"A Couple of Cuckoos" All Together, Now
ID | 13204479 |
---|---|
Movie Name | "A Couple of Cuckoos" All Together, Now |
Release Name | [Erai-raws] Kakkou no Iinazuke Season 2 - 04 [1080p CR WEB-DL AVC AAC][MultiSub][37325AAF].4 |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | Portuguese (BR) |
IMDB ID | 37683322 |
Format | ssa |
[Script Info]
Title: [Erai-raws] Português (Brasil)
ScaledBorderAndShadow: yes
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 640
PlayResY: 360
LayoutResX: 640
LayoutResY: 360
WrapStyle: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Main,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,0
Style: Italics,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,1
Style: Flashback,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,1
Style: Flashback_Italics,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,1
Style: Italics - Top,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0015,1
Style: Main - Top,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0015,0015,0015,1
Style: Sign_Basic,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1
Style: Signs,Arial,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292929,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0010,0010,0025,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:01:33.28,0:01:37.03,Signs,Text,0000,0000,0000,,{\blur2\clip(196.4,289,200,309)\bord1\fnTimes New Roman\t(26,443,1 \clip(14,289,413,312))\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\t(3441,3800,1 \clip(14,289,14,312))\pos(149,312)}Episódio 4: Todos Juntos, Pessoal
Dialogue: 1,0:01:33.28,0:01:37.03,Signs,Text,0000,0000,0000,,{\blur2\clip(196.4,289,200,309)\bord1\fnTimes New Roman\t(26,443,1 \clip(14,289,413,312))\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\t(3441,3800,1 \clip(413,289,413,312))\pos(149,312)}Episódio 4: Todos Juntos, Pessoal
Dialogue: 0,0:01:36.94,0:01:39.84,Main - Top,Erika,0000,0000,0000,,Droga, já é meio-dia.
Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:45.71,Main,Ai,0000,0000,0000,,Bom dia.
Dialogue: 0,0:01:45.71,0:01:46.87,Main,Erika,0000,0000,0000,,Ai-chan?!
Dialogue: 0,0:01:49.42,0:01:53.38,Main,Erika,0000,0000,0000,,Hm... Onde está o xampu?
Dialogue: 0,0:01:53.38,0:01:54.51,Main,Ai,0000,0000,0000,,À sua direita.
Dialogue: 0,0:02:04.84,0:02:06.87,Main,Ai,0000,0000,0000,,O azul combina mais com você.
Dialogue: 0,0:02:12.43,0:02:14.73,Main,Ai,0000,0000,0000,,Então você gosta de estourar a gema.
Dialogue: 0,0:02:16.92,0:02:18.65,Main,Erika,0000,0000,0000,,Qual é o seu problema?!
Dialogue: 0,0:02:22.27,0:02:24.58,Main,Erika,0000,0000,0000,,Quer brigar comigo?
Dialogue: 0,0:02:24.58,0:02:25.54,Main,Ai,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,0:02:25.54,0:02:27.12,Main,Erika,0000,0000,0000,,O que está acontecendo aqui?
Dialogue: 0,0:02:27.12,0:02:28.83,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Como é que eu vou saber?
Dialogue: 0,0:02:28.83,0:02:31.00,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Ela apareceu do nada hoje de manhã.
Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:35.46,Main,Ai,0000,0000,0000,,Resumindo, eu vou me\Ncasar com o Nagi-chan.
Dialogue: 0,0:02:35.46,0:02:36.65,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Você vai?!
Dialogue: 0,0:02:36.65,0:02:37.93,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Não estou sabendo disso.
Dialogue: 0,0:02:37.93,0:02:40.68,Main,Erika,0000,0000,0000,,Isso veio do nada. Tô muito confusa.
Dialogue: 0,0:02:40.99,0:02:45.30,Main,Ai,0000,0000,0000,,Bem, eu sou amiga de\Ninfância do Nagi-chan.
Dialogue: 0,0:02:45.30,0:02:47.91,Main,Ai,0000,0000,0000,,Não posso deixar ele ficar noivo.
Dialogue: 0,0:02:47.91,0:02:53.27,Main,Ai,0000,0000,0000,,Portanto, se eu vencer, vou pedir\Nque você se afaste do Nagi-chan.
Dialogue: 0,0:02:53.27,0:02:54.51,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Err...
Dialogue: 0,0:02:55.23,0:03:00.08,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Foram nossos pais que decidiram\Nque ficaríamos noivos.
Dialogue: 0,0:03:00.08,0:03:01.57,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Não foi uma escolha nossa.
Dialogue: 0,0:03:02.94,0:03:06.91,Main,Erika,0000,0000,0000,,Certo. Eu aceito seu desafio.
Dialogue: 0,0:03:08.50,0:03:09.42,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Amano-san?!
Dialogue: 0,0:03:09.42,0:03:10.62,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Quer dizer que eu e você estamos...
Dialogue: 0,0:03:11.55,0:03:13.21,Main,Erika,0000,0000,0000,,Isso não tem nada a ver com você.
Dialogue: 0,0:03:13.21,0:03:15.84,Main,Erika,0000,0000,0000,,É que eu tô cansada de\Nser seguida pra todo lado!
Dialogue: 0,0:03:16.20,0:03:19.69,Main,Erika,0000,0000,0000,,Se eu vencer, você nunca mais\Nvai se aproximar desta casa.
Dialogue: 0,0:03:19.69,0:03:21.30,Main,Ai,0000,0000,0000,,Entendido.
Dialogue: 0,0:03:21.30,0:03:23.51,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Ei... e eu aqui?
Dialogue: 0,0:03:26.22,0:03:28.18,Main,Ai,0000,0000,0000,,Um duelo de dardos?
Dialogue: 0,0:03:28.18,0:03:31.14,Main,Erika,0000,0000,0000,,Sim. Não dá pra sair trocando socos, né?
Dialogue: 0,0:03:31.44,0:03:34.61,Main,Ai,0000,0000,0000,,Verdade. Isso atrapalharia o meu trabalho.
Dialogue: 0,0:03:34.97,0:03:38.57,Main,Ai,0000,0000,0000,,Será uma boa oportunidade\Npra nos conhecermos melhor.
Dialogue: 0,0:03:38.57,0:03:39.62,Main,Ai,0000,0000,0000,,Com licença.
Dialogue: 0,0:03:39.62,0:03:40.78,Main,Erika,0000,0000,0000,,Bom, pra começar...
Dialogue: 0,0:03:41.13,0:03:42.74,Main,Erika,0000,0000,0000,,Qual é o seu trabalho, então, Ai-chan?
Dialogue: 0,0:03:42.74,0:03:44.65,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Isso é beisebol agora?!
Dialogue: 0,0:03:44.65,0:03:46.16,Main,Nagi,0000,0000,0000,,E ela é canhota?!
Dialogue: 0,0:03:49.66,0:03:52.29,Main,Ai,0000,0000,0000,,Eu canto. Canto na internet.
Dialogue: 0,0:03:53.49,0:03:55.50,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Eu nem sei por onde começar.
Dialogue: 0,0:03:55.50,0:03:57.23,Main,Erika,0000,0000,0000,,Ah, é?
Dialogue: 0,0:03:57.23,0:03:59.59,Main,Erika,0000,0000,0000,,Também posto fotos.
Dialogue: 0,0:04:00.13,0:04:01.55,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Segundo arremesso.
Dialogue: 0,0:04:01.55,0:04:06.48,Main,Erika,0000,0000,0000,,Então você vai se transferir pra nossa\Nescola depois das férias de verão?
Dialogue: 0,0:04:08.52,0:04:09.89,Main,Ai,0000,0000,0000,,Não vou.
Dialogue: 0,0:04:09.89,0:04:12.86,Main,Ai,0000,0000,0000,,Entrei na faculdade com treze anos.
Dialogue: 0,0:04:12.86,0:04:14.31,Main,Ai,0000,0000,0000,,Já me formei.
Dialogue: 0,0:04:14.31,0:04:16.45,Main,Erika,0000,0000,0000,,Isso existe mesmo?!
Dialogue: 0,0:04:16.45,0:04:18.77,Main,Ai,0000,0000,0000,,Não é incomum no exterior.
Dialogue: 0,0:04:18.77,0:04:24.19,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Ah, é! Você comentou sobre ter sido\Nconvidada pra algum instituto incrível.
Dialogue: 0,0:04:24.19,0:04:26.49,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Acho que devia pedir\Na ajuda dela nos estudos.
Dialogue: 0,0:04:27.02,0:04:28.45,Main,Ai,0000,0000,0000,,Terceiro arremesso.
Dialogue: 0,0:04:28.72,0:04:32.45,Main,Erika,0000,0000,0000,,Tá bom... O que você gosta tanto no\NNagi-kun, que te faz querer se casar com ele?
Dialogue: 0,0:04:36.01,0:04:37.08,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Ela errou!
Dialogue: 0,0:04:40.66,0:04:41.33,Main,Ai,0000,0000,0000,,Prossiga.
Dialogue: 0,0:04:41.33,0:04:43.16,Main,Erika,0000,0000,0000,,Você não vai responder?!
Dialogue: 0,0:04:43.16,0:04:44.66,Main,Ai,0000,0000,0000,,Eu errei, afinal.
Dialogue: 0,0:04:45.31,0:04:47.22,Main,Erika,0000,0000,0000,,Que tipo de regra é essa?
Dialogue: 0,0:04:49.09,0:04:50.40,Main,Erika,0000,0000,0000,,Lá vou eu.
Dialogue: 0,0:04:51.81,0:04:53.13,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Ela está travando o cotovelo!
Dialogue: 0,0:04:53.13,0:04:54.64,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Algo vem aí!
Dialogue: 0,0:04:55.14,0:04:59.60,Main,Ai,0000,0000,0000,,Então... Você pretende mesmo\Nse casar com o Nagi-chan?
Dialogue: 0,0:05:01.88,0:05:03.69,Main,Erika,0000,0000,0000,,Essa é sua primeira pergunta?!
Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:05.40,Main,Ai,0000,0000,0000,,Bom, pretende?
Dialogue: 0,0:05:05.80,0:05:09.87,Main,Erika,0000,0000,0000,,Não. Eu vou escolher com quem me casar.
Dialogue: 0,0:05:09.87,0:05:11.34,Main,Ai,0000,0000,0000,,Uhum.
Dialogue: 0,0:05:12.88,0:05:14.29,Main,Ai,0000,0000,0000,,Muito bem, próxima.
Dialogue: 0,0:05:16.25,0:05:18.92,Main,Ai,0000,0000,0000,,Você já transou com o Nagi-chan?
Dialogue: 0,0:05:20.25,0:05:21.45,Main,Ai,0000,0000,0000,,Já transou.
Dialogue: 0,0:05:21.45,0:05:22.88,Main,Erika,0000,0000,0000,,Eu não fiz nada!
Dialogue: 0,0:05:22.88,0:05:24.09,Main,Erika,0000,0000,0000,,Mas...
Dialogue: 0,0:05:24.09,0:05:25.72,Main,Erika,0000,0000,0000,,Eu já vi as genitais dele.
Dialogue: 0,0:05:25.72,0:05:27.35,Main,Ai,0000,0000,0000,,Eu também.
Dialogue: 0,0:05:27.80,0:05:29.72,Main,Ai,0000,0000,0000,,Mas só antes dele desenvolver as\Ncaracterísticas sexuais secundárias.
Dialogue: 0,0:05:30.04,0:05:32.15,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,Por favor, parem com isso!
Dialogue: 0,0:05:33.55,0:05:35.52,Main,Ai,0000,0000,0000,,Certo, última pergunta.
Dialogue: 0,0:05:36.35,0:05:39.63,Main,Ai,0000,0000,0000,,Você ama o Nagi-chan?
Dialogue: 0,0:05:39.63,0:05:40.69,Main,Ai,0000,0000,0000,,Você odeia ele?
Dialogue: 0,0:05:41.90,0:05:43.77,Main,Erika,0000,0000,0000,,Que tipo de pergunta é essa?!
Dialogue: 0,0:05:43.77,0:05:45.86,Main,Ai,0000,0000,0000,,É a minha pergunta.
Dialogue: 0,0:05:46.29,0:05:48.20,Main,Erika,0000,0000,0000,,Não sinto nem uma\Ncoisa nem outra por ele.
Dialogue: 0,0:05:48.20,0:05:51.53,Main,Ai,0000,0000,0000,,Então que tal isso...
Dialogue: 0,0:05:53.37,0:05:57.28,Main,Ai,0000,0000,0000,,Se acertar o próximo\Narremesso, você ama ele.
Dialogue: 0,0:05:58.64,0:06:02.29,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Ela errou todas até agora.\NPor que acertaria essa?
Dialogue: 0,0:06:07.72,0:06:10.36,Main,Ai,0000,0000,0000,,Nem preciso ver como você se saiu.
Dialogue: 0,0:06:10.96,0:06:14.08,Main,Ai,0000,0000,0000,,Minha inimiga número um...
Dialogue: 0,0:06:15.14,0:06:16.39,Main,Ai,0000,0000,0000,,é a Sachi-chan.
Dialogue: 0,0:06:18.10,0:06:19.25,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Por quê?!
Dialogue: 0,0:06:19.25,0:06:21.00,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Não me pergunta!
Dialogue: 0,0:06:22.47,0:06:23.99,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,Peraí...
Dialogue: 0,0:06:28.77,0:06:30.99,Main,Ai,0000,0000,0000,,Acho que entendi a situação.
Dialogue: 0,0:06:30.99,0:06:32.57,Main,Ai,0000,0000,0000,,Vou voltar pra casa agora.
Dialogue: 0,0:06:36.49,0:06:37.96,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Espera, Ai-chan!
Dialogue: 0,0:06:38.85,0:06:41.46,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Amano-san, cuide da Sachi por mim!
Dialogue: 0,0:06:42.01,0:06:44.46,Main,Sachi,0000,0000,0000,,"Cuidar de mim" como, exatamente?
Dialogue: 0,0:06:46.12,0:06:49.13,Main,Erika,0000,0000,0000,,Mas por que você seria a\Ninimiga número um dela?
Dialogue: 0,0:06:50.04,0:06:52.70,Main,Sachi,0000,0000,0000,,A Ai-chan sempre foi meio diferente.
Dialogue: 0,0:06:56.44,0:06:59.02,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Estou sendo enganado pelo destino?
Dialogue: 0,0:06:59.02,0:07:00.23,Main,Ai,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,0:07:01.48,0:07:05.44,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Nada disso. Estou enfrentando o destino.
Dialogue: 0,0:07:05.87,0:07:09.40,Main,Ai,0000,0000,0000,,Parece mais que você está se\Ndebatendo desesperadamente.
Dialogue: 0,0:07:09.72,0:07:11.70,Flashback,Erika,0000,0000,0000,,Você é meu noivo, não é, Nagi-kun?
Dialogue: 0,0:07:12.01,0:07:14.37,Flashback,Hiro,0000,0000,0000,,Eu estou noiva.
Dialogue: 0,0:07:14.74,0:07:17.20,Flashback,Sachi,0000,0000,0000,,Você não vai se casar, Onii!
Dialogue: 0,0:07:18.20,0:07:19.83,Main,Nagi,0000,0000,0000,,É o que você acha?
Dialogue: 0,0:07:20.45,0:07:22.74,Main,Ai,0000,0000,0000,,Então deixa eu te contar...
Dialogue: 0,0:07:22.74,0:07:28.46,Main,Ai,0000,0000,0000,,sobre o pântano que é o destino onde\Nvocê já tá atolado até o pescoço.
Dialogue: 0,0:07:28.80,0:07:29.92,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Que pântano?
Dialogue: 0,0:07:32.22,0:07:34.22,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,Ah, droga!
Dialogue: 0,0:07:34.22,0:07:36.25,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,Preciso sair daqui, ou será o meu fim!
Dialogue: 0,0:07:36.25,0:07:39.62,Main,Ai,0000,0000,0000,,Tão ansioso. Tão assustado.
Dialogue: 0,0:07:41.32,0:07:43.30,Main,Erika,0000,0000,0000,,Levanta essa cabeça!
Dialogue: 0,0:07:43.30,0:07:44.69,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Você consegue.
Dialogue: 0,0:07:44.69,0:07:46.98,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Não me deixe.
Dialogue: 0,0:07:47.95,0:07:51.70,Main,Ai,0000,0000,0000,,E, assim, vocês quatro\Nlutaram desesperadamente.
Dialogue: 0,0:07:53.87,0:07:56.37,Main,Ai,0000,0000,0000,,Mas não perceberam...
Dialogue: 0,0:07:57.83,0:08:01.25,Main,Ai,0000,0000,0000,,...que podem ficar de pé nesse pântano.
Dialogue: 0,0:08:01.25,0:08:05.56,Main,Ai,0000,0000,0000,,E que podem sair quando quiserem.
Dialogue: 0,0:08:07.39,0:08:10.51,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Eu já teria feito isso há\Nmuito tempo, se pudesse.
Dialogue: 0,0:08:10.51,0:08:13.13,Main,Ai,0000,0000,0000,,Então vou colocar de outra forma.
Dialogue: 0,0:08:13.80,0:08:18.56,Main,Ai,0000,0000,0000,,Por que não se formar do seu destino\Ncomplicado e passar para a próxima fase?
Dialogue: 0,0:08:19.77,0:08:21.98,Main,Ai,0000,0000,0000,,Você tem dezessete anos.
Dialogue: 0,0:08:21.98,0:08:24.89,Main,Ai,0000,0000,0000,,Eu vou fazer dezoito.
Dialogue: 0,0:08:24.89,0:08:29.09,Main,Ai,0000,0000,0000,,Em outras palavras, logo\Nteremos idade para nos casarmos.
Dialogue: 0,0:08:29.09,0:08:30.23,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Sim, mas...
Dialogue: 0,0:08:30.54,0:08:35.70,Main,Ai,0000,0000,0000,,Isso significa que você pode encontrar\Na felicidade comigo, bem agora!
Dialogue: 0,0:08:37.16,0:08:38.16,Main,Ai,0000,0000,0000,,Ou seja...
Dialogue: 0,0:08:38.62,0:08:44.03,Main,Ai,0000,0000,0000,,Eu te amo {\i1}de montão{\i0}!
Dialogue: 0,0:08:47.05,0:08:48.39,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Obrigado.
Dialogue: 0,0:08:48.75,0:08:50.27,Main,Ai,0000,0000,0000,,Bem, estou indo pra casa.
Dialogue: 0,0:08:50.27,0:08:51.34,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Ai-chan?!
Dialogue: 0,0:08:51.34,0:08:52.64,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Espera!
Dialogue: 0,0:08:55.14,0:08:56.55,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Minha perna...
Dialogue: 0,0:08:57.71,0:08:59.01,Main,Nagi,0000,0000,0000,,O que está acontecendo comigo?
Dialogue: 0,0:09:03.49,0:09:04.81,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Uma garota...
Dialogue: 0,0:09:05.40,0:09:08.02,Main,Nagi,0000,0000,0000,,se declarou pra mim pela\Nprimeira vez na vida.
Dialogue: 0,0:09:14.41,0:09:17.82,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Nunca achei que isso\Nfosse acontecer comigo.
Dialogue: 0,0:09:18.85,0:09:20.41,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Meu corpo está pegando fogo.
Dialogue: 0,0:09:20.41,0:09:22.02,Main,Erika,0000,0000,0000,,Deve ser insolação.
Dialogue: 0,0:09:22.68,0:09:25.17,Main,Erika,0000,0000,0000,,Você precisa comer\Nalguma coisa, Nagi-kun.
Dialogue: 0,0:09:25.17,0:09:26.97,Main,Erika,0000,0000,0000,,Vai desmaiar de verdade.
Dialogue: 0,0:09:26.97,0:09:30.38,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Você não come desde ontem.
Dialogue: 0,0:09:30.88,0:09:33.42,Main,Erika,0000,0000,0000,,Olha só! Cozinhei uns somen!
Dialogue: 0,0:09:34.37,0:09:37.55,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Você nem tirou o barbante?
Dialogue: 0,0:09:39.48,0:09:42.04,Main,Erika,0000,0000,0000,,Cara, você é muito engraçado.
Dialogue: 0,0:09:42.04,0:09:44.60,Main,Erika,0000,0000,0000,,Ficar de cama só porque recebeu\Numa declaração de amor.
Dialogue: 0,0:09:44.60,0:09:48.81,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Pois é. Nem crianças do fundamental\Nagem assim hoje em dia.
Dialogue: 0,0:09:48.81,0:09:51.03,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Cala a boca.
Dialogue: 0,0:09:51.03,0:09:52.01,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Tá duro.
Dialogue: 0,0:09:52.42,0:09:55.71,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Além do mais, foi a minha primeira vez.
Dialogue: 0,0:09:55.71,0:09:56.74,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Nunca aconteceu antes.
Dialogue: 0,0:09:57.07,0:09:58.83,Main,Erika,0000,0000,0000,,Mesmo sendo um mulherengo em série?!
Dialogue: 0,0:09:58.83,0:10:00.78,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Tô começando a sentir pena de você.
Dialogue: 0,0:10:00.78,0:10:02.78,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Qual o problema com vocês duas?!
Dialogue: 0,0:10:03.17,0:10:04.96,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Declarações, é?
Dialogue: 0,0:10:04.96,0:10:08.96,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Depois que você se acostuma,\Naprende a fugir quando vê uma vindo.
Dialogue: 0,0:10:08.96,0:10:12.88,Main,Erika,0000,0000,0000,,Começa até a pensar em como recusar.
Dialogue: 0,0:10:12.88,0:10:14.62,Main,Sachi,0000,0000,0000,,É bem assim.
Dialogue: 0,0:10:16.51,0:10:17.84,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Não!
Dialogue: 0,0:10:17.84,0:10:23.22,Main,Nagi,0000,0000,0000,,A declaração da Ai-chan não tem nada a ver\Ncom essas confissões casuais que vocês lidam!
Dialogue: 0,0:10:23.22,0:10:27.06,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Ela guardou isso por sete anos!\NFoi uma declaração sincera, de coração!
Dialogue: 0,0:10:27.75,0:10:29.47,Main,Erika,0000,0000,0000,,Aquilo acabou com ele.
Dialogue: 0,0:10:29.47,0:10:31.52,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Definitivamente foi demais pra ele.
Dialogue: 0,0:10:31.81,0:10:34.48,Italics,Erika,0000,0000,0000,,Mas a verdade é que o Nagi-kun\Nrecebeu uma declaração.
Dialogue: 0,0:10:34.81,0:10:36.81,Italics,Sachi,0000,0000,0000,,A Ai-chan se declarou pra ele.
Dialogue: 0,0:10:37.67,0:10:40.60,Main,Erika,0000,0000,0000,,Vou cozinhar mais somen.
Dialogue: 0,0:10:40.60,0:10:43.04,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Eu faço o molho mentsuyu.
Dialogue: 0,0:10:44.17,0:10:50.33,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,Nunca imaginei que uma declaração\Nfaria alguém se sentir assim.
Dialogue: 0,0:10:50.97,0:10:52.82,Flashback,Nagi,0000,0000,0000,,"Eu gosto de você, Segawa-san."
Dialogue: 0,0:10:53.24,0:10:55.38,Flashback,Nagi,0000,0000,0000,,"Por favor, saia comigo."
Dialogue: 0,0:10:57.46,0:11:01.18,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,Será que a Segawa-san se sentiu assim?
Dialogue: 0,0:11:01.78,0:11:05.47,Flashback,Hiro,0000,0000,0000,,Sem mais segredos, tá?
Dialogue: 0,0:11:05.88,0:11:10.52,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Umino-kun, o que você quer dizer com "uma\Ngarota se declarou pra você"?
Dialogue: 0,0:11:11.44,0:11:14.21,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Queria ver a Segawa-san desse jeito!
Dialogue: 0,0:11:14.21,0:11:16.65,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Quer dizer... Preciso tranquilizá-la.
Dialogue: 0,0:11:20.50,0:11:21.84,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Pronto.
Dialogue: 0,0:11:22.95,0:11:24.75,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Hã? Umino-kun?
Dialogue: 0,0:11:24.75,0:11:25.91,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Olá!
Dialogue: 0,0:11:25.91,0:11:27.76,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Tem algo de errado com você?
Dialogue: 0,0:11:27.76,0:11:29.41,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Então...
Dialogue: 0,0:11:29.41,0:11:31.75,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Pode sair da frente? Você\Nestá no meio do caminho.
Dialogue: 0,0:11:31.75,0:11:33.33,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Desculpa!
Dialogue: 0,0:11:35.13,0:11:38.59,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Nosso templo vai sediar um\Nfestival a partir de amanhã.
Dialogue: 0,0:11:40.02,0:11:41.80,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Parece puxado.
Dialogue: 0,0:11:44.04,0:11:46.52,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Fiquei encarregada a partir deste ano.
Dialogue: 0,0:11:46.52,0:11:48.52,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Ficarei o dia inteiro ocupada.
Dialogue: 0,0:11:48.52,0:11:51.02,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Entendi.
Dialogue: 0,0:11:51.57,0:11:54.06,Main,Hiro,0000,0000,0000,,E então, o que você queria falar?
Dialogue: 0,0:11:54.52,0:11:57.15,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Eu esqueci completamente!
Dialogue: 0,0:11:58.81,0:12:01.24,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Mas não é grande coisa.
Dialogue: 0,0:12:01.24,0:12:04.96,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Ah, pode deixar isso na base da torre?
Dialogue: 0,0:12:06.20,0:12:08.91,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Foi mal. O que era mesmo?
Dialogue: 0,0:12:09.26,0:12:12.46,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Talvez não seja exatamente \N"sem importância".
Dialogue: 0,0:12:15.46,0:12:20.78,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Enfim, foi a primeira vez\Nque recebi uma declaração.
Dialogue: 0,0:12:20.78,0:12:25.92,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Fiquei meio empolgado,\Njá que ela é amiga de infância.
Dialogue: 0,0:12:26.41,0:12:29.31,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Na verdade, até me\Ndeu um frio na barriga.
Dialogue: 0,0:12:33.98,0:12:35.07,Main,Hiro,0000,0000,0000,,É mesmo?
Dialogue: 0,0:12:38.53,0:12:40.17,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,E aí, Segawa-san?
Dialogue: 0,0:12:40.17,0:12:41.90,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,Você deve estar meio abalada agora!
Dialogue: 0,0:12:43.82,0:12:45.14,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,Será que exagerei?!
Dialogue: 0,0:12:45.93,0:12:52.41,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Bem, meu coração até acelerou,\Nmas meus sentimentos por você não mudaram.
Dialogue: 0,0:12:54.79,0:12:57.75,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Então... só queria te deixar tranquila.
Dialogue: 0,0:12:59.32,0:13:00.75,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Tá tão quente.
Dialogue: 0,0:13:01.62,0:13:06.20,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Mas esse cutelo corta tão bem.
Dialogue: 0,0:13:10.31,0:13:13.36,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Acho que só me resta te matar.
Dialogue: 0,0:13:15.58,0:13:16.79,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Brincadeira.
Dialogue: 0,0:13:17.31,0:13:18.72,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Ah, é mesmo.
Dialogue: 0,0:13:18.72,0:13:21.44,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Eu estava prestes a te mandar mensagem.
Dialogue: 0,0:13:21.44,0:13:23.19,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\an7\fnTimes New Roman\c&H545040&\3c&HF5EDC8&\shad0\fs14\b1}Santuário Meguromyoujin\N{\c&H4F4D4B&\3c&HE3EDEA&\fs18}Festival de Verão\N{\fs12\c&H545040&\3c&HF5EDC8&}Dança Bon Odori (18h às 21h – faça chuva ou faça sol)\N{\c&H52D7DD&\fnArial\3c&H2B5867&}Evento Anual\N{\c&H7170E1&\3c&HFCFDFB&\bord1\shad2\4c&H535B56&}Apre{\c&H58C0D6&}senta{\c&H7789D3&}ção {\c&HB7A998&}de {\c&H8A81D2&}artista {\c&H33DAE0&\3c&H0C4F5B&\shad0}famosa!!\N {\c&H5A5CBF&\3c&H454F76&\shad0}Festival de Música de Verão\N Gastronomia deliciosa x Festival da produtividade
Dialogue: 0,0:13:26.09,0:13:27.60,Main,Hiro,0000,0000,0000,,O festival é amanhã.
Dialogue: 0,0:13:27.60,0:13:32.09,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Espero que você venha com a Erika-chan,\Na Sachi-chan e aquela outra garota.
Dialogue: 0,0:13:45.42,0:13:47.71,Main,Erika,0000,0000,0000,,Olha, olha! Aquilo é a torre?
Dialogue: 0,0:13:47.71,0:13:50.01,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Parece um palco de show ao vivo.
Dialogue: 0,0:13:50.01,0:13:52.89,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Os Bon Odori de hoje em\Ndia são super produzidos.
Dialogue: 0,0:13:52.89,0:13:56.36,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,Não consegui convidar a Ai-chan.
Dialogue: 0,0:13:59.90,0:14:01.94,Main,Ai,0000,0000,0000,,Que bom que todos vieram.
Dialogue: 0,0:14:03.53,0:14:05.40,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Ai-chan? Por quê?
Dialogue: 0,0:14:05.40,0:14:09.63,Main,Ai,0000,0000,0000,,Ouvi dizer que é um festival\Nfamoso, então resolvi vir.
Dialogue: 0,0:14:09.63,0:14:11.04,Main,Nagi,0000,0000,0000,,É mesmo?!
Dialogue: 0,0:14:12.12,0:14:14.64,Main,Ai,0000,0000,0000,,Faz muito tempo que não\Nvenho a um festival no Japão.
Dialogue: 0,0:14:12.12,0:14:17.08,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\frx16\fry322\fay-.29\fnArial\b1\c&H475A89&\3c&HC4ECF6&\fs20\shad0\move(145,215,55,215)}Bananas ao Chocolate
Dialogue: 0,0:14:12.12,0:14:17.08,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\b1\c&H444759&\3c&HDAD4EB&\shad0\frx24\fry340\fay-.43\move(553,66,443,66)}Milho na Espiga
Dialogue: 0,0:14:14.64,0:14:16.01,Main,Ai,0000,0000,0000,,Estou empolgada.
Dialogue: 0,0:14:16.01,0:14:19.69,Main,Ai,0000,0000,0000,,Principalmente... por poder\Nestar aqui com o Nagi-chan!
Dialogue: 0,0:14:19.69,0:14:20.86,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Desculpa, Ai-chan...
Dialogue: 0,0:14:20.86,0:14:23.21,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Será que você pode me dar um\Nespacinho por um momento?
Dialogue: 0,0:14:29.59,0:14:31.95,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Você veio, Umino-kun.
Dialogue: 0,0:14:31.95,0:14:33.67,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Ah, é... ahm...
Dialogue: 0,0:14:35.56,0:14:38.52,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Essa é minha colega de classe, Segawa-san.
Dialogue: 0,0:14:38.52,0:14:41.48,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Essa é minha amiga de infância, Ai-chan.
Dialogue: 0,0:14:41.48,0:14:45.44,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Espero que vocês se deem bem, tá?
Dialogue: 0,0:14:46.02,0:14:47.35,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Prazer em conhecê-la.
Dialogue: 0,0:14:48.58,0:14:49.93,Main,Ai,0000,0000,0000,,Prazer em conhecê-la também.
Dialogue: 0,0:14:50.60,0:14:52.85,Italics,Nagi/Erika/Sachi,0000,0000,0000,,Elas não estão sorrindo.
Dialogue: 0,0:14:52.85,0:14:56.41,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,Se der tudo errado, talvez eu tenha que\Narriscar minha vida pra impedir uma tragédia.
Dialogue: 0,0:14:56.41,0:14:59.20,Main,Erika,0000,0000,0000,,Bom, acho que nós cinco podemos\Ndar uma volta juntos, então!
Dialogue: 0,0:14:59.20,0:15:00.37,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Você tá falando sério?!
Dialogue: 0,0:15:00.37,0:15:03.56,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Desculpa, eu tenho que\Nfazer o discurso de abertura.
Dialogue: 0,0:15:03.56,0:15:04.90,Main,Erika,0000,0000,0000,,Você tem?!
Dialogue: 0,0:15:04.90,0:15:06.59,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Ah, e Ai-san...
Dialogue: 0,0:15:08.05,0:15:11.30,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Imagino que vai participar\Ndo concurso de cosplay.
Dialogue: 0,0:15:12.84,0:15:14.14,Main,Ai,0000,0000,0000,,Sim, vou participar.
Dialogue: 0,0:15:14.14,0:15:15.31,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Cosplay?
Dialogue: 0,0:15:15.67,0:15:17.52,Main,Erika,0000,0000,0000,,Você não sabia, Nagi-kun?
Dialogue: 0,0:15:17.52,0:15:19.60,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Olha só isso tudo.
Dialogue: 0,0:15:19.60,0:15:20.85,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Sim...
Dialogue: 0,0:15:20.85,0:15:25.69,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\fad(0,250)\an7\fnArial\b1\c&H9B8A7A&\3c&HD9D7D7&\shad0\fs20}Santuário Meguromyoujin\NConcurso de Cosplay
Dialogue: 0,0:15:21.27,0:15:25.87,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Uma das atrações deste festival\Né o concurso livre de cosplay!
Dialogue: 0,0:15:25.87,0:15:29.07,Main,Hiro,0000,0000,0000,,O grande prêmio é um par de ingressos\Npara um parque de diversões!
Dialogue: 0,0:15:29.38,0:15:32.74,Main,Hiro,0000,0000,0000,,E o Umino-kun será um dos jurados!
Dialogue: 0,0:15:34.23,0:15:36.26,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Te vejo lá!
Dialogue: 0,0:15:37.11,0:15:39.08,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Eu? Jurado?!
Dialogue: 0,0:15:39.68,0:15:42.51,Italics,Erika,0000,0000,0000,,Não tem chance de eu ficar de\Nfora de um concurso de cosplay!
Dialogue: 0,0:15:42.51,0:15:44.33,Italics,Hiro,0000,0000,0000,,Eu vou vencer.
Dialogue: 0,0:15:44.33,0:15:46.25,Italics,Sachi,0000,0000,0000,,Eu quero ir ao parque de diversões!
Dialogue: 0,0:15:46.25,0:15:48.62,Italics,Ai,0000,0000,0000,,Tenho que impressionar o Nagi-chan!
Dialogue: 0,0:15:48.62,0:15:50.54,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,Isso só pode acabar em desastre.
Dialogue: 0,0:15:53.01,0:15:57.40,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Você preparou aquilo que te\Nmandei por mensagem ontem?
Dialogue: 0,0:15:57.40,0:16:00.24,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Vocês duas entenderam, certo?
Dialogue: 0,0:16:01.98,0:16:03.76,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,Chegou a hora!
Dialogue: 0,0:16:03.76,0:16:08.78,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,Um dos grandes eventos da noite, o concurso\Nde cosplay, está prestes a começar!
Dialogue: 0,0:16:08.78,0:16:12.05,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,Talvez seja por causa\Ndas presenças ilustres,
Dialogue: 0,0:16:12.05,0:16:14.66,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,mas a imprensa está por toda parte!
Dialogue: 0,0:16:14.66,0:16:20.99,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,Eu sou Yonezawa, do Clube de\NRádio da Academia Megurogawa!
Dialogue: 0,0:16:20.99,0:16:24.00,Main,Takahashi,0000,0000,0000,,Eu sou o Takahashi!
Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:27.38,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,Os jurados de hoje serão esses três aqui...
Dialogue: 0,0:16:27.38,0:16:29.46,Main,Shion,0000,0000,0000,,Uhul!
Dialogue: 0,0:16:29.46,0:16:32.72,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,E os aplausos de vocês, o público!
Dialogue: 0,0:16:34.93,0:16:36.33,Main,Shion,0000,0000,0000,,Nagi!
Dialogue: 0,0:16:36.33,0:16:40.95,Main,Shion,0000,0000,0000,,Há quanto tempo! A Hiro-chan\Nme chamou, então aqui estou!
Dialogue: 0,0:16:42.46,0:16:44.82,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Isso não tá um pouco nepotista demais?
Dialogue: 0,0:16:44.82,0:16:46.65,Main,Hiro's Mom,0000,0000,0000,,Só estamos cortando custos.
Dialogue: 0,0:16:46.65,0:16:51.08,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,Fora isso, por que eu sou jurado mesmo?
Dialogue: 0,0:16:51.08,0:16:52.78,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,A Segawa-san está...
Dialogue: 0,0:16:53.17,0:16:55.46,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,...com sangue nos olhos?!
Dialogue: 0,0:16:55.46,0:16:58.24,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Eu sempre fico em primeiro lugar!
Dialogue: 0,0:16:58.62,0:17:01.10,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,Já basta o fato de ser por votação...
Dialogue: 0,0:17:01.10,0:17:03.37,Main,Erika,0000,0000,0000,,Por que não me escolheu?!
Dialogue: 0,0:17:03.37,0:17:04.51,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Aff...
Dialogue: 0,0:17:04.51,0:17:05.51,Main,Ai,0000,0000,0000,,Eu te odeio!
Dialogue: 0,0:17:06.49,0:17:09.92,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,Tenho que escolher só uma?!\NEu tô no inferno!
Dialogue: 0,0:17:09.92,0:17:13.51,Main,Takahashi,0000,0000,0000,,Muito bem, participante\Nnúmero um, pode entrar!
Dialogue: 0,0:17:15.10,0:17:17.97,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,O que é isso? Um {\i1}kigurumi{\i0} de coelho?!
Dialogue: 0,0:17:18.26,0:17:21.49,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,O conceito de cosplay já está\Nsendo desafiado desde o início!
Dialogue: 0,0:17:21.49,0:17:24.04,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,A plateia não consegue\Nesconder sua desaprovação!
Dialogue: 0,0:17:24.04,0:17:25.60,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Só pode ser a Amano-san!
Dialogue: 0,0:17:26.93,0:17:28.45,Italics,Erika,0000,0000,0000,,E aí, Hiro-chan?
Dialogue: 0,0:17:28.45,0:17:30.65,Italics,Erika,0000,0000,0000,,Usei a roupa, como prometido!
Dialogue: 0,0:17:31.04,0:17:34.92,Flashback_Italics,Hiro,0000,0000,0000,,Seria ótimo se uma de nós ganhasse!
Dialogue: 0,0:17:34.92,0:17:36.78,Flashback_Italics,Erika,0000,0000,0000,,Lá vem ela com a competitividade...
Dialogue: 0,0:17:36.78,0:17:39.21,Flashback_Italics,Hiro,0000,0000,0000,,Roupa de coelhinha é\No caminho pra vitória!
Dialogue: 0,0:17:39.22,0:17:40.32,Flashback_Italics,Erika,0000,0000,0000,,Entendido!
Dialogue: 0,0:17:40.32,0:17:42.18,Flashback_Italics,Erika,0000,0000,0000,,O cosplay supremo!
Dialogue: 0,0:17:42.18,0:17:43.50,Flashback_Italics,Erika,0000,0000,0000,,Vamos com tudo, então!
Dialogue: 0,0:17:44.21,0:17:46.35,Main,Erika,0000,0000,0000,,Não é um {\i1}kigurumi{\i0} de coelho!
Dialogue: 0,0:17:46.35,0:17:47.94,Main,Erika,0000,0000,0000,,É uma fantasia de coelhinha!
Dialogue: 0,0:17:47.94,0:17:49.83,Italics,Erika,0000,0000,0000,,Eu vou ganhar!
Dialogue: 0,0:17:52.75,0:17:54.76,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,O que te fez pensar isso?!
Dialogue: 0,0:17:54.76,0:17:55.90,Main,Erika,0000,0000,0000,,O que foi?
Dialogue: 0,0:17:55.90,0:17:58.34,Main,Erika,0000,0000,0000,,Cadê a empolgação, gente?!
Dialogue: 0,0:17:58.72,0:18:00.91,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,Certo, seguindo...
Dialogue: 0,0:18:01.41,0:18:03.18,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,Participante número dois!
Dialogue: 0,0:18:03.18,0:18:05.12,Main,Nagi,0000,0000,0000,,O que tá acontecendo com a Sachi?
Dialogue: 0,0:18:03.78,0:18:07.64,Main - Top,Takahashi,0000,0000,0000,,Oh, oh, meu Deus...
Dialogue: 0,0:18:05.12,0:18:06.36,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Esse é o visual normal dela.
Dialogue: 0,0:18:07.64,0:18:11.69,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,Uau! Ela está fazendo cosplay\Nde aluna do fundamental!
Dialogue: 0,0:18:16.07,0:18:19.17,Flashback_Italics,Hiro,0000,0000,0000,,O grande prêmio são ingressos\Npro parque de diversões.
Dialogue: 0,0:18:19.17,0:18:20.30,Flashback_Italics,Sachi,0000,0000,0000,,Quero.
Dialogue: 0,0:18:20.30,0:18:22.82,Flashback_Italics,Hiro,0000,0000,0000,,Sendo assim, você devia ir de enfermeira!
Dialogue: 0,0:18:22.82,0:18:24.24,Flashback_Italics,Sachi,0000,0000,0000,,Hm...
Dialogue: 0,0:18:24.57,0:18:28.08,Flashback_Italics,Sachi,0000,0000,0000,,Como eu ia conseguir isso\Nde um dia pro outro?!
Dialogue: 0,0:18:28.41,0:18:30.96,Italics,Sachi,0000,0000,0000,,Mas eu quero ir ao parque de diversões!
Dialogue: 0,0:18:31.67,0:18:35.02,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Brinca comigo, Onii-chan.
Dialogue: 0,0:18:36.76,0:18:38.96,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,Isso não é cosplay de colegial!
Dialogue: 0,0:18:38.96,0:18:40.91,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,É de irmãzinha!
Dialogue: 0,0:18:42.99,0:18:46.34,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,Ela nunca agiu assim comigo.
Dialogue: 0,0:18:46.89,0:18:49.71,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,Bom, continuando...
Dialogue: 0,0:18:49.71,0:18:51.34,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,Participante número três!
Dialogue: 0,0:18:51.34,0:18:54.61,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,Como pode?!
Dialogue: 0,0:18:54.61,0:18:57.07,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,Nada mal, Segawa-san!
Dialogue: 0,0:18:57.07,0:19:01.60,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,Uma sacerdotisa de verdade...\Nfazendo cosplay de sacerdotisa!
Dialogue: 0,0:19:02.50,0:19:03.78,Italics,Hiro,0000,0000,0000,,Puxa vida...
Dialogue: 0,0:19:03.78,0:19:07.00,Italics,Hiro,0000,0000,0000,,A Erika-chan e a Sachi-chan\Nforam um desastre.
Dialogue: 0,0:19:08.70,0:19:11.75,Italics,Hiro,0000,0000,0000,,Vou ter que levantar o nível agora!
Dialogue: 0,0:19:16.13,0:19:21.38,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Esperamos vocês no santuário\NMeguromyoujin para suas orações!
Dialogue: 0,0:19:24.01,0:19:26.36,Main,Nagi,0000,0000,0000,,A Segawa-san tá dançando de verdade!
Dialogue: 0,0:19:26.36,0:19:28.48,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,Isso está lindo!
Dialogue: 0,0:19:28.48,0:19:30.48,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,Temos mais uma concorrente real!
Dialogue: 0,0:19:30.48,0:19:32.44,Main,Shion,0000,0000,0000,,Sério mesmo, sem zoeira!
Dialogue: 0,0:19:37.88,0:19:40.18,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,Ai-chan é a última.
Dialogue: 0,0:19:40.18,0:19:41.95,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,Como será que ela vai se vestir?
Dialogue: 0,0:19:42.27,0:19:43.85,Italics,Hiro,0000,0000,0000,,Eu vou ganhar!
Dialogue: 0,0:19:43.85,0:19:45.20,Italics,Hiro,0000,0000,0000,,Isso já está decidido!
Dialogue: 0,0:19:45.20,0:19:48.16,Italics,Sachi,0000,0000,0000,,Parque de diversões...\NParque de diversões...
Dialogue: 0,0:19:48.16,0:19:50.62,Italics,Erika,0000,0000,0000,,Tá tão quente!
Dialogue: 0,0:19:50.94,0:19:52.38,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,E agora...
Dialogue: 0,0:19:52.38,0:19:54.43,Main,Takahashi,0000,0000,0000,,Participante número quatro!
Dialogue: 0,0:19:57.18,0:19:58.47,Main,Erika,0000,0000,0000,,Hã?
Dialogue: 0,0:19:58.47,0:20:01.05,Main,Sachi,0000,0000,0000,,Isso é cosplay?
Dialogue: 0,0:20:01.36,0:20:03.36,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,O que temos aqui?
Dialogue: 0,0:20:03.36,0:20:06.51,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,Lolita? Jirai-kei?
Dialogue: 0,0:20:06.97,0:20:11.11,Main,Ai,0000,0000,0000,,Preciso me desculpar por uma coisa.
Dialogue: 0,0:20:11.73,0:20:13.02,Italics,Nagi,0000,0000,0000,,O quê?
Dialogue: 0,0:20:14.01,0:20:18.28,Main,Ai,0000,0000,0000,,Peço desculpas por interromper sua\Napreciação do concurso de cosplay.
Dialogue: 0,0:20:18.77,0:20:23.66,Main,Ai,0000,0000,0000,,Estou aqui para entregar...\No próximo evento, adiantado.
Dialogue: 0,0:20:23.66,0:20:27.76,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Hã? O próximo evento não é...
Dialogue: 0,0:20:43.19,0:20:44.40,Main,A,0000,0000,0000,,Espera, o quê?
Dialogue: 0,0:20:44.40,0:20:45.55,Main,B,0000,0000,0000,,Essa música não é...
Dialogue: 0,0:20:45.55,0:20:47.01,Main,C,0000,0000,0000,,Eu conheço essa música!
Dialogue: 0,0:20:47.01,0:20:50.64,Main,Hiro,0000,0000,0000,,"Rouden", da Mochizuki Ai?!
Dialogue: 0,0:20:55.77,0:20:58.08,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,Ah shì zhèyàng\NEu sou uma garota androide
Dialogue: 0,0:20:58.08,0:20:59.90,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,Como um bit curioso,\Ntento o modo de depuração
Dialogue: 0,0:20:59.90,0:21:03.47,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,Por que elogios passageiros, frases sem sentido\Ncontinuam aparecendo como pacotes perdidos?
Dialogue: 0,0:21:03.47,0:21:05.70,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,Ah shì zhèyàng\NQue engraçado
Dialogue: 0,0:21:03.74,0:21:04.91,Main,A,0000,0000,0000,,Droga! Grava! Grava!
Dialogue: 0,0:21:04.91,0:21:06.16,Main,B,0000,0000,0000,,É realmente ela?!
Dialogue: 0,0:21:05.70,0:21:07.56,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,Yún wài cāngtiān\NMas me pergunto como
Dialogue: 0,0:21:06.16,0:21:07.37,Main,C,0000,0000,0000,,Mas o que é isso?!
Dialogue: 0,0:21:07.56,0:21:11.52,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,A vida se desenrola em rotas pré-programadas,\Nmas isso traz alegria?
Dialogue: 0,0:21:11.52,0:21:14.91,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,Perseguindo constantemente,\Nprocurando por provas
Dialogue: 0,0:21:14.91,0:21:19.17,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,Iterar | Simular | Uma pequena,\Npequena, pequena bagunça
Dialogue: 0,0:21:19.17,0:21:21.28,Main,Erika,0000,0000,0000,,Essa música não é famosa?
Dialogue: 0,0:21:19.17,0:21:23.08,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,Quèshí | Você consegue acreditar |\NMeus | Circuitos lógicos
Dialogue: 0,0:21:21.28,0:21:21.92,Main,Sachi,0000,0000,0000,,É, sim.
Dialogue: 0,0:21:21.92,0:21:24.84,Main,Nagi,0000,0000,0000,,Não é a mesma que a\NSegawa-san cantou no karaokê?
Dialogue: 0,0:21:23.08,0:21:27.04,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,Não conseguem processar | preciso reiniciar |\Nsuperaquecimento | agora ou nunca
Dialogue: 0,0:21:27.04,0:21:30.85,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,Há um ponteiro | lendo | memórias de | algo |\Nestou em um | pânico de kernel
Dialogue: 0,0:21:30.85,0:21:34.43,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,Sua inocência está causando\Num retorno de ego e autoproteção
Dialogue: 0,0:21:34.43,0:21:38.31,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,Na noite solitária procurando contato,\Ndanço através do tunelamento quântico
Dialogue: 0,0:21:37.23,0:21:40.23,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,Acabaram de anunciar\Nno canal oficial dela!
Dialogue: 0,0:21:38.31,0:21:41.98,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,Totalmente consciente de que\Nisso pode ser fatal, ah
Dialogue: 0,0:21:42.21,0:21:45.82,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,Qíngkuàng bù miào, Hallelujah \NÉ isso que os orgânicos chamam de amor?
Dialogue: 0,0:21:45.82,0:21:49.82,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,Qíngkuàng bù miào, Hallelujah \NDiretivas de consciência fora de controle
Dialogue: 0,0:21:47.45,0:21:48.76,Main,Hiro,0000,0000,0000,,Não pode ser...
Dialogue: 0,0:21:49.82,0:21:53.31,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,Qíngkuàng bù miào, Hallelujah \NNão consigo encerrar o processo chamado "alma"
Dialogue: 0,0:21:53.54,0:21:56.33,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,Apostar tudo, virar fumaça, explodir
Dialogue: 0,0:21:56.33,0:21:57.48,Italics - Top,Song,0000,0000,0000,,Bzzt bzzt
Dialogue: 0,0:21:58.13,0:22:04.27,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,A cantora misteriosa\Nfinalmente se revelou!
Dialogue: 0,0:23:34.98,0:23:39.99,Signs,Text,0000,0000,0000,,{\blur2\bord1\fnTimes New Roman\c&H121C21&\3c&HFFFFFF&\pos(207.89,346.4)}Episódio 5: É a Minha Vida Também!!
Dialogue: 0,0:23:35.74,0:23:38.60,Main - Top,Sachi,0000,0000,0000,,É a minha vida também!