"Boys in Love" Episode #1.11

ID13204506
Movie Name"Boys in Love" Episode #1.11
Release Name Boys.in.Love.S01E11.IQ.x264.480p
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID36794067
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,000 --> 00:00:01,980 It’s just you and me now. We’ll take turns. 2 00:00:02,680 --> 00:00:03,170 Done. 3 00:00:03,190 --> 00:00:04,480 Are you messing with me? 4 00:00:05,070 --> 00:00:06,220 Super handsome. 5 00:00:06,250 --> 00:00:07,120 Tar, you asshole! 6 00:00:08,109 --> 00:00:12,140 I’m scared I’ll only be your boyfriend while you’re at an all-boys school. 7 00:00:12,190 --> 00:00:13,370 Don’t be scared, Kim. 8 00:00:13,400 --> 00:00:16,180 I’m sure I’m not confused. 9 00:00:17,880 --> 00:00:19,960 I didn’t get the scholarship. 10 00:00:19,990 --> 00:00:21,990 You don’t have to act tough. 11 00:00:22,040 --> 00:00:24,880 It’s like all my goals just disappeared. 12 00:00:25,590 --> 00:00:27,530 You’ve done great, Shane. 13 00:00:27,560 --> 00:00:30,110 Let’s figure out what you really want together. 14 00:00:32,000 --> 00:00:38,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 15 00:01:36,009 --> 00:01:38,200 (As graduation draws near,) 16 00:01:39,430 --> 00:01:41,430 (all I can feel is worry.) 17 00:01:43,120 --> 00:01:45,380 (Not just about where to study next,) 18 00:01:45,900 --> 00:01:48,570 (but about everything that comes after.) 19 00:01:50,570 --> 00:01:54,310 (Graduating high school isn’t the end of our teenage journey.) 20 00:01:54,770 --> 00:01:56,530 (It’s just the beginning.) 21 00:01:58,530 --> 00:02:01,370 (Who can say what the future holds?) 22 00:02:02,790 --> 00:02:04,340 (Will I do well on university entrance exams?) 23 00:02:06,950 --> 00:02:08,650 (Will I make it to university?) 24 00:02:10,199 --> 00:02:13,750 (Will life get harder from here?) 25 00:02:14,970 --> 00:02:18,570 I.PER MENTIONED YOU IN THEIR STORY 26 00:02:18,880 --> 00:02:20,810 (Walking cool, like a boy band.) 27 00:02:25,430 --> 00:02:26,680 (Well, it is what it is.) 28 00:02:26,710 --> 00:02:31,820 (In this moment between the end of high school and a blurry future,) 29 00:02:32,150 --> 00:02:35,880 (we’re left with two choices:) 30 00:02:36,170 --> 00:02:38,530 (To worry about what hasn’t happened yet,) 31 00:02:38,980 --> 00:02:41,000 (or to enjoy the present.) 32 00:02:44,840 --> 00:02:46,100 (I choose the latter.) 33 00:02:46,680 --> 00:02:52,200 (I choose to make the most of this final chapter of high school.) 34 00:02:53,310 --> 00:02:58,300 (So that one day, when I look back, I won’t be filled with regret.) 35 00:02:59,600 --> 00:03:01,880 It’s the only thing we can do. 36 00:03:02,180 --> 00:03:04,560 Take joy in today, 37 00:03:04,600 --> 00:03:07,350 so we can have hope for tomorrow. 38 00:03:08,280 --> 00:03:09,430 Wow. 39 00:03:09,460 --> 00:03:10,620 Did you write that yourself? 40 00:03:10,650 --> 00:03:11,280 Nope. 41 00:03:11,320 --> 00:03:13,220 Someone submitted it for the yearbook. 42 00:03:13,770 --> 00:03:14,920 Jeez! 43 00:03:15,280 --> 00:03:17,640 The way you read it, I thought it was yours. 44 00:03:17,680 --> 00:03:18,680 What? 45 00:03:18,710 --> 00:03:20,490 Can’t I read it just because I like it? 46 00:03:20,520 --> 00:03:24,170 Well, you acted all cool like you were the one who wrote it. 47 00:03:37,320 --> 00:03:39,500 Hey, you’re back. 48 00:03:40,150 --> 00:03:41,670 How was the academic competition? 49 00:03:41,690 --> 00:03:42,380 Did your students win? 50 00:03:42,410 --> 00:03:43,430 They did. 51 00:03:43,470 --> 00:03:46,490 I was worried at first, especially without Shane. 52 00:03:46,520 --> 00:03:48,280 But in the end, they pulled through. 53 00:03:48,310 --> 00:03:50,100 So maybe it’s not just the students who are competent. 54 00:03:50,980 --> 00:03:53,370 It’s me. I’m the competent one. 55 00:03:59,950 --> 00:04:00,840 Ah. 56 00:04:01,920 --> 00:04:02,910 I bought it. 57 00:04:02,940 --> 00:04:06,860 I knew you’d lead the students to victory. 58 00:04:14,100 --> 00:04:14,970 Aw. 59 00:04:15,750 --> 00:04:17,079 It’s not a big deal. 60 00:04:18,459 --> 00:04:22,120 Even if it’s not, we can still make it special. 61 00:04:25,670 --> 00:04:28,800 Where should we drink it? 62 00:04:29,270 --> 00:04:30,630 We’re still at school. 63 00:04:30,660 --> 00:04:31,830 Are you crazy? 64 00:04:33,380 --> 00:04:36,820 I planned to celebrate with you at our place. 65 00:04:39,430 --> 00:04:40,510 Ah. 66 00:04:42,860 --> 00:04:43,840 Well… 67 00:04:44,950 --> 00:04:47,870 The principal dropped by to see you this evening. 68 00:04:48,300 --> 00:04:48,980 What? 69 00:04:49,930 --> 00:04:51,400 Why did he come? 70 00:04:51,690 --> 00:04:52,860 I have no idea. 71 00:04:53,290 --> 00:04:55,530 He just asked me to tell you to meet him tomorrow. 72 00:04:55,980 --> 00:04:57,020 Did I do something wrong? 73 00:04:57,050 --> 00:04:58,580 Am I getting fired? 74 00:04:58,600 --> 00:04:59,700 That’s ridiculous. 75 00:04:59,750 --> 00:05:00,860 Why would you even think that? 76 00:05:04,130 --> 00:05:04,870 Right. 77 00:05:05,270 --> 00:05:08,330 I’ll start looking for a new job just in case. 78 00:05:08,360 --> 00:05:10,010 He’s never asked to see me before. 79 00:05:13,000 --> 00:05:13,990 Eat more, Kale. 80 00:05:14,230 --> 00:05:16,480 I made these with my best cooking skills. 81 00:05:16,860 --> 00:05:18,110 Of course, Dad. 82 00:05:18,150 --> 00:05:21,520 I put on a few kilos every time I come home. 83 00:05:22,120 --> 00:05:24,900 That’s good. I still think you’re too skinny. 84 00:05:25,670 --> 00:05:26,170 Right. 85 00:05:27,750 --> 00:05:28,710 Oh, Kit. 86 00:05:29,960 --> 00:05:32,180 I heard you’re planning to study Animation. 87 00:05:32,810 --> 00:05:34,500 Have you thought it through? 88 00:05:35,760 --> 00:05:36,400 Mm. 89 00:05:36,950 --> 00:05:37,730 Why? 90 00:05:51,270 --> 00:05:55,210 AN ART COLLEGE IN THE STATES? 91 00:05:57,680 --> 00:06:02,070 I JUST NEED TO ATTEND TO STRENGTHEN MY BASICS FIRST. MHM. KALE SAID IT’S NOT THAT HARD TO GET IN. 92 00:06:02,090 --> 00:06:04,830 I JUST NEED TO ATTEND TO STRENGTHEN MY BASICS FIRST. MHM. KALE SAID IT’S NOT THAT HARD TO GET IN. 93 00:06:04,870 --> 00:06:08,650 THEN I’LL FIND A WAY INTO A UNI. 94 00:06:13,960 --> 00:06:27,880 THAT’S GREAT. IF IT’S REALLY WHAT YOU WANT, YOU’LL PROBABLY HAVE A BETTER SHOT THERE THAN HERE. 95 00:06:29,000 --> 00:06:35,340 DO YOU THINK I SHOULD APPLY? 96 00:06:43,990 --> 00:06:52,690 YOU SHOULD. WHY NOT? 97 00:07:20,830 --> 00:07:21,750 Guys, can you believe it? 98 00:07:21,770 --> 00:07:25,430 This university offers more than great academics. 99 00:07:25,460 --> 00:07:28,600 Its cafeterias serve amazing food too. 100 00:07:28,630 --> 00:07:31,370 Like fried chicken at the Faculty of Law, 101 00:07:31,400 --> 00:07:33,540 fruit smoothies at Comm Arts, 102 00:07:33,570 --> 00:07:35,670 and sushi at the Faculty of Medicine. 103 00:07:35,710 --> 00:07:38,430 But right now, we’re headed to try 104 00:07:38,460 --> 00:07:41,070 the spicy meatball salad at the Faculty of Arts. 105 00:07:42,980 --> 00:07:44,010 Are you ready, Mon? 106 00:07:52,710 --> 00:07:55,370 Is something wrong? 107 00:07:56,330 --> 00:07:57,280 Is it too hot? 108 00:07:59,350 --> 00:08:04,350 Kim, aren’t we here to check out the faculties we want to get into? 109 00:08:06,290 --> 00:08:08,040 Well, we are. 110 00:08:08,070 --> 00:08:09,440 We can walk around and think. 111 00:08:09,470 --> 00:08:10,600 Compare which— 112 00:08:10,630 --> 00:08:12,240 Which cafeteria has the best food? 113 00:08:14,060 --> 00:08:16,040 That’s important too, isn’t it? 114 00:08:16,200 --> 00:08:20,680 How can we be happy students if our cafeteria serves bad food? 115 00:08:20,720 --> 00:08:21,300 Right? 116 00:08:23,740 --> 00:08:24,610 Hey! 117 00:08:26,240 --> 00:08:28,710 That’s the legendary fruit uncle! 118 00:08:28,730 --> 00:08:30,230 Uncle! 119 00:08:30,270 --> 00:08:31,720 Uncle! 120 00:08:32,330 --> 00:08:33,270 Uncle! 121 00:08:34,200 --> 00:08:36,169 - A bag of watermelon, please. - Of course, young man. 122 00:08:39,500 --> 00:08:42,890 FACULTY OF ARCHITECTURE ANIMATION MAJOR 123 00:08:42,940 --> 00:08:46,860 This is my work from my second year here. 124 00:09:10,330 --> 00:09:11,080 What? 125 00:09:12,680 --> 00:09:13,600 Nothing. 126 00:09:14,240 --> 00:09:17,540 If I could go back to the first day of our tutoring sessions, 127 00:09:18,140 --> 00:09:21,560 and the me today told the me back then that, 128 00:09:21,590 --> 00:09:23,020 in less than a year, 129 00:09:23,050 --> 00:09:26,060 you’d have a clearer goal than I do, 130 00:09:27,560 --> 00:09:30,390 I wouldn’t have believed it. 131 00:09:33,190 --> 00:09:36,660 Now I can picture myself sitting in a movie theater, 132 00:09:37,000 --> 00:09:41,260 watching a great animated film and seeing your name in the end credits. 133 00:09:46,850 --> 00:09:50,760 You mean we’re sitting next to each other, right? 134 00:10:10,490 --> 00:10:12,260 It’s actually nice here. 135 00:10:15,850 --> 00:10:17,190 I think I’ll just study here. 136 00:10:18,870 --> 00:10:19,640 Wait. 137 00:10:20,430 --> 00:10:21,870 Are you applying to this uni? 138 00:10:23,220 --> 00:10:24,010 Yeah. 139 00:10:25,270 --> 00:10:26,120 Why? 140 00:10:26,770 --> 00:10:28,570 Do you think I won’t pass the test? 141 00:10:33,420 --> 00:10:34,650 It’s okay. 142 00:10:35,040 --> 00:10:36,770 I will study really hard. 143 00:10:37,720 --> 00:10:39,250 And if I don’t make it this year, 144 00:10:39,740 --> 00:10:41,340 I’ll take the test again next year. 145 00:10:44,970 --> 00:10:45,860 But… 146 00:10:48,210 --> 00:10:52,040 at least consider applying to the art college Kale suggested first. 147 00:10:58,270 --> 00:10:58,870 Mhm. 148 00:11:26,970 --> 00:11:28,650 Any major on your mind? 149 00:11:29,450 --> 00:11:30,740 How should I know? 150 00:11:31,040 --> 00:11:31,880 What? 151 00:11:32,310 --> 00:11:34,310 You want to study Comm Arts, 152 00:11:34,350 --> 00:11:36,310 but have no idea which major you’re leaning toward? 153 00:11:37,560 --> 00:11:41,000 You don’t even know what Comm Arts is about, do you? 154 00:11:42,460 --> 00:11:44,020 Can you just stay out of my business? 155 00:11:44,960 --> 00:11:47,450 Just go back to your Faculty of Sports Science. 156 00:11:49,510 --> 00:11:51,270 I don’t want to study Sports Science anymore. 157 00:11:51,720 --> 00:11:52,460 Why? 158 00:11:52,500 --> 00:11:54,200 You want to study Comm Arts too? 159 00:11:54,230 --> 00:11:55,160 Why? 160 00:11:55,510 --> 00:11:57,180 Is your dad the founder of this faculty? 161 00:11:57,610 --> 00:11:59,800 What makes you think you can ban people from studying here? 162 00:11:59,840 --> 00:12:01,430 I’m not banning people. 163 00:12:02,020 --> 00:12:03,310 I’m banning you! 164 00:12:03,350 --> 00:12:05,160 I want it first. 165 00:12:05,820 --> 00:12:07,950 Why do you have to follow me? 166 00:12:07,990 --> 00:12:09,310 I’m not following you. 167 00:12:13,190 --> 00:12:14,930 Yes, you totally are! 168 00:12:14,960 --> 00:12:16,230 I’m just going to check out the event inside. 169 00:12:16,280 --> 00:12:17,220 Just don’t move. 170 00:12:19,520 --> 00:12:21,290 There! I see you. 171 00:12:21,320 --> 00:12:24,160 Wait until I go in first. Okay? 172 00:12:28,680 --> 00:12:29,710 You’re ridiculous. 173 00:12:29,740 --> 00:12:30,910 Oh? Want to race? 174 00:12:31,440 --> 00:12:32,320 Hi, everyone! 175 00:12:32,370 --> 00:12:36,690 Welcome to the Public Relations branch—also known as PR. 176 00:12:36,720 --> 00:12:38,790 Today, you’ll get to explore a variety of skills, 177 00:12:38,820 --> 00:12:42,540 including analytical thinking, strategic planning in PR, 178 00:12:42,580 --> 00:12:44,290 and public speaking. 179 00:12:44,320 --> 00:12:46,780 And if you’re worried about job prospects after graduation, don’t be. 180 00:12:46,810 --> 00:12:48,310 PR professionals are in high demand across 181 00:12:48,340 --> 00:12:53,270 both the government and private sectors. JOB OPPORTUNITIES 182 00:12:54,990 --> 00:12:56,120 Go on. 183 00:12:57,690 --> 00:12:58,730 Strike a pose. Ready? 184 00:12:58,760 --> 00:12:59,920 Three, two, one. 185 00:13:00,400 --> 00:13:01,370 Very beautiful. 186 00:13:02,660 --> 00:13:03,910 PERFORMING ARTS MAJOR 187 00:13:23,450 --> 00:13:27,740 Hi! Welcome, everyone, to our studio for filming shows. 188 00:13:27,770 --> 00:13:29,880 Anyone here dream of becoming a show host? 189 00:13:29,930 --> 00:13:31,880 You? Come on, give it a try! 190 00:13:31,930 --> 00:13:33,020 Anyone? 191 00:13:33,050 --> 00:13:34,630 Looks like we’ve got our volunteers. 192 00:13:34,660 --> 00:13:36,060 Hello. 193 00:13:37,070 --> 00:13:41,760 As you can see here, we have two cameras. 194 00:13:41,800 --> 00:13:45,650 You might wonder which camera to look at. 195 00:13:45,700 --> 00:13:46,790 You should look at… 196 00:14:02,760 --> 00:14:03,340 Hey. 197 00:14:03,990 --> 00:14:05,430 Excuse me. 198 00:14:05,460 --> 00:14:06,990 Are you thinking about studying Film? 199 00:14:07,800 --> 00:14:09,850 Wanna check out my short film set? 200 00:14:10,430 --> 00:14:11,730 Uh… 201 00:14:11,750 --> 00:14:14,970 Would you like to be an extra for my Directing class? 202 00:14:15,590 --> 00:14:18,170 The person I had lined up bailed on me. 203 00:14:19,370 --> 00:14:21,720 Tell you what—if you get into this uni, 204 00:14:21,750 --> 00:14:24,210 I’ll help you with whatever you need. 205 00:14:24,230 --> 00:14:24,910 Okay? 206 00:14:30,910 --> 00:14:32,710 Act handsome. 207 00:14:32,730 --> 00:14:33,630 Gaze at her with loving eyes. 208 00:14:33,660 --> 00:14:35,150 You’re totally into her, okay? 209 00:14:35,500 --> 00:14:36,420 Got it? 210 00:14:36,450 --> 00:14:37,880 Come on! 211 00:14:39,370 --> 00:14:42,890 Here he is. I found you a new extra. 212 00:14:42,920 --> 00:14:44,850 A confused-looking boy, just like you wanted. 213 00:14:44,890 --> 00:14:46,040 Let’s shoot before we lose the light. 214 00:14:46,070 --> 00:14:47,020 Sorry, dude. 215 00:14:47,390 --> 00:14:49,540 I already played that role myself. 216 00:14:49,880 --> 00:14:51,530 You take care of him. I’m busy. 217 00:14:51,560 --> 00:14:52,260 Damn you. 218 00:14:52,280 --> 00:14:53,680 I went out and hunted him down for you. 219 00:14:54,280 --> 00:14:55,370 - Hey, boy. - Come on! 220 00:14:55,400 --> 00:14:57,210 - Camera! - I won’t bother you now. 221 00:14:58,910 --> 00:15:01,010 And… action! 222 00:15:02,760 --> 00:15:04,870 Good. Good. Like that. 223 00:15:04,890 --> 00:15:05,860 Look at each other. 224 00:15:10,070 --> 00:15:11,850 Take her hands gently. Move in closer. 225 00:15:11,880 --> 00:15:13,400 Touch her hair. 226 00:15:15,520 --> 00:15:17,690 Like that. Good. 227 00:15:17,720 --> 00:15:19,270 Cut! Slate! 228 00:15:19,300 --> 00:15:21,520 Slate! Slate! Where are you? 229 00:15:23,540 --> 00:15:24,800 Sorry. 230 00:15:24,840 --> 00:15:26,130 Alright. 231 00:15:27,670 --> 00:15:29,400 Scene 5, Cut 3, Take 28. 232 00:15:35,880 --> 00:15:36,490 Hey. 233 00:15:37,560 --> 00:15:38,910 Wanna clap the slate? 234 00:15:44,360 --> 00:15:46,310 Camera, close-up shot now! 235 00:15:48,640 --> 00:15:50,250 Crouch down a bit. 236 00:15:50,290 --> 00:15:51,880 Yeah. That’s right. 237 00:15:52,690 --> 00:15:54,940 Scene 8, Cut 1, Take 3. 238 00:15:56,200 --> 00:15:57,230 Step back. 239 00:15:57,270 --> 00:15:58,490 Stand behind them. 240 00:15:58,520 --> 00:16:00,330 Boy, write down the scene number as well. 241 00:16:00,360 --> 00:16:01,150 What scene is it? 242 00:16:01,180 --> 00:16:01,910 13. 243 00:16:02,310 --> 00:16:04,310 Scene 13, Cut 1, Take 2. 244 00:16:06,660 --> 00:16:07,410 Move on. 245 00:16:07,430 --> 00:16:09,410 Scene 15, Cut 1, Take 1. 246 00:16:10,840 --> 00:16:11,560 Cut! 247 00:16:11,590 --> 00:16:13,560 Scene 16, Cut 1, Take 1. 248 00:16:14,040 --> 00:16:14,670 Cut! 249 00:16:14,700 --> 00:16:15,840 Let’s continue. 250 00:16:15,880 --> 00:16:16,430 One more take. 251 00:16:16,460 --> 00:16:17,690 Scene 17, Cut 1, Take 1. 252 00:16:18,680 --> 00:16:19,460 Cut! 253 00:16:19,500 --> 00:16:20,310 We got it. Cut! 254 00:16:39,050 --> 00:16:41,160 Maybe I’m not built for this faculty. 255 00:16:53,890 --> 00:16:56,060 COMM ARTS ALUMNI 256 00:17:10,060 --> 00:17:10,819 Alright. 257 00:17:11,319 --> 00:17:14,260 Mr. Tan is here. Let’s get started. 258 00:17:20,260 --> 00:17:22,990 What’s going on here, sir? 259 00:17:26,150 --> 00:17:28,349 I swear, on the honor of a math teacher, 260 00:17:28,390 --> 00:17:30,790 I haven’t done anything wrong lately. 261 00:17:31,120 --> 00:17:34,820 I called you in to ask just one thing… 262 00:17:35,540 --> 00:17:39,130 What are you treating me to? 263 00:17:42,400 --> 00:17:43,290 Sorry, sir? 264 00:17:46,120 --> 00:17:49,740 To celebrate your promotion. 265 00:17:50,330 --> 00:17:52,170 So, what are you buying me? 266 00:17:52,220 --> 00:17:55,510 Pizza? BBQ Pork? 267 00:17:57,030 --> 00:17:59,850 To celebrate my promotion? 268 00:18:00,530 --> 00:18:01,510 Could you please clarify that, sir? 269 00:18:03,610 --> 00:18:05,510 Please be serious, sir. 270 00:18:08,010 --> 00:18:08,910 Okay then. 271 00:18:09,160 --> 00:18:11,070 As you may already know, 272 00:18:11,110 --> 00:18:14,520 Mr. Kamthorn, head of the Math Department, 273 00:18:14,560 --> 00:18:17,400 is transferring to a new school next semester. 274 00:18:19,950 --> 00:18:21,230 What does that mean? 275 00:18:21,510 --> 00:18:25,890 It means it's time for you to move out of the storage room. 276 00:18:27,040 --> 00:18:30,990 Congratulations on your new desk in the Math Department. 277 00:18:33,430 --> 00:18:34,300 Really? 278 00:18:34,650 --> 00:18:35,820 This feels like a dream. 279 00:18:35,850 --> 00:18:37,820 I’ve waited two and a half years for this. 280 00:18:38,060 --> 00:18:41,540 I thought I’d have to wait until my next life. 281 00:18:49,420 --> 00:18:50,460 So… 282 00:18:51,030 --> 00:18:53,890 who’s the new head of department? 283 00:18:55,100 --> 00:18:58,360 Didn’t you get what the principal just said, Mr. Tan? 284 00:18:59,670 --> 00:19:04,640 The desk you’re getting is the head of the Math Department’s desk. 285 00:19:05,680 --> 00:19:06,490 What?! 286 00:19:08,240 --> 00:19:11,190 Congratulations, Mr. Tan! 287 00:19:18,490 --> 00:19:21,000 Everyone, please stop for a moment. 288 00:19:26,820 --> 00:19:32,440 Why am I the new head of department, sir? 289 00:19:33,700 --> 00:19:35,850 I-I mean, I’m still young. 290 00:19:36,250 --> 00:19:40,970 Oh dear. I didn’t prepare a script for this part. 291 00:19:42,050 --> 00:19:48,600 The principal believes you’re capable and a representative of the new generation. 292 00:19:48,640 --> 00:19:55,620 With these qualities, we believe you can help move the school forward. 293 00:19:55,810 --> 00:19:59,670 Plus, it’s great for PR. 294 00:19:59,700 --> 00:20:04,550 Should we post that you’re the youngest department head in school history? 295 00:20:18,710 --> 00:20:24,810 Thank you very much, sir, for considering me. 296 00:20:25,320 --> 00:20:29,190 But I’m truly happy being a regular teacher. 297 00:20:29,210 --> 00:20:30,750 I’m not ready for a promotion just yet. 298 00:20:34,880 --> 00:20:35,850 Ah. 299 00:20:37,750 --> 00:20:40,110 Well, if you insist. 300 00:20:47,050 --> 00:20:52,300 Do I still get a desk in the math department? 301 00:21:21,020 --> 00:21:22,360 When you’re ready, let me know. 302 00:21:22,390 --> 00:21:23,270 So we can talk. 303 00:21:31,270 --> 00:21:33,270 Do you want me to take the position? 304 00:21:36,450 --> 00:21:39,250 Whether I do or don’t isn’t relevant. 305 00:21:40,130 --> 00:21:43,550 I just don’t understand why you turned down the opportunity. 306 00:21:51,990 --> 00:21:53,100 I don’t know. 307 00:21:54,040 --> 00:21:58,220 A promotion means more responsibility 308 00:21:58,860 --> 00:22:00,310 and more stress. 309 00:22:01,150 --> 00:22:02,880 Will I be happy? 310 00:22:04,680 --> 00:22:07,590 Are you happy staying in this room? 311 00:22:22,120 --> 00:22:23,690 Yeah, I am. 312 00:22:24,370 --> 00:22:27,770 That’s because of me, not the room. 313 00:22:29,590 --> 00:22:30,300 Right? 314 00:22:35,440 --> 00:22:36,160 Mm. 315 00:22:37,990 --> 00:22:39,150 You’re right. 316 00:22:42,700 --> 00:22:43,450 But still... 317 00:22:44,540 --> 00:22:51,210 Can’t I just be a regular teacher and have a decent office at the same time? 318 00:22:53,900 --> 00:22:55,700 Do I really have to accept the promotion, 319 00:22:56,460 --> 00:22:57,870 take on more, 320 00:22:59,670 --> 00:23:03,080 just to get out of this dump? 321 00:23:08,950 --> 00:23:10,660 Don’t I have any other way? 322 00:23:47,350 --> 00:23:48,390 I understand. 323 00:24:01,750 --> 00:24:03,090 Come on down. 324 00:24:05,910 --> 00:24:06,980 You’re dead. 325 00:24:09,370 --> 00:24:13,160 So, how’s the US art college application coming along? 326 00:24:13,410 --> 00:24:15,240 I think Kale applied for me. 327 00:24:16,490 --> 00:24:17,720 Do you have to take a test? 328 00:24:18,200 --> 00:24:19,430 Not sure. 329 00:24:19,670 --> 00:24:21,640 I heard it’s mostly a portfolio submission and an interview. 330 00:24:24,190 --> 00:24:25,770 When’s the interview? 331 00:24:25,800 --> 00:24:27,120 Do you have to fly over there? 332 00:24:27,180 --> 00:24:28,340 I don’t know. 333 00:24:29,190 --> 00:24:30,080 Gosh! 334 00:24:32,790 --> 00:24:34,190 I got killed. 335 00:24:37,880 --> 00:24:39,270 Hey, Kim. 336 00:24:40,930 --> 00:24:42,060 Are you done exploring? 337 00:24:42,390 --> 00:24:45,050 Yeah. We went to every faculty. 338 00:24:45,090 --> 00:24:47,420 That’s enough. It’s exhausting. 339 00:24:48,330 --> 00:24:51,230 Want something to drink? I can get it for you. 340 00:24:51,530 --> 00:24:53,130 It’s okay, you get yours. 341 00:24:53,160 --> 00:24:53,960 Okay. 342 00:24:57,040 --> 00:24:59,040 Where are Per and Tar? 343 00:24:59,370 --> 00:25:01,870 Per said he’s helping out on a short film. 344 00:25:02,610 --> 00:25:05,540 Tar hasn’t replied to my messages yet. 345 00:25:05,560 --> 00:25:07,130 But I think they’re together. 346 00:25:07,520 --> 00:25:09,550 So, are they enrolling in Comm Arts together? 347 00:25:09,590 --> 00:25:10,900 For Tar, yes. 348 00:25:10,920 --> 00:25:12,810 But Per? I’m not sure. 349 00:25:13,260 --> 00:25:16,240 He said he didn’t want to study Sports Science, though. 350 00:25:17,770 --> 00:25:20,650 Good. At least they’re clear. 351 00:25:21,430 --> 00:25:23,220 One knows what he wants, 352 00:25:23,240 --> 00:25:25,220 and the other knows what he doesn’t want. 353 00:25:31,190 --> 00:25:32,570 I’m worried about Kim. 354 00:25:33,450 --> 00:25:35,880 Even now, he still doesn’t know what he wants to study. 355 00:25:38,200 --> 00:25:39,290 You mean Kim? 356 00:25:40,200 --> 00:25:41,470 That’s right. 357 00:25:42,100 --> 00:25:44,680 I took him to every faculty today, 358 00:25:44,970 --> 00:25:48,250 but… he didn’t seem to care. 359 00:26:02,630 --> 00:26:06,470 Kim passed the direct entrance exam for Engineering at a university in Chiang Mai. 360 00:26:09,550 --> 00:26:11,640 He even said he wanted to go there. 361 00:26:20,340 --> 00:26:21,880 He didn’t tell you? 362 00:26:23,640 --> 00:26:24,360 No. 363 00:26:32,600 --> 00:26:34,120 Here’s your drink. 364 00:26:38,360 --> 00:26:39,370 What are you guys talking about? 365 00:26:43,800 --> 00:26:47,450 Kit, I think I’ll go check out some more faculties. 366 00:26:47,880 --> 00:26:50,290 Should we head out before the event ends? 367 00:26:52,100 --> 00:26:53,910 Aren’t you enrolling in the Faculty of Science? 368 00:27:01,160 --> 00:27:02,120 Fine. I’m going too. 369 00:27:10,000 --> 00:27:11,580 Do you think they’ll fight? 370 00:27:15,170 --> 00:27:16,840 Let them fight. 371 00:27:17,240 --> 00:27:19,060 Maybe it’ll help clear the air. 372 00:27:20,380 --> 00:27:21,880 You mean them, right? 373 00:27:28,450 --> 00:27:32,200 So, what are you going to do about the art college application? 374 00:27:34,430 --> 00:27:37,500 What-what do you mean? 375 00:27:38,740 --> 00:27:40,740 Can you be serious for once? 376 00:27:41,270 --> 00:27:44,280 You say “I don’t know” every time I ask. 377 00:27:44,630 --> 00:27:45,570 Why? 378 00:27:50,050 --> 00:27:52,050 Why do you have to be this serious? 379 00:27:57,110 --> 00:27:57,990 Okay. 380 00:27:59,210 --> 00:28:01,810 Kale sent me the application two days ago. 381 00:28:02,860 --> 00:28:03,910 No test required. 382 00:28:05,050 --> 00:28:07,720 Just submit my transcript and do an online interview. 383 00:28:11,150 --> 00:28:13,850 Why didn’t you tell me that earlier? 384 00:28:15,910 --> 00:28:17,880 Why let me get all worked up first? 385 00:28:18,660 --> 00:28:20,690 Because I still don’t know if I should go. 386 00:28:22,310 --> 00:28:25,270 Why not decide after you get accepted? 387 00:28:27,470 --> 00:28:28,920 What if I do get in? 388 00:28:31,170 --> 00:28:33,170 It’s not that hard to get accepted. 389 00:28:34,210 --> 00:28:36,270 Kale wants me to study there first 390 00:28:36,810 --> 00:28:40,440 to build my portfolio and then apply to bigger universities. 391 00:28:44,760 --> 00:28:46,480 Don’t you want to go? 392 00:28:53,040 --> 00:28:54,200 I do. 393 00:28:56,630 --> 00:28:57,510 But… 394 00:28:58,230 --> 00:29:00,230 I’m not sure if I should. 395 00:29:02,920 --> 00:29:04,470 I’ve never been far from home. 396 00:29:07,610 --> 00:29:10,930 I’ve never really accomplished anything. 397 00:29:11,810 --> 00:29:13,660 My English isn’t good enough. 398 00:29:15,410 --> 00:29:19,820 What if I don’t get into any university? 399 00:29:22,680 --> 00:29:24,470 Will I be hanging there without purpose? 400 00:29:30,360 --> 00:29:36,590 And what about us? 401 00:29:59,880 --> 00:30:02,280 Don’t jump too far ahead. 402 00:30:04,430 --> 00:30:07,720 When taking exams, you’re supposed to tackle one problem at a time. 403 00:30:08,950 --> 00:30:10,950 You can’t solve everything at once. 404 00:30:14,030 --> 00:30:17,750 Right now, focus on the application first. 405 00:30:18,650 --> 00:30:21,280 After that, we’ll take it as it comes. 406 00:30:42,510 --> 00:30:43,350 Mm. 407 00:31:05,190 --> 00:31:07,430 Why didn’t you tell me you got accepted? 408 00:31:12,880 --> 00:31:15,530 You said we’d talk things out directly. 409 00:31:15,890 --> 00:31:17,520 I didn’t know how to tell you 410 00:31:17,560 --> 00:31:20,890 that we’d be studying at different universities, living in different towns. 411 00:31:22,430 --> 00:31:23,750 You didn’t know how to tell me, 412 00:31:23,790 --> 00:31:25,480 so you decided to lie? 413 00:31:33,590 --> 00:31:34,700 I’m sorry. 414 00:32:32,150 --> 00:32:34,320 Hey, you’re back early. 415 00:32:34,360 --> 00:32:35,870 You said you’d be home late. 416 00:32:50,790 --> 00:32:52,060 What’s wrong? 417 00:32:56,360 --> 00:32:58,890 Kim got accepted into the Faculty of Engineering at a university in Chiang Mai. 418 00:33:01,820 --> 00:33:03,290 But he didn’t tell me. 419 00:33:08,550 --> 00:33:09,610 It feels like... 420 00:33:11,890 --> 00:33:13,890 he’s planning a future 421 00:33:18,170 --> 00:33:20,170 that doesn’t have to include me. 422 00:33:33,750 --> 00:33:35,230 It’s okay, baby. 423 00:34:20,120 --> 00:34:22,900 CTU COMM ARTS 424 00:34:32,900 --> 00:34:34,550 I thought you left. 425 00:34:35,810 --> 00:34:37,090 Why would I leave early? 426 00:34:37,400 --> 00:34:39,030 It’s my faculty. 427 00:34:39,690 --> 00:34:42,429 You’re the one who should study somewhere else. 428 00:34:42,960 --> 00:34:43,719 No. 429 00:34:44,480 --> 00:34:46,570 I just helped the seniors with their short film. 430 00:34:47,270 --> 00:34:49,100 And now, I know what I want. 431 00:34:50,170 --> 00:34:51,480 I’m going to study here too. 432 00:34:53,350 --> 00:34:56,179 They just used you for free, you know? 433 00:34:56,880 --> 00:34:59,200 At least I figured out what I want. 434 00:34:59,800 --> 00:35:02,410 You don’t even know what you want from this faculty. 435 00:35:14,030 --> 00:35:15,210 Was that too harsh? 436 00:35:19,210 --> 00:35:21,870 No. You’re right. 437 00:35:26,860 --> 00:35:29,090 Honestly, I want to study here 438 00:35:29,630 --> 00:35:32,310 because a lot of famous people graduated from this place. 439 00:35:33,690 --> 00:35:37,280 So I thought, maybe if I study here too, 440 00:35:38,870 --> 00:35:40,710 I’ll become famous someday. 441 00:35:44,170 --> 00:35:49,860 Do you think it’s silly to choose something for that reason? 442 00:35:52,280 --> 00:35:53,050 No. 443 00:35:53,790 --> 00:35:57,370 By your standards, I don’t think it’s silly. 444 00:35:58,320 --> 00:36:00,010 Is that a compliment or an insult? 445 00:36:04,440 --> 00:36:10,120 I believe you’ll be famous one day. 446 00:36:11,380 --> 00:36:12,460 I don’t know why. 447 00:36:12,490 --> 00:36:13,670 It’s just a gut feeling. 448 00:36:22,250 --> 00:36:25,160 So... you’re really done with running? 449 00:36:26,030 --> 00:36:26,750 Mm. 450 00:36:29,220 --> 00:36:32,200 I started running when I was a kid because I wasn’t good at school. 451 00:36:33,050 --> 00:36:34,440 So I became a runner. 452 00:36:34,710 --> 00:36:36,880 I was pretty good at it, so I stuck with it. 453 00:36:37,940 --> 00:36:41,290 But now, I want to choose something I truly like. 454 00:36:43,510 --> 00:36:44,880 And you’ve found it. 455 00:36:47,370 --> 00:36:48,250 Yeah. 456 00:36:50,250 --> 00:36:51,960 Being a slate boy on set. 457 00:36:53,880 --> 00:36:56,440 You’re not picking Comm Arts just to hold a slate. 458 00:37:00,850 --> 00:37:01,810 I know. 459 00:37:03,630 --> 00:37:05,870 You’re the one who wrote that article in the yearbook. 460 00:37:09,150 --> 00:37:10,310 It was good. 461 00:37:26,210 --> 00:37:27,610 Do you think like me? 462 00:37:32,870 --> 00:37:35,000 I believe we just live our lives, 463 00:37:37,000 --> 00:37:39,750 and the future will shape what’s right for us. 464 00:37:54,760 --> 00:37:56,340 What are you even talking about? 465 00:37:56,890 --> 00:37:59,410 being a writer, are you turning poetic? 466 00:37:59,440 --> 00:38:00,170 Jerk! 467 00:38:01,800 --> 00:38:02,640 Damn you. 468 00:38:28,340 --> 00:38:30,730 I was right not to take the department head position. 469 00:38:31,070 --> 00:38:33,610 I’d have so many extra responsibilities after teaching. 470 00:38:33,650 --> 00:38:36,890 The life I want is one with real work-life balance, 471 00:38:36,920 --> 00:38:40,730 where I can eat at my favorite place with my boyfriend and join an activity or two. 472 00:38:40,760 --> 00:38:43,100 Hey, I’m thinking about taking yoga classes. 473 00:38:45,560 --> 00:38:46,920 Yoga? You? 474 00:38:47,440 --> 00:38:50,380 Mm. Most people with free time do yoga. 475 00:38:50,930 --> 00:38:54,160 Hey, should I try rock climbing too? 476 00:38:54,870 --> 00:38:59,450 Let’s just say, I’m not spending most of my time working. 477 00:38:59,910 --> 00:39:01,510 It’s good you think that way. 478 00:39:01,550 --> 00:39:03,200 That means we’ll have more time together. 479 00:39:11,090 --> 00:39:13,480 Seriously, though. 480 00:39:13,520 --> 00:39:15,180 Being the head doesn’t guarantee success. 481 00:39:15,240 --> 00:39:19,350 Sometimes, you just get more responsibility and still get ignored by your boss. 482 00:39:19,370 --> 00:39:22,310 traps disguised as success. High positions are just 483 00:39:22,590 --> 00:39:25,100 Meanwhile, lower positions let you live happier. 484 00:39:30,710 --> 00:39:33,160 You actually want the department head role, don’t you? 485 00:39:36,850 --> 00:39:40,240 And now, you regret turning it down. 486 00:39:42,180 --> 00:39:43,050 Ridiculous! 487 00:39:43,950 --> 00:39:45,230 What are you talking about? 488 00:39:53,020 --> 00:39:53,860 Yes. 489 00:39:55,490 --> 00:39:58,700 At first, I thought I was right. 490 00:39:59,550 --> 00:40:01,730 But it still bothers me until now. 491 00:40:11,080 --> 00:40:12,570 The truth is, I was scared. 492 00:40:16,470 --> 00:40:21,680 Scared I wouldn’t live up to people’s expectations. 493 00:40:23,070 --> 00:40:27,900 Scared that once I took the job, 494 00:40:29,010 --> 00:40:31,260 I’d realize I didn’t deserve it. 495 00:40:36,720 --> 00:40:37,880 Or… 496 00:40:38,520 --> 00:40:41,880 maybe you’d find out that you’re doing great. 497 00:40:44,520 --> 00:40:46,780 Don’t assume the future will be disappointing. 498 00:40:49,500 --> 00:40:53,410 There must be a reason the principal believes in you. 499 00:40:54,090 --> 00:40:58,790 Now you just need to believe in yourself. 500 00:41:05,760 --> 00:41:07,760 And if you ever need emotional support, 501 00:41:08,360 --> 00:41:09,720 I’m always here. 502 00:41:19,940 --> 00:41:23,850 Okay. I’ll call the principal now. 503 00:41:28,270 --> 00:41:30,030 Should I call now or wait till tomorrow? 504 00:41:30,070 --> 00:41:32,540 You can call him now. It’s just 7. 505 00:41:37,600 --> 00:41:38,970 I’m pressing the call button now! 506 00:41:56,890 --> 00:41:57,630 Mon. 507 00:42:09,330 --> 00:42:14,040 I’m sorry for not telling you I got accepted. 508 00:42:17,480 --> 00:42:22,540 I already knew my scores weren’t enough to get into the same university as you. 509 00:42:24,300 --> 00:42:26,440 Engineering there requires such a high score. 510 00:42:27,770 --> 00:42:29,850 So when I got into that university in Chiang Mai, 511 00:42:33,200 --> 00:42:36,960 I felt like I didn’t have the right to turn it down. 512 00:42:40,050 --> 00:42:41,500 If I hadn’t found out myself, 513 00:42:42,540 --> 00:42:44,280 when were you planning to tell me? 514 00:42:46,280 --> 00:42:51,440 To be honest, I don’t know. 515 00:42:54,490 --> 00:42:55,880 I was scared to tell you. 516 00:42:58,170 --> 00:43:00,170 I was afraid you’d break up with me. 517 00:43:02,810 --> 00:43:03,880 So this whole time, 518 00:43:04,960 --> 00:43:06,350 you’ve been carrying that fear? 519 00:43:10,770 --> 00:43:14,520 I was scared you’d want to end things because we’d be far apart. 520 00:43:22,290 --> 00:43:23,190 Okay. 521 00:43:24,150 --> 00:43:26,510 I know I shouldn’t have kept it from you. 522 00:43:32,360 --> 00:43:37,340 So if you want to break up, I’ll accept it. 523 00:43:46,510 --> 00:43:47,340 Why? 524 00:43:48,540 --> 00:43:51,020 Do you think I’m that fickle? 525 00:43:53,210 --> 00:43:54,730 It’s just distance. 526 00:43:55,670 --> 00:43:57,780 You think that’s enough to make me give up? 527 00:44:09,000 --> 00:44:10,340 Does that mean… 528 00:44:12,910 --> 00:44:14,650 it’s not a problem 529 00:44:16,150 --> 00:44:17,690 if we go to different universities? 530 00:44:27,080 --> 00:44:30,480 If you’re okay with it, then I am too. 531 00:45:15,880 --> 00:45:20,020 SCHOOL’S OUT COUNTDOWN 532 00:45:20,070 --> 00:45:21,810 DON’T WANT TO LEAVE MY BUDS YET! FINGERS CROSSED CU ACCEPTS ME! SKIPPED CLASSES AND STILL MADE IT TO GRADUATION! 533 00:45:21,830 --> 00:45:24,490 THANK YOU FOR MAKING MY HIGH SCHOOL LIFE MEANINGFUL AND MEMORABLE. 534 00:45:53,310 --> 00:45:54,070 Shane. 535 00:45:56,010 --> 00:45:56,810 Hi. 536 00:45:57,460 --> 00:45:59,140 The interview result is out? 537 00:46:00,200 --> 00:46:00,990 It is. 538 00:46:02,330 --> 00:46:03,270 Did you make it? 539 00:46:19,040 --> 00:46:20,150 Holy shit! 540 00:46:21,800 --> 00:46:22,770 You did. 541 00:46:25,640 --> 00:46:26,850 You really did! 542 00:46:38,310 --> 00:46:39,600 You did great. 543 00:46:40,840 --> 00:46:42,070 You’re so great! 544 00:46:44,900 --> 00:46:46,070 Thank you. 545 00:46:48,070 --> 00:46:49,890 Well done. 546 00:46:52,920 --> 00:46:54,330 You’re super awesome. 547 00:46:55,490 --> 00:46:56,780 You’re so great! 548 00:47:03,320 --> 00:47:06,470 (And the stories of my friends and me have come to an end.) 549 00:47:07,530 --> 00:47:10,890 Most long-distance relationships don’t last. 550 00:47:10,920 --> 00:47:14,610 I won’t let go of your hand, no matter how far apart we are. 551 00:47:15,910 --> 00:47:20,180 I might give up on many things in life, but I’ll never give up on you. 552 00:47:20,230 --> 00:47:24,890 (Stick around and see how our love stories unfold.) 552 00:47:25,305 --> 00:48:25,651 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm