"Gold Rush" The Viking Detective
ID | 13204439 |
---|---|
Movie Name | "Gold Rush" The Viking Detective |
Release Name | Gold.Rush.S11E15.The.Viking.Detective.480p.x264-mSD |
Year | 2021 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 13997386 |
Format | srt |
1
00:00:02,530 --> 00:00:05,100
This year's all about proving to myself and to my crew
2
00:00:05,130 --> 00:00:07,130
That we can be successful out here mining.
3
00:00:07,170 --> 00:00:09,470
on this gold rush...
4
00:00:09,510 --> 00:00:11,510
when the plant's down, it's never good, man.
5
00:00:11,540 --> 00:00:14,910
... Rick ness pays the price for a bad call.
6
00:00:14,940 --> 00:00:17,110
Shut the pump off, shut the pump off!
7
00:00:17,150 --> 00:00:18,610
Look, I'm done with this .
8
00:00:18,650 --> 00:00:20,580
What the are we gonna do, though?
9
00:00:20,620 --> 00:00:23,280
tony beets is on the hunt...
10
00:00:25,450 --> 00:00:27,020
...For new ground.
11
00:00:29,000 --> 00:00:35,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
12
00:00:36,470 --> 00:00:39,400
and parker schnabel aims for the top.
13
00:00:39,440 --> 00:00:40,470
here we go!
14
00:00:40,500 --> 00:00:42,400
We got a chance of breaking records this year.
15
00:00:42,440 --> 00:00:43,740
holy !
16
00:00:43,770 --> 00:00:45,270
well, look at how bad it's bleedin' there.
17
00:00:45,310 --> 00:00:47,470
This whole cut's gonna be underwater.
18
00:00:47,510 --> 00:00:48,940
get out of the way!
19
00:01:07,060 --> 00:01:09,000
at paradise hill,
20
00:01:09,030 --> 00:01:11,100
King of the klondike, tony beets,
21
00:01:11,130 --> 00:01:13,070
Is three quarters of the way
22
00:01:13,100 --> 00:01:15,140
Through the short yukon season.
23
00:01:33,920 --> 00:01:36,220
with winter fast approaching,
24
00:01:36,260 --> 00:01:38,630
Tony gathers the family to plan out
25
00:01:38,660 --> 00:01:39,960
The rest of the season.
26
00:01:44,900 --> 00:01:47,430
You know you look like my side of the family, right?
27
00:01:47,470 --> 00:01:48,640
She's the reason I look so funny.
28
00:01:53,910 --> 00:01:54,980
Oh, not too bad.
29
00:01:55,010 --> 00:01:56,240
We've been drawing quite a bit of pay
30
00:01:56,280 --> 00:01:57,950
Out of the mega cut there.
31
00:01:59,220 --> 00:02:00,150
oh, yeah.
32
00:02:00,180 --> 00:02:02,150
How many weeks you think you have left there?
33
00:02:02,180 --> 00:02:03,450
Give or take, three weeks.
34
00:02:04,850 --> 00:02:06,650
Three weeks? That's not that great.
35
00:02:08,660 --> 00:02:09,920
You know about your target.
36
00:02:09,960 --> 00:02:11,190
Yet, what are you gonna do about it?
37
00:02:17,600 --> 00:02:18,400
Okay.
38
00:02:20,800 --> 00:02:23,900
mike's run the trommel hard all season.
39
00:02:23,940 --> 00:02:26,510
Now he's down to the last two acres
40
00:02:26,540 --> 00:02:28,980
Of the 18-acre mega cut.
41
00:02:29,010 --> 00:02:31,710
With just three weeks' pay left to run,
42
00:02:31,750 --> 00:02:34,010
Tony's on the hunt for new ground
43
00:02:34,050 --> 00:02:36,750
To get him to his season goal.
44
00:03:09,020 --> 00:03:10,780
since the 1890s,
45
00:03:10,820 --> 00:03:14,790
Miners have left their mark across paradise hill.
46
00:03:14,820 --> 00:03:17,120
The remains of their mine works
47
00:03:17,160 --> 00:03:19,960
Could point to where the best gold was found.
48
00:04:00,540 --> 00:04:03,270
near one of the old-timers' mineshafts,
49
00:04:03,310 --> 00:04:06,140
Tony finds what could be a vital clue.
50
00:04:11,780 --> 00:04:14,580
where there's quartz, there's often gold.
51
00:04:29,830 --> 00:04:32,970
the old-timers dug these holes by hand,
52
00:04:33,000 --> 00:04:36,700
And tony believes they may not have reached the pay layer.
53
00:04:36,740 --> 00:04:38,540
To find out if he's right,
54
00:04:38,570 --> 00:04:42,780
He brings in a 220 excavator to punch a test hole.
55
00:05:20,380 --> 00:05:21,880
oh, that one doesn't look great.
56
00:05:23,720 --> 00:05:27,550
Well, can't reattach it because she broke.
57
00:05:27,590 --> 00:05:29,990
Not just broke, but broke.
58
00:05:30,030 --> 00:05:32,460
This piece here is supposed to be over here.
59
00:05:32,490 --> 00:05:34,830
while kevin fixes the excavator,
60
00:05:34,860 --> 00:05:37,060
Tony carries on exploring.
61
00:05:50,850 --> 00:05:53,610
in the 1890s, old-timers used
62
00:05:53,650 --> 00:05:55,720
Powerful hoses called monitors
63
00:05:55,750 --> 00:05:57,850
To blast pay dirt off the hill
64
00:05:57,890 --> 00:06:01,250
And into simple wooden sluice runs.
65
00:06:01,290 --> 00:06:04,390
Tony believes the parts of the hill that they missed
66
00:06:04,430 --> 00:06:07,530
Could still contain thousands of ounces in gold.
67
00:06:16,170 --> 00:06:17,940
one hundred twenty yards east
68
00:06:17,970 --> 00:06:19,740
Of the 50-foot shaft,
69
00:06:19,780 --> 00:06:22,440
Tony has discovered the exposed edge
70
00:06:22,480 --> 00:06:25,380
Of an old-timer's monitored cut.
71
00:06:25,410 --> 00:06:28,050
The gold-rich pay should be much closer
72
00:06:28,080 --> 00:06:29,480
To the surface here,
73
00:06:29,520 --> 00:06:31,820
If they left any behind.
74
00:06:36,460 --> 00:06:37,560
I think we're laughing
75
00:06:40,460 --> 00:06:44,260
And that should be that. Now, looks good to me.
76
00:06:44,300 --> 00:06:46,470
No leaks, I'm happy. Tony can take it
77
00:06:46,500 --> 00:06:48,200
And keep on digging.
78
00:06:52,010 --> 00:06:53,710
if tony can find enough
79
00:06:53,710 --> 00:06:57,540
Of the light-colored gravel that is rich in gold,
80
00:06:57,580 --> 00:07:00,550
This could be the ground to save his season.
81
00:07:23,110 --> 00:07:26,340
now, tony needs to know how far
82
00:07:26,380 --> 00:07:29,440
The pay streak continues into the hill.
83
00:07:47,260 --> 00:07:48,300
here we go.
84
00:07:50,030 --> 00:07:53,570
at indian river, 26-year-old parker schnabel
85
00:07:53,600 --> 00:07:56,970
Is racing to bank enough gold to buy new ground
86
00:07:57,010 --> 00:08:00,270
And expand his mining empire.
87
00:08:03,510 --> 00:08:04,880
- yeah. - yeah, buddy.
88
00:08:09,890 --> 00:08:11,520
after four years,
89
00:08:11,550 --> 00:08:13,550
Parker has finally finished mining
90
00:08:13,590 --> 00:08:16,690
Tony beets' ground, the last cut.
91
00:08:16,730 --> 00:08:20,260
Now he's firing up big red in the airstrip cut,
92
00:08:20,330 --> 00:08:23,300
Just 300 yards away from sluicifer.
93
00:08:24,800 --> 00:08:26,130
I really never would have thought that big red
94
00:08:26,170 --> 00:08:28,400
Would have gotten through that much ground in a season.
95
00:08:28,440 --> 00:08:31,170
Mitch and brennan did a really good job getting through it.
96
00:08:31,210 --> 00:08:33,970
We definitely made money on that cut.
97
00:08:34,010 --> 00:08:36,640
together for the first time this season,
98
00:08:36,680 --> 00:08:41,150
Sluicifer and big red are running over 10,000 yards
99
00:08:41,180 --> 00:08:42,480
Of dirt per day.
100
00:08:42,520 --> 00:08:47,420
They use 300,000 gallons of water every hour,
101
00:08:47,460 --> 00:08:50,790
Which flows back into two massive ponds.
102
00:08:53,260 --> 00:08:55,260
I'm out here, with jm and
103
00:08:55,300 --> 00:08:58,270
The stripping crew just trying to get some pay opened up.
104
00:09:00,200 --> 00:09:02,300
Hopefully, we shouldn't run into too many problems
105
00:09:02,340 --> 00:09:04,870
Because we've got a lot of dirt to move.
106
00:09:06,980 --> 00:09:09,280
there is almost two months' worth of pay
107
00:09:09,310 --> 00:09:11,110
In the airstrip cut.
108
00:09:11,150 --> 00:09:13,650
Parker is pushing his crew to mine it out
109
00:09:13,680 --> 00:09:16,880
In half that time, before winter hits.
110
00:09:18,720 --> 00:09:22,920
Co-foreman mitch blaschke is in charge of making sure
111
00:09:22,960 --> 00:09:26,290
Both plants keep running.
112
00:09:26,330 --> 00:09:28,230
parker just decided that they wanted to add
113
00:09:28,260 --> 00:09:30,600
A little bit more to our agenda for the year,
114
00:09:30,630 --> 00:09:32,800
And that's certainly a tough thing to do.
115
00:09:32,830 --> 00:09:35,100
He got into this cut very late this season,
116
00:09:35,140 --> 00:09:36,400
And there's so much ground water.
117
00:09:36,440 --> 00:09:39,140
We've got ponds on one side, the river on the other.
118
00:09:40,640 --> 00:09:42,510
On the other hand, well, it seems to have
119
00:09:42,540 --> 00:09:44,540
A lot of gold in it. The ground's good.
120
00:09:44,580 --> 00:09:45,710
There's gonna be a challenge,
121
00:09:45,750 --> 00:09:47,980
And there's certainly one down here at the airstrip.
122
00:09:51,920 --> 00:09:54,590
It's been a lot of grey, rainy days,
123
00:09:54,620 --> 00:09:55,890
And, I mean, that makes you tired
124
00:09:55,920 --> 00:09:57,260
And missing home a lot.
125
00:09:57,290 --> 00:09:58,930
I just hope everybody can stay positive,
126
00:09:58,960 --> 00:10:01,860
And we can finish off what parker's put in place.
127
00:10:01,900 --> 00:10:03,930
co-foreman brennan ruault
128
00:10:03,970 --> 00:10:06,370
Is responsible for managing the cut.
129
00:10:06,400 --> 00:10:08,230
It seems to look like a lot of water
130
00:10:08,270 --> 00:10:10,300
Coming into the cut here in front of the feeder.
131
00:10:12,340 --> 00:10:13,970
Gonna take a peek at this.
132
00:10:18,680 --> 00:10:20,010
Take a look at that.
133
00:10:20,050 --> 00:10:21,410
This is a lake here.
134
00:10:22,350 --> 00:10:23,720
Gonna go grab mitch.
135
00:10:26,590 --> 00:10:29,060
Buddy, I just see a whole big lake back there of water.
136
00:10:29,090 --> 00:10:31,190
Dude, it's back here, too.
137
00:10:31,230 --> 00:10:33,260
Looks like it's coming out of the berm right over here.
138
00:10:35,300 --> 00:10:36,860
Holy !
139
00:10:38,070 --> 00:10:39,200
Holy !
140
00:10:39,230 --> 00:10:40,570
Well, look at how bad it's bleeding there.
141
00:10:42,370 --> 00:10:44,770
water from sluicifer's tailings pond
142
00:10:44,810 --> 00:10:47,570
Is leaking through the quickly-built berm.
143
00:10:48,780 --> 00:10:50,610
There's so much pressure in that pond
144
00:10:50,650 --> 00:10:51,980
Pushing back this way.
145
00:10:52,010 --> 00:10:53,480
This thing blows out,
146
00:10:53,520 --> 00:10:55,350
And that whole pond's gonna come this way.
147
00:10:55,380 --> 00:10:56,920
This whole cut's gonna be underwater.
148
00:10:57,420 --> 00:10:58,620
Holy !
149
00:10:59,490 --> 00:11:01,250
sluicifer's pond holds
150
00:11:01,290 --> 00:11:03,460
Two million gallons of water.
151
00:11:06,290 --> 00:11:09,630
The leaking berm could easily give way,
152
00:11:09,670 --> 00:11:11,770
Flooding parker's only cut.
153
00:11:14,500 --> 00:11:16,000
That isn't looking too good.
154
00:11:17,040 --> 00:11:19,270
So why don't you try and reinforce this thing?
155
00:11:19,310 --> 00:11:20,770
-Yeah. -I'm gonna go grab every pump we've got,
156
00:11:20,810 --> 00:11:23,640
And get 'em set up, you know, get some ditches in here.
157
00:11:23,680 --> 00:11:25,380
-Yeah, let's get after it. -Okay, buddy.
158
00:11:26,420 --> 00:11:27,850
mitch's plan,
159
00:11:27,880 --> 00:11:31,650
Dig ditches to drain the excess water into a sump,
160
00:11:31,690 --> 00:11:34,190
Install a pump to empty the cut
161
00:11:34,220 --> 00:11:35,860
And use a d10 dozer
162
00:11:35,890 --> 00:11:38,890
To reinforce the berm with coarse tailings.
163
00:11:41,260 --> 00:11:44,000
look at that. That's five feet back from the bank.
164
00:11:44,030 --> 00:11:46,300
Like, if I was to go on this bank slough, and tip me over,
165
00:11:46,330 --> 00:11:48,500
It could be the end of that dozer.
166
00:11:48,540 --> 00:11:50,570
with sluicifer still running,
167
00:11:50,610 --> 00:11:53,370
3,300 gallons of water
168
00:11:53,410 --> 00:11:57,180
Are being added to the unstable pond every minute.
169
00:11:57,210 --> 00:12:00,680
The pressure is on rookie plant boss, tyson lee,
170
00:12:00,720 --> 00:12:03,550
To dig over 500 feet of ditches
171
00:12:03,590 --> 00:12:05,490
To drain the water away.
172
00:12:05,520 --> 00:12:06,890
It's definitely a fight trying to get
173
00:12:06,920 --> 00:12:08,090
This water under control.
174
00:12:08,120 --> 00:12:12,060
And right now, mitch, brennan and I are madly scrambling
175
00:12:12,090 --> 00:12:13,430
Trying to get it under control
176
00:12:13,460 --> 00:12:15,760
To the point where we can keep mining this ground.
177
00:12:17,470 --> 00:12:19,070
mitch installs a pump
178
00:12:19,100 --> 00:12:21,900
Capable of shifting over 4,000 gallons
179
00:12:21,940 --> 00:12:23,870
Of water a minute.
180
00:12:23,910 --> 00:12:25,670
I've been able to pull our dewatering pump.
181
00:12:25,710 --> 00:12:27,110
This is it right here.
182
00:12:27,140 --> 00:12:29,810
We're gonna get it put in, start sucking all this water.
183
00:12:29,850 --> 00:12:30,840
I'll get this dried out,
184
00:12:30,880 --> 00:12:32,850
So we can actually see what's going on here.
185
00:12:40,060 --> 00:12:41,050
Whoo!
186
00:12:41,090 --> 00:12:43,160
You can see already how much
187
00:12:43,190 --> 00:12:44,120
The water table's dropping.
188
00:12:44,160 --> 00:12:45,690
These ponds are starting to drain over here.
189
00:12:51,370 --> 00:12:53,430
You know what, you guys? I want you way back out of the way
190
00:12:53,470 --> 00:12:54,900
Because if this berm blows,
191
00:12:54,940 --> 00:12:57,370
It'll wipe every one of you out, and you guys can't around.
192
00:12:58,670 --> 00:13:00,610
brennan needs to widen the berm
193
00:13:00,640 --> 00:13:01,980
With coarse tailings.
194
00:13:02,010 --> 00:13:06,480
But he'll have to drive this 63-tonne d10 dozer
195
00:13:06,520 --> 00:13:09,850
Onto the unstable 30-foot berm.
196
00:13:09,890 --> 00:13:11,220
I know as good as anyone here
197
00:13:11,250 --> 00:13:13,850
That if this berm blows out, our season could be over.
198
00:13:15,660 --> 00:13:16,520
Between the three of us,
199
00:13:16,560 --> 00:13:18,420
I have the most dozer experience,
200
00:13:18,460 --> 00:13:19,730
But it still doesn't mean that this
201
00:13:19,760 --> 00:13:20,930
Can't go wrong in a second.
202
00:13:31,740 --> 00:13:33,470
As you can see, my tracks are right
203
00:13:33,510 --> 00:13:34,570
On the edge of this.
204
00:13:45,790 --> 00:13:47,650
This does not feel good underneath of me at all.
205
00:13:49,620 --> 00:13:51,020
Whoa-oh-oh.
206
00:13:52,530 --> 00:13:53,660
get out of the way!
207
00:13:59,940 --> 00:14:01,200
Whoa-oh-oh.
208
00:14:02,300 --> 00:14:04,600
Right. I'm gonna enter this.
209
00:14:06,340 --> 00:14:08,240
in the airstrip cut,
210
00:14:08,280 --> 00:14:11,080
Brennan's 63-tonne d10 dozer
211
00:14:11,110 --> 00:14:15,350
Is hanging off the edge of an unstable 30-foot berm.
212
00:14:16,320 --> 00:14:18,650
Feel that for a dead drop, holy man.
213
00:14:27,130 --> 00:14:28,830
That could have been bad.
214
00:14:32,870 --> 00:14:34,200
Well, I'm finally to the point
215
00:14:34,240 --> 00:14:35,940
Where I'm starting to feel a little bit more comfortable.
216
00:14:39,140 --> 00:14:41,140
Bringing a bunch of this coarse tailings over.
217
00:14:41,180 --> 00:14:42,780
Starting to get a lot more width to it.
218
00:14:44,380 --> 00:14:46,750
And, uh, building the strength up to this thing.
219
00:14:50,290 --> 00:14:51,450
Whoo!
220
00:14:51,490 --> 00:14:53,890
Quite happy that's over with.
221
00:14:53,920 --> 00:14:56,390
I got this wider now, and I feel a lot safer about it.
222
00:14:59,690 --> 00:15:01,900
I'm glad this is over with.
223
00:15:01,930 --> 00:15:03,400
with the berm fixed,
224
00:15:03,430 --> 00:15:08,000
Mitch, brennan, and tyson, race to meet parker's goal,
225
00:15:08,040 --> 00:15:11,770
Mining out the airstrip cut before winter shuts them down.
226
00:15:11,810 --> 00:15:13,840
So we have no more worries about having that thing
227
00:15:13,880 --> 00:15:14,710
Blow out anymore,
228
00:15:14,740 --> 00:15:17,240
Which, uh, I think we're all a little bit
229
00:15:17,280 --> 00:15:19,380
More nervous of it than we were showing.
230
00:15:19,410 --> 00:15:22,220
So I'm happy that we're ready to roll,
231
00:15:22,250 --> 00:15:24,050
You know, it's just time to get back to digging pay.
232
00:15:38,300 --> 00:15:40,600
we're well over halfway through the season right now.
233
00:15:40,640 --> 00:15:42,970
Uh, we've had some bumps along the way.
234
00:15:43,000 --> 00:15:45,000
You know, we had a major late start,
235
00:15:45,040 --> 00:15:47,440
And, uh, don't even get me started on the deep cut.
236
00:15:47,480 --> 00:15:49,240
What a disaster that was.
237
00:15:49,280 --> 00:15:51,280
with just over a month
238
00:15:51,310 --> 00:15:53,250
Until the end of the season,
239
00:15:53,280 --> 00:15:57,650
Rick ness' 1,000-ounce season goal is finally
240
00:15:57,690 --> 00:15:59,320
Within his grasp.
241
00:15:59,350 --> 00:16:01,190
I've got a great team behind me this year,
242
00:16:01,220 --> 00:16:04,720
And, uh, just gotta hope we don't hit any major snags
243
00:16:04,760 --> 00:16:06,990
And just gotta keep the momentum up.
244
00:16:14,400 --> 00:16:16,270
You don't stop, there's no lunch breaks,
245
00:16:16,300 --> 00:16:17,800
No coffee breaks.
246
00:16:17,840 --> 00:16:20,240
You literally just put your head down
247
00:16:20,280 --> 00:16:21,870
And get going to work every day.
248
00:16:24,810 --> 00:16:27,310
This year's strategy for as far as spending,
249
00:16:27,350 --> 00:16:29,480
Is just not spending.
250
00:16:29,520 --> 00:16:30,950
You know, I don't have the money to spend,
251
00:16:30,990 --> 00:16:33,520
So, you know, just keeping it simple.
252
00:16:33,560 --> 00:16:35,660
That's gonna be the key to getting back on track.
253
00:16:35,690 --> 00:16:37,860
You know, after a year like last year,
254
00:16:37,890 --> 00:16:40,130
We're getting what we need and what we need only,
255
00:16:40,160 --> 00:16:42,300
And anything else is, uh, you know,
256
00:16:42,330 --> 00:16:43,960
We're gonna have to do without.
257
00:16:52,340 --> 00:16:53,470
are you excited to have
258
00:16:53,510 --> 00:16:55,010
Another trucker on board?
259
00:16:55,040 --> 00:16:57,080
am I excited to have another trucker on board?
260
00:16:57,110 --> 00:17:00,410
Yeah, have you been lonely trucking by yourself?
261
00:17:00,450 --> 00:17:02,350
Yeah, it's nice to be able to honk at somebody
262
00:17:02,380 --> 00:17:04,020
Every once, uh, when you drive by.
263
00:17:06,550 --> 00:17:08,320
you're driving like a granny.
264
00:17:19,770 --> 00:17:20,770
Oh, !
265
00:17:23,170 --> 00:17:24,170
Hey, carl, you gotta get down here.
266
00:17:27,510 --> 00:17:29,810
the lay flat hose that feeds water
267
00:17:29,840 --> 00:17:31,740
To the wash plant has split.
268
00:17:35,980 --> 00:17:38,120
Shut the pump off. Shut the pump off!
269
00:17:39,920 --> 00:17:41,150
yeah, rick, we got a, uh,
270
00:17:41,190 --> 00:17:42,590
We got a hole on this lay flat, dude.
271
00:17:42,620 --> 00:17:44,460
It's, uh... She's toast.
272
00:17:44,490 --> 00:17:46,530
We're gonna have to do something different.
273
00:17:50,570 --> 00:17:52,530
until the hose is fixed,
274
00:17:52,570 --> 00:17:54,830
Rick's plant is shut down,
275
00:17:54,870 --> 00:17:58,400
Losing him almost $2,000 every hour.
276
00:17:58,440 --> 00:17:59,640
What's going on, carl?
277
00:17:59,670 --> 00:18:02,340
So this lay flat, obviously, isn't holding up, right? So...
278
00:18:02,380 --> 00:18:04,110
-Huh. -What're we gonna do about it?
279
00:18:05,650 --> 00:18:08,680
eleven weeks ago, the lay flat burst,
280
00:18:08,720 --> 00:18:10,450
Shutting down the plant.
281
00:18:10,490 --> 00:18:12,250
Holy mud.
282
00:18:12,290 --> 00:18:13,050
Whoa!
283
00:18:14,160 --> 00:18:16,760
working with junk, man.
284
00:18:16,790 --> 00:18:18,890
rick ordered a quick fix.
285
00:18:18,930 --> 00:18:20,590
fire it up, see what it looks like.
286
00:18:21,530 --> 00:18:23,100
A two-dollar fix. That will get us through
287
00:18:23,130 --> 00:18:24,160
Another week probably.
288
00:18:26,570 --> 00:18:28,840
but now he's paying the price.
289
00:18:28,870 --> 00:18:31,000
yeah, I mean, that sucks.
290
00:18:32,010 --> 00:18:34,110
I mean, the rigid pipe that we have is ten-inch
291
00:18:34,140 --> 00:18:35,370
And that lay flat, six.
292
00:18:35,410 --> 00:18:37,610
I mean, we could put the lay flat through it.
293
00:18:37,650 --> 00:18:39,450
I mean, that should keep the rocks off it,
294
00:18:39,480 --> 00:18:41,310
Keep it from getting punctured.
295
00:18:41,350 --> 00:18:43,880
rick's plan to feed the lay flat hose
296
00:18:43,920 --> 00:18:47,490
Through sections of ten-inch hard pipe is cheap
297
00:18:47,520 --> 00:18:49,990
And should take just a couple of hours.
298
00:18:50,020 --> 00:18:52,160
if this is just a band-aid, right, like, uh, you know,
299
00:18:52,190 --> 00:18:54,230
It's a good chance that it's gonna do the same thing it just did, right?
300
00:18:54,260 --> 00:18:55,290
-Yeah. - you know what I mean?
301
00:18:55,330 --> 00:18:57,160
-I don't want to be, uh... -I don't either.
302
00:18:57,200 --> 00:18:58,660
I don't want to be digging it up again.
303
00:18:58,700 --> 00:19:01,470
carl wants to replace the lay flat hose
304
00:19:01,500 --> 00:19:03,640
With all hard pipe,
305
00:19:03,670 --> 00:19:07,010
But rick will need to hire in a fusion machine,
306
00:19:07,040 --> 00:19:10,210
And it'll take at least a day to fuse the pipe,
307
00:19:10,250 --> 00:19:13,950
Costing over $20,000 in lost gold.
308
00:19:13,980 --> 00:19:16,520
Are you sure you don't want to fix this properly? Like, you know.
309
00:19:16,550 --> 00:19:17,980
The best scenario is what you want, right?
310
00:19:18,020 --> 00:19:19,790
We fuse the pipe, and we put a hard line
311
00:19:19,820 --> 00:19:21,390
From pump to plant.
312
00:19:21,420 --> 00:19:23,820
But, you know, we don't have a fusion machine.
313
00:19:23,860 --> 00:19:26,430
And I can't afford to shut the wash plant down for that long.
314
00:19:26,460 --> 00:19:29,300
So I guess we just take some of that hard pipe that we have
315
00:19:29,330 --> 00:19:32,630
And I'm gonna lay flat with it and hope for the best.
316
00:19:32,670 --> 00:19:33,830
let's get at her, then.
317
00:19:33,870 --> 00:19:34,800
Right.
318
00:19:54,420 --> 00:19:55,920
nice. Looks pretty clean.
319
00:19:58,090 --> 00:19:59,590
Oh, there's champ. He's gonna help.
320
00:20:03,970 --> 00:20:05,400
We need a better flashlight.
321
00:20:07,000 --> 00:20:09,040
Can you see anything?
322
00:20:09,070 --> 00:20:11,640
No, you're nowhere near my end.
323
00:20:11,670 --> 00:20:13,410
Okay, . That ain't gonna work, then.
324
00:20:14,210 --> 00:20:16,540
what do you recommend?
325
00:20:16,580 --> 00:20:19,150
well, we're standing on it. Gravity should pull it down, right?
326
00:20:19,180 --> 00:20:23,450
Uh, maybe up on... I'll set the one end up on the plant maybe, huh?
327
00:20:23,480 --> 00:20:24,920
yeah. I'll come up there, then. Yeah.
328
00:20:31,330 --> 00:20:32,590
Watch yourself.
329
00:20:43,640 --> 00:20:45,810
- yeah, look at that. - she got it.
330
00:20:46,740 --> 00:20:48,170
Don't let that go through.
331
00:20:48,210 --> 00:20:49,610
she keeps yanking on it.
332
00:20:49,640 --> 00:20:51,040
- stop yanking on it.
333
00:20:51,080 --> 00:20:51,880
Okay.
334
00:20:59,250 --> 00:21:00,750
That's a , everybody.
335
00:21:00,790 --> 00:21:02,090
Okay, so, clamps?
336
00:21:02,120 --> 00:21:04,090
after three hours down,
337
00:21:04,130 --> 00:21:07,330
Rick connects the hose to the water supply.
338
00:21:07,360 --> 00:21:11,900
Now he just has to hope that this fix will last him
339
00:21:11,930 --> 00:21:14,970
The rest of the season.
340
00:21:15,000 --> 00:21:17,040
Well, we shouldn't have any more problems with this lay flat.
341
00:21:17,070 --> 00:21:18,640
I mean, we've got it armored now.
342
00:21:18,670 --> 00:21:19,810
It's hard pipe over it all.
343
00:21:19,840 --> 00:21:21,370
It will be buried under the road,
344
00:21:21,410 --> 00:21:22,380
So nothing can burst it.
345
00:21:22,410 --> 00:21:23,380
It should be good.
346
00:21:30,620 --> 00:21:32,180
coming up...
347
00:21:32,220 --> 00:21:33,820
we're barely keeping up.
348
00:21:33,860 --> 00:21:35,050
This cut will be flooded in no time.
349
00:21:45,500 --> 00:21:47,170
at paradise hill,
350
00:21:47,200 --> 00:21:50,140
Tony beets is on the hunt for new ground.
351
00:21:59,710 --> 00:22:01,880
he's found pay dirt left behind
352
00:22:01,920 --> 00:22:03,380
By the old-timers.
353
00:22:03,420 --> 00:22:05,250
All right.
354
00:22:05,290 --> 00:22:08,550
and called in drilling expert liam ferguson
355
00:22:08,590 --> 00:22:11,720
To find out how far the pay streak extends
356
00:22:11,760 --> 00:22:13,130
Under the hill side.
357
00:22:15,400 --> 00:22:16,200
yeah.
358
00:22:18,770 --> 00:22:19,570
okay.
359
00:22:20,600 --> 00:22:21,830
Well, we're all set up, ready to go.
360
00:22:21,870 --> 00:22:23,500
So we'll put a few holes in and...
361
00:22:30,710 --> 00:22:31,540
For sure.
362
00:22:33,720 --> 00:22:36,150
all right. See you, tony.
363
00:22:39,990 --> 00:22:42,790
drilling comes with a big price.
364
00:22:42,820 --> 00:22:46,090
$20,000 for just two test holes.
365
00:22:48,530 --> 00:22:51,700
Liam will drill the holes 300 feet apart
366
00:22:51,730 --> 00:22:55,030
To find out how far the pay streak extends.
367
00:22:58,940 --> 00:23:00,770
tony's just marked this spot for us.
368
00:23:00,810 --> 00:23:03,340
We're just getting set up here.
369
00:23:03,380 --> 00:23:05,010
Well, we'll drill this one down,
370
00:23:05,050 --> 00:23:07,010
Um, take the samples,
371
00:23:07,050 --> 00:23:08,580
And then head back to wash it off,
372
00:23:08,620 --> 00:23:10,750
And we should figure out from that
373
00:23:10,790 --> 00:23:12,390
If it's worth mining or not.
374
00:23:15,860 --> 00:23:17,890
Snow in September is a little bit strange,
375
00:23:17,930 --> 00:23:20,690
But we're just gonna have to suck it up
376
00:23:20,730 --> 00:23:21,560
And deal with it, I guess.
377
00:23:26,370 --> 00:23:30,570
the sonic drill vibrates 150 times a second,
378
00:23:30,610 --> 00:23:32,810
Allowing the hollow shaft
379
00:23:32,840 --> 00:23:34,370
To collect a clean core sample.
380
00:23:59,900 --> 00:24:02,370
tony has high expectations for this ground.
381
00:24:02,400 --> 00:24:04,800
He has a lot riding on it, so I really hope we can
382
00:24:04,840 --> 00:24:06,010
Find him some good gold.
383
00:24:06,040 --> 00:24:07,870
We're gonna get these samples
384
00:24:07,910 --> 00:24:09,070
Washed up here pretty soon,
385
00:24:09,110 --> 00:24:10,910
And then we'll know for sure.
386
00:24:21,390 --> 00:24:22,760
at indian river,
387
00:24:22,790 --> 00:24:25,520
Parker schnabel's running two wash plants
388
00:24:25,560 --> 00:24:27,190
In the airstrip cut
389
00:24:27,230 --> 00:24:30,360
In a bid to sluice the entire 26 acres
390
00:24:30,400 --> 00:24:31,800
Before winter.
391
00:24:37,770 --> 00:24:40,270
This year's been unseasonably wet.
392
00:24:40,310 --> 00:24:42,840
We just had a nasty rainstorm all night,
393
00:24:42,880 --> 00:24:45,210
Half the morning, and,
394
00:24:45,250 --> 00:24:47,180
You know, we're just trying to keep this cut dried out,
395
00:24:47,220 --> 00:24:49,080
And it seems like every time you go check the pumps,
396
00:24:49,120 --> 00:24:50,120
The water table just keeps
397
00:24:50,150 --> 00:24:51,920
Coming up and up instead of dropping.
398
00:24:55,360 --> 00:24:57,360
Look at that, tabarnak, it's
399
00:24:57,390 --> 00:24:58,990
Water everywhere, man.
400
00:24:59,030 --> 00:25:03,460
operator jm mercier is digging pay for sluicifer.
401
00:25:03,500 --> 00:25:06,230
We need to pump as soon as possible.
402
00:25:06,270 --> 00:25:08,570
I can't continue digging that stuff right now.
403
00:25:08,640 --> 00:25:11,070
I can't even tell if I'm digging into pay.
404
00:25:12,740 --> 00:25:14,270
hey, mitch, can you hear me?
405
00:25:15,210 --> 00:25:17,440
yeah, go ahead, jm, what's up?
406
00:25:18,650 --> 00:25:21,250
I'm a little bit concerned about the water here.
407
00:25:21,280 --> 00:25:22,550
It's kind of a mess right now.
408
00:25:22,580 --> 00:25:24,850
We can check the pump, I think it's not running.
409
00:25:24,890 --> 00:25:26,390
As soon as you can will be perfect.
410
00:25:26,420 --> 00:25:28,590
All right, man, I'll come over and take a look at it.
411
00:25:29,360 --> 00:25:31,190
Thank you, my friend.
412
00:25:33,230 --> 00:25:34,960
We're barely keeping up. With this one down,
413
00:25:35,030 --> 00:25:36,600
This cut will be flooded in no time.
414
00:25:36,630 --> 00:25:38,100
So I got to figure something out here
415
00:25:38,130 --> 00:25:40,700
And get it back up and going.
416
00:25:40,740 --> 00:25:43,470
the pump mitch installed has failed,
417
00:25:43,500 --> 00:25:46,670
And the water level in the cut is rising.
418
00:25:46,710 --> 00:25:49,840
He needs to make a quick fix before the pay becomes
419
00:25:49,880 --> 00:25:51,510
Too wet to dig,
420
00:25:51,550 --> 00:25:54,280
Forcing the wash plants to shut down.
421
00:25:58,750 --> 00:26:01,320
what's goin' on, mitch? That thing run out of fuel or what?
422
00:26:01,360 --> 00:26:02,920
It's this alternator here,
423
00:26:02,960 --> 00:26:06,160
And unfortunately, it's not charging.
424
00:26:06,190 --> 00:26:08,030
Without the alternator, the pump won't run
425
00:26:08,060 --> 00:26:09,730
'cause it won't stay charged, right?
426
00:26:09,760 --> 00:26:12,260
We need this pump more than ever right now, too.
427
00:26:12,300 --> 00:26:14,300
let's just go back to the yard and see what we got.
428
00:26:25,050 --> 00:26:26,510
let's hope we have an alternator, buddy.
429
00:26:26,510 --> 00:26:27,510
you wanna look in there?
430
00:26:27,550 --> 00:26:28,810
-I'll look in here? -Okay.
431
00:26:31,720 --> 00:26:33,120
Doesn't look too promising.
432
00:26:35,290 --> 00:26:37,120
I don't think there's anything in this sea can.
433
00:26:39,430 --> 00:26:41,330
-Looks like you found one. - not the right one.
434
00:26:41,360 --> 00:26:42,960
And that's everything we got, I mean...
435
00:26:43,000 --> 00:26:44,060
so what are we gonna do?
436
00:26:49,270 --> 00:26:50,370
I think I got an idea.
437
00:26:50,400 --> 00:26:52,070
yeah? All right. Well, let's hear it.
438
00:26:52,110 --> 00:26:54,210
I mean, what's an alternator do?
439
00:26:54,240 --> 00:26:55,980
-Powers it up. -Charges the battery, right?
440
00:26:56,010 --> 00:26:58,680
-Yep. -What's a battery charger do?
441
00:26:58,710 --> 00:27:01,510
Charges a battery, right?
442
00:27:01,550 --> 00:27:04,120
man, this thing looks like a nightmare.
443
00:27:04,150 --> 00:27:05,550
using an old charger,
444
00:27:05,590 --> 00:27:08,390
Mitch is hoping he can bypass the alternator
445
00:27:08,420 --> 00:27:10,960
And charge the pump's battery directly.
446
00:27:10,990 --> 00:27:12,320
I don't know if it works,
447
00:27:12,360 --> 00:27:13,730
But it's definitely been around a while.
448
00:27:14,760 --> 00:27:16,200
Probably older than you and I combined.
449
00:27:16,230 --> 00:27:18,660
Yeah, it looks like it's been through a few wars.
450
00:27:18,700 --> 00:27:21,000
So we got half the puzzle here.
451
00:27:21,040 --> 00:27:23,440
But the next thing is, we need a way to power this.
452
00:27:25,070 --> 00:27:27,310
a whole bunch of generators up here.
453
00:27:27,340 --> 00:27:29,740
that's why we don't ever throw anything away.
454
00:27:29,780 --> 00:27:32,310
Now, the next step, is this thing gonna run?
455
00:27:34,250 --> 00:27:35,710
See if it'll start, brennan.
456
00:27:36,620 --> 00:27:38,880
-try it out.
457
00:27:44,960 --> 00:27:46,790
yeah!
458
00:27:55,870 --> 00:27:58,100
oh, man, easy.
459
00:27:59,910 --> 00:28:01,510
you good?
460
00:28:01,540 --> 00:28:04,040
yeah, I gotta get a little closer, I think.
461
00:28:04,080 --> 00:28:05,680
So how is this all going to work, mitch?
462
00:28:05,710 --> 00:28:07,450
Like, what's your whole plan of attack here?
463
00:28:07,480 --> 00:28:09,950
So this is creating power for this.
464
00:28:09,980 --> 00:28:12,020
And this is creating power for the pump.
465
00:28:12,050 --> 00:28:14,220
- right. - come on, baby.
466
00:28:15,960 --> 00:28:17,360
- one pull only? - yeah.
467
00:28:17,390 --> 00:28:18,460
oh, yeah.
468
00:28:20,660 --> 00:28:23,030
Well, that's a good sign.
469
00:28:23,060 --> 00:28:25,100
-Try it out, see what we got?
470
00:28:31,640 --> 00:28:33,140
we'll see if it comes on here.
471
00:28:41,120 --> 00:28:43,650
-Yeah, buddy! -Whoo! yeah!
472
00:28:43,680 --> 00:28:45,750
Let's get this water table down.
473
00:28:51,360 --> 00:28:52,420
It might not be pretty,
474
00:28:52,460 --> 00:28:54,530
It might not be the best way to do it,
475
00:28:54,560 --> 00:28:55,630
But, hey, it's simple,
476
00:28:55,660 --> 00:28:58,100
It's what we had laying around here and it works.
477
00:28:58,130 --> 00:28:59,970
with the pump up and running
478
00:29:00,000 --> 00:29:02,230
And operators digging pay,
479
00:29:02,270 --> 00:29:05,900
The crew still has a chance to mine out the airstrip
480
00:29:05,940 --> 00:29:07,570
In record time.
481
00:29:25,460 --> 00:29:26,990
We're on a really tight timeframe
482
00:29:27,030 --> 00:29:28,130
For the rest of the season,
483
00:29:28,160 --> 00:29:30,430
And we've gotta scratch every last bit of pay
484
00:29:30,460 --> 00:29:31,260
Out of the cut.
485
00:29:33,030 --> 00:29:36,470
at lower duncan creek, the ness crew races
486
00:29:36,500 --> 00:29:38,240
To make up for downtime
487
00:29:38,270 --> 00:29:42,010
Caused by a burst lay-flat hose.
488
00:29:42,040 --> 00:29:45,340
Honestly, you have to expect things to go wrong.
489
00:29:45,380 --> 00:29:48,380
So it's... It's how you act when things do go wrong
490
00:29:48,420 --> 00:29:51,750
And how quickly you can adapt to change them.
491
00:30:13,140 --> 00:30:15,240
this is absolute dog , man.
492
00:30:15,280 --> 00:30:17,440
The lay-flat's leaking inside the case.
493
00:30:19,110 --> 00:30:21,480
-You gonna copy, rick?
494
00:30:21,520 --> 00:30:22,750
Yeah, you better get down here.
495
00:30:22,780 --> 00:30:25,880
only three days after making the fix,
496
00:30:25,920 --> 00:30:28,950
The lay-flat hose inside the hard pipe
497
00:30:28,990 --> 00:30:31,220
Has burst again.
498
00:30:31,260 --> 00:30:33,290
Look, I'm done with this , man. We gotta...
499
00:30:33,330 --> 00:30:35,660
-We gotta get it fixed properly, here, right? - I agree.
500
00:30:35,700 --> 00:30:37,160
What the are we gonna do, though?
501
00:30:37,200 --> 00:30:38,900
I say we hardline it.
502
00:30:38,930 --> 00:30:41,000
-Yeah. -Well, I mean, how long is that gonna take, carl?
503
00:30:41,040 --> 00:30:42,770
You know, you're looking at a day
504
00:30:42,800 --> 00:30:44,170
To put this in, right?
505
00:30:47,110 --> 00:30:48,470
I don't think we have a choice.
506
00:30:50,240 --> 00:30:52,080
Yeah, it, I'm in.
507
00:30:52,110 --> 00:30:53,780
-You're in? Okay, I can do that. -All right.
508
00:30:53,810 --> 00:30:56,180
-Let's do it. All right. -All right.
509
00:30:56,220 --> 00:31:00,250
this time, rick agrees to carl's lasting fix,
510
00:31:00,290 --> 00:31:05,090
But the downtime will cost him over $20,000 in lost gold.
511
00:31:06,290 --> 00:31:07,830
We're doing really what we should
512
00:31:07,860 --> 00:31:08,990
Have done right off the bat,
513
00:31:09,030 --> 00:31:11,160
Is we're going to replace all this lay-flat hose
514
00:31:11,200 --> 00:31:14,000
To our pump with hard hdpe pipe.
515
00:31:14,030 --> 00:31:15,470
We just got to get it done quick.
516
00:31:22,540 --> 00:31:24,380
oh, it's the real deal, man.
517
00:31:25,580 --> 00:31:28,750
to fuse together sections of hard pipe,
518
00:31:28,820 --> 00:31:32,750
New crew member ben bellai brings in the fusion machine.
519
00:31:32,790 --> 00:31:34,850
So this thing is a 618 fuser.
520
00:31:34,890 --> 00:31:37,390
So basically, what we're going to do is take this ten-inch pipe,
521
00:31:37,420 --> 00:31:39,760
Um, and basically slam them together,
522
00:31:39,790 --> 00:31:40,930
Fuse it all together,
523
00:31:40,960 --> 00:31:43,360
Uh, face it, heat it up.
524
00:31:44,160 --> 00:31:45,760
Put a ton of pressure to it
525
00:31:45,800 --> 00:31:47,770
And then fuse a bunch of lengths of pipe.
526
00:31:51,240 --> 00:31:53,470
with the wash plant shut down,
527
00:31:53,510 --> 00:31:57,810
Ben must now create 230 feet of hard line pipe
528
00:31:57,850 --> 00:31:59,980
In just one day.
529
00:32:00,010 --> 00:32:01,750
end of the day, we're gonna have more downtime
530
00:32:01,780 --> 00:32:03,820
If we do stuff not properly here, right?
531
00:32:05,720 --> 00:32:07,650
This will... This is going to pay off in the end.
532
00:32:14,300 --> 00:32:17,000
Yeah, this time of year, when the plant's down, it's never good, man.
533
00:32:17,030 --> 00:32:18,730
It's crunch time, so we got to get this done
534
00:32:18,770 --> 00:32:21,200
As quick as we can, get back up and running.
535
00:32:26,440 --> 00:32:29,980
the fusion machine heats the two ends of the pipe
536
00:32:30,010 --> 00:32:32,310
At 400 degrees fahrenheit,
537
00:32:32,350 --> 00:32:34,510
Fusing them together with pressure.
538
00:32:42,020 --> 00:32:44,920
Nice. Here's the final piece of this guy.
539
00:32:48,930 --> 00:32:50,360
Let's take a look at it, everybody.
540
00:32:51,630 --> 00:32:52,560
Looks good, eh?
541
00:32:53,770 --> 00:32:55,600
oh-ho, yeah, real clean.
542
00:32:57,440 --> 00:33:00,210
carl and ben must now transport
543
00:33:00,240 --> 00:33:02,510
The fused sections of pipeline
544
00:33:02,540 --> 00:33:05,880
Across the claim and through the creek.
545
00:33:09,580 --> 00:33:12,080
Reason why we're going this slow is, I do not want
546
00:33:12,120 --> 00:33:13,320
To damage any equipment.
547
00:33:13,350 --> 00:33:14,350
We're doing good right now,
548
00:33:14,390 --> 00:33:15,850
So let's not jinx it.
549
00:33:20,160 --> 00:33:22,230
Coming up to the creek right now.
550
00:33:22,260 --> 00:33:23,800
at this time of year,
551
00:33:23,830 --> 00:33:26,630
The creek runs fast with rainwater.
552
00:33:26,670 --> 00:33:30,440
The force could be enough to drag the pipe downstream.
553
00:33:32,240 --> 00:33:33,940
Well, we're in the river now.
554
00:33:36,910 --> 00:33:39,540
Holy...
555
00:33:39,580 --> 00:33:42,150
Now it's up to the doors. Oof!
556
00:33:44,990 --> 00:33:47,350
One good thing is, we got clean tires now.
557
00:33:59,170 --> 00:34:00,630
We gotta get this pipe in here right away,
558
00:34:00,670 --> 00:34:02,970
'cause every moment that we are not running water,
559
00:34:03,000 --> 00:34:04,900
We're not getting gold.
560
00:34:04,940 --> 00:34:06,770
That's why we're hustling our ass right now.
561
00:34:09,110 --> 00:34:11,680
You guys get out of the way, I'm just gonna swing this .
562
00:34:22,560 --> 00:34:24,790
-Right there, buddy. -Down, down, down!
563
00:34:24,830 --> 00:34:26,360
Perfect.
564
00:34:26,390 --> 00:34:29,590
carl clamps the sections of pipe together.
565
00:34:29,630 --> 00:34:31,830
-We are so close right now. -Yeah, we're so close.
566
00:34:31,870 --> 00:34:33,370
Uh, like, this is our last flange.
567
00:34:33,400 --> 00:34:35,070
We get this tightened up. We're gonna run it.
568
00:34:35,100 --> 00:34:36,870
We'll see if we got any leaks.
569
00:34:36,900 --> 00:34:39,000
And then we'll bury this thing, so we're close.
570
00:34:44,950 --> 00:34:46,680
We're actually gonna put in a bigger pump, too,
571
00:34:46,710 --> 00:34:47,950
Which is gonna give us a lot more pressure.
572
00:34:50,250 --> 00:34:52,450
This is gonna improve the yardage that we can run through the plant,
573
00:34:52,490 --> 00:34:53,890
And that's the whole point.
574
00:34:53,920 --> 00:34:55,590
with the new hard pipe,
575
00:34:55,620 --> 00:34:58,390
Rick can now run a more powerful pump,
576
00:34:58,430 --> 00:35:02,460
Allowing him to run 20% more dirt every hour.
577
00:35:12,370 --> 00:35:14,840
Just swinging the pump into position right now.
578
00:35:19,880 --> 00:35:21,780
We just got to get it done and get back around it,
579
00:35:21,820 --> 00:35:22,780
And that's all that matters.
580
00:35:29,620 --> 00:35:30,820
Perfect.
581
00:35:37,560 --> 00:35:38,800
Good job, buddy.
582
00:35:40,900 --> 00:35:43,370
Turn this around and start this thing up.
583
00:35:53,450 --> 00:35:55,950
that's a lot of water!
584
00:35:57,050 --> 00:35:58,280
So we got it fixed properly now,
585
00:35:58,320 --> 00:36:00,190
We're not gonna have to deal with this again this year.
586
00:36:02,360 --> 00:36:03,660
Awesome.
587
00:36:03,690 --> 00:36:05,960
the downtime has cost rick
588
00:36:05,990 --> 00:36:08,830
$22,000 in lost gold.
589
00:36:08,860 --> 00:36:12,760
But the new pump allows him to run the plant faster,
590
00:36:12,800 --> 00:36:15,700
And he should make it back in under a week.
591
00:36:15,740 --> 00:36:17,470
Well, I'm glad we finally took the time
592
00:36:17,500 --> 00:36:18,670
To put in the new water system.
593
00:36:18,710 --> 00:36:20,670
Uh, the great thing is that it's going to allow us
594
00:36:20,710 --> 00:36:22,440
To run an extra 20 yards an hour.
595
00:36:22,480 --> 00:36:23,940
That's an extra two ounces of gold a day,
596
00:36:23,980 --> 00:36:25,680
Another four grand in our pocket.
597
00:36:25,710 --> 00:36:27,980
That adds up.
598
00:36:38,760 --> 00:36:41,260
it's lunchtime at duncan creek.
599
00:36:41,300 --> 00:36:43,160
Rick has a new use
600
00:36:43,200 --> 00:36:45,830
For the fusion machine's heater element.
601
00:36:45,870 --> 00:36:47,700
-Ooh, casa d'mama! - yeah!
602
00:36:47,730 --> 00:36:50,100
-Yeah! -Y'all were talking, boys, hot lunch.
603
00:36:50,140 --> 00:36:51,570
yeah, cook it.
604
00:36:51,610 --> 00:36:53,470
We turned it up to about 480.
605
00:36:53,510 --> 00:36:54,570
- yeah. - four-eighty.
606
00:36:55,680 --> 00:36:57,110
now we're talking.
607
00:36:57,140 --> 00:36:58,480
Does that smell good, buddy?
608
00:36:58,510 --> 00:36:59,840
That's not for you, that's for us.
609
00:37:04,420 --> 00:37:05,880
she's taking the best parts, too.
610
00:37:07,920 --> 00:37:10,060
-Shall we cut it right on it? -Yeah, cut it right on it.
611
00:37:12,190 --> 00:37:13,690
Oh, !
612
00:37:13,730 --> 00:37:16,030
-it's okay, we can still eat it.
613
00:37:16,060 --> 00:37:17,660
yeah, two-second rule.
614
00:37:17,700 --> 00:37:19,800
- it's hot. - I'll get this.
615
00:37:19,870 --> 00:37:22,130
I forgot this wasn't an actual table.
616
00:37:22,170 --> 00:37:24,000
This is actually a pretty good idea, boys.
617
00:37:24,040 --> 00:37:25,740
This is a really good idea.
618
00:37:25,770 --> 00:37:27,770
Here, champ, you can have that.
619
00:37:27,810 --> 00:37:29,910
Here you go, got a big piece right here.
620
00:37:32,480 --> 00:37:34,910
- good, get it.
621
00:37:44,060 --> 00:37:46,630
the king of the klondike, tony beets,
622
00:37:46,660 --> 00:37:48,930
Needs to find new ground.
623
00:37:48,960 --> 00:37:51,430
After prospecting a piece of land
624
00:37:51,470 --> 00:37:53,430
On the other side of the mega cut,
625
00:37:53,470 --> 00:37:56,230
He's meeting with drilling expert, liam ferguson,
626
00:37:56,270 --> 00:37:58,900
To find out if it holds big gold.
627
00:38:00,970 --> 00:38:02,210
Yeah, always busy.
628
00:38:04,280 --> 00:38:06,810
we found some pretty interesting stuff.
629
00:38:07,880 --> 00:38:09,010
I've got you a map here.
630
00:38:16,860 --> 00:38:17,660
yep.
631
00:38:18,760 --> 00:38:20,130
First hole,
632
00:38:20,160 --> 00:38:21,460
Not so good.
633
00:38:21,500 --> 00:38:24,030
It looks like some false bedrock in there.
634
00:38:26,070 --> 00:38:27,730
that threw us off a bit.
635
00:38:31,670 --> 00:38:33,310
But in the second hole,
636
00:38:33,340 --> 00:38:35,070
We saw some pretty good grades.
637
00:38:36,740 --> 00:38:37,780
Yeah.
638
00:38:44,180 --> 00:38:47,650
We're looking at about ounce per 100 yards.
639
00:38:47,690 --> 00:38:48,720
Mmm-hmm.
640
00:38:48,760 --> 00:38:50,790
Getting a little better near the bottom upwards
641
00:38:50,820 --> 00:38:52,320
To an ounce a quarter, an ounce and a half.
642
00:38:53,860 --> 00:38:54,660
yeah.
643
00:38:56,660 --> 00:38:59,200
at that rate, the ground would be
644
00:38:59,230 --> 00:39:01,130
Even richer than the mega cut.
645
00:39:01,170 --> 00:39:03,070
One week of mining here
646
00:39:03,100 --> 00:39:06,970
Could earn tony nearly a million dollars.
647
00:39:07,940 --> 00:39:08,740
all right.
648
00:39:10,780 --> 00:39:11,640
all right, see you, tony.
649
00:39:32,570 --> 00:39:34,600
after getting the good news,
650
00:39:34,630 --> 00:39:37,870
Tony heads back to camp for the weekly gold weigh.
651
00:39:39,070 --> 00:39:40,340
- hi. - hey.
652
00:39:41,480 --> 00:39:43,440
Oh, non-stop like usual.
653
00:39:44,710 --> 00:39:46,910
So how was everybody's week?
654
00:39:50,650 --> 00:39:51,520
yeah.
655
00:40:07,030 --> 00:40:09,730
So did you find anything when you went exploring?
656
00:40:18,380 --> 00:40:19,380
that's good.
657
00:40:19,410 --> 00:40:20,950
Yeah, it's getting harder and harder these days.
658
00:40:23,520 --> 00:40:25,520
You gotta find your next best ground.
659
00:40:28,360 --> 00:40:29,850
Are we gonna weigh some gold, then?
660
00:40:32,690 --> 00:40:34,360
so far this season,
661
00:40:34,390 --> 00:40:37,960
The trommel has averaged 200 ounces every week.
662
00:40:39,100 --> 00:40:42,430
Forty, 60, 65, 70, 80,
663
00:40:42,470 --> 00:40:46,440
100, 150, 160, 170,
664
00:40:46,470 --> 00:40:51,680
200, 240, 270, 280, 290,
665
00:40:51,710 --> 00:40:55,680
300. 308.16.
666
00:40:55,720 --> 00:40:57,380
the biggest gold weigh
667
00:40:57,420 --> 00:40:59,580
The beets have had this season,
668
00:40:59,620 --> 00:41:03,820
Worth close to $600,000.
669
00:41:07,060 --> 00:41:08,830
that's not a bad haul for this.
670
00:41:08,860 --> 00:41:09,860
no, that's pretty good.
671
00:41:11,600 --> 00:41:12,400
yeah.
672
00:41:15,140 --> 00:41:16,300
Yeah.
673
00:41:16,340 --> 00:41:18,470
So what's our season total, like, now?
674
00:41:18,510 --> 00:41:22,070
2,317.68.
675
00:41:22,110 --> 00:41:27,580
So we're only 700 ounces away from
676
00:41:27,610 --> 00:41:29,050
Tony's goal.
677
00:41:41,190 --> 00:41:43,030
having found new ground,
678
00:41:43,060 --> 00:41:45,330
And had their biggest weigh of the season,
679
00:41:45,370 --> 00:41:48,830
The tide is finally turning for the king of the klondike.
680
00:41:48,870 --> 00:41:51,540
I mean, we're not quite where we wanna be yet.
681
00:41:53,340 --> 00:41:54,410
Well, it's like I always said,
682
00:41:54,440 --> 00:41:56,370
Don't count your chickens till they're hatched.
683
00:41:57,580 --> 00:41:59,580
Well, you better check up on everybody.
684
00:42:03,380 --> 00:42:04,550
Can you just off?
685
00:42:07,490 --> 00:42:09,390
No, I'm gonna cook supper for you.
686
00:42:13,990 --> 00:42:14,960
Bye.
687
00:42:26,240 --> 00:42:28,470
after a week of breakdowns,
688
00:42:28,510 --> 00:42:31,880
Rick and the crew sit down to weigh their gold.
689
00:42:35,780 --> 00:42:39,220
Well, it's gonna be a light week, I can tell you that.
690
00:42:39,250 --> 00:42:40,920
- so, like, how light? -Well,
691
00:42:40,950 --> 00:42:43,720
You think about what we've dealt with, right? I mean, uh,
692
00:42:43,760 --> 00:42:46,120
We had to make some major improvements to the plant.
693
00:42:46,160 --> 00:42:47,830
Yeah, well, and it also comes down to that you finally
694
00:42:47,860 --> 00:42:49,130
Let me fix that thing properly,
695
00:42:49,160 --> 00:42:50,660
You shut the wash plant down, right? So...
696
00:42:50,700 --> 00:42:52,260
Well, you know how stubborn I get, right?
697
00:42:52,300 --> 00:42:53,360
Like, if that thing's not running,
698
00:42:53,400 --> 00:42:55,030
Then we ain't making any gold, so...
699
00:42:55,070 --> 00:42:57,240
And I've seen how fragile you were when we were putting it in,
700
00:42:57,270 --> 00:42:59,170
And it was taking too long, I could see the smoke
701
00:42:59,210 --> 00:43:00,740
-Coming out of your ears.
702
00:43:00,770 --> 00:43:02,140
There was a string of expletives.
703
00:43:02,180 --> 00:43:04,940
But she's good to go, and most importantly,
704
00:43:04,980 --> 00:43:07,150
Um, it also upped our yardage.
705
00:43:07,180 --> 00:43:08,180
- yeah. -Right?
706
00:43:08,210 --> 00:43:10,580
So, you know, the end result here is that
707
00:43:10,620 --> 00:43:13,120
We probably got it pumped up to 120 yards an hour now.
708
00:43:13,150 --> 00:43:14,790
Pretty impressive for that little screen deck.
709
00:43:14,820 --> 00:43:17,990
Yeah, it is. I mean, we can make up that lost time.
710
00:43:18,020 --> 00:43:18,860
-You bet. -You know?
711
00:43:18,890 --> 00:43:19,820
We certainly can.
712
00:43:19,860 --> 00:43:21,460
We'll take the hit this week, but overall,
713
00:43:21,490 --> 00:43:22,890
We're gonna see the benefits from it.
714
00:43:22,930 --> 00:43:24,400
Hell, yeah.
715
00:43:24,430 --> 00:43:25,600
Well, let's weigh it up.
716
00:43:26,630 --> 00:43:29,100
to hit his 1,000-ounce goal,
717
00:43:29,140 --> 00:43:32,240
Rick needs at least 67 ounces of gold
718
00:43:32,270 --> 00:43:34,570
-Per week. - we're going for it.
719
00:43:35,440 --> 00:43:39,780
Five, ten, 40, 30.
720
00:43:39,810 --> 00:43:41,910
Well, it's gonna be over 40 anyway, there we go.
721
00:43:42,820 --> 00:43:45,250
44.55.
722
00:43:46,420 --> 00:43:50,050
only two-thirds of what he needs.
723
00:43:50,090 --> 00:43:51,820
For the time we lost, that's not bad at all.
724
00:43:51,860 --> 00:43:55,230
I don't mind saying 44 is kind of disappointing.
725
00:43:55,260 --> 00:43:57,360
I know that it's not one of our best gold weighs,
726
00:43:57,400 --> 00:43:59,230
And I hate to admit it, but...
727
00:44:00,200 --> 00:44:01,600
If I would have listened to you, carl,
728
00:44:01,640 --> 00:44:03,740
Maybe there would be more gold in the pan.
729
00:44:03,770 --> 00:44:07,470
with the gold total at 642 ounces,
730
00:44:07,510 --> 00:44:11,740
Rick now has just five weeks to hit his season goal
731
00:44:11,780 --> 00:44:14,680
And save his mining career.
732
00:44:14,710 --> 00:44:17,220
I just wanna thank all you guys for busting ass.
733
00:44:17,250 --> 00:44:18,280
yeah.
734
00:44:18,320 --> 00:44:20,050
And ben for getting that fusion up here.
735
00:44:20,090 --> 00:44:21,250
You guys are awesome.
736
00:44:21,290 --> 00:44:23,250
You guys are all the reason right here again
737
00:44:23,290 --> 00:44:25,060
Why we have gold, and, uh,
738
00:44:25,090 --> 00:44:28,030
It's not gonna stop. I think with the improvements we've made,
739
00:44:28,060 --> 00:44:29,290
It's only gonna go up from here.
740
00:44:29,360 --> 00:44:30,500
- yeah. - pump it out.
741
00:44:30,530 --> 00:44:31,560
- right? - yeah.
742
00:44:31,600 --> 00:44:32,760
Well, let's go get after it.
743
00:44:32,800 --> 00:44:34,100
- let's go make money. - let's get after it.
744
00:44:34,130 --> 00:44:35,630
-Yeah. -Do it.
745
00:44:35,670 --> 00:44:36,730
oh, yeah.
746
00:44:48,820 --> 00:44:52,220
one hundred miles west at scribner creek,
747
00:44:52,250 --> 00:44:55,150
The schnabel crew is ready to weigh up.
748
00:44:56,060 --> 00:44:57,190
Junior!
749
00:44:59,230 --> 00:45:00,830
That one was looking like we were gonna kiss here.
750
00:45:06,270 --> 00:45:07,470
How'd it go this week?
751
00:45:07,500 --> 00:45:09,630
I hear there was a little bit of excitement down there.
752
00:45:09,670 --> 00:45:11,770
Yeah, we found a little leak in the berm there.
753
00:45:11,810 --> 00:45:13,710
Well, it wasn't so small actually,
754
00:45:13,740 --> 00:45:16,410
So it was pretty busy trying to get that buttoned up,
755
00:45:16,440 --> 00:45:19,210
So the berm wall didn't blow out and lose all our water
756
00:45:19,250 --> 00:45:20,780
In the pond, right, for sluicifer?
757
00:45:20,810 --> 00:45:23,150
That would have, what, fed back into the cut, or...
758
00:45:23,180 --> 00:45:25,220
Yeah, all over all of our pay, everything.
759
00:45:25,250 --> 00:45:27,190
It's insane, the amount of water in there. Like,
760
00:45:27,220 --> 00:45:29,050
It's just puking out of both sides.
761
00:45:29,090 --> 00:45:30,490
Well, there's the pond on one side
762
00:45:30,520 --> 00:45:32,590
And the river on the other, so...
763
00:45:32,630 --> 00:45:35,030
-Fun stuff. - yeah, man.
764
00:45:35,060 --> 00:45:36,860
Meanwhile, I'm trying to find somewhere to dig dry pay
765
00:45:36,900 --> 00:45:38,260
To keep the wash plants going.
766
00:45:38,300 --> 00:45:40,500
Yeah, trying to keep two plants going at the same time, right?
767
00:45:40,530 --> 00:45:42,570
-Yeah. -Did you lose much sluicing time?
768
00:45:42,600 --> 00:45:44,400
- no. -No, we kept them going,
769
00:45:44,440 --> 00:45:46,870
-But it was... It was... -Touch and go.
770
00:45:46,910 --> 00:45:49,840
Your stomach was turning watching the water levels come up,
771
00:45:49,880 --> 00:45:52,480
But, yeah, we got it fixed, so let's just pray to hell
772
00:45:52,510 --> 00:45:54,480
That it makes it past this season.
773
00:45:54,510 --> 00:45:56,980
Why I'm asking if you lost any sluicing time,
774
00:45:57,020 --> 00:45:59,180
Because this was a very interesting week.
775
00:45:59,220 --> 00:46:01,750
Two plants, both on the same cut,
776
00:46:01,790 --> 00:46:03,920
Basically side-by-side.
777
00:46:03,960 --> 00:46:06,460
We have two pans of gold here.
778
00:46:06,490 --> 00:46:09,030
well, why don't you bust 'em out and show us?
779
00:46:10,360 --> 00:46:13,300
first up, sluicifer's second week
780
00:46:13,330 --> 00:46:14,870
Of airstrip gold.
781
00:46:18,770 --> 00:46:20,940
I'm not doing your little counting up thing.
782
00:46:20,970 --> 00:46:22,310
No, no, you're good.
783
00:46:26,250 --> 00:46:28,810
We're looking at 172.15.
784
00:46:29,820 --> 00:46:33,250
worth $327,000.
785
00:46:34,150 --> 00:46:35,550
That's pretty decent.
786
00:46:37,060 --> 00:46:39,860
Red, on the other hand...
787
00:46:52,370 --> 00:46:55,670
So, from red, we're looking at 145.3.
788
00:46:56,510 --> 00:47:00,910
worth $276,000.
789
00:47:00,950 --> 00:47:03,380
-It's a good week. -Yeah, it's a really good week.
790
00:47:03,420 --> 00:47:05,820
-317 ounces. - 317?
791
00:47:05,850 --> 00:47:08,050
sluicifer and big red
792
00:47:08,090 --> 00:47:13,290
Have pulled in over $600,000 worth of gold.
793
00:47:13,330 --> 00:47:16,330
For the season total, we just broke 6,000 ounces.
794
00:47:16,360 --> 00:47:17,660
-Great. -6,002 ounces.
795
00:47:17,700 --> 00:47:18,830
good. All right.
796
00:47:19,570 --> 00:47:20,700
That's sweet.
797
00:47:20,730 --> 00:47:23,300
nearly 2,000 ounces more
798
00:47:23,340 --> 00:47:26,770
Than parker mined this time last year.
799
00:47:30,380 --> 00:47:32,340
Next time on gold rush...
800
00:47:33,550 --> 00:47:35,710
Fred lewis is out of luck...
801
00:47:35,750 --> 00:47:37,220
Hold on, I'm gonna get alex some help.
802
00:47:37,250 --> 00:47:38,180
...And out of pay.
803
00:47:38,220 --> 00:47:40,320
is that everything we got?
804
00:47:40,350 --> 00:47:42,190
Right now, we are dead in the water.
805
00:47:42,220 --> 00:47:46,090
rick ness calls on an old friend.
806
00:47:46,130 --> 00:47:47,690
I think it's in there sideways.
807
00:47:47,730 --> 00:47:49,830
If I don't get our goal this year,
808
00:47:49,860 --> 00:47:51,260
I don't see continuing on.
809
00:47:52,700 --> 00:47:54,030
and parker schnabel
810
00:47:54,070 --> 00:47:57,200
Faces his biggest loss of the season.
811
00:47:57,240 --> 00:47:58,700
it's really smoky.
812
00:47:58,740 --> 00:48:00,340
Grab what you can and get out of there.
813
00:48:00,370 --> 00:48:02,970
I don't want you to even consider not going.
813
00:48:03,305 --> 00:49:03,696
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm