"Trainwreck: Storm Area 51" The S\*\*tpost

ID13205185
Movie Name"Trainwreck: Storm Area 51" The S\*\*tpost
Release NameTrainwreck.Storm.Area.51.S01E01.The.Shitpost.1080p.NF.WEB-DL.DD+5.1.Atmos.H.264-playWEB
Year2025
Kindtv
LanguageDutch
IMDB ID37737381
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:08,216 --> 00:00:13,013 20 SEPTEMBER 2019 2 00:00:21,104 --> 00:00:23,523 2.00 UUR 3 00:00:25,275 --> 00:00:27,944 VANDAAG IS DE DAG 4 00:00:28,069 --> 00:00:30,989 HET MOMENT IS AANGEBROKEN 5 00:00:31,197 --> 00:00:35,160 Ze kunnen niet iedereen stoppen. 6 00:00:35,952 --> 00:00:38,872 Waarom zijn we hier? Waar zijn we mee bezig? 7 00:00:39,456 --> 00:00:41,374 Ik ben doodsbang. 8 00:00:41,499 --> 00:00:43,251 Ik wil aliens zien. 9 00:00:50,091 --> 00:00:52,218 Oké, het aftellen is begonnen. 10 00:00:52,343 --> 00:00:56,932 Duizenden zijn op weg naar Nevada om area 51 te bestormen. 11 00:00:57,057 --> 00:01:00,226 Er zijn hier veel auto's. 12 00:01:00,935 --> 00:01:04,940 Het is midden in de nacht en we gaan naar een uithoek. 13 00:01:05,065 --> 00:01:11,279 Ik zit in een busje met acht vreemden en ik ben op weg naar Area 51. 14 00:01:11,404 --> 00:01:14,157 Ik ben nog nooit zo bang geweest. 15 00:01:17,452 --> 00:01:21,706 We gaan een van de meest zwaarbewaakte militaire bases ter wereld bestormen. 16 00:01:21,831 --> 00:01:24,000 Onze queeste gaat te voet verder. 17 00:01:24,125 --> 00:01:27,837 Waarom? Omdat het internet dat zei. 18 00:01:27,962 --> 00:01:32,634 Het is een Facebook-evenement dat als een grap begon, maar nu echt is. 19 00:01:32,759 --> 00:01:35,216 Vertel de waarheid. 20 00:01:35,342 --> 00:01:36,346 DOE HET 21 00:01:36,471 --> 00:01:37,472 JULLIE GAAN ERAAN 22 00:01:37,597 --> 00:01:40,016 Over een halfuur zijn er twee miljoen mensen. 23 00:01:40,141 --> 00:01:41,226 Echt? - Ja. 24 00:01:41,351 --> 00:01:42,751 Gaaf. 25 00:01:43,686 --> 00:01:47,941 Ga je binnenvallen? - Absoluut, daarom heb ik nachtkijkers. 26 00:01:48,525 --> 00:01:52,612 Dit is gevaarlijk, dit is een bewaakte militaire basis. 27 00:01:53,279 --> 00:01:57,117 Ik herhaal, iedereen die Area 51 betreedt wordt neergeschoten. 28 00:01:57,242 --> 00:01:59,786 We maken ons zorgen om onze veiligheid. 29 00:01:59,911 --> 00:02:05,250 Er zijn 3,5 miljoen mensen aangemeld om in de basis op zoek te gaan naar ufo's. 30 00:02:05,375 --> 00:02:06,751 ZE HEBBEN MACHINEGEWEREN 31 00:02:06,876 --> 00:02:08,276 JULLIE ZIJN ER GEWEEST 32 00:02:08,670 --> 00:02:11,881 We komen de aliens redden. 33 00:02:12,006 --> 00:02:15,510 Wie zit hierachter? Is het een overheidscomplot? De Chinezen? 34 00:02:15,635 --> 00:02:19,305 Vertel ons de waarheid. 35 00:02:20,306 --> 00:02:24,244 Er zijn zoveel gekken op internet, mensen die gekke dingen doen. 36 00:02:25,311 --> 00:02:29,065 We weten gewoon niet of dit een domme grap is... 37 00:02:29,190 --> 00:02:32,193 of het bloedigste bloedbad in Amerika. 38 00:02:33,403 --> 00:02:34,904 Hoe is het zover gekomen? 39 00:02:35,029 --> 00:02:37,907 Drie, twee, één. 40 00:02:38,825 --> 00:02:40,368 We vragen ons af... 41 00:02:40,493 --> 00:02:44,873 of iemand zo dom is om Area 51 te bestormen. 42 00:02:46,000 --> 00:02:52,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 43 00:02:55,884 --> 00:02:59,470 3 MAANDEN EERDER 44 00:03:03,641 --> 00:03:05,852 DAG ÉÉN 45 00:03:06,477 --> 00:03:11,774 Vandaag is de tweede kerstkaart gratis, zorg dat je er vroeg bij bent. 46 00:03:13,568 --> 00:03:15,278 Winkelcentra zijn dood. 47 00:03:19,199 --> 00:03:21,910 Je gaat er alleen heen omdat je er werkt. 48 00:03:24,120 --> 00:03:27,665 In 2019 was ik twintig. 49 00:03:28,416 --> 00:03:31,085 Ik zag eruit als een loser in de dampshop. 50 00:03:34,547 --> 00:03:39,010 DE ONZIN-POSTER 51 00:03:39,135 --> 00:03:41,888 Die dag verveelde ik me dood. 52 00:03:42,388 --> 00:03:45,308 Ik zat op YouTube te browsen. 53 00:03:47,018 --> 00:03:49,229 Ze maakten de kikkers gay. 54 00:03:49,354 --> 00:03:50,522 Hoe durf je? 55 00:03:50,647 --> 00:03:54,901 Wat is de aanklacht? Eten? Een lekkere Chinese maaltijd? 56 00:03:55,026 --> 00:03:57,612 En ik stuitte op een podcast. 57 00:03:57,737 --> 00:03:59,822 Blijf van mijn penis af. 58 00:04:00,907 --> 00:04:05,203 Twee, één, boem, we zijn live. Voor mensen die het verhaal niet kennen... 59 00:04:05,328 --> 00:04:10,083 jij werkte bij Area 51. 60 00:04:11,459 --> 00:04:15,004 Het zijn kerels die praten over een geheime regeringsbasis. 61 00:04:15,129 --> 00:04:18,049 Er is een gebouw in de zijkant van een berg. 62 00:04:22,679 --> 00:04:25,804 De eerste hint was dat er hangardeuren openstonden. 63 00:04:26,849 --> 00:04:28,810 In de hangar lag de schijf. 64 00:04:29,936 --> 00:04:34,399 Al die ondergrondse bunkers en fascinerende technologie. 65 00:04:35,483 --> 00:04:37,902 Ze hadden in totaal negen vaartuigen. 66 00:04:38,027 --> 00:04:42,340 Ik dacht: Dit verklaart eindelijk de verhalen over vliegende schotels. 67 00:04:43,241 --> 00:04:46,327 Het is een absurd verhaal, gestoord. 68 00:04:48,663 --> 00:04:53,960 Maar het verdween naar de achtergrond, mijn dienst zat erop en ik ging naar huis. 69 00:04:58,756 --> 00:05:00,156 Mijn fijne plekje. 70 00:05:01,968 --> 00:05:04,721 Ik heb een shitpostaccount op Facebook. 71 00:05:05,596 --> 00:05:09,100 SHITPOSTEN: ONZIN ONLINE POSTEN MET SATIRISCHE EN UITDAGENDE INHOUD 72 00:05:09,225 --> 00:05:12,020 Het is geweldig, want niemand weet wie je bent. 73 00:05:12,145 --> 00:05:16,691 Je kunt een digitaal dagboek vol onzin posten. 74 00:05:17,734 --> 00:05:22,405 Memes, willekeurige gedachten die bij me opkwamen. 75 00:05:24,741 --> 00:05:26,141 Grappige oneliners. 76 00:05:27,994 --> 00:05:30,830 Het heet 'Shitposten, want ik ben verknipt.' 77 00:05:34,208 --> 00:05:37,879 Die nacht kon ik niet slapen, ik lag te piekeren. 78 00:05:39,088 --> 00:05:40,590 Wat is de beschuldiging? 79 00:05:41,424 --> 00:05:45,299 Als de geest vrij is, kan het iets krachtigs of heel doms zijn. 80 00:05:46,100 --> 00:05:47,138 Gay kikkers. 81 00:05:47,263 --> 00:05:49,307 Een heerlijke Chinese maaltijd. 82 00:05:49,432 --> 00:05:50,558 Help me. 83 00:05:50,683 --> 00:05:52,101 En toen wist ik het. 84 00:05:54,228 --> 00:05:55,772 De ultieme onzin-post. 85 00:05:57,148 --> 00:05:59,025 Een geheime, militaire basis. 86 00:05:59,150 --> 00:06:01,861 Area 51. 87 00:06:01,986 --> 00:06:06,074 Als de regering er niets over zegt, wat als... 88 00:06:07,909 --> 00:06:12,163 elke idioot op internet zich richt op Area 51? 89 00:06:13,039 --> 00:06:16,414 Willen ze iedereen neerschieten? Ik vond het hilarisch. 90 00:06:18,920 --> 00:06:23,841 Gedurfde grappen zijn grappiger, dus het moet een oproep tot actie lijken. 91 00:06:36,437 --> 00:06:38,398 ZE KUNNEN NIET IEDEREEN STOPPEN 92 00:06:38,523 --> 00:06:42,151 Het leek me een grappige post voor mijn 40 volgers. 93 00:06:42,652 --> 00:06:44,195 Ik dacht er niks van. 94 00:06:47,824 --> 00:06:49,659 Ik werd de dag erna wakker. 95 00:06:50,952 --> 00:06:52,703 Ik ging naar de pagina... 96 00:06:53,871 --> 00:06:56,124 om te kijken hoe het ging. 97 00:06:58,960 --> 00:07:01,754 En ik dacht: Wat is dit nou? 98 00:07:09,262 --> 00:07:11,347 Dit is knettergek. 99 00:07:14,892 --> 00:07:17,603 Bestorm Area 51, dat is een goed doel. 100 00:07:18,855 --> 00:07:21,149 Binnen drie dagen... 101 00:07:21,274 --> 00:07:25,778 zijn er allerlei verschillende mensen... 102 00:07:25,903 --> 00:07:28,072 die aangeven dat ze gaan. 103 00:07:28,197 --> 00:07:30,491 ZE KUNNEN ONS NIET ALLEMAAL STOPPEN 104 00:07:30,992 --> 00:07:33,369 RECKLESS BEN POSTTE EEN FOTO 105 00:07:34,954 --> 00:07:36,706 Ik ben een adrenalinejunkie. 106 00:07:36,831 --> 00:07:39,125 Er zal daar vast veel adrenaline zijn. 107 00:07:39,250 --> 00:07:40,650 Het is... 108 00:07:41,210 --> 00:07:43,004 PRYMYRR GAAT NAAR STORM AREA 51 109 00:07:43,129 --> 00:07:46,382 Het is waar, iedereen werd gek. 110 00:07:47,133 --> 00:07:50,761 Er kwamen zoveel verschillende soorten mensen samen. 111 00:07:51,637 --> 00:07:54,265 Wil je 'sexy alien'? Dat heb ik voor je. 112 00:07:54,390 --> 00:07:57,602 'Neem mijn aardse maagdelijkheid.' 113 00:07:57,727 --> 00:07:59,520 Area 69. 114 00:08:01,189 --> 00:08:06,402 Ik ben een ziel die normaal in een andere dimensie leeft. 115 00:08:08,196 --> 00:08:12,950 Ik kom uit Adelaide, Zuid-Australië, en ik wilde chaos zien. 116 00:08:14,160 --> 00:08:18,331 Vraag niet maar m'n beha, het is een lang verhaal met margarita's. 117 00:08:18,456 --> 00:08:22,835 'Ze kunnen ons niet allemaal stoppen.' Ik dacht: Dat is waar. 118 00:08:22,960 --> 00:08:24,960 HEYFRASE GAAT NAAR STORM AREA 51 119 00:08:25,421 --> 00:08:27,799 Heerlijk, die geur van dode aliens. 120 00:08:27,924 --> 00:08:30,134 GUY MALONE GAAT NAAR STORM AREA 51 121 00:08:30,259 --> 00:08:31,552 Ik doe er alles voor. 122 00:08:31,677 --> 00:08:33,679 Laat ons weten wat daar gebeurt. 123 00:08:33,804 --> 00:08:35,473 Ik moet gewoon gaan. 124 00:08:35,598 --> 00:08:38,848 Dit gaat de geschiedenisboeken in, ik wil erbij zijn. 125 00:08:42,021 --> 00:08:43,564 Het was ongelooflijk. 126 00:08:45,483 --> 00:08:47,902 Ik voelde opwinding en paniek... 127 00:08:48,027 --> 00:08:53,449 toen ik zag hoeveel mensen zich hadden aangemeld voor dit evenement. 128 00:08:54,742 --> 00:08:58,305 Ik vertelde het m'n moeder, ze kreeg bijna een hartaanval. 129 00:08:58,704 --> 00:09:02,667 DAG 4 130 00:09:03,918 --> 00:09:07,043 Ik heb geen Facebook, dus ik begrijp het niet echt. 131 00:09:08,256 --> 00:09:12,009 DE MOEDER 132 00:09:12,176 --> 00:09:17,223 We waren thuis, hij kwam de keuken binnen en zei: 133 00:09:17,348 --> 00:09:21,310 'Dit geloof je niet.' Hij liet me het evenement zien. 134 00:09:24,480 --> 00:09:26,816 Tienduizend mensen, dat zijn er veel. 135 00:09:29,235 --> 00:09:32,864 Ik wist niet veel over Area 51. 136 00:09:32,989 --> 00:09:35,283 Ik zocht het op. 137 00:09:38,828 --> 00:09:42,874 Het is gebouwd in 1955, maar er is geen officiële documentatie. 138 00:09:42,999 --> 00:09:46,043 De meest geheime basis van het Amerikaanse leger. 139 00:09:48,504 --> 00:09:52,442 Een geheime militaire basis en je vraagt mensen er in te breken? 140 00:09:53,259 --> 00:09:56,449 Bewakers mogen iedereen die binnenkomt arresteren. 141 00:09:56,575 --> 00:09:57,638 Ga liggen. 142 00:09:57,763 --> 00:10:00,016 Doden is toegestaan. 143 00:10:00,725 --> 00:10:03,561 De politie doodde een man die het terrein betrad... 144 00:10:03,686 --> 00:10:06,397 waar de regering atoombommen testte. 145 00:10:06,522 --> 00:10:08,232 Matthew, wat heb je gedaan? 146 00:10:08,357 --> 00:10:13,362 Mensen begrijpen niet dat het een grap is. Je kunt in de problemen komen. 147 00:10:13,988 --> 00:10:16,240 Misschien moet je je wat inhouden. 148 00:10:17,199 --> 00:10:22,121 Ik zei dat het evenement wordt gehost door Shitposten, want ik ben verknipt. 149 00:10:22,246 --> 00:10:25,333 De naam geeft aan dat het een grap is. 150 00:10:25,458 --> 00:10:30,796 Ik zei: 'Maak je geen zorgen, ik los het op.' 151 00:10:33,049 --> 00:10:37,386 Dus ik voegde een beschrijving toe... 152 00:10:37,511 --> 00:10:42,099 en zei dat als we rennen als Naruto, we sneller zijn dan hun kogels. 153 00:10:45,269 --> 00:10:48,606 Zo wordt er gerend in een anime. 154 00:10:50,191 --> 00:10:54,320 Ik probeerde de boel te sussen, maar het escaleerde nog meer. 155 00:10:54,445 --> 00:10:58,282 Naruto ren, Naruto ren naar Area 51 te snel 156 00:11:01,452 --> 00:11:03,037 Dit loopt uit de hand. 157 00:11:03,162 --> 00:11:05,122 VOORBEREIDEN VOOR 20 SEPTEMBER 158 00:11:05,247 --> 00:11:07,750 Ik laat je zien wat er aan de hand is. 159 00:11:07,875 --> 00:11:09,938 VOLG VOOR ONZE VOLGENDE ANIMERAVE 160 00:11:12,755 --> 00:11:17,343 Voor je het weet is het trending op TikTok, Instagram. 161 00:11:18,219 --> 00:11:22,181 Het evenement staat opeens vol met allerlei memes. 162 00:11:24,558 --> 00:11:26,602 Iedereen strijdt om de kliks. 163 00:11:26,727 --> 00:11:28,020 ARE 51 BESTORMEN 164 00:11:28,145 --> 00:11:29,772 MENSEN DIE IN ALIENS GELOVEN 165 00:11:29,897 --> 00:11:31,107 VERMOMDE ALIENS 166 00:11:31,232 --> 00:11:35,194 MILLENNIALS EN GEN Z KLAAR OM TE STERVEN AREA 51 DIE DENKT DAT DIT EEN GRAP IS 167 00:11:35,319 --> 00:11:37,113 Dit is geweldig. 168 00:11:37,238 --> 00:11:38,739 OVERHEID: VERBODEN TERREIN 169 00:11:38,864 --> 00:11:40,324 BEN JIJ WEL DE BAAS HIER? 170 00:11:40,449 --> 00:11:42,201 EENS ZIEN WIE DIT ECHT IS 171 00:11:42,326 --> 00:11:44,161 HET LEGER DAT WAPENS WIL TESTEN 172 00:11:44,286 --> 00:11:50,376 Iemand sloeg helemaal door in Paint en maakte een strijdplan. 173 00:11:50,501 --> 00:11:53,879 Het aanvalsplan. 174 00:11:56,924 --> 00:11:58,926 Er zijn verschillende groepen. 175 00:12:00,094 --> 00:12:02,096 Kyles is de eerste golf. 176 00:12:02,221 --> 00:12:06,976 Hoe gaat het, E.T.? Wil je ook? Val dood, pa. 177 00:12:07,101 --> 00:12:09,020 Dat zijn de stoere jongens. 178 00:12:09,145 --> 00:12:10,980 Dan zijn er de antivaxers. 179 00:12:11,105 --> 00:12:15,151 Mijn lichaam, mijn keuze. 180 00:12:15,276 --> 00:12:18,154 En er moeten natuurlijk ook wat Karens bij. 181 00:12:18,696 --> 00:12:22,116 Hoe durf je? Ik zit al 15 minuten te wachten. 182 00:12:22,241 --> 00:12:24,827 Wat moeten die Karens daar? 183 00:12:24,952 --> 00:12:26,954 Zij willen de manager spreken. 184 00:12:27,079 --> 00:12:28,748 De Karens. 185 00:12:30,666 --> 00:12:34,295 Dat lijkt me een goed doordacht plan. 186 00:12:34,420 --> 00:12:37,590 Misschien zitten er ex-militairen achter dit plan. 187 00:12:39,967 --> 00:12:43,429 Mijn God, het internet vrat zichzelf op. 188 00:12:45,222 --> 00:12:49,310 Nu ben ik opeens een afvallige met een groep mensen... 189 00:12:49,435 --> 00:12:53,522 die alles wat ik zeg grappig vinden. Het was gewoon absurd. 190 00:12:53,647 --> 00:12:56,272 Ik had geen idee waar ik aan was begonnen. 191 00:12:59,361 --> 00:13:01,989 DAG 12 192 00:13:04,575 --> 00:13:08,913 We kunnen niet alleen naar Area 51 lopen, maar wat als mensen echt komen? 193 00:13:09,038 --> 00:13:13,167 Hoe stopt de regering ons? En als ze dat doen, wat verbergen ze dan? 194 00:13:13,292 --> 00:13:15,294 Ik ga vragen wat mensen denken. 195 00:13:15,419 --> 00:13:18,672 Het was raar, opeens had iedereen het over aliens. 196 00:13:19,215 --> 00:13:24,011 Ik maakte content voor Vice Media met een komiek genaamd Dee. 197 00:13:24,136 --> 00:13:28,724 We dachten: Zou het niet leuk zijn om iets te doen met Storm Area 51? 198 00:13:28,849 --> 00:13:30,142 Aliens zijn echt. 199 00:13:30,267 --> 00:13:32,019 Zou je met een alien uitgaan? 200 00:13:32,144 --> 00:13:36,691 Geef iemand een microfoon en zeg: 'Hé, ik heb het over iets raars.' 201 00:13:36,816 --> 00:13:40,152 DE PRODUCENT 202 00:13:40,861 --> 00:13:45,491 Zijn aliens slimmer dan wij? - Waarschijnlijk zijn ze dom, net als wij. 203 00:13:45,616 --> 00:13:49,161 Heb je een boodschap voor ze? - Hebben jullie wiet? 204 00:13:49,286 --> 00:13:52,289 Ik kon niet geloven dat er een taal en cultuur was ontstaan... 205 00:13:52,414 --> 00:13:55,167 rondom dit Facebook-evenement. 206 00:13:55,292 --> 00:13:57,586 Klaar voor Area 51? 207 00:13:57,711 --> 00:13:59,714 Naruto, hoe zeg je dat? 208 00:13:59,839 --> 00:14:02,842 Aliens zijn geweldig en mensen zijn geobsedeerd. 209 00:14:02,967 --> 00:14:07,155 Er was iets unieks aan dit verhaal, dus ik moest het blijven volgen. 210 00:14:08,305 --> 00:14:13,811 Het geniale is dat, in tegenstelling tot andere memes, die eenmalig zijn... 211 00:14:13,936 --> 00:14:16,147 dit een evenement heeft. 212 00:14:16,272 --> 00:14:19,984 We zien elkaar daar over 72 dagen. 213 00:14:20,484 --> 00:14:22,547 Het wordt een tikkende tijdbom... 214 00:14:22,987 --> 00:14:27,116 waar het momentum zich blijft opbouwen tot die gebeurtenis. 215 00:14:27,241 --> 00:14:30,870 Meer mensen worden meegesleurd in deze wervelende meme. 216 00:14:30,995 --> 00:14:34,707 Iedereen vraagt zich af hoe dit afloopt. 217 00:14:34,832 --> 00:14:37,585 Vijfhonderdduizend mensen willen Area 51 bestormen. 218 00:14:37,710 --> 00:14:40,296 Als ze gaan, kan de regering ze dan stoppen? 219 00:14:40,421 --> 00:14:42,089 Dat was onze inzet, toch? 220 00:14:43,299 --> 00:14:47,136 Het leger mag dodelijk geweld gebruiken. 221 00:14:47,261 --> 00:14:50,890 Dit is een internetrage waarbij mensen vermoord kunnen worden. 222 00:14:51,015 --> 00:14:54,101 Wat gaat er gebeuren? 223 00:14:55,769 --> 00:14:58,647 Ik dacht: Dit is maar een geintje. 224 00:14:59,565 --> 00:15:02,026 Niemand gaat er echt heen. 225 00:15:02,693 --> 00:15:05,070 Waar is Area 51 eigenlijk? 226 00:15:18,834 --> 00:15:21,545 DAG 15 227 00:15:26,425 --> 00:15:30,596 NET BUITEN AREA 51 228 00:15:42,358 --> 00:15:44,671 We zijn de enige plek aan de snelweg. 229 00:15:49,281 --> 00:15:51,158 De enige toiletten. 230 00:15:53,202 --> 00:15:57,873 De enigen in dit hele gebied. 231 00:16:05,800 --> 00:16:07,051 We hebben een restaurant... 232 00:16:07,177 --> 00:16:08,227 AARDLINGEN WELKOM 233 00:16:08,353 --> 00:16:09,753 kampeerplekken... 234 00:16:11,345 --> 00:16:13,138 en tien kamers, dat is het. 235 00:16:13,263 --> 00:16:16,350 MOTELEIGENAAR 236 00:16:18,602 --> 00:16:20,938 Op 11 juli ging onze telefoon. 237 00:16:22,898 --> 00:16:25,484 Iemand wilde een kampeerplek huren. 238 00:16:26,819 --> 00:16:29,321 Zodra die persoon ophing... 239 00:16:30,698 --> 00:16:32,783 ging de telefoon weer. 240 00:16:33,325 --> 00:16:34,493 Momentje. 241 00:16:34,618 --> 00:16:36,829 Elke keer als we ophingen... 242 00:16:38,038 --> 00:16:40,708 ging hij over, het was krankzinnig. 243 00:16:42,042 --> 00:16:45,796 Iedereen wilde op 20 september komen. 244 00:16:45,921 --> 00:16:47,756 Ik dacht: Wat is dit? 245 00:16:51,969 --> 00:16:53,657 Ik heb hier geen tijd voor. 246 00:16:54,263 --> 00:16:57,951 We hebben tien kamers, dat is het. Er zijn maar tien kamers. 247 00:16:59,643 --> 00:17:04,606 Binnen 24 uur waren er 500 kampeerplekken geboekt. 248 00:17:05,983 --> 00:17:08,694 Ik had geen idee wat er aan de hand was... 249 00:17:08,819 --> 00:17:12,656 tot een jongetje binnenkwam en zei: 250 00:17:12,781 --> 00:17:16,785 'Mevrouw, een man heeft een meme gemaakt. Kijk maar.' 251 00:17:19,997 --> 00:17:24,418 Ik keek ernaar en ik dacht: Wat stom. 252 00:17:25,044 --> 00:17:31,050 Wie probeert er nou Area 51 te betreden? 253 00:17:31,175 --> 00:17:32,593 Ze gaan eraan. 254 00:17:38,265 --> 00:17:43,437 Als je Area 51 betreedt, word je door mij beschoten of opgepakt. 255 00:17:43,562 --> 00:17:47,274 DE SHERIFF 256 00:17:47,399 --> 00:17:53,322 Ik ben opgegroeid in Lincoln County, ik ben hier al mijn hele leven. 257 00:17:54,364 --> 00:17:56,784 Je dacht van me af te zijn? Dat kan niet. 258 00:17:56,909 --> 00:17:59,078 Je bent net onkruid. - Weet ik. 259 00:17:59,828 --> 00:18:03,540 Andere sheriffs zeggen: 'Area 51? Is dat jouw district?' 260 00:18:03,665 --> 00:18:05,167 'Ja, dat is ons district.' 261 00:18:05,292 --> 00:18:09,171 Elke alienjager ter wereld wil hier komen. 262 00:18:10,547 --> 00:18:15,260 Dus toen mijn vriend me sms'te en zei: 'Hé, heb je dit bericht gezien?'... 263 00:18:15,385 --> 00:18:17,680 dacht ik: Daar gaan we weer. 264 00:18:17,805 --> 00:18:23,644 Weer iets idioots dat mensen zeggen en het gebeurt nooit. 265 00:18:25,479 --> 00:18:27,231 Ik wist niet wat een meme was. 266 00:18:27,356 --> 00:18:30,651 Ik wist niet wat de potentie van die meme kon zijn. 267 00:18:31,777 --> 00:18:37,199 Pas toen de dagen vorderden en alles groter en groter werd... 268 00:18:37,324 --> 00:18:41,745 dacht ik: Dit is niet grappig meer. 269 00:18:52,589 --> 00:18:55,592 We hebben nog geen 12 agenten, inclusief de sheriff... 270 00:18:55,717 --> 00:18:59,346 om een district van 28.500 vierkante kilometer te bewaken. 271 00:18:59,471 --> 00:19:02,766 We helpen vijf-, à zesduizend mensen. 272 00:19:02,891 --> 00:19:06,353 Als een toerist in de problemen is, sturen we een agent. 273 00:19:06,478 --> 00:19:11,442 Maar als je over meerdere mensen praat, al is het meer dan twaalf... 274 00:19:11,567 --> 00:19:13,485 is dat een groot probleem. 275 00:19:13,610 --> 00:19:19,825 Dus als je het hebt over de omvang van Storm Area 51... 276 00:19:19,950 --> 00:19:21,869 dan word je echt bang. 277 00:19:25,330 --> 00:19:28,584 DAG 20 278 00:19:28,709 --> 00:19:30,252 In viraal nieuws... 279 00:19:31,170 --> 00:19:33,797 al vele jaren, willen Amerikanen weten... 280 00:19:33,922 --> 00:19:37,801 welke geheimen verborgen liggen binnen de muren van Area 51. 281 00:19:37,926 --> 00:19:42,890 Nu hebben de idioten er genoeg van en gaan ze het zelf ontdekken. 282 00:19:44,099 --> 00:19:48,062 De hype stopte niet, het werd alsmaar groter. 283 00:19:48,187 --> 00:19:51,899 Honderdduizenden Facebookgebruikers hebben zich aangemeld... 284 00:19:52,024 --> 00:19:56,361 het is een wereldwijd fenomeen geworden en het wordt met het uur groter. 285 00:19:56,486 --> 00:20:00,491 En op dat moment sprongen de mainstream media er bovenop. 286 00:20:00,616 --> 00:20:03,702 Het is interessant hoe snel het is geëscaleerd. 287 00:20:03,827 --> 00:20:07,080 'Storm Area 51, ze kunnen ons niet allemaal stoppen.' 288 00:20:08,123 --> 00:20:10,209 Misschien niet allemaal, maar wel een paar. 289 00:20:10,334 --> 00:20:14,379 Plotseling is het zo mainstream dat Miley Cyrus erover post. 290 00:20:14,504 --> 00:20:18,801 Zangeres Lizzo en acteur Danny Trejo deelden ook hun eigen Area 51-memes. 291 00:20:18,926 --> 00:20:20,326 Billie Eilish. 292 00:20:21,595 --> 00:20:22,679 Elon Musk. 293 00:20:22,804 --> 00:20:24,098 1 WEEK NA BESTORMING 294 00:20:24,223 --> 00:20:25,623 The Jonas Brothers. 295 00:20:25,891 --> 00:20:28,227 #HAPPINESSBEGINSTOUR OP BESTORMINGSRAVE 296 00:20:28,352 --> 00:20:32,231 Iedereen die iets voorstelt, gaat Area 51 bestormen. 297 00:20:32,356 --> 00:20:36,693 Nu verlaat de meme deze kleine niche en gaat het wereldwijd. 298 00:20:36,818 --> 00:20:40,155 Het is mainstream, en nu is het nog intrigerender... 299 00:20:40,280 --> 00:20:42,908 en is er meer olie op het vuur. 300 00:20:43,033 --> 00:20:45,869 Binnen een maand waren er meer dan een miljoen mensen. 301 00:20:45,994 --> 00:20:48,580 GAAT 302 00:20:53,752 --> 00:20:58,882 Het was echt viral gegaan. Ik dacht: Waar gaat het heen? 303 00:21:04,513 --> 00:21:08,016 Mooi, is dat gefilmd bij Area 51? 304 00:21:14,648 --> 00:21:18,277 Dit is bijna een miljoen keer bekeken en scoort 81 procent. 305 00:21:18,402 --> 00:21:22,572 Mensen houden van buitenaardse seks. 306 00:21:23,865 --> 00:21:26,451 PornHub zoekopdrachten naar Area 51 filmpjes... 307 00:21:26,576 --> 00:21:30,539 gingen van nul naar 160.000 in vier dagen. 308 00:21:32,416 --> 00:21:36,920 De meme kreeg een nieuwe mantra: Naai een alien. 309 00:21:38,797 --> 00:21:40,632 Ik wil een alien naaien. 310 00:21:40,757 --> 00:21:41,842 Wil je me naaien? 311 00:21:41,967 --> 00:21:44,094 Ik wil een alien naaien. 312 00:21:45,095 --> 00:21:49,308 Ik wil geslachtsgemeenschap met een alien. 313 00:21:49,433 --> 00:21:50,767 Jeetje. 314 00:21:50,892 --> 00:21:55,439 NAAI ME NIET 315 00:21:55,564 --> 00:22:00,194 Als er iets cultureel relevants online staat, willen mensen verdienen. 316 00:22:00,319 --> 00:22:05,657 Je krijgt likes, wordt gedeeld. Aliens, geld, ja. 317 00:22:05,782 --> 00:22:07,200 Verzilver het. 318 00:22:09,036 --> 00:22:10,871 Ik zag dit als een kans. 319 00:22:10,996 --> 00:22:14,583 Ik kan m'n eerste YouTube-video in Area 51 maken. 320 00:22:15,917 --> 00:22:21,340 Ik ging er een TikTok maken om mijn acteercarrière en muziek te promoten. 321 00:22:24,051 --> 00:22:26,094 We wisten dat het geweldig zou zijn. 322 00:22:26,219 --> 00:22:28,889 Het is een haatvrije show. 323 00:22:29,389 --> 00:22:31,892 We verkleden ons als sexy aliens. 324 00:22:32,017 --> 00:22:34,978 We gaan naar de woestijn en worden onderzocht. 325 00:22:35,604 --> 00:22:37,105 IK WEET HET NIET DUS ALIENS 326 00:22:37,230 --> 00:22:41,652 Memes, porno, muziek, video's, beroemdheden. 327 00:22:41,777 --> 00:22:47,324 Op de een of andere manier heeft dit bericht alle vakjes aangevinkt. 328 00:22:47,449 --> 00:22:49,785 Dit is iets bijzonders. 329 00:22:50,911 --> 00:22:53,705 Het voelde alsof ik op de drempel van roem stond... 330 00:22:53,830 --> 00:22:56,666 en ik hoefde alleen maar aan te bellen. 331 00:22:57,167 --> 00:23:02,589 DAG 21 332 00:23:03,673 --> 00:23:08,637 Toen ik de Facebook-pagina bekeek, zag ik een heleboel berichten. 333 00:23:08,762 --> 00:23:12,265 En toen zag ik een bericht dat echt opviel. 334 00:23:13,016 --> 00:23:17,854 Er stond: 'Waarom hou je geen dancefeestje in de woestijn... 335 00:23:17,979 --> 00:23:19,856 naast Area 51?' 336 00:23:19,981 --> 00:23:21,733 Breng een paar generatoren... 337 00:23:21,858 --> 00:23:23,258 GEEN TOEGANG 338 00:23:23,985 --> 00:23:27,948 speakers en je vrienden mee. 339 00:23:30,033 --> 00:23:32,244 Ik zei: 'Echt wel, dat doen we.' 340 00:23:32,668 --> 00:23:33,787 Echt wel. 341 00:23:33,912 --> 00:23:35,539 Dat doen we. 342 00:23:36,706 --> 00:23:41,002 Iemand zei: 'Wil je een feest geven voor een miljoen mensen? 343 00:23:41,545 --> 00:23:44,798 Er is maar één man die zo'n groot evenement aankan.' 344 00:23:52,389 --> 00:23:55,892 Disco Donnie presenteert de film. 345 00:23:56,017 --> 00:23:59,187 DE PROMOTER 346 00:24:02,858 --> 00:24:04,359 Ik ben Disco Donnie. 347 00:24:06,069 --> 00:24:11,074 Mensen noemen me de peetvader van dance, ik heb met iedereen gewerkt. 348 00:24:14,870 --> 00:24:18,415 Ik was op het strand en kreeg een telefoontje. 349 00:24:21,918 --> 00:24:23,670 Een promotor in Arkansas... 350 00:24:23,795 --> 00:24:28,758 vertelde dat de Area 51-post viral was gegaan. 351 00:24:29,968 --> 00:24:33,763 Hij vroeg of ik mee wilde helpen met een festival. 352 00:24:34,473 --> 00:24:37,017 Ik zei: 'Natuurlijk, wanneer is het?' 353 00:24:37,142 --> 00:24:39,853 Ze zeiden: 'In september.' 354 00:24:39,978 --> 00:24:43,774 Ik zei: 'Over twee maanden? Dat is onmogelijk... 355 00:24:43,899 --> 00:24:46,276 niemand doet dat.' 356 00:24:46,401 --> 00:24:52,824 Normaal hebben we acht maanden om te plannen, nu acht weken. 357 00:24:54,284 --> 00:24:58,705 Ik keek waar ze het wilden doen, midden in de woestijn. 358 00:25:00,957 --> 00:25:06,630 Ik wist dat het onmogelijk was, maar ik wilde niet langs de kant staan. 359 00:25:07,172 --> 00:25:08,572 Dit kon wat worden. 360 00:25:10,717 --> 00:25:13,387 Ik ging mensen bellen. 361 00:25:13,512 --> 00:25:17,599 Ik wilde zeker weten dat alle infrastructuur aanwezig was. 362 00:25:17,724 --> 00:25:21,186 Alles wat nodig is voor een show. 363 00:25:22,687 --> 00:25:26,149 Ze hadden niets, ze hadden alleen een Facebook-pagina. 364 00:25:27,359 --> 00:25:29,611 Er waren maar twee voordelen. 365 00:25:29,736 --> 00:25:32,656 Niemand wist wie we waren of wat het plan was. 366 00:25:33,240 --> 00:25:39,329 Ik zei tegen Matty: 'Zeg hier niets over tot we zeker weten dat het lukt.' 367 00:25:42,249 --> 00:25:46,795 Iedereen nam contact op om te vragen wie hij was en wiens pagina het was. 368 00:25:48,046 --> 00:25:51,216 Het kan een man van 300 kilo in z'n kelder zijn. 369 00:25:51,341 --> 00:25:55,654 Of een hipster uit Brooklyn die een stuk schrijft voor The New Yorker. 370 00:25:56,680 --> 00:25:58,932 We wisten niet wie dit was. 371 00:25:59,057 --> 00:26:02,185 Wie was 'Shitposten, want ik ben verknipt?' 372 00:26:04,271 --> 00:26:07,607 Ik wilde niet dat hij negatieve aandacht kreeg. 373 00:26:07,732 --> 00:26:11,403 Ik zei: 'Matthew, je moet heel voorzichtig zijn. 374 00:26:11,528 --> 00:26:16,241 Als het misgaat, weten ze wie je bent, dan komen ze achter jou aan. 375 00:26:17,409 --> 00:26:19,703 Je moet echt anoniem blijven.' 376 00:26:22,080 --> 00:26:24,291 De volgende ochtend was ik thuis. 377 00:26:24,416 --> 00:26:27,419 Ik keek uit het raam en hij is op het nieuws... 378 00:26:27,544 --> 00:26:29,607 en rende verkleed over straat. 379 00:26:31,590 --> 00:26:36,178 Hij is de 20-jarige student achter een plan om Area 51 te bestormen. 380 00:26:36,303 --> 00:26:39,097 Ik dacht: Mijn God, Matthew. 381 00:26:39,222 --> 00:26:41,722 Het was een grap. Ik wil iets cool doen. 382 00:26:42,142 --> 00:26:43,518 Ik dacht: Jezus. 383 00:26:43,643 --> 00:26:45,812 Muziek en kunst, daar werk ik aan. 384 00:26:45,937 --> 00:26:49,816 Journalisten vragen of ik op tv een interview wilde geven. 385 00:26:49,941 --> 00:26:53,987 Ik dacht: Wanneer krijg ik weer zo'n kans? 386 00:26:57,907 --> 00:27:03,705 Dus nu is er nog een meme, en dat ben ik. 387 00:27:03,830 --> 00:27:05,081 HIJ STARTTE BESTORM AREA 51 388 00:27:05,206 --> 00:27:06,458 NARUTO RENDE DE BOSJES IN 389 00:27:06,583 --> 00:27:09,252 Geweldige outfit, wat gaaf. 390 00:27:09,377 --> 00:27:12,297 Ik dacht: Ja, dat is hem. 391 00:27:12,422 --> 00:27:13,590 Hij is het. 392 00:27:13,715 --> 00:27:15,842 Een willekeurige jongen... 393 00:27:15,967 --> 00:27:19,804 die een grappig concept had bedacht en het postte. 394 00:27:20,597 --> 00:27:23,391 Ik maakte een grap terwijl ik aan het gamen was... 395 00:27:23,516 --> 00:27:26,478 en het is een oncontroleerbaar monster geworden. 396 00:27:26,603 --> 00:27:29,856 Hij is een legende, ik wil met hem chillen. 397 00:27:29,981 --> 00:27:32,317 Ineens ben je een begrip. 398 00:27:32,442 --> 00:27:34,755 Matty Roberts onthult z'n identiteit. 399 00:27:35,654 --> 00:27:38,031 De student, Matty Roberts. 400 00:27:39,199 --> 00:27:42,702 Op Facebook zeiden m'n klasgenoten van de middelbare school: 401 00:27:42,827 --> 00:27:46,498 'Ik was de beste vriend van die man van Area 51.' 402 00:27:47,582 --> 00:27:50,961 Ik had drie vrienden op school, jij hoorde er niet bij. 403 00:27:51,086 --> 00:27:55,674 Kleine kinderen waren fan: 'O, mijn God, het is Matty.' 404 00:27:56,883 --> 00:27:59,219 Ze zeiden: 'Dit is onze leider.' 405 00:28:00,595 --> 00:28:03,932 Hij is onze Mozes, hij is onze gids door de zee van memes... 406 00:28:04,057 --> 00:28:07,102 die kan bepalen wat dit evenement gaat doen. 407 00:28:07,227 --> 00:28:09,145 Het was hysterisch. 408 00:28:10,772 --> 00:28:13,441 Maar het ging wel wat snel. 409 00:28:13,566 --> 00:28:16,027 Nu zeg je dat je een evenement organiseert. 410 00:28:16,152 --> 00:28:19,906 Dat zette de druk erop om iets te doen. 411 00:28:20,031 --> 00:28:23,326 De klok tikt en we hebben niet eens een locatie. 412 00:28:23,451 --> 00:28:27,914 Waar herberg je een miljoen mensen in de woestijn? 413 00:28:31,334 --> 00:28:34,713 RACHEL, NEVADA 414 00:28:34,838 --> 00:28:37,591 Het begon als pure fantasie. 415 00:28:37,716 --> 00:28:40,844 Ik was geïrriteerd want ik dacht: 416 00:28:40,969 --> 00:28:46,391 besef je wel wat dit betekent? Ik denk niet dat het hem wat kon schelen. 417 00:28:47,851 --> 00:28:51,688 Die snotaap, daar hadden wij mee te maken. 418 00:28:51,813 --> 00:28:55,775 Je verkleedt je voor de camera's en rent rond, leuk. 419 00:28:55,900 --> 00:28:58,987 Maar wat het voor mij betekende... 420 00:28:59,112 --> 00:29:00,512 was heel veel. 421 00:29:02,198 --> 00:29:07,871 In Rachel, Nevada met 56 inwoners waren de bezoekersaantallen ineens enorm. 422 00:29:09,038 --> 00:29:12,208 We doen wat we kunnen, niet meer, niet minder. 423 00:29:13,168 --> 00:29:17,797 De media kwamen opdagen. Ze bleven komen, het was krankzinnig. 424 00:29:20,133 --> 00:29:23,470 Ik dacht: Als ik die snotaap ooit te pakken krijg... 425 00:29:23,595 --> 00:29:27,682 komt hij mijn zaak niet binnen, mooi niet. 426 00:29:37,150 --> 00:29:42,030 Ik ben hyper, het is spannend. Er gaat iets gebeuren. 427 00:29:42,155 --> 00:29:45,659 Ons plan was om erheen te gaan... 428 00:29:45,784 --> 00:29:49,996 en wat plekken in de buurt van Area 51 te bekijken. 429 00:29:51,331 --> 00:29:54,709 Ik verlaat mijn vrouw en familie om naar Las Vegas te gaan... 430 00:29:54,834 --> 00:29:58,713 voor een onmogelijk festival midden in de woestijn... 431 00:29:58,838 --> 00:30:01,090 met mensen die ik niet eens ken. 432 00:30:02,801 --> 00:30:07,764 DE BUITENAARDSE SNELWEG 433 00:30:11,351 --> 00:30:15,522 Donnie huurde een donkerrode SRT8 Charger. 434 00:30:16,648 --> 00:30:18,650 Smetteloos. 435 00:30:21,361 --> 00:30:23,905 We gingen richting Area 51. 436 00:30:25,990 --> 00:30:28,660 Er was hier echt helemaal niks. 437 00:30:33,039 --> 00:30:37,043 Als je eenmaal rijdt, besef je dat Nevada een woestijn is. 438 00:30:39,379 --> 00:30:41,756 Het is net een filmscène. 439 00:30:43,091 --> 00:30:47,887 Ik dacht: Dit kan echt niet goed gaan. 440 00:30:50,682 --> 00:30:55,645 Stel je voor dat je 10.000 mensen hierheen brengt. 441 00:30:55,770 --> 00:30:57,522 Je bent verantwoordelijk. 442 00:31:00,066 --> 00:31:02,754 Mijn advies was om de show in Vegas te doen. 443 00:31:03,736 --> 00:31:06,155 Maar Matty luisterde niet echt. 444 00:31:07,991 --> 00:31:09,534 Area 51 is cool. 445 00:31:09,659 --> 00:31:14,831 Waarom zou je halverwege gaan als je helemaal daarheen kunt gaan? 446 00:31:17,625 --> 00:31:21,045 Na drie uur begin ik te denken dat er niets is. 447 00:31:23,214 --> 00:31:25,258 Toen kwamen we aan bij A'le'Inn. 448 00:31:45,153 --> 00:31:50,491 Ik was thuis en m'n nichtje belde me. 449 00:31:51,868 --> 00:31:54,621 Tante Connie, de jongen die die meme maakte... 450 00:31:54,746 --> 00:31:58,500 staat in de bar en wil met je praten. Ik zei: 'O, echt? 451 00:31:58,625 --> 00:32:00,418 Ik kom eraan.' 452 00:32:07,383 --> 00:32:10,762 Ze komt naar buiten en kijkt me aan. 453 00:32:10,887 --> 00:32:14,516 'Jij bent die klootzak die dit is begonnen?' 454 00:32:14,641 --> 00:32:17,226 Ik zei: 'Het spijt me zo.' 455 00:32:18,353 --> 00:32:20,104 Vast niet. 456 00:32:21,189 --> 00:32:25,002 Dat was onze ontmoeting met Connie. Ze had ons moeten afmaken. 457 00:32:25,860 --> 00:32:27,695 Ze ging zitten. 458 00:32:30,198 --> 00:32:32,158 Ik vroeg: 'Wat wil je?' 459 00:32:32,283 --> 00:32:34,577 We zoeken een plek voor een evenement. 460 00:32:34,702 --> 00:32:39,332 We kunnen een festival houden en we zorgen voor alles. 461 00:32:40,875 --> 00:32:45,713 De podia en het programma, beveiliging en medische zorg. 462 00:32:45,838 --> 00:32:49,884 Jij moet alleen het land en de vergunning hebben. 463 00:32:51,219 --> 00:32:55,181 Ze besefte dat het een goede kans voor haar was. 464 00:32:55,306 --> 00:32:57,892 Als ik ervan profiteer, waarom niet? 465 00:32:58,726 --> 00:33:01,354 Ik leidde ze rond. 466 00:33:09,195 --> 00:33:13,533 Het was een groot stuk land. 467 00:33:15,660 --> 00:33:18,746 Dit is de slechtste plek ooit voor een festival. 468 00:33:20,498 --> 00:33:23,501 Maar toen hij die plek zag, was het klaar. 469 00:33:25,003 --> 00:33:27,630 In de woestijn, naast Area 51. 470 00:33:29,048 --> 00:33:31,259 Het was een aha-moment. 471 00:33:32,468 --> 00:33:34,637 Matty zei: 'Waar tekenen we?' 472 00:33:37,765 --> 00:33:42,687 Nu heb ik een absurd evenement dat ik moet plannen. 473 00:33:43,271 --> 00:33:46,649 Ik had geen idee waar ik mee bezig was, geen idee. 474 00:33:48,401 --> 00:33:52,071 We dachten: Dit wordt een makkie, wat luidsprekers in het zand... 475 00:33:52,196 --> 00:33:54,532 een paar generatoren en klaar. 476 00:33:54,657 --> 00:33:58,244 Ze hadden geen idee wat er allemaal moest gebeuren. 477 00:33:58,369 --> 00:34:00,079 Nu hebben we zes weken. 478 00:34:02,832 --> 00:34:08,671 STORM ARE 51 OVER 51 DAGEN 479 00:34:10,381 --> 00:34:12,258 Dat was een cool moment. 480 00:34:12,925 --> 00:34:16,262 Maar toen begonnen ook alle problemen. 481 00:34:19,974 --> 00:34:21,976 We moeten een website hebben. 482 00:34:25,480 --> 00:34:26,980 Het werd Plunder Rachel. 483 00:34:29,067 --> 00:34:32,612 Plunder Rachel, echt? Ga je onze eigendommen plunderen? 484 00:34:32,737 --> 00:34:36,908 Dit is alarmerend, we willen niet geplunderd worden. 485 00:34:37,033 --> 00:34:40,995 HET VERZET 486 00:34:41,120 --> 00:34:44,958 Ik kreeg ineens een telefoontje van de A'le'Inn... 487 00:34:45,083 --> 00:34:47,794 dat ze een evenement plannen in Rachel. 488 00:34:47,919 --> 00:34:49,962 Ik was totaal overrompeld. 489 00:34:52,173 --> 00:34:56,552 Ze hadden de website al en zeiden: 'We nemen Rachel over... 490 00:34:56,677 --> 00:35:00,098 en de bewoners zijn het daarmee eens.' 491 00:35:00,223 --> 00:35:01,849 Dat waren we niet. 492 00:35:03,267 --> 00:35:07,730 Hoe kan Rachel, een dorp met 25 tot 50 mensen... 493 00:35:07,855 --> 00:35:09,565 één miljoen mensen ontvangen? 494 00:35:09,690 --> 00:35:14,529 Hoe moet dat? Dit kan onze stad verwoesten... 495 00:35:14,654 --> 00:35:17,073 en dat ging ik niet laten gebeuren. 496 00:35:19,826 --> 00:35:25,331 Joerg was erg duidelijk. Hij zei: 'Dat kan niet.' 497 00:35:25,456 --> 00:35:27,917 Dit is bizar, ik geloof het niet. 498 00:35:28,042 --> 00:35:32,922 Hij zei: 'Over mijn lijk.' 499 00:35:33,047 --> 00:35:34,797 Hij zei dat ik kon oprotten. 500 00:35:36,008 --> 00:35:39,846 Ik wist dat het een gevecht zou worden. 501 00:35:43,516 --> 00:35:45,893 We gingen erheen, we zagen een motel... 502 00:35:46,018 --> 00:35:49,518 en ik dacht er niet aan dat er ook nog mensen woonden. 503 00:35:50,982 --> 00:35:54,902 Nou, plotseling zou er een festival komen. 504 00:35:55,027 --> 00:35:58,448 Een of ander ruig feestje. 505 00:35:58,573 --> 00:36:01,034 De A'le'Inn zou het sponsoren. 506 00:36:01,159 --> 00:36:05,371 Mensen in dit kleine stadje wonen daar met een reden en opeens... 507 00:36:05,496 --> 00:36:08,934 komt een eikel uit Californië met een miljoen mensen. 508 00:36:10,126 --> 00:36:12,295 Ze hadden bijeenkomsten. 509 00:36:13,588 --> 00:36:18,217 Op een gegeven moment moet je zeggen: 'Wacht even, we kunnen dit niet aan.' 510 00:36:18,342 --> 00:36:22,096 Ik schreef brieven aan wie ik maar kon bedenken. 511 00:36:23,222 --> 00:36:24,622 Ze waren hatelijk. 512 00:36:26,267 --> 00:36:28,519 Het leek wel een rampgebied. 513 00:36:29,979 --> 00:36:33,107 Maar niemand kon me stoppen. 514 00:36:34,192 --> 00:36:39,697 Toen besefte ik dat dit misschien niet zo makkelijk was als ik dacht. 515 00:36:39,822 --> 00:36:42,492 PRIVÉTERREIN VERBODEN TOEGANG 516 00:36:42,617 --> 00:36:45,203 We moeten dit stoppen. 517 00:36:46,621 --> 00:36:48,456 We hadden één lichtpuntje. 518 00:36:56,380 --> 00:37:00,802 Er is niets grappigs aan twee miljoen mensen die Area 51 bestormen. 519 00:37:00,927 --> 00:37:05,389 DE KOLONEL 520 00:37:06,933 --> 00:37:08,476 De Nevada Test and Training Range... 521 00:37:08,601 --> 00:37:11,664 is de belangrijkste luchtmachtbasis ter wereld. 522 00:37:12,104 --> 00:37:15,650 Hier hebben we de U-2, de F-117... 523 00:37:16,234 --> 00:37:19,570 en de stealthbommenwerper getest. 524 00:37:20,404 --> 00:37:23,967 De veiligheidstroepen, onze verdedigers, bewaken de basis. 525 00:37:24,450 --> 00:37:27,829 Ze zijn georganiseerd en uitgerust voor die missie. 526 00:37:27,954 --> 00:37:30,122 Ze zijn erg goed in hun werk. 527 00:37:31,791 --> 00:37:37,380 Ze zwoeren de Grondwet te beschermen tegen vijanden uit buiten- en binnenland. 528 00:37:37,505 --> 00:37:42,135 Als er geweld moet worden gebruikt, mogen ze dat doen. 529 00:37:42,260 --> 00:37:43,511 REN ZOALS NARUTO 530 00:37:43,636 --> 00:37:45,138 WE HEBBEN BEWIJZEN NODIG 531 00:37:45,263 --> 00:37:49,350 Toen ik hoorde dat een stel complotdenkers... 532 00:37:49,475 --> 00:37:52,788 door de woestijn wilden rennen om aliens te zien... 533 00:37:53,521 --> 00:37:56,190 was mijn eerste reactie: 'Je maakt een grap.' 534 00:37:56,315 --> 00:37:59,128 Ik heb genoeg te doen, ik wil dit er niet bij. 535 00:38:00,111 --> 00:38:05,158 We hebben niet de capaciteit om iedereen te checken... 536 00:38:05,283 --> 00:38:07,908 om uit te zoeken wie een bedreiging is. 537 00:38:09,161 --> 00:38:12,623 Ik ging naar m'n baas, de generaal-majoor van de luchtmacht... 538 00:38:12,748 --> 00:38:16,419 en vertelde hem dat we versterking nodig hadden. 539 00:38:16,544 --> 00:38:20,548 Hij beval ons dat we escalatie moesten voorkomen. 540 00:38:21,132 --> 00:38:23,217 We besloten er agressief in te gaan. 541 00:38:23,342 --> 00:38:26,345 Mensen moeten weten dat het geen goed idee is. 542 00:38:27,346 --> 00:38:31,684 We hoopten vurig dat het niet zou gebeuren. 543 00:38:34,603 --> 00:38:36,772 Een woordvoerder van de luchtmacht zei... 544 00:38:36,897 --> 00:38:39,650 dat de luchtmacht af weet van het evenement. 545 00:38:39,775 --> 00:38:41,944 Elke poging om illegaal toegang te krijgen... 546 00:38:42,069 --> 00:38:45,865 tot militaire installaties of oefenterreinen is gevaarlijk. 547 00:38:45,990 --> 00:38:50,745 De luchtmacht staat altijd klaar om Amerika te beschermen. 548 00:38:50,870 --> 00:38:54,707 Ze zeiden: 'Als je ons bestormt, schieten we je neer.' 549 00:38:54,832 --> 00:38:58,210 Ze waarschuwden mensen om niet naar de basis te gaan. 550 00:38:58,794 --> 00:39:00,880 DE LUCHTMACHT MAAKT JULLIE AF 551 00:39:01,005 --> 00:39:04,175 IK ZAL OPSOMMEN WAT ZE ZEGGEN: SUCCES 552 00:39:04,300 --> 00:39:07,220 AREA 51 BESTORMEN? DE LUCHTMACHT WAS NIET BLIJ 553 00:39:07,345 --> 00:39:08,429 GEEN TOEGANG 554 00:39:08,554 --> 00:39:10,139 Er zijn gewapende bewakers... 555 00:39:10,264 --> 00:39:14,060 die dodelijk geweld mogen gebruiken. - Als je erheen gaat... 556 00:39:14,185 --> 00:39:15,853 zul je veranderen in jam. 557 00:39:15,978 --> 00:39:17,980 Dat wordt een burgeroorlog. 558 00:39:18,105 --> 00:39:20,358 IK HOOP DAT DE LUCHTMACHT SCHIET 559 00:39:20,483 --> 00:39:22,276 UFO-JAGERS KUNNEN WORDEN NEERGESCHOTEN 560 00:39:22,401 --> 00:39:26,489 Ze hebben al eerder geschoten. - Als je handen niet omhoog zijn. 561 00:39:26,614 --> 00:39:28,574 De regering maakt geen grap. 562 00:39:28,699 --> 00:39:32,703 Toen veranderde het tij. 563 00:39:33,287 --> 00:39:36,749 Het was niet meer een dwaas op het internet. 564 00:39:36,874 --> 00:39:43,589 Nu waren het echte mensen die echt gewond kunnen raken. 565 00:39:43,714 --> 00:39:46,217 Hoe kon het zo ver komen? 566 00:39:50,304 --> 00:39:54,684 Toen ik de reactie van de luchtmacht zag dacht ik: U, shit. 567 00:39:54,809 --> 00:39:58,688 De ernst ervan trof me. Ze maakten duidelijk dat mensen wisten... 568 00:39:58,813 --> 00:40:01,941 dat ze hun bezittingen beschermen en niet met zich laten sollen. 569 00:40:02,066 --> 00:40:07,530 DE UFOLOOG 570 00:40:07,655 --> 00:40:09,532 Ik ben een toevallige filmmaker. 571 00:40:09,657 --> 00:40:13,327 Ik begon ufo's te bestuderen omdat ik, net als iedereen... 572 00:40:13,452 --> 00:40:16,414 benieuwd was of het waar was. 573 00:40:18,916 --> 00:40:21,377 Ik had geen ervaring, geen diploma's. 574 00:40:21,502 --> 00:40:24,672 Ik begon gewoon met het maken van ufodocumentaires... 575 00:40:24,797 --> 00:40:27,883 wat me dieper in de controverse bracht. 576 00:40:28,008 --> 00:40:29,343 BUITENGEWONE OVERTUIGINGEN 577 00:40:29,468 --> 00:40:32,680 Ik wist niet dat The Joe Rogan Podcast... 578 00:40:32,805 --> 00:40:35,099 olie op het vuur zou gooien. 579 00:40:35,224 --> 00:40:37,393 Er is iets, er zijn vaartuigen. 580 00:40:37,518 --> 00:40:39,437 Ze zijn hier, ze zijn niet van ons. 581 00:40:39,562 --> 00:40:41,188 Waar gaat dat over? 582 00:40:41,981 --> 00:40:44,817 Ik voelde me verantwoordelijk. 583 00:40:44,942 --> 00:40:47,570 Als je een basis bestormt, word je beschoten. 584 00:40:47,695 --> 00:40:50,614 We maakten een gedenkteken voor domheid. 585 00:40:50,739 --> 00:40:53,242 Dit wordt natuurlijke selectie. 586 00:40:53,367 --> 00:40:57,621 Ik weet wat er kan gebeuren als de overheid zich met Area 51 bemoeit. 587 00:40:57,746 --> 00:40:59,146 Het is niet goed. 588 00:41:00,624 --> 00:41:03,461 Dus ik stuurde een bericht met de tekst: 589 00:41:03,586 --> 00:41:06,422 'Hé, Matty, wil je praten? Dit is mijn nummer.' 590 00:41:06,547 --> 00:41:08,716 Ik kreeg een miljoen berichten. 591 00:41:08,841 --> 00:41:13,304 Maar deze kwam van een naam die ik ken van de podcast. 592 00:41:13,971 --> 00:41:17,475 En ik kreeg gelijk een bericht terug. 593 00:41:18,434 --> 00:41:20,895 We kletsten wat. 594 00:41:21,896 --> 00:41:25,983 Ik praatte met Matty en ik zei: 'Ik ken de ufowereld. 595 00:41:26,108 --> 00:41:28,486 Er is veel waanzin en onzin.' 596 00:41:29,653 --> 00:41:35,076 Ik was bang dat wat Matty zei, idioten zou inspireren... 597 00:41:35,201 --> 00:41:38,704 om er naar binnen te glippen. 598 00:41:38,829 --> 00:41:42,329 Ik zou niet verantwoordelijk willen zijn voor die mensen. 599 00:41:44,293 --> 00:41:48,797 Ik vertelde hem dat de berichten die ik kreeg een beetje absurd werden. 600 00:41:56,680 --> 00:42:00,559 Mensen dreigen om andere mensen te vermoorden. 601 00:42:00,684 --> 00:42:04,104 Mensen dreigen om de bewakers te doden. 602 00:42:05,272 --> 00:42:07,566 Mensen dreigen om mij te vermoorden. 603 00:42:08,025 --> 00:42:10,820 JE KUNT NIET WINNEN, SUKKEL IK VOER JE PIK AAN JE VRIENDIN 604 00:42:10,945 --> 00:42:14,073 HOPELIJK WORDT JE ZOON DOODGEREDEN 605 00:42:14,782 --> 00:42:16,951 Ik raakte een beetje in paniek. 606 00:42:17,076 --> 00:42:21,664 Als je dat hoort en dat niet gewend bent, is dat eng en schokkend. 607 00:42:24,583 --> 00:42:27,294 Op een dag was ik aan het werk in de bar. 608 00:42:27,962 --> 00:42:29,362 De telefoon ging... 609 00:42:31,257 --> 00:42:36,387 en een man zei dat hij me in het vizier had... 610 00:42:37,930 --> 00:42:41,434 en dat mijn bloed er goed uit zou zien... 611 00:42:41,559 --> 00:42:43,978 op het shirt dat ik die dag droeg. 612 00:42:44,895 --> 00:42:48,023 De enige manier waarop iemand kon zien wat ik droeg... 613 00:42:48,148 --> 00:42:51,026 was door het raam aan het eind van de bar. 614 00:42:54,405 --> 00:42:55,805 Het was doodeng. 615 00:42:58,075 --> 00:43:01,787 Connie belde ons en zei: 'Er zijn bedreigingen geweest.' 616 00:43:03,664 --> 00:43:05,708 Die hebben we onderzocht. 617 00:43:05,833 --> 00:43:08,043 We wisten niet waar ze vandaan kwamen. 618 00:43:08,168 --> 00:43:11,088 Waren het bewoners of buitenstaanders? 619 00:43:11,589 --> 00:43:13,007 We hadden geen idee. 620 00:43:14,091 --> 00:43:16,279 Rond diezelfde tijd werd ik gebeld. 621 00:43:19,179 --> 00:43:24,560 Het ging over een paar mensen die rondsnuffelden bij de Area 51-bus. 622 00:43:25,769 --> 00:43:29,899 De mensen die die bus nemen zijn gewone mensen die op de basis werken. 623 00:43:30,024 --> 00:43:34,778 Ik dacht: Mijn God, iemand denkt vast dat ze geheimen weten over Area 51. 624 00:43:35,529 --> 00:43:37,154 Dus stuurden we een wagen. 625 00:43:40,284 --> 00:43:43,162 Er waren twee youtubers. 626 00:43:43,287 --> 00:43:47,350 Ze streamden de Area 51-bus en probeerden door de ramen te gluren. 627 00:43:48,876 --> 00:43:51,587 De agent vroeg ze te stoppen hem te filmen. 628 00:43:51,712 --> 00:43:55,132 Mensen werden boos toen ze naar de livestream keken. 629 00:43:57,468 --> 00:44:01,805 En ze maakten onze telefoonnummers openbaar. 630 00:44:08,979 --> 00:44:11,774 Mensen begonnen ons te bedreigen. 631 00:44:11,899 --> 00:44:18,530 In korte tijd liep het uit de hand en snel ook. 632 00:44:25,996 --> 00:44:28,624 Ze legden ons telefoonsysteem plat. 633 00:44:30,668 --> 00:44:32,356 Dat was een klein incident. 634 00:44:33,879 --> 00:44:38,133 We zagen wat die twee mensen konden doen met hun kleine publiek... 635 00:44:38,258 --> 00:44:43,097 en hun livestream, wat kunnen twee miljoen mensen doen? 636 00:44:45,182 --> 00:44:48,686 Dit kunnen we niet aan, we hebben hulp nodig. 637 00:44:49,395 --> 00:44:52,273 Toen riep het district een noodtoestand uit. 638 00:44:52,398 --> 00:44:55,401 Lincoln County wil een noodtoestand uitroepen. 639 00:44:55,526 --> 00:44:58,904 Noodtoestand vanwege Storm Area 51. 640 00:44:59,029 --> 00:45:01,240 Districtsleiders, de sheriff... 641 00:45:01,365 --> 00:45:03,409 bang voor een nachtmerrie. 642 00:45:03,534 --> 00:45:06,328 Het is zorgwekkend, als je aan een noodtoestand denkt... 643 00:45:06,453 --> 00:45:08,581 denk je aan een pandemie of brand. 644 00:45:08,706 --> 00:45:13,377 Het betekent dat er iets ergs gebeurt. 645 00:45:14,002 --> 00:45:15,671 Het veranderde alles. 646 00:45:15,796 --> 00:45:20,634 Dit ging niet meer om Lincoln County, maar om de overheid. 647 00:45:34,273 --> 00:45:36,233 Matthew was bij z'n vriend. 648 00:45:37,568 --> 00:45:39,486 Ik was m'n make-up aan het doen. 649 00:45:39,611 --> 00:45:44,491 Ik was niet aangekleed. Ik ben in m'n pyjama, geen schoenen aan. 650 00:45:47,745 --> 00:45:49,788 Toen werd er op de deur geklopt. 651 00:45:56,420 --> 00:45:58,797 Is dit de woning van Matthew Roberts? 652 00:46:03,260 --> 00:46:07,848 Ik sms'te Matthew en zei: 'Je moet naar huis komen, de FBI is er.' 653 00:46:11,852 --> 00:46:13,854 MAMA 654 00:46:38,629 --> 00:46:41,192 Ondertiteld door: Maartje van der Zeijden 654 00:46:42,305 --> 00:47:42,452 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm