"Countdown" The Nail in the Chair

ID13205081
Movie Name"Countdown" The Nail in the Chair
Release Name Countdown.2025.S01E08.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID32612370
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:02,002 --> 00:00:04,731 I'm sorry I got you into this, brother. 2 00:00:04,755 --> 00:00:06,875 I've always been the chain around this family's neck. 3 00:00:08,592 --> 00:00:11,530 I've done everything for this country! 4 00:00:11,554 --> 00:00:12,781 Leave Belarus, now. 5 00:00:12,805 --> 00:00:13,907 I'm scared. 6 00:00:13,931 --> 00:00:16,726 Everything will be okay. I'll meet you on the plane. 7 00:00:19,770 --> 00:00:21,581 <i>Are you saying that it's terminal?</i> 8 00:00:21,605 --> 00:00:23,208 Yeah. 9 00:00:23,232 --> 00:00:25,585 <i>One company, vkn ltd., bought radiation niptongs</i> 10 00:00:25,609 --> 00:00:26,712 <i>as their sole purchase.</i> 11 00:00:26,736 --> 00:00:28,880 It's a lot of bank accounts, and so far we're coming up empty. 12 00:00:28,904 --> 00:00:31,967 You embezzled over 100 million Belarusian rubles. 13 00:00:31,991 --> 00:00:33,576 Take us to the money. 14 00:00:37,163 --> 00:00:38,873 Fuck. 15 00:00:40,000 --> 00:00:46,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 16 00:01:01,979 --> 00:01:05,524 A scientist conducts an experiment. 17 00:01:09,320 --> 00:01:13,592 He puts a nail on a chair and instructs three men to sit... 18 00:01:13,616 --> 00:01:16,786 One Russian, one Ukrainian, and one Belarusian. 19 00:01:17,495 --> 00:01:18,722 First, the Russian. 20 00:01:18,746 --> 00:01:20,599 The Russian sits on the nail. 21 00:01:20,623 --> 00:01:23,083 Immediately, the Russian curses, 22 00:01:23,667 --> 00:01:25,562 punches the scientist in the face, 23 00:01:25,586 --> 00:01:28,047 and smashes the chair to bits! 24 00:01:30,257 --> 00:01:33,010 Next, the Ukrainian. 25 00:01:35,262 --> 00:01:37,932 The Ukrainian sits on the chair, 26 00:01:38,724 --> 00:01:39,576 jumps up, 27 00:01:39,600 --> 00:01:43,145 pulls the nail out of the wood and says, 28 00:01:43,979 --> 00:01:46,541 "this will come in handy." 29 00:01:46,565 --> 00:01:49,277 "I can use this on the farm." 30 00:01:52,822 --> 00:01:53,823 Finally 31 00:01:54,532 --> 00:01:55,425 the Belarusian. 32 00:01:55,449 --> 00:01:59,304 The Belarusian sits directly on the nail... 33 00:01:59,328 --> 00:02:00,806 Gets comfortable. 34 00:02:00,830 --> 00:02:02,891 He keeps his ass on the chair. 35 00:02:02,915 --> 00:02:09,338 Then he looks at the scientist... and smiles, 36 00:02:11,006 --> 00:02:12,591 "this is wonderful!" 37 00:02:13,300 --> 00:02:16,095 "May I sit here all day?" 38 00:02:31,360 --> 00:02:32,403 How many? 39 00:02:33,404 --> 00:02:34,405 Eight. 40 00:02:34,989 --> 00:02:37,425 This is his fourth night here 41 00:02:37,449 --> 00:02:39,869 and he always pays cash. 42 00:02:41,537 --> 00:02:44,456 Help him get up. 43 00:02:55,050 --> 00:02:56,051 Who's there? 44 00:02:57,511 --> 00:02:59,305 My name is lubomir piskun. 45 00:03:00,556 --> 00:03:03,893 And I know who you are. 46 00:03:05,895 --> 00:03:08,290 You're a sad man with a lot of money. 47 00:03:08,314 --> 00:03:10,232 And if I noticed it 48 00:03:11,025 --> 00:03:14,320 there are plenty of thieves around here who have noticed it too. 49 00:03:15,905 --> 00:03:20,492 I could help you protect and grow your wealth. Or 50 00:03:22,453 --> 00:03:25,331 if it gets you in trouble someday, 51 00:03:26,540 --> 00:03:27,540 you call me. 52 00:03:55,694 --> 00:03:56,755 It's meachum. 53 00:03:56,779 --> 00:03:58,506 <i>- Yo, meachum. - What's up, cione?</i> 54 00:03:58,530 --> 00:04:01,384 Hey, did you put out a bolo on any crime connected to Belarus? 55 00:04:01,408 --> 00:04:02,636 Yeah, I did. Why? 56 00:04:02,660 --> 00:04:05,180 <i>We got three bodies in the basement of a house in sherman oaks.</i> 57 00:04:05,204 --> 00:04:07,039 Some kind of robbery explosion. 58 00:04:07,539 --> 00:04:09,768 One guy's wallet was still in his pants. 59 00:04:09,792 --> 00:04:12,670 <i>It had a Belarusian consulate security badge inside it.</i> 60 00:04:17,257 --> 00:04:18,425 <i>What's the address?</i> 61 00:04:19,510 --> 00:04:21,762 10259 meadowcrest. 62 00:04:31,689 --> 00:04:33,273 - Barna. - Meachum. 63 00:04:34,817 --> 00:04:36,360 Explosion was in the basement. 64 00:04:36,860 --> 00:04:38,696 - Homeowner here? - Negative. 65 00:04:39,321 --> 00:04:43,200 Mortgage in the name of Joseph horvat. 66 00:04:43,909 --> 00:04:45,261 It was an accident or homicide? 67 00:04:45,285 --> 00:04:46,412 See for yourself. 68 00:04:58,215 --> 00:04:59,216 Thanks. 69 00:05:07,433 --> 00:05:09,560 - Inside of the safe's untouched. - Yep. 70 00:05:10,269 --> 00:05:12,104 So the door was opened after the explosion? 71 00:05:12,980 --> 00:05:17,067 Yeah. Figure Joseph horvat, or whoever lives here, 72 00:05:18,277 --> 00:05:21,030 got all their valuables out and fled the scene. 73 00:05:34,668 --> 00:05:35,753 Or... 74 00:05:37,838 --> 00:05:40,841 He came inside to protect himself from the explosion... 75 00:05:45,054 --> 00:05:46,680 And opened the door afterwards. 76 00:05:53,312 --> 00:05:54,664 That's the body with the ID? 77 00:05:59,526 --> 00:06:01,070 Something else survived. 78 00:06:01,904 --> 00:06:03,864 This photo was in his pocket. 79 00:06:22,341 --> 00:06:25,070 Right. Homeowner's name is Joseph horvat. 80 00:06:25,094 --> 00:06:28,239 Which is basically John Smith in Croatian, 81 00:06:28,263 --> 00:06:31,534 but I think once we do the, the... the... 82 00:06:31,558 --> 00:06:33,369 - The forensics? - Thank you. Jesus. 83 00:06:33,393 --> 00:06:38,541 We'll find that it was paid for by vkn ltd., or some variation. 84 00:06:38,565 --> 00:06:40,627 Now, we already know that this guy was in ordnance. 85 00:06:40,651 --> 00:06:42,545 He blew up a plane to fake his own death. 86 00:06:42,569 --> 00:06:44,988 He changes his identity like people trying on a new jacket. 87 00:06:45,697 --> 00:06:47,675 The safe door was rigged open from the inside, 88 00:06:47,699 --> 00:06:50,410 which means he could've very easily planted the ieds himself. 89 00:06:52,162 --> 00:06:55,850 Blast origins were here and here. 90 00:06:55,874 --> 00:06:57,811 So this is, this is what I think happened. 91 00:06:57,835 --> 00:07:00,522 I think the... I think the Belarusian heavies showed up 92 00:07:00,546 --> 00:07:03,316 to throw their weight around, rough him up, kidnap him. 93 00:07:03,340 --> 00:07:04,651 Hell, I don't know. 94 00:07:04,675 --> 00:07:06,945 Then I think volchek lures them down to the basement, 95 00:07:06,969 --> 00:07:09,405 distracts them, climbs into the safe, shuts the door, 96 00:07:09,429 --> 00:07:12,057 throws an ignition switch, and boom. 97 00:07:12,558 --> 00:07:13,725 Problem solved. 98 00:07:14,476 --> 00:07:15,703 I like it. 99 00:07:15,727 --> 00:07:18,164 Consulate security's known about this guy for 15 years. 100 00:07:18,188 --> 00:07:20,649 I mean, he embezzled what? A hundred million in rubles? 101 00:07:21,817 --> 00:07:23,336 Think they might want him just as bad as we do. 102 00:07:23,360 --> 00:07:26,047 Yeah. I'll go visit consul general astapov again. 103 00:07:26,071 --> 00:07:28,299 Good news is I don't think any of this is state sponsored. 104 00:07:28,323 --> 00:07:30,510 I mean, if he's killing his own countrymen, then... 105 00:07:30,534 --> 00:07:32,804 Bad news is we're dealing with a lone wolf. 106 00:07:32,828 --> 00:07:34,764 Well... I'd hate to have the world on high-alert 107 00:07:34,788 --> 00:07:37,517 if his government were behind it, but at least we could vie for diplomacy. 108 00:07:37,541 --> 00:07:40,103 Our only option with a lone wolf is to catch him. 109 00:07:40,127 --> 00:07:41,647 - Correct. - Then we catch him. 110 00:07:42,421 --> 00:07:45,257 The fuck happened to a guy where he wants to eradicate a whole city? 111 00:07:53,015 --> 00:07:54,367 The problem you have, Mr. Vuso, 112 00:07:54,391 --> 00:07:58,770 is the cash in your bank account is so large, 113 00:07:59,438 --> 00:08:02,816 it will continue to attract attention. 114 00:08:03,358 --> 00:08:09,698 I suspect that the fact that you have no records before 2019 115 00:08:10,282 --> 00:08:14,286 is why your name might not be Barry vuso at all. 116 00:08:17,539 --> 00:08:23,086 I only say this to assure you I am your friend, Mr. Vuso. 117 00:08:24,504 --> 00:08:28,467 The shores of america are the great erasers of history. 118 00:08:29,635 --> 00:08:30,635 Who you were before? 119 00:08:31,178 --> 00:08:32,179 Forgotten. 120 00:08:33,013 --> 00:08:35,599 The trouble you fled? 121 00:08:36,516 --> 00:08:37,516 No matter. 122 00:08:38,185 --> 00:08:39,269 You are a new man here. 123 00:08:41,271 --> 00:08:43,833 The American dream can be yours. 124 00:08:43,857 --> 00:08:44,942 It's true. 125 00:08:45,943 --> 00:08:50,197 Though... you cannot achieve it sleepwalking. 126 00:08:50,822 --> 00:08:52,908 I just want to start over. 127 00:08:53,575 --> 00:08:54,552 Good. 128 00:08:54,576 --> 00:08:58,181 First, we find a legitimate business to buy... 129 00:08:58,205 --> 00:09:02,936 So that when you spend cash 130 00:09:02,960 --> 00:09:06,880 the government remains... unconcerned. 131 00:09:08,298 --> 00:09:10,276 I'm digging deep on Rolf morozov. 132 00:09:10,300 --> 00:09:13,363 Previous employment, military service, family, finances, the works. 133 00:09:13,387 --> 00:09:14,739 Great. Let me know where I can help. 134 00:09:14,763 --> 00:09:17,242 I'm on evidence gathered from the upper floors of the house. 135 00:09:17,266 --> 00:09:20,787 So, furniture, clothes, drawers, kitchen appliances, receipts. 136 00:09:20,811 --> 00:09:24,958 Yeah. I'm on the sale of the house, mortgage records, property taxes. 137 00:09:24,982 --> 00:09:27,210 Also, restaurants in the area, grocery stores. 138 00:09:27,234 --> 00:09:29,587 Anyone with a camera that can show us volchek's daily habits. 139 00:09:29,611 --> 00:09:31,547 - Okay, great. Let's compare notes. - Yeah. 140 00:09:31,571 --> 00:09:34,342 I'm still waiting on the other bodies in the basement to be identified, 141 00:09:34,366 --> 00:09:36,135 but I'll bio them as soon as I get an ID. 142 00:09:36,159 --> 00:09:37,577 - Okay. - All right. 143 00:09:44,251 --> 00:09:45,502 Desk wasn't working for you? 144 00:09:46,044 --> 00:09:47,764 I figure I'm closer to the fridge this way. 145 00:09:48,338 --> 00:09:50,316 Don't touch my Roscoe's in there, by the way. 146 00:09:50,340 --> 00:09:51,651 Too late. 147 00:09:51,675 --> 00:09:53,027 It's really good. 148 00:09:53,051 --> 00:09:56,197 Is this from the basement explosion? 149 00:09:56,221 --> 00:09:58,992 Yeah, I'm just not much for staring at computer monitors, you know? 150 00:09:59,016 --> 00:10:00,851 I like to get hard copies of everything. 151 00:10:02,019 --> 00:10:04,956 I just figure that there's gotta be something in this rubble 152 00:10:04,980 --> 00:10:07,125 or something in the safe that he didn't mean to leave. 153 00:10:07,149 --> 00:10:09,836 Well, I'm gonna keep working that consulate angle, 154 00:10:09,860 --> 00:10:11,921 but let me know when you need a fresh set of eyes. 155 00:10:11,945 --> 00:10:13,030 Yeah. 156 00:10:13,780 --> 00:10:15,115 Hey. 157 00:10:16,408 --> 00:10:19,244 Thank you for not telling everybody about... 158 00:10:20,287 --> 00:10:21,264 You know. 159 00:10:21,288 --> 00:10:22,873 I'm not gonna hip a a you, meachum. 160 00:10:28,211 --> 00:10:31,465 That said, I do think you should say something to blythe. 161 00:10:32,632 --> 00:10:34,552 Look, do what you want. I'm not gonna force you. 162 00:10:36,386 --> 00:10:40,265 But all of these people have proved their mettle again, and again. 163 00:10:41,266 --> 00:10:42,702 They're just as tough as you. 164 00:10:42,726 --> 00:10:46,122 They deserve to know that they have a ticking time bomb standing next to them 165 00:10:46,146 --> 00:10:47,564 when their lives are on the line. 166 00:10:55,197 --> 00:10:56,573 Fine. 167 00:10:57,991 --> 00:10:59,076 Today? 168 00:11:03,872 --> 00:11:04,873 Today. 169 00:11:07,876 --> 00:11:09,628 I mean, look, I don't wanna get benched, 170 00:11:11,129 --> 00:11:13,507 but if that's what blythe decides to do, then so be it. 171 00:11:16,593 --> 00:11:17,570 Yeah. 172 00:11:17,594 --> 00:11:18,762 Good. 173 00:11:19,679 --> 00:11:21,890 I'll just find a way to work the case from the outside. 174 00:11:35,862 --> 00:11:36,947 Hey, Heather. 175 00:11:38,156 --> 00:11:39,842 Hey. Where's blythe? I need a couple of minutes. 176 00:11:39,866 --> 00:11:41,906 You just missed him. He's heading to the consulate. 177 00:11:42,953 --> 00:11:43,954 Okay. 178 00:11:53,505 --> 00:11:55,705 I have a theory about what happened last night. 179 00:11:56,883 --> 00:11:58,778 I'm sorry. You'll have to forgive me. I... 180 00:11:58,802 --> 00:12:01,304 Your men were killed inside a house owned by volchek. 181 00:12:01,930 --> 00:12:06,077 And I don't know if it was a disagreement, or plans gone wrong, 182 00:12:06,101 --> 00:12:10,188 or what exactly your relationship is with the suspect. 183 00:12:10,772 --> 00:12:13,042 All I know is that we have the same problem now. 184 00:12:13,066 --> 00:12:14,901 Volchek. 185 00:12:23,869 --> 00:12:25,829 I too have a theory, agent blythe. 186 00:12:27,080 --> 00:12:31,060 I have a theory that the FBI broke into this consulate's computers 187 00:12:31,084 --> 00:12:33,396 and already found our files on volchek. 188 00:12:33,420 --> 00:12:38,651 In fact, the only reason your illegal theft isn't a major international incident 189 00:12:38,675 --> 00:12:43,197 is because I did not want to embarrass our host country. 190 00:12:43,221 --> 00:12:45,366 Or is it because you don't wanna be embarrassed yourself, 191 00:12:45,390 --> 00:12:46,975 consul general astapov? 192 00:12:47,976 --> 00:12:49,787 Is it because you're more concerned with your position 193 00:12:49,811 --> 00:12:52,623 than you are about the fact that you got a homegrown terrorist out there 194 00:12:52,647 --> 00:12:55,525 about to commit an unspeakable act on your host country? 195 00:12:57,027 --> 00:12:58,904 Not everything's in computer files. 196 00:12:59,446 --> 00:13:02,925 Your men found volchek, and they were either too arrogant or too stupid 197 00:13:02,949 --> 00:13:04,576 and decided to confront him alone. 198 00:13:05,494 --> 00:13:08,205 They're in a thousand pieces now because of their arrogance. 199 00:13:09,581 --> 00:13:10,707 I won't. 200 00:13:11,291 --> 00:13:13,269 - I won't have you come in here... - Now is not the time 201 00:13:13,293 --> 00:13:14,479 to withhold information. 202 00:13:14,503 --> 00:13:15,897 I need everything you got. 203 00:13:15,921 --> 00:13:17,297 Get out of my office. 204 00:13:20,425 --> 00:13:22,844 Get out of my office. 205 00:13:25,555 --> 00:13:26,806 Fine. 206 00:13:28,183 --> 00:13:29,476 I'll go around you. 207 00:13:30,352 --> 00:13:32,663 I'll have Washington reach out to your ambassador 208 00:13:32,687 --> 00:13:34,457 and tell him exactly what's going on here. 209 00:13:34,481 --> 00:13:35,565 Out. 210 00:13:37,275 --> 00:13:39,486 This is on you. 211 00:13:49,955 --> 00:13:53,708 I have the svtc set up with deputy director fischer and ead Kelly. 212 00:13:56,419 --> 00:13:57,396 <i>What do you have, Nathan?</i> 213 00:13:57,420 --> 00:13:58,588 Gentlemen. 214 00:13:59,381 --> 00:14:00,799 Thank you for taking the time. 215 00:14:01,424 --> 00:14:05,571 We have a violent extremist in possession of three forty-ton tractor-trailers 216 00:14:05,595 --> 00:14:10,433 with enough fissile material to inflict maximum damage on any city in america. 217 00:14:11,351 --> 00:14:14,997 We know his name from his home country Belarus was borys vusovich, 218 00:14:15,021 --> 00:14:17,416 but he's used multiple identities since 2019, 219 00:14:17,440 --> 00:14:22,046 including Joseph horvat and the surname volchek, first name unknown. 220 00:14:22,070 --> 00:14:25,282 He has ordnance experience with the Belarusian sso. 221 00:14:26,032 --> 00:14:27,510 <i>- Perfect.</i> - You can see in the 302s, 222 00:14:27,534 --> 00:14:31,180 we believe he killed three security detail from his own consulate 223 00:14:31,204 --> 00:14:33,933 using ieds in his residence. 224 00:14:33,957 --> 00:14:36,727 The consul general astapov has been unhelpful. 225 00:14:36,751 --> 00:14:39,855 Would appreciate any pressure you could bring to bear on him from Washington. 226 00:14:39,879 --> 00:14:40,940 <i>Absolutely.</i> 227 00:14:40,964 --> 00:14:44,193 <i>We're tied in tightly with state. The white house is on this.</i> 228 00:14:44,217 --> 00:14:46,946 - <i>The ambassador will get summoned.</i> - Appreciate it. 229 00:14:46,970 --> 00:14:48,948 <i>The whole inter agency is spun up on this,</i> 230 00:14:48,972 --> 00:14:51,033 <i>and we're briefing in the situation room twice daily.</i> 231 00:14:51,057 --> 00:14:53,494 <i>We'll continue running interference to keep them out of your hair.</i> 232 00:14:53,518 --> 00:14:54,912 <i>Concentrate on finding this guy,</i> 233 00:14:54,936 --> 00:14:56,956 <i>- but, keep us in the loop.</i> - Great. 234 00:14:56,980 --> 00:14:59,917 <i>We've deployed hrt and hmru out of Quantico.</i> 235 00:14:59,941 --> 00:15:02,277 <i>Have them pre-staged in los alamitos if you need them.</i> 236 00:15:02,819 --> 00:15:04,988 <i>You got a green light on any asset you need.</i> 237 00:15:06,448 --> 00:15:07,508 <i>Whatever it takes.</i> 238 00:15:07,532 --> 00:15:09,784 Thank you. I'll keep you informed. 239 00:15:17,250 --> 00:15:18,418 Mr. Vuso. 240 00:15:18,918 --> 00:15:22,106 You don't have to... I don't even know why we're doing that anymore. 241 00:15:22,130 --> 00:15:26,068 La health examiner is like, "this is my personal fiefdom." 242 00:15:26,092 --> 00:15:28,362 She was the first to lock down, last to open too. 243 00:15:28,386 --> 00:15:30,323 This ain't 2020. 244 00:15:30,347 --> 00:15:33,642 Yes. Well, it's nice to be outside. 245 00:15:34,225 --> 00:15:36,078 And happy people are doing business again. 246 00:15:36,102 --> 00:15:38,497 My sentiments exactly, Mr. Vuso. 247 00:15:38,521 --> 00:15:40,106 I'm-I'm glad to hear you say that. 248 00:15:41,274 --> 00:15:45,504 - My interest is for all ten parking lots. - And that is a very wise decision. 249 00:15:45,528 --> 00:15:47,739 This is a family business, these lots. 250 00:15:48,531 --> 00:15:51,010 I'd hate to carve them up between buyers. 251 00:15:51,034 --> 00:15:52,869 I'd like to resolve the price. 252 00:15:53,370 --> 00:15:54,764 I like you, Mr. Vuso. 253 00:15:54,788 --> 00:15:58,833 I can meet your thirty million, since you're taking all ten lots. 254 00:16:00,043 --> 00:16:02,043 - Then we have a deal. - We have a deal. 255 00:16:03,171 --> 00:16:05,149 See here. 256 00:16:05,173 --> 00:16:06,609 Those are Hollywood trucks. 257 00:16:06,633 --> 00:16:09,302 They're renting the lot for the next eight days. 258 00:16:10,929 --> 00:16:12,222 Printing money. 259 00:16:12,847 --> 00:16:14,933 That's what you just bought yourself. 260 00:16:15,558 --> 00:16:16,685 Money printer. 261 00:16:18,812 --> 00:16:23,650 Shall we take it inside and let the lawyers earn their percentages? 262 00:17:21,583 --> 00:17:23,042 I can't talk right now. 263 00:17:24,043 --> 00:17:26,564 Hey. I said I can't talk. 264 00:17:26,588 --> 00:17:28,089 I-I-I don't know. 265 00:17:28,965 --> 00:17:29,966 Okay, I'll call you back. 266 00:17:42,604 --> 00:17:44,165 Hey, boss. Can I get a minute? 267 00:17:44,189 --> 00:17:45,356 Sure. What do you need? 268 00:17:47,901 --> 00:17:51,112 Been trying to grab you for a second. I... Boss. 269 00:17:53,156 --> 00:17:54,550 There's an American postal service truck 270 00:17:54,574 --> 00:17:56,135 parked outside the federal building on Wilshire. 271 00:17:56,159 --> 00:17:57,845 It's got tinted windows and no license plates. 272 00:17:57,869 --> 00:17:59,805 - That a Gallagher truck? - Yeah, I think so. 273 00:17:59,829 --> 00:18:02,266 - I'm going over there. - I'm coming with you. 274 00:18:02,290 --> 00:18:04,268 The rest of you stay here. That is an order. 275 00:18:04,292 --> 00:18:07,462 If that truck blows, I want you to catch this son of a bitch. 276 00:18:09,422 --> 00:18:10,757 - Boardroom? - Yeah. 277 00:18:34,197 --> 00:18:36,008 Out of the truck! Right now! 278 00:18:36,032 --> 00:18:38,511 - Now! Open the door! - Don't shoot! Don't shoot! 279 00:18:38,535 --> 00:18:40,846 - Out! Now! - Don't shoot. 280 00:18:40,870 --> 00:18:42,247 On the ground. 281 00:18:42,956 --> 00:18:45,208 On your stomach. Hands behind your back now. 282 00:18:49,295 --> 00:18:50,797 - Where's volchek? - Who? 283 00:18:51,297 --> 00:18:52,316 Where'd you get that truck? 284 00:18:52,340 --> 00:18:53,609 I was hired by a service. 285 00:18:53,633 --> 00:18:56,529 I was told to pick it up in downey and drive it here, park it right there, 286 00:18:56,553 --> 00:18:57,738 and someone was gonna come get it. 287 00:18:57,762 --> 00:18:58,847 Where in downey? 288 00:18:59,472 --> 00:19:00,741 It was on the street. 289 00:19:00,765 --> 00:19:03,810 They said keys would be inside, and that... that's where they were. 290 00:19:04,310 --> 00:19:05,287 Hey. 291 00:19:05,311 --> 00:19:07,039 How was I supposed to know you can't park there? 292 00:19:07,063 --> 00:19:08,440 Get him to the interrogation tent. 293 00:19:11,317 --> 00:19:12,777 - Jerry. - Boss. 294 00:19:16,281 --> 00:19:18,008 I'm gonna need everyone back to Pasadena. 295 00:19:18,032 --> 00:19:19,832 - You know this could be... - I know. 296 00:19:24,622 --> 00:19:25,975 All right. Everybody clear out. 297 00:19:25,999 --> 00:19:28,519 I need every car and every tent to the next block. 298 00:19:28,543 --> 00:19:30,938 I need every building you can see from here evacuated. 299 00:19:30,962 --> 00:19:33,649 You heard him. Everyone back. That means you too, buddy. 300 00:19:33,673 --> 00:19:35,067 Yeah, I heard you. I know. 301 00:19:35,091 --> 00:19:38,112 Hey. Listen. Bomb techs gonna have their hands full getting that back door open, 302 00:19:38,136 --> 00:19:39,822 - but if volchek's in there... - Now. 303 00:19:39,846 --> 00:19:41,514 - Don't fucking touch me. - Hey! Enough! 304 00:19:42,223 --> 00:19:43,641 Fall back, meachum. 305 00:20:02,744 --> 00:20:04,329 Approaching the truck now. 306 00:20:12,211 --> 00:20:13,671 Checking underneath. 307 00:20:16,341 --> 00:20:17,467 Clear. 308 00:20:24,891 --> 00:20:26,243 Approaching mobile command unit. 309 00:20:26,267 --> 00:20:28,353 Getting picture up to you now, sir. 310 00:20:29,312 --> 00:20:30,998 Okay. We got picture. 311 00:20:31,022 --> 00:20:32,315 <i>You're up on one, Jerry.</i> 312 00:20:34,692 --> 00:20:35,669 <i>I'm gonna drill.</i> 313 00:20:35,693 --> 00:20:36,861 Proceed. 314 00:20:37,403 --> 00:20:38,529 <i>Affirmative.</i> 315 00:20:40,365 --> 00:20:41,491 <i>Drilling now.</i> 316 00:20:55,046 --> 00:20:56,214 Inserting camera. 317 00:21:02,303 --> 00:21:04,180 <i>- We've got a picture?</i> - Affirmative. 318 00:21:12,897 --> 00:21:17,127 Cargo area appears empty. No sign of energetic material. 319 00:21:17,151 --> 00:21:18,337 <i>We're seeing the same.</i> 320 00:21:18,361 --> 00:21:19,421 All right, move to enter. 321 00:21:19,445 --> 00:21:20,613 Proceeding. 322 00:21:24,492 --> 00:21:25,493 Approaching. 323 00:21:30,623 --> 00:21:31,624 Be careful. 324 00:21:44,762 --> 00:21:46,889 <i>Clear. All clear.</i> 325 00:21:55,356 --> 00:21:56,333 Nothing? 326 00:21:56,357 --> 00:21:57,584 Two cameras. 327 00:21:57,608 --> 00:21:59,736 Corners Alpha and delta. 328 00:22:07,410 --> 00:22:08,619 We got another one up here. 329 00:22:18,796 --> 00:22:20,858 There's one in the cab too. What, are they streaming? 330 00:22:20,882 --> 00:22:22,550 Bastard's watching our response. 331 00:23:02,757 --> 00:23:04,383 Good work today, Jerry. 332 00:23:05,426 --> 00:23:07,512 Any day I leave in one piece is a good day. 333 00:23:09,055 --> 00:23:13,285 Hey, bomb tech tells you to move back a block, you do it, no arguments. 334 00:23:13,309 --> 00:23:14,495 You hear me? 335 00:23:14,519 --> 00:23:16,604 - Yeah, I just... - You're no good to anybody dead. 336 00:23:18,523 --> 00:23:20,459 - What I was trying to do... - This isn't a two-way conversation, 337 00:23:20,483 --> 00:23:21,567 meachum. 338 00:23:22,401 --> 00:23:24,862 I say, "get back." You say, "yes, sir" from a block away. 339 00:23:25,613 --> 00:23:27,782 That's it. End of discussion. 340 00:23:30,993 --> 00:23:31,994 Yes, sir. 341 00:23:34,247 --> 00:23:38,334 Good morning, Mr. Vuso. There's a man waiting in your office. 342 00:23:39,502 --> 00:23:40,395 He say who he was? 343 00:23:40,419 --> 00:23:43,881 Something about from the city. Do you want me to... 344 00:23:50,346 --> 00:23:51,448 Hello? 345 00:23:51,472 --> 00:23:52,974 Mr-Mr. Vuso? 346 00:23:53,641 --> 00:23:55,977 - John Ross. - You're from the city? 347 00:23:56,686 --> 00:23:58,271 Fleet management, correct. 348 00:23:58,855 --> 00:24:00,082 What is this concerning? 349 00:24:00,106 --> 00:24:07,029 We are going to need to requisition a few of your lots under the 3021 act... 350 00:24:09,240 --> 00:24:11,385 Which designates the right of the city of la 351 00:24:11,409 --> 00:24:14,096 to park municipal vehicles on private lots. 352 00:24:14,120 --> 00:24:15,246 No one told me this. 353 00:24:15,830 --> 00:24:16,974 I'm telling you now. 354 00:24:16,998 --> 00:24:18,851 The previous owner said nothing. 355 00:24:18,875 --> 00:24:20,644 I can't speak for the previous owner, 356 00:24:20,668 --> 00:24:25,023 but you've been notified personally, which is the point of my visit. 357 00:24:25,047 --> 00:24:27,568 I can't make a profit if the city's using my lots for 358 00:24:27,592 --> 00:24:28,952 I'm sure you'll find a way. 359 00:24:30,136 --> 00:24:31,220 Thank you for your time. 360 00:24:32,597 --> 00:24:34,182 This is outrageous! 361 00:24:53,784 --> 00:24:54,761 Hey, mom. 362 00:24:54,785 --> 00:24:57,639 Evan, it's good to hear your voice. 363 00:24:57,663 --> 00:25:00,041 <i>Yeah. I've gotten, like, 400 messages from Molly.</i> 364 00:25:01,417 --> 00:25:03,270 What'd she say? 365 00:25:03,294 --> 00:25:04,813 I don't know. I haven't listened to them. 366 00:25:04,837 --> 00:25:05,922 <i>She's moving your way.</i> 367 00:25:07,256 --> 00:25:08,233 <i>What?</i> 368 00:25:08,257 --> 00:25:10,152 Fresh start. That's what she said. 369 00:25:10,176 --> 00:25:12,404 No, no. She... she can't come here. 370 00:25:12,428 --> 00:25:14,198 <i>You think I can tell your sister what to do?</i> 371 00:25:14,222 --> 00:25:15,407 Well, mom, it's not the time. 372 00:25:15,431 --> 00:25:17,326 <i>Well, it wasn't the time when she moved in here either.</i> 373 00:25:17,350 --> 00:25:19,161 Your father said, "no chance in hell, 374 00:25:19,185 --> 00:25:21,312 it's gonna be the same mess it always was." 375 00:25:22,271 --> 00:25:23,540 -And he was right. <i>-Mom...</i> 376 00:25:23,564 --> 00:25:25,959 Mom, I am on a federal task force. 377 00:25:25,983 --> 00:25:27,544 We are hunting a terrorist. She can't just 378 00:25:27,568 --> 00:25:29,004 <i>I don't know what to tell you.</i> 379 00:25:29,028 --> 00:25:32,323 Molly's gonna Molly. It really doesn't matter what I say. 380 00:25:36,327 --> 00:25:37,995 Yeah. Okay. 381 00:25:39,956 --> 00:25:42,636 It's one of the Gallagher trucks. Confirmed. The vin numbers match. 382 00:25:43,167 --> 00:25:45,729 So that was the reskinning, a postal truck. 383 00:25:45,753 --> 00:25:49,816 And there are, what? Maybe 10,000 in southern California on any given day. 384 00:25:49,840 --> 00:25:52,110 Yeah. Not to mention, doesn't mean he's using the exact same skins 385 00:25:52,134 --> 00:25:53,774 on the other two. They could be anything. 386 00:25:55,012 --> 00:25:56,652 - Looks authentic. - Yeah, it does. 387 00:25:57,223 --> 00:25:58,909 Hey. You okay? 388 00:25:58,933 --> 00:25:59,993 Yeah. 389 00:26:00,017 --> 00:26:02,496 I'm gonna get back to crunching on the sherman oaks house. 390 00:26:02,520 --> 00:26:03,896 Okay. 391 00:26:12,613 --> 00:26:13,698 Mr. Vuso. 392 00:26:15,658 --> 00:26:17,427 I was surprised to get your call. 393 00:26:17,451 --> 00:26:21,122 Yes, well. In Europe, we sometimes give a donation to government officials 394 00:26:21,789 --> 00:26:23,308 who are willing to reconsider policy. 395 00:26:23,332 --> 00:26:26,460 I thought it was different here, but I was sorely mistaken. 396 00:26:27,253 --> 00:26:28,230 I don't understand. 397 00:26:28,254 --> 00:26:30,631 Please accept this on my behalf. 398 00:26:31,382 --> 00:26:34,468 In exchange, you will find another private lot owner to push around. 399 00:26:38,097 --> 00:26:39,098 You heard him. 400 00:26:40,182 --> 00:26:41,660 Barry vuso 401 00:26:41,684 --> 00:26:43,870 you're under arrest for bribing a city official. 402 00:26:43,894 --> 00:26:45,730 You have the right to remain silent. 403 00:26:46,355 --> 00:26:49,442 Anything you say can and will be used against you in the court of law. 404 00:26:49,942 --> 00:26:51,302 You have the right to an attorney. 405 00:26:51,694 --> 00:26:54,238 If you cannot afford an attorney, one will be provided for you. 406 00:26:55,031 --> 00:26:56,032 Cuff him. 407 00:26:58,826 --> 00:26:59,952 Confirmed. 408 00:27:02,621 --> 00:27:03,789 Face forward. 409 00:27:06,459 --> 00:27:07,436 Got it. 410 00:27:07,460 --> 00:27:09,438 I'm telling you, the place reeks. We're outgunned. 411 00:27:09,462 --> 00:27:11,773 What am I supposed to do? Knock on the door and say howdy? 412 00:27:11,797 --> 00:27:14,067 All right. I'll ask my sergeant if he can assign more bodies. 413 00:27:14,091 --> 00:27:16,510 No, no. Don't ask him, tell him. That's what I do. 414 00:27:22,516 --> 00:27:26,062 Officer? I was wondering when I can speak to my attorney. 415 00:27:27,897 --> 00:27:30,316 You'll see your attorney when you fucking see your attorney. 416 00:27:30,900 --> 00:27:32,026 Now, stay back. 417 00:27:34,111 --> 00:27:35,380 You got a lawyer? 418 00:27:35,404 --> 00:27:37,007 Course he has a lawyer. Look at him. 419 00:27:37,031 --> 00:27:38,282 He's rich, right? 420 00:27:39,116 --> 00:27:42,328 - You rich, man? - He's rich. I can smell rich. 421 00:27:44,163 --> 00:27:46,243 - Back up. - You don't mean that. 422 00:27:47,124 --> 00:27:48,435 You wouldn't talk to a friend that way. 423 00:27:48,459 --> 00:27:49,960 Yeah, he ain't your friend? 424 00:27:55,591 --> 00:27:56,651 Whoo! 425 00:27:56,675 --> 00:27:58,428 Get him! 426 00:28:06,977 --> 00:28:09,539 All right, that's it. Come on. 427 00:28:09,563 --> 00:28:11,232 Hey! That's enough. Back up! 428 00:28:12,066 --> 00:28:14,461 Come on. Enough. 429 00:28:14,485 --> 00:28:17,738 Stay back. That's enough. 430 00:28:19,115 --> 00:28:20,741 Get back, motherfuckers. 431 00:28:25,955 --> 00:28:26,955 Get him up. 432 00:28:52,189 --> 00:28:54,793 I tried to trace the camera streaming signals from the reskinned truck 433 00:28:54,817 --> 00:28:56,420 to see who has access to the feed. 434 00:28:56,444 --> 00:28:57,903 It's all encrypted and masked. 435 00:28:58,487 --> 00:28:59,464 It was worth a shot. 436 00:28:59,488 --> 00:29:00,715 Yeah. 437 00:29:00,739 --> 00:29:03,176 Okay. I'm back to poring over bank statements, 438 00:29:03,200 --> 00:29:05,703 trying to find another vkn ltd. Purchase. 439 00:29:06,579 --> 00:29:09,331 I can help you with that. Yeah, these ones? 440 00:29:17,006 --> 00:29:20,235 So, get this. My sister Molly's coming to town. 441 00:29:20,259 --> 00:29:21,820 Sister? 442 00:29:21,844 --> 00:29:22,946 Older or younger? 443 00:29:22,970 --> 00:29:26,741 She's a year older. But an absolute disaster. 444 00:29:26,765 --> 00:29:28,643 So, just like you. 445 00:29:30,144 --> 00:29:33,230 No, she's nothing like me. 446 00:29:34,190 --> 00:29:36,293 She went fyre fest if that tells you anything. 447 00:29:36,317 --> 00:29:37,919 She went to fyre festival? 448 00:29:37,943 --> 00:29:39,588 - Okay, that tells me a lot. - Yeah. 449 00:29:39,612 --> 00:29:41,572 She's always looking for the next party. 450 00:29:42,323 --> 00:29:44,593 Instagram influencer, whatever bullshit. 451 00:29:44,617 --> 00:29:46,702 Yeah, like I said, a disaster. 452 00:29:47,328 --> 00:29:48,704 No, she sounds like fun. 453 00:29:50,289 --> 00:29:53,042 She's not. And now, she's... Hold on. 454 00:29:55,669 --> 00:29:57,147 Whoa, yeah, okay. 455 00:29:57,171 --> 00:30:01,276 Six months ago, vkn purchased land just north of Santa Barbara in go let a. 456 00:30:01,300 --> 00:30:04,779 - What's the address? - It's 3529 palo rio. 457 00:30:04,803 --> 00:30:06,907 - Transfer to the conference room. - Yeah. 458 00:30:06,931 --> 00:30:11,286 Ninety-five acres in go let a, 22 miles north and east of Santa Barbara. 459 00:30:11,310 --> 00:30:13,622 This farm sold in January for 19 million. 460 00:30:13,646 --> 00:30:15,332 There's a structure right here. 461 00:30:15,356 --> 00:30:17,667 Estimated size, 19,000 square feet. 462 00:30:17,691 --> 00:30:20,694 Big enough to hold both our missing tractor-trailers. 463 00:30:21,278 --> 00:30:22,255 That's right. 464 00:30:22,279 --> 00:30:25,383 All right, meachum, oliveras, bell, finau, get up there and check it out. 465 00:30:25,407 --> 00:30:29,036 Shepherd, there should be a report coming in on the American postal service skin. 466 00:30:30,704 --> 00:30:31,705 Nice work, bell. 467 00:30:52,393 --> 00:30:53,433 Where are all the farmers? 468 00:30:54,395 --> 00:30:55,396 Or pickers? 469 00:30:56,272 --> 00:30:57,606 Anyone. 470 00:31:24,383 --> 00:31:27,261 This is enough fertilizer for 20 Oklahoma cities. 471 00:31:28,554 --> 00:31:29,638 And no trucks. 472 00:31:31,599 --> 00:31:32,683 Okay. 473 00:31:33,183 --> 00:31:34,268 They were just here. 474 00:31:35,269 --> 00:31:38,331 Fifty pounds of fertilizer in each bag, 475 00:31:38,355 --> 00:31:42,526 which means there's over 45,000 pounds of ammonium nitrate in each vehicle. 476 00:31:43,068 --> 00:31:45,797 The tracks match Gallagher truck factory release tire treads. 477 00:31:45,821 --> 00:31:46,881 They were here. 478 00:31:46,905 --> 00:31:48,633 And with evidence of the fissile material, 479 00:31:48,657 --> 00:31:51,344 we have to assume that each truck is loaded and on the move. 480 00:31:51,368 --> 00:31:53,128 The federal building was a fucking test run. 481 00:31:53,746 --> 00:31:55,932 Local sheriffs put roadblocks on cathedral oaks road 482 00:31:55,956 --> 00:31:57,976 and the two entrances to the 101 out of go let a. 483 00:31:58,000 --> 00:31:59,543 Lot of stops, no bombs. 484 00:32:00,252 --> 00:32:02,272 All right, I want you all to get as much sleep as you can. 485 00:32:02,296 --> 00:32:04,858 In the next six hours after that, we go 48 on 486 00:32:04,882 --> 00:32:07,282 until we either have this guy in our hands or in the ground. 487 00:32:11,347 --> 00:32:13,432 I have a good sense of these things. 488 00:32:14,224 --> 00:32:15,476 We're in the final push. 489 00:32:17,269 --> 00:32:18,520 I'll drive. 490 00:32:20,814 --> 00:32:23,025 Hey, what about you? You gotta get some rest too. 491 00:32:24,568 --> 00:32:25,611 I'm right behind you. 492 00:32:36,330 --> 00:32:39,184 My god. Thank god. I've been sitting here for, like, an hour. 493 00:32:39,208 --> 00:32:40,352 Molly. 494 00:32:40,376 --> 00:32:43,521 - I tried to send you, like, 500 texts. - Yeah, I know. I've been busy. 495 00:32:43,545 --> 00:32:48,068 Okay, well, get showered and get dressed because we are going to soho 496 00:32:48,092 --> 00:32:49,778 and then we are going to the academy. 497 00:32:49,802 --> 00:32:51,011 No, we're not. 498 00:32:51,970 --> 00:32:53,490 Come on, Evan. I just got here. 499 00:32:53,514 --> 00:32:54,783 - And I think... - Molly. 500 00:32:54,807 --> 00:32:56,826 - Molly, you are not listening to me, okay? - I think... that 501 00:32:56,850 --> 00:32:59,228 I am on a federal task force. 502 00:32:59,978 --> 00:33:04,000 Just for once in your life could you think about anybody other than yourself? 503 00:33:04,024 --> 00:33:06,670 And, please, go back to wherever it is that you came from 504 00:33:06,694 --> 00:33:08,320 because you are not safe here. 505 00:33:11,448 --> 00:33:13,176 My god. 506 00:33:13,200 --> 00:33:17,430 Evan... There's no audience here. 507 00:33:17,454 --> 00:33:20,850 You can save the bullshit for those who don't know how you used to be. 508 00:33:20,874 --> 00:33:21,976 How I used to be? 509 00:33:22,000 --> 00:33:25,397 Yeah. I held your hair while you crashed, if you'll remember. 510 00:33:25,421 --> 00:33:26,731 Okay. 511 00:33:26,755 --> 00:33:29,550 Anyway, okay. Forget it. Here. 512 00:33:30,718 --> 00:33:32,386 You used to be fun. 513 00:33:34,304 --> 00:33:37,933 And leave the door open for me so I don't have to break a window later. 514 00:34:05,627 --> 00:34:06,628 I can get it. 515 00:34:07,129 --> 00:34:08,130 I got it. 516 00:34:08,630 --> 00:34:09,631 Okay. 517 00:34:16,013 --> 00:34:18,849 We've got, like, five hours. You wanna just crash here? 518 00:34:20,100 --> 00:34:21,518 - Crash? - Yeah. 519 00:34:22,686 --> 00:34:24,914 Yeah. What, are you gonna drive all the way back to eagle rock? 520 00:34:24,938 --> 00:34:27,191 Don't worry, I'll take the couch. You'll be fine. 521 00:34:30,778 --> 00:34:33,965 Nah. I have a whole routine I do. 522 00:34:33,989 --> 00:34:35,425 Sound machine, eye mask. 523 00:34:35,449 --> 00:34:37,242 I can make ocean noises. 524 00:34:38,160 --> 00:34:39,411 I use white noise. 525 00:34:40,954 --> 00:34:42,206 Well, I can make white noise. 526 00:34:43,457 --> 00:34:44,625 You are white noise. 527 00:34:51,298 --> 00:34:52,674 And I'm not Melinda bates. 528 00:34:53,675 --> 00:34:56,654 - Or her sister Rachel. - Right. 529 00:34:56,678 --> 00:34:57,947 You know. So, that... That... that wouldn't work. 530 00:34:57,971 --> 00:34:59,556 That hurts. 531 00:35:00,182 --> 00:35:01,222 Night, meachum. 532 00:35:01,767 --> 00:35:04,478 And don't think it was lost on me that you haven't told blythe. 533 00:35:05,729 --> 00:35:09,483 Yeah. I will. First thing. 534 00:35:54,152 --> 00:35:56,196 We could've met at my office. 535 00:35:56,613 --> 00:36:00,450 I'd prefer this to be just between us. 536 00:36:01,869 --> 00:36:04,580 English okay? I think better in English. 537 00:36:05,539 --> 00:36:06,891 So, me first. 538 00:36:06,915 --> 00:36:09,501 I'm just gonna get right to it. 539 00:36:10,127 --> 00:36:12,021 The city wants to make an example out of you. 540 00:36:12,045 --> 00:36:16,067 You're looking at five counts of bribery, furtherance of a conspiracy, 541 00:36:16,091 --> 00:36:20,780 abuse of process, undue influence, interference with a government official. 542 00:36:20,804 --> 00:36:22,907 It's 30 years if you get the maximum. 543 00:36:22,931 --> 00:36:23,992 Now, look. 544 00:36:24,016 --> 00:36:26,456 - It can be done in a state prison... - The nail in the chair. 545 00:36:26,977 --> 00:36:28,145 What? 546 00:36:29,146 --> 00:36:32,458 They want me to keep sitting and ask for another just like it. 547 00:36:32,482 --> 00:36:35,319 I don't understand. What? 548 00:36:35,944 --> 00:36:37,380 I was living my life. 549 00:36:37,404 --> 00:36:39,031 I absorbed the nail. 550 00:36:41,950 --> 00:36:43,368 Then they took my brother. 551 00:36:46,288 --> 00:36:47,623 They took my wife. 552 00:36:52,461 --> 00:36:55,106 I came to this country to see with my own eyes 553 00:36:55,130 --> 00:36:59,593 what kind of system could create men who do these... things. 554 00:37:01,845 --> 00:37:03,513 I thought maybe I was wrong. 555 00:37:06,391 --> 00:37:10,312 But it's not the crops. It's the very soil. 556 00:37:11,772 --> 00:37:13,791 I... I don't understand what you're... 557 00:37:13,815 --> 00:37:15,233 Let me see your keys. 558 00:37:16,485 --> 00:37:17,653 - My keys? - To your car. 559 00:37:18,278 --> 00:37:19,321 I want to make a point. 560 00:37:21,323 --> 00:37:23,325 Okay. 561 00:37:26,870 --> 00:37:32,709 That sometimes, the man gets up off the nail and smashes the chair to bits. 562 00:37:45,097 --> 00:37:47,224 Open the car! Wait! 563 00:38:29,725 --> 00:38:31,995 How may I be of service to you, agent blythe? 564 00:38:32,019 --> 00:38:33,103 <i>I need your help.</i> 565 00:38:35,605 --> 00:38:39,860 My superiors in Minsk and Washington have suggested I comply. 566 00:38:40,777 --> 00:38:42,657 I'm sorry it had to be that way. 567 00:38:43,155 --> 00:38:45,216 I'm a politician, agent blythe. 568 00:38:45,240 --> 00:38:49,012 Sometimes it rains on Sunday, sometimes the sun shines. 569 00:38:49,036 --> 00:38:50,829 The next week, the opposite. 570 00:38:52,581 --> 00:38:55,476 The trick is to make it to the next Sunday. 571 00:38:55,500 --> 00:38:58,003 Volchek intends to set off a dirty bomb. 572 00:38:58,754 --> 00:39:01,399 If he's successful, there won't be sun days for any of us. 573 00:39:01,423 --> 00:39:02,507 Yes. 574 00:39:03,133 --> 00:39:05,802 <i>We've both suffered losses because of this man.</i> 575 00:39:06,845 --> 00:39:08,555 I need everything you have on him. 576 00:39:13,143 --> 00:39:16,480 Yes, I believe now you can contain volchek better than I could. 577 00:39:18,732 --> 00:39:22,235 Meet me at the alley where third street crosses hill. 578 00:39:24,196 --> 00:39:25,739 I'll give you everything. 579 00:39:26,239 --> 00:39:27,616 - When? - <i>Thirty minutes.</i> 580 00:41:02,377 --> 00:41:03,855 This was in astapov's car. 581 00:41:03,879 --> 00:41:05,189 Think he was gonna pass it to blythe. 582 00:41:05,213 --> 00:41:06,274 You took it from the scene? 583 00:41:06,298 --> 00:41:08,359 I don't think we're worried about chain of evidence at this point. 584 00:41:08,383 --> 00:41:11,779 Best I can tell, they were tracking volchek through a Russian. 585 00:41:11,803 --> 00:41:14,323 Federal officers! 586 00:41:14,347 --> 00:41:15,348 We got a runner. 586 00:41:16,305 --> 00:42:16,258