenzando
18
00:00:50,620 --> 00:00:52,120
trae los 90 días.
19
00:00:54,780 --> 00:00:56,480
siento como si estuviera en la escuela secundaria
20
00:00:56,480 --> 00:00:59,580
y conseguí al más atractivo
21
00:00:59,580 --> 00:01:01,650
hay algo llamado
22
00:01:01,650 --> 00:01:04,420
ella tiene cualquier opción que quiere
23
00:01:04,420 --> 00:01:05,450
y me eligió a mí.
24
00:01:05,450 --> 00:01:06,950
ella eligió
25
00:01:09,480 --> 00:01:11,820
no sé.
26
00:01:11,820 --> 00:01:16,850
de donde él es, espera
27
00:01:16,850 --> 00:01:20,280
mi prometido, luis, está a punto de
28
00:01:21,650 --> 00:01:23,550
espero que ella esté en camino.
29
00:01:23,550 --> 00:01:26,220
sé que olivia tiene
30
00:01:26,220 --> 00:01:29,720
no puedo creer que
31
00:01:29,720 --> 00:01:31,350
¡may! ¡espera!
32
00:01:36,320 --> 00:01:37,480
¡azan!
33
00:01:38,750 --> 00:01:41,750
<font color="#ffff00">subtítulos por vitac --</font>
34
00:01:41,750 --> 00:01:44,750
subtítulos pagados por
35
00:01:47,080 --> 00:01:48,920
dame un beso. ¿tuviste
36
00:01:48,920 --> 00:01:50,080
-sí.
37
00:01:50,080 --> 00:01:53,180
¿listo para tomar un baño,
38
00:01:53,180 --> 00:01:54,250
-claro.
39
00:01:54,250 --> 00:01:55,820
consigue a Luis.
40
00:01:55,820 --> 00:01:58,320
hoy es el gran día
41
00:02:01,120 --> 00:02:03,550
pero no todos
42
00:02:03,550 --> 00:02:06,280
sobre mí obteniendo
43
00:02:06,280 --> 00:02:08,080
cuál es el dormir
44
00:02:08,080 --> 00:02:10,420
hombre y mujer,
45
00:02:10,420 --> 00:02:11,520
tú piensas realmente
46
00:02:11,520 --> 00:02:13,350
un buen ejemplo
47
00:02:15,150 --> 00:02:16,380
-aquí vamos.
48
00:02:16,380 --> 00:02:17,550
solo nos gustará
49
00:02:17,550 --> 00:02:19,250
asegúrate de mantener
50
00:02:19,250 --> 00:02:21,850
esto es perfecto.
51
00:02:21,850 --> 00:02:23,720
llamé a mi buen amigo
52
00:02:23,720 --> 00:02:27,620
porque siempre lo ha hecho
53
00:02:27,620 --> 00:02:30,520
y este es uno de los más
54
00:02:30,520 --> 00:02:31,850
que he tenido.
55
00:02:31,850 --> 00:02:33,680
recuerdo cuando viniste
56
00:02:33,680 --> 00:02:35,250
y me dijiste
57
00:02:35,250 --> 00:02:36,420
lo sé.
58
00:02:36,420 --> 00:02:39,720
entonces, ¿te sientes loco?
59
00:02:39,720 --> 00:02:41,550
loco ni siquiera es la palabra.
60
00:02:41,550 --> 00:02:43,180
es una locura.
61
00:02:43,180 --> 00:02:44,820
¿quién hace esto?
62
00:02:44,820 --> 00:02:46,250
bueno, voy a
63
00:02:46,250 --> 00:02:48,550
hacerte ver lo
64
00:02:48,550 --> 00:02:49,880
mejor, bueno, se ve bien allí.
65
00:02:49,880 --> 00:02:51,320
sé que no se va a quitar.
66
00:02:51,320 --> 00:02:53,180
mi maquillaje es tan perfecto
67
00:02:53,180 --> 00:02:55,120
que va a quedar impecable.
68
00:02:57,080 --> 00:02:58,780
sabes, quería así que me
69
00:02:58,780 --> 00:03:01,980
alegra que vinieras,
70
00:03:01,980 --> 00:03:03,180
ella está realmente molesta.
71
00:03:05,550 --> 00:03:07,620
¿de qué estás hablando?
72
00:03:12,650 --> 00:03:15,450
solo tiene miedo, como...
73
00:03:15,450 --> 00:03:17,920
va a perder
74
00:03:17,920 --> 00:03:19,480
su sí.
75
00:03:19,480 --> 00:03:20,750
sabes,
76
00:03:20,750 --> 00:03:22,850
-ohh, sí.
77
00:03:22,850 --> 00:03:25,220
estoy tratando de entender
78
00:03:25,220 --> 00:03:26,750
esas chicas son mi mundo.
79
00:03:26,750 --> 00:03:28,220
-sí.
80
00:03:28,220 --> 00:03:30,350
como siempre las pongo primero.
81
00:03:30,350 --> 00:03:31,980
amo a mis hijas y
82
00:03:31,980 --> 00:03:35,750
realmente espero que olivia's
83
00:03:35,750 --> 00:03:37,180
de sus pensamientos
84
00:03:37,180 --> 00:03:38,750
sobre Luis viniendo aquí.
85
00:03:41,620 --> 00:03:44,220
estoy sudando -- mucho.
86
00:03:46,000 --> 00:03:52,074
87
00:03:56,720 --> 00:03:59,280
simplemente no puedo creer que justo
88
00:03:59,280 --> 00:04:01,720
Luis va a llegar
89
00:04:01,720 --> 00:04:04,550
y va a subir a mi auto
90
00:04:04,550 --> 00:04:06,620
**
91
00:04:06,620 --> 00:04:09,480
siento que voy a
92
00:04:09,480 --> 00:04:12,450
de verdad, oh.
93
00:04:15,150 --> 00:04:18,120
le estoy escribiendo ahora mismo
94
00:04:18,120 --> 00:04:21,180
espero que esté en camino,
95
00:04:21,180 --> 00:04:22,250
es hora de que nos vayamos
96
00:04:22,250 --> 00:04:24,350
y ella tiene que conducirnos
97
00:04:25,650 --> 00:04:28,220
sé que Olivia tiene
98
00:04:28,220 --> 00:04:31,850
realmente quería ir a recoger
99
00:04:31,850 --> 00:04:34,220
mejor que se apure,
100
00:04:34,220 --> 00:04:37,080
probablemente está haciendo esto a propósito
101
00:04:37,080 --> 00:04:39,080
lo entiendo, lo entiendo.
102
00:04:39,080 --> 00:04:41,680
si esto es lo que tenemos que
103
00:04:41,680 --> 00:04:42,950
estamos a punto de encontrarnos con Luis
104
00:04:42,950 --> 00:04:46,720
y creo que ella está
105
00:04:46,720 --> 00:04:49,150
espero que su avión esté retrasado
106
00:04:49,150 --> 00:04:50,680
él va a estar allí
107
00:04:52,880 --> 00:05:02,280
**
108
00:05:02,280 --> 00:05:04,220
hola, amor.
109
00:05:04,220 --> 00:05:07,120
mi prometido, Andrei, es moldavo.
110
00:05:07,120 --> 00:05:10,550
pero actualmente vive
111
00:05:10,550 --> 00:05:13,780
estamos esperando,
112
00:05:13,780 --> 00:05:17,450
para obtener su entrevista de visa K-1
113
00:05:17,450 --> 00:05:20,780
no tenía idea de que iba a
114
00:05:20,780 --> 00:05:22,750
porque esto es simplemente una locura.
115
00:05:22,750 --> 00:05:26,150
quiero decir, hay un límite
116
00:05:26,150 --> 00:05:27,850
especialmente cuando estás enamorado.
117
00:05:27,850 --> 00:05:29,750
así que la próxima semana,
118
00:05:29,750 --> 00:05:32,580
para que podamos estar juntos
119
00:05:32,580 --> 00:05:37,150
todos vamos a salir esta noche
120
00:05:37,150 --> 00:05:39,920
antes de que me vaya y te vea.
121
00:05:39,920 --> 00:05:41,350
mm-hmm.
122
00:05:44,580 --> 00:05:46,920
no, estaba pensando
123
00:05:46,920 --> 00:05:48,550
¿qué opinas?
124
00:05:48,550 --> 00:05:49,620
mm-hmm.
125
00:05:52,920 --> 00:05:55,080
no sé.
126
00:05:55,080 --> 00:05:58,450
tal vez, como...
127
00:05:58,450 --> 00:05:59,820
¿por qué?
128
00:05:59,820 --> 00:06:02,180
para salir tarde
129
00:06:02,180 --> 00:06:04,080
¿a qué te refieres?
130
00:06:07,980 --> 00:06:09,950
andrei es muy
131
00:06:09,950 --> 00:06:14,150
anticuado y no
132
00:06:14,150 --> 00:06:16,220
siente eso adiós.
133
00:06:16,220 --> 00:06:19,480
él siente que, los
134
00:06:19,480 --> 00:06:20,850
hombres deberían ir con
135
00:06:20,850 --> 00:06:24,280
ellas y deberían estar
136
00:06:24,280 --> 00:06:28,980
allí es realmente
137
00:06:28,980 --> 00:06:32,780
frustrante para mí nunca
138
00:06:32,780 --> 00:06:34,150
he sido tan sumisa pero tú lo haces.
139
00:06:34,150 --> 00:06:36,650
haces compromisos
140
00:06:36,650 --> 00:06:39,980
así que este podría
141
00:06:39,980 --> 00:06:43,420
ser el último ¡hola!
142
00:06:43,420 --> 00:06:44,850
¡hola! hey.
143
00:06:44,850 --> 00:06:46,080
ya empezamos.
144
00:06:46,080 --> 00:06:48,420
tenemos que
145
00:06:48,420 --> 00:06:49,620
conseguirles esto es bueno.
146
00:06:49,620 --> 00:06:51,280
¿alguien quiere que
147
00:06:51,280 --> 00:06:52,850
se haya derretido?
148
00:06:52,850 --> 00:06:54,320
¡cervezas!
149
00:06:54,320 --> 00:06:55,580
andrei.
150
00:06:55,580 --> 00:06:57,080
andrei.
151
00:06:57,080 --> 00:06:58,520
-andrei.
152
00:06:58,520 --> 00:07:00,080
** ¿ok?
153
00:07:00,080 --> 00:07:01,780
, ¿en serio?
154
00:07:01,780 --> 00:07:02,950
¡guau!
155
00:07:04,320 --> 00:07:05,580
-sí.
156
00:07:05,580 --> 00:07:07,580
-quiero escribir algo.
157
00:07:07,580 --> 00:07:11,420
"puedes tomar prestada a
158
00:07:11,420 --> 00:07:13,420
mi hermana, pero, debes"...
159
00:07:13,420 --> 00:07:15,420
mejor no hagamos eso.
160
00:07:15,420 --> 00:07:18,420
a él no le gusta eso.
161
00:07:18,420 --> 00:07:20,550
¿por qué estás
162
00:07:20,550 --> 00:07:23,120
si le digo --
163
00:07:23,120 --> 00:07:25,080
como esta noche,
164
00:07:25,080 --> 00:07:26,720
antes de venir
165
00:07:26,720 --> 00:07:29,220
aquí, "¿a qué
166
00:07:29,220 --> 00:07:30,820
hora tú y yo
167
00:07:30,820 --> 00:07:34,120
como, "no sé, y
168
00:07:30,820 --> 00:07:34,120
él como, ¿a qué hora tú -qué?
169
00:07:34,120 --> 00:07:36,920
de donde él viene, no van a
170
00:07:36,920 --> 00:07:40,850
ninguna parte donde vaya la
171
00:07:40,850 --> 00:07:43,080
mujer, ¿cuando tenemos una
172
00:07:43,080 --> 00:07:44,920
noche de chicas una vez que él está aquí?
173
00:07:47,880 --> 00:07:49,850
lo entiendo, salir
174
00:07:49,850 --> 00:07:51,250
con chicas y puede
175
00:07:51,250 --> 00:07:52,950
que lo entiendo
176
00:07:52,950 --> 00:07:54,680
él, ya sabes,
177
00:07:54,680 --> 00:07:56,080
cómodo con los chicos.
178
00:07:56,080 --> 00:07:57,850
pero, ¿a quién le importan las chicas?
179
00:07:57,850 --> 00:07:59,350
¿tus hermanas?
180
00:07:59,350 --> 00:08:01,720
¿como qué importa?
181
00:08:01,720 --> 00:08:04,780
andrei y yo venimos de
182
00:08:04,780 --> 00:08:06,080
dos él es de moldavia.
183
00:08:06,080 --> 00:08:08,750
esa parte del mundo
184
00:08:08,750 --> 00:08:10,520
en la sociedad moderna.
185
00:08:10,520 --> 00:08:13,320
él espera, ya sabes, que
186
00:08:13,320 --> 00:08:17,620
una mujer sea de esa
187
00:08:17,620 --> 00:08:20,550
manera cuando estoy en
188
00:08:20,550 --> 00:08:22,520
moldavia con como su
189
00:08:22,520 --> 00:08:25,550
familia cuando hago un
190
00:08:25,550 --> 00:08:27,280
pío o interrumpo, "¿una mujer dijo algo?"
191
00:08:27,280 --> 00:08:28,620
pero eso es
192
00:08:28,620 --> 00:08:30,580
porque libby's
193
00:08:30,580 --> 00:08:33,750
y ella no le gusta la gente
194
00:08:33,750 --> 00:08:35,520
fue sorprendente
195
00:08:35,520 --> 00:08:38,350
sobre tal vez no ser
196
00:08:38,350 --> 00:08:42,580
solo porque Elizabeth es muy
197
00:08:42,580 --> 00:08:46,180
así que el hecho de que ella pueda haber
198
00:08:46,180 --> 00:08:47,950
"está bien, bueno, esto es ahora
199
00:08:47,950 --> 00:08:49,880
y esto es lo que
200
00:08:49,880 --> 00:08:52,580
y para ella solo
201
00:08:52,580 --> 00:08:55,450
en cierto sentido es realmente diferente a ella.
202
00:08:55,450 --> 00:08:57,950
¿puedes imaginar a Libby siendo
203
00:08:57,950 --> 00:09:01,280
siento que cada mujer
204
00:09:01,280 --> 00:09:03,080
serán sumisas.
205
00:09:03,080 --> 00:09:04,320
-eh, sí.
206
00:09:04,320 --> 00:09:05,420
no.
207
00:09:08,150 --> 00:09:11,620
puedo ver por qué mis hermanas
208
00:09:11,620 --> 00:09:16,680
totalmente falso
209
00:09:16,680 --> 00:09:21,080
pero lo amo tanto que
210
00:09:21,080 --> 00:09:22,780
mi comportamiento, si quieres.
211
00:09:22,780 --> 00:09:24,920
¿voy a ser miserable?
212
00:09:24,920 --> 00:09:27,680
¿va a estar bien
213
00:09:27,680 --> 00:09:30,880
que él está tomando
214
00:09:30,880 --> 00:09:35,120
no sé.
215
00:09:35,120 --> 00:09:37,150
eres tan abierto
216
00:09:37,150 --> 00:09:38,550
y abrazando su cultura
217
00:09:38,550 --> 00:09:40,380
-es verdad.
218
00:09:40,380 --> 00:09:44,120
-¿va a ser justo --
219
00:09:44,120 --> 00:09:45,780
no sé.
220
00:09:45,780 --> 00:09:51,780
**
221
00:09:51,780 --> 00:09:54,120
Aika llega en dos días.
222
00:09:58,650 --> 00:10:00,420
**
223
00:10:00,420 --> 00:10:02,450
¿sabes que he estado intentando
224
00:10:05,520 --> 00:10:07,350
tengo realmente algo
225
00:10:07,350 --> 00:10:08,420
¿qué?
226
00:10:17,220 --> 00:10:20,350
**
227
00:10:24,220 --> 00:10:26,150
Pícaro, vamos.
228
00:10:26,150 --> 00:10:28,350
vamos.
229
00:10:28,350 --> 00:10:30,820
mi nombre es Josh.
230
00:10:30,820 --> 00:10:32,450
y vivo en Mesa, Arizona.
231
00:10:33,380 --> 00:10:34,720
atrapa.
232
00:10:34,720 --> 00:10:35,880
buena chica.
233
00:10:35,880 --> 00:10:38,380
soy técnico de home-theater.
234
00:10:38,380 --> 00:10:40,980
está bien.
235
00:10:44,950 --> 00:10:47,580
he estado casado,
236
00:10:47,580 --> 00:10:49,820
tengo dos hijos
237
00:10:49,820 --> 00:10:53,620
y debido a la relación
238
00:10:53,620 --> 00:10:55,350
mis hijos no quieren tener
239
00:10:55,350 --> 00:10:57,850
desafortunadamente.
240
00:10:59,180 --> 00:11:02,720
solo duró siete meses.
241
00:11:02,720 --> 00:11:04,980
pensé ambas veces
242
00:11:04,980 --> 00:11:07,580
pero, desafortunadamente,
243
00:11:07,580 --> 00:11:10,250
con algo de infidelidad
244
00:11:10,250 --> 00:11:13,650
y pensando que sabía
245
00:11:13,650 --> 00:11:16,320
realmente no
246
00:11:18,080 --> 00:11:21,520
después de mi último divorcio,
247
00:11:21,520 --> 00:11:25,380
básicamente me rendí, pensé que era
248
00:11:25,380 --> 00:11:27,080
y luego conocí a aika.
249
00:11:31,320 --> 00:11:33,680
nos conocimos en una aplicación de citas.
250
00:11:33,680 --> 00:11:36,150
ella vive en quezon city,
251
00:11:36,150 --> 00:11:39,650
cuál es correcto
252
00:11:39,650 --> 00:11:42,650
soy un tipo de apariencia promedio
253
00:11:42,650 --> 00:11:44,080
y algunos expansores de oreja.
254
00:11:44,080 --> 00:11:47,450
no estoy exactamente seguro cómo
255
00:11:47,450 --> 00:11:50,280
digo, ella es como
256
00:11:50,280 --> 00:11:53,480
siempre he tenido de alguna manera
257
00:11:53,480 --> 00:11:57,450
y sé que en Filipinas,
258
00:11:57,450 --> 00:12:00,720
y quería una mujer
259
00:12:00,720 --> 00:12:04,720
y vivir con ella para siempre.
260
00:12:04,720 --> 00:12:08,150
cuando vi por primera vez a aika
261
00:12:08,150 --> 00:12:10,680
me enamoré de inmediato.
262
00:12:10,680 --> 00:12:13,350
conectamos de inmediato
263
00:12:13,350 --> 00:12:15,820
decidí ir a conocerla
264
00:12:17,820 --> 00:12:19,880
**
265
00:12:19,880 --> 00:12:22,620
supe de inmediato
266
00:12:26,420 --> 00:12:30,380
había estado en Filipinas
267
00:12:30,380 --> 00:12:33,850
solo cinco días con aika
268
00:12:33,850 --> 00:12:37,350
**
269
00:12:37,350 --> 00:12:39,620
y ella dijo que sí,
270
00:12:39,620 --> 00:12:43,080
y mencionó que una k-1
271
00:12:43,080 --> 00:12:44,620
podríamos estar juntos
272
00:12:44,620 --> 00:12:47,250
**
273
00:12:47,250 --> 00:12:48,680
¡hola! hola.
274
00:12:50,620 --> 00:12:51,750
sí, te escucho bien.
275
00:12:51,750 --> 00:12:53,820
tenemos un decente
276
00:12:53,820 --> 00:12:55,680
¿entonces, qué piensas?
277
00:12:55,680 --> 00:12:57,780
y vivir en arizona,
278
00:13:02,850 --> 00:13:03,950
mm-hmm.
279
00:13:13,080 --> 00:13:14,250
mm-hmm.
280
00:13:21,980 --> 00:13:24,580
por supuesto.
281
00:13:24,580 --> 00:13:27,320
aika llega en dos días
282
00:13:27,320 --> 00:13:31,780
y es entonces cuando nuestro
283
00:13:31,780 --> 00:13:33,480
siento como si estuviera en la secundaria
284
00:13:33,480 --> 00:13:37,380
y conseguí a la más deseada
285
00:13:37,380 --> 00:13:39,820
por alguna razón,
286
00:13:39,820 --> 00:13:41,120
no lo puedo creer.
287
00:13:41,120 --> 00:13:42,120
no puedo esperar para verte, amor.
288
00:13:42,120 --> 00:13:44,280
te amo.
289
00:13:44,280 --> 00:13:47,380
pero Aika tiene ciertas
290
00:13:47,380 --> 00:13:51,220
sé que vivir en una casa
291
00:13:51,220 --> 00:13:53,550
así que estoy sintiendo mucha presión
292
00:13:53,550 --> 00:13:56,480
para hacerla sentir como en casa
293
00:14:00,620 --> 00:14:02,550
vamos. ¡mmm!
294
00:14:02,550 --> 00:14:05,150
¡mmmmmm!
295
00:14:05,150 --> 00:14:07,680
**
296
00:14:12,420 --> 00:14:16,580
**
297
00:14:16,580 --> 00:14:18,920
oye, May.
298
00:14:18,920 --> 00:14:20,120
¿ves a Marruecos?
299
00:14:23,080 --> 00:14:24,720
-es tan linda.
300
00:14:24,720 --> 00:14:29,520
acabo de llegar a Marruecos en mi largo
301
00:14:29,520 --> 00:14:32,080
pero no puedo esperar
302
00:14:51,420 --> 00:14:53,780
cuando estaba en América,
303
00:14:53,780 --> 00:14:55,150
esto diferente. no pensé
304
00:15:01,120 --> 00:15:02,680
[May habla
305
00:15:02,680 --> 00:15:05,780
con todo lo que sucedió
306
00:15:05,780 --> 00:15:07,920
quiero todo
307
00:15:07,920 --> 00:15:10,150
este es su país,
308
00:15:10,150 --> 00:15:11,680
sabes, quiero respetarlo.
309
00:15:11,680 --> 00:15:14,080
pero realmente todavía lo hace,
310
00:15:14,080 --> 00:15:16,420
realmente quiero simplemente pasar
311
00:15:16,420 --> 00:15:18,950
después de un largo vuelo
312
00:15:22,880 --> 00:15:24,520
sabes, he estado
313
00:15:24,520 --> 00:15:26,450
los últimos días
314
00:15:26,450 --> 00:15:28,080
¿por qué no contestabas?
315
00:15:32,480 --> 00:15:35,550
¿sí? tengo algo realmente
316
00:15:35,550 --> 00:15:37,220
y estaba emocionado
317
00:15:40,520 --> 00:15:43,950
bueno, recuerda cómo tenía
318
00:15:43,950 --> 00:15:45,480
para tu visa
319
00:15:45,480 --> 00:15:49,420
-mm-hmm.
320
00:15:49,420 --> 00:15:51,880
bueno, he estado
321
00:15:51,880 --> 00:15:53,920
pensando en posiblemente patrocinarte.
322
00:15:53,920 --> 00:15:55,520
mm-hmm.
323
00:15:55,520 --> 00:15:57,950
él dijo que te patrocinaría.
324
00:15:57,950 --> 00:15:59,150
sí.
325
00:15:59,150 --> 00:16:00,350
eso es como uno de los
326
00:16:00,350 --> 00:16:01,920
para que te acepten la visa.
327
00:16:06,750 --> 00:16:08,420
lo sé.
328
00:16:08,420 --> 00:16:10,920
porque no pensé
329
00:16:10,920 --> 00:16:13,620
creo que finalmente
330
00:16:13,620 --> 00:16:15,850
ahora finalmente puedes venir
331
00:16:15,850 --> 00:16:18,850
sí, no puedo esperar.
332
00:16:18,850 --> 00:16:20,750
le debemos todo
333
00:16:20,750 --> 00:16:23,380
sí.
334
00:16:23,380 --> 00:16:24,580
sí, lo sé.
335
00:16:28,720 --> 00:16:30,480
ahora realmente tienes que
336
00:16:38,450 --> 00:16:40,480
ya sabes, realmente desearía que
337
00:16:40,480 --> 00:16:42,680
y... abrazar y acurrucarnos
338
00:16:42,680 --> 00:16:44,280
y, ¿sabes?
339
00:16:51,880 --> 00:16:53,780
lo sé.
340
00:16:53,780 --> 00:16:55,280
entiendo, de verdad.
341
00:16:55,280 --> 00:16:57,220
[ caprichoso-suspenso
342
00:16:57,220 --> 00:17:00,150
hasta ahora, Azan está diciendo
343
00:17:00,150 --> 00:17:01,820
con todo
344
00:17:01,820 --> 00:17:05,080
hay solo esto como pequeño
345
00:17:05,080 --> 00:17:08,580
porque quiero que sea mejor
346
00:17:08,580 --> 00:17:10,950
y realmente espero que él también lo intente.
347
00:17:10,950 --> 00:17:13,220
está bien, es hora
348
00:17:16,750 --> 00:17:17,880
oh.
349
00:17:22,080 --> 00:17:24,180
buenas noches.
350
00:17:24,180 --> 00:17:25,720
-está bien.
351
00:17:25,720 --> 00:17:29,080
adiós, May.
352
00:17:29,080 --> 00:17:30,920
me quedo.
353
00:17:30,920 --> 00:17:34,080
-¡mamá!
354
00:17:34,080 --> 00:17:36,220
¡estoy justo aquí!
355
00:17:36,220 --> 00:17:39,880
no me voy a ningún lado.
356
00:17:39,880 --> 00:17:42,080
¡ah!
357
00:17:43,650 --> 00:17:45,680
como las estafas románticas.
358
00:17:45,680 --> 00:17:48,620
ir a cualquier parte del mundo,
359
00:17:48,620 --> 00:17:50,550
con quien ella quiera,
360
00:17:50,550 --> 00:17:52,480
escogió los Estados Unidos,
361
00:17:52,480 --> 00:17:54,180
[ la música suspense aumenta,
362
00:17:56,080 --> 00:17:59,220
hoy es de David
363
00:17:59,220 --> 00:18:01,720
estoy más que emocionado.
364
00:18:01,720 --> 00:18:04,920
siento como si todos se estuvieran encontrando
365
00:18:13,080 --> 00:18:19,850
Claro, dime el texto
que necesitas traducir.
366
00:18:19,850 --> 00:18:22,980
mi prometido es David
367
00:18:22,980 --> 00:18:25,520
él tiene unos ocho años
368
00:18:25,520 --> 00:18:26,820
David es definitivamente
369
00:18:26,820 --> 00:18:28,350
lo mejor que he tenido
370
00:18:28,350 --> 00:18:32,080
he tenido relaciones donde
371
00:18:32,080 --> 00:18:35,350
ahora, estando enamorado, sé
372
00:18:35,350 --> 00:18:38,220
esto es algo
373
00:18:38,220 --> 00:18:40,080
justo después de David
374
00:18:40,080 --> 00:18:42,450
empezamos la visa K-1
375
00:18:42,450 --> 00:18:46,680
y David llega hoy
376
00:18:46,680 --> 00:18:48,250
¡Evelyn, vamos!
377
00:18:48,250 --> 00:18:49,980
-está bien
378
00:18:49,980 --> 00:18:52,950
-está bien, vamos
379
00:18:52,950 --> 00:18:55,080
no estoy acostumbrado a manejar
380
00:18:55,080 --> 00:18:56,850
así que mi papá va
381
00:18:56,850 --> 00:19:00,080
y creo que será agradable
382
00:19:00,080 --> 00:19:02,320
y, tal vez en el camino de regreso
383
00:19:02,320 --> 00:19:03,680
mientras alguien esté
384
00:19:05,080 --> 00:19:08,780
uf.
385
00:19:08,780 --> 00:19:10,250
no puedo creer
386
00:19:10,250 --> 00:19:12,750
es como
387
00:19:16,180 --> 00:19:19,680
**
388
00:19:19,680 --> 00:19:24,220
desearía tener a mi hija
389
00:19:24,220 --> 00:19:27,220
supongo que siempre supe eso
390
00:19:27,220 --> 00:19:31,120
supongo que no sabía
391
00:19:31,120 --> 00:19:33,650
tu mamá siempre me decía,
392
00:19:33,650 --> 00:19:35,150
vas a estar caminando
393
00:19:35,150 --> 00:19:37,120
y yo decía, "no hables
394
00:19:37,120 --> 00:19:38,350
ella es solo
395
00:19:39,880 --> 00:19:42,080
ya sabes, siempre tengo gente
396
00:19:42,080 --> 00:19:44,220
sobre que ella consiga
397
00:19:44,220 --> 00:19:46,550
y, ya sabes,
398
00:19:46,550 --> 00:19:49,820
y, 21 años después,
399
00:19:49,820 --> 00:19:52,750
y tal vez el mundo pueda decir
400
00:19:52,750 --> 00:19:54,120
y vivir juntos,
401
00:19:54,120 --> 00:19:56,780
y eso no es cómo,
402
00:19:56,780 --> 00:19:59,520
eso no es lo que creemos
403
00:20:01,920 --> 00:20:03,020
definitivamente estamos
404
00:20:03,020 --> 00:20:05,350
estoy empezando
a entrar en pánico.
405
00:20:05,350 --> 00:20:07,950
su avión aterriza a las 4:45.
406
00:20:07,950 --> 00:20:11,680
son como las 4:45, así que.
407
00:20:11,680 --> 00:20:13,780
-¡Dios mío!
408
00:20:13,780 --> 00:20:15,950
¡lo sé!
409
00:20:15,950 --> 00:20:20,150
Por favor proporciona el texto en
inglés que necesitas traducir al español.
410
00:20:20,150 --> 00:20:21,580
¡Él acaba de
enviarme un mensaje!
411
00:20:21,580 --> 00:20:23,620
¡ahhh! dijo,
412
00:20:23,620 --> 00:20:26,180
¿ya estás?
413
00:20:26,180 --> 00:20:27,580
¡él está aquí!
414
00:20:27,580 --> 00:20:30,150
él tiene que
415
00:20:30,150 --> 00:20:33,220
esperar, sí,
416
00:20:33,220 --> 00:20:34,280
no es como ¡ahh!
417
00:20:38,120 --> 00:20:40,850
uff. oh, por Dios.
418
00:20:40,850 --> 00:20:42,050
esto está sucediendo.
419
00:20:47,220 --> 00:20:49,980
** todo está
420
00:20:49,980 --> 00:20:53,750
comenzando
421
00:20:53,750 --> 00:20:55,320
david no solo
422
00:20:55,320 --> 00:20:57,780
viene a vivir
423
00:20:57,780 --> 00:20:59,450
bienvenido a la terminal e.
424
00:20:59,450 --> 00:21:01,080
que comiencen los 90 días.
425
00:21:01,080 --> 00:21:04,920
mientras david esté
426
00:21:04,920 --> 00:21:06,950
aquí creo que está
427
00:21:06,950 --> 00:21:08,820
abajo, bien, ¿cómo llegamos?
428
00:21:08,820 --> 00:21:11,450
vale,
429
00:21:11,450 --> 00:21:14,080
ahora estoy extra frenética.
430
00:21:14,080 --> 00:21:16,880
está bien, tenemos
431
00:21:16,880 --> 00:21:18,380
que retroceder está bien.
432
00:21:18,380 --> 00:21:19,620
llegadas, llegadas.
433
00:21:19,620 --> 00:21:22,580
ellos salen así que
434
00:21:22,580 --> 00:21:25,350
podemos esperar en
435
00:21:25,350 --> 00:21:33,550
cualquier lugar **
436
00:21:33,550 --> 00:21:37,450
todo el proceso de la
437
00:21:37,450 --> 00:21:40,920
visa pero esperamos y rezamos.
438
00:21:40,920 --> 00:21:43,220
y hoy es simplemente como
439
00:21:46,750 --> 00:21:49,950
siento que todos están reuniéndose
440
00:21:53,150 --> 00:21:59,920
**
441
00:22:01,580 --> 00:22:06,120
**
442
00:22:09,720 --> 00:22:10,720
te quiero.
443
00:22:14,380 --> 00:22:18,980
**
444
00:22:18,980 --> 00:22:20,180
mi nombre es david.
445
00:22:20,180 --> 00:22:23,850
vengo de españa
446
00:22:23,850 --> 00:22:26,380
-hola, amigo.
447
00:22:26,380 --> 00:22:29,380
se siente increíble --
448
00:22:29,380 --> 00:22:33,080
estar finalmente aquí
449
00:22:33,080 --> 00:22:34,880
el momento en que fui
450
00:22:34,880 --> 00:22:37,750
el momento en que dijeron,
451
00:22:37,750 --> 00:22:42,450
ese fue el momento en que
452
00:22:42,450 --> 00:22:43,820
debes estar cansado.
453
00:22:43,820 --> 00:22:44,880
ha sido un día largo.
454
00:22:44,880 --> 00:22:46,650
-sí.
455
00:22:48,650 --> 00:22:49,780
-sí.
456
00:22:49,780 --> 00:22:51,120
-¿dijiste "hogar"?
457
00:22:51,120 --> 00:22:52,820
-este es tu hogar.
458
00:22:52,820 --> 00:22:55,950
**
459
00:22:55,950 --> 00:22:59,380
david está aquí y yo estaba
460
00:22:59,380 --> 00:23:03,080
pero estoy feliz de ver
461
00:23:03,080 --> 00:23:06,080
la cultura en españa
462
00:23:06,080 --> 00:23:07,580
es diferente que en nueva inglaterra
463
00:23:07,580 --> 00:23:09,880
y va a ser un poco
464
00:23:09,880 --> 00:23:12,920
no estoy seguro si david
465
00:23:12,920 --> 00:23:16,520
**
466
00:23:16,520 --> 00:23:17,950
evelyn:
467
00:23:17,950 --> 00:23:19,350
yo no --
468
00:23:19,350 --> 00:23:22,680
como si ni siquiera hubiéramos estado
469
00:23:22,680 --> 00:23:24,880
david:
470
00:23:22,680 --> 00:23:24,880
experimentar la vida en américa.
471
00:23:24,880 --> 00:23:28,480
he oído que es muy diferente,
472
00:23:28,480 --> 00:23:29,650
yo --
473
00:23:29,650 --> 00:23:30,880
estaré bien, estoy seguro.
474
00:23:30,880 --> 00:23:32,920
**
475
00:23:36,650 --> 00:23:45,650
**
476
00:23:45,650 --> 00:23:48,980
estoy muy emocionado de tener
477
00:23:48,980 --> 00:23:52,780
así que estoy conociendo a mis buenos amigos
478
00:23:52,780 --> 00:23:54,980
y todos hemos sido amigos
479
00:23:54,980 --> 00:23:58,220
es simplemente muy importante que
480
00:23:58,220 --> 00:24:00,720
para mi decisión
481
00:24:00,720 --> 00:24:01,850
-¡hey, amigo.
482
00:24:01,850 --> 00:24:04,220
-¿cómo te va, hombre?
483
00:24:04,220 --> 00:24:05,720
-¡oh!
484
00:24:05,720 --> 00:24:07,850
sí, yo sé.
485
00:24:07,850 --> 00:24:10,380
entonces, ¿hora de una cerveza, eh?
486
00:24:10,380 --> 00:24:14,750
cuando le dije a Joe por primera vez que iba
487
00:24:14,750 --> 00:24:19,380
a conocer a una mujer que conocí en línea,
488
00:24:19,380 --> 00:24:21,780
pero ahora que Aika y yo
489
00:24:21,780 --> 00:24:25,820
realmente espero que Joe y Kyle
490
00:24:25,820 --> 00:24:26,980
¿qué pasa, hermano?
491
00:24:26,980 --> 00:24:28,720
me alegra verte, hombre.
492
00:24:28,720 --> 00:24:30,250
entonces, ¿cómo va todo?
493
00:24:30,250 --> 00:24:32,720
Aika está llegando
494
00:24:32,720 --> 00:24:34,320
bastante loco.
495
00:24:34,320 --> 00:24:36,580
es casi como esperar
496
00:24:36,580 --> 00:24:38,750
eso llega como
497
00:24:40,520 --> 00:24:41,820
sabes lo que quiero
498
00:24:41,820 --> 00:24:44,250
hay tantas mujeres,
499
00:24:44,250 --> 00:24:49,150
como por qué no encontraste
500
00:24:49,150 --> 00:24:51,650
estaba en línea, buscando
501
00:24:51,650 --> 00:24:53,480
y ni siquiera estaba realmente --
502
00:24:53,480 --> 00:24:55,120
en más de un par.
503
00:24:55,120 --> 00:24:57,250
-¡oh, qué bien!
504
00:24:57,250 --> 00:24:59,550
-así que...
505
00:24:59,550 --> 00:25:01,880
listo para Arizona.
506
00:25:01,880 --> 00:25:04,420
ni siquiera lo habría pensado,
507
00:25:04,420 --> 00:25:06,480
pero ella apareció
508
00:25:06,480 --> 00:25:07,880
-sí.
509
00:25:07,880 --> 00:25:09,180
tengo que decirte algo.
510
00:25:09,180 --> 00:25:11,680
realmente hice mucho
511
00:25:11,680 --> 00:25:13,950
y hay algo llamado
512
00:25:16,880 --> 00:25:18,950
y sucede como todo
513
00:25:18,950 --> 00:25:21,420
-sucede. pero --
514
00:25:21,420 --> 00:25:22,820
¿la diferencia, entonces?
515
00:25:22,820 --> 00:25:24,550
tengo instintos.
516
00:25:24,550 --> 00:25:26,950
¿instintos? amigo...
517
00:25:26,950 --> 00:25:28,480
** ya has tenido,
518
00:25:28,480 --> 00:25:30,120
sí, he estado
519
00:25:30,120 --> 00:25:33,320
preocupado por Josh,
520
00:25:33,320 --> 00:25:36,520
a quien tanto me
521
00:25:36,520 --> 00:25:38,380
importa, que pueda
522
00:25:38,380 --> 00:25:41,720
hacerse daño, es
523
00:25:41,720 --> 00:25:44,450
algo que simplemente
524
00:25:44,450 --> 00:25:46,850
no tengo ninguna
525
00:25:46,850 --> 00:25:48,650
relación -- pero
526
00:25:48,650 --> 00:25:50,980
antes de casarte con
527
00:25:50,980 --> 00:25:53,850
alguien, sales por
528
00:25:53,850 --> 00:25:56,080
un tiempo, ¿voy a
529
00:25:56,080 --> 00:25:57,680
comprar un boleto e ir a "citas", sabes, cómo...?
530
00:25:57,680 --> 00:25:59,320
-no puedes simplemente hacer eso.
531
00:25:59,320 --> 00:26:01,550
y, para que ella
532
00:26:01,550 --> 00:26:03,920
-es un riesgo.
533
00:26:03,920 --> 00:26:05,180
tenemos que hacerlo.
534
00:26:05,180 --> 00:26:06,750
** solo sé que conozco a
535
00:26:06,750 --> 00:26:08,520
Aika y sé que
536
00:26:08,520 --> 00:26:10,680
definitivamente es lo más
537
00:26:10,680 --> 00:26:15,450
que he sentido por ella,
538
00:26:15,450 --> 00:26:18,250
que qué pasa si la estafa
539
00:26:18,250 --> 00:26:19,950
es simplemente estar bien, está eso.
540
00:26:19,950 --> 00:26:21,250
como un último
541
00:26:21,250 --> 00:26:22,980
-"así que hay eso"?
542
00:26:22,980 --> 00:26:24,880
alguien para conseguir
543
00:26:24,880 --> 00:26:27,950
despegar o lo que sea.
544
00:26:27,950 --> 00:26:29,550
todavía queda eso.
545
00:26:29,550 --> 00:26:34,250
-así que ahí está la estafa --
546
00:26:34,250 --> 00:26:35,780
bueno, creo que en algún momento,
547
00:26:35,780 --> 00:26:38,080
aunque, ¿verdad?
548
00:26:38,080 --> 00:26:40,720
algo así como arriesgarse.
549
00:26:40,720 --> 00:26:44,080
siento como que estoy como
550
00:26:44,080 --> 00:26:45,680
y nadie me está escuchando.
551
00:26:45,680 --> 00:26:48,150
no voy a mentir, quiero decir,
552
00:26:48,150 --> 00:26:50,220
que vivía en el
553
00:26:50,220 --> 00:26:51,820
y harán lo que sea.
554
00:26:51,820 --> 00:26:53,320
-sí. ¡Josh!
555
00:26:53,320 --> 00:26:55,380
-lo que estás diciendo --
556
00:26:55,380 --> 00:26:56,920
aunque.
557
00:26:56,920 --> 00:26:58,080
creo que al final del día,
558
00:26:58,080 --> 00:26:59,780
ella hará cualquier cosa
559
00:26:59,780 --> 00:27:01,620
solo para conseguir
560
00:27:01,620 --> 00:27:04,080
y lo único que puedo hacer,
561
00:27:04,080 --> 00:27:05,920
es solo estar ahí
562
00:27:05,920 --> 00:27:07,880
ojalá,
563
00:27:07,880 --> 00:27:08,980
Josh: mira a ella.
564
00:27:08,980 --> 00:27:10,780
ella tiene cualquier opción
565
00:27:10,780 --> 00:27:12,580
en cualquier parte del mundo
566
00:27:12,580 --> 00:27:13,950
y me eligió a mí.
567
00:27:13,950 --> 00:27:16,480
ella eligió a los Estados Unidos,
568
00:27:16,480 --> 00:27:18,180
me eligió a mí.
569
00:27:18,180 --> 00:27:20,620
sé que Joe solo quiere
570
00:27:20,620 --> 00:27:22,520
pero ya he tomado mi decisión.
571
00:27:22,520 --> 00:27:26,220
estar juntos para siempre
572
00:27:26,220 --> 00:27:29,220
estoy completamente convencido
573
00:27:29,220 --> 00:27:30,780
ella viene por mí.
574
00:27:30,780 --> 00:27:33,650
sin ninguna otra razón.
575
00:27:33,650 --> 00:27:36,220
Dios, hombre,
576
00:27:36,220 --> 00:27:38,320
'cause no quiero que te vayas
577
00:27:38,320 --> 00:27:42,420
**
578
00:27:42,420 --> 00:27:44,550
ella es como si fuera ella
579
00:27:44,550 --> 00:27:46,680
y tal vez ella es
580
00:27:46,680 --> 00:27:48,480
no sé,
581
00:27:48,480 --> 00:27:51,280
ahora estoy nervioso y estamos
582
00:27:51,280 --> 00:27:52,580
**
583
00:27:59,750 --> 00:28:04,450
**
584
00:28:04,450 --> 00:28:06,420
mamá.
585
00:28:06,420 --> 00:28:08,780
¿dónde está olivia?
586
00:28:08,780 --> 00:28:10,380
porque es hora
587
00:28:10,380 --> 00:28:14,080
y ella tiene que llevarnos
588
00:28:14,080 --> 00:28:17,750
mi prometido, luis, está a punto de
589
00:28:17,750 --> 00:28:20,150
él viene a américa
590
00:28:20,150 --> 00:28:23,180
estoy alucinando porque
591
00:28:23,180 --> 00:28:26,120
y no vamos a llegar
592
00:28:30,080 --> 00:28:31,320
vale, ella mejor que venga ya.
593
00:28:34,480 --> 00:28:36,520
estamos totalmente atrasados.
594
00:28:36,520 --> 00:28:38,250
-ok.
595
00:28:38,250 --> 00:28:39,820
-ok.
596
00:28:38,250 --> 00:28:39,820
¿ahí dentro?
597
00:28:39,820 --> 00:28:41,520
-no.
598
00:28:41,520 --> 00:28:43,320
-okay, ¿puedes bajar la voz?
599
00:28:43,320 --> 00:28:44,450
te estás alterando,
600
00:28:44,450 --> 00:28:45,880
bueno, no estoy intentando
601
00:28:45,880 --> 00:28:47,280
-bueno no lo hagas. entonces no lo hagas.
602
00:28:47,280 --> 00:28:49,620
-bueno, esa no es mi culpa.
603
00:28:49,620 --> 00:28:51,220
ah uh-uh uh-uh.
604
00:28:52,420 --> 00:28:55,120
creo que ella piensa que estoy tramando,
605
00:28:55,120 --> 00:28:57,520
entre el tráfico
606
00:28:57,520 --> 00:29:01,150
más una zona de construcción,
607
00:29:01,150 --> 00:29:02,980
vamos.
608
00:29:02,980 --> 00:29:05,120
ella es como si fuera su culpa
609
00:29:05,120 --> 00:29:07,250
y tal vez ella es
610
00:29:07,250 --> 00:29:10,120
no sé,
611
00:29:10,120 --> 00:29:12,880
ahora estoy nervioso y estamos
612
00:29:12,880 --> 00:29:14,520
no puedo evitarlo, mamá.
613
00:29:14,520 --> 00:29:17,550
bueno, ¿y si él
614
00:29:17,550 --> 00:29:19,280
¿no estamos allí?
615
00:29:19,280 --> 00:29:20,550
entonces... que espere.
616
00:29:20,550 --> 00:29:24,620
Ninguna entidad digital deberá vulnerar la
vida humana o permitir que ésta sea vulnerada.
617
00:29:24,620 --> 00:29:27,350
lo siento si estaba gritando,
618
00:29:27,350 --> 00:29:31,720
**
619
00:29:35,620 --> 00:29:36,820
¡Dios mío!
620
00:29:36,820 --> 00:29:38,920
vamos ahora mismo.
621
00:29:40,920 --> 00:29:43,980
¡aaaaah!
622
00:29:43,980 --> 00:29:45,680
esto es una locura.
623
00:29:45,680 --> 00:29:52,080
**
624
00:29:52,080 --> 00:29:53,280
todavía no lo veo.
625
00:29:53,280 --> 00:29:55,080
¿lo ves?
626
00:29:55,080 --> 00:29:57,480
¿estás mirando?
627
00:29:57,480 --> 00:29:58,650
¿dónde está?
628
00:29:58,650 --> 00:30:00,350
-no sé.
629
00:30:00,350 --> 00:30:04,720
**
630
00:30:04,720 --> 00:30:07,380
espero que venga aquí
631
00:30:09,780 --> 00:30:11,250
¡Dios mío!
632
00:30:11,250 --> 00:30:15,050
¡aaagh! ¡mira!
633
00:30:15,050 --> 00:30:17,650
¿quién es?
634
00:30:21,350 --> 00:30:22,450
¡aaaaah!
635
00:30:22,450 --> 00:30:25,380
¡ahhhhhhh!
636
00:30:25,380 --> 00:30:27,720
oh, estoy tan feliz.
637
00:30:27,720 --> 00:30:28,980
¡aaah!
638
00:30:28,980 --> 00:30:30,420
kensley: ¡Dios mío!
639
00:30:32,780 --> 00:30:34,350
¡oh, estoy tan feliz!
640
00:30:34,350 --> 00:30:35,920
¡aah!
641
00:30:37,450 --> 00:30:38,620
¡hola!
642
00:30:38,620 --> 00:30:39,780
mi nombre es luis.
643
00:30:39,780 --> 00:30:41,850
tengo 26 años.
644
00:30:41,850 --> 00:30:43,720
soy de República Dominicana.
645
00:30:43,720 --> 00:30:46,620
** te amo
646
00:30:46,620 --> 00:30:48,850
también.
647
00:30:48,850 --> 00:30:51,920
<i>bienvenidos.</i>
648
00:30:51,920 --> 00:30:53,380
-¿tú eras?
649
00:30:53,380 --> 00:30:55,050
¿cuánto?
650
00:30:55,050 --> 00:30:56,350
¡tanto!
651
00:31:05,080 --> 00:31:06,220
entonces...
652
00:31:18,350 --> 00:31:19,820
sí.
653
00:31:19,820 --> 00:31:22,320
ay, Dios mío.
654
00:31:22,320 --> 00:31:24,320
la amo, sí.
655
00:31:24,320 --> 00:31:26,150
ay, mi bebé.
656
00:31:27,880 --> 00:31:29,550
te amo.
657
00:31:29,550 --> 00:31:31,150
kensley: ¡hola!
658
00:31:31,150 --> 00:31:32,580
hola, olivia.
659
00:31:32,580 --> 00:31:33,580
-esa es kensley.
660
00:31:33,580 --> 00:31:35,750
¡hola-a-a!
661
00:31:35,750 --> 00:31:37,720
¿dónde está olivia?
662
00:31:37,720 --> 00:31:39,220
¡ven a saludar!
663
00:31:39,220 --> 00:31:42,580
molly: pásala
664
00:31:39,220 --> 00:31:42,580
tú solo.
665
00:31:42,580 --> 00:31:46,950
¡ay, bebé!
666
00:31:46,950 --> 00:31:49,120
-hola.
667
00:31:50,250 --> 00:31:51,780
de cualquier manera,
668
00:31:51,780 --> 00:31:54,080
pero también estoy algo
669
00:31:54,080 --> 00:31:55,920
molesto no es la primera
670
00:31:55,920 --> 00:31:58,120
vez que ella está como
671
00:31:58,120 --> 00:31:59,680
"oh, ¿estoy realmente bien?
672
00:31:59,680 --> 00:32:01,320
y yo como, "está bien."
673
00:32:01,320 --> 00:32:02,950
-vamos.
674
00:32:02,950 --> 00:32:05,280
vamos.
675
00:32:05,280 --> 00:32:06,950
pero espero que realmente
676
00:32:06,950 --> 00:32:08,480
aunque
677
00:32:08,480 --> 00:32:10,620
porque quiero decir, ella simplemente --
678
00:32:10,620 --> 00:32:13,180
**
679
00:32:13,180 --> 00:32:14,720
luis: te amo.
680
00:32:20,380 --> 00:32:23,880
y estoy
681
00:32:23,880 --> 00:32:25,520
estoy tan triste porque
682
00:32:25,520 --> 00:32:28,650
tengo que irme
683
00:32:28,650 --> 00:32:30,150
así que...
684
00:32:30,150 --> 00:32:31,250
está bien.
685
00:32:31,250 --> 00:32:34,680
la primera vez
686
00:32:34,680 --> 00:32:38,380
solo le dije
687
00:32:38,380 --> 00:32:40,080
"quiero casarme
688
00:32:40,080 --> 00:32:43,620
quiero tener una esposa como tú,"
689
00:32:44,650 --> 00:32:45,920
¿esto es estados unidos?
690
00:32:45,920 --> 00:32:47,680
molly: ¡sí!
691
00:32:49,720 --> 00:32:57,480
**
692
00:32:57,480 --> 00:32:58,580
no, no.
693
00:32:58,580 --> 00:33:05,080
**
694
00:33:05,080 --> 00:33:07,080
acabamos de recoger a david
695
00:33:07,080 --> 00:33:09,080
y ahora estamos comenzando
696
00:33:09,080 --> 00:33:11,780
de regreso a new hampshire para conseguir
697
00:33:11,780 --> 00:33:15,080
simplemente no puedo esperar por nosotros
698
00:33:15,080 --> 00:33:18,820
en nuestras vidas ahora
699
00:33:18,820 --> 00:33:20,120
solo mantén tu
700
00:33:22,280 --> 00:33:27,150
en nuestro camino hacia arriba, yo estaba como,
701
00:33:27,150 --> 00:33:29,250
pero pensé que podríamos
702
00:33:29,250 --> 00:33:31,080
porque entonces podrías estar
703
00:33:33,680 --> 00:33:36,320
tu cara es realmente linda y yo
704
00:33:38,420 --> 00:33:39,720
trato de no mirarla.
705
00:33:41,450 --> 00:33:43,420
la conducción de evelyn es...
706
00:33:43,420 --> 00:33:45,250
no la mejor.
707
00:33:47,080 --> 00:33:49,980
alguien está a tu lado,
708
00:33:49,980 --> 00:33:53,680
estoy como realmente --
709
00:33:58,520 --> 00:34:00,420
ohhh.
710
00:34:03,280 --> 00:34:05,780
deja de sudar --
711
00:34:05,780 --> 00:34:07,080
**
712
00:34:07,080 --> 00:34:09,520
cuando le dije por primera vez
713
00:34:09,520 --> 00:34:12,480
que me mudaba a américa
714
00:34:12,480 --> 00:34:15,780
pensaban que
715
00:34:15,780 --> 00:34:19,080
yo estaba un poco loco.
716
00:34:19,080 --> 00:34:23,080
pero nunca, nunca, he estado
717
00:34:23,080 --> 00:34:25,680
ella volteó mi mundo.
718
00:34:28,520 --> 00:34:31,120
¿cómo te sientes acerca de
719
00:34:31,120 --> 00:34:35,250
y saber que vas a
720
00:34:35,250 --> 00:34:38,480
bueno, yo...
721
00:34:38,480 --> 00:34:41,150
no sé.
722
00:34:41,150 --> 00:34:42,350
mezcla de emociones,
723
00:34:42,350 --> 00:34:45,680
estoy realmente feliz
724
00:34:45,680 --> 00:34:48,550
pero es --
725
00:34:48,550 --> 00:34:50,950
Granada es increíble
726
00:34:52,980 --> 00:34:55,880
la voy a extrañar.
727
00:34:55,880 --> 00:34:58,920
en España, yo tenía
728
00:34:58,920 --> 00:35:01,780
**
729
00:35:01,780 --> 00:35:05,280
en mi ciudad, siempre hay
730
00:35:05,280 --> 00:35:08,750
mudarse a un pueblo pequeño
731
00:35:08,750 --> 00:35:10,580
va a ser difícil.
732
00:35:10,580 --> 00:35:13,220
ahora técnicamente
733
00:35:13,220 --> 00:35:16,080
lo que significa esto es
734
00:35:16,080 --> 00:35:17,850
hurra.
735
00:35:17,850 --> 00:35:20,220
esto es todo.
736
00:35:20,220 --> 00:35:21,650
cuando pienso en el futuro,
737
00:35:21,650 --> 00:35:24,620
realmente me gustaría poder
738
00:35:24,620 --> 00:35:26,150
ir a un lugar más cálido,
739
00:35:26,150 --> 00:35:31,520
y estoy seguro de que a Evelyn le gustará
740
00:35:31,520 --> 00:35:35,920
**
741
00:35:35,920 --> 00:35:37,880
estoy dispuesto a explorar
742
00:35:37,880 --> 00:35:39,250
pero no quiero
743
00:35:39,250 --> 00:35:41,680
y mudarme 10 horas
744
00:35:41,680 --> 00:35:44,520
lejos de la banda,
745
00:35:44,520 --> 00:35:45,750
pero, ya sabes, estoy seguro
746
00:35:45,750 --> 00:35:47,350
todo simplemente va a
747
00:35:51,520 --> 00:35:54,680
no, voy a ayudarte
748
00:35:54,680 --> 00:35:58,720
antes de la boda, David es
749
00:35:58,720 --> 00:36:01,080
el pastor Tim tiene una relación cercana
750
00:36:01,080 --> 00:36:03,250
y tienen un especial
751
00:36:03,250 --> 00:36:04,480
fuera de su casa para él.
752
00:36:04,480 --> 00:36:06,320
y es porque ambos
753
00:36:06,320 --> 00:36:12,080
no queremos dormir
754
00:36:12,080 --> 00:36:13,880
oh, este lugar
755
00:36:13,880 --> 00:36:15,650
estas son tus cámaras.
756
00:36:19,980 --> 00:36:22,220
comparto la misma
757
00:36:22,220 --> 00:36:24,250
convicción la idea de
758
00:36:24,250 --> 00:36:29,350
pureza y tratamos de
759
00:36:29,350 --> 00:36:31,880
como no poner eso que
760
00:36:31,880 --> 00:36:34,480
nos haría ** es como si
761
00:36:34,480 --> 00:36:37,450
fuéramos personas
762
00:36:37,450 --> 00:36:38,820
reales y queremos estar
763
00:36:38,820 --> 00:36:40,120
juntos, por eso estamos
764
00:36:40,120 --> 00:36:42,150
tomando como él no se
765
00:36:42,150 --> 00:36:45,150
queda no queremos la
766
00:36:45,150 --> 00:36:49,650
apariencia y por eso se
767
00:36:49,650 --> 00:36:53,680
está quedando te
768
00:36:53,680 --> 00:36:55,180
conseguí unas sábanas
769
00:36:55,180 --> 00:36:58,220
nuevas soy un poco
770
00:36:58,220 --> 00:37:01,720
mayor y siento que, en
771
00:37:01,720 --> 00:37:03,450
mi vida, he estado realmente cerca de perder mi pureza.
772
00:37:03,450 --> 00:37:05,980
mis amigos podrían pensar
773
00:37:05,980 --> 00:37:09,080
pero respetan el hecho
774
00:37:09,080 --> 00:37:11,950
y es como
775
00:37:11,950 --> 00:37:16,480
tanto como sea posible.
776
00:37:17,650 --> 00:37:21,220
-está bien, buenas noches.
777
00:37:21,220 --> 00:37:23,420
nos sentimos muy atraídos
778
00:37:23,420 --> 00:37:25,120
así que estoy realmente emocionado
779
00:37:25,120 --> 00:37:27,580
de terminar con estos 90 días,
780
00:37:27,580 --> 00:37:31,220
**
781
00:37:38,950 --> 00:37:40,080
quédate aquí.
782
00:37:40,080 --> 00:37:41,320
¡Azan, espera!
783
00:37:52,620 --> 00:38:01,650
**
784
00:38:01,650 --> 00:38:03,850
-hola.
785
00:38:03,850 --> 00:38:05,450
cuidado, May.
786
00:38:05,450 --> 00:38:07,320
bien.
787
00:38:07,320 --> 00:38:08,680
te extrañé.
788
00:38:08,680 --> 00:38:10,580
-May.
789
00:38:21,650 --> 00:38:22,850
papá.
790
00:38:22,850 --> 00:38:24,850
papá tiene
791
00:38:24,850 --> 00:38:26,320
-sí.
792
00:38:26,320 --> 00:38:28,780
ooh, ¡conejo!
793
00:38:28,780 --> 00:38:29,880
conejo.
794
00:38:29,880 --> 00:38:30,980
si vamos
795
00:38:30,980 --> 00:38:32,280
tengo algo
796
00:38:32,280 --> 00:38:33,450
-¿sí?
797
00:38:33,450 --> 00:38:35,520
pónselos a ella.
798
00:38:35,520 --> 00:38:38,080
el mercado puede ser algo loco,
799
00:38:38,080 --> 00:38:40,250
así que estoy un poco preocupado
800
00:38:40,250 --> 00:38:43,950
así que le traje su pequeño
801
00:38:43,950 --> 00:38:45,880
tengo esto.
802
00:38:45,880 --> 00:38:47,950
es como un...
803
00:38:47,950 --> 00:38:49,820
una mochila, pero tiene
804
00:38:49,820 --> 00:38:53,580
así puedo hacerle seguimiento,
805
00:38:56,250 --> 00:39:00,250
¿no?
806
00:39:00,250 --> 00:39:01,580
está bien. está bien.
807
00:39:13,880 --> 00:39:15,080
vamos.
808
00:39:28,720 --> 00:39:29,920
tenemos que irnos, May.
809
00:39:39,780 --> 00:39:41,080
-¿ves?
810
00:39:41,080 --> 00:39:42,280
May, mira mi sombrero.
811
00:39:45,080 --> 00:39:47,480
oh. ¡May!
812
00:39:47,480 --> 00:39:48,580
¡May!
813
00:39:50,150 --> 00:39:52,120
oh, se ve gracioso.
814
00:39:52,120 --> 00:39:55,250
oh.
815
00:39:55,250 --> 00:39:57,720
creo que Azan realmente
816
00:39:57,720 --> 00:39:59,550
realmente demostrará quién es.
817
00:39:59,550 --> 00:40:03,780
acerca de ser padre.
818
00:40:03,780 --> 00:40:06,320
pero yo estoy como
819
00:40:06,320 --> 00:40:10,220
si azan siquiera sabe qué
820
00:40:10,220 --> 00:40:11,420
vamos.
821
00:40:11,420 --> 00:40:15,350
quiero decir, no es mala,
822
00:40:19,050 --> 00:40:20,450
si ella no quiere
823
00:40:20,450 --> 00:40:22,550
no siempre significa que tú
824
00:40:37,720 --> 00:40:39,680
así que vamos.
825
00:40:39,680 --> 00:40:40,780
oh, Dios mío.
826
00:40:40,780 --> 00:40:42,080
¡may!
827
00:40:48,950 --> 00:40:51,520
espera.
828
00:41:05,980 --> 00:41:07,680
may, vamos.
829
00:41:15,120 --> 00:41:16,580
¿tienes hambre?
830
00:41:16,580 --> 00:41:18,380
está bien.
831
00:41:19,850 --> 00:41:21,420
está bien, may,
832
00:41:21,420 --> 00:41:23,180
está bien.
833
00:41:23,180 --> 00:41:26,080
[ llorando;
834
00:41:28,720 --> 00:41:29,750
azan: ¿qué?
835
00:41:34,920 --> 00:41:36,920
¿así a mí?
836
00:41:39,080 --> 00:41:41,150
¡azan!
837
00:41:41,150 --> 00:41:42,880
¿por qué dices
838
00:41:47,180 --> 00:41:48,450
-yo soy la madre de may.
839
00:41:51,220 --> 00:41:53,150
azan: está bien.
840
00:41:53,150 --> 00:41:54,720
llévala -- ¡may!
841
00:41:54,720 --> 00:41:55,980
may, ven aquí.
842
00:41:55,980 --> 00:41:58,520
está bien.
843
00:41:58,520 --> 00:42:01,220
<i>la próxima vez, él</i>
844
00:42:01,220 --> 00:42:02,720
ha estado, vino
845
00:42:02,720 --> 00:42:04,580
con visa de turista.
846
00:42:04,580 --> 00:42:08,280
se quedó más
847
00:42:08,280 --> 00:42:10,080
tiempo olivia!
848
00:42:10,080 --> 00:42:12,680
olivia está pasando por un
849
00:42:12,680 --> 00:42:14,250
momento, no viene, supongo.
850
00:42:25,720 --> 00:42:28,180
solo tengo un
851
00:42:28,180 --> 00:42:30,920
décimo y no sé mis
852
00:42:30,920 --> 00:42:33,120
amigos están viajando.
853
00:42:33,120 --> 00:42:34,580
están pagando, más de
854
00:42:34,580 --> 00:42:36,780
$1,000 solo para
855
00:42:36,780 --> 00:42:40,350
estar no voy a
856
00:42:40,350 --> 00:42:41,820
cambiar mi boda eso no está bien.
857
00:42:41,820 --> 00:42:43,550
** azan ha
858
00:42:43,550 --> 00:42:46,580
mencionado que
859
00:42:46,580 --> 00:42:48,250
debería iba bien.
860
00:42:50,320 --> 00:42:51,420
que lo intentaría.
861
00:42:51,420 --> 00:42:54,650
no es tan fácil.
861
00:42:55,305 --> 00:43:55,171
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm