"Gold Rush" Breaking the Piggy Bank
ID | 13204420 |
---|---|
Movie Name | "Gold Rush" Breaking the Piggy Bank |
Release Name | Gold.Rush.S11E04.Breaking.the.Piggy.Bank.480p.x264-mSD |
Year | 2020 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 13423386 |
Format | srt |
1
00:00:01,130 --> 00:00:02,030
Don't stop for nobody.
2
00:00:02,130 --> 00:00:04,160
Narrator: On this "gold rush"...
3
00:00:07,000 --> 00:00:09,440
...Driven by soaring gold prices,
4
00:00:09,540 --> 00:00:12,470
Tony beets searches for buried treasure.
5
00:00:18,010 --> 00:00:19,380
Fire that thing up.
6
00:00:19,480 --> 00:00:21,680
Narrator: On his road to redemption,
7
00:00:21,780 --> 00:00:24,650
Rick ness battles to hit a major milestone.
8
00:00:24,750 --> 00:00:26,520
I'm just going to say it right now.
9
00:00:26,620 --> 00:00:28,320
We're going for 1,000 ounces this year.
10
00:00:28,420 --> 00:00:31,130
Holy shut her down, mark,
11
00:00:31,230 --> 00:00:32,930
Shut her down.
12
00:00:33,030 --> 00:00:36,760
Oh, that was brutal. I almost lost everything.
13
00:00:36,870 --> 00:00:40,800
Narrator: And parker schnabel's race to build a war chest...
14
00:00:43,470 --> 00:00:45,640
...Pushes the crew's limits...
15
00:00:45,740 --> 00:00:48,680
-Holy -well, this kind of sucks.
16
00:00:48,780 --> 00:00:51,110
That's a $10,000 .
17
00:00:51,210 --> 00:00:53,550
Narrator: ...And could break the scales.
18
00:00:53,650 --> 00:00:54,750
Parker: That's a hell of a week.
19
00:00:57,690 --> 00:01:00,590
-- Captions by vitac -- www.Vitac.Com
20
00:01:00,690 --> 00:01:03,790
Captions paid for by discovery communications
21
00:01:05,000 --> 00:01:11,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
22
00:01:19,210 --> 00:01:23,010
Narrator: After two disastrous seasons, the king of the klondike,
23
00:01:23,110 --> 00:01:26,410
Tony beets, is looking to make a comeback.
24
00:01:36,990 --> 00:01:39,190
Narrator: Nine weeks into his season,
25
00:01:39,300 --> 00:01:41,660
Tony's fixed the trommel and is running
26
00:01:41,760 --> 00:01:45,100
Mega cut pay dirt, which he believes will deliver his
27
00:01:45,200 --> 00:01:49,540
3,000-ounce season goal, but he's not stopping there.
28
00:01:57,410 --> 00:02:00,080
Narrator: 400 yards from tony's camp,
29
00:02:00,180 --> 00:02:03,950
The potential new ground is at the heart of paradise hill.
30
00:02:14,400 --> 00:02:17,100
Narrator: To search for the buried pay streak,
31
00:02:17,200 --> 00:02:20,100
Tony brings in the 460 excavator.
32
00:02:55,640 --> 00:02:59,840
Narrator: To get to the pay, tony will have to move a mountain.
33
00:02:59,940 --> 00:03:03,680
When he opened his first cut on paradise hill 30 years ago,
34
00:03:03,780 --> 00:03:06,480
He had to pile the worthless overburden
35
00:03:06,580 --> 00:03:08,420
On top of virgin ground.
36
00:03:08,520 --> 00:03:12,320
Since then, he's mined around the waste side,
37
00:03:12,420 --> 00:03:15,490
Piling 50,000 yards of overburden,
38
00:03:15,590 --> 00:03:18,460
Enough to fill 15 olympic swimming pools
39
00:03:18,560 --> 00:03:21,900
On top of what could be a massive layer
40
00:03:22,000 --> 00:03:23,530
Of gold-rich pay dirt.
41
00:03:47,760 --> 00:03:50,360
Narrator: Tony's looking for the virgin ground
42
00:03:50,460 --> 00:03:53,230
Indicated by lighter colored gold-rich gravels
43
00:03:53,330 --> 00:03:55,900
That should be beneath the overburden.
44
00:04:51,020 --> 00:04:53,050
Narrator: Tony's hit a pay streak,
45
00:04:53,160 --> 00:04:55,790
But to find out how much gold it contains,
46
00:04:55,890 --> 00:04:59,360
He must remove 50,000 yards of overburden.
47
00:05:13,810 --> 00:05:18,450
Narrator: If tony's right, this piggy bank, buried for 30 years,
48
00:05:18,550 --> 00:05:21,180
Could be worth over $1 million.
49
00:05:24,050 --> 00:05:25,450
Monica: Sure do, sure do.
50
00:05:27,860 --> 00:05:29,660
Okay, I will be there shortly.
51
00:05:31,760 --> 00:05:34,060
Hey, what'd you find?
52
00:05:37,230 --> 00:05:39,970
You guys put all this overburden here, what, 30 years ago?
53
00:05:40,070 --> 00:05:41,970
You don't remember what it looks like?
54
00:05:48,740 --> 00:05:51,350
Okay. Are you sure it's gonna pay out?
55
00:05:52,820 --> 00:05:54,550
It cost a bit to put a d-10 in there
56
00:05:54,650 --> 00:05:55,850
For a couple of days, though.
57
00:05:55,950 --> 00:05:59,250
I know fuel's low right now, but it still adds up.
58
00:06:06,660 --> 00:06:08,400
All right.
59
00:06:10,230 --> 00:06:11,470
Narrator: Two weeks ago...
60
00:06:11,570 --> 00:06:14,630
Tony gambled on monica's hunker cut...
61
00:06:14,740 --> 00:06:18,070
...9.92. -...But struck out.
62
00:06:24,250 --> 00:06:26,880
Now, he's rolling the dice again.
63
00:06:26,980 --> 00:06:28,820
Moving the overburden
64
00:06:28,920 --> 00:06:33,220
Will cost over $100,000, and failure will set him back
65
00:06:33,320 --> 00:06:36,790
By at least a week. With the shortened season,
66
00:06:36,890 --> 00:06:40,230
It's time he can't afford to lose.
67
00:06:40,330 --> 00:06:44,730
Monica: We've got a good 30 feet, maybe 40 feet of overburden
68
00:06:44,830 --> 00:06:46,470
That needs to come off.
69
00:06:48,300 --> 00:06:51,440
Tony seems convinced that there's going to be a lot
70
00:06:51,540 --> 00:06:55,010
Of pay here, but I don't think so. We'll see.
71
00:07:08,360 --> 00:07:10,190
You know, we got a pretty late start this season
72
00:07:10,290 --> 00:07:12,890
Because of the whole covid thing.
73
00:07:13,000 --> 00:07:16,460
Narrator: Despite losing four weeks at the start of the season,
74
00:07:16,570 --> 00:07:21,640
25-year-old parker schnabel has big plans to expand his mining
75
00:07:21,740 --> 00:07:23,900
Empire beyond the yukon.
76
00:07:24,010 --> 00:07:25,340
Even with the late start we've got this season,
77
00:07:25,440 --> 00:07:27,770
Hopefully we can find more ground in alaska.
78
00:07:27,880 --> 00:07:30,910
You know, it takes a lot of money to find more ground.
79
00:07:31,010 --> 00:07:32,610
The gold price is getting better,
80
00:07:32,710 --> 00:07:34,980
Which is really good. The best chance that
81
00:07:35,080 --> 00:07:37,850
We've got at finding more ground is just to, you know,
82
00:07:37,950 --> 00:07:40,990
Take advantage of the high gold prices, make some money,
83
00:07:41,090 --> 00:07:43,990
And even with a late start we've gotten this season,
84
00:07:44,090 --> 00:07:45,430
Hopefully we can do that.
85
00:07:45,530 --> 00:07:49,500
Narrator: To build up the war chest he needs to expand,
86
00:07:49,600 --> 00:07:56,300
Parker split his crew in half to run two massive wash plants.
87
00:07:56,410 --> 00:07:58,540
Mitch: How'd you sleep last night with that rainstorm?
88
00:07:58,640 --> 00:08:01,510
Man, I slept pretty good. -Made me sleep like a baby.
89
00:08:01,610 --> 00:08:03,710
Hey, let me tell you something as a new father,
90
00:08:03,810 --> 00:08:06,110
The whole sleeping like a baby thing -- complete lie.
91
00:08:06,220 --> 00:08:08,850
That means you woke up like at least three or four times.
92
00:08:08,950 --> 00:08:10,850
I can't imagine.
93
00:08:10,950 --> 00:08:14,290
Narrator: In the last cut, co-foreman mining veterans
94
00:08:14,390 --> 00:08:18,760
Mitch blaschke and brennan ruault run wash plant big red.
95
00:08:18,860 --> 00:08:20,060
We had some rain last night,
96
00:08:20,160 --> 00:08:23,060
So we're just hoping that we can keep up with big red.
97
00:08:23,170 --> 00:08:26,370
Narrator: Four miles west, loader operator
98
00:08:26,470 --> 00:08:29,370
Aaron bo feeds wash plant sluicifer.
99
00:08:29,470 --> 00:08:34,570
He's in a race to finish the pay in time to move the plant.
100
00:08:34,680 --> 00:08:36,410
Just feeding the plant.
101
00:08:36,510 --> 00:08:38,450
I'm trying to finish up sluicing this egg
102
00:08:38,550 --> 00:08:40,610
So we could get into our next cut,
103
00:08:40,720 --> 00:08:42,280
Get back to getting that gold.
104
00:08:42,380 --> 00:08:46,750
Narrator: The wash plant move is part of parker's radical new plan
105
00:08:46,860 --> 00:08:50,060
To make up for lost time by pushing his crew
106
00:08:50,160 --> 00:08:53,430
To move the plants faster and more often.
107
00:08:55,700 --> 00:08:58,670
-What's up, boss? -Um, yeah.
108
00:08:58,770 --> 00:09:02,270
So, this week we're going to move the plant.
109
00:09:02,370 --> 00:09:08,010
Last week, mitch and brennan struggled to move big red...
110
00:09:08,110 --> 00:09:09,510
-Whoa! -It's going over.
111
00:09:09,610 --> 00:09:11,580
-Oh, -what are you doing
112
00:09:11,680 --> 00:09:13,010
In there, man?
113
00:09:13,120 --> 00:09:15,120
Narrator: ...And ended up costing parker
114
00:09:15,220 --> 00:09:20,590
$200,000 in lost gold. -That was terrible.
115
00:09:24,830 --> 00:09:28,660
Narrator: Now the pressure's on aaron to make sure sluicifer's
116
00:09:28,760 --> 00:09:30,760
Move doesn't go the same way.
117
00:09:30,870 --> 00:09:32,700
Shane is gonna move this plant whenever he's ready,
118
00:09:32,800 --> 00:09:34,000
And he ain't waiting for you. -Yeah.
119
00:09:34,100 --> 00:09:36,370
But the timing should work out alright.
120
00:09:36,470 --> 00:09:37,840
Parker: When you run this ,
121
00:09:37,940 --> 00:09:41,110
You gotta -- you're gonna have to stand there and babysit it,
122
00:09:41,210 --> 00:09:42,980
But it's just this spot so far.
123
00:09:43,080 --> 00:09:46,250
This wet pay is disgusting, though.
124
00:09:46,350 --> 00:09:49,580
Every day, you see like all four seasons.
125
00:09:49,690 --> 00:09:51,150
We've been seeing a lot of rain,
126
00:09:51,250 --> 00:09:54,920
Which always a concern. Wet pay, never good, never good.
127
00:09:55,020 --> 00:09:57,990
It always causes problems.
128
00:09:58,090 --> 00:10:04,660
Narrator: Aaron bo joined parker's crew in 2014 as a rock truck driver.
129
00:10:04,770 --> 00:10:07,100
Yeah, let's get that stuff up to the plant.
130
00:10:07,200 --> 00:10:11,670
Since then, he's proved himself as a loader operator.
131
00:10:11,770 --> 00:10:14,270
It's just me over here at big red today.
132
00:10:14,380 --> 00:10:16,610
It's just me on my lonesome.
133
00:10:18,580 --> 00:10:21,350
Now he's responsible for running parker's
134
00:10:21,450 --> 00:10:23,780
Most productive wash plant ever.
135
00:10:23,890 --> 00:10:26,150
Aaron: When I heard that the yukon had named gold mining
136
00:10:26,250 --> 00:10:28,790
An essential service, I was real happy about that.
137
00:10:28,890 --> 00:10:31,190
I mean, every day I just think about how fortunate
138
00:10:31,290 --> 00:10:33,660
I am to have a job.
139
00:11:07,530 --> 00:11:09,300
Oh,
140
00:11:14,840 --> 00:11:19,510
oh, no! No!
141
00:11:34,160 --> 00:11:36,420
Aaron: You know, I put some wet material on the belt,
142
00:11:36,530 --> 00:11:39,390
And I noticed that it was all spilling over the sides there.
143
00:11:39,490 --> 00:11:41,930
Narrator: On indian river, parker schnabel
144
00:11:42,030 --> 00:11:45,930
Is a month behind schedule, and his wash plant sluicifer
145
00:11:46,030 --> 00:11:49,100
Is jammed with wet pay. -I tried to run back
146
00:11:49,200 --> 00:11:51,100
And shut this thing down as quick as possible,
147
00:11:51,210 --> 00:11:53,910
But I just couldn't do it fast enough.
148
00:11:57,480 --> 00:12:02,320
Narrator: Aaron has loaded the hopper with wet pay dirt,
149
00:12:02,420 --> 00:12:06,220
Which slid down the slick rubber belt,
150
00:12:06,320 --> 00:12:09,520
Clogged the rollers, and jammed the conveyor.
151
00:12:16,400 --> 00:12:20,370
Aaron: This is the lesson I've learned the hard way before.
152
00:12:20,470 --> 00:12:23,600
I guess I was just thinking about some days off
153
00:12:23,710 --> 00:12:27,610
Instead of focusing on what I should have been focused on.
154
00:12:27,710 --> 00:12:32,110
Narrator: Aaron must finish sluicing in time for the plant to be moved.
155
00:12:32,210 --> 00:12:34,950
This shutdown is costing valuable time
156
00:12:35,050 --> 00:12:39,820
And over $5,000 an hour in lost gold.
157
00:12:39,920 --> 00:12:42,260
Aaron: J.M., he's supposed to take over the plant
158
00:12:42,360 --> 00:12:44,920
For the second half of the day here.
159
00:12:45,030 --> 00:12:48,900
And this is how he gets started with his training on the plant.
160
00:12:49,000 --> 00:12:50,660
First lesson -- what not to do.
161
00:12:54,240 --> 00:12:57,140
I just cost the boss about 5 grand.
162
00:12:58,170 --> 00:13:02,880
Oh, okay. We got everything away from the rollers.
163
00:13:02,980 --> 00:13:05,480
Best case scenario, everything fires up.
164
00:13:07,150 --> 00:13:09,380
All right. Moment of truth.
165
00:13:19,800 --> 00:13:22,460
Pretty happy to see it -- our plant up and running now.
166
00:13:22,560 --> 00:13:24,800
Sometimes things go wrong on the mine.
167
00:13:24,900 --> 00:13:26,800
Sometimes it's somebody's fault.
168
00:13:26,900 --> 00:13:28,770
This time it was definitely mine.
169
00:13:33,880 --> 00:13:35,910
So should we send aaron through the wash plant?
170
00:13:36,010 --> 00:13:38,210
- guy.
171
00:13:38,310 --> 00:13:40,910
I mean, the conveyors are great until that happens.
172
00:13:41,020 --> 00:13:42,580
Till something happens, yeah.
173
00:13:44,920 --> 00:13:46,590
Parker: When you're running soupy ,you have to sit there
174
00:13:46,690 --> 00:13:48,760
And babysit the plant, and not be at the other end of the cut
175
00:13:48,860 --> 00:13:50,760
When everything up.
176
00:13:50,860 --> 00:13:54,560
Narrator: Parker's back on track to finish running pay,
177
00:13:54,700 --> 00:13:58,400
But now his crew has even less time to move the plant,
178
00:13:58,500 --> 00:14:02,200
And he's lost two hours -- valuable sluicing.
179
00:14:02,300 --> 00:14:04,270
I mean, telling me you screwed up doesn't change
180
00:14:04,370 --> 00:14:06,270
That it's a $10,000 .
181
00:14:21,020 --> 00:14:22,390
Rick: These last couple of years have been rough
182
00:14:22,490 --> 00:14:23,620
Just breaking even.
183
00:14:23,730 --> 00:14:25,260
I've got to make money this year,
184
00:14:25,360 --> 00:14:28,130
Otherwise, I'm not gonna be able to keep gold mining.
185
00:14:28,230 --> 00:14:32,330
Narrator: Rick ness is in the last chance saloon.
186
00:14:32,430 --> 00:14:35,340
After two years struggling to turn a profit,
187
00:14:35,440 --> 00:14:37,770
He has to make money this season,
188
00:14:37,870 --> 00:14:42,010
But he's already two months late getting started.
189
00:14:42,110 --> 00:14:45,110
Rick: So, troy said I want my minimum royalty in the first month.
190
00:14:45,210 --> 00:14:47,710
That's 100 ounces by next week.
191
00:14:47,820 --> 00:14:49,950
Narrator: Rick must deliver 100 ounces of gold
192
00:14:50,050 --> 00:14:52,850
To claim owner troy taylor by the end of the month
193
00:14:52,950 --> 00:14:56,020
As a guarantee for this season, or he'll be shut down.
194
00:14:56,090 --> 00:14:57,560
There's only five of us on the crew,
195
00:14:57,660 --> 00:14:59,730
So I really need everyone to step up
196
00:14:59,830 --> 00:15:02,130
If we're gonna get as much gold as possible.
197
00:15:02,230 --> 00:15:07,400
Narrator: So far, he's only mined 66 ounces of gold.
198
00:15:07,500 --> 00:15:10,000
Sit. You stay right there.
199
00:15:10,110 --> 00:15:12,840
The late start and short season mean
200
00:15:12,940 --> 00:15:17,280
Rick needs to motivate his crew to make every second count.
201
00:15:17,380 --> 00:15:18,780
Look at this. This is starting to look like
202
00:15:18,880 --> 00:15:21,250
We've got a team here.
203
00:15:21,350 --> 00:15:22,680
You know I've been struggling a bit
204
00:15:22,780 --> 00:15:25,290
For the last couple of years, kind of, on where I belong.
205
00:15:25,390 --> 00:15:27,420
I did not set a very good example last year.
206
00:15:27,520 --> 00:15:28,790
I've pretty much come to terms with the fact
207
00:15:28,860 --> 00:15:31,020
That I don't belong in an office at all.
208
00:15:31,130 --> 00:15:33,130
We knew that. We knew that from the beginning.
209
00:15:33,230 --> 00:15:36,400
-Well, why didn't you tell me? -I told you. I told you.
210
00:15:36,500 --> 00:15:37,930
Well, we need you in the field. -Yeah.
211
00:15:38,030 --> 00:15:40,200
I should have been out in the field a lot more last year,
212
00:15:40,300 --> 00:15:44,270
And I'll rectify that this year. And that being said,
213
00:15:44,370 --> 00:15:46,910
We all need to tighten up. I'm just gonna say it right now,
214
00:15:47,010 --> 00:15:48,780
We're going for 1,000 ounces this year.
215
00:15:48,880 --> 00:15:50,240
I know we've got a short amount of time,
216
00:15:50,350 --> 00:15:52,150
But if we just work and pound it out together,
217
00:15:52,250 --> 00:15:54,050
I think we can get it.
218
00:15:54,150 --> 00:15:56,050
Let's do this. We good? -Go, team.
219
00:15:56,150 --> 00:15:58,320
-All right. -Let's do it.
220
00:15:58,420 --> 00:15:59,950
Narrator: Rick's plan --
221
00:16:00,060 --> 00:16:04,460
First mine the shallow ground. That will deliver fast gold
222
00:16:04,560 --> 00:16:06,690
At a high profit in order to pay
223
00:16:06,800 --> 00:16:08,860
Troy his 100 ounces.
224
00:16:08,960 --> 00:16:12,770
With gold banked, he'll then move to deeper ground,
225
00:16:12,870 --> 00:16:16,100
Which is harder to mine, but where tests show
226
00:16:16,200 --> 00:16:18,140
There's more gold.
227
00:16:22,540 --> 00:16:25,850
-Mark, you ready to fire up? -I'm ready.
228
00:16:32,450 --> 00:16:35,890
Narrator: New arrival mark doverspike feeds the wash plant
229
00:16:35,990 --> 00:16:39,160
With gold-rich pay from the stockpile.
230
00:16:39,260 --> 00:16:42,130
This is my first time mining on this scale.
231
00:16:42,230 --> 00:16:45,900
There is some pressure here. I have 20 seconds between loads,
232
00:16:46,000 --> 00:16:49,000
So it demands your full attention all day.
233
00:16:53,110 --> 00:16:56,010
Narrator: Rick's 700 excavator, used to dig out
234
00:16:56,110 --> 00:16:59,810
Pay dirt, is down with a blown hydraulic hose.
235
00:16:59,910 --> 00:17:03,850
Mechanic carl rosk needs to fix it before
236
00:17:03,950 --> 00:17:06,050
The stockpile of pay runs out,
237
00:17:06,150 --> 00:17:09,420
Or they'll have to shut down the plant.
238
00:17:09,520 --> 00:17:10,820
Carl: I picked this hose up on my way up,
239
00:17:10,930 --> 00:17:13,160
And we're gonna feed this through here right now
240
00:17:13,260 --> 00:17:15,930
And hopefully have this thing up and running
241
00:17:16,030 --> 00:17:19,100
So the boys can put it to work.
242
00:17:23,270 --> 00:17:25,000
Perfect timing, buddy. -Yeah?
243
00:17:25,110 --> 00:17:26,840
Gotta run this line up properly.
244
00:17:26,940 --> 00:17:29,310
-Well, what do you need from me? -If you could pass it up
245
00:17:29,410 --> 00:17:31,210
Through, just hard for me to run it up there
246
00:17:31,310 --> 00:17:32,280
And grab it the same time.
247
00:17:32,380 --> 00:17:33,950
-This end? -Yes, sir.
248
00:17:34,050 --> 00:17:36,950
Just give me a second, then feed that out in there.
249
00:17:37,050 --> 00:17:39,490
And all right. There you go.
250
00:17:41,920 --> 00:17:43,790
I'll put it together. -Awesome.
251
00:17:45,730 --> 00:17:48,090
Yeah, now we're ready for hydraulic fluid.
252
00:17:50,300 --> 00:17:52,930
It's like two stories to get up on this thing.
253
00:17:53,030 --> 00:17:55,470
Sure is nice having you out here, rick.
254
00:17:55,570 --> 00:17:57,370
Yeah, well, I don't know why it took me two years to figure out
255
00:17:57,470 --> 00:17:59,210
That I'm better off in the field than the office.
256
00:17:59,310 --> 00:18:02,510
But that's my plan, right? I have the most experience,
257
00:18:02,610 --> 00:18:05,240
And that means I need to be out there doing the work
258
00:18:05,350 --> 00:18:07,010
And directing the work. So I'm gonna
259
00:18:07,120 --> 00:18:08,750
Be out in the field the whole time this year.
260
00:18:08,850 --> 00:18:11,150
Things are sure different than last year.
261
00:18:11,250 --> 00:18:13,490
Stepping up and being the foreman, it's huge, man.
262
00:18:13,590 --> 00:18:15,990
Well, once this hydraulic oil's in here, you can just
263
00:18:16,090 --> 00:18:17,460
Button it up and -- -yep.
264
00:18:17,560 --> 00:18:19,590
-We'll be back up and running. -I'll put these covers back on
265
00:18:19,690 --> 00:18:22,260
And put the fan on there and we'll rock.
266
00:18:23,200 --> 00:18:25,400
All right.
267
00:18:25,500 --> 00:18:27,600
Put this back.
268
00:18:27,700 --> 00:18:31,870
Oh, yeah. Back in business. You're good to go.
269
00:18:35,340 --> 00:18:38,110
Narrator: Rick gets back to the cut to send fresh
270
00:18:38,210 --> 00:18:40,550
Pay dirt to the plant.
271
00:18:40,650 --> 00:18:42,820
Chris: So I did some math and ran the numbers.
272
00:18:42,920 --> 00:18:44,880
When we run two rock trucks,
273
00:18:44,990 --> 00:18:48,050
The pay pile gets bigger twice as fast.
274
00:18:48,160 --> 00:18:50,020
Karla: Well, I thought we hauled ass with just the three of us,
275
00:18:50,130 --> 00:18:54,130
But sure feels nice to have some extra hands on board.
276
00:18:54,230 --> 00:18:55,530
This crew seems pretty good.
277
00:18:55,630 --> 00:18:58,800
Everyone is tight, respectful. Great place to work.
278
00:18:58,900 --> 00:19:01,330
Carl: This year, man, already a huge change.
279
00:19:01,440 --> 00:19:03,670
Rick's stepping up and, you know, being the foreman
280
00:19:03,770 --> 00:19:05,870
Is huge for us, right?
281
00:19:06,010 --> 00:19:07,640
Narrator: Rick's back in the game
282
00:19:07,740 --> 00:19:10,040
With a chance of getting the 100 ounces
283
00:19:10,150 --> 00:19:12,380
He owes claim owner troy.
284
00:19:12,480 --> 00:19:15,550
Ooh-eee!
285
00:19:15,650 --> 00:19:16,780
Rick: Yeah, it's great to have carl back.
286
00:19:16,890 --> 00:19:18,890
He got the 700 running right away.
287
00:19:18,990 --> 00:19:20,450
It's my main production machine.
288
00:19:20,560 --> 00:19:23,960
Now we can really get the dirt moving, get the gold coming in.
289
00:19:43,340 --> 00:19:46,850
Ruby and I are up here on this hillside
290
00:19:46,980 --> 00:19:48,510
Pushing it flat.
291
00:19:48,620 --> 00:19:51,320
Narrator: On paradise hill, tony beets' daughter,
292
00:19:51,420 --> 00:19:53,350
Monica, is on the hunt for gold
293
00:19:53,450 --> 00:19:56,920
To take advantage of rocketing gold prices.
294
00:19:57,030 --> 00:19:59,530
Tony's gambled three days of fuel
295
00:19:59,630 --> 00:20:03,630
And crew to dig out a pay streak he buried 30 years ago
296
00:20:03,730 --> 00:20:07,670
And what he's calling "the piggy bank cut."
297
00:20:07,770 --> 00:20:13,310
Two biggest expenses in a mining camp are fuel and people.
298
00:20:13,410 --> 00:20:15,780
Ruby's on the excavator to feel the edge out,
299
00:20:15,880 --> 00:20:17,880
And I'm pushing the overburden over.
300
00:20:17,980 --> 00:20:22,150
Narrator: 100 yards away on the other side of the waste site,
301
00:20:22,250 --> 00:20:25,750
Childhood friend ruby mahoney loads rock trucks.
302
00:20:25,850 --> 00:20:28,190
There's a lot of work that has to be done here,
303
00:20:28,290 --> 00:20:31,820
So I really hope this is worth going after.
304
00:20:31,930 --> 00:20:34,960
Me and monica grew up together in dawson city,
305
00:20:35,060 --> 00:20:38,260
And we became really good friends.
306
00:20:38,370 --> 00:20:39,600
I distinctively remember
307
00:20:39,700 --> 00:20:42,070
This hill being here back when I was a kid.
308
00:20:42,170 --> 00:20:46,140
I used to come out and visit her and do everything dirty
309
00:20:46,240 --> 00:20:49,080
Yukon minor children do. You know,
310
00:20:49,180 --> 00:20:52,680
I got to play on this ground beside my friend for years,
311
00:20:52,780 --> 00:20:56,220
And now I get to work beside my friend on this ground.
312
00:20:56,320 --> 00:20:57,550
It's pretty neat.
313
00:21:04,090 --> 00:21:08,430
Huh, looks awfully white over there.
314
00:21:08,530 --> 00:21:11,000
Tony. Do you copy, tony?
315
00:21:12,600 --> 00:21:15,100
I seem to have found a little bit of a white layer.
316
00:21:15,200 --> 00:21:16,940
Doesn't seem to be much of it there.
317
00:21:20,170 --> 00:21:22,070
I don't know if tony's gonna want to keep going,
318
00:21:22,180 --> 00:21:24,210
Or if he's gonna want to pull the plug.
319
00:21:33,550 --> 00:21:36,020
Narrator: Monica has hit virgin ground,
320
00:21:36,120 --> 00:21:39,260
But the pay layer is only 10-feet wide.
321
00:21:39,360 --> 00:21:40,860
Do you want to just keep digging down
322
00:21:40,960 --> 00:21:42,830
And hope it's there, or...
323
00:21:46,130 --> 00:21:47,300
Okay.
324
00:21:50,770 --> 00:21:53,970
Narrator: Despite the smaller than expected pay streak,
325
00:21:54,040 --> 00:21:56,110
Tony's in too deep now
326
00:21:56,210 --> 00:21:58,840
And can only wait for the material to be sluiced
327
00:21:58,950 --> 00:22:03,350
And weighed to see if his gamble pays off.
328
00:22:03,450 --> 00:22:06,150
Monica: I mean, we seem to have spent a ton of money
329
00:22:06,290 --> 00:22:12,590
To get in here with all the man-hours and all the fuel cost.
330
00:22:12,690 --> 00:22:16,900
I don't know if tony just didn't remember how little was there
331
00:22:17,000 --> 00:22:20,700
Or what the 's going on, but doesn't look so hot to me.
332
00:22:23,070 --> 00:22:27,910
There we go. There's the first rock chunk of faith.
333
00:22:28,010 --> 00:22:30,280
I really hope this is worth it.
334
00:22:40,250 --> 00:22:41,790
Parker: Like 5 feet.
335
00:22:41,890 --> 00:22:43,120
That's good
336
00:22:43,220 --> 00:22:46,060
Narrator: In the promised land, parker's crew
337
00:22:46,160 --> 00:22:48,760
Is half a day behind schedule after
338
00:22:48,860 --> 00:22:51,660
Aaron bo jams sluicifer's hopper.
339
00:22:51,770 --> 00:22:55,500
Now, they have only six hours to move the wash plant
340
00:22:55,600 --> 00:23:00,140
To its new pad, a job that normally takes 12.
341
00:23:00,240 --> 00:23:02,140
Don't stop for nobody.
342
00:23:02,240 --> 00:23:04,110
Narrator: Parker has a new strategy
343
00:23:04,210 --> 00:23:06,280
To move his wash plants every time
344
00:23:06,380 --> 00:23:11,380
They run out of pay to save fuel and speed up his operation.
345
00:23:11,490 --> 00:23:13,720
Not many people get to work with their kids.
346
00:23:13,820 --> 00:23:16,460
It's been a -- it's been a good experience.
347
00:23:16,560 --> 00:23:18,490
Narrator: He's put father and son mechanics
348
00:23:18,590 --> 00:23:22,360
Shane and ty smith in charge of the move.
349
00:23:22,460 --> 00:23:24,630
We've been working together for the last four years.
350
00:23:24,730 --> 00:23:25,970
Pretty much every single day,
351
00:23:26,070 --> 00:23:29,800
We're up here. sucks some days,
352
00:23:29,900 --> 00:23:31,770
But most the time, it's pretty good.
353
00:23:31,870 --> 00:23:35,910
Aww. That's only for the cameras.
354
00:23:36,610 --> 00:23:39,110
Yeah, you guys don't see what happens at home.
355
00:23:39,210 --> 00:23:42,010
They're getting confused.
356
00:23:46,220 --> 00:23:49,190
Ty: Whoa! You're doing a great job.
357
00:23:58,400 --> 00:24:00,330
Ty: Oh, yeah, look at her go.
358
00:24:05,070 --> 00:24:06,970
Whoo-hoo!
359
00:24:07,070 --> 00:24:09,280
That guy's nuts.
360
00:24:09,380 --> 00:24:12,810
Like, only he would like a 100,000 pound wash plant
361
00:24:12,910 --> 00:24:15,480
Sliding down a hill at him and think it's funny.
362
00:24:16,420 --> 00:24:19,420
Oh, it's looking good so far. Pull that thing up on the hill,
363
00:24:19,520 --> 00:24:22,320
And we can start putting the rest of the plant back together.
364
00:24:29,100 --> 00:24:31,130
Shane: Looks crooked.
365
00:24:33,970 --> 00:24:35,600
Well, this is kind of sucks.
366
00:24:38,070 --> 00:24:40,940
There's one pontoon dug in pretty good.
367
00:24:41,040 --> 00:24:42,510
We can level it with leveling jacks,
368
00:24:42,610 --> 00:24:45,640
But it takes at least six hours to do.
369
00:24:45,750 --> 00:24:47,550
I don't want to be captain obvious.
370
00:24:47,650 --> 00:24:50,450
Shane has up is what's happened.
371
00:24:50,550 --> 00:24:53,590
And now he's trying to figure out how to fix it.
372
00:24:53,690 --> 00:24:56,290
When you level out this plant, you got to get the sluice runs
373
00:24:56,390 --> 00:24:58,420
And the plant level all in one.
374
00:24:58,530 --> 00:25:02,130
And the sluice runs have to be perfectly level.
375
00:25:02,230 --> 00:25:04,500
There's just no room to do nothing.
376
00:25:07,470 --> 00:25:10,270
I'm tempted to pull it back this way,
377
00:25:10,370 --> 00:25:14,010
And then just carve this out again.
378
00:25:14,110 --> 00:25:16,510
Yeah, let's do that.
379
00:25:16,610 --> 00:25:19,550
Narrator: While pulling sluicifer onto its new pad,
380
00:25:19,650 --> 00:25:25,780
One of the pontoons dug in, making the wash plant uneven.
381
00:25:25,890 --> 00:25:30,290
Now, shane wants to pull sluicifer back down the ramp,
382
00:25:30,390 --> 00:25:34,330
Use the excavator to level and firm up the pad,
383
00:25:34,430 --> 00:25:38,530
And drag the wash plant back into position.
384
00:25:41,140 --> 00:25:45,870
It's the only way -- cowboy way, redneck way.
385
00:25:45,970 --> 00:25:47,110
We're gonna pull it back over the hill
386
00:25:47,210 --> 00:25:49,940
A little bit here, and then fix up the pad.
387
00:25:54,650 --> 00:25:57,250
Keep an eye on my boom.
388
00:25:58,850 --> 00:26:01,320
Ty: Shaner, keep your bucket flat,
389
00:26:01,420 --> 00:26:03,760
So if you have to move that, you can.
390
00:26:09,230 --> 00:26:12,360
Hey, shaner, watch your boom.
391
00:26:15,270 --> 00:26:18,900
Shaner, it's coming.
392
00:26:19,010 --> 00:26:20,970
Shaner!
393
00:26:21,080 --> 00:26:22,440
Whoa!
394
00:26:31,790 --> 00:26:34,350
Ty: Shaner, it's coming.
395
00:26:34,460 --> 00:26:37,520
Shaner!
396
00:26:37,630 --> 00:26:39,020
Whoa!
397
00:26:39,130 --> 00:26:42,030
Holy take 'er easy, buddy.
398
00:26:42,130 --> 00:26:43,830
Okay, you're good enough. -Good?
399
00:26:43,930 --> 00:26:45,930
Ty: Good enough.
400
00:26:46,030 --> 00:26:50,240
Narrator: Parker has charged shane and ty with getting wash plant
401
00:26:50,340 --> 00:26:54,640
Sluicifer onto a new pad before the night shift starts
402
00:26:54,780 --> 00:26:56,480
In just three hours.
403
00:26:56,580 --> 00:26:57,710
That's a little closer than
404
00:26:57,810 --> 00:27:01,050
It needed to be, but we're still in one piece.
405
00:27:01,150 --> 00:27:02,880
We're right where we need to be.
406
00:27:02,980 --> 00:27:08,550
Narrator: The plant out of his way, shane levels the pad.
407
00:27:08,660 --> 00:27:10,890
Just flat dug in a little bit on the one side.
408
00:27:10,990 --> 00:27:12,690
I'm gonna throw some material in here
409
00:27:12,790 --> 00:27:15,390
And just pad it up a bit and pull it back on again.
410
00:27:17,330 --> 00:27:19,770
It'll do it. We'll give her a try.
411
00:27:19,870 --> 00:27:22,170
Pull up here, and I think we'll get it this time.
412
00:27:23,900 --> 00:27:27,410
We'll just leave it like this -- speed sluicing.
413
00:27:34,080 --> 00:27:39,020
- you're a wild man. -Yeah, baby.
414
00:27:39,120 --> 00:27:42,990
Throw the level on that thing. -Looks pretty level.
415
00:27:43,090 --> 00:27:44,920
Ty: Check her out, cowboy.
416
00:27:47,700 --> 00:27:51,400
-Nice. Looks good. Nice. -Nice.
417
00:27:51,500 --> 00:27:55,570
What's next, shaner? Pipeline, stackers?
418
00:27:55,670 --> 00:27:57,540
Yeah.
419
00:27:57,640 --> 00:27:59,710
Narrator: With the shaker deck level,
420
00:27:59,810 --> 00:28:02,880
Shane and ty bring in the rest of the pieces
421
00:28:02,980 --> 00:28:08,010
Just before parker returns to check on progress.
422
00:28:08,120 --> 00:28:10,550
-She happy there? -She's sitting pretty.
423
00:28:10,650 --> 00:28:12,690
You guys did a really good job on this thing.
424
00:28:12,790 --> 00:28:14,190
Shane: It was a battle.
425
00:28:14,290 --> 00:28:16,390
Yeah. Let's see if this thing will start up.
426
00:28:20,530 --> 00:28:21,660
Oh, yeah!
427
00:28:24,800 --> 00:28:29,000
Narrator: Moving sluicifer took the entire day shift.
428
00:28:33,470 --> 00:28:35,570
Yeah, we got a plant moved and running.
429
00:28:35,680 --> 00:28:37,510
Takes a little bit longer to move.
430
00:28:37,610 --> 00:28:38,810
Shaner knows what he's doing.
431
00:28:38,910 --> 00:28:41,480
So I don't worry about things getting screwed up.
432
00:28:41,580 --> 00:28:43,680
It was just a lot of b.S. To move.
433
00:28:43,780 --> 00:28:48,090
The next one should go smoother than that.
434
00:28:48,190 --> 00:28:49,790
Well, that's running fine.
435
00:29:06,140 --> 00:29:08,010
Rick: Last year was brutal.
436
00:29:08,110 --> 00:29:12,040
That was almost the end of my career right there.
437
00:29:12,150 --> 00:29:15,410
I had more people on the crew, and we were working just as hard
438
00:29:15,520 --> 00:29:20,790
But the ground sucked and almost lost everything.
439
00:29:20,890 --> 00:29:24,490
Narrator: At duncan creek, rick ness is leading the charge
440
00:29:24,590 --> 00:29:29,290
Towards his 1,000-ounce season goal.
441
00:29:29,400 --> 00:29:30,830
Rick: This year I'm trying to stay realistic --
442
00:29:30,930 --> 00:29:33,270
Keep costs down, send out the crew.
443
00:29:33,370 --> 00:29:36,400
I have 100-hours-plus a week. I don't take days off,
444
00:29:36,500 --> 00:29:39,100
And I expect that out of my crew, too.
445
00:29:39,210 --> 00:29:40,670
Narrator: And he's pushing his crew hard
446
00:29:40,780 --> 00:29:44,510
To make up for last year's failure.
447
00:29:44,610 --> 00:29:46,210
There's no doubt it takes a special kind of person
448
00:29:46,310 --> 00:29:48,280
To be able to work like this.
449
00:29:48,380 --> 00:29:50,580
It's a lifestyle that ain't for everybody.
450
00:29:50,680 --> 00:29:53,920
But, you know, one summer can change your entire life.
451
00:29:54,020 --> 00:29:55,750
That's all there is to it.
452
00:29:55,860 --> 00:29:59,320
Narrator: Last week, rick brought on carl's friend mark.
453
00:29:59,430 --> 00:30:02,030
And the pressure is on the newest team member
454
00:30:02,130 --> 00:30:05,100
To keep the wash plant fed.
455
00:30:05,200 --> 00:30:07,300
Yeah, so, you know coming into this season,
456
00:30:07,400 --> 00:30:11,040
It was nice to finally get under way and head north.
457
00:30:11,140 --> 00:30:13,570
I do a lot of amateur mining back home.
458
00:30:13,670 --> 00:30:16,210
I have a sluice box that's like 3-feet long,
459
00:30:16,310 --> 00:30:20,180
And my hoe is a shovel. This is just bigger.
460
00:30:31,930 --> 00:30:36,830
Holy mark! Whoa!
461
00:30:36,930 --> 00:30:38,960
Shut her down, mark. Shut her down!
462
00:30:44,570 --> 00:30:49,310
Narrator: The hose that supplies water to the wash plant has blown.
463
00:30:49,410 --> 00:30:53,480
-Not good. -Working with junk, man.
464
00:30:53,580 --> 00:30:58,220
Narrator: Without water, rick's operation is shut down.
465
00:30:58,320 --> 00:31:00,650
Mark: Hey, rick. Rick, you got a copy? We need you down here.
466
00:31:00,750 --> 00:31:02,960
We had to shut down the wash plant, the lay flat broke.
467
00:31:03,060 --> 00:31:04,620
Rick: All right. I'm on my way.
468
00:31:04,730 --> 00:31:08,460
Here's the split -- about 16 inches.
469
00:31:08,530 --> 00:31:11,800
This stuff's a little old, so I'm not surprised.
470
00:31:11,900 --> 00:31:14,370
-This is what happens. -Like that whole seam,
471
00:31:14,470 --> 00:31:16,940
It's gonna rip it -- down the whole pipe.
472
00:31:17,000 --> 00:31:20,370
We're gonna need another coupler or something.
473
00:31:20,470 --> 00:31:22,140
Narrator: Every hour they're shut down
474
00:31:22,240 --> 00:31:25,810
Costs rick in precious lost gold.
475
00:31:25,910 --> 00:31:27,980
-I just grabbed some . -Okay.
476
00:31:28,080 --> 00:31:29,180
Rick: There's one connector in here.
477
00:31:29,280 --> 00:31:31,220
Perfect.
478
00:31:33,190 --> 00:31:35,220
That lay-flat pipe after time
479
00:31:35,320 --> 00:31:36,760
While it's pressurized and it's vibrating,
480
00:31:36,860 --> 00:31:39,360
It just splitting open, and then we lose all pressure.
481
00:31:39,460 --> 00:31:42,830
Tried to put something in there to keep it from ripping again.
482
00:31:42,930 --> 00:31:46,700
Narrator: Mark prepares a coupler to patch the leak.
483
00:31:46,800 --> 00:31:49,700
Mark: I'm just prepping these surfaces with this wire brush
484
00:31:49,800 --> 00:31:51,200
It gets corroded.
485
00:31:51,310 --> 00:31:54,270
I'm sure this -- this was zinc-plated at one time,
486
00:31:54,380 --> 00:31:57,380
But it's not anymore. Check it for cracks, hook her up,
487
00:31:57,480 --> 00:31:58,980
See if she works.
488
00:31:59,080 --> 00:32:00,480
Carl: You know, I don't know what time it is,
489
00:32:00,580 --> 00:32:02,580
But we're probably a half an hour 40 minutes behind
490
00:32:02,680 --> 00:32:05,850
Schedule, right, which isn't ideal, but it is what it is.
491
00:32:05,950 --> 00:32:07,350
We'll get this thing hopefully up and running
492
00:32:07,450 --> 00:32:10,490
And hopefully we don't have any more like this, right?
493
00:32:10,590 --> 00:32:13,160
-Good enough. -Fire it up,
494
00:32:13,260 --> 00:32:15,330
See what it looks like. -Yeah,
495
00:32:15,430 --> 00:32:17,360
Let's get this thing running again.
496
00:32:17,460 --> 00:32:19,600
Fire that thing up. -Yep.
497
00:32:26,240 --> 00:32:28,710
We're gonna have to live with that.
498
00:32:28,810 --> 00:32:31,310
It's like we know what we're doing here.
499
00:32:31,410 --> 00:32:31,440
Narrator: The hose repaired, the nest crew gets back to mining.
500
00:32:34,380 --> 00:32:36,980
Get that hose swinging!
501
00:32:37,080 --> 00:32:40,820
The crew's pushing to hit rick's 1,000-ounce goal
502
00:32:40,920 --> 00:32:44,720
And earn themselves a goal bonus.
503
00:32:44,830 --> 00:32:47,260
Mark: You know, it does -- the pressure's on all of us.
504
00:32:47,360 --> 00:32:52,060
I'm gonna give it my all and see if we can do this.
505
00:32:52,170 --> 00:32:56,700
Narrator: In just two days, rick will clean the mats and discover
506
00:32:56,800 --> 00:33:00,370
If he's hit the 100 ounces he owes his landlord,
507
00:33:00,510 --> 00:33:04,710
And if he's into profit yet. -Already got holes everywhere,
508
00:33:04,810 --> 00:33:08,380
But a $2 fix, it'll get us through another week probably.
509
00:33:08,480 --> 00:33:12,280
I'm gonna go get some gold out of the ground.
510
00:33:12,390 --> 00:33:16,250
And start making money one scoop of the time.
511
00:33:29,940 --> 00:33:32,900
Narrator: At the end of the week, rick and his crew clean up
512
00:33:33,010 --> 00:33:37,410
The sluices, ready for their gold weigh.
513
00:33:37,510 --> 00:33:39,680
I wonder if anybody adopted kitten rick yesterday.
514
00:33:39,780 --> 00:33:43,420
Some humane society posted an ad they were trying
515
00:33:43,520 --> 00:33:45,820
To get rid of these kittens, and one of them's name was parker,
516
00:33:45,920 --> 00:33:48,290
One of them was tony beets, and one of them was rick ness.
517
00:33:48,390 --> 00:33:49,820
If I had an online dating profile,
518
00:33:49,920 --> 00:33:51,390
That cat's description was it.
519
00:33:51,490 --> 00:33:54,290
It said, "it's a little grumpy from living in the wild,
520
00:33:54,400 --> 00:33:55,760
But you can hold it easily."
521
00:34:01,870 --> 00:34:04,370
Rick: There's one. It ain't much of a nugget,
522
00:34:04,470 --> 00:34:05,700
But it is the first one of the year,
523
00:34:05,810 --> 00:34:07,310
So I'll probably have to pocket it.
524
00:34:07,410 --> 00:34:10,810
Carry it around for good luck.
525
00:34:10,910 --> 00:34:14,050
- see that? -Holy
526
00:34:35,100 --> 00:34:36,230
-What's up, guys? -Ricky!
527
00:34:36,340 --> 00:34:38,640
-Can you grab that? -Yeah.
528
00:34:38,740 --> 00:34:40,570
-You know, not too bad. -Let me in.
529
00:34:40,670 --> 00:34:42,370
Narrator: At lower duncan creek,
530
00:34:42,480 --> 00:34:46,610
Rick's crew gathers for the weekly gold weigh.
531
00:34:46,710 --> 00:34:48,210
Oh, now down to business.
532
00:34:48,320 --> 00:34:50,280
First week gone by with full crew here.
533
00:34:50,380 --> 00:34:51,920
I'm happy with it. We did work.
534
00:34:52,020 --> 00:34:54,020
Well this week, you know together, you know,
535
00:34:54,120 --> 00:34:55,890
We did face some downtime at the plant.
536
00:34:55,990 --> 00:34:58,560
You know, that's stupid lay-flat hose, I mean, what a joke.
537
00:34:58,660 --> 00:34:59,890
We're dealing with a budget here.
538
00:34:59,990 --> 00:35:02,430
But you know as well as anybody else,
539
00:35:02,530 --> 00:35:04,830
Any kind of downtime is gonna show up
540
00:35:04,930 --> 00:35:06,430
In the gold pan at the end the week, right?
541
00:35:06,530 --> 00:35:10,400
-Yes, sir. -That's mining, so...
542
00:35:10,500 --> 00:35:12,140
No one said it'd be easy.
543
00:35:12,240 --> 00:35:13,870
No. Anyways, should we see what we're here for?
544
00:35:13,970 --> 00:35:16,840
-Yeah. -I'm kind of excited about this.
545
00:35:16,940 --> 00:35:18,980
Rick: All right, you guys ready for this? Let's dump it out.
546
00:35:19,080 --> 00:35:21,080
All right. Come on. Now. Come on.
547
00:35:21,180 --> 00:35:25,820
Narrator: Rick needs 34 ounces to hit the 100-ounce minimum royalty
548
00:35:25,920 --> 00:35:27,550
He owes the claim owner.
549
00:35:28,390 --> 00:35:30,320
Karla: 9, 10, 12...
550
00:35:30,420 --> 00:35:33,590
20, 30...
551
00:35:33,690 --> 00:35:37,630
41. -That's kick-ass.
552
00:35:37,730 --> 00:35:39,230
Karla: 41.30.
553
00:35:39,330 --> 00:35:43,770
Narrator: Worth $72,000, giving rick enough gold to pay
554
00:35:43,870 --> 00:35:49,880
The royalty, avoid losing his claim, and going into profit.
555
00:35:49,980 --> 00:35:52,180
-That's unreal. -That's awesome.
556
00:35:52,280 --> 00:35:54,610
Staying consistent, too. -That's with downtime, right?
557
00:35:54,720 --> 00:35:56,450
You take that downtime away,
558
00:35:56,550 --> 00:35:58,380
And that's not far off from where we were last week.
559
00:35:58,490 --> 00:35:59,950
-Yeah, exactly. I like that. -So that's consistent.
560
00:36:00,050 --> 00:36:01,190
That's consistent.
561
00:36:01,290 --> 00:36:03,120
That means we're in good ground for once.
562
00:36:03,220 --> 00:36:05,320
Ain't no joke. There's gold in this ground.
563
00:36:05,430 --> 00:36:07,160
We're over 100 ounces. -Wow.
564
00:36:07,260 --> 00:36:09,430
That's the other thing, with this late start,
565
00:36:09,530 --> 00:36:10,930
I made a deal with troy, and he said
566
00:36:11,030 --> 00:36:14,800
He wanted the minimum royalty right up front.
567
00:36:14,900 --> 00:36:18,340
So, that's 100 ounces, and... -There goes our gold.
568
00:36:18,440 --> 00:36:21,910
That's -- that's due by next week, but we got it.
569
00:36:22,010 --> 00:36:24,080
Our minimum royalty's out of the way.
570
00:36:24,180 --> 00:36:26,140
-The rest is ours. -The rest is ours.
571
00:36:26,250 --> 00:36:27,950
Sounds good to me after a week here.
572
00:36:28,050 --> 00:36:29,950
-Hell yeah. -Yeah, buddy.
573
00:36:30,050 --> 00:36:31,050
All right. Get some sleep.
574
00:36:31,150 --> 00:36:34,850
We got a lot more to do. Eat, sleep, mine.
575
00:36:34,960 --> 00:36:35,920
Eat, sleep, mine.
576
00:36:46,000 --> 00:36:47,370
Narrator: By the end of the week,
577
00:36:47,470 --> 00:36:50,570
Tony's completely mined out the piggy bank cut.
578
00:36:56,540 --> 00:36:57,710
Okay, let's go.
579
00:36:58,550 --> 00:37:02,950
The beets family meet to find out if tony's gamble paid off.
580
00:37:03,050 --> 00:37:04,750
What's been happening this week?
581
00:37:23,540 --> 00:37:26,040
So you've got for four rock trucks, two hoes,
582
00:37:26,140 --> 00:37:28,140
Cat day and night. It's a lot.
583
00:37:28,240 --> 00:37:32,010
Minnie: The cost of getting down there was pretty high.
584
00:37:32,110 --> 00:37:34,450
-And then you had myself. -That's expensive.
585
00:37:41,420 --> 00:37:42,950
Let's do this thing.
586
00:37:43,060 --> 00:37:47,360
Narrator: Tony needs 85 ounces to cover his cost.
587
00:37:47,460 --> 00:37:54,970
30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100,
588
00:37:55,070 --> 00:37:59,940
105.20
589
00:38:00,040 --> 00:38:04,610
Narrator: Worth almost $185,000.
590
00:38:12,850 --> 00:38:16,350
So, and you made about $185,000 on gold, so.
591
00:38:18,530 --> 00:38:20,730
You covered your ass.
592
00:38:20,830 --> 00:38:26,830
Narrator: Tony's profit on the piggy bank is just $35,000.
593
00:38:26,930 --> 00:38:28,400
Monica: You know, you were all set
594
00:38:28,500 --> 00:38:30,500
And sure that you were going to make millions there.
595
00:38:30,600 --> 00:38:31,940
You think you know what's under the ground.
596
00:38:38,550 --> 00:38:39,610
Minnie: That's right.
597
00:38:50,660 --> 00:38:52,020
Parker: Sorry, I was late.
598
00:38:52,130 --> 00:38:54,060
Narrator: At the end of a grueling week,
599
00:38:54,160 --> 00:38:57,200
It's time to find out if parker's new strategy
600
00:38:57,300 --> 00:39:01,400
Of fast and furious plant moves has paid off.
601
00:39:01,500 --> 00:39:04,670
I heard aaron had quite the incident down there.
602
00:39:04,770 --> 00:39:07,010
Yeah, he got a little carried away with some wet pay,
603
00:39:07,110 --> 00:39:09,310
But it's all good. We got it all sorted out.
604
00:39:09,410 --> 00:39:10,380
Got him back up running.
605
00:39:10,480 --> 00:39:11,380
That move went pretty good, though,
606
00:39:11,480 --> 00:39:12,810
Really. -Yeah.
607
00:39:12,910 --> 00:39:14,850
I actually got sluicifer to run down the hill.
608
00:39:14,950 --> 00:39:16,720
It was kind of cool. -Did it like slide down?
609
00:39:16,820 --> 00:39:19,120
Oh, yeah, it was coming quick.
610
00:39:19,220 --> 00:39:21,250
-That's awesome. -Big red was steady.
611
00:39:21,360 --> 00:39:24,290
We had a lot of run time. No real issues.
612
00:39:24,390 --> 00:39:25,790
You ready to weigh up some gold?
613
00:39:25,890 --> 00:39:27,960
-Yes, sir. -You ready?
614
00:39:28,060 --> 00:39:29,460
Parker: Let her rip.
615
00:39:29,560 --> 00:39:33,130
Narrator: First up, big red. With no shutdowns,
616
00:39:33,230 --> 00:39:35,800
It's been running pay from the last cut
617
00:39:35,900 --> 00:39:40,670
At 220 yards an hour. -280, 300, 320,
618
00:39:40,770 --> 00:39:47,010
330, 340, 357.05.
619
00:39:48,480 --> 00:39:49,850
Narrator: Worth $625,000 -- big red's most profitable week ever.
620
00:39:52,650 --> 00:39:54,090
That's a hell of a week.
621
00:39:54,190 --> 00:39:56,690
Well, shane, you're the hero.
622
00:39:56,790 --> 00:39:58,920
You ready? -Sure.
623
00:39:59,030 --> 00:40:03,090
Narrator: Between a conveyor jam and the move to a new cut,
624
00:40:03,200 --> 00:40:05,800
Sluicifer was down for a whole day.
625
00:40:05,900 --> 00:40:13,610
150, 170, 180, 200, 270, 300, 320.
626
00:40:13,710 --> 00:40:17,210
337.0 -whoo.
627
00:40:17,310 --> 00:40:21,110
Narrator: Worth $590,000.
628
00:40:21,210 --> 00:40:23,420
-Good week. -Where we at, chris?
629
00:40:23,520 --> 00:40:27,820
Okay. So for the week, we got 694 ounces.
630
00:40:27,920 --> 00:40:29,490
-Oh, man. -Sweet, huh?
631
00:40:29,590 --> 00:40:33,460
For the season, it puts us at 1,674 ounces.
632
00:40:33,560 --> 00:40:36,800
Narrator: Rocketing gold prices mean parker's crew has mined
633
00:40:36,900 --> 00:40:40,570
Over $1.2 million worth of gold in just one week --
634
00:40:42,140 --> 00:40:46,240
That puts us definitely getting rolling on the right track now.
635
00:40:46,340 --> 00:40:49,070
Thank you guys for keeping these plants going.
636
00:40:49,180 --> 00:40:50,680
I know it's -- I know it's not easy,
637
00:40:50,780 --> 00:40:54,180
Especially when people stop thinking for about 30 seconds.
638
00:40:54,280 --> 00:40:56,250
It doesn't even take that long for to hit the fan,
639
00:40:56,350 --> 00:40:58,750
I know, but I appreciate you guys being patient
640
00:40:58,850 --> 00:41:01,150
With everybody here. All right. Thanks, guys.
641
00:41:01,250 --> 00:41:02,950
Have a good night.
642
00:41:04,690 --> 00:41:06,890
Narrator: On the next "gold rush"...
643
00:41:08,200 --> 00:41:10,730
What the
644
00:41:10,830 --> 00:41:12,600
So something is in there.
645
00:41:13,970 --> 00:41:15,470
Man: We don't have enough people.
646
00:41:15,570 --> 00:41:19,440
We're trying to find somebody that can help you guys out.
647
00:41:19,540 --> 00:41:21,040
Oh,
648
00:41:21,140 --> 00:41:24,010
If we could get this thing up to 125 yards an hour,
649
00:41:24,110 --> 00:41:26,480
That's a quarter million dollars a month.
650
00:41:26,580 --> 00:41:29,950
Man: It's a little scary here. I'm hearing some metal breaking.
651
00:41:32,450 --> 00:41:33,720
Holy
651
00:41:34,305 --> 00:42:34,940
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-