"A Couple of Cuckoos" All Together, Now

ID13204493
Movie Name"A Couple of Cuckoos" All Together, Now
Release Name [Erai-raws] Kakkou no Iinazuke Season 2 - 04 [1080p CR WEB-DL AVC AAC][MultiSub][37325AAF].11
Year2025
Kindtv
LanguageRussian
IMDB ID37683322
Formatssa
Download ZIP
[Script Info] Title: [Erai-raws] Русский ScaledBorderAndShadow: yes ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 LayoutResX: 640 LayoutResY: 360 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Tahoma,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HD6000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0025,204 Style: Main,Tahoma,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HD6000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0025,204 Style: Italics,Tahoma,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HD6000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0025,204 Style: Sign_Basic,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:33.28,0:01:37.03,Main,Text,0000,0000,0000,,{\fad(375,375)\an1\fs18\fnTimes New Roman\shad0\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord1\blur2\pos(36,315)}4-я серия: А теперь давайте все вместе! Dialogue: 0,0:01:36.86,0:01:39.75,Default,,0000,0000,0000,,Блин, уже почти обед. Dialogue: 0,0:01:43.86,0:01:45.67,Default,,0000,0000,0000,,Доброе утро. Dialogue: 0,0:01:45.67,0:01:46.87,Default,,0000,0000,0000,,Ай?! Dialogue: 0,0:01:49.64,0:01:52.92,Default,,0000,0000,0000,,М-м, где там шампунь? Dialogue: 0,0:01:53.28,0:01:54.51,Default,,0000,0000,0000,,Правее. Dialogue: 0,0:02:04.90,0:02:06.59,Default,,0000,0000,0000,,Голубое будет смотреться лучше. Dialogue: 0,0:02:12.41,0:02:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Значит, ты разрезаешь желток? Dialogue: 0,0:02:16.45,0:02:18.66,Default,,0000,0000,0000,,Да что происходит?! Dialogue: 0,0:02:22.20,0:02:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Посоревноваться хочешь? Dialogue: 0,0:02:24.67,0:02:25.54,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:02:25.76,0:02:26.94,Default,,0000,0000,0000,,В каком смысле? Dialogue: 0,0:02:27.10,0:02:28.60,Default,,0000,0000,0000,,Мне откуда знать? Dialogue: 0,0:02:28.77,0:02:31.01,Default,,0000,0000,0000,,Она просто пришла рано утром. Dialogue: 0,0:02:31.19,0:02:33.21,Default,,0000,0000,0000,,Перейду сразу к сути. Dialogue: 0,0:02:33.21,0:02:35.47,Default,,0000,0000,0000,,Я твёрдо решила выйти за Нагусю. Dialogue: 0,0:02:35.47,0:02:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Серьёзно?! Dialogue: 0,0:02:36.61,0:02:37.80,Default,,0000,0000,0000,,Вот так новость. Dialogue: 0,0:02:37.89,0:02:40.68,Default,,0000,0000,0000,,Всё так сумбурно,\Nчто я ни черта не поняла! Dialogue: 0,0:02:40.93,0:02:41.92,Default,,0000,0000,0000,,Проще говоря… Dialogue: 0,0:02:42.18,0:02:45.19,Default,,0000,0000,0000,,я знаю Нагусю с самого детства, Dialogue: 0,0:02:45.21,0:02:47.62,Default,,0000,0000,0000,,и мне не нравится,\Nчто у него есть невеста. Dialogue: 0,0:02:47.92,0:02:50.20,Default,,0000,0000,0000,,Если я одержу над тобой верх, Dialogue: 0,0:02:50.20,0:02:53.28,Default,,0000,0000,0000,,согласна ли ты отступиться от него? Dialogue: 0,0:02:55.50,0:02:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Погоди. Dialogue: 0,0:02:56.98,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Мы помолвлены по решению родителей. Dialogue: 0,0:03:00.16,0:03:02.09,Default,,0000,0000,0000,,Но сами мы… Dialogue: 0,0:03:02.83,0:03:04.05,Default,,0000,0000,0000,,Будь по-твоему. Dialogue: 0,0:03:04.27,0:03:06.92,Default,,0000,0000,0000,,Я принимаю твой вызов. Dialogue: 0,0:03:08.28,0:03:10.63,Default,,0000,0000,0000,,Амано, получается, ты решила со мной… Dialogue: 0,0:03:11.56,0:03:13.11,Default,,0000,0000,0000,,Дело даже не в Наги! Dialogue: 0,0:03:13.21,0:03:15.84,Default,,0000,0000,0000,,Мне не нравится, что ты ко мне липнешь! Dialogue: 0,0:03:16.14,0:03:19.64,Default,,0000,0000,0000,,Если выиграю я, ты навсегда\Nзабудешь дорогу в этот дом! Dialogue: 0,0:03:19.64,0:03:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Договорились. Dialogue: 0,0:03:21.26,0:03:23.31,Default,,0000,0000,0000,,Так, постойте… Dialogue: 0,0:03:26.23,0:03:28.19,Default,,0000,0000,0000,,Поединок в дартс? Dialogue: 0,0:03:28.19,0:03:28.88,Default,,0000,0000,0000,,Да! Dialogue: 0,0:03:28.88,0:03:31.15,Default,,0000,0000,0000,,Не на кулаках же драться, в самом деле. Dialogue: 0,0:03:31.40,0:03:34.61,Default,,0000,0000,0000,,Согласна. Да мне и по работе не положено. Dialogue: 0,0:03:34.78,0:03:38.57,Default,,0000,0000,0000,,Плюс, это отличный шанс\Nузнать друг друга получше. Dialogue: 0,0:03:38.73,0:03:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Начинаем? Dialogue: 0,0:03:39.54,0:03:40.78,Default,,0000,0000,0000,,Сперва ответь, Dialogue: 0,0:03:40.78,0:03:42.74,Default,,0000,0000,0000,,что у тебя за работа? Dialogue: 0,0:03:42.91,0:03:44.74,Default,,0000,0000,0000,,Замах как у бейсболиста?! Dialogue: 0,0:03:44.74,0:03:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Она левша?! Dialogue: 0,0:03:49.54,0:03:51.41,Default,,0000,0000,0000,,Я пою песни Dialogue: 0,0:03:51.41,0:03:52.29,Default,,0000,0000,0000,,в сети. Dialogue: 0,0:03:53.46,0:03:55.38,Default,,0000,0000,0000,,Как это вообще комментировать? Dialogue: 0,0:03:55.69,0:03:57.11,Default,,0000,0000,0000,,Вот как? Dialogue: 0,0:03:57.11,0:03:59.11,Default,,0000,0000,0000,,А я пощу в интернет фотки. Dialogue: 0,0:03:59.97,0:04:01.55,Default,,0000,0000,0000,,Второй бросок. Dialogue: 0,0:04:01.65,0:04:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Окей, после окончания\Nлетних каникул Dialogue: 0,0:04:04.34,0:04:06.43,Default,,0000,0000,0000,,ты планируешь перевестись\Nв нашу школу? Dialogue: 0,0:04:08.52,0:04:09.55,Default,,0000,0000,0000,,Не планирую. Dialogue: 0,0:04:09.75,0:04:12.84,Default,,0000,0000,0000,,Я в тринадцать лет\Nпоступила в университет Dialogue: 0,0:04:12.84,0:04:14.32,Default,,0000,0000,0000,,и уже выпустилась. Dialogue: 0,0:04:14.32,0:04:16.15,Default,,0000,0000,0000,,Такое вообще возможно? Dialogue: 0,0:04:16.45,0:04:18.53,Default,,0000,0000,0000,,За границей — более чем. Dialogue: 0,0:04:18.87,0:04:23.77,Default,,0000,0000,0000,,Кстати, припоминаю, что её приглашали\Nв какую-то крутую организацию. Dialogue: 0,0:04:23.91,0:04:26.50,Default,,0000,0000,0000,,А мне Ай помогала с учёбой. Dialogue: 0,0:04:27.13,0:04:28.46,Default,,0000,0000,0000,,Третий бросок. Dialogue: 0,0:04:28.79,0:04:32.62,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо. Из-за каких качеств Наги\Nты собралась за него замуж? Dialogue: 0,0:04:36.01,0:04:37.09,Default,,0000,0000,0000,,Промахнулась. Dialogue: 0,0:04:40.60,0:04:42.93,Default,,0000,0000,0000,,— Твой черёд.\N— Ты не ответила! Dialogue: 0,0:04:43.16,0:04:44.52,Default,,0000,0000,0000,,Я ведь промахнулась. Dialogue: 0,0:04:45.25,0:04:47.08,Default,,0000,0000,0000,,Что это за правило? Dialogue: 0,0:04:48.85,0:04:50.81,Default,,0000,0000,0000,,Ну, поехали. Dialogue: 0,0:04:51.81,0:04:54.65,Default,,0000,0000,0000,,— Зафиксировала локоть!\N— Аура как у профи! Dialogue: 0,0:04:55.08,0:04:57.82,Default,,0000,0000,0000,,Итак, ты правда собираешься Dialogue: 0,0:04:57.82,0:04:59.42,Default,,0000,0000,0000,,выходить за Нагусю замуж? Dialogue: 0,0:05:01.83,0:05:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Сразу такие вопросы? Dialogue: 0,0:05:04.03,0:05:05.41,Default,,0000,0000,0000,,Ну так что? Dialogue: 0,0:05:05.75,0:05:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Не собираюсь. Dialogue: 0,0:05:07.36,0:05:09.87,Default,,0000,0000,0000,,Я выйду за того, кого сама выберу. Dialogue: 0,0:05:09.87,0:05:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Угу-угу. Dialogue: 0,0:05:11.22,0:05:12.58,Default,,0000,0000,0000,,М? Dialogue: 0,0:05:12.73,0:05:14.29,Default,,0000,0000,0000,,Следующий вопрос: Dialogue: 0,0:05:16.36,0:05:18.73,Default,,0000,0000,0000,,у вас с Нагусей уже был секс? Dialogue: 0,0:05:20.26,0:05:21.14,Default,,0000,0000,0000,,Был. Dialogue: 0,0:05:21.14,0:05:22.89,Default,,0000,0000,0000,,Не было! Dialogue: 0,0:05:23.04,0:05:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Хотя я видела его мужские части. Dialogue: 0,0:05:25.72,0:05:27.28,Default,,0000,0000,0000,,Я тоже их видела. Dialogue: 0,0:05:27.72,0:05:29.72,Default,,0000,0000,0000,,Правда, до полового созревания. Dialogue: 0,0:05:29.85,0:05:32.37,Default,,0000,0000,0000,,Умоляю вас, хватит. Dialogue: 0,0:05:33.64,0:05:35.40,Default,,0000,0000,0000,,Что ж, последний вопрос. Dialogue: 0,0:05:36.52,0:05:39.54,Default,,0000,0000,0000,,Что ты чувствуешь к Наги?\NТы его любишь? Dialogue: 0,0:05:39.67,0:05:40.82,Default,,0000,0000,0000,,Или ненавидишь? Dialogue: 0,0:05:40.87,0:05:41.90,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:05:42.07,0:05:43.69,Default,,0000,0000,0000,,Что это вообще за вопрос? Dialogue: 0,0:05:43.69,0:05:45.87,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас я задаю вопросы. Dialogue: 0,0:05:46.58,0:05:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Ни то ни другое! Dialogue: 0,0:05:48.32,0:05:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Тогда поступим чуть иначе. Dialogue: 0,0:05:53.20,0:05:57.14,Default,,0000,0000,0000,,Если бросишь сейчас дротик,\Nзначит, любишь. Dialogue: 0,0:05:58.60,0:06:01.99,Default,,0000,0000,0000,,Эрика и так всё время мазала.\NВряд ли уже попадёт. Dialogue: 0,0:06:07.72,0:06:10.36,Default,,0000,0000,0000,,Мне даже незачем видеть результат. Dialogue: 0,0:06:10.85,0:06:14.13,Default,,0000,0000,0000,,Потому что самая опасная\Nдля меня соперница — Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:16.40,Default,,0000,0000,0000,,это Сати! Dialogue: 0,0:06:18.11,0:06:19.17,Default,,0000,0000,0000,,В смысле?! Dialogue: 0,0:06:19.20,0:06:20.87,Default,,0000,0000,0000,,Что за бред?! Dialogue: 0,0:06:22.49,0:06:23.79,Default,,0000,0000,0000,,И кстати… Dialogue: 0,0:06:28.73,0:06:32.49,Default,,0000,0000,0000,,В целом, я поняла, как обстоят дела,\Nи поэтому иду домой. Dialogue: 0,0:06:36.39,0:06:37.75,Default,,0000,0000,0000,,Погоди, Ай! Dialogue: 0,0:06:38.76,0:06:41.17,Default,,0000,0000,0000,,Амано, побудешь с Сати? Dialogue: 0,0:06:42.01,0:06:44.37,Default,,0000,0000,0000,,Побыть-то побудет. Dialogue: 0,0:06:46.15,0:06:49.32,Default,,0000,0000,0000,,Надо же, сказала, что ты для неё\Nсамая опасная соперница. Dialogue: 0,0:06:49.42,0:06:52.74,Default,,0000,0000,0000,,Ай с самого детства была странноватой. Dialogue: 0,0:06:56.42,0:06:59.02,Default,,0000,0000,0000,,Судьба мотает меня как тряпку? Dialogue: 0,0:06:59.16,0:06:59.96,Default,,0000,0000,0000,,Угу. Dialogue: 0,0:07:01.49,0:07:02.74,Default,,0000,0000,0000,,Неправда. Dialogue: 0,0:07:02.85,0:07:05.45,Default,,0000,0000,0000,,Я стойко сношу удары судьбы. Dialogue: 0,0:07:05.88,0:07:09.41,Default,,0000,0000,0000,,А со стороны выглядит так, \Nбудто вот-вот упадёшь. Dialogue: 0,0:07:09.69,0:07:11.70,Default,,0000,0000,0000,,Ты вообще-то мой жених! Dialogue: 0,0:07:12.02,0:07:14.37,Default,,0000,0000,0000,,У меня есть жених. Dialogue: 0,0:07:14.82,0:07:17.13,Default,,0000,0000,0000,,Тебе тоже нельзя жениться! Dialogue: 0,0:07:17.93,0:07:19.84,Default,,0000,0000,0000,,Вот как? Dialogue: 0,0:07:20.31,0:07:22.62,Default,,0000,0000,0000,,Послушай, что я тебе скажу: Dialogue: 0,0:07:22.62,0:07:28.38,Default,,0000,0000,0000,,Нагуся, ты погряз в болоте, \Nимя которому судьба. Dialogue: 0,0:07:28.80,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,В болоте? Dialogue: 0,0:07:32.22,0:07:36.33,Italics,,0000,0000,0000,,Плохо дело!\NЕщё немного — и мне конец! Dialogue: 0,0:07:36.33,0:07:39.98,Default,,0000,0000,0000,,Тебе тревожно.\NТебе страшно. Dialogue: 0,0:07:41.40,0:07:43.27,Default,,0000,0000,0000,,Ныряй с головой! Dialogue: 0,0:07:43.27,0:07:44.47,Default,,0000,0000,0000,,Ты сможешь! Dialogue: 0,0:07:44.47,0:07:46.99,Default,,0000,0000,0000,,Не бросай меня! Dialogue: 0,0:07:47.60,0:07:51.70,Default,,0000,0000,0000,,Вот так вы вчетвером и барахтаетесь. Dialogue: 0,0:07:53.82,0:07:56.17,Default,,0000,0000,0000,,И никто из вас не замечает, Dialogue: 0,0:07:57.83,0:08:01.17,Default,,0000,0000,0000,,что болотце-то на самом деле мелкое. Dialogue: 0,0:08:01.54,0:08:05.90,Default,,0000,0000,0000,,Однако стоит только заметить —\Nвыбраться из него не составит труда. Dialogue: 0,0:08:07.48,0:08:10.51,Default,,0000,0000,0000,,Было бы это так просто,\Nдавно бы выбрался. Dialogue: 0,0:08:10.64,0:08:13.21,Default,,0000,0000,0000,,Тогда вот что я могу предложить: Dialogue: 0,0:08:13.67,0:08:18.56,Default,,0000,0000,0000,,может, пора оставить жестокую судьбу\Nпозади и перейти на следующий этап? Dialogue: 0,0:08:19.77,0:08:21.80,Default,,0000,0000,0000,,Тебе семнадцать, Нагуся, Dialogue: 0,0:08:21.97,0:08:24.63,Default,,0000,0000,0000,,а мне почти восемнадцать. Dialogue: 0,0:08:24.84,0:08:28.98,Default,,0000,0000,0000,,Иными словами, уже совсем скоро\Nмы сможем с тобой пожениться. Dialogue: 0,0:08:28.98,0:08:30.24,Default,,0000,0000,0000,,Да, но… Dialogue: 0,0:08:30.47,0:08:35.70,Default,,0000,0000,0000,,Обещаю, если будешь со мной,\Nкаждый твой миг будет наполнен счастьем! Dialogue: 0,0:08:37.16,0:08:38.16,Default,,0000,0000,0000,,Короче! Dialogue: 0,0:08:38.62,0:08:43.90,Default,,0000,0000,0000,,Знай, что я люблю тебя, Нагуся! Dialogue: 0,0:08:47.07,0:08:48.11,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:08:48.76,0:08:50.33,Default,,0000,0000,0000,,А теперь мне пора. Dialogue: 0,0:08:50.33,0:08:51.34,Default,,0000,0000,0000,,Ай? Dialogue: 0,0:08:51.51,0:08:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Погоди! Dialogue: 0,0:08:55.44,0:08:56.56,Main,,0000,0000,0000,,Мои ноги… Dialogue: 0,0:08:57.65,0:08:59.13,Main,,0000,0000,0000,,Что со мной? Dialogue: 0,0:09:03.51,0:09:07.88,Default,,0000,0000,0000,,Впервые девушка\Nпризналась мне в любви. Dialogue: 0,0:09:14.35,0:09:17.83,Italics,,0000,0000,0000,,Даже не верится,\Nчто это случилось со мной. Dialogue: 0,0:09:18.94,0:09:20.41,Default,,0000,0000,0000,,Всё тело горит. Dialogue: 0,0:09:20.53,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Тепловой удар? Dialogue: 0,0:09:22.66,0:09:26.80,Default,,0000,0000,0000,,Наги, если чего-нибудь не съешь,\Nточно в обморок упадёшь. Dialogue: 0,0:09:26.80,0:09:30.38,Default,,0000,0000,0000,,Ты со вчерашнего дня\Nвообще ничего не ел. Dialogue: 0,0:09:30.75,0:09:33.39,Default,,0000,0000,0000,,Зацени, мы с Сати приготовили лапши! Dialogue: 0,0:09:34.18,0:09:37.56,Default,,0000,0000,0000,,А снять бумажку до того,\Nкак варить, не догадались? Dialogue: 0,0:09:39.36,0:09:44.61,Default,,0000,0000,0000,,Блин, просто уморительно, что после\Nпризнания ты сразу же рухнул спать. Dialogue: 0,0:09:44.61,0:09:45.88,Default,,0000,0000,0000,,Во-во! Dialogue: 0,0:09:45.88,0:09:48.82,Default,,0000,0000,0000,,Даже дети так не переживают. Dialogue: 0,0:09:48.82,0:09:50.82,Default,,0000,0000,0000,,Отвалите. Dialogue: 0,0:09:50.82,0:09:53.67,Default,,0000,0000,0000,,Недоварена. И вообще… Dialogue: 0,0:09:53.80,0:09:55.27,Default,,0000,0000,0000,,Это был первый раз. Dialogue: 0,0:09:55.69,0:09:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Вот. Dialogue: 0,0:09:56.74,0:09:58.74,Default,,0000,0000,0000,,Но ты же серийный бабник! Dialogue: 0,0:09:58.74,0:10:00.49,Default,,0000,0000,0000,,Даже как-то грустновато. Dialogue: 0,0:10:00.49,0:10:02.79,Italics,,0000,0000,0000,,Как же они достали! Dialogue: 0,0:10:02.95,0:10:04.76,Default,,0000,0000,0000,,Эх, признания? Dialogue: 0,0:10:04.97,0:10:08.98,Default,,0000,0000,0000,,С опытом начинаешь их предчувствовать\Nи успеваешь срулить. Dialogue: 0,0:10:08.98,0:10:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Сидишь и спокойно думаешь,\Nкак бы так отшить, чтобы без обидок. Dialogue: 0,0:10:12.97,0:10:14.54,Default,,0000,0000,0000,,Точно! Dialogue: 0,0:10:16.82,0:10:17.69,Default,,0000,0000,0000,,Да нет же! Dialogue: 0,0:10:17.83,0:10:19.75,Default,,0000,0000,0000,,Её признание в любви Dialogue: 0,0:10:19.75,0:10:23.23,Default,,0000,0000,0000,,в корне отличается от ваших жалких игр! Dialogue: 0,0:10:23.43,0:10:27.06,Default,,0000,0000,0000,,Ай выплеснула чувства,\Nкоторые носила в себе семь лет! Dialogue: 0,0:10:27.88,0:10:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Плохо дело. Dialogue: 0,0:10:29.48,0:10:31.34,Default,,0000,0000,0000,,Наги попался на крючок. Dialogue: 0,0:10:31.85,0:10:34.49,Italics,,0000,0000,0000,,И всё же ему признались в любви. Dialogue: 0,0:10:34.75,0:10:36.80,Italics,,0000,0000,0000,,Ай призналась ему. Dialogue: 0,0:10:37.65,0:10:40.61,Default,,0000,0000,0000,,Э-э, пойду отварю ещё лапши! Dialogue: 0,0:10:40.61,0:10:42.90,Default,,0000,0000,0000,,А я тогда пойду сделаю соус! Dialogue: 0,0:10:43.87,0:10:46.05,Italics,,0000,0000,0000,,Раньше ни за что бы не подумал, Dialogue: 0,0:10:46.05,0:10:49.93,Italics,,0000,0000,0000,,что признание может вот так\Nвыбить человека из колеи. Dialogue: 0,0:10:50.82,0:10:52.94,Default,,0000,0000,0000,,Ты мне нравишься, Сэгава. Dialogue: 0,0:10:53.15,0:10:55.38,Default,,0000,0000,0000,,Прошу, встречайся со мной. Dialogue: 0,0:10:57.47,0:11:01.18,Italics,,0000,0000,0000,,Интересно, Сэгава\Nчувствовала то же самое? Dialogue: 0,0:11:01.71,0:11:05.48,Default,,0000,0000,0000,,Больше никаких секретов, ладно? Dialogue: 0,0:11:05.92,0:11:10.52,Default,,0000,0000,0000,,Умино, в каком это смысле\Nтебе призналась девушка? Dialogue: 0,0:11:11.44,0:11:13.87,Default,,0000,0000,0000,,Хочу глянуть на реакцию Сэгавы! Dialogue: 0,0:11:14.19,0:11:16.61,Default,,0000,0000,0000,,Нет, надо её успокоить. Dialogue: 0,0:11:20.79,0:11:21.73,Default,,0000,0000,0000,,Оп-па. Dialogue: 0,0:11:22.95,0:11:24.67,Default,,0000,0000,0000,,О, Умино? Dialogue: 0,0:11:24.74,0:11:25.45,Default,,0000,0000,0000,,Привет. Dialogue: 0,0:11:25.88,0:11:27.23,Default,,0000,0000,0000,,Что-то случилось? Dialogue: 0,0:11:27.76,0:11:29.42,Default,,0000,0000,0000,,Вроде того. Dialogue: 0,0:11:29.68,0:11:31.75,Default,,0000,0000,0000,,Ты стоишь на проходе.\NМожешь отойти? Dialogue: 0,0:11:31.75,0:11:33.34,Default,,0000,0000,0000,,Прости! Dialogue: 0,0:11:35.13,0:11:38.59,Default,,0000,0000,0000,,Завтра в храме пройдёт\Nпраздничная ярмарка. Dialogue: 0,0:11:40.03,0:11:41.95,Default,,0000,0000,0000,,Наверное, дел невпроворот. Dialogue: 0,0:11:43.97,0:11:46.63,Default,,0000,0000,0000,,С этого года за ярмарки отвечаю я, Dialogue: 0,0:11:46.63,0:11:48.52,Default,,0000,0000,0000,,так что с утра тружусь как пчёлка. Dialogue: 0,0:11:48.52,0:11:50.52,Default,,0000,0000,0000,,Да, понимаю. Dialogue: 0,0:11:51.53,0:11:54.07,Default,,0000,0000,0000,,Итак, о чём ты хотел поговорить? Dialogue: 0,0:11:54.17,0:11:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Совсем вылетело из головы! Dialogue: 0,0:11:58.75,0:12:01.24,Default,,0000,0000,0000,,Пустяк, ничего особенного. Dialogue: 0,0:12:01.24,0:12:04.84,Default,,0000,0000,0000,,А! Положите рядом с подмостками! Dialogue: 0,0:12:06.20,0:12:08.92,Default,,0000,0000,0000,,Ой, прости, ну так что? Dialogue: 0,0:12:09.15,0:12:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, это не такой уж и пустяк. Dialogue: 0,0:12:15.19,0:12:17.06,Default,,0000,0000,0000,,Короче, Dialogue: 0,0:12:17.30,0:12:20.56,Default,,0000,0000,0000,,мне впервые в жизни\Nдевушка призналась в любви. Dialogue: 0,0:12:20.76,0:12:23.43,Default,,0000,0000,0000,,Точнее говоря — подруга детства. Dialogue: 0,0:12:23.43,0:12:26.13,Default,,0000,0000,0000,,Я даже растерялся от волнения. Dialogue: 0,0:12:26.43,0:12:29.31,Default,,0000,0000,0000,,Если честно, меня это даже обрадовало. Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Понятно. Dialogue: 0,0:12:38.67,0:12:40.20,Italics,,0000,0000,0000,,Ну что, Сэгава? Dialogue: 0,0:12:40.20,0:12:42.06,Italics,,0000,0000,0000,,Чувствуешь лёгкую панику? Dialogue: 0,0:12:43.76,0:12:45.12,Italics,,0000,0000,0000,,Я перегнул палку?! Dialogue: 0,0:12:45.97,0:12:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Но знай, Dialogue: 0,0:12:47.56,0:12:49.78,Default,,0000,0000,0000,,хоть я и обрадовался, Dialogue: 0,0:12:49.78,0:12:52.42,Default,,0000,0000,0000,,мои чувства к тебе не изменились! Dialogue: 0,0:12:54.80,0:12:57.76,Default,,0000,0000,0000,,Я просто хотел, чтобы ты не переживала. Dialogue: 0,0:12:59.34,0:13:00.96,Default,,0000,0000,0000,,Жара. Dialogue: 0,0:13:01.65,0:13:04.38,Default,,0000,0000,0000,,Надо же, этот нож Dialogue: 0,0:13:04.38,0:13:06.06,Default,,0000,0000,0000,,невероятно острый. Dialogue: 0,0:13:10.28,0:13:13.43,Default,,0000,0000,0000,,Таким и человека убить можно. Dialogue: 0,0:13:15.36,0:13:16.81,Default,,0000,0000,0000,,Шучу. Dialogue: 0,0:13:17.35,0:13:18.68,Default,,0000,0000,0000,,Кстати, Dialogue: 0,0:13:18.68,0:13:21.45,Default,,0000,0000,0000,,я как раз собиралась тебе позвонить. Dialogue: 0,0:13:23.20,0:13:24.18,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:13:26.09,0:13:29.68,Default,,0000,0000,0000,,Приходи завтра на ярмарку\Nс Эрикой и Сати. Dialogue: 0,0:13:29.99,0:13:32.06,Default,,0000,0000,0000,,И подругу детства не забудь. Dialogue: 0,0:13:45.43,0:13:47.53,Default,,0000,0000,0000,,Гляди! Это же сцена! Dialogue: 0,0:13:47.62,0:13:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Как будто к концерту готовятся. Dialogue: 0,0:13:49.98,0:13:52.53,Default,,0000,0000,0000,,С каких пор для хоровода\Nставят такую аппаратуру? Dialogue: 0,0:13:53.01,0:13:56.29,Italics,,0000,0000,0000,,Я так и не смог пригласить Ай. Dialogue: 0,0:13:59.82,0:14:01.95,Default,,0000,0000,0000,,Привет всем! Dialogue: 0,0:14:03.53,0:14:05.41,Default,,0000,0000,0000,,Ай, ты тоже здесь? Dialogue: 0,0:14:05.56,0:14:09.62,Default,,0000,0000,0000,,Слышала, здесь пройдёт знаменитая\Nярмарка, и тоже захотела поучаствовать. Dialogue: 0,0:14:09.62,0:14:10.87,Default,,0000,0000,0000,,Серьёзно?! Dialogue: 0,0:14:12.40,0:14:15.92,Default,,0000,0000,0000,,Давно не была на японских ярмарках\Nи ждала такого случая. Dialogue: 0,0:14:15.92,0:14:19.86,Default,,0000,0000,0000,,К тому же мой дорогой Нагуся тоже здесь. Dialogue: 0,0:14:19.86,0:14:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Прости, Ай, можешь\Nтак не прижиматься? Dialogue: 0,0:14:29.60,0:14:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Умино, ты пришёл? Dialogue: 0,0:14:31.94,0:14:33.80,Default,,0000,0000,0000,,Э-э… Я… Dialogue: 0,0:14:35.56,0:14:38.52,Default,,0000,0000,0000,,Это моя одноклассница, Сэгава. Dialogue: 0,0:14:38.52,0:14:41.20,Default,,0000,0000,0000,,А это моя подруга детства, Ай. Dialogue: 0,0:14:41.48,0:14:45.45,Default,,0000,0000,0000,,Надеюсь, вы найдёте\Nобщий язык и поладите. Dialogue: 0,0:14:45.96,0:14:47.45,Default,,0000,0000,0000,,Очень приятно. Dialogue: 0,0:14:48.64,0:14:49.87,Default,,0000,0000,0000,,Взаимно. Dialogue: 0,0:14:50.33,0:14:52.84,Italics,,0000,0000,0000,,Глаза убийственно серьёзные. Dialogue: 0,0:14:52.84,0:14:56.42,Italics,,0000,0000,0000,,Полагаю, самое время начинать\Nготовиться к смерти. Dialogue: 0,0:14:56.73,0:14:59.25,Default,,0000,0000,0000,,Идёмте тогда гулять впятером! Dialogue: 0,0:14:59.25,0:15:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Ты шутишь?! Dialogue: 0,0:15:00.58,0:15:03.58,Default,,0000,0000,0000,,Простите, мне ещё нужно\Nвстретиться со спонсорами. Dialogue: 0,0:15:03.58,0:15:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Вот как? Dialogue: 0,0:15:04.76,0:15:06.59,Default,,0000,0000,0000,,Кстати говоря, Ай… Dialogue: 0,0:15:08.05,0:15:11.31,Default,,0000,0000,0000,,Ты же примешь участие\Nв конкурсе косплея? Dialogue: 0,0:15:12.92,0:15:14.14,Default,,0000,0000,0000,,Так и быть. Dialogue: 0,0:15:14.26,0:15:15.31,Default,,0000,0000,0000,,Косплея? Dialogue: 0,0:15:15.70,0:15:17.31,Default,,0000,0000,0000,,Наги, а ты что, не знал? Dialogue: 0,0:15:17.51,0:15:19.61,Default,,0000,0000,0000,,Что, по-твоему, в этих мешках? Dialogue: 0,0:15:19.61,0:15:20.86,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:15:20.86,0:15:25.48,Default,,0000,0000,0000,,Один из гвоздей сегодняшней ярмарки —\Nэто конкурс косплея! Dialogue: 0,0:15:25.48,0:15:29.07,Default,,0000,0000,0000,,И главный приз —\Nдва билета в парк аттракционов! Dialogue: 0,0:15:29.33,0:15:32.91,Default,,0000,0000,0000,,А ты, Умино, будешь сидеть в жюри! Dialogue: 0,0:15:33.79,0:15:36.14,Default,,0000,0000,0000,,Заранее спасибо! Dialogue: 0,0:15:37.17,0:15:39.05,Default,,0000,0000,0000,,Я — судья?! Dialogue: 0,0:15:39.73,0:15:42.36,Italics,,0000,0000,0000,,Раз речь зашла о косплее,\Nя в стороне не останусь! Dialogue: 0,0:15:42.45,0:15:44.14,Italics,,0000,0000,0000,,Победа будет за мной! Dialogue: 0,0:15:44.29,0:15:46.05,Italics,,0000,0000,0000,,Хочу в парк! Dialogue: 0,0:15:46.18,0:15:48.46,Italics,,0000,0000,0000,,Нагуся должен увидеть все мои плюсы! Dialogue: 0,0:15:48.68,0:15:50.46,Italics,,0000,0000,0000,,Будет кровавая баня. Dialogue: 0,0:15:53.01,0:15:57.23,Default,,0000,0000,0000,,Ну как, подготовили то,\Nо чём я вчера написала? Dialogue: 0,0:15:57.37,0:16:00.17,Default,,0000,0000,0000,,Вы же всё понимаете, да? Dialogue: 0,0:16:01.98,0:16:05.80,Default,,0000,0000,0000,,А вот и то, чего вы ждали!\NГлавное событие вечера! Dialogue: 0,0:16:05.80,0:16:08.78,Default,,0000,0000,0000,,Начинаем наш незабываемый\Nконкурс косплея! Dialogue: 0,0:16:08.78,0:16:12.05,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, из-за прибытия\Nважного гостя Dialogue: 0,0:16:12.05,0:16:14.66,Default,,0000,0000,0000,,среди зрителей присутствуют СМИ. Dialogue: 0,0:16:14.66,0:16:16.85,Default,,0000,0000,0000,,Вести конкурс будут\Nваши покорные слуги Dialogue: 0,0:16:16.87,0:16:20.49,Default,,0000,0000,0000,,из радиокружка школы\NМэгурогава — Ёнэдзава… Dialogue: 0,0:16:20.99,0:16:24.00,Default,,0000,0000,0000,,И Такахаси! Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Оценивать костюмы конкурсанток\Nбудет наше уважаемое жюри… Dialogue: 0,0:16:29.46,0:16:32.72,Default,,0000,0000,0000,,И не менее уважаемые зрители! Dialogue: 0,0:16:34.93,0:16:36.33,Default,,0000,0000,0000,,Наги! Dialogue: 0,0:16:36.33,0:16:40.95,Default,,0000,0000,0000,,Давно не виделись!\NМеня сюда пригласила Хиро! Dialogue: 0,0:16:42.46,0:16:44.82,Default,,0000,0000,0000,,А не многовато «своих» в жюри? Dialogue: 0,0:16:44.82,0:16:46.65,Default,,0000,0000,0000,,Обычная оптимизация расходов. Dialogue: 0,0:16:46.65,0:16:50.72,Italics,,0000,0000,0000,,Опустим пока причины,\Nно почему в судьи попал именно я? Dialogue: 0,0:16:51.08,0:16:52.78,Italics,,0000,0000,0000,,Неужели Сэгава Dialogue: 0,0:16:53.17,0:16:55.08,Italics,,0000,0000,0000,,так хочет победить? Dialogue: 0,0:16:55.46,0:16:58.24,Default,,0000,0000,0000,,Я всегда и всюду номер один! Dialogue: 0,0:16:58.62,0:17:01.10,Italics,,0000,0000,0000,,Мало того, что придётся голосовать… Dialogue: 0,0:17:01.10,0:17:03.37,Default,,0000,0000,0000,,Почему выбрал не меня? Dialogue: 0,0:17:03.37,0:17:04.51,Default,,0000,0000,0000,,Умри. Dialogue: 0,0:17:04.51,0:17:05.51,Default,,0000,0000,0000,,Ненавижу! Dialogue: 0,0:17:06.49,0:17:09.92,Italics,,0000,0000,0000,,Вдобавок — кого бы я ни выбрал,\Nменя ждёт настоящий ад! Dialogue: 0,0:17:09.92,0:17:13.74,Default,,0000,0000,0000,,Итак, участница номер один,\Nпросим на сцену! Dialogue: 0,0:17:15.10,0:17:17.97,Default,,0000,0000,0000,,Что это?! Ростовой костюм зайца?! Dialogue: 0,0:17:18.26,0:17:21.49,Default,,0000,0000,0000,,И первая же участница втаптывает\Nв грязь всю суть косплея! Dialogue: 0,0:17:21.49,0:17:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Зрители не скрывают разочарования! Dialogue: 0,0:17:24.04,0:17:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Это точно Амано. Dialogue: 0,0:17:26.93,0:17:28.45,Default,,0000,0000,0000,,Ну как, Хиро? Dialogue: 0,0:17:28.45,0:17:30.65,Default,,0000,0000,0000,,Я надела этот костюм, как и обещала! Dialogue: 0,0:17:31.04,0:17:34.92,Default,,0000,0000,0000,,Круто будет, если выиграет одна из нас! Dialogue: 0,0:17:34.92,0:17:36.78,Default,,0000,0000,0000,,О! Не хочешь проиграть? Dialogue: 0,0:17:36.78,0:17:39.21,Default,,0000,0000,0000,,Костюм зайки — путь к победе! Dialogue: 0,0:17:39.22,0:17:40.32,Default,,0000,0000,0000,,Точно! Dialogue: 0,0:17:40.32,0:17:42.18,Default,,0000,0000,0000,,Величайший костюм! Dialogue: 0,0:17:42.18,0:17:43.50,Default,,0000,0000,0000,,Покажем всем! Dialogue: 0,0:17:44.21,0:17:46.35,Default,,0000,0000,0000,,Это не ростовой костюм зайца! Dialogue: 0,0:17:46.35,0:17:47.94,Default,,0000,0000,0000,,А костюм девочки-зайки! Dialogue: 0,0:17:47.94,0:17:49.83,Italics,,0000,0000,0000,,Победа в кармане! Dialogue: 0,0:17:52.75,0:17:54.50,Italics,,0000,0000,0000,,Чем ты вообще думала? Dialogue: 0,0:17:54.76,0:17:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Да что не так? Dialogue: 0,0:17:55.90,0:17:58.34,Default,,0000,0000,0000,,Не слышу восторженных криков! Dialogue: 0,0:17:58.72,0:18:00.91,Default,,0000,0000,0000,,Ладно, давайте дальше. Dialogue: 0,0:18:01.41,0:18:03.18,Default,,0000,0000,0000,,Участница номер два! Dialogue: 0,0:18:03.18,0:18:04.90,Italics,,0000,0000,0000,,А Сати что вытворяет? Dialogue: 0,0:18:05.12,0:18:06.36,Italics,,0000,0000,0000,,Это же её обычный вид. Dialogue: 0,0:18:06.49,0:18:07.58,Default,,0000,0000,0000,,Вот это да… Dialogue: 0,0:18:07.64,0:18:11.69,Default,,0000,0000,0000,,Боже мой! Это же косплей школьницы! Dialogue: 0,0:18:16.07,0:18:19.17,Default,,0000,0000,0000,,Главный приз — два билета\Nв парк аттракционов. Dialogue: 0,0:18:19.17,0:18:20.30,Default,,0000,0000,0000,,Хочу! Dialogue: 0,0:18:20.30,0:18:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Тебе нужен костюм медсестры! Dialogue: 0,0:18:22.82,0:18:24.24,Default,,0000,0000,0000,,Гм-м… Dialogue: 0,0:18:24.57,0:18:28.08,Italics,,0000,0000,0000,,Где бы я его раздобыла\Nза день до конкурса? Dialogue: 0,0:18:28.41,0:18:30.96,Italics,,0000,0000,0000,,Но мне так хочется в парк. Dialogue: 0,0:18:31.67,0:18:35.02,Default,,0000,0000,0000,,Поиграй со мной, братик. Dialogue: 0,0:18:36.76,0:18:38.96,Default,,0000,0000,0000,,Нет, она косплеит не школьницу! Dialogue: 0,0:18:38.96,0:18:40.91,Default,,0000,0000,0000,,Она косплеит младшую сестрёнку! Dialogue: 0,0:18:42.99,0:18:46.34,Italics,,0000,0000,0000,,Со мной она никогда себя так не ведёт! Dialogue: 0,0:18:46.89,0:18:49.71,Default,,0000,0000,0000,,Продолжаем! Dialogue: 0,0:18:49.71,0:18:51.34,Default,,0000,0000,0000,,Участница номер три! Dialogue: 0,0:18:51.34,0:18:54.61,Default,,0000,0000,0000,,Невероятно! И кто же это? Dialogue: 0,0:18:54.61,0:18:57.07,Italics,,0000,0000,0000,,Неплохо, Сэгава! Dialogue: 0,0:18:57.07,0:19:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Самая настоящая жрица\Nкосплеит жрицу! Dialogue: 0,0:19:02.50,0:19:03.78,Italics,,0000,0000,0000,,Ой… Dialogue: 0,0:19:03.78,0:19:06.67,Italics,,0000,0000,0000,,Эрика и Сати облажались по полной. Dialogue: 0,0:19:08.70,0:19:11.75,Italics,,0000,0000,0000,,Придётся мне заводить толпу! Dialogue: 0,0:19:16.13,0:19:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Друзья, обязательно заходите\Nв храм Мэгуро и прочтите молитву! Dialogue: 0,0:19:24.01,0:19:26.36,Default,,0000,0000,0000,,Сэгава танцует по-настоящему! Dialogue: 0,0:19:26.36,0:19:28.48,Default,,0000,0000,0000,,Это просто прекрасно! Dialogue: 0,0:19:28.48,0:19:30.48,Default,,0000,0000,0000,,Первая серьёзная заявка на победу! Dialogue: 0,0:19:30.48,0:19:32.44,Default,,0000,0000,0000,,Просто с ума сойти! Dialogue: 0,0:19:37.88,0:19:40.18,Italics,,0000,0000,0000,,Осталась только Ай. Dialogue: 0,0:19:40.18,0:19:41.95,Italics,,0000,0000,0000,,Какой костюм она наденет? Dialogue: 0,0:19:42.27,0:19:43.85,Italics,,0000,0000,0000,,Победа будет за мной! Dialogue: 0,0:19:43.85,0:19:45.20,Italics,,0000,0000,0000,,Сто процентов! Dialogue: 0,0:19:45.20,0:19:48.16,Italics,,0000,0000,0000,,Парк аттракционов!\NПарк аттракционов! Dialogue: 0,0:19:48.16,0:19:50.62,Default,,0000,0000,0000,,Как же душно! Dialogue: 0,0:19:50.94,0:19:52.38,Default,,0000,0000,0000,,И наконец Dialogue: 0,0:19:52.38,0:19:54.43,Default,,0000,0000,0000,,участница номер четыре! Dialogue: 0,0:19:57.18,0:19:58.08,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:19:58.47,0:20:00.64,Default,,0000,0000,0000,,Не похоже на косплей. Dialogue: 0,0:20:01.36,0:20:03.36,Default,,0000,0000,0000,,Что это за стиль? Dialogue: 0,0:20:03.36,0:20:06.30,Default,,0000,0000,0000,,Лолита? Или эмо? Dialogue: 0,0:20:06.97,0:20:11.11,Default,,0000,0000,0000,,Прежде всего,\Nхочу извиниться перед вами. Dialogue: 0,0:20:11.73,0:20:13.02,Italics,,0000,0000,0000,,О чём она? Dialogue: 0,0:20:14.01,0:20:18.28,Default,,0000,0000,0000,,Прошу прощения,\Nчто прерываю конкурс косплея. Dialogue: 0,0:20:18.77,0:20:23.66,Default,,0000,0000,0000,,Но следующий сегмент\Nмероприятия пройдёт досрочно. Dialogue: 0,0:20:23.66,0:20:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:20:24.95,0:20:27.76,Default,,0000,0000,0000,,Что? Но ведь дальше должен быть… Dialogue: 0,0:20:43.19,0:20:44.40,Default,,0000,0000,0000,,Стоп, что?! Dialogue: 0,0:20:44.40,0:20:45.55,Default,,0000,0000,0000,,Эта песня… Dialogue: 0,0:20:45.55,0:20:47.01,Default,,0000,0000,0000,,Я её знаю! Dialogue: 0,0:20:47.01,0:20:48.72,Default,,0000,0000,0000,,Песня Ай Мотидзуки? Dialogue: 0,0:20:49.31,0:20:50.64,Default,,0000,0000,0000,,«Короткое замыкание»? Dialogue: 0,0:21:03.74,0:21:04.91,Default,,0000,0000,0000,,Блин! Снимайте! Dialogue: 0,0:21:04.91,0:21:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Это правда она?! Dialogue: 0,0:21:06.16,0:21:07.65,Default,,0000,0000,0000,,Что происходит?! Dialogue: 0,0:21:19.17,0:21:21.28,Default,,0000,0000,0000,,Это какая-то популярная песня? Dialogue: 0,0:21:21.28,0:21:21.92,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:21:21.92,0:21:24.84,Default,,0000,0000,0000,,Ту же песню Сэгава пела в караоке. Dialogue: 0,0:21:37.23,0:21:40.52,Default,,0000,0000,0000,,На её официальном канале\Nпоявилось объявление! Dialogue: 0,0:21:47.45,0:21:48.76,Default,,0000,0000,0000,,Да ладно. Dialogue: 0,0:21:58.13,0:22:04.27,Default,,0000,0000,0000,,Таинственная певица Ай Мотидзуки\Nнаконец-то решила раскрыть себя! Dialogue: 0,0:23:34.97,0:23:39.98,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\an1\fs16\fnTimes New Roman\shad0\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord1\blur2\pos(72,295)}5-я серия: Это и моя жизнь тоже! Dialogue: 0,0:23:35.74,0:23:38.60,Default,,0000,0000,0000,,Это и моя жизнь тоже!