"Dungeons & Dragons" In Search of the Dungeon Master

ID13205201
Movie Name"Dungeons & Dragons" In Search of the Dungeon Master
Release Name Dungeons . Dragons - S01E05- In Search of the Dungeon Master
Year1983
Kindtv
LanguagePersian
IMDB ID808605
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,527 --> 00:00:04,934 2 00:00:09,669 --> 00:00:11,366 3 00:00:11,548 --> 00:00:12,913 4 00:00:13,302 --> 00:00:14,998 5 00:00:15,850 --> 00:00:17,165 6 00:00:19,106 --> 00:00:20,423 ما کجاییم؟ 7 00:00:22,238 --> 00:00:23,470 8 00:00:26,330 --> 00:00:28,192 9 00:00:31,006 --> 00:00:33,748 10 00:00:35,350 --> 00:00:38,043 11 00:00:40,000 --> 00:00:46,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 12 00:00:48,920 --> 00:00:50,296 اون چی بود؟ 13 00:00:50,297 --> 00:00:53,428 14 00:00:53,429 --> 00:00:56,476 15 00:00:56,477 --> 00:01:00,097 16 00:01:02,533 --> 00:01:06,949 17 00:01:07,351 --> 00:01:08,852 عنوان: میلرِن 18 00:01:14,556 --> 00:01:18,064 19 00:01:18,065 --> 00:01:22,531 20 00:01:22,532 --> 00:01:26,331 21 00:01:26,332 --> 00:01:28,462 22 00:01:28,463 --> 00:01:31,583 23 00:01:31,594 --> 00:01:32,385 من همچین چیزی گفتم؟ 24 00:01:32,386 --> 00:01:35,893 نه «روح»، بلکه «ذهن»! 25 00:01:35,894 --> 00:01:37,940 26 00:01:37,941 --> 00:01:40,813 27 00:01:40,905 --> 00:01:42,601 چطور آن را بیان می‌کنید؟ 28 00:01:47,043 --> 00:01:50,699 29 00:01:54,601 --> 00:01:58,555 30 00:02:00,572 --> 00:02:02,366 31 00:02:02,367 --> 00:02:03,565 32 00:02:09,884 --> 00:02:11,995 33 00:02:25,292 --> 00:02:28,580 34 00:02:34,102 --> 00:02:38,139 35 00:02:38,445 --> 00:02:41,436 36 00:02:48,341 --> 00:02:51,332 37 00:02:51,472 --> 00:02:55,773 38 00:02:55,774 --> 00:02:57,849 از کجا بفهمیم که او می‌داند یا نه؟ 39 00:02:57,861 --> 00:02:59,071 40 00:02:59,072 --> 00:03:02,578 چه کسی در سال ۱۹۸۱ قهرمان سری جهانی شد؟ 41 00:03:02,579 --> 00:03:05,586 42 00:03:05,587 --> 00:03:08,883 43 00:03:08,884 --> 00:03:13,254 44 00:03:13,395 --> 00:03:16,441 45 00:03:16,442 --> 00:03:18,947 46 00:03:18,948 --> 00:03:22,652 47 00:03:23,206 --> 00:03:28,217 48 00:03:28,218 --> 00:03:30,221 49 00:03:30,222 --> 00:03:33,185 50 00:03:33,186 --> 00:03:34,586 51 00:03:38,281 --> 00:03:39,644 52 00:03:41,203 --> 00:03:43,814 53 00:03:49,137 --> 00:03:51,083 54 00:03:53,021 --> 00:03:55,382 55 00:04:01,789 --> 00:04:05,671 56 00:04:05,672 --> 00:04:08,009 57 00:04:08,010 --> 00:04:11,381 58 00:04:14,859 --> 00:04:18,682 59 00:04:25,214 --> 00:04:26,993 60 00:04:28,931 --> 00:04:32,385 61 00:04:35,320 --> 00:04:36,896 62 00:04:42,460 --> 00:04:44,337 اینها چه کسانی هستند؟ 63 00:04:44,338 --> 00:04:48,514 64 00:04:48,515 --> 00:04:52,172 65 00:04:52,982 --> 00:04:56,103 66 00:04:57,700 --> 00:04:59,444 67 00:05:00,206 --> 00:05:02,919 68 00:05:02,920 --> 00:05:05,696 69 00:05:09,016 --> 00:05:13,005 70 00:05:19,915 --> 00:05:21,944 71 00:05:23,840 --> 00:05:26,428 72 00:05:26,429 --> 00:05:29,253 73 00:05:29,393 --> 00:05:34,510 74 00:05:34,571 --> 00:05:36,913 75 00:05:36,950 --> 00:05:42,420 76 00:05:42,421 --> 00:05:44,675 77 00:05:44,676 --> 00:05:48,182 78 00:05:48,183 --> 00:05:49,796 احمق! احمق بودن! 79 00:05:50,647 --> 00:05:52,225 میتونی شروع کنی! 80 00:05:53,027 --> 00:05:54,973 قلدرها! قلدرها! 81 00:05:55,407 --> 00:05:56,854 استاد تقویم... 82 00:05:56,994 --> 00:05:59,624 - چی میگه؟ - از کجا بدونم؟ 83 00:05:59,625 --> 00:06:04,426 84 00:06:04,427 --> 00:06:07,181 - از کجا میدونی؟ - نمیدونم... 85 00:06:07,182 --> 00:06:10,303 86 00:06:10,940 --> 00:06:14,845 87 00:06:15,074 --> 00:06:16,271 ما را رهبری کن! 88 00:06:34,031 --> 00:06:36,285 89 00:06:36,286 --> 00:06:39,906 90 00:06:39,961 --> 00:06:43,119 91 00:06:44,470 --> 00:06:46,332 - میگـه... - نـه! 92 00:06:46,766 --> 00:06:50,566 93 00:06:50,567 --> 00:06:56,562 94 00:06:57,039 --> 00:07:03,489 95 00:07:03,553 --> 00:07:06,627 96 00:07:06,642 --> 00:07:09,004 البته که همینطوره. فکر کنم... 97 00:07:09,023 --> 00:07:11,234 ما چقدر بالا هستیم، پرستو؟ 98 00:07:11,235 --> 00:07:13,515 99 00:07:17,582 --> 00:07:23,075 100 00:07:23,137 --> 00:07:25,711 101 00:07:27,020 --> 00:07:28,647 ما باید برگردیم عقب! 102 00:07:28,648 --> 00:07:30,818 103 00:07:30,819 --> 00:07:33,774 یک ماجراجو در چنین شرایطی چه می‌کند ؟ 104 00:07:34,661 --> 00:07:35,894 105 00:07:39,170 --> 00:07:41,968 106 00:07:41,969 --> 00:07:45,339 107 00:07:45,476 --> 00:07:48,731 108 00:07:48,732 --> 00:07:51,070 فکر نمی‌کنم، شیلا. 109 00:07:51,071 --> 00:07:54,395 110 00:07:54,453 --> 00:07:56,623 111 00:07:56,624 --> 00:08:00,197 باشه! آبراکا-دابرا... 112 00:08:00,967 --> 00:08:03,578 113 00:08:03,598 --> 00:08:05,460 114 00:08:06,480 --> 00:08:08,805 115 00:08:11,742 --> 00:08:14,233 116 00:08:19,424 --> 00:08:20,657 بابی! 117 00:08:27,065 --> 00:08:29,676 118 00:08:30,531 --> 00:08:32,109 دارن منو زمین میزنن! 119 00:08:32,785 --> 00:08:34,898 120 00:08:39,259 --> 00:08:41,003 121 00:08:42,306 --> 00:08:45,215 122 00:08:50,198 --> 00:08:53,209 اونجا... ماجراجو... اونجا... 123 00:08:53,873 --> 00:08:56,152 مطمئنی اون داخله؟ 124 00:08:56,295 --> 00:08:58,490 125 00:08:59,260 --> 00:09:02,306 126 00:09:02,307 --> 00:09:05,146 127 00:09:05,147 --> 00:09:07,818 128 00:09:07,819 --> 00:09:09,447 129 00:09:09,448 --> 00:09:12,059 130 00:09:12,789 --> 00:09:14,290 131 00:09:14,291 --> 00:09:17,130 132 00:09:17,131 --> 00:09:18,328 133 00:09:18,968 --> 00:09:23,218 134 00:09:32,581 --> 00:09:34,906 135 00:09:39,930 --> 00:09:41,140 اون چی بود؟ 136 00:09:41,141 --> 00:09:44,566 137 00:09:54,711 --> 00:09:56,289 138 00:09:59,931 --> 00:10:01,295 139 00:10:09,368 --> 00:10:13,106 140 00:10:13,376 --> 00:10:16,865 141 00:10:18,595 --> 00:10:19,745 142 00:10:30,037 --> 00:10:31,437 آره، نه! 143 00:10:31,624 --> 00:10:33,070 144 00:10:33,920 --> 00:10:35,865 145 00:10:46,404 --> 00:10:48,517 146 00:10:49,703 --> 00:10:52,736 147 00:10:53,044 --> 00:10:54,527 148 00:11:01,145 --> 00:11:02,591 زود باش، بیا اینجا! 149 00:11:05,488 --> 00:11:08,182 150 00:11:13,755 --> 00:11:17,958 151 00:11:21,521 --> 00:11:23,817 152 00:11:23,818 --> 00:11:25,813 153 00:11:36,763 --> 00:11:38,245 154 00:11:38,266 --> 00:11:41,388 155 00:11:41,607 --> 00:11:43,468 156 00:11:43,568 --> 00:11:46,263 یه لحظه فکر کردم تو دردسر افتادیم! 157 00:11:46,492 --> 00:11:49,103 158 00:11:58,184 --> 00:12:03,285 159 00:12:03,737 --> 00:12:05,102 ما توی دردسر بزرگی افتادیم! 160 00:12:22,861 --> 00:12:27,194 161 00:12:27,204 --> 00:12:30,159 162 00:12:30,962 --> 00:12:32,112 یه نفر اونجاست! 163 00:12:33,676 --> 00:12:34,956 164 00:12:35,765 --> 00:12:36,915 اگر تا به حال... 165 00:12:37,351 --> 00:12:39,510 آآآآی!؟ 166 00:13:03,114 --> 00:13:04,430 خب، چیه؟ 167 00:13:04,993 --> 00:13:06,904 168 00:13:07,081 --> 00:13:10,823 - بله؟ - واردوک استاد ماجراجویی را دستگیر کرد! 169 00:13:10,839 --> 00:13:12,133 170 00:13:12,134 --> 00:13:14,874 171 00:13:14,972 --> 00:13:18,426 172 00:13:18,481 --> 00:13:20,010 173 00:13:20,193 --> 00:13:21,769 174 00:13:21,821 --> 00:13:26,024 175 00:13:26,330 --> 00:13:31,750 176 00:13:31,800 --> 00:13:35,456 177 00:13:48,795 --> 00:13:51,120 178 00:13:51,509 --> 00:13:54,167 179 00:13:55,100 --> 00:13:56,845 180 00:14:07,585 --> 00:14:10,956 181 00:14:16,646 --> 00:14:18,472 برای دسر چی داریم؟ 182 00:14:24,956 --> 00:14:27,994 183 00:14:28,046 --> 00:14:29,492 چه کسی آنجاست؟ 184 00:14:32,012 --> 00:14:33,588 185 00:14:38,526 --> 00:14:40,805 186 00:14:42,577 --> 00:14:46,031 187 00:14:46,084 --> 00:14:50,289 188 00:14:50,427 --> 00:14:52,373 189 00:14:52,807 --> 00:14:54,336 بله! آیا او را می‌شناسید؟ 190 00:14:54,393 --> 00:14:57,514 اینکه بدونم نه! اینکه بدونم کجاست، آره! 191 00:14:57,608 --> 00:15:00,489 192 00:15:00,490 --> 00:15:04,744 193 00:15:04,749 --> 00:15:06,920 - اما چطور؟ - بهت بگم... 194 00:15:06,920 --> 00:15:10,094 195 00:15:10,095 --> 00:15:13,100 196 00:15:13,101 --> 00:15:16,507 197 00:15:17,151 --> 00:15:20,072 198 00:15:20,073 --> 00:15:21,408 با سلاح‌های ما سریع‌تر خواهد بود! 199 00:15:21,409 --> 00:15:24,318 200 00:15:34,019 --> 00:15:40,182 201 00:15:56,275 --> 00:15:57,390 او! 202 00:16:02,414 --> 00:16:03,861 203 00:16:07,216 --> 00:16:10,921 204 00:16:26,548 --> 00:16:27,664 چی؟ 205 00:16:28,845 --> 00:16:30,292 206 00:16:41,748 --> 00:16:43,742 برگرد! 207 00:16:47,718 --> 00:16:50,164 208 00:16:54,358 --> 00:16:56,268 209 00:16:56,614 --> 00:16:59,271 210 00:17:01,275 --> 00:17:01,375 آسیاب 211 00:17:09,390 --> 00:17:10,623 212 00:17:15,904 --> 00:17:18,230 213 00:17:18,452 --> 00:17:20,480 214 00:17:21,876 --> 00:17:24,831 215 00:17:25,550 --> 00:17:26,665 انتقام! 216 00:17:32,900 --> 00:17:35,178 217 00:17:35,279 --> 00:17:38,436 218 00:17:46,261 --> 00:17:48,836 219 00:17:50,604 --> 00:17:53,132 اینجا با سلاح‌ها! 220 00:17:54,152 --> 00:17:55,267 بیشتر! 221 00:17:55,572 --> 00:17:57,898 باشه! بهت میدیمش... 222 00:18:02,169 --> 00:18:03,201 این چیست؟ 223 00:18:03,631 --> 00:18:04,782 224 00:18:08,516 --> 00:18:10,926 اریک؟ فکر کردم داری ما رو ترک می‌کنی! 225 00:18:11,522 --> 00:18:15,392 226 00:18:15,531 --> 00:18:17,645 227 00:18:21,335 --> 00:18:22,735 دنبالم می‌گشتی؟ 228 00:18:40,794 --> 00:18:42,074 229 00:18:46,681 --> 00:18:49,553 230 00:18:50,105 --> 00:18:54,471 231 00:18:58,874 --> 00:19:01,996 232 00:19:02,132 --> 00:19:03,662 233 00:19:12,905 --> 00:19:14,137 234 00:19:14,199 --> 00:19:16,690 235 00:19:16,745 --> 00:19:19,357 236 00:19:19,460 --> 00:19:23,959 237 00:19:24,095 --> 00:19:25,578 238 00:19:26,641 --> 00:19:28,671 239 00:19:30,275 --> 00:19:32,019 240 00:19:34,492 --> 00:19:37,946 241 00:19:38,166 --> 00:19:41,875 242 00:19:46,225 --> 00:19:51,043 243 00:20:00,841 --> 00:20:04,294 244 00:20:04,347 --> 00:20:07,587 245 00:20:10,653 --> 00:20:11,850 بفرمایید! 246 00:20:14,369 --> 00:20:16,648 247 00:20:21,885 --> 00:20:23,118 248 00:20:25,142 --> 00:20:26,922 249 00:20:29,443 --> 00:20:31,988 250 00:20:31,989 --> 00:20:33,994 251 00:20:33,995 --> 00:20:36,771 252 00:20:50,529 --> 00:20:52,939 253 00:20:53,286 --> 00:20:57,404 254 00:20:57,419 --> 00:20:59,496 مگر اینکه خودت بخوای گیر بیفتی! 255 00:21:01,970 --> 00:21:04,725 256 00:21:04,726 --> 00:21:06,719 257 00:21:06,773 --> 00:21:12,815 258 00:21:13,370 --> 00:21:15,778 259 00:21:18,779 --> 00:21:21,779 عنوان: میلرِن 260 00:21:22,305 --> 00:22:22,309 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm