"Rick and Morty" Valkyrick

ID13204621
Movie Name"Rick and Morty" Valkyrick
Release Name Rick.and.Morty.S08E02.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.en[cc]
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID33253107
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:04,797 --> 00:00:07,882 Alright, final item of the Galactic Defiance meeting-- 2 00:00:07,883 --> 00:00:10,510 our plan to take out the Gromflomite Queen. 3 00:00:10,511 --> 00:00:12,387 - It is not ready for approval! - What did I just-- 4 00:00:12,388 --> 00:00:16,599 Quiet! We can be a Defiance without talking over each other! 5 00:00:16,600 --> 00:00:18,852 Thank you. Corsica? 6 00:00:18,853 --> 00:00:21,688 As it stands, our assassination task force 7 00:00:21,689 --> 00:00:23,440 has yet to provide a clear plan-- 8 00:00:23,441 --> 00:00:24,941 We provide lots of plans. 9 00:00:24,942 --> 00:00:26,693 Your committee keeps killing them. 10 00:00:26,694 --> 00:00:28,611 Well, it's an assassination committee. 11 00:00:28,612 --> 00:00:30,530 Whattaya want them to do? 12 00:00:30,531 --> 00:00:32,699 All intelligence indicates it needs to be a surprise. 13 00:00:32,700 --> 00:00:35,243 Which is why we need to plan it carefully. 14 00:00:35,244 --> 00:00:38,163 Why don't we turn things over to our assassin, Beth Sanchez? 15 00:00:38,164 --> 00:00:40,415 [ Audience murmuring ] 16 00:00:40,416 --> 00:00:42,459 Great. It's an assassination meeting. 17 00:00:42,460 --> 00:00:45,253 Where the hell is the assassin? 18 00:00:45,254 --> 00:00:46,629 Corsica: <i>Beth. Where are you?!</i> 19 00:00:46,630 --> 00:00:48,631 Um, assassinating. 20 00:00:48,632 --> 00:00:50,550 <i>Are you insane? We're still in a meeting about this.</i> 21 00:00:50,551 --> 00:00:51,968 We've been meeting about it for months. 22 00:00:51,969 --> 00:00:54,137 Is the plan to kill her with old age? 23 00:00:54,138 --> 00:00:56,723 There is no plan. We still have to approve one. 24 00:00:56,724 --> 00:00:58,516 Do you even look at your Defiance e-mail? 25 00:00:58,517 --> 00:01:00,769 Who has the patience for three-factor authentication? 26 00:01:00,770 --> 00:01:02,145 <i>Beth!</i> 27 00:01:02,146 --> 00:01:05,148 {\an8}♪ 28 00:01:05,149 --> 00:01:07,275 [ Grunts ] 29 00:01:07,276 --> 00:01:09,152 Aah! Aah! 30 00:01:09,153 --> 00:01:10,738 [ Grunts ] 31 00:01:13,157 --> 00:01:14,365 Aah! 32 00:01:14,366 --> 00:01:16,118 The Defiance says hello. 33 00:01:17,787 --> 00:01:19,078 Or goodbye? 34 00:01:19,079 --> 00:01:20,955 I mean, I guess the hello meant goodbye anyway, 35 00:01:20,956 --> 00:01:23,666 but <i>this</i> guy beat me to it? 36 00:01:23,667 --> 00:01:24,959 - Oh! - Oh, my God! 37 00:01:24,960 --> 00:01:26,127 Who are you?! An assassin? 38 00:01:26,128 --> 00:01:27,504 I mean, I wish. 39 00:01:27,505 --> 00:01:28,546 Kill her! 40 00:01:28,547 --> 00:01:30,006 [ Weapons zapping ] 41 00:01:30,007 --> 00:01:31,674 [ Grunting ] 42 00:01:31,675 --> 00:01:34,177 [ Alarm wailing ] 43 00:01:34,178 --> 00:01:35,763 Time to go. 44 00:01:37,848 --> 00:01:39,724 Oh, shit. 45 00:01:39,725 --> 00:01:41,518 Uh, hey, good news-- the Queen is dead. 46 00:01:41,519 --> 00:01:43,770 Bad news-- I didn't do it. Worst news-- I need a lift. 47 00:01:43,771 --> 00:01:45,396 <i>I can't approve an extraction</i> 48 00:01:45,397 --> 00:01:47,190 <i>from an unapproved assassination.</i> 49 00:01:47,191 --> 00:01:48,733 <i>I'll have to call an emergency meeting.</i> 50 00:01:48,734 --> 00:01:50,486 I'm going to die. 51 00:01:51,904 --> 00:01:53,197 [ Screaming ] 52 00:01:54,281 --> 00:01:55,490 Aah! 53 00:01:55,491 --> 00:02:02,413 {\an8}♪ 54 00:02:02,414 --> 00:02:04,499 Ughhh! 55 00:02:04,500 --> 00:02:32,235 {\an8}♪ 56 00:02:32,236 --> 00:02:34,613 [ Electricity crackling ] 57 00:02:36,323 --> 00:02:38,534 {\an8}[ Speaking Japanese ] 58 00:02:40,870 --> 00:02:42,412 Whoa! You beat out Luigi's?! 59 00:02:42,413 --> 00:02:44,455 [ Cellphone buzzing ] 60 00:02:44,456 --> 00:02:45,999 Mm. 61 00:02:46,000 --> 00:02:47,876 {\an8}I'm hammering sushi. What's up? 62 00:02:47,877 --> 00:02:49,294 {\an8}Space Beth: <i>Well, [chuckles] funny story,</i> 63 00:02:49,295 --> 00:02:50,879 {\an8}<i>or maybe not that funny.</i> 64 00:02:50,880 --> 00:02:52,840 {\an8}Are you pitching a Hulu Original? 65 00:02:53,757 --> 00:02:56,217 {\an8}I-I kinda... 66 00:02:56,218 --> 00:02:58,261 {\an8}went rogue and now I'm trapped on a Gromflomite ship. 67 00:02:58,262 --> 00:03:00,430 {\an8}[ Belches ] Send the coordinates. I'll pick you up. 68 00:03:00,431 --> 00:03:02,390 {\an8}<i>Really? Just like that?</i> 69 00:03:02,391 --> 00:03:04,767 {\an8}Of course just like that. You're my daughter, probably. 70 00:03:04,768 --> 00:03:06,853 {\an8}Jiro! Lava cake to go. 71 00:03:06,854 --> 00:03:07,979 {\an8}The lava cake was already ordered. 72 00:03:07,980 --> 00:03:09,063 {\an8}<i>I can see it from here.</i> 73 00:03:09,064 --> 00:03:10,733 {\an8}You don't have to explain. 74 00:03:11,859 --> 00:03:13,401 {\an8}Ya think it'd be easy to scan the only 75 00:03:13,402 --> 00:03:14,652 {\an8}warm-blooded thing on the ship. 76 00:03:14,653 --> 00:03:16,905 {\an8}We tried that once. Lotta rats in the walls. 77 00:03:16,906 --> 00:03:19,324 {\an8}Is that why the ship always has a "B" in the window? 78 00:03:19,325 --> 00:03:20,825 {\an8}- Huh? - Huh? 79 00:03:20,826 --> 00:03:21,784 {\an8}[ Both grunt ] 80 00:03:21,785 --> 00:03:24,704 {\an8}- Hey! Freeze! - You first. 81 00:03:24,705 --> 00:03:27,291 {\an8}Agh! Walked... right... into... it! 82 00:03:28,459 --> 00:03:29,792 {\an8}- Ah! - Wow, Beth. [ Chuckles ] 83 00:03:29,793 --> 00:03:31,002 {\an8}You've been staying busy. 84 00:03:31,003 --> 00:03:32,712 {\an8}Oh, shit! It's Rick Sanchez! 85 00:03:32,713 --> 00:03:34,798 {\an8}Hey. My daughter is just as dangerous. 86 00:03:37,593 --> 00:03:39,510 {\an8}[ Screaming ] 87 00:03:39,511 --> 00:03:41,137 {\an8}Wait, so the gun also shoots a sign? 88 00:03:41,138 --> 00:03:43,264 {\an8}Yeah, for clarity, so people know it's quicksand 89 00:03:43,265 --> 00:03:45,308 {\an8}and not a brown portal or diarrhea. 90 00:03:45,309 --> 00:03:47,060 {\an8}But doesn't the sign tip off the enemy? 91 00:03:47,061 --> 00:03:49,604 {\an8}No, no, the other side says "ordinary sand." 92 00:03:49,605 --> 00:03:52,440 {\an8}There she is! 93 00:03:52,441 --> 00:03:53,858 {\an8}Aw, what? Oh, oh, oh! 94 00:03:53,859 --> 00:03:56,069 {\an8}See, <i>there's</i> your classic diarrhea. 95 00:03:56,070 --> 00:03:58,071 {\an8}- Ugh! - Whatever. Can we go now? 96 00:03:58,072 --> 00:03:59,864 {\an8}Just portal me to HQ. 97 00:03:59,865 --> 00:04:01,658 {\an8}Actually, could you portal me, like, a block away? 98 00:04:01,659 --> 00:04:04,369 {\an8}So they don't know your dad drove you? Sure. 99 00:04:04,370 --> 00:04:07,330 {\an8}Okay, all in favor of Natalie thumbnailing 100 00:04:07,331 --> 00:04:09,124 {\an8}an emergency rescue budget? 101 00:04:10,167 --> 00:04:11,417 {\an8}- Oh! - Oh, whoops. 102 00:04:11,418 --> 00:04:12,877 {\an8}You're a prick. 103 00:04:12,878 --> 00:04:14,712 {\an8}Stop acting embarrassed. I'm a legend here. 104 00:04:14,713 --> 00:04:16,923 {\an8}- Oh, hey, BugAnne. - Hey, Rick. 105 00:04:16,924 --> 00:04:18,466 {\an8}Yes, it's disappointing 106 00:04:18,467 --> 00:04:20,426 {\an8}that the legend doesn't fall far from the tree. 107 00:04:20,427 --> 00:04:23,471 {\an8}- Huh. That's a weird way to thank her and apologize. - Dad! 108 00:04:23,472 --> 00:04:25,640 {\an8}Thank her for what? A botched assassination? 109 00:04:25,641 --> 00:04:27,392 {\an8}Whoa, whoa. I don't botch shit. 110 00:04:27,393 --> 00:04:29,352 {\an8}I just turned down sloppy seconds. 111 00:04:29,353 --> 00:04:31,354 {\an8}Yeah, their mothership wasn't on red alert for her birthday. 112 00:04:31,355 --> 00:04:33,314 {\an8}You sure about that? 113 00:04:33,315 --> 00:04:36,359 {\an8}<i>Red alert for the Queen's birthday!</i> 114 00:04:36,360 --> 00:04:38,987 {\an8}<i>That's right, Her Majesty is 70 days young</i> 115 00:04:38,988 --> 00:04:41,447 {\an8}<i>but still laying eggs and banging drones.</i> 116 00:04:41,448 --> 00:04:42,907 {\an8}<i>You go, girl!</i> 117 00:04:42,908 --> 00:04:44,492 {\an8}- <i>Yes, Queen.</i> - Space Beth: What? No. 118 00:04:44,493 --> 00:04:46,160 {\an8}I saw that bitch's pillow through her face. 119 00:04:46,161 --> 00:04:48,496 {\an8}A Sting Trooper did it. Why didn't they pin it on us? 120 00:04:48,497 --> 00:04:50,123 {\an8}Translation-- ya botched. 121 00:04:50,124 --> 00:04:51,499 {\an8}- You can say that again. - Always botchin'! 122 00:04:51,500 --> 00:04:53,501 {\an8}- Nepo baby. - Excuse me? 123 00:04:53,502 --> 00:04:55,128 {\an8}Dad, stop helping. 124 00:04:55,129 --> 00:04:56,713 {\an8}This is the opposite of a nepo baby. 125 00:04:56,714 --> 00:04:58,798 {\an8}This is a human with half my DNA 126 00:04:58,799 --> 00:05:01,926 {\an8}that despises me for the same reasons you bailed on her. 127 00:05:01,927 --> 00:05:04,387 {\an8}This organization resents and discourages talent. 128 00:05:04,388 --> 00:05:06,514 {\an8}It's why working here was always beneath me, 129 00:05:06,515 --> 00:05:08,766 {\an8}and it's why none of you are worth eating her shit, 130 00:05:08,767 --> 00:05:10,476 and if you don't start appreciating her, 131 00:05:10,477 --> 00:05:13,272 I guarantee you, she'll be next out the door. 132 00:05:16,483 --> 00:05:18,443 [ Clears throat ] 133 00:05:18,444 --> 00:05:20,987 - It was a good rescue, though. - You got me fired! 134 00:05:20,988 --> 00:05:23,197 Only because you blew your chance to quit! 135 00:05:23,198 --> 00:05:24,991 Oh, my God. Oh, my God. 136 00:05:24,992 --> 00:05:26,993 I really hope I <i>am</i> the clone 137 00:05:26,994 --> 00:05:28,619 because I never asked to be born. 138 00:05:28,620 --> 00:05:32,040 I can't handle watching you host those parasites. 139 00:05:32,041 --> 00:05:33,916 Clone or not, that's still my blood in your veins. 140 00:05:33,917 --> 00:05:36,795 Yeah, I know. I'm trying to overcome that. 141 00:05:38,839 --> 00:05:40,256 - Ouch. - Oh, boo-hoo. 142 00:05:40,257 --> 00:05:42,717 Whatever. Drop me off in space. 143 00:05:42,718 --> 00:05:44,510 What are you going to do? 144 00:05:44,511 --> 00:05:47,055 I'm gonna get to the bottom of this inside hit on the Queen. 145 00:05:47,056 --> 00:05:48,973 [ Sighs ] I-I know a guy that knows a guy 146 00:05:48,974 --> 00:05:50,725 that knows some bugs. 147 00:05:50,726 --> 00:05:52,477 Look, I gotta drop you off <i>somewhere.</i> 148 00:05:52,478 --> 00:05:54,020 It might as well be the filth-encrusted apartment 149 00:05:54,021 --> 00:05:57,482 of an insect-supremacist arms dealer. 150 00:05:57,483 --> 00:05:58,817 Fiiine. 151 00:05:59,359 --> 00:06:06,574 {\an8}♪ 152 00:06:06,575 --> 00:06:08,201 I thought you were dropping me off. 153 00:06:08,202 --> 00:06:09,994 I gotta make sure it's the right supremacist. 154 00:06:09,995 --> 00:06:11,788 They all look alike. 155 00:06:11,789 --> 00:06:12,997 Aah! Hey! No mammals allowed! 156 00:06:12,998 --> 00:06:14,957 - That's our guy. - Oh, shit, fuck! 157 00:06:14,958 --> 00:06:16,834 Guh. Oh! Oh, hey. 158 00:06:16,835 --> 00:06:18,628 I-I didn't mean that about mammals. 159 00:06:18,629 --> 00:06:20,379 You're-- You're clearly a good one. 160 00:06:20,380 --> 00:06:23,382 She is. She's very interested in insect politics. 161 00:06:23,383 --> 00:06:25,384 Um, actually, there's no such thing 162 00:06:25,385 --> 00:06:27,595 because insects are genetically inclined for organization-- 163 00:06:27,596 --> 00:06:29,305 Ohhhh! Ah! 164 00:06:29,306 --> 00:06:32,016 So tell us which insect organized a hit on the Queen. 165 00:06:32,017 --> 00:06:34,811 I dunno. You guys kinda proved you're not gonna let me fall-- 166 00:06:34,812 --> 00:06:36,813 Aaahhhh! 167 00:06:36,814 --> 00:06:38,898 Aaah! Aah! Oh, God. Oh, Jesus. 168 00:06:38,899 --> 00:06:40,274 - Talk. - You're just gonna-- 169 00:06:40,275 --> 00:06:42,276 Aaaaagghh! 170 00:06:42,277 --> 00:06:45,530 Aaah! Oh. Alright, alright! Shit! 171 00:06:45,531 --> 00:06:47,490 It was Fantabulous! 172 00:06:47,491 --> 00:06:49,200 The former Royal Doctor! 173 00:06:49,201 --> 00:06:50,785 Wait. The medical officer? 174 00:06:50,786 --> 00:06:52,703 That's all I know, I swear! 175 00:06:52,704 --> 00:06:54,080 Is it, though? 176 00:06:54,081 --> 00:06:55,248 Oh, God! Aaaahhhhh! 177 00:06:55,249 --> 00:06:57,041 - Dad? - He said that's all he knew. 178 00:06:57,042 --> 00:06:58,459 [ Thud ] 179 00:06:58,460 --> 00:07:01,129 [ Belches ] I'm a mammal. I'm disorganized. 180 00:07:01,130 --> 00:07:02,630 I've heard of that doctor, though. 181 00:07:02,631 --> 00:07:04,257 Classic disgraced eugenicist trope. 182 00:07:04,258 --> 00:07:07,844 You can get disgraced for eugenics by insects? 183 00:07:07,845 --> 00:07:09,053 [ Belches ] I suppose he had a gift. 184 00:07:09,054 --> 00:07:10,471 Did he have an address? 185 00:07:10,472 --> 00:07:18,146 {\an8}♪ 186 00:07:18,147 --> 00:07:20,064 - [ Gasps ] - Hi. Don't be afraid to surrender. 187 00:07:20,065 --> 00:07:22,900 Yeah, you can even join us as an unlikely ally. 188 00:07:22,901 --> 00:07:24,360 I don't know what that is. 189 00:07:24,361 --> 00:07:26,070 I can explain. 190 00:07:26,071 --> 00:07:27,530 - Does your bug culture have ghosts? - Yes. 191 00:07:27,531 --> 00:07:29,490 Has it had any hit movies about busting ghosts 192 00:07:29,491 --> 00:07:31,117 successful enough to generate sequels and cartoons? 193 00:07:31,118 --> 00:07:32,869 Of course. 194 00:07:32,870 --> 00:07:34,537 Well, an unlikely ally would be like a ghost 195 00:07:34,538 --> 00:07:36,497 that hangs out <i>with</i> the ghostbusters. 196 00:07:36,498 --> 00:07:39,083 Okay, that is the most offensive job offer I've ever received. 197 00:07:39,084 --> 00:07:40,459 More offensive than death? 198 00:07:40,460 --> 00:07:42,336 Good luck with that. [ Inhales ] 199 00:07:42,337 --> 00:07:44,297 Wait, so he's too cool to be a Slimer, 200 00:07:44,298 --> 00:07:46,090 but he's asthmatic? 201 00:07:46,091 --> 00:07:49,135 [ Gurgling and roaring ] 202 00:07:49,136 --> 00:07:50,971 Aah! [ Grunts ] 203 00:07:52,472 --> 00:07:53,515 Aah! 204 00:07:54,766 --> 00:07:56,100 That's... new. 205 00:07:56,101 --> 00:07:57,852 [ Belches ] A super-soldier formula? 206 00:07:57,853 --> 00:08:00,272 I said "new" not "creatively trailblazing." 207 00:08:01,064 --> 00:08:02,190 [ Inhaling ] 208 00:08:02,191 --> 00:08:04,108 [ Growling ] 209 00:08:04,109 --> 00:08:05,736 [ Grunts ] 210 00:08:07,029 --> 00:08:07,945 Ugh! 211 00:08:07,946 --> 00:08:09,155 Ah! 212 00:08:09,156 --> 00:08:11,157 - Aah! - Jesus Christ. 213 00:08:11,158 --> 00:08:13,117 [ Screams ] 214 00:08:13,118 --> 00:08:15,245 I hope killing these things is leveling us up. 215 00:08:18,165 --> 00:08:20,124 It's some kind of suped-up fungus. 216 00:08:20,125 --> 00:08:21,876 What? Should we be wearing masks? 217 00:08:21,877 --> 00:08:23,502 Nah, we're fine. It's a bug problem. 218 00:08:23,503 --> 00:08:25,296 These little guys don't affect mammals. 219 00:08:25,297 --> 00:08:27,381 Why would they? 220 00:08:27,382 --> 00:08:29,091 It's a highly evolved symbiote. 221 00:08:29,092 --> 00:08:31,886 Its goal is galactic domination, 222 00:08:31,887 --> 00:08:35,181 so why would it want to be hosted by shit-flinging monkeys 223 00:08:35,182 --> 00:08:37,642 from a planet named after dirt? 224 00:08:37,643 --> 00:08:39,560 Wow! We're disease bragging now? 225 00:08:39,561 --> 00:08:42,605 That fungus is no disease. It's the cure. 226 00:08:42,606 --> 00:08:45,524 My species has been wasting away for generations. 227 00:08:45,525 --> 00:08:47,193 - We're being led by a-- - Yeah, yeah. 228 00:08:47,194 --> 00:08:49,153 Millennials killed Blockbuster Video. 229 00:08:49,154 --> 00:08:50,780 Just tell my daughter why you whacked your own queen. 230 00:08:50,781 --> 00:08:53,991 Her Majesty refused to distribute my medicine. 231 00:08:53,992 --> 00:08:56,202 So I had her killed in secret 232 00:08:56,203 --> 00:08:58,704 and replaced with a robot Queen who will. 233 00:08:58,705 --> 00:09:02,041 All of Gromflom One will gather for her birthday, 234 00:09:02,042 --> 00:09:04,377 and all will receive a gift! 235 00:09:04,378 --> 00:09:06,671 That's not how birthdays work, dipshit. 236 00:09:06,672 --> 00:09:08,673 How about this for a birthday? 237 00:09:08,674 --> 00:09:10,383 Close airlock seven! 238 00:09:10,384 --> 00:09:12,469 [ Screaming ] 239 00:09:15,722 --> 00:09:17,056 You really don't know me, do you? 240 00:09:17,057 --> 00:09:18,641 And you don't know me. 241 00:09:18,642 --> 00:09:20,643 Or the various sizes of bugs! 242 00:09:20,644 --> 00:09:23,271 Ultromflomites, attack! 243 00:09:23,272 --> 00:09:24,855 [ Growling ] 244 00:09:24,856 --> 00:09:28,025 Behold the Gromflomites of the future. 245 00:09:28,026 --> 00:09:30,278 Soon we will reign again! 246 00:09:30,279 --> 00:09:31,404 He's getting away! 247 00:09:31,405 --> 00:09:33,781 And living rent-free in your head! 248 00:09:33,782 --> 00:09:36,951 [ Laughs ] 249 00:09:36,952 --> 00:09:38,287 Rick: Whoa! 250 00:09:39,079 --> 00:09:41,039 [ Growling ] 251 00:09:42,291 --> 00:09:44,166 Ahh! Ugh! 252 00:09:44,167 --> 00:09:46,294 Ah, so much for my fucking break. 253 00:09:46,295 --> 00:09:47,754 Aah! 254 00:09:49,381 --> 00:09:51,173 [ Screams ] 255 00:09:51,174 --> 00:09:57,054 {\an8}♪ 256 00:09:57,055 --> 00:09:58,806 <i>Toro, toro!</i> 257 00:09:58,807 --> 00:10:00,057 <i>Olé!</i> 258 00:10:00,058 --> 00:10:01,852 [ Groans ] 259 00:10:03,770 --> 00:10:05,313 [ Sighs ] 260 00:10:05,314 --> 00:10:06,689 What was that "rent-free in your head" shit? 261 00:10:06,690 --> 00:10:08,232 It's dumb people saying something meaningless 262 00:10:08,233 --> 00:10:10,026 'cause they've learned a new phrase. 263 00:10:10,027 --> 00:10:11,402 It just means you're thinking about something! 264 00:10:11,403 --> 00:10:13,195 Focus, Dad! The queen is a spore bomb. 265 00:10:13,196 --> 00:10:14,613 Ooh, you better call the Defiance. 266 00:10:14,614 --> 00:10:16,532 Why, so they can form a committee? 267 00:10:16,533 --> 00:10:17,658 You don't want your old job back? 268 00:10:17,659 --> 00:10:19,618 No, Dad, the Defiance sucks, 269 00:10:19,619 --> 00:10:21,037 but that doctor keeps trying to kill me, 270 00:10:21,038 --> 00:10:22,830 he is not getting the "W." 271 00:10:22,831 --> 00:10:24,290 Oh, God. I'm turning into my father. 272 00:10:24,291 --> 00:10:25,833 That's all you had to say, partner. 273 00:10:25,834 --> 00:10:27,793 Alright, should be pretty easy. 274 00:10:27,794 --> 00:10:29,545 We get in undetected, find the spore bomb, 275 00:10:29,546 --> 00:10:31,797 and portal it out of there. Step one-- 276 00:10:31,798 --> 00:10:33,299 <i>we blend in as bugs working for</i> 277 00:10:33,300 --> 00:10:35,343 <i>the Department of Transportation.</i> 278 00:10:35,344 --> 00:10:37,470 <i>My guy Cisco will be at the back door at 7:00 a.m.</i> 279 00:10:37,471 --> 00:10:39,513 <i>- Who's Cisco? - My inside man. Don't worry.</i> 280 00:10:39,514 --> 00:10:41,557 <i>Okay, but what if he doesn't show up?</i> 281 00:10:41,558 --> 00:10:43,309 <i>What's that supposed to mean? You don't even know Cisco.</i> 282 00:10:43,310 --> 00:10:45,311 <i>Which is very concerning</i> 283 00:10:45,312 --> 00:10:47,104 <i>since this plan seems very dependent on him.</i> 284 00:10:47,105 --> 00:10:49,857 <i>- So let me finish the plan. - Fine.</i> 285 00:10:49,858 --> 00:10:52,860 <i>Step two-- Cisco provides us with security credentials</i> 286 00:10:52,861 --> 00:10:54,528 <i>for the maintenance tunnels.</i> 287 00:10:54,529 --> 00:10:56,238 <i>And if he doesn't show, what's our backup plan?</i> 288 00:10:56,239 --> 00:10:59,450 <i>I use Cisco so that I don't need a backup plan.</i> 289 00:10:59,451 --> 00:11:00,743 - [ <i>Doorbell rings</i> ] - <i>What's that?</i> 290 00:11:00,744 --> 00:11:02,244 <i>We ordered food, remember?</i> 291 00:11:02,245 --> 00:11:04,163 <i>I've never heard of this Cisco guy in my life</i> 292 00:11:04,164 --> 00:11:07,291 <i>and all of a sudden he's the most reliable person ever born.</i> 293 00:11:07,292 --> 00:11:09,752 [ <i>Belches</i> ] <i>Maybe I work with more reliable people than you.</i> 294 00:11:09,753 --> 00:11:12,088 <i>Make sure my fries are there.</i> 295 00:11:12,089 --> 00:11:14,298 <i>Thank you. Oh, wait, are there fries?</i> 296 00:11:14,299 --> 00:11:16,926 <i>Oh, okay, I see them. Thank you.</i> 297 00:11:16,927 --> 00:11:18,761 - <i>Where were we?</i> - <i>Step three--</i> 298 00:11:18,762 --> 00:11:20,888 <i>we quickly and quietly patch into the surveillance grid.</i> 299 00:11:20,889 --> 00:11:22,598 <i>Wait. How 'd we get there?</i> 300 00:11:22,599 --> 00:11:23,891 <i>With the credentials we got from Cisco.</i> 301 00:11:23,892 --> 00:11:25,893 <i>So in other words, if Cisco--</i> 302 00:11:25,894 --> 00:11:27,853 <i>Cisco has never not shown up!</i> 303 00:11:27,854 --> 00:11:29,897 <i>Can I just ask, what does someone have to do</i> 304 00:11:29,898 --> 00:11:32,566 <i>to achieve the level of trust you place in this random man?</i> 305 00:11:32,567 --> 00:11:34,193 <i>- I trust plenty of people. - Name two.</i> 306 00:11:34,194 --> 00:11:36,695 <i>Uh, easy-- Birdperson and Cisco.</i> 307 00:11:36,696 --> 00:11:38,280 <i>Cisco's at the same level as Birdperson?!</i> 308 00:11:38,281 --> 00:11:39,365 <i>Yeah. He listens to my plans.</i> 309 00:11:39,366 --> 00:11:40,908 <i>Well, I guess I would, too,</i> 310 00:11:40,909 --> 00:11:42,910 <i>if I was the pivotal goddamn participant.</i> 311 00:11:42,911 --> 00:11:44,912 <i>That's all this is? You're jealous of Cisco?</i> 312 00:11:44,913 --> 00:11:47,748 <i>I don't want to rely on him. If he doesn't show up at 7:00,</i> 313 00:11:47,749 --> 00:11:49,917 <i>we're two humans in bug costumes banging on a door</i> 314 00:11:49,918 --> 00:11:52,753 <i>until the cops find us, then we're running and gunning.</i> 315 00:11:52,754 --> 00:11:54,296 <i>We're not going to be running or gunning</i> 316 00:11:54,297 --> 00:11:56,340 <i>at any point in this plan.</i> 317 00:11:56,341 --> 00:11:58,300 <i>It's gonna be you, me, and Cisco staying under the radar</i> 318 00:11:58,301 --> 00:11:59,802 <i>and preventing a coronation catastrophe.</i> 319 00:11:59,803 --> 00:12:02,763 [ Beep, air hissing ] 320 00:12:02,764 --> 00:12:04,723 [ Both roaring ] 321 00:12:04,724 --> 00:12:07,393 [ Screaming ] 322 00:12:07,394 --> 00:12:09,395 [ Space Beth grunting ] 323 00:12:09,396 --> 00:12:17,153 {\an8}♪ 324 00:12:17,154 --> 00:12:18,362 Oh, shit. 325 00:12:18,363 --> 00:12:19,447 - Freeze! - Don't move! 326 00:12:19,448 --> 00:12:21,449 - Hands in the air! - Huh. 327 00:12:21,450 --> 00:12:22,868 [ Burps ] I don't know what got into Cisco. 328 00:12:25,495 --> 00:12:26,787 This may be unpopular, but the Queen was a bitch. 329 00:12:26,788 --> 00:12:29,457 I mean, big deal, you had a billion kids. 330 00:12:29,458 --> 00:12:30,834 Did you find them? 331 00:12:31,501 --> 00:12:33,544 We're kinda hard to miss. 332 00:12:33,545 --> 00:12:35,963 - Stay back or die! - Yeah! Listen to him. 333 00:12:35,964 --> 00:12:37,339 - Why?! - She's infected! 334 00:12:37,340 --> 00:12:38,757 Bullshit! She would've turned. 335 00:12:38,758 --> 00:12:40,593 Ya think I normally look like this?! 336 00:12:40,594 --> 00:12:42,386 I mean, maybe. I-I don't know you. 337 00:12:42,387 --> 00:12:43,637 I need your labs, your data, 338 00:12:43,638 --> 00:12:44,763 everything you've got on this thing. 339 00:12:44,764 --> 00:12:46,182 Stop pointing a gun at me! 340 00:12:46,183 --> 00:12:47,808 Stop pointing a gun at <i>me!</i> 341 00:12:47,809 --> 00:12:50,061 [ Coughing wetly ] 342 00:12:52,314 --> 00:12:54,232 Can-- Can you cover your mouth? 343 00:12:55,442 --> 00:12:57,776 So it's true? You're infected? 344 00:12:57,777 --> 00:12:59,904 It obviously affects mammals slower, 345 00:12:59,905 --> 00:13:02,072 but, yeah, it's jumped species. 346 00:13:02,073 --> 00:13:05,159 Then perhaps in <i>you</i> lies the cure. 347 00:13:05,160 --> 00:13:07,870 Was stepping from the shadows meant to give that more weight? 348 00:13:07,871 --> 00:13:09,997 No, my pen rolled into the corner. 349 00:13:09,998 --> 00:13:11,582 But even if you do cure it, 350 00:13:11,583 --> 00:13:14,210 our scanners show a big, scary, 351 00:13:14,211 --> 00:13:17,296 dramatic spore hive growing deep underground. 352 00:13:17,297 --> 00:13:19,840 Real, you know, final-boss vibes. 353 00:13:19,841 --> 00:13:21,926 They're building an ultra army. 354 00:13:21,927 --> 00:13:23,511 Kinda what I just said, 355 00:13:23,512 --> 00:13:26,180 but looks like we both need an antidote. 356 00:13:26,181 --> 00:13:29,016 So, tenuous alliance? 357 00:13:29,017 --> 00:13:30,893 Oh! Unlikely allies! 358 00:13:30,894 --> 00:13:32,479 We got our Slimer! 359 00:13:35,524 --> 00:13:37,691 Dad? Am I growing a... 360 00:13:37,692 --> 00:13:39,276 horn? 361 00:13:39,277 --> 00:13:41,445 Yeah. Uh, just relax. I'm working on it. 362 00:13:41,446 --> 00:13:44,031 I can feel them... the hive... 363 00:13:44,032 --> 00:13:46,033 Uh! Kinda funny, huh? 364 00:13:46,034 --> 00:13:48,077 I hate working with others... 365 00:13:48,078 --> 00:13:50,246 but now the collective is calling me... 366 00:13:50,247 --> 00:13:52,081 [ Belches ] Maybe send that shit to voicemail, sweetie. 367 00:13:52,082 --> 00:13:53,457 [ Groans ] 368 00:13:53,458 --> 00:13:55,668 Cadet, for your service, 369 00:13:55,669 --> 00:13:58,838 the Federation stands scrung in scrung with you. 370 00:13:59,130 --> 00:14:01,048 [ Air hissing ] 371 00:14:01,049 --> 00:14:03,802 [ Sneezes, growls ] 372 00:14:06,388 --> 00:14:07,513 Rick: Yes! 373 00:14:07,514 --> 00:14:08,765 [ Alarm blaring ] 374 00:14:11,059 --> 00:14:12,768 Huh. [ Belches ] Thought that would be it. 375 00:14:12,769 --> 00:14:16,105 Don't sweat it. We're long on bugs and short on ethics. 376 00:14:16,106 --> 00:14:18,440 I mean, if I gotta be fascist... 377 00:14:18,441 --> 00:14:37,960 {\an8}♪ 378 00:14:37,961 --> 00:14:39,587 Ow! Shit! What the hell? 379 00:14:39,588 --> 00:14:41,130 Oh, sorry, sorry, 380 00:14:41,131 --> 00:14:42,965 I brought in my rotating math projector light. 381 00:14:42,966 --> 00:14:44,926 Put it back in your decoration bin. 382 00:14:47,596 --> 00:14:49,138 [ Growls ] 383 00:14:49,139 --> 00:14:50,973 Aah! 384 00:14:50,974 --> 00:14:53,809 Holy shit! You did it! 385 00:14:53,810 --> 00:14:55,728 The projector helped! 386 00:14:55,729 --> 00:14:57,771 Wait. Does this mean my family won't get paid? 387 00:14:57,772 --> 00:14:59,607 I told them my death would pay for college. 388 00:14:59,608 --> 00:15:01,525 Oh, you'll die. [ Chuckles ] 389 00:15:01,526 --> 00:15:03,570 You all die, eventually. 390 00:15:05,614 --> 00:15:07,948 Look, I know it might suck to be my daughter sometimes, 391 00:15:07,949 --> 00:15:10,201 but there are some perks to being related. 392 00:15:11,161 --> 00:15:12,662 Ughhh... Dad... 393 00:15:13,455 --> 00:15:16,832 [ Grunting ] 394 00:15:16,833 --> 00:15:19,001 Ugh. All right. I'm still human. 395 00:15:19,002 --> 00:15:21,086 I like boobs. I like boob milk. 396 00:15:21,087 --> 00:15:22,921 Oh, no. I-I like jelly. 397 00:15:22,922 --> 00:15:24,590 I want nutritious jelly! 398 00:15:24,591 --> 00:15:27,092 Agh! Ah, I want boob milk. 399 00:15:27,093 --> 00:15:29,136 Ah, I like boobs. 400 00:15:29,137 --> 00:15:31,513 [ Groans ] Turn on the cash! 401 00:15:31,514 --> 00:15:33,766 - W-What? - Never mind, I'll do it. 402 00:15:33,767 --> 00:15:35,643 [ Bell dinging ] 403 00:15:35,644 --> 00:15:38,020 I'm cured, baby! Cured human Rick! 404 00:15:38,021 --> 00:15:39,563 [ Gagging ] 405 00:15:39,564 --> 00:15:42,650 Oh, shit. Sorry, Beth. Daddy's coming! 406 00:15:42,651 --> 00:15:55,621 {\an8}♪ 407 00:15:55,622 --> 00:15:58,040 Damn. Small attack squad. 408 00:15:58,041 --> 00:16:00,250 You killed a <i>lot</i> of us. 409 00:16:00,251 --> 00:16:02,419 Well, who else would be down for this? 410 00:16:02,420 --> 00:16:05,090 I mean, it is "bring your daughter to work" day. 411 00:16:06,925 --> 00:16:08,133 [ Gasping ] 412 00:16:08,134 --> 00:16:09,551 "Bring your daughter to work day"? 413 00:16:09,552 --> 00:16:11,804 It's <i>my</i> work, Dad. 414 00:16:11,805 --> 00:16:13,472 You were sitting on that one for the last six hours? 415 00:16:13,473 --> 00:16:15,641 Thank you, Rick. 416 00:16:15,642 --> 00:16:17,351 It is rare to find something Bird Daughter likes. 417 00:16:17,352 --> 00:16:19,186 Mask up, boys! 418 00:16:19,187 --> 00:16:21,188 These puppies have triple spore filters. 419 00:16:21,189 --> 00:16:22,981 Should keep us fungus-free. 420 00:16:22,982 --> 00:16:24,400 Time to deliver the payload. 421 00:16:24,401 --> 00:16:26,443 Is the payload a bomb or a cure? 422 00:16:26,444 --> 00:16:28,112 Who cares? It's a payload. 423 00:16:28,113 --> 00:16:33,033 {\an8}♪ 424 00:16:33,034 --> 00:16:35,495 [ Beeping ] 425 00:16:38,164 --> 00:16:41,250 I think it's time we remove Gene from the text thread. 426 00:16:41,251 --> 00:16:43,377 You can't respond. It only feeds the beast. 427 00:16:43,378 --> 00:16:47,506 Speaking of beasts, I see you are parenting as well. 428 00:16:47,507 --> 00:16:48,882 Oh, she called <i>me.</i> 429 00:16:48,883 --> 00:16:50,634 I'm trying not to blow it. 430 00:16:50,635 --> 00:16:52,220 You and me both. 431 00:16:54,681 --> 00:16:56,223 This way. 432 00:16:56,224 --> 00:17:00,687 {\an8}♪ 433 00:17:01,813 --> 00:17:04,106 [ Fast beeping ] 434 00:17:04,107 --> 00:17:05,482 [ Roaring ] 435 00:17:05,483 --> 00:17:06,942 She led us into a trap! 436 00:17:06,943 --> 00:17:08,610 What trap?! Didn't you <i>want</i> to die? 437 00:17:08,611 --> 00:17:10,529 Protect the payload! 438 00:17:10,530 --> 00:17:12,906 {\an8}♪ 439 00:17:12,907 --> 00:17:15,492 - Aaaah! - Aaah! 440 00:17:15,493 --> 00:17:16,952 [ Groans ] 441 00:17:16,953 --> 00:17:18,954 [ Grunting ] 442 00:17:18,955 --> 00:17:25,252 {\an8}♪ 443 00:17:25,253 --> 00:17:28,130 [ Screams ] 444 00:17:28,131 --> 00:17:30,507 Yes! Yes! I'm gonna be dead! 445 00:17:30,508 --> 00:17:33,177 Bug State, here my son comes! 446 00:17:33,178 --> 00:17:34,387 [ Snarling ] 447 00:17:36,306 --> 00:17:37,931 L-Let's all make an effort to check 448 00:17:37,932 --> 00:17:39,349 on that guy's kid in college. 449 00:17:39,350 --> 00:17:40,684 Bug pact! 450 00:17:40,685 --> 00:17:43,729 {\an8}♪ 451 00:17:43,730 --> 00:17:45,607 [ Grunting ] 452 00:17:48,234 --> 00:17:50,110 [ Laughs ] 453 00:17:50,111 --> 00:17:51,487 Aww, look at that. 454 00:17:51,488 --> 00:17:53,113 I think she is having a good time. 455 00:17:53,114 --> 00:17:54,448 [ Rumbling ] 456 00:17:54,449 --> 00:17:56,784 Don't start celebrating yet. 457 00:17:56,785 --> 00:18:03,749 {\an8}♪ 458 00:18:03,750 --> 00:18:04,875 [ Sniffs ] 459 00:18:04,876 --> 00:18:07,170 [ Roaring ] 460 00:18:10,799 --> 00:18:13,217 Let's fucking goooooooooo! 461 00:18:13,218 --> 00:18:15,552 She gets it from her mother. [ Screeches ] 462 00:18:15,553 --> 00:18:17,930 Glad you picked up my call, Dad. 463 00:18:17,931 --> 00:18:20,307 Uh, glad you called. 464 00:18:20,308 --> 00:18:21,600 We don't have to do it all the time. 465 00:18:21,601 --> 00:18:24,311 {\an8}♪ 466 00:18:24,312 --> 00:18:26,313 [ Screaming ] 467 00:18:26,314 --> 00:18:28,233 [ Grunts ] 468 00:18:28,775 --> 00:18:30,734 [ Roars ] Oh! 469 00:18:30,735 --> 00:18:32,778 General! Aah! No, no, no! 470 00:18:32,779 --> 00:18:34,530 [ Groans ] 471 00:18:34,531 --> 00:18:38,742 {\an8}♪ 472 00:18:38,743 --> 00:18:40,619 [ Inhales shakily ] 473 00:18:40,620 --> 00:18:43,288 Check out the scrung on this guy! Ha, ha! 474 00:18:43,289 --> 00:18:44,998 Now you've got it! 475 00:18:44,999 --> 00:18:47,585 [ Laughing ] 476 00:18:49,629 --> 00:18:50,796 This fucking guy? 477 00:18:50,797 --> 00:18:52,714 Yes! It's me again! 478 00:18:52,715 --> 00:18:55,259 I warned you I had different-sized bugs. 479 00:18:55,260 --> 00:18:58,637 That was foreshadowing. Every hive needs a mind. 480 00:18:58,638 --> 00:19:02,724 And in those minds will be me, paying no rent at all. 481 00:19:02,725 --> 00:19:04,601 I might even <i>charge</i> rent! 482 00:19:04,602 --> 00:19:06,770 Quite a birthday, no? 483 00:19:06,771 --> 00:19:09,022 This guy's brain is cooked. 484 00:19:09,023 --> 00:19:10,566 Attack! 485 00:19:10,567 --> 00:19:12,234 Whoa, whoa, whoa! Oh, shit! 486 00:19:12,235 --> 00:19:13,653 Oh, oh, moving fast! 487 00:19:15,154 --> 00:19:16,947 - Smash! - [ Grunts ] 488 00:19:16,948 --> 00:19:18,240 Beth! 489 00:19:18,241 --> 00:19:20,242 [ Rick roars ] 490 00:19:20,243 --> 00:19:21,827 Ah! 491 00:19:21,828 --> 00:19:23,829 You can cut all the heads off you like! 492 00:19:23,830 --> 00:19:25,789 You'll never be rid of me! 493 00:19:25,790 --> 00:19:29,459 [ Laughing ] 494 00:19:29,460 --> 00:19:31,670 Agh! What! No! Stop laughing, you idiot! 495 00:19:31,671 --> 00:19:33,255 [ Grunts ] Oh! Oh, shit! 496 00:19:33,256 --> 00:19:35,799 Put me back on top! Put me back on top! 497 00:19:35,800 --> 00:19:38,260 Agh! God! Not like that! 498 00:19:38,261 --> 00:19:46,768 {\an8}♪ 499 00:19:46,769 --> 00:19:48,646 [ Both grunting ] 500 00:19:50,064 --> 00:19:53,191 No! Who said you could bring a payload in here?! 501 00:19:53,192 --> 00:19:54,985 General Ronkonkomus Joe: Move, move, move! 502 00:19:54,986 --> 00:19:56,820 No one gets to say the phrase "rent free" after I die. 503 00:19:56,821 --> 00:19:58,822 It dies with me. 504 00:19:58,823 --> 00:20:00,991 I did everything you could do with it! 505 00:20:00,992 --> 00:20:04,786 Aaah! Rent free! Rent freeeee! 506 00:20:04,787 --> 00:20:06,956 [ Screaming ] 507 00:20:10,335 --> 00:20:11,919 Ugh! 508 00:20:11,920 --> 00:20:13,629 So, can I kill these guys? Is the truce over? 509 00:20:13,630 --> 00:20:15,088 I don't know. Is it? 510 00:20:15,089 --> 00:20:17,799 Perhaps we Gromflomites can change... 511 00:20:17,800 --> 00:20:20,802 without having to transform into giant monsters. 512 00:20:20,803 --> 00:20:22,679 I'm sure the Defiance would be interested in that. 513 00:20:22,680 --> 00:20:23,722 Get a room. 514 00:20:23,723 --> 00:20:26,600 Ha. Ha. I had fun. 515 00:20:26,601 --> 00:20:28,727 [ Crowd cheering ] 516 00:20:28,728 --> 00:20:33,106 Today I am proud to honor heroes from both sides 517 00:20:33,107 --> 00:20:37,277 on what will forever mark the dawn of a new age. 518 00:20:37,278 --> 00:20:38,820 Not that we're gonna be doing this every week. 519 00:20:38,821 --> 00:20:41,156 I mean, hopefully never again actually. 520 00:20:41,157 --> 00:20:42,866 Congratulations. 521 00:20:42,867 --> 00:20:45,953 The Defiance owes you two a debt of gratitude. 522 00:20:45,954 --> 00:20:48,914 Rick, pretty cool to see you working with your daughter. 523 00:20:48,915 --> 00:20:50,332 Pretty... hot. 524 00:20:50,333 --> 00:20:53,835 Uh, oh, okay. Y-yeah. Yeah. 525 00:20:53,836 --> 00:20:55,253 Please don't fuck my co-workers. 526 00:20:55,254 --> 00:20:57,089 Uh, hey, you called me. 527 00:20:57,090 --> 00:20:59,175 {\an8}♪ 528 00:21:05,390 --> 00:21:07,392 {\an8}♪ 529 00:21:13,564 --> 00:21:15,566 ♪ 530 00:21:21,447 --> 00:21:23,449 {\an8}♪ 531 00:21:29,622 --> 00:21:31,331 Oh, shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit! 532 00:21:31,332 --> 00:21:32,749 Oh, shit! 533 00:21:32,750 --> 00:21:34,793 Cisco, what's wrong, baby? 534 00:21:34,794 --> 00:21:36,920 Remember the space guy who paid me all that money 535 00:21:36,921 --> 00:21:38,755 - to do that thing?! - Yeah. 536 00:21:38,756 --> 00:21:40,674 Well, I missed the goddamn thing! 537 00:21:40,675 --> 00:21:42,676 Did the space guy know you had a drug problem? 538 00:21:42,677 --> 00:21:44,970 Well, I-I didn't before I met <i>you,</i> Sandy! 539 00:21:44,971 --> 00:21:46,346 Hey! 540 00:21:46,347 --> 00:21:48,724 Aw, sorry. I shouldn't blame you. 541 00:21:48,725 --> 00:21:50,392 It's okay. 542 00:21:50,393 --> 00:21:52,019 More drugs? 543 00:21:52,020 --> 00:21:53,937 Yes, please. 544 00:21:53,938 --> 00:21:54,814 [ Motorboating ] 545 00:21:56,816 --> 00:21:57,775 Did you get any of that?