"Gold Rush" Freddy to the Rescue
ID | 13204435 |
---|---|
Movie Name | "Gold Rush" Freddy to the Rescue |
Release Name | Gold.Rush.S11E14.Freddy.to.the.Rescue.480p |
Year | 2021 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 13972226 |
Format | srt |
1
00:00:04,170 --> 00:00:08,170
on this gold rush, tony beets drains the swamp...
2
00:00:10,640 --> 00:00:13,040
...In the hunt for gold.
3
00:00:13,980 --> 00:00:15,510
Something needs to change.
4
00:00:15,540 --> 00:00:17,950
This is our best shot right now.
5
00:00:17,980 --> 00:00:21,820
running out of time, fred lewis calls in the big guns.
6
00:00:21,850 --> 00:00:23,620
They're sluicing out of a mudhole.
7
00:00:23,650 --> 00:00:25,390
A actual mudhole.
8
00:00:26,460 --> 00:00:28,220
- it's the last scoop! - yeah!
9
00:00:28,260 --> 00:00:30,860
and parker hits a major milestone.
10
00:00:30,890 --> 00:00:32,090
What a nice feeling.
11
00:00:34,030 --> 00:00:36,430
We got some pretty good numbers of gold out of this thing.
12
00:00:36,470 --> 00:00:37,700
-It's never enough.
13
00:00:39,000 --> 00:00:45,074
14
00:00:49,150 --> 00:00:51,210
this season's been a hell of a season.
15
00:00:51,250 --> 00:00:54,350
With the whole covid thing, I had no idea where we're going to end up,
16
00:00:54,380 --> 00:00:59,020
But, you know, we've had two wash plants pounding away all season.
17
00:00:59,060 --> 00:01:00,050
It's been really good.
18
00:01:01,360 --> 00:01:03,920
twenty-six-year-old parker schnabel
19
00:01:03,960 --> 00:01:07,060
Is running two wash plants 24/7
20
00:01:07,100 --> 00:01:10,660
To build a war chest and buy new ground.
21
00:01:10,700 --> 00:01:14,740
He's about to enter phase two of his plan.
22
00:01:14,770 --> 00:01:17,100
We just got sluice removed over to the airstrip cut
23
00:01:17,140 --> 00:01:19,610
And it looks like it's going to produce some good gold.
24
00:01:19,640 --> 00:01:22,480
Big red's just finishing up in the last cut.
25
00:01:22,510 --> 00:01:25,010
We're going to move big red down to the airstrip.
26
00:01:25,050 --> 00:01:26,580
I'm having it join slucifer.
27
00:01:26,620 --> 00:01:28,620
We really need to get that ground mined out
28
00:01:28,650 --> 00:01:32,290
And show that way can produce their ounces out of it.
29
00:01:33,460 --> 00:01:35,290
over the last four years,
30
00:01:35,320 --> 00:01:40,360
Parker has moved almost three million yards of dirt from the last cut,
31
00:01:40,430 --> 00:01:44,430
And mine more than 12,000 ounces of gold,
32
00:01:44,470 --> 00:01:47,430
The richest ground he's ever mined.
33
00:01:47,470 --> 00:01:53,370
Now he needs the last 25,000 yards sluiced in just seven days.
34
00:01:58,210 --> 00:02:01,180
This is something that we need to do very efficiently
35
00:02:01,220 --> 00:02:02,850
If we're going to make it all work in time.
36
00:02:07,490 --> 00:02:08,560
We got a lot of work to do.
37
00:02:09,430 --> 00:02:10,960
We're short on people as well.
38
00:02:10,990 --> 00:02:13,930
We're going to try and do everything we can done here by the end of the week.
39
00:02:13,960 --> 00:02:16,800
Uh, it's gonna be tough. It's gonna be a challenge.
40
00:02:16,830 --> 00:02:20,870
We're working as hard as we can to try and make this happen.
41
00:02:20,900 --> 00:02:23,200
it's going to be a mad scramble here.
42
00:02:24,310 --> 00:02:26,010
Cross my fingers, knock on wood,
43
00:02:26,040 --> 00:02:30,010
Whatever I got to do, just to try and ensure this cut will get finished.
44
00:02:34,850 --> 00:02:37,850
Just trying to keep big red fed here with pay dirt as well.
45
00:02:37,890 --> 00:02:40,150
I'm doing tailings, and...
46
00:02:40,190 --> 00:02:43,520
Doing both with one loader is... Keeps you really busy.
47
00:02:46,530 --> 00:02:48,030
that is not look good.
48
00:02:55,100 --> 00:02:57,400
What in the is on fire over here?
49
00:02:59,140 --> 00:03:00,440
Cut the power!
50
00:03:01,480 --> 00:03:02,640
Shut it down!
51
00:03:04,510 --> 00:03:06,280
The is burning up here?
52
00:03:06,820 --> 00:03:08,080
Holy
53
00:03:09,290 --> 00:03:10,820
The is going on here?
54
00:03:12,620 --> 00:03:14,150
No way.
55
00:03:18,360 --> 00:03:19,560
Holy
56
00:03:20,230 --> 00:03:21,900
Mitch, you gotta copy. Mitch?
57
00:03:22,930 --> 00:03:23,900
yeah, go ahead.
58
00:03:23,930 --> 00:03:26,770
the wash plant is on fire.
59
00:03:26,800 --> 00:03:28,600
all right, man. But I'm on my way.
60
00:03:36,150 --> 00:03:37,210
What's going on?
61
00:03:37,250 --> 00:03:38,550
holy
62
00:03:38,580 --> 00:03:39,980
Gonna have a heart attack.
63
00:03:40,020 --> 00:03:41,780
smoke bellowing out of there.
64
00:03:41,820 --> 00:03:43,320
you got to be kidding.
65
00:03:43,350 --> 00:03:46,590
farsighted. Looks like it puke out of there.
66
00:03:46,620 --> 00:03:48,820
I was wheeling the cut and just ran up.
67
00:03:50,360 --> 00:03:52,090
oh, there it is.
68
00:03:52,130 --> 00:03:55,230
We've got our return rollers gone.
69
00:03:55,260 --> 00:03:57,200
That grease is probably catching on fire.
70
00:03:57,230 --> 00:03:59,870
There you can see all the bearings out.
71
00:03:59,900 --> 00:04:02,770
a roller bearing on the radio stacker,
72
00:04:02,810 --> 00:04:05,640
Which feeds big red, has burned out.
73
00:04:05,670 --> 00:04:06,710
oh, this is great.
74
00:04:06,740 --> 00:04:09,040
This is a big job.
75
00:04:09,080 --> 00:04:12,850
It's gonna take three or four hours to change that out.
76
00:04:12,880 --> 00:04:14,820
Man, the days are clicking away here.
77
00:04:14,850 --> 00:04:17,120
We've got to get this cut done.
78
00:04:17,150 --> 00:04:20,420
-We got a lot of work to do down there so... -Yeah.
79
00:04:20,460 --> 00:04:22,220
-...We can't be both places at once. -No, no.
80
00:04:24,060 --> 00:04:26,730
I'm gonna go grab shane and see if he can come over.
81
00:04:26,760 --> 00:04:28,060
Okay. Perfect.
82
00:04:32,740 --> 00:04:35,440
now it's down to mechanic, shane smith,
83
00:04:35,470 --> 00:04:37,740
To get them back up and running.
84
00:04:37,770 --> 00:04:39,410
she's pretty gnarly bound.
85
00:04:39,440 --> 00:04:40,770
There isn't a bearing left in here,
86
00:04:40,810 --> 00:04:43,480
So it's just running on a bare shaft smoking away.
87
00:04:43,510 --> 00:04:45,550
And there's parts on the ground.
88
00:04:45,580 --> 00:04:47,750
And we run everything right to the limit, so...
89
00:04:48,620 --> 00:04:50,050
It's all part of the game.
90
00:04:50,090 --> 00:04:52,450
Basically up to me to try and keep this thing running.
91
00:04:55,020 --> 00:04:56,320
I can pull this whole motor off.
92
00:05:00,930 --> 00:05:02,330
It's full of mud.
93
00:05:02,360 --> 00:05:04,530
That's kind of the maintenance that they got to keep their eye on.
94
00:05:04,570 --> 00:05:06,630
You can get the collar off the shaft.
95
00:05:09,410 --> 00:05:11,570
Yeah, it wants to be a little difficult today.
96
00:05:13,340 --> 00:05:14,710
I love burning stuff up.
97
00:05:14,740 --> 00:05:15,810
It's my favorite thing.
98
00:05:16,580 --> 00:05:18,210
Burning it up, blowing it up.
99
00:05:18,250 --> 00:05:19,610
You got to have some kind of fun.
100
00:05:20,680 --> 00:05:22,080
Blaze or precision cutting.
101
00:05:27,590 --> 00:05:28,560
Getting closer.
102
00:05:30,730 --> 00:05:32,330
Get the new bearing back in.
103
00:05:36,700 --> 00:05:37,800
Nice snug fit.
104
00:05:38,930 --> 00:05:40,070
Put this back on.
105
00:05:43,640 --> 00:05:45,270
how's she looking, doctor?
106
00:05:45,310 --> 00:05:46,570
I think we're ready to go.
107
00:05:46,610 --> 00:05:47,710
oh, yeah.
108
00:05:47,740 --> 00:05:49,380
You should be able to wash some rocks.
109
00:05:49,410 --> 00:05:50,880
-Thanks, man. -All right, man.
110
00:05:51,550 --> 00:05:52,710
Good luck down there.
111
00:05:52,750 --> 00:05:54,250
oh, yeah. We need it.
112
00:05:55,880 --> 00:05:58,620
it's cost parker four hours downtime
113
00:05:58,650 --> 00:06:02,120
And $15,000 in lost gold.
114
00:06:02,160 --> 00:06:05,560
But big red is back in business.
115
00:06:05,590 --> 00:06:07,330
- did you hit that button? -Hit it.
116
00:06:13,500 --> 00:06:15,070
whoo!
117
00:06:15,100 --> 00:06:17,740
He always gets it done, and he gets it done pretty darn quick.
118
00:06:17,770 --> 00:06:19,170
And that's what we need right now.
119
00:06:19,210 --> 00:06:21,010
all right, we're all good. Start shaker deck.
120
00:06:21,040 --> 00:06:23,240
- keep you at the bypass? - yeah.
121
00:06:23,280 --> 00:06:25,610
Hopefully, we could run full tilt here.
122
00:06:25,650 --> 00:06:27,450
Hey, trey! Crank it up.
123
00:06:43,130 --> 00:06:45,670
thanks again, shane. Appreciate it.
124
00:06:45,700 --> 00:06:47,830
Well, now that the plant's back up running smooth,
125
00:06:47,870 --> 00:06:50,740
I'm just going to pop back in the hole here and keep loading trucks.
126
00:06:50,770 --> 00:06:52,970
We've got to stay on schedule and focused
127
00:06:53,010 --> 00:06:55,210
And try and get this cut done, 'cause that's what our goal is.
128
00:06:55,940 --> 00:06:57,180
You got to get some pay dirt.
129
00:06:58,380 --> 00:06:59,480
Let's go!
130
00:07:09,260 --> 00:07:11,690
Not only are the operations not going really well,
131
00:07:11,730 --> 00:07:13,290
And now morale is down.
132
00:07:13,330 --> 00:07:15,530
People want to see gold. They're not seeing gold.
133
00:07:15,560 --> 00:07:17,800
in oregon's elkhorn mountains,
134
00:07:17,830 --> 00:07:21,570
Fred lewis and his crew of combat veterans are struggling.
135
00:07:22,200 --> 00:07:23,840
So far this season,
136
00:07:23,870 --> 00:07:27,670
He's mined just an ounce a quarter of gold.
137
00:07:28,840 --> 00:07:30,310
getting a little worried.
138
00:07:30,350 --> 00:07:32,480
Halfway through the season now and...
139
00:07:33,850 --> 00:07:35,780
It's really not looking great.
140
00:07:37,250 --> 00:07:40,620
one month ago, fred opened the liberation cut.
141
00:07:40,660 --> 00:07:42,890
He believed it would save his season,
142
00:07:42,930 --> 00:07:47,230
But it's produced just 0.6 ounces of gold.
143
00:07:47,260 --> 00:07:50,560
That's just a constant, you know, battle.
144
00:07:50,600 --> 00:07:53,230
I think the longest runtime we've had is, like, two hours,
145
00:07:53,270 --> 00:07:56,270
But, you know, eventually something breaks down on this mine.
146
00:07:56,310 --> 00:07:58,340
they've suffered constant breakdowns
147
00:07:58,370 --> 00:08:01,040
Of the wash plant and water supply.
148
00:08:02,410 --> 00:08:05,410
so far, this mine has not been paying out for us.
149
00:08:05,450 --> 00:08:07,680
What are we here for if no gold?
150
00:08:07,720 --> 00:08:11,380
last week, to keep the operation running,
151
00:08:11,420 --> 00:08:14,150
Fred convinced marine buddy, carl smith
152
00:08:14,190 --> 00:08:17,420
To pay his running costs for a share of the gold.
153
00:08:19,530 --> 00:08:20,930
it's great that we have an investor,
154
00:08:20,960 --> 00:08:23,300
But that puts us under a lot more pressure.
155
00:08:23,330 --> 00:08:25,330
You know, if we kept going the way we're going, I don't...
156
00:08:25,370 --> 00:08:26,870
I don't have another week.
157
00:08:26,900 --> 00:08:31,440
Maybe two weeks in, we running like this without something coming back in.
158
00:08:31,470 --> 00:08:35,980
with everything on the line and now going deeper into debt,
159
00:08:36,010 --> 00:08:40,580
Fred has asked kendell to call in another favor from his uncle.
160
00:08:40,620 --> 00:08:43,020
Hey! Freddy and juan are here.
161
00:08:43,050 --> 00:08:46,120
gold recovery expert, freddy dodge.
162
00:08:46,150 --> 00:08:51,490
With him is master mechanic and tough fabricator, juan ibarra.
163
00:08:51,530 --> 00:08:53,830
-How's it going, guys? - what's going on?
164
00:08:53,860 --> 00:08:55,160
Good to see you, buddy.
165
00:08:55,200 --> 00:08:57,130
- you doing? Fred? - oh, good fred. How you doing?
166
00:08:57,170 --> 00:08:59,270
So how's everything going so far this year?
167
00:08:59,300 --> 00:09:01,270
-They are not going well. - we're having a rough time.
168
00:09:01,300 --> 00:09:05,010
we're not seeing the gold we were thinking we were going to see out of that cut.
169
00:09:05,040 --> 00:09:06,870
Just every time that we get up, start running,
170
00:09:06,910 --> 00:09:08,740
Something kicks us right in the teeth.
171
00:09:08,780 --> 00:09:11,440
Pretty much on the brink of failure all the time.
172
00:09:11,480 --> 00:09:14,010
I think we're right now, the whole team's kind of down.
173
00:09:14,050 --> 00:09:16,380
Our morale's a little low.
174
00:09:16,420 --> 00:09:18,350
You know, they see the struggles and they're not seeing gold,
175
00:09:18,390 --> 00:09:19,690
-So it's... -Yeah, yeah.
176
00:09:19,720 --> 00:09:21,520
...Hard for us to keep them...
177
00:09:21,560 --> 00:09:23,860
That'll break your spirit easy, you know? Real quick.
178
00:09:23,890 --> 00:09:25,130
It's happening.
179
00:09:25,160 --> 00:09:29,060
Good gold's a motivator, lack of gold is a kick in the teeth.
180
00:09:29,100 --> 00:09:31,300
We're getting kicked in the teeth quite a bit.
181
00:09:31,330 --> 00:09:33,800
we can't even get going, let alone stay going.
182
00:09:33,840 --> 00:09:35,470
Well, let's watch it run. Fire it up.
183
00:09:35,500 --> 00:09:36,440
All right. Sounds good.
184
00:09:38,540 --> 00:09:40,510
at the start of the season,
185
00:09:40,540 --> 00:09:43,810
Freddy and juan redesigned fred's wash plant
186
00:09:43,850 --> 00:09:46,050
And built new sluice runs.
187
00:09:46,080 --> 00:09:48,010
Now they need to find out
188
00:09:48,050 --> 00:09:51,250
Why fred's crew can't keep the plant running.
189
00:09:51,290 --> 00:09:53,090
So you think there's enough time in the rest of the season
190
00:09:53,120 --> 00:09:54,990
To be able to turn this thing around?
191
00:09:55,020 --> 00:09:56,420
I don't know. Fall's coming fast.
192
00:09:56,460 --> 00:09:57,660
The trees are yellowing.
193
00:09:57,690 --> 00:10:00,160
I know that worries me.
194
00:10:00,200 --> 00:10:03,130
first stop, the water supply.
195
00:10:03,170 --> 00:10:04,700
This should have a valve and a two inch pump
196
00:10:04,730 --> 00:10:06,200
Ready to go at all times. Prime this thing.
197
00:10:08,700 --> 00:10:10,640
This whole operation here doesn't seem very efficient at all.
198
00:10:17,650 --> 00:10:19,450
look at how mudded up this is already.
199
00:10:19,480 --> 00:10:21,050
yeah.
200
00:10:21,080 --> 00:10:23,020
That didn't take long at all.
201
00:10:23,050 --> 00:10:25,950
Looks like the water here, fred is our biggest issue, huh?
202
00:10:25,990 --> 00:10:28,390
Without fresh water, juan, looking at this,
203
00:10:28,420 --> 00:10:30,490
They're going to be done in an hour and a half.
204
00:10:30,530 --> 00:10:32,260
Then they're gonna be losing most of the fine gold.
205
00:10:33,860 --> 00:10:35,500
Once your water turns to a milkshake,
206
00:10:35,530 --> 00:10:37,930
-You know as well as I do what happens. -Yeah
207
00:10:37,970 --> 00:10:39,470
It steals that fine gold.
208
00:10:39,500 --> 00:10:41,100
They're sluicing and out of a mud hole.
209
00:10:42,140 --> 00:10:43,440
Actual mud hole.
210
00:10:45,870 --> 00:10:47,640
I mean, look at how dirty it is.
211
00:10:47,680 --> 00:10:48,910
When your water is that dirty,
212
00:10:48,940 --> 00:10:50,540
It's grabbing that fine gold, right?
213
00:10:51,250 --> 00:10:52,750
That silt dam right here,
214
00:10:52,780 --> 00:10:54,810
-Hits that silt dam and that silt falls. -Yep.
215
00:10:56,220 --> 00:10:57,650
Drops out.
216
00:10:57,690 --> 00:10:59,590
We got the logs to do it.
217
00:10:59,620 --> 00:11:01,790
-Yeah,. -Lay a log across this son of a gun.
218
00:11:01,820 --> 00:11:04,520
-Once you get silt going downhill... -It stays going down.
219
00:11:04,560 --> 00:11:06,460
It wants to come going down.
220
00:11:06,500 --> 00:11:07,390
And it worked great.
221
00:11:07,430 --> 00:11:09,830
I bet we quadrupled the water run time.
222
00:11:09,870 --> 00:11:11,230
Right now, it's a mess.
223
00:11:11,270 --> 00:11:12,170
yeah, it is.
224
00:11:12,970 --> 00:11:14,470
Hey, brad. Kendell.
225
00:11:14,500 --> 00:11:16,400
They're out of water or it's too muddy.
226
00:11:20,380 --> 00:11:21,880
All right, guys. Let's shut it down!
227
00:11:21,910 --> 00:11:22,810
Shut it down!
228
00:11:24,010 --> 00:11:26,550
-Let's talk for a minute. -Yes, sir.
229
00:11:26,580 --> 00:11:28,450
Hey, misfits can I get you guys all by the loader?
230
00:11:28,480 --> 00:11:29,350
We need to have a meeting.
231
00:11:34,690 --> 00:11:36,060
Nothing's efficient about this.
232
00:11:37,090 --> 00:11:38,830
Kinda like a monkey a football.
233
00:11:41,430 --> 00:11:43,830
You got serious water issues as your biggest problem.
234
00:11:43,870 --> 00:11:46,030
You ran 35 minutes and then you silted up.
235
00:11:47,170 --> 00:11:48,840
So we want to put silt dams in.
236
00:11:50,040 --> 00:11:51,340
Well, who's good with a chainsaw?
237
00:11:52,410 --> 00:11:53,310
You're the chainsaw guy?
238
00:11:53,340 --> 00:11:55,140
So what we want to do is, we want to put
239
00:11:55,180 --> 00:11:58,210
A log across this upper pond and put a silt dam on it.
240
00:11:58,250 --> 00:12:00,410
That will help stop that silt as it comes across.
241
00:12:00,450 --> 00:12:02,080
It will get that dam, it will drop out.
242
00:12:02,650 --> 00:12:05,020
So we need tarps.
243
00:12:05,020 --> 00:12:06,490
We need-- but first, we need a log.
244
00:12:06,520 --> 00:12:07,850
Cut to 35 feet.
245
00:12:07,890 --> 00:12:09,690
We'll need a couple of guys to help us string that
246
00:12:09,730 --> 00:12:12,260
Two inch line all the way up here to this top pond from the lower pond.
247
00:12:12,290 --> 00:12:13,830
And the silt dam, will not work
248
00:12:13,860 --> 00:12:15,260
When this pond's empty,
249
00:12:15,300 --> 00:12:16,460
I'm going to lay the hose.
250
00:12:16,500 --> 00:12:18,130
I'll help john lay all the hose and everything.
251
00:12:18,170 --> 00:12:19,700
-Get everything straight away. -All right, cool.
252
00:12:19,740 --> 00:12:20,770
He does need some muscle.
253
00:12:20,800 --> 00:12:22,100
Yeah, guys, ask all the questions
254
00:12:22,140 --> 00:12:23,540
You guys have while they're here.
255
00:12:23,570 --> 00:12:26,440
These guys, they're the best at what they do take advantage of it.
256
00:12:27,140 --> 00:12:28,110
To work, guys.
257
00:12:28,140 --> 00:12:29,410
Good. Good. Good.
258
00:12:32,610 --> 00:12:36,650
silty water flows from the sluices into the settling pond.
259
00:12:38,520 --> 00:12:44,420
Instead of settling, the silt is flowing through to the feeder pond,
260
00:12:44,460 --> 00:12:48,290
Where it's re circulated to the plant, clogging the riffles,
261
00:12:50,230 --> 00:12:53,130
Causing gold to flow out of the sluices.
262
00:12:55,540 --> 00:12:57,100
Freddy's plan.
263
00:12:57,140 --> 00:12:59,370
Build a dam to filter out the silt
264
00:13:00,610 --> 00:13:03,010
And provide clean water for the wash plant.
265
00:13:04,880 --> 00:13:07,350
today, it kind of feels more like the military for me.
266
00:13:07,380 --> 00:13:09,820
Everybody's got tasks, they're all going to complete their task.
267
00:13:09,850 --> 00:13:11,080
And the operation's gonna get better.
268
00:13:11,120 --> 00:13:13,550
So having freddy and juan here is fantastic.
269
00:13:14,690 --> 00:13:17,790
the crew start on the silt screen dam.
270
00:13:20,200 --> 00:13:24,130
We got an old tree pile where we cut all of our trees on our hillside.
271
00:13:24,170 --> 00:13:25,470
Stack them all up.
272
00:13:25,500 --> 00:13:27,300
We're grabbing one 35 footer.
273
00:13:27,340 --> 00:13:29,100
We're going to yank her off the hill
274
00:13:29,140 --> 00:13:31,400
And then get her set up down below.
275
00:13:31,440 --> 00:13:33,270
So we have a little silt dam
276
00:13:33,310 --> 00:13:37,580
And help us maintain some cleaner water for longer.
277
00:13:38,380 --> 00:13:39,380
Give us more run time.
278
00:13:40,580 --> 00:13:43,850
kendell's plan, winch the two ton log
279
00:13:43,890 --> 00:13:46,590
Down the slope using the side by side.
280
00:13:49,190 --> 00:13:50,620
You want it under or over?
281
00:13:50,660 --> 00:13:52,060
-That's fine. -All right.
282
00:13:52,090 --> 00:13:53,290
All right, here we go.
283
00:13:53,330 --> 00:13:54,160
On in.
284
00:13:54,230 --> 00:13:55,560
-All right. - whoa!
285
00:13:55,830 --> 00:13:56,930
Kendell!
286
00:13:59,430 --> 00:14:00,330
Kendell!
287
00:14:01,200 --> 00:14:02,000
Kendell!
288
00:14:08,840 --> 00:14:09,640
Whoa! Whoa!
289
00:14:10,680 --> 00:14:12,650
on fred lewis's claim,
290
00:14:12,680 --> 00:14:16,480
Gold recovery expert freddy dodge calls a halt.
291
00:14:16,520 --> 00:14:20,350
As nephew kendell attempts to move a two ton tree trunk.
292
00:14:22,390 --> 00:14:24,360
that log, if it comes at you,
293
00:14:24,390 --> 00:14:26,460
You can't get away from it, right?
294
00:14:26,490 --> 00:14:27,690
Uh, yeah. Not quickly.
295
00:14:27,730 --> 00:14:29,630
-That's for damn sure. -No, you can't get away from it.
296
00:14:29,660 --> 00:14:33,130
-Yeah. -I mean, end up smashing the machine and you.
297
00:14:33,170 --> 00:14:35,370
-Okay. -All right. Get the track.
298
00:14:35,400 --> 00:14:37,170
-Absolutely. -Right. It's too dangerous, man.
299
00:14:37,210 --> 00:14:38,810
-Good call. -Love you, bud. Don't want you dead.
300
00:14:38,840 --> 00:14:39,770
Thank you.
301
00:14:41,540 --> 00:14:45,110
That wasn't a very good idea. comes off there.
302
00:14:45,150 --> 00:14:47,850
He's smashed, dead, hurt, dead, I don't know,
303
00:14:47,880 --> 00:14:51,550
But they need a different piece of equipment for that.
304
00:14:51,590 --> 00:14:54,620
infantry scout sniper, stuart mckenzie,
305
00:14:54,660 --> 00:14:57,090
Brings in the 30-tonne excavator.
306
00:14:57,960 --> 00:14:59,730
right there, keep coming up.
307
00:15:04,930 --> 00:15:06,770
Now, bring your stick in.
308
00:15:06,800 --> 00:15:10,600
Bring your stick in, crack back. Right there.
309
00:15:13,710 --> 00:15:15,040
Use those foot pedals.
310
00:15:15,080 --> 00:15:16,740
-I am. -'cause you gotta use two things.
311
00:15:16,780 --> 00:15:17,810
I've seen you grab 'em again.
312
00:15:17,850 --> 00:15:19,610
-Yeah, I know, I won't. -You can't do two things.
313
00:15:19,650 --> 00:15:20,480
Roger that, I get ya.
314
00:15:20,520 --> 00:15:22,120
So come up with your stick.
315
00:15:22,150 --> 00:15:24,180
Be ready, 'cause if your hands are on there
316
00:15:24,220 --> 00:15:25,390
And you have to come down fast,
317
00:15:25,420 --> 00:15:26,450
Your hands are already there.
318
00:15:26,490 --> 00:15:27,950
-Gotcha. -They're at where they need to be.
319
00:15:32,690 --> 00:15:33,930
Keep coming towards ya.
320
00:15:33,960 --> 00:15:36,130
Keep coming. Now curl your bucket.
321
00:15:36,160 --> 00:15:38,770
Curl your bucket as the stick's going out.
322
00:15:38,800 --> 00:15:41,000
See what happens, see how balanced we are.
323
00:15:41,040 --> 00:15:42,070
are we good to go?
324
00:15:42,100 --> 00:15:43,340
looking good, man.
325
00:15:43,370 --> 00:15:44,670
Only drop it once.
326
00:15:44,710 --> 00:15:46,710
hey, just take it nice and slow and you won't drop it.
327
00:15:46,740 --> 00:15:47,610
You're good, you're good.
328
00:15:47,640 --> 00:15:49,010
Watch out for that rock right there.
329
00:15:49,040 --> 00:15:49,980
Steady.
330
00:15:51,750 --> 00:15:53,150
oh.
331
00:15:53,180 --> 00:15:54,410
he was nervous.
332
00:15:54,450 --> 00:15:55,880
I would be, too, 'cause he doesn't have
333
00:15:55,920 --> 00:15:57,050
Very much time in the machine,
334
00:15:57,090 --> 00:15:59,920
And he's got people's lives in his hands, right,
335
00:15:59,960 --> 00:16:03,260
If he does something weird? So... But he did good.
336
00:16:03,290 --> 00:16:05,590
next up, what we're gonna do in this process is,
337
00:16:05,630 --> 00:16:07,160
We've gotten a tree off the hill,
338
00:16:07,200 --> 00:16:08,260
Brought it down.
339
00:16:08,300 --> 00:16:10,860
Uh, kyle and fred are gonna finish de-limbing it
340
00:16:10,900 --> 00:16:12,230
And make sure it's smooth,
341
00:16:12,270 --> 00:16:14,070
'cause we have to put tarps on it, so we don't want it to rip.
342
00:16:19,640 --> 00:16:21,270
Right now, we're getting the final steps here,
343
00:16:21,310 --> 00:16:22,480
We've got the log cleaned also,
344
00:16:22,510 --> 00:16:24,840
So it doesn't pop any of the tarps we're putting over it.
345
00:16:24,880 --> 00:16:26,810
we got stuart digging out his flat spot,
346
00:16:26,850 --> 00:16:28,180
So we can go lay it across.
347
00:16:28,220 --> 00:16:29,320
As soon as we get 'em in place,
348
00:16:29,350 --> 00:16:30,850
Then we can start setting everything up
349
00:16:30,890 --> 00:16:32,220
For the new de-silting system.
350
00:16:32,250 --> 00:16:34,250
That freddy and juan are kind of helping us with.
351
00:16:34,290 --> 00:16:35,920
Okay, let's walk it in.
352
00:16:37,760 --> 00:16:39,330
Okay, spin to your right a little.
353
00:16:39,360 --> 00:16:41,160
A little more.
354
00:16:41,230 --> 00:16:42,330
What?
355
00:16:42,360 --> 00:16:44,060
what, have you done that before, freddy?
356
00:16:44,100 --> 00:16:45,500
-Uh-uh.
357
00:16:45,530 --> 00:16:47,270
Finito, finale, we're done.
358
00:16:47,300 --> 00:16:49,300
Well, fred, we'll make you a silk curtain.
359
00:16:50,610 --> 00:16:51,840
We'll unfold this.
360
00:16:53,040 --> 00:16:54,610
Just take it that way.
361
00:16:54,640 --> 00:16:56,780
the tarp will force silk to settle...
362
00:16:56,810 --> 00:16:58,180
hang on right there.
363
00:16:58,210 --> 00:16:59,450
Fold it in half.
364
00:16:59,480 --> 00:17:02,850
...Allowing clean water to flow back to the intake pond.
365
00:17:05,520 --> 00:17:07,450
We've got a chain for weight down in the bottom.
366
00:17:07,490 --> 00:17:09,720
It's going to be a little tricky getting it in there.
367
00:17:09,760 --> 00:17:11,790
Somebody may end up on their rear in the mud.
368
00:17:11,830 --> 00:17:13,490
Johnny, cross the log.
369
00:17:13,530 --> 00:17:15,500
staff sergeant johnny stanz
370
00:17:15,530 --> 00:17:17,660
Suffered severe brain injuries
371
00:17:17,700 --> 00:17:19,330
When his truck was blown up
372
00:17:19,370 --> 00:17:21,970
By a roadside bomb in afghanistan.
373
00:17:22,000 --> 00:17:23,970
crossing the log.
374
00:17:24,010 --> 00:17:25,240
ever since,
375
00:17:25,270 --> 00:17:27,210
He's had trouble with his balance.
376
00:17:33,350 --> 00:17:34,250
my hand.
377
00:17:35,850 --> 00:17:38,080
Thank you. Thank you kindly, your highness.
378
00:17:38,120 --> 00:17:39,050
Chivalry is not dead.
379
00:17:39,090 --> 00:17:41,620
Chivalry is not dead!
380
00:17:41,660 --> 00:17:43,090
keep your chain out of the water.
381
00:17:43,120 --> 00:17:44,290
Lower it down.
382
00:17:47,300 --> 00:17:49,630
So put a screw and you're in.
383
00:17:49,660 --> 00:17:51,900
And then take your chain, so it's sunk in the water,
384
00:17:51,930 --> 00:17:53,700
But then screw it to the log,
385
00:17:53,740 --> 00:17:55,200
So we don't lose it under water.
386
00:17:55,970 --> 00:17:57,540
Got it.
387
00:18:00,280 --> 00:18:01,710
touching, fred?
388
00:18:01,740 --> 00:18:03,080
yes, it's touching.
389
00:18:03,110 --> 00:18:05,080
that's probably close enough, huh?
390
00:18:06,350 --> 00:18:07,810
Well, there it is, fred.
391
00:18:07,850 --> 00:18:09,520
The sediment just hits that and drops?
392
00:18:09,550 --> 00:18:11,880
Yep. So picture you're a piece of silk, right?
393
00:18:13,720 --> 00:18:15,290
You're coming across your pond, right?
394
00:18:15,320 --> 00:18:16,790
You're floating in the water.
395
00:18:16,830 --> 00:18:19,530
So it's going to do the same thing that sand does.
396
00:18:19,560 --> 00:18:20,860
And then fall,
397
00:18:20,900 --> 00:18:22,060
And keep sinking.
398
00:18:22,100 --> 00:18:25,200
So basically, this is going to allow us to run more.
399
00:18:25,230 --> 00:18:27,370
We're looking at more pay and more gold,
400
00:18:27,400 --> 00:18:28,400
So that's the key.
401
00:18:28,440 --> 00:18:29,540
Ready to fire up, fred?
402
00:18:29,570 --> 00:18:31,640
I sure am. We've done a lot.
403
00:18:31,670 --> 00:18:33,410
I can't wait to see how it turns out.
404
00:18:33,440 --> 00:18:35,680
Right now, we've got this top pond full.
405
00:18:35,710 --> 00:18:37,010
It's filling up the bottom ponds,
406
00:18:37,050 --> 00:18:38,580
So we're gonna be able to run a lot longer.
407
00:18:38,610 --> 00:18:40,280
Yeah, let's do it, let's fire it up.
408
00:18:43,220 --> 00:18:45,180
now it's time to find out
409
00:18:45,220 --> 00:18:48,120
If clean water means more gold.
410
00:18:49,860 --> 00:18:53,590
Water coming out the other end right now after our sump dam
411
00:18:53,630 --> 00:18:55,430
Is way clearer
412
00:18:55,460 --> 00:18:58,130
Than it was before, you can almost see through it.
413
00:18:58,900 --> 00:19:00,930
So it's definitely working.
414
00:19:00,970 --> 00:19:02,740
Once again, you guys came through big,
415
00:19:02,770 --> 00:19:05,040
Done stuff that's changed the way we're gonna work around here.
416
00:19:05,070 --> 00:19:07,270
We'll get a lot more pay through the kernel because of it.
417
00:19:07,310 --> 00:19:08,310
We're doing the right things.
418
00:19:08,340 --> 00:19:10,180
If the gold's there, we'll catch it.
419
00:19:10,210 --> 00:19:11,840
No matter how much gold is in the ground,
420
00:19:11,880 --> 00:19:13,150
Every minute the plant's running,
421
00:19:13,180 --> 00:19:16,450
You're catching it, so run, run, run.
422
00:19:18,650 --> 00:19:20,920
Everything's looking really good,
423
00:19:20,960 --> 00:19:22,760
Gotta keep going.
424
00:19:22,790 --> 00:19:24,490
Keep going!
425
00:19:38,370 --> 00:19:41,270
at paradise hill, king of the klondike,
426
00:19:41,310 --> 00:19:42,410
Tony beets,
427
00:19:42,440 --> 00:19:46,380
Is running 350 yards of mega cut pay dirt
428
00:19:46,410 --> 00:19:49,880
Through his trommel every hour.
429
00:19:49,920 --> 00:19:53,090
Ruby mahoney clears tailings in the loader.
430
00:19:58,690 --> 00:20:01,960
You know, after everything that's happened last year,
431
00:20:02,000 --> 00:20:04,630
I think all of us really wanted to have
432
00:20:04,670 --> 00:20:08,630
A really good season, kind of, like, a resurrection season.
433
00:20:28,890 --> 00:20:29,720
Morning.
434
00:20:31,230 --> 00:20:32,020
Good.
435
00:20:33,760 --> 00:20:34,990
Sure.
436
00:20:35,030 --> 00:20:38,130
this morning, tony's grandson, eagan,
437
00:20:38,170 --> 00:20:39,930
Son of his daughter, bianca,
438
00:20:39,970 --> 00:20:42,440
Who isn't part of the gold mining business,
439
00:20:42,470 --> 00:20:44,470
Is here to learn the ropes.
440
00:20:58,450 --> 00:20:59,250
Yeah.
441
00:20:59,720 --> 00:21:00,650
Okay.
442
00:21:14,300 --> 00:21:15,100
yeah.
443
00:21:19,840 --> 00:21:20,970
Yeah.
444
00:21:29,520 --> 00:21:30,580
And what they did right, too?
445
00:21:45,500 --> 00:21:47,000
Go for kevin, go for kevin.
446
00:21:50,270 --> 00:21:51,600
I am on my way there now.
447
00:22:02,150 --> 00:22:04,080
No, that's terrible.
448
00:22:04,120 --> 00:22:05,620
It's not washed at all.
449
00:22:07,090 --> 00:22:09,290
the trommel uses water jets
450
00:22:09,320 --> 00:22:11,760
To blast pay dirt off rocks,
451
00:22:11,790 --> 00:22:15,490
Sending gold-rich material down to the sluices.
452
00:22:15,530 --> 00:22:18,530
The dirty tailings indicate that the trommel
453
00:22:18,570 --> 00:22:20,870
Isn't washing the rocks properly
454
00:22:20,900 --> 00:22:24,200
And is discarding them still covered in gold.
455
00:22:39,490 --> 00:22:41,620
they head down the hill to check the pump
456
00:22:41,660 --> 00:22:43,260
That supplies the trommel.
457
00:22:56,270 --> 00:22:57,500
No water.
458
00:23:00,040 --> 00:23:01,570
the valve is sucking so much air,
459
00:23:01,610 --> 00:23:03,480
The pump can't deliver enough water.
460
00:23:04,810 --> 00:23:07,510
the valve used to control water supply
461
00:23:07,550 --> 00:23:11,020
From the pond into the system is cracked
462
00:23:12,020 --> 00:23:14,350
And sucking in air,
463
00:23:14,390 --> 00:23:17,060
Causing the pressure in the pump to drop.
464
00:23:18,790 --> 00:23:21,230
By the time it gets up to the wash plant,
465
00:23:21,260 --> 00:23:25,530
The water pressure is too low and it can't wash
466
00:23:25,570 --> 00:23:28,700
The gold-rich dirt from the rocks,
467
00:23:28,740 --> 00:23:31,840
So gold is lost in the tailing.
468
00:23:56,430 --> 00:23:59,500
to fix it, tony heads to his boneyard,
469
00:23:59,530 --> 00:24:03,840
The largest in the klondike to search for a replacement valve.
470
00:24:09,080 --> 00:24:10,080
Yeah.
471
00:24:14,720 --> 00:24:15,650
Come on, doyle.
472
00:24:16,950 --> 00:24:17,880
Good boy.
473
00:24:32,400 --> 00:24:35,630
Yeah, didn't quite fit. Where will that be?
474
00:24:41,210 --> 00:24:43,940
we got this whole boneyard and we can't find a valve.
475
00:24:43,980 --> 00:24:45,610
There's got to be one somewhere in all this crap.
476
00:24:52,620 --> 00:24:54,650
That looks a little nicer.
477
00:24:56,160 --> 00:24:57,960
Nice, heavy duty too.
478
00:25:08,940 --> 00:25:11,100
every hour the plant is down.
479
00:25:11,140 --> 00:25:14,670
Tony is losing two and a half thousand dollars in gold.
480
00:25:20,620 --> 00:25:22,680
So right now, the water still a little high.
481
00:25:22,720 --> 00:25:23,920
If you take the valve off now
482
00:25:23,950 --> 00:25:25,920
All that water in the ponds gonna come straight out.
483
00:25:25,950 --> 00:25:27,620
It's gonna make a giant mess.
484
00:25:27,660 --> 00:25:30,320
So we're gonna have to drain the pond first.
485
00:25:30,360 --> 00:25:35,260
the leaking valve is set below the water level of the pond.
486
00:25:35,300 --> 00:25:41,370
If the pond is full, when they take it off, nearly half a million gallons of water
487
00:25:41,400 --> 00:25:46,170
Will flood the yard. Before he can change the valve,
488
00:25:46,210 --> 00:25:51,210
Kevin must pump enough water out of the pond to bring the level down.
489
00:25:51,250 --> 00:25:53,250
once the water's down. We're gonna come down,
490
00:25:53,280 --> 00:25:56,750
Rip the valve off with a new one in, hook everything back up.
491
00:25:56,780 --> 00:25:57,650
Open up the water.
492
00:25:58,420 --> 00:25:59,320
It's losing again.
493
00:26:00,660 --> 00:26:03,890
But for now, we just gotta wait for it to get low enough.
494
00:26:03,930 --> 00:26:08,530
until then, tony's whole operation is down.
495
00:26:35,760 --> 00:26:37,290
how much lower is this?
496
00:26:39,160 --> 00:26:40,460
I think so. Yeah.
497
00:26:40,490 --> 00:26:44,000
in the klondike, a cracked valve has shut down
498
00:26:44,030 --> 00:26:46,370
Tony beet's operation.
499
00:26:46,400 --> 00:26:49,770
To replace the valve, he must drain the pond.
500
00:26:49,800 --> 00:26:51,700
But that could take all day.
501
00:26:51,740 --> 00:26:56,510
And every hour he's losing over two and a half thousand dollars in gold.
502
00:27:21,200 --> 00:27:23,400
impatient to get sluicing
503
00:27:23,440 --> 00:27:28,410
Tony decides to take a gamble, and open the valve while the pond is still full.
504
00:27:54,440 --> 00:27:59,100
after an hour draining the pond, the yard is flooded,
505
00:27:59,140 --> 00:28:02,710
But the pressure is low enough to replace the broken valve.
506
00:28:07,880 --> 00:28:08,780
Yeah.
507
00:28:37,750 --> 00:28:38,940
I got four here.
508
00:28:57,000 --> 00:28:58,500
Which one?
509
00:28:58,530 --> 00:28:59,600
There's a hammer right over here.
510
00:29:35,270 --> 00:29:36,470
Yeah. Let's go.
511
00:29:45,080 --> 00:29:47,210
after a day's downtime.
512
00:29:47,250 --> 00:29:50,280
The trommel is back washing paint.
513
00:30:05,870 --> 00:30:07,230
I don't know any better than that.
514
00:30:26,320 --> 00:30:27,550
It's the last scoop. yeah.
515
00:30:34,600 --> 00:30:37,900
We're done, buddy. Good job.
516
00:30:42,000 --> 00:30:43,870
after just five days,
517
00:30:43,900 --> 00:30:46,370
Mitch and brannan have finished running pay
518
00:30:46,410 --> 00:30:50,880
In the last cut. Two days ahead of parker's one week deadline.
519
00:30:54,250 --> 00:30:56,180
-Nice work. -Yeah, you two man.
520
00:30:56,220 --> 00:30:58,150
That is a good feeling to have that cut down.
521
00:30:58,190 --> 00:30:59,890
I can't believe how fast we got through it.
522
00:31:00,550 --> 00:31:01,550
What a nice feeling.
523
00:31:02,620 --> 00:31:03,890
We could break big right down,
524
00:31:03,920 --> 00:31:06,760
Haul it down to the airstrip, get it set up in back running.
525
00:31:06,790 --> 00:31:09,490
There's no reason we can't have this wash by running here in a day or so.
526
00:31:09,530 --> 00:31:12,000
Yeah, you bet. Okay.
527
00:31:12,030 --> 00:31:14,500
mitch prepares big red for the move.
528
00:31:14,540 --> 00:31:16,940
All these pins out of here and lower this thing down.
529
00:31:20,440 --> 00:31:22,540
Get it on the road.
530
00:31:22,580 --> 00:31:25,580
There's no more gold here, so we got to take it where there's some ground to run.
531
00:31:32,950 --> 00:31:34,750
Here we go.
532
00:31:38,760 --> 00:31:40,490
Alex, get right there.
533
00:31:42,130 --> 00:31:43,000
Get it on the road.
534
00:31:45,170 --> 00:31:46,630
I'm gonna head down to the airstrip.
535
00:31:46,670 --> 00:31:50,200
Hopefully, brennan's ready with wash plant 'cause, uh, we're coming.
536
00:31:52,810 --> 00:31:56,980
four hours later, mitch sets off on the three mile journey
537
00:31:57,010 --> 00:31:58,610
To the airstrip cut.
538
00:32:02,050 --> 00:32:03,880
I'm glad we don't have to go too far here.
539
00:32:03,920 --> 00:32:07,750
You watch that thing in the mirror. That's rocking side to side.
540
00:32:07,790 --> 00:32:09,490
Come on, little girl. Nice and easy.
541
00:32:11,390 --> 00:32:13,830
Oh. We're in the trees. Pretty good over there.
542
00:32:22,200 --> 00:32:23,200
Well, here we are.
543
00:32:31,010 --> 00:32:32,280
Nice and easy.
544
00:32:33,210 --> 00:32:34,850
Keep going. Keep going.
545
00:32:34,880 --> 00:32:35,850
Keep coming.
546
00:32:36,850 --> 00:32:38,150
Left. Some more left.
547
00:32:39,290 --> 00:32:41,290
Watch yourself.
548
00:32:41,320 --> 00:32:42,490
Hold there.
549
00:32:45,460 --> 00:32:46,360
Ready?
550
00:32:47,730 --> 00:32:49,330
Seven degrees.
551
00:32:49,360 --> 00:32:50,860
are we good?
552
00:32:51,530 --> 00:32:52,730
That is perfect.
553
00:32:55,640 --> 00:32:59,270
That looks great. You look at how the sugar tax leveled up.
554
00:32:59,310 --> 00:33:01,170
Sluice surrounds right where we want him.
555
00:33:01,210 --> 00:33:02,840
it's coming together nicely.
556
00:33:03,480 --> 00:33:04,810
Whoo. Good job.
557
00:33:16,290 --> 00:33:17,920
with big red,
558
00:33:17,960 --> 00:33:25,500
Finally on its pad at the airstrip, parker heads to the last cut with his crew
559
00:33:25,530 --> 00:33:32,800
To look back on four years mining over twelve thousand ounces of gold.
560
00:33:32,840 --> 00:33:36,240
Well, I don't know whether to be happy or sad that we got through it already.
561
00:33:36,980 --> 00:33:38,040
I mean, I'm proud.
562
00:33:39,050 --> 00:33:40,810
Can't complain about cleanups either.
563
00:33:40,850 --> 00:33:42,310
They seem to already know.
564
00:33:42,350 --> 00:33:43,820
I still can complain about any cleanup.
565
00:33:43,850 --> 00:33:46,850
-Yeah, yeah. -you never know.
566
00:33:49,490 --> 00:33:52,260
This is one of the biggest cuts you guys have made, isn't it?
567
00:33:52,290 --> 00:33:54,790
There's a lot of rocks came out of there.
568
00:33:54,830 --> 00:33:59,500
If you put everything you removed back except for what we wanted,
569
00:33:59,530 --> 00:34:01,770
What we took out of here would fit in a bucket.
570
00:34:02,900 --> 00:34:04,200
Yep.
571
00:34:04,240 --> 00:34:07,610
they've moved over three million yards of dirt,
572
00:34:07,640 --> 00:34:10,680
Enough to fill the dallas cowboys stadium
573
00:34:10,710 --> 00:34:17,220
To get a four gallon bucket of gold worth over $20 million.
574
00:34:17,250 --> 00:34:21,450
With the final twenty five thousand yards they clear this week,
575
00:34:21,490 --> 00:34:25,990
This could be parker's biggest gold producing cut ever.
576
00:34:26,030 --> 00:34:28,130
Everybody did a good job with it, you know.
577
00:34:28,160 --> 00:34:30,300
I didn't hear any horror stories.
578
00:34:30,330 --> 00:34:33,370
It was like two years ago when sluicifer caught on fire.
579
00:34:33,400 --> 00:34:35,600
We're like, okay we're done. We're out of here.
580
00:34:37,000 --> 00:34:41,070
Then we ended up coming back following year.
581
00:34:41,110 --> 00:34:43,810
I think the funniest thing was you bringing the wash plant in backwards
582
00:34:43,840 --> 00:34:45,610
That I'm gonna never forget.
583
00:34:48,450 --> 00:34:50,380
I'm just happy we got it all done.
584
00:34:50,420 --> 00:34:52,850
For the most part, it did go pretty smooth.
585
00:34:53,550 --> 00:34:56,090
I think he did good.
586
00:34:56,120 --> 00:34:58,790
We've got some pretty good numbers of gold out of the thing.
587
00:34:58,830 --> 00:35:03,760
You're cleanups were just consistently good over and over again.
588
00:35:03,800 --> 00:35:05,760
Even when you hit that sand spot.
589
00:35:05,800 --> 00:35:09,070
You know, when you thought things were gonna drop off, you pushed right through it.
590
00:35:10,800 --> 00:35:13,410
You guys did a heck of a job here, that's for sure.
591
00:35:13,440 --> 00:35:16,880
Well, I tell you what, I feel old after this one...
592
00:35:18,350 --> 00:35:20,080
...After the airstrip.
593
00:35:29,360 --> 00:35:30,720
Fred, this doesn't look good to me.
594
00:35:31,360 --> 00:35:33,390
I don't like hearing that.
595
00:35:33,430 --> 00:35:38,300
in oregon, gold guru, freddy dodge is on a mission to save rookie
596
00:35:38,330 --> 00:35:41,170
Mine boss fred lewis's operation.
597
00:35:42,600 --> 00:35:44,970
After he clean the water supply,
598
00:35:45,010 --> 00:35:49,170
Wash plant colonel nugget has been running nonstop.
599
00:35:49,210 --> 00:35:52,810
Now, freddie he's focused on the most important thing of all.
600
00:35:53,480 --> 00:35:54,410
Pay dirt.
601
00:35:55,320 --> 00:35:56,880
So this is your pay?
602
00:35:56,920 --> 00:36:00,420
Yeah, we've been pulling off this pay, but so full of rock, it's hard to move.
603
00:36:00,450 --> 00:36:05,660
I'm having a hard time thinking it's not getting diluted with the topsoil.
604
00:36:05,690 --> 00:36:10,800
-It seems like it's just... -If this is pay, it doesn't look like very good pay to me.
605
00:36:10,830 --> 00:36:13,770
Not in this situation, not an alluvial deposits.
606
00:36:13,800 --> 00:36:15,170
It looks more like slip.
607
00:36:15,200 --> 00:36:18,300
It's come off the hill with maybe some glacier boulders mixed in.
608
00:36:18,340 --> 00:36:19,470
It is what it looks like to me.
609
00:36:22,280 --> 00:36:26,010
master sergeant stefan generally has been digging this pay
610
00:36:26,050 --> 00:36:28,480
From the liberation cut for four weeks.
611
00:36:31,690 --> 00:36:35,750
You know, we need to find gold, because right now we're just
612
00:36:35,790 --> 00:36:39,790
I mean, he's hemorrhaging money to keep this operation going.
613
00:36:39,830 --> 00:36:44,460
All I know is I'm just about to the end of my rope.
614
00:36:45,430 --> 00:36:46,630
Something needs to change.
615
00:36:49,140 --> 00:36:50,800
-Stefan. -Yo.
616
00:36:50,840 --> 00:36:52,870
It's first time I came up to really look at the cut.
617
00:36:53,870 --> 00:36:55,470
I'm not liking the look of the dirt I see.
618
00:36:56,680 --> 00:37:00,250
Well, all this right here is all over burden.
619
00:37:00,280 --> 00:37:03,350
From what I pulled off before and I dropped it there.
620
00:37:03,380 --> 00:37:04,880
Don't mess with that side hill anymore.
621
00:37:04,920 --> 00:37:06,120
That's all garbage.
622
00:37:06,150 --> 00:37:09,090
That's all... Mainly slip that slipped off this hill.
623
00:37:09,120 --> 00:37:11,860
It hasn't been reworked. River gravels from what I see.
624
00:37:11,890 --> 00:37:14,390
-Okay. -But look for those rounded river gravels.
625
00:37:14,430 --> 00:37:16,490
-Oh. We've got a lot of... -No, this is just dirt.
626
00:37:16,530 --> 00:37:18,030
It's got a few rounded rocks in it.
627
00:37:18,070 --> 00:37:20,870
-This is... -Well, yeah, that's overburdened.
628
00:37:20,900 --> 00:37:23,400
-Yeah. So I haven't... -You start getting a lot of round rocks,
629
00:37:23,440 --> 00:37:24,970
Just radio, me, I'll come over and check it out.
630
00:37:25,010 --> 00:37:26,970
So... So picture a stream bed, right?
631
00:37:27,010 --> 00:37:29,210
-We're all the rocks around. -Tumble and tumble.
632
00:37:29,240 --> 00:37:31,840
That's exactly right. So, look for that.
633
00:37:31,880 --> 00:37:33,550
What I would do is probably back up here
634
00:37:33,580 --> 00:37:36,920
About fifteen feet and punch a hole deep as you can.
635
00:37:40,290 --> 00:37:46,390
The gold on the elkhorn claim was washed down from the mother lode by two rivers.
636
00:37:46,430 --> 00:37:50,400
heavy gold sits at the bottom with the big river rocks
637
00:37:50,430 --> 00:37:53,830
Rounded by years of water erosion.
638
00:37:53,870 --> 00:37:56,030
We need to make some money. We need to find some gold.
639
00:37:58,570 --> 00:38:00,570
About ten feet down, now.
640
00:38:01,710 --> 00:38:02,640
Let's see if I can...
641
00:38:04,310 --> 00:38:05,210
Here we go.
642
00:38:06,510 --> 00:38:08,950
Take a look at this stuff here. See what it looks like?
643
00:38:09,880 --> 00:38:12,220
That looks pretty damn good. Move on.
644
00:38:14,190 --> 00:38:17,290
I've seen a lot of ground stones.
645
00:38:17,320 --> 00:38:19,160
Now I think I need to take a look at this.
646
00:38:30,000 --> 00:38:31,440
I'm seeing a lot of this.
647
00:38:32,810 --> 00:38:35,710
A lot of rounded stones in here.
648
00:38:35,740 --> 00:38:37,240
Hey, fred. Where you at, bro?
649
00:38:39,850 --> 00:38:40,750
What you got?
650
00:38:42,280 --> 00:38:44,380
This is pretty much down there about,
651
00:38:45,520 --> 00:38:48,190
I don't know, maybe ten, twelve feet stuck in the wall.
652
00:38:49,490 --> 00:38:51,290
I was looking at the bucket as I brought it in.
653
00:38:51,330 --> 00:38:55,860
And I'm like, number of rounded rocks versus cracked the bedrock.
654
00:38:55,930 --> 00:38:56,860
This is rounded rock.
655
00:38:56,900 --> 00:38:58,030
That's what I thought.
656
00:38:58,070 --> 00:38:59,600
I like it.
657
00:38:59,630 --> 00:39:01,670
You know, the only way we're going to find out is to run some of it, right?
658
00:39:01,700 --> 00:39:03,500
Right. This is our best shot right now.
659
00:39:03,540 --> 00:39:06,070
I'd say every ounce of this dirt,
660
00:39:06,110 --> 00:39:08,470
-Everything below three feet, -directly to the colonel.
661
00:39:08,510 --> 00:39:10,210
Colonel's hungry man. Sound feeder.
662
00:39:10,240 --> 00:39:11,780
Let's do it. Let's get to work.
663
00:39:11,810 --> 00:39:13,110
-Good job stefan. -Cool.
664
00:39:15,020 --> 00:39:16,980
Got enough pace. We'll just give it a go and see what happens.
665
00:39:18,390 --> 00:39:20,020
I just feel like we're on the brink of failure
666
00:39:20,050 --> 00:39:22,920
-All the time, every day. -My fingers are crossed,
667
00:39:22,960 --> 00:39:25,890
But pretty much make or break if this doesn't produce,
668
00:39:27,030 --> 00:39:28,590
I don't know how this is gonna pan out.
669
00:39:40,070 --> 00:39:44,940
when the miners close out a cut, they always reclaim the land.
670
00:39:47,310 --> 00:39:50,680
Putting it back to how it was before they worked it.
671
00:39:51,520 --> 00:39:52,920
You know, it's just kind of weird.
672
00:39:52,950 --> 00:39:55,320
You look at all this and, you know, you get used
673
00:39:55,360 --> 00:40:00,160
To driving out in the same spot, seeing big red set up here and, uh, yeah
674
00:40:00,190 --> 00:40:02,790
It's going to be a little bit different, driving by it every day and not stopping.
675
00:40:02,830 --> 00:40:05,830
But, you know, all these old cuts, they'll end up flooding out
676
00:40:05,870 --> 00:40:08,130
Over the winner and be nice ponds.
677
00:40:08,170 --> 00:40:10,070
Wildlife really likes it.
678
00:40:10,100 --> 00:40:13,640
And... You know, in a hundred years, nobody will ever even know we were here.
679
00:40:29,190 --> 00:40:34,960
Three generations of beets gather for the weekly gold weigh.
680
00:40:35,000 --> 00:40:38,430
It's nice to have you fix that valve up those tailings look a lot cleaner.
681
00:40:38,470 --> 00:40:40,530
I mean, yes, you know, we got it back together.
682
00:40:40,570 --> 00:40:42,070
It seems we're working pretty good,
683
00:40:49,380 --> 00:40:52,540
You know, kevin. If he can't be handsome, he might as well be handy.
684
00:40:57,350 --> 00:41:00,520
to reach his three thousand ounce season goal,
685
00:41:00,550 --> 00:41:04,220
Tony needs a hundred ninety five ounces every week.
686
00:41:09,860 --> 00:41:11,500
What you got? Three, four.
687
00:41:11,530 --> 00:41:12,300
Ten.
688
00:41:12,830 --> 00:41:14,270
Twenty.
689
00:41:14,300 --> 00:41:15,700
-Thirty. -Forty,
690
00:41:16,900 --> 00:41:18,840
-Fifty. -Five.
691
00:41:18,870 --> 00:41:20,810
-Sixty. -Five,
692
00:41:20,840 --> 00:41:22,340
-Seventy. -Four.
693
00:41:22,380 --> 00:41:25,380
-Eighty. - ninety,
694
00:41:26,480 --> 00:41:30,450
-One hundred. One ten. -Twenty.
695
00:41:32,520 --> 00:41:33,590
One forty.
696
00:41:34,420 --> 00:41:35,890
One fifty.
697
00:41:35,920 --> 00:41:37,860
-Good. -One sixty.
698
00:41:38,430 --> 00:41:39,420
Seventy.
699
00:41:41,900 --> 00:41:46,560
-One eighty one... -Point seven six.
700
00:41:46,600 --> 00:41:50,970
taking their season total to two thousand and nine ounces
701
00:41:51,000 --> 00:41:54,970
Worth over three point six million dollars,
702
00:41:55,010 --> 00:41:58,310
But still short of their weekly target.
703
00:41:58,350 --> 00:42:04,680
To hit his goal, tony now needs to run 24/7 with no delays.
704
00:42:13,130 --> 00:42:14,660
No. Then you have to swim in it.
705
00:42:28,680 --> 00:42:30,910
Well, guys, I don't know what the gold weigh is going to be, but,
706
00:42:30,940 --> 00:42:33,950
These guys were able to run a full day.
707
00:42:33,980 --> 00:42:39,650
Fred lewis's crew gathers for a gold haul they hope will turn the season around,
708
00:42:40,790 --> 00:42:44,020
Thanks to freddie and juan, they have clean water,
709
00:42:44,060 --> 00:42:48,030
A working wash plant and better pay.
710
00:42:48,060 --> 00:42:49,860
It's been a hard season for you guys already.
711
00:42:49,860 --> 00:42:51,600
I'm just hoping, with what we've done.
712
00:42:51,630 --> 00:42:54,270
You guys will be able to finish the season strong and run.
713
00:42:54,300 --> 00:42:55,470
At least get some gold.
714
00:42:55,500 --> 00:42:58,240
-Yeah, it was a good run. -A hell of a lot longer.
715
00:42:58,270 --> 00:42:59,600
Yeah, that's for sure.
716
00:42:59,640 --> 00:43:02,040
We're not looking to make bricks, but it will be nice
717
00:43:02,110 --> 00:43:03,680
To put a little something in the pockets.
718
00:43:03,710 --> 00:43:04,980
A little something for the effort, huh?
719
00:43:06,150 --> 00:43:07,510
Hoping it's a good way.
720
00:43:07,550 --> 00:43:09,910
Even if there's not a lot of gold, the only way you're going to get
721
00:43:09,950 --> 00:43:11,780
What is here is run, run, run.
722
00:43:11,820 --> 00:43:13,220
-Here we go. -Here we go.
723
00:43:13,250 --> 00:43:15,320
so far, in four weeks,
724
00:43:15,360 --> 00:43:19,590
The liberation cut has only produced zero point six ounces.
725
00:43:22,730 --> 00:43:23,700
Now, let's see what you got.
726
00:43:27,900 --> 00:43:29,030
There's a quarter of an ounce.
727
00:43:29,070 --> 00:43:30,970
-There you go. Half ounce. -Half ounce.
728
00:43:32,040 --> 00:43:34,010
Nearly three quarters of an ounce.
729
00:43:35,310 --> 00:43:36,980
That's over half what you've done.
730
00:43:37,010 --> 00:43:38,910
Yeah, the entire season up until this point.
731
00:43:38,980 --> 00:43:41,710
-In one day. -In one day.
732
00:43:41,750 --> 00:43:43,510
Point seven four is really good, I think,
733
00:43:43,550 --> 00:43:45,480
Compared to what we found the entire offseason.
734
00:43:45,520 --> 00:43:47,020
Dude, is this from one day?
735
00:43:47,050 --> 00:43:47,990
-Yeah. -Yeah.
736
00:43:48,020 --> 00:43:49,820
thanks to freddy and juan.
737
00:43:49,860 --> 00:43:55,630
They've got more gold in just one day, than the whole of the last month.
738
00:43:55,660 --> 00:43:58,660
But their total is still less than two ounces.
739
00:43:58,700 --> 00:44:01,800
And this is a starting point, I think with the stuff they've done here,
740
00:44:01,840 --> 00:44:03,970
Showing us so we could improve on our operation.
741
00:44:04,000 --> 00:44:05,840
Now you could run, run, run.
742
00:44:05,870 --> 00:44:08,440
And that's what you're gonna have to do.
743
00:44:08,480 --> 00:44:13,110
At this rate, they could get over thirty five ounces by the end of the season.
744
00:44:14,810 --> 00:44:16,180
We're turning a corner.
745
00:44:16,220 --> 00:44:19,180
I want to tell more, but I'm ecstatic that we're improving.
746
00:44:19,220 --> 00:44:21,590
A little bit of hope in a lot of hard work goes a long way, boys.
747
00:44:21,620 --> 00:44:23,050
You're on your way, though for sure.
748
00:44:23,090 --> 00:44:25,120
that's great. Let's go.
749
00:44:28,900 --> 00:44:30,860
You're welcome. Lucky man.
750
00:44:30,900 --> 00:44:31,830
Thank you.
751
00:44:33,730 --> 00:44:36,100
Well, I don't know if there's going to be enough gold in the ground here,
752
00:44:36,140 --> 00:44:39,070
But at least they're running now and they'll find out.
753
00:44:39,110 --> 00:44:42,840
You know, I can't thank him and juan enough for helping us so much.
754
00:44:42,880 --> 00:44:45,540
And now it's time to get some gold.
755
00:44:45,580 --> 00:44:48,750
I am stoked now to keep going with this season.
756
00:44:48,780 --> 00:44:51,080
Still not a ton of gold, fred. But you know what?
757
00:44:51,120 --> 00:44:53,950
-It's a start. -It's a better and swift kick in the ass.
758
00:44:53,990 --> 00:44:55,390
that's for sure.
759
00:44:55,420 --> 00:44:57,160
Well, at least they ran a full day.
760
00:44:57,190 --> 00:44:58,760
They haven't done that before.
761
00:44:58,790 --> 00:45:00,990
No three quarters of an ounces is not that huge of a cleanup.
762
00:45:01,030 --> 00:45:02,660
But honestly, it's a start.
763
00:45:02,730 --> 00:45:05,430
Hopefully, with these repairs, we'll be able to keep on run and get more gold.
764
00:45:06,370 --> 00:45:07,600
Ready juan?
765
00:45:07,630 --> 00:45:08,770
Yep. Let's go, buddy.
766
00:45:09,800 --> 00:45:12,270
Let's go to work, man. Go get some gold.
767
00:45:23,280 --> 00:45:28,550
parker's crew gathers to find out if the new airstrip cut will pay out
768
00:45:28,590 --> 00:45:32,420
And weigh the final gold from the last cut.
769
00:45:33,130 --> 00:45:34,390
That doesn't look too bad.
770
00:45:38,000 --> 00:45:43,700
Twenty, forty, sixty, hundred, hundred thirty,
771
00:45:45,470 --> 00:45:48,040
Hundred thirty eight point six five.
772
00:45:48,070 --> 00:45:52,440
worth over two hundred sixty thousand dollars.
773
00:45:52,480 --> 00:45:54,680
Well, I guess having a down day for the bearing and then
774
00:45:54,710 --> 00:45:56,980
Prepping up for the move. I guess it's okay.
775
00:45:57,920 --> 00:45:59,180
I mean say it's acceptable.
776
00:45:59,620 --> 00:46:01,020
Yeah, we'll take.
777
00:46:01,050 --> 00:46:02,920
-I'll take it. That's sure. -Better than nothing.
778
00:46:03,660 --> 00:46:06,620
Next up, the new airstrip cut.
779
00:46:06,660 --> 00:46:08,130
Yes, lucifer has been running good.
780
00:46:08,160 --> 00:46:10,060
Hey, haven't really been any issues
781
00:46:10,100 --> 00:46:12,900
And was good potential in that ground.
782
00:46:12,930 --> 00:46:14,600
It's looking pretty good. You want to see?
783
00:46:14,630 --> 00:46:15,830
Yeah. Let's see it.
784
00:46:16,570 --> 00:46:18,470
-All set, doumitt? -All shot.
785
00:46:18,510 --> 00:46:19,800
You see what the cleanup play?
786
00:46:21,010 --> 00:46:22,370
Ten.
787
00:46:22,410 --> 00:46:25,140
Twenty, forty, eighty, a hundred.
788
00:46:25,180 --> 00:46:26,110
One hundred thirty.
789
00:46:27,010 --> 00:46:29,680
Hundred and forty four point two five.
790
00:46:30,980 --> 00:46:32,180
-That's not bad. -No.
791
00:46:32,220 --> 00:46:35,320
For first clean up. Historically bad.
792
00:46:35,360 --> 00:46:38,660
almost $275000 dollars
793
00:46:38,690 --> 00:46:41,990
From their first week in the new airstrip cut,
794
00:46:42,030 --> 00:46:46,760
Taking their season total to 5450 ounces,
795
00:46:46,800 --> 00:46:50,940
Worth almost $10 million.
796
00:46:50,970 --> 00:46:54,840
If the airstrip cut stays like that, we could have a record year.
797
00:46:54,870 --> 00:46:58,040
Well, let's hope so, 'cause big red's gonna be coming down pretty shortly.
798
00:46:58,080 --> 00:46:59,410
Yeah.
799
00:46:59,450 --> 00:47:03,280
Yeah, once we get both plants, tandem like that, that'll be sweet.
800
00:47:03,320 --> 00:47:05,020
Yeah, and thank you guys
801
00:47:05,050 --> 00:47:06,950
For dealing with the amount of jumping around we're doing.
802
00:47:06,990 --> 00:47:08,350
I just I really appreciate it.
803
00:47:08,390 --> 00:47:09,450
No worries.
804
00:47:09,490 --> 00:47:11,490
And shane, thanks for keeping this stuff rolling.
805
00:47:11,520 --> 00:47:12,490
-No worries. -Much appreciated.
806
00:47:12,530 --> 00:47:13,590
It's all good.
807
00:47:13,630 --> 00:47:16,130
Come on, mich, over here, buddy.
808
00:47:16,160 --> 00:47:17,660
All right. Thanks, guys.
809
00:47:17,700 --> 00:47:18,630
See you guys later.
810
00:47:21,470 --> 00:47:23,200
Gold's good, and that's all that matters.
811
00:47:23,240 --> 00:47:26,300
And the best thing is both plant through nearest trip cut right across from each other,
812
00:47:26,340 --> 00:47:30,780
And it's pretty cool to plant side by side everybody there to help out when needed.
813
00:47:31,950 --> 00:47:34,280
On the next gold rush...
814
00:47:34,310 --> 00:47:36,010
During the plants down, it's never good man.
815
00:47:36,050 --> 00:47:39,450
Rick ness battles to keep his wash plant running.
816
00:47:39,490 --> 00:47:41,450
Shut the pump off! Shut the pump off!
817
00:47:41,490 --> 00:47:44,360
Tony beets is on the hunt for more land.
818
00:47:44,390 --> 00:47:48,360
The risk of getting the trees through your windows is they won't come through the cab.
819
00:47:48,390 --> 00:47:50,390
Now you got to have your eyes open.
820
00:47:50,430 --> 00:47:54,500
And parker schnabel doubles down on new ground
821
00:47:54,530 --> 00:47:57,030
Here we go. Yeah.
822
00:47:57,970 --> 00:47:59,500
So cut's gonna be underwater.
823
00:47:59,540 --> 00:48:00,740
Get out of the way.
823
00:48:01,305 --> 00:49:01,882
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org