"A Couple of Cuckoos" All Together, Now
ID | 13204485 |
---|---|
Movie Name | "A Couple of Cuckoos" All Together, Now |
Release Name | [Erai-raws] Kakkou no Iinazuke Season 2 - 04 [1080p CR WEB-DL AVC AAC][MultiSub][37325AAF].7 |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | Arabic |
IMDB ID | 37683322 |
Format | ssa |
[Script Info]
Title: [Erai-raws] العربية
ScaledBorderAndShadow: yes
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 640
PlayResY: 360
LayoutResX: 640
LayoutResY: 360
WrapStyle: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1
Style: Main - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:01:36.94,0:01:39.84,Main - Top,Erika,0000,0000,0000,,تبا، حل الظهر بالفعل.
Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:45.71,Main,Ai,0000,0000,0000,,صباح الخير.
Dialogue: 0,0:01:45.71,0:01:46.87,Main,Erika,0000,0000,0000,,أي-تشان؟!
Dialogue: 0,0:01:49.42,0:01:53.38,Main,Erika,0000,0000,0000,,أين الشامبو؟
Dialogue: 0,0:01:53.38,0:01:54.51,Main,Ai,0000,0000,0000,,على يمينك.
Dialogue: 0,0:02:04.84,0:02:06.87,Main,Ai,0000,0000,0000,,الأزرق يناسبك أكثر.
Dialogue: 0,0:02:12.43,0:02:14.73,Main,Ai,0000,0000,0000,,إذًا أنت تحبين فرقعة البيضة.
Dialogue: 0,0:02:16.92,0:02:18.65,Main,Erika,0000,0000,0000,,ما مشكلتك؟!
Dialogue: 0,0:02:22.27,0:02:24.58,Main,Erika,0000,0000,0000,,أتريدين أن تتحديني؟
Dialogue: 0,0:02:24.58,0:02:25.54,Main,Ai,0000,0000,0000,,نعم.
Dialogue: 0,0:02:25.54,0:02:27.12,Main,Erika,0000,0000,0000,,ما الذي يجري هنا؟
Dialogue: 0,0:02:27.12,0:02:28.83,Main,Nagi,0000,0000,0000,,وكيف لي أن أعلم؟
Dialogue: 0,0:02:28.83,0:02:31.00,Main,Sachi,0000,0000,0000,,ظهرت فجأة هذا الصباح.
Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:35.46,Main,Ai,0000,0000,0000,,باختصار، سوف أتزوج ناغي-تشان.
Dialogue: 0,0:02:35.46,0:02:36.65,Main,Nagi,0000,0000,0000,,حقا؟!
Dialogue: 0,0:02:36.65,0:02:37.93,Main,Sachi,0000,0000,0000,,لم أسمع عن هذا من قبل.
Dialogue: 0,0:02:37.93,0:02:40.68,Main,Erika,0000,0000,0000,,هذا مفاجئ جدًا. لست أفهم.
Dialogue: 0,0:02:40.99,0:02:45.30,Main,Ai,0000,0000,0000,,حسنًا، أنا صديقة ناغي-تشان منذ الطفولة.
Dialogue: 0,0:02:45.30,0:02:47.91,Main,Ai,0000,0000,0000,,لا يمكنني السماح له بأن يكون مخطوبًا.
Dialogue: 0,0:02:47.91,0:02:53.27,Main,Ai,0000,0000,0000,,لذا، إن فزت، \Nسأطلب منكِ ترك ناغي-تشان.
Dialogue: 0,0:02:55.23,0:03:00.08,Main,Nagi,0000,0000,0000,,والدانا همتا من قرر أننا سنخطب.
Dialogue: 0,0:03:00.08,0:03:01.57,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لم يكن هذا ما نريده.
Dialogue: 0,0:03:02.94,0:03:04.27,Main,Erika,0000,0000,0000,,حسنًا.
Dialogue: 0,0:03:04.27,0:03:06.91,Main,Erika,0000,0000,0000,,أقبل التحدي.
Dialogue: 0,0:03:08.50,0:03:09.42,Main,Nagi,0000,0000,0000,,أمانو-سان؟!
Dialogue: 0,0:03:09.42,0:03:10.62,Main,Nagi,0000,0000,0000,,هل تقصدين أنكِ وأنا...
Dialogue: 0,0:03:11.55,0:03:13.21,Main,Erika,0000,0000,0000,,الأمر لا يتعلق بك.
Dialogue: 0,0:03:13.21,0:03:15.84,Main,Erika,0000,0000,0000,,لقد سئمت من ملاحقتها لي فحسب!
Dialogue: 0,0:03:16.20,0:03:19.69,Main,Erika,0000,0000,0000,,إن فزت أنا، فلن تقتربي من هذا المنزل مجددًا.
Dialogue: 0,0:03:19.69,0:03:21.30,Main,Ai,0000,0000,0000,,مفهوم.
Dialogue: 0,0:03:21.30,0:03:23.51,Main,Nagi,0000,0000,0000,,معذرة...
Dialogue: 0,0:03:26.22,0:03:28.18,Main,Ai,0000,0000,0000,,مبارزة رمي السهام؟
Dialogue: 0,0:03:28.18,0:03:29.04,Main,Erika,0000,0000,0000,,نعم.
Dialogue: 0,0:03:29.04,0:03:31.14,Main,Erika,0000,0000,0000,,لا يمكننا أن نبدأ \Nبضرب بعضنا البعض، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:03:31.44,0:03:34.61,Main,Ai,0000,0000,0000,,صحيح. سيؤثر ذلك على عملي.
Dialogue: 0,0:03:34.97,0:03:38.57,Main,Ai,0000,0000,0000,,ستكون هذه فرصة جيدة لنتعرف على بعضنا.
Dialogue: 0,0:03:38.57,0:03:39.62,Main,Ai,0000,0000,0000,,اسمحي لي.
Dialogue: 0,0:03:39.62,0:03:40.78,Main,Erika,0000,0000,0000,,حسنًا، أولاً...
Dialogue: 0,0:03:41.13,0:03:42.74,Main,Erika,0000,0000,0000,,ما هو عملك يا أي-تشان؟
Dialogue: 0,0:03:42.74,0:03:44.65,Main,Nagi,0000,0000,0000,,هل هذه كرة قاعدة؟
Dialogue: 0,0:03:44.65,0:03:46.16,Main,Nagi,0000,0000,0000,,وهي عسراء؟!
Dialogue: 0,0:03:49.66,0:03:51.49,Main,Ai,0000,0000,0000,,أنا أغني.
Dialogue: 0,0:03:51.49,0:03:52.29,Main,Ai,0000,0000,0000,,على الإنترنت.
Dialogue: 0,0:03:53.49,0:03:55.50,Main,Sachi,0000,0000,0000,,لا أعرف من أين أبدأ حتى.
Dialogue: 0,0:03:55.50,0:03:57.23,Main,Erika,0000,0000,0000,,حقًا؟
Dialogue: 0,0:03:57.23,0:03:59.59,Main,Erika,0000,0000,0000,,أنا أنشر صورًا أيضًا.
Dialogue: 0,0:04:00.13,0:04:01.55,Main,Sachi,0000,0000,0000,,الرمية الثانية.
Dialogue: 0,0:04:01.55,0:04:06.48,Main,Erika,0000,0000,0000,,هل ستنتقلين إلى مدرستنا \Nبعد العطلة الصيفية إذًا؟
Dialogue: 0,0:04:08.52,0:04:09.89,Main,Ai,0000,0000,0000,,لن أفعل.
Dialogue: 0,0:04:09.89,0:04:12.86,Main,Ai,0000,0000,0000,,التحقت بالجامعة عندما كنت في الثالثة عشرة.
Dialogue: 0,0:04:12.86,0:04:14.31,Main,Ai,0000,0000,0000,,وقد تخرجت بالفعل.
Dialogue: 0,0:04:14.31,0:04:16.45,Main,Erika,0000,0000,0000,,هل هذا ممكن حتى؟!
Dialogue: 0,0:04:16.45,0:04:18.77,Main,Ai,0000,0000,0000,,ليس أمرًا نادرًا في الخارج.
Dialogue: 0,0:04:18.77,0:04:24.19,Main,Nagi,0000,0000,0000,,صحيح، قلتِ شيئًا عن \Nدعوتك إلى معهد مذهل.
Dialogue: 0,0:04:24.19,0:04:26.49,Main,Sachi,0000,0000,0000,,يجب أن أطلب منها مساعدتي في الدراسة.
Dialogue: 0,0:04:27.02,0:04:28.45,Main,Ai,0000,0000,0000,,الرماية الثالثة.
Dialogue: 0,0:04:28.72,0:04:29.76,Main,Erika,0000,0000,0000,,حسنًا...
Dialogue: 0,0:04:29.76,0:04:32.45,Main,Erika,0000,0000,0000,,ما الذي تحبينه في ناغي-كن \Nلدرجة أنكِ تريدين الزواج به؟
Dialogue: 0,0:04:36.01,0:04:37.08,Main,Sachi,0000,0000,0000,,أخطأت!
Dialogue: 0,0:04:40.66,0:04:41.33,Main,Ai,0000,0000,0000,,تفضلي.
Dialogue: 0,0:04:41.33,0:04:43.16,Main,Erika,0000,0000,0000,,لن تجيبي؟!
Dialogue: 0,0:04:43.16,0:04:44.66,Main,Ai,0000,0000,0000,,لقد أخطأت.
Dialogue: 0,0:04:45.31,0:04:47.22,Main,Erika,0000,0000,0000,,أي نوع من القواعد هذه؟
Dialogue: 0,0:04:49.09,0:04:50.40,Main,Erika,0000,0000,0000,,ها أنا ذي.
Dialogue: 0,0:04:51.81,0:04:53.13,Main,Nagi,0000,0000,0000,,تثبّت كوعها!
Dialogue: 0,0:04:53.13,0:04:54.64,Main,Sachi,0000,0000,0000,,شيء ما على وشك الحدوث.
Dialogue: 0,0:04:55.14,0:04:56.14,Main,Ai,0000,0000,0000,,حسنًا...
Dialogue: 0,0:04:56.14,0:04:59.60,Main,Ai,0000,0000,0000,,هل تنوين حقًا الزواج من ناغي-تشان؟
Dialogue: 0,0:05:01.88,0:05:03.69,Main,Erika,0000,0000,0000,,هذا سؤالك الأول؟!
Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:05.40,Main,Ai,0000,0000,0000,,حسنًا، هل تنوين ذلك؟
Dialogue: 0,0:05:05.80,0:05:07.50,Main,Erika,0000,0000,0000,,لا.
Dialogue: 0,0:05:07.50,0:05:09.87,Main,Erika,0000,0000,0000,,سأختار شريك زواجي بنفسي.
Dialogue: 0,0:05:12.88,0:05:14.29,Main,Ai,0000,0000,0000,,حسنًا، التالي.
Dialogue: 0,0:05:16.25,0:05:18.92,Main,Ai,0000,0000,0000,,هل مارستِ الجنس مع ناغي-تشان؟
Dialogue: 0,0:05:20.25,0:05:21.45,Main,Ai,0000,0000,0000,,لقد فعلتِ.
Dialogue: 0,0:05:21.45,0:05:22.88,Main,Erika,0000,0000,0000,,لم أفعل!
Dialogue: 0,0:05:22.88,0:05:24.09,Main,Erika,0000,0000,0000,,لكن...
Dialogue: 0,0:05:24.09,0:05:25.72,Main,Erika,0000,0000,0000,,لقد رأيت أعضائه التناسلية.
Dialogue: 0,0:05:25.72,0:05:27.35,Main,Ai,0000,0000,0000,,وكذلك أي.
Dialogue: 0,0:05:27.80,0:05:29.72,Main,Ai,0000,0000,0000,,لكن، فقط قبل أن تتطور \Nخصائصه الجنسية الثانوية.
Dialogue: 0,0:05:30.04,0:05:32.15,Main,Nagi,0000,0000,0000,,أرجوكما توقّفا!
Dialogue: 0,0:05:33.55,0:05:35.52,Main,Ai,0000,0000,0000,,حسنًا، السؤال الأخير.
Dialogue: 0,0:05:36.35,0:05:39.63,Main,Ai,0000,0000,0000,,هل تحبين ناغي-تشان؟
Dialogue: 0,0:05:39.63,0:05:40.69,Main,Ai,0000,0000,0000,,هل تكرهينه؟
Dialogue: 0,0:05:41.90,0:05:43.77,Main,Erika,0000,0000,0000,,أي سؤال هذا؟!
Dialogue: 0,0:05:43.77,0:05:45.86,Main,Ai,0000,0000,0000,,إنه سؤالي.
Dialogue: 0,0:05:46.29,0:05:48.20,Main,Erika,0000,0000,0000,,لا أشعر تجاهه بأي شيء.
Dialogue: 0,0:05:48.20,0:05:51.53,Main,Ai,0000,0000,0000,,ماذا عن هذا إذًا؟
Dialogue: 0,0:05:53.37,0:05:57.28,Main,Ai,0000,0000,0000,,إن أصبت الرمية التالية، فأنت تحبينه.
Dialogue: 0,0:05:58.64,0:06:02.29,Main,Sachi,0000,0000,0000,,لقد أخطأت في كل الرميات السابقة. \Nلماذا ستصيب هذه المرة؟
Dialogue: 0,0:06:07.72,0:06:10.36,Main,Ai,0000,0000,0000,,لست بحاجة لرؤية النتيجة.
Dialogue: 0,0:06:10.96,0:06:14.08,Main,Ai,0000,0000,0000,,عدوي الأول...
Dialogue: 0,0:06:15.14,0:06:16.39,Main,Ai,0000,0000,0000,,هو ساتشي-تشان.
Dialogue: 0,0:06:18.10,0:06:19.25,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لماذا؟!
Dialogue: 0,0:06:19.25,0:06:21.00,Main,Sachi,0000,0000,0000,,لا تسألني!
Dialogue: 0,0:06:22.47,0:06:23.99,Main,Nagi,0000,0000,0000,,مهلًا...
Dialogue: 0,0:06:28.77,0:06:30.99,Main,Ai,0000,0000,0000,,لقد فهمت الموقف.
Dialogue: 0,0:06:30.99,0:06:32.57,Main,Ai,0000,0000,0000,,سأعود إلى المنزل الآن.
Dialogue: 0,0:06:36.49,0:06:37.96,Main,Nagi,0000,0000,0000,,انتظري يا أي-تشان!
Dialogue: 0,0:06:38.85,0:06:41.46,Main,Nagi,0000,0000,0000,,أمانو-سان، اعتني بساتشي من أجلي!
Dialogue: 0,0:06:42.01,0:06:44.46,Main,Sachi,0000,0000,0000,,تعتني بي كيف بالضبط؟
Dialogue: 0,0:06:46.12,0:06:49.13,Main,Erika,0000,0000,0000,,لكن لم أنت عدوتها الأولى؟
Dialogue: 0,0:06:50.04,0:06:52.70,Main,Sachi,0000,0000,0000,,لطالما كانت أي-تشان مختلفة قليلًا.
Dialogue: 0,0:06:56.44,0:06:59.02,Main,Nagi,0000,0000,0000,,القدر يتلبسني؟
Dialogue: 0,0:06:59.02,0:06:59.85,Main,Ai,0000,0000,0000,,نعم.
Dialogue: 0,0:07:01.48,0:07:03.02,Main,Nagi,0000,0000,0000,,خطأ.
Dialogue: 0,0:07:03.02,0:07:05.44,Main,Nagi,0000,0000,0000,,أنا أواجه القدر.
Dialogue: 0,0:07:05.87,0:07:09.40,Main,Ai,0000,0000,0000,,يبدو لي أنك تتخبط بيأس.
Dialogue: 0,0:07:09.72,0:07:11.70,Main,Erika,0000,0000,0000,,أنت خطيبي، أليس كذلك يا ناغي-كن؟
Dialogue: 0,0:07:12.01,0:07:14.37,Main,Hiro,0000,0000,0000,,أنا... مخطوبة.
Dialogue: 0,0:07:14.74,0:07:17.20,Main,Sachi,0000,0000,0000,,لن تتزوج يا أخي!
Dialogue: 0,0:07:18.20,0:07:19.83,Main,Nagi,0000,0000,0000,,أتظنين ذلك؟
Dialogue: 0,0:07:20.45,0:07:22.74,Main,Ai,0000,0000,0000,,دعني أخبرك
Dialogue: 0,0:07:22.74,0:07:28.46,Main,Ai,0000,0000,0000,,عن المستنقع الذي هو \Nالقدر الذي أنت غارق فيه.
Dialogue: 0,0:07:28.80,0:07:29.92,Main,Nagi,0000,0000,0000,,أي مستنقع؟
Dialogue: 0,0:07:32.22,0:07:34.22,Main,Nagi,0000,0000,0000,,اللعنة!
Dialogue: 0,0:07:34.22,0:07:36.25,Main,Nagi,0000,0000,0000,,يجب أن أخرج أو سأهلك!
Dialogue: 0,0:07:36.25,0:07:39.62,Main,Ai,0000,0000,0000,,قلق جدا. خائف جدا.
Dialogue: 0,0:07:41.32,0:07:43.30,Main,Erika,0000,0000,0000,,تماسك.
Dialogue: 0,0:07:43.30,0:07:44.69,Main,Hiro,0000,0000,0000,,ابذل جهدك.
Dialogue: 0,0:07:44.69,0:07:46.98,Main,Sachi,0000,0000,0000,,لا تتركني.
Dialogue: 0,0:07:47.95,0:07:51.70,Main,Ai,0000,0000,0000,,وهكذا كافحتم أنتم الأربعة بيأس.
Dialogue: 0,0:07:53.87,0:07:56.37,Main,Ai,0000,0000,0000,,لكنكم لم تدركوا...
Dialogue: 0,0:07:57.83,0:08:01.25,Main,Ai,0000,0000,0000,,أن بإمكانكم الوقوف في هذا المستنقع.
Dialogue: 0,0:08:01.25,0:08:05.56,Main,Ai,0000,0000,0000,,وأنكم تستطيعون الخروج متى شئتم.
Dialogue: 0,0:08:07.39,0:08:10.51,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لكنت فعلتُ ذلك \Nمنذ زمن طويل إن استطعت.
Dialogue: 0,0:08:10.51,0:08:13.13,Main,Ai,0000,0000,0000,,دعني أقولها بطريقة أخرى إذًا.
Dialogue: 0,0:08:13.80,0:08:18.56,Main,Ai,0000,0000,0000,,لمَ لا تتخرج من قدرك الشاق \Nوتنتقل إلى المرحلة التالية؟
Dialogue: 0,0:08:19.77,0:08:21.98,Main,Ai,0000,0000,0000,,أنت في السابعة عشرة.
Dialogue: 0,0:08:21.98,0:08:24.89,Main,Ai,0000,0000,0000,,وأنا سأبلغ الثامنة عشرة.
Dialogue: 0,0:08:24.89,0:08:29.09,Main,Ai,0000,0000,0000,,بمعنى آخر، سنصبح قريبًا في سن الزواج.
Dialogue: 0,0:08:29.09,0:08:30.23,Main,Nagi,0000,0000,0000,,صحيح، لكن...
Dialogue: 0,0:08:30.54,0:08:35.70,Main,Ai,0000,0000,0000,,هذا يعني أنك تستطيع\Nأن تجد السعادة معي، الآن!
Dialogue: 0,0:08:37.16,0:08:38.16,Main,Ai,0000,0000,0000,,بمعنى آخر...
Dialogue: 0,0:08:38.62,0:08:44.03,Main,Ai,0000,0000,0000,,أنا أحبك كثيرًا!
Dialogue: 0,0:08:47.05,0:08:48.39,Main,Nagi,0000,0000,0000,,شكرًا.
Dialogue: 0,0:08:48.75,0:08:50.27,Main,Ai,0000,0000,0000,,حسنًا، سأعود إلى المنزل.
Dialogue: 0,0:08:50.27,0:08:51.34,Main,Nagi,0000,0000,0000,,أي-تشان؟!
Dialogue: 0,0:08:51.34,0:08:52.64,Main,Nagi,0000,0000,0000,,انتظري!
Dialogue: 0,0:08:55.14,0:08:56.55,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ساقي...
Dialogue: 0,0:08:57.71,0:08:59.01,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث لي؟
Dialogue: 0,0:09:03.49,0:09:04.81,Main,Nagi,0000,0000,0000,,فتاة...
Dialogue: 0,0:09:05.40,0:09:08.02,Main,Nagi,0000,0000,0000,,اعترفت لي للمرة الأولى في حياتي.
Dialogue: 0,0:09:14.41,0:09:17.82,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لم أظن أن ذلك قد يحدث لي أبدًا.
Dialogue: 0,0:09:18.85,0:09:20.41,Main,Nagi,0000,0000,0000,,جسدي ساخن.
Dialogue: 0,0:09:20.41,0:09:22.02,Main,Erika,0000,0000,0000,,ضربة شمس، على الأرجح.
Dialogue: 0,0:09:22.68,0:09:25.17,Main,Erika,0000,0000,0000,,عليك أن تأكل شيئًا يا ناغي-كن.
Dialogue: 0,0:09:25.17,0:09:26.97,Main,Erika,0000,0000,0000,,ستنهار حقًا.
Dialogue: 0,0:09:26.97,0:09:30.38,Main,Sachi,0000,0000,0000,,لم تأكل شيئًا منذ البارحة.
Dialogue: 0,0:09:30.88,0:09:32.04,Main,Erika,0000,0000,0000,,انظر إلى هذا!
Dialogue: 0,0:09:32.04,0:09:33.42,Main,Erika,0000,0000,0000,,غليت بعض السومين!
Dialogue: 0,0:09:34.37,0:09:37.55,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لم تزيلي الربطة أولاً؟
Dialogue: 0,0:09:39.48,0:09:42.04,Main,Erika,0000,0000,0000,,أنت مضحك جدا.
Dialogue: 0,0:09:42.04,0:09:44.60,Main,Erika,0000,0000,0000,,مرضت بسبب اعتراف بالحب.
Dialogue: 0,0:09:44.60,0:09:46.04,Main,Sachi,0000,0000,0000,,يا إلهي.
Dialogue: 0,0:09:46.04,0:09:48.81,Main,Sachi,0000,0000,0000,,حتى أطفال الابتدائية \Nلم يعودوا يتصرفون هكذا.
Dialogue: 0,0:09:48.81,0:09:51.03,Main,Nagi,0000,0000,0000,,اصمتي.
Dialogue: 0,0:09:51.03,0:09:52.01,Main,Nagi,0000,0000,0000,,صلبة جدا.
Dialogue: 0,0:09:52.42,0:09:55.71,Main,Nagi,0000,0000,0000,,كما أنها المرة الأولى لي.
Dialogue: 0,0:09:55.71,0:09:56.74,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لم يحدث هذا...
Dialogue: 0,0:09:57.07,0:09:58.83,Main,Erika,0000,0000,0000,,رغم أنك زير نساء متسلسل؟!
Dialogue: 0,0:09:58.83,0:10:00.78,Main,Sachi,0000,0000,0000,,بدأت أشعر بالشفقة عليك.
Dialogue: 0,0:10:00.78,0:10:02.78,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ما خطبكما؟!
Dialogue: 0,0:10:03.17,0:10:04.96,Main,Sachi,0000,0000,0000,,الاعترافات؟
Dialogue: 0,0:10:04.96,0:10:08.96,Main,Sachi,0000,0000,0000,,عندما تعتاد على ذلك، تتعلم الهرب منها.
Dialogue: 0,0:10:08.96,0:10:12.88,Main,Erika,0000,0000,0000,,تبدأ في التفكير جديًا في كيفية رفضها.
Dialogue: 0,0:10:12.88,0:10:14.62,Main,Sachi,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:10:16.51,0:10:17.84,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لا!
Dialogue: 0,0:10:17.84,0:10:23.22,Main,Nagi,0000,0000,0000,,اعتراف أي-تشان ليس مثل \Nالاعترافات العادية التي تتعاملان معها!
Dialogue: 0,0:10:23.22,0:10:27.06,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لقد كتمته لمدة \Nسبع سنوات! اعتراف من القلب!
Dialogue: 0,0:10:27.75,0:10:29.47,Main,Erika,0000,0000,0000,,لا أمل منه.
Dialogue: 0,0:10:29.47,0:10:31.52,Main,Sachi,0000,0000,0000,,لقد أثّر عليه بشدة.
Dialogue: 0,0:10:31.81,0:10:34.48,Main,Erika,0000,0000,0000,,لكن اعتُرف لناغي-كن.
Dialogue: 0,0:10:34.81,0:10:36.81,Main,Sachi,0000,0000,0000,,أي-تشان اعترفت له.
Dialogue: 0,0:10:37.67,0:10:40.60,Main,Erika,0000,0000,0000,,سأغلي المزيد من السومين.
Dialogue: 0,0:10:40.60,0:10:43.04,Main,Sachi,0000,0000,0000,,سأعد بعض حساء المينتسويو.
Dialogue: 0,0:10:44.17,0:10:50.33,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لم أكن لأظن أبدًا أن اعترافًا \Nيمكن أن يجعل شخصًا يشعر هكذا.
Dialogue: 0,0:10:50.97,0:10:52.82,Main,Nagi,0000,0000,0000,,أنا معجب بك.
Dialogue: 0,0:10:53.24,0:10:55.38,Main,Nagi,0000,0000,0000,,واعديني رجاءً.
Dialogue: 0,0:10:57.46,0:11:01.18,Main,Nagi,0000,0000,0000,,أتُرى سيغاوا-سان شعرت هكذا؟
Dialogue: 0,0:11:01.78,0:11:05.47,Main,Hiro,0000,0000,0000,,لا أسرار بعد الآن، اتفقنا؟
Dialogue: 0,0:11:05.88,0:11:10.52,Main,Hiro,0000,0000,0000,,أومينو-كن، ماذا تعني \Nبأن فتاة اعترفت لك؟
Dialogue: 0,0:11:11.44,0:11:14.21,Main,Nagi,0000,0000,0000,,أرغب برؤية سيغاوا-سان بهذا الشكل!
Dialogue: 0,0:11:14.21,0:11:16.65,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لا، يجب أن أريحها.
Dialogue: 0,0:11:22.95,0:11:24.75,Main,Hiro,0000,0000,0000,,ماذا؟ أومينو-كن؟
Dialogue: 0,0:11:24.75,0:11:25.50,Main,Nagi,0000,0000,0000,,مرحبًا.
Dialogue: 0,0:11:25.91,0:11:27.76,Main,Hiro,0000,0000,0000,,هل هناك خطب ما؟
Dialogue: 0,0:11:27.76,0:11:29.41,Main,Nagi,0000,0000,0000,,في الحقيقة...
Dialogue: 0,0:11:29.41,0:11:31.75,Main,Hiro,0000,0000,0000,,هل يمكنك الابتعاد؟ أنت تعيقني.
Dialogue: 0,0:11:31.75,0:11:33.33,Main,Nagi,0000,0000,0000,,آسف!
Dialogue: 0,0:11:35.13,0:11:38.59,Main,Hiro,0000,0000,0000,,سيستضيف ضريحنا مهرجانًا بدءًا من الغد.
Dialogue: 0,0:11:40.02,0:11:41.80,Main,Nagi,0000,0000,0000,,يبدو هذا شاقًّا.
Dialogue: 0,0:11:44.04,0:11:46.52,Main,Hiro,0000,0000,0000,,كُلّفت بالإشراف بدءًا من هذه السنة.
Dialogue: 0,0:11:46.52,0:11:48.52,Main,Hiro,0000,0000,0000,,أنا مشغولة طوال اليوم.
Dialogue: 0,0:11:48.52,0:11:51.02,Main,Nagi,0000,0000,0000,,فهمت.
Dialogue: 0,0:11:51.57,0:11:54.06,Main,Hiro,0000,0000,0000,,إذًا، ما الذي أردت الحديث عنه؟
Dialogue: 0,0:11:54.52,0:11:57.15,Main,Nagi,0000,0000,0000,,نسيت تمامًا!
Dialogue: 0,0:11:58.81,0:12:01.24,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ليس أمرًا مهمًّا.
Dialogue: 0,0:12:01.24,0:12:04.96,Main,Hiro,0000,0000,0000,,هل يمكنك ترك ذلك عند أسفل البرج؟
Dialogue: 0,0:12:06.20,0:12:08.91,Main,Hiro,0000,0000,0000,,آسفة. ماذا قلت؟
Dialogue: 0,0:12:09.26,0:12:12.46,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ربما هو أمر مهم.
Dialogue: 0,0:12:15.46,0:12:20.78,Main,Nagi,0000,0000,0000,,على أية حال، هذه كانت المرة الأولى \Nالتي يُعترف لي فيها.
Dialogue: 0,0:12:20.78,0:12:25.92,Main,Nagi,0000,0000,0000,,انجرفت قليلًا، بما أنها صديقة طفولة.
Dialogue: 0,0:12:26.41,0:12:29.31,Main,Nagi,0000,0000,0000,,في الحقيقة، جعل ذلك قلبي يخفق.
Dialogue: 0,0:12:33.98,0:12:35.07,Main,Hiro,0000,0000,0000,,حقًا؟
Dialogue: 0,0:12:38.53,0:12:40.17,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ما رأيك يا سيغاوا-سان؟
Dialogue: 0,0:12:40.17,0:12:41.90,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لابد أنك مرتبكة الآن!
Dialogue: 0,0:12:43.82,0:12:45.14,Main,Nagi,0000,0000,0000,,هل بالغت؟!
Dialogue: 0,0:12:45.93,0:12:52.41,Main,Nagi,0000,0000,0000,,حسنًا، قلبي خفق بالفعل، \Nلكن مشاعري تجاهك لم تتغير.
Dialogue: 0,0:12:54.79,0:12:57.75,Main,Nagi,0000,0000,0000,,على أية حال، أردت فقط أن أطمئنك.
Dialogue: 0,0:12:59.32,0:13:00.75,Main,Hiro,0000,0000,0000,,الجو حار.
Dialogue: 0,0:13:01.62,0:13:06.20,Main,Hiro,0000,0000,0000,,لكن هذا السكين يقطع جيدًا.
Dialogue: 0,0:13:10.31,0:13:13.36,Main,Hiro,0000,0000,0000,,أعتقد أنني سأضطر لقتلك.
Dialogue: 0,0:13:15.58,0:13:16.79,Main,Hiro,0000,0000,0000,,أنا أمزح.
Dialogue: 0,0:13:17.31,0:13:18.72,Main,Hiro,0000,0000,0000,,صحيح.
Dialogue: 0,0:13:18.72,0:13:21.44,Main,Hiro,0000,0000,0000,,كنت على وشك الاتصال بك.
Dialogue: 0,0:13:26.09,0:13:27.60,Main,Hiro,0000,0000,0000,,المهرجان غدًا.
Dialogue: 0,0:13:27.60,0:13:32.09,Main,Hiro,0000,0000,0000,,آمل أن تأتي مع إيريكا-تشان \Nوساتشي-تشان وتلك الفتاة.
Dialogue: 0,0:13:45.42,0:13:46.41,Main,Erika,0000,0000,0000,,انظري، انظري!
Dialogue: 0,0:13:46.41,0:13:47.71,Main,Erika,0000,0000,0000,,هل هذا هو البرج؟
Dialogue: 0,0:13:47.71,0:13:50.01,Main,Sachi,0000,0000,0000,,يبدو كأنه منصة حفلة مباشرة.
Dialogue: 0,0:13:50.01,0:13:52.89,Main,Sachi,0000,0000,0000,,رقصات بون هذه الأيام مذهلة.
Dialogue: 0,0:13:52.89,0:13:56.36,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لم أستطع دعوة أي-تشان.
Dialogue: 0,0:13:59.90,0:14:01.94,Main,Ai,0000,0000,0000,,سعيدة برؤيتكم جميعًا هنا.
Dialogue: 0,0:14:03.53,0:14:05.40,Main,Sachi,0000,0000,0000,,أي-تشان؟ لماذا؟
Dialogue: 0,0:14:05.40,0:14:09.63,Main,Ai,0000,0000,0000,,سمعت أنه مهرجان شهير، \Nلذا قررت القدوم.
Dialogue: 0,0:14:12.12,0:14:14.64,Main,Ai,0000,0000,0000,,لم أذهب إلى مهرجان \Nفي اليابان منذ وقت طويل.
Dialogue: 0,0:14:14.64,0:14:16.01,Main,Ai,0000,0000,0000,,أنا متحمسة.
Dialogue: 0,0:14:16.01,0:14:17.08,Main,Ai,0000,0000,0000,,خاصة...
Dialogue: 0,0:14:17.08,0:14:19.69,Main,Ai,0000,0000,0000,,وأنّ بإمكاني أن أكون هنا مع ناغي-تشان!
Dialogue: 0,0:14:19.69,0:14:20.86,Main,Nagi,0000,0000,0000,,آسف يا أي-تشان...
Dialogue: 0,0:14:20.86,0:14:23.21,Main,Nagi,0000,0000,0000,,هل يمكنكِ أن تفسحي لي المجال للحظة؟
Dialogue: 0,0:14:29.59,0:14:31.95,Main,Hiro,0000,0000,0000,,أومينو-كن. لقد حضرت.
Dialogue: 0,0:14:35.56,0:14:38.52,Main,Nagi,0000,0000,0000,,هذه زميلتي في الصف، سيغاوا-سان.
Dialogue: 0,0:14:38.52,0:14:41.48,Main,Nagi,0000,0000,0000,,وهذه صديقة طفولتي، أي-تشان.
Dialogue: 0,0:14:41.48,0:14:45.44,Main,Nagi,0000,0000,0000,,آمل أن تنسجما.
Dialogue: 0,0:14:46.02,0:14:47.35,Main,Hiro,0000,0000,0000,,تشرفت بلقائك.
Dialogue: 0,0:14:48.58,0:14:49.93,Main,Ai,0000,0000,0000,,تشرفت بلقائكِ أيضًا.
Dialogue: 0,0:14:50.60,0:14:52.85,Main,All,0000,0000,0000,,إنهما لا تبتسمان.
Dialogue: 0,0:14:52.85,0:14:56.41,Main,Nagi,0000,0000,0000,,إذا ساءت الأمور، \Nقد أضطر للمخاطرة بحياتي لإيقافهما.
Dialogue: 0,0:14:56.41,0:14:59.20,Main,Erika,0000,0000,0000,,حسنًا، أعتقد أننا نستطيع التجول نحن الخمسة إذًا!
Dialogue: 0,0:14:59.20,0:15:00.37,Main,Sachi,0000,0000,0000,,هل تمزحين؟!
Dialogue: 0,0:15:00.37,0:15:03.56,Main,Hiro,0000,0000,0000,,آسف، يجب أن ألقي كلمة ترحيب.
Dialogue: 0,0:15:03.56,0:15:04.90,Main,Erika,0000,0000,0000,,حقًا؟!
Dialogue: 0,0:15:04.90,0:15:06.59,Main,Hiro,0000,0000,0000,,بالمناسبة يا أي-سان...
Dialogue: 0,0:15:08.05,0:15:11.30,Main,Hiro,0000,0000,0000,,ستشاركين في حدث الكوسبلاي، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:15:12.84,0:15:14.14,Main,Ai,0000,0000,0000,,سأشارك إذًا.
Dialogue: 0,0:15:14.14,0:15:15.31,Main,Nagi,0000,0000,0000,,كوسبلاي؟
Dialogue: 0,0:15:15.67,0:15:17.52,Main,Erika,0000,0000,0000,,ألم تكن تعلم يا ناغي-كن؟
Dialogue: 0,0:15:17.52,0:15:19.60,Main,Sachi,0000,0000,0000,,انظر إلى كل هذه الأشياء.
Dialogue: 0,0:15:19.60,0:15:20.85,Main,Hiro,0000,0000,0000,,نعم...
Dialogue: 0,0:15:21.27,0:15:25.87,Main,Hiro,0000,0000,0000,,أحد عوامل الجذب في هذا المهرجان هو \Nمسابقة الكوسبلاي المفتوحة للجميع!
Dialogue: 0,0:15:25.87,0:15:29.07,Main,Hiro,0000,0000,0000,,الجائزة الكبرى هي تذكرتان لمنتزه ترفيهي!
Dialogue: 0,0:15:29.38,0:15:32.74,Main,Hiro,0000,0000,0000,,وأومينو-كن هو أحد الحكام!
Dialogue: 0,0:15:34.23,0:15:36.26,Main,Hiro,0000,0000,0000,,إلى اللقاء!
Dialogue: 0,0:15:37.11,0:15:39.08,Main,Nagi,0000,0000,0000,,أنا؟ حكم؟!
Dialogue: 0,0:15:39.68,0:15:42.51,Main,Erika,0000,0000,0000,,لا يمكن أن أفوت مسابقة كوسبلاي!
Dialogue: 0,0:15:42.51,0:15:44.33,Main,Hiro,0000,0000,0000,,سأفوز.
Dialogue: 0,0:15:44.33,0:15:46.25,Main,Sachi,0000,0000,0000,,المنتزه الترفيهي! أريد الذهاب!
Dialogue: 0,0:15:46.25,0:15:48.62,Main,Ai,0000,0000,0000,,عليّ أن أبهر ناغي-تشان!
Dialogue: 0,0:15:48.62,0:15:50.54,Main,Nagi,0000,0000,0000,,هذا لن ينتهي إلا بكارثة.
Dialogue: 0,0:15:53.01,0:15:57.40,Main,Hiro,0000,0000,0000,,هل أعددتما الشيء الذي راسلتكما عنه بالأمس؟!
Dialogue: 0,0:15:57.40,0:16:00.24,Main,Hiro,0000,0000,0000,,أنتما تفهما، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:16:01.98,0:16:03.76,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,لقد حان الوقت!
Dialogue: 0,0:16:03.76,0:16:08.78,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,أحد الأحداث الرئيسية في الليلة، \Nمسابقة الكوسبلاي، على وشك أن تبدأ!
Dialogue: 0,0:16:08.78,0:16:12.05,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,ربما السبب أن لدينا ضيوفًا،
Dialogue: 0,0:16:12.05,0:16:14.66,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,لكن هناك حضور إعلامي هائل هنا!
Dialogue: 0,0:16:14.66,0:16:20.99,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,أنا المضيف، يونيزاوا من \Nنادي راديو مدرسة ميغوروغاوا الثانوية!
Dialogue: 0,0:16:20.99,0:16:24.00,Main,Takahashi,0000,0000,0000,,وأنا تاكاهاشي!
Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:27.38,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,تحكيم الأزياء \Nسيقوم به هؤلاء الثلاثة هنا...
Dialogue: 0,0:16:29.46,0:16:32.72,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,وهتافاتكم أنتم، الجمهور!
Dialogue: 0,0:16:34.93,0:16:36.33,Main,Shion,0000,0000,0000,,ناغي!
Dialogue: 0,0:16:36.33,0:16:40.95,Main,Shion,0000,0000,0000,,مر وقت طويل! هيرو-تشان \Nدعَتني، لذا ها أنا!
Dialogue: 0,0:16:42.46,0:16:44.82,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ألا تظن أن هذه محسوبية؟
Dialogue: 0,0:16:44.82,0:16:46.65,Main,Hiro's Mom,0000,0000,0000,,تقليل للتكاليف فحسب.
Dialogue: 0,0:16:46.65,0:16:51.08,Main,Nagi,0000,0000,0000,,بعيدًا عن السبب، لماذا أنا حكم؟
Dialogue: 0,0:16:51.08,0:16:52.78,Main,Nagi,0000,0000,0000,,هل تريد سيغاوا-سان...
Dialogue: 0,0:16:53.17,0:16:55.46,Main,Nagi,0000,0000,0000,,الفوز؟!
Dialogue: 0,0:16:55.46,0:16:58.24,Main,Hiro,0000,0000,0000,,أنا دائمًا رقم واحد!
Dialogue: 0,0:16:58.62,0:17:01.10,Main,Nagi,0000,0000,0000,,الأمر سيئ ما يكفي لأنه بالتصويت...
Dialogue: 0,0:17:01.10,0:17:03.37,Main,Erika,0000,0000,0000,,لماذا لم تخترني؟!
Dialogue: 0,0:17:04.51,0:17:05.51,Main,Ai,0000,0000,0000,,أنا أكرهك!
Dialogue: 0,0:17:06.49,0:17:09.92,Main,Nagi,0000,0000,0000,,عليّ أن أختار واحدة فقط! هذا جحيم!
Dialogue: 0,0:17:09.92,0:17:13.51,Main,Takahashi,0000,0000,0000,,حسنًا، المتسابقة رقم واحد، تفضلي!
Dialogue: 0,0:17:15.10,0:17:17.97,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,ما هذا؟ كيغو أرنب؟!
Dialogue: 0,0:17:18.26,0:17:21.49,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,مفهوم الكوسبلاي يتم تحديه منذ البداية!
Dialogue: 0,0:17:21.49,0:17:24.04,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,الجمهور لا يخفي استياءه!
Dialogue: 0,0:17:24.04,0:17:25.60,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لابد أنها أمانو-سان!
Dialogue: 0,0:17:26.93,0:17:28.45,Main,Erika,0000,0000,0000,,ما رأيك يا هيرو-سان؟
Dialogue: 0,0:17:28.45,0:17:30.65,Main,Erika,0000,0000,0000,,ارتديت الزي، كما وعدت!
Dialogue: 0,0:17:31.04,0:17:34.92,Main,Hiro,0000,0000,0000,,سيكون رائعًا لو فازت إحدانا!!
Dialogue: 0,0:17:34.92,0:17:36.78,Main,Erika,0000,0000,0000,,ها هي روحك التنافسية
Dialogue: 0,0:17:36.78,0:17:39.21,Main,Hiro,0000,0000,0000,,زي الأرنب هو طريق الفوز!
Dialogue: 0,0:17:39.22,0:17:40.32,Main,Erika,0000,0000,0000,,فهمت!
Dialogue: 0,0:17:40.32,0:17:42.18,Main,Erika,0000,0000,0000,,الكوسبلاي المطلق!
Dialogue: 0,0:17:42.18,0:17:43.50,Main,Erika,0000,0000,0000,,لنقم بذلك إذًا!
Dialogue: 0,0:17:44.21,0:17:46.35,Main,Erika,0000,0000,0000,,إنه ليس كيغو أرنب!
Dialogue: 0,0:17:46.35,0:17:47.94,Main,Erika,0000,0000,0000,,إنه زي أرنب!
Dialogue: 0,0:17:47.94,0:17:49.83,Main,Erika,0000,0000,0000,,سأفوز!
Dialogue: 0,0:17:52.75,0:17:54.76,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ما الذي جعلك تظنين ذلك؟
Dialogue: 0,0:17:54.76,0:17:55.90,Main,Erika,0000,0000,0000,,ما الخطب؟
Dialogue: 0,0:17:55.90,0:17:58.34,Main,Erika,0000,0000,0000,,أين الحماس؟!
Dialogue: 0,0:17:58.72,0:18:00.91,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,حسنًا، لنستمر...
Dialogue: 0,0:18:01.41,0:18:03.18,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,المتسابقة رقم اثنان!
Dialogue: 0,0:18:03.18,0:18:05.12,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ما خطب ساتشي؟
Dialogue: 0,0:18:05.12,0:18:06.36,Main,Nagi,0000,0000,0000,,إنه مظهرها المعتاد فقط.
Dialogue: 0,0:18:07.64,0:18:11.69,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,يا إلهي! إنها ترتدي زي طالبة إعدادية!
Dialogue: 0,0:18:16.07,0:18:19.17,Main,Hiro,0000,0000,0000,,الجائزة الكبرى تذكرتان إلى المنتزه الترفيهي.
Dialogue: 0,0:18:19.17,0:18:20.30,Main,Sachi,0000,0000,0000,,أريد
Dialogue: 0,0:18:20.30,0:18:22.82,Main,Hiro,0000,0000,0000,,سترغبين في زي ممرضة إذًا!
Dialogue: 0,0:18:24.57,0:18:28.08,Main,Sachi,0000,0000,0000,,كيف يفترض بي أن \Nأعدّ ذلك قبل يوم واحد؟!
Dialogue: 0,0:18:28.41,0:18:30.96,Main,Sachi,0000,0000,0000,,لكنني أريد الذهاب إلى المنتزه الترفيهي!
Dialogue: 0,0:18:31.67,0:18:35.02,Main,Sachi,0000,0000,0000,,العب معي يا أخي.
Dialogue: 0,0:18:36.76,0:18:38.96,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,هذا ليس كوسبلاي لتلميذة إعدادية!
Dialogue: 0,0:18:38.96,0:18:40.91,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,إنها الأخت الصغرى!
Dialogue: 0,0:18:42.99,0:18:46.34,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لم تُظهر لي هذا السلوك من قبل.
Dialogue: 0,0:18:46.89,0:18:49.71,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,لنتابع.
Dialogue: 0,0:18:49.71,0:18:51.34,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,المتسابقة رقم ثلاثة!
Dialogue: 0,0:18:51.34,0:18:54.61,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,كيف يعقل هذا؟!
Dialogue: 0,0:18:54.61,0:18:57.07,Main,Nagi,0000,0000,0000,,لست سيئة يا سيغاوا-سان!
Dialogue: 0,0:18:57.07,0:19:01.60,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,كاهنة حقيقية ترتدي زي كاهنة!
Dialogue: 0,0:19:02.50,0:19:03.78,Main,Hiro,0000,0000,0000,,يا إلهي...
Dialogue: 0,0:19:03.78,0:19:07.00,Main,Hiro,0000,0000,0000,,إيريكا-تشان وساتشي-تشان كانتا سيئتين.
Dialogue: 0,0:19:08.70,0:19:11.75,Main,Hiro,0000,0000,0000,,عليّ أن أُشعل الأجواء بنفسي!
Dialogue: 0,0:19:16.13,0:19:21.38,Main,Hiro,0000,0000,0000,,نأمل أن نراكم في ضريح ميغوروميوجين \Nلأداء صلواتكم!
Dialogue: 0,0:19:24.01,0:19:26.36,Main,Nagi,0000,0000,0000,,سترقص سيغاوا-سان حقا!
Dialogue: 0,0:19:26.36,0:19:28.48,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,هذا جميل!
Dialogue: 0,0:19:28.48,0:19:30.48,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,لدينا منافسة حقيقية!
Dialogue: 0,0:19:30.48,0:19:32.44,Main,Shion,0000,0000,0000,,غير معقول!
Dialogue: 0,0:19:37.88,0:19:40.18,Main,Nagi,0000,0000,0000,,أي-تشان هي الوحيدة المتبقية.
Dialogue: 0,0:19:40.18,0:19:41.95,Main,Nagi,0000,0000,0000,,أي زر سترتديه؟
Dialogue: 0,0:19:42.27,0:19:43.85,Main,Hiro,0000,0000,0000,,سأفوز!
Dialogue: 0,0:19:43.85,0:19:45.20,Main,Hiro,0000,0000,0000,,لقد حُسم الأمر!
Dialogue: 0,0:19:45.20,0:19:48.16,Main,Sachi,0000,0000,0000,,منتزه... منتزه...
Dialogue: 0,0:19:48.16,0:19:50.62,Main,Erika,0000,0000,0000,,الجو حار جدًا...
Dialogue: 0,0:19:50.94,0:19:52.38,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,والآن...
Dialogue: 0,0:19:52.38,0:19:54.43,Main,Takahashi,0000,0000,0000,,المتسابقة رقم أربعة!
Dialogue: 0,0:19:57.18,0:19:58.47,Main,Erika,0000,0000,0000,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:19:58.47,0:20:01.05,Main,Sachi,0000,0000,0000,,هذا ليس كوسبلاي، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:20:01.36,0:20:03.36,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,ماذا لدينا هنا؟
Dialogue: 0,0:20:03.36,0:20:06.51,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,لوليتا؟ جيراي-كي؟
Dialogue: 0,0:20:06.97,0:20:11.11,Main,Ai,0000,0000,0000,,هناك شيء يجب أن أعتذر عنه.
Dialogue: 0,0:20:11.73,0:20:13.02,Main,Nagi,0000,0000,0000,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:20:14.01,0:20:18.28,Main,Ai,0000,0000,0000,,أعتذر عن مقاطعة مسابقة الكوسبلاي.
Dialogue: 0,0:20:18.77,0:20:23.66,Main,Ai,0000,0000,0000,,سأقدم الحدث التالي مسبقًا.
Dialogue: 0,0:20:24.95,0:20:27.76,Main,Hiro,0000,0000,0000,,أليس الحدث التالي...
Dialogue: 0,0:20:43.19,0:20:44.40,Main,A,0000,0000,0000,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:20:44.40,0:20:45.55,Main,B,0000,0000,0000,,أليست هذه الأغنية...
Dialogue: 0,0:20:45.55,0:20:47.01,Main,C,0000,0000,0000,,أنا أعرف هذه الأغنية!
Dialogue: 0,0:20:47.01,0:20:48.72,Main,Hiro,0000,0000,0000,,موتشيزوكي أي هي...
Dialogue: 0,0:20:49.31,0:20:50.64,Main,Hiro,0000,0000,0000,,رودِن؟
Dialogue: 0,0:21:03.47,0:21:05.70,Main - Top,Song,0000,0000,0000,,آه 是这样啊 مضحك الآن
Dialogue: 0,0:21:03.74,0:21:04.91,Main,A,0000,0000,0000,,اللعنة! تصوير! تصوير!
Dialogue: 0,0:21:04.91,0:21:06.16,Main,B,0000,0000,0000,,هل هذ هي حقا؟
Dialogue: 0,0:21:05.70,0:21:07.56,Main - Top,Song,0000,0000,0000,,لكن 雲外蒼天 لسبب ما
Dialogue: 0,0:21:06.16,0:21:07.37,Main,C,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث؟!
Dialogue: 0,0:21:07.56,0:21:11.52,Main - Top,Song,0000,0000,0000,,قلب الحياة ينبض لمصير مجهول
Dialogue: 0,0:21:11.52,0:21:14.91,Main - Top,Song,0000,0000,0000,,أطارد دائمًا بحثًا عن دليل
Dialogue: 0,0:21:14.91,0:21:19.17,Main - Top,Song,0000,0000,0000,,أجاري! هذا سيئ! فوضى، فوضى، فوضى صغيرة
Dialogue: 0,0:21:19.17,0:21:21.28,Main,Erika,0000,0000,0000,,أليست هذه الأغنية مشهورة؟
Dialogue: 0,0:21:21.92,0:21:24.84,Main,Nagi,0000,0000,0000,,أليست هذه الأغنية التي كانت \Nسيغاوا-سان تغنيها في الكاريوكي؟
Dialogue: 0,0:21:27.04,0:21:30.85,Main - Top,Song,0000,0000,0000,,في ذكراي شيء مجهول، لا علم ماذا أفعل
Dialogue: 0,0:21:30.85,0:21:34.43,Main - Top,Song,0000,0000,0000,,براءتك تسبب تفاعلًا بين الكبرياء والحماية
Dialogue: 0,0:21:34.43,0:21:38.31,Main - Top,Song,0000,0000,0000,,رقص نسبي في ليلة وحيدة لكن ما زلت أريد لمسك
Dialogue: 0,0:21:37.23,0:21:40.23,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,نُشر إعلان للتو في قناتها الرسمية!
Dialogue: 0,0:21:38.31,0:21:41.98,Main - Top,Song,0000,0000,0000,,وأنا أدرك تمامًا أن الأمر خطير
Dialogue: 0,0:21:42.21,0:21:45.82,Main - Top,Song,0000,0000,0000,,情况不妙 يا إلهي هل أنا مغرمة؟
Dialogue: 0,0:21:45.82,0:21:49.82,Main - Top,Song,0000,0000,0000,,情况不妙 يا إلهي مسألة عن الصواب والخطأ خارج السيطرة
Dialogue: 0,0:21:47.45,0:21:48.76,Main,Hiro,0000,0000,0000,,لا يمكن...
Dialogue: 0,0:21:49.82,0:21:53.31,Main - Top,Song,0000,0000,0000,,情况不妙 يا إلهي قلبي يأبى التوقف
Dialogue: 0,0:21:53.54,0:21:57.45,Main - Top,Song,0000,0000,0000,,فلتحترق داراتي
Dialogue: 0,0:21:58.13,0:22:04.27,Main,Yonezawa,0000,0000,0000,,أظهرت المغنية والكاتبة الغامضة نفسها أخيرًا!
Dialogue: 0,0:23:35.74,0:23:38.60,Main - Top,Sachi,0000,0000,0000,,إنها حياتي أيضًا