Dick Tracy

ID13205337
Movie NameDick Tracy
Release Name Dick Tracy (1937) S01E13 The Fire Trap
Year1937
Kindmovie
LanguageEnglish
IMDB ID28785
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,632 --> 00:00:14,598 The End 2 00:00:16,000 --> 00:00:22,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 3 00:00:35,661 --> 00:00:43,669 ♪ 4 00:01:03,647 --> 00:01:11,613 ♪ 5 00:01:26,461 --> 00:01:34,469 ♪♪ 6 00:01:56,658 --> 00:02:04,666 There's no mistaking as to who they had, sir. 7 00:02:04,791 --> 00:02:07,085 It was Gordon Tracy, all right. 8 00:02:07,210 --> 00:02:09,046 My brother. 9 00:02:09,171 --> 00:02:15,344 There's no telling what those fiends have done to him. 10 00:02:26,271 --> 00:02:34,237 Oh, no! 11 00:02:56,510 --> 00:02:57,761 You! 12 00:03:12,859 --> 00:03:14,111 Get up, you two! 13 00:03:14,236 --> 00:03:16,238 The spider's still in the building. 14 00:03:16,363 --> 00:03:17,364 Search everywhere. 15 00:03:17,489 --> 00:03:18,782 Let no one get away. 16 00:03:18,907 --> 00:03:20,700 Well, I thought he was... I know. 17 00:03:20,826 --> 00:03:21,326 Yes, sir. 18 00:03:21,451 --> 00:03:22,160 Get going. 19 00:03:22,285 --> 00:03:23,620 I'll find the spider. 20 00:03:23,745 --> 00:03:25,789 Come with me. 21 00:03:25,914 --> 00:03:27,499 I'll find him. 22 00:03:29,042 --> 00:03:29,876 Did you see anything? 23 00:03:30,001 --> 00:03:31,586 No, but it isn't for a lame walk. 24 00:03:31,711 --> 00:03:34,881 The spider's got a bum foot. 25 00:04:02,117 --> 00:04:03,201 Knock, knock. 26 00:04:03,326 --> 00:04:04,911 Who's there? 27 00:04:05,036 --> 00:04:06,580 What are you doing, playing fireman or something? 28 00:04:06,705 --> 00:04:07,831 Hey, what is this? 29 00:04:07,956 --> 00:04:09,374 Say, Chief, did you catch the spider? 30 00:04:09,499 --> 00:04:10,333 No, I'm afraid he got away. 31 00:04:10,459 --> 00:04:11,668 Come on into Anderson's office. 32 00:04:11,793 --> 00:04:12,961 Hey, wait a minute. 33 00:04:13,086 --> 00:04:14,129 Will you do me a favor? 34 00:04:14,254 --> 00:04:15,172 All right. 35 00:04:15,297 --> 00:04:19,426 Help me get this bucket off my foot. 36 00:04:24,014 --> 00:04:25,515 I didn't get too good a look at the spider. 37 00:04:25,640 --> 00:04:26,475 Well, I didn't want to. 38 00:04:26,600 --> 00:04:27,726 It was horrible. 39 00:04:27,851 --> 00:04:29,811 No, I think that outfit's a disguise. 40 00:04:29,936 --> 00:04:31,313 The face wasn't human. 41 00:04:31,438 --> 00:04:32,772 There was some way to make sure. 42 00:04:32,898 --> 00:04:34,858 Well, I got a picture of him. 43 00:04:34,983 --> 00:04:35,734 You what? 44 00:04:35,859 --> 00:04:37,402 I said I got a picture of the spider. 45 00:04:37,527 --> 00:04:39,070 It's right in here. 46 00:04:39,196 --> 00:04:40,739 Good work, Junior. 47 00:04:40,864 --> 00:04:42,032 I'll report to you in the morning. 48 00:04:42,157 --> 00:04:43,200 OK, Dick. 49 00:04:50,248 --> 00:04:51,249 Come on. 50 00:05:22,447 --> 00:05:26,535 Kraft, Gordon has a mission for you. 51 00:05:29,496 --> 00:05:33,041 Dick Tracy has a photograph taken with a small camera. 52 00:05:33,166 --> 00:05:35,669 That film must never be developed. 53 00:05:35,794 --> 00:05:37,379 You know where Dick Tracy lives? 54 00:05:37,504 --> 00:05:38,255 Yes. 55 00:05:38,380 --> 00:05:40,840 Report to me when the negative has been destroyed. 56 00:05:40,966 --> 00:05:47,931 Yes, sir. 57 00:05:48,056 --> 00:05:50,684 We can depend on Kraft. 58 00:05:55,855 --> 00:05:56,982 Everything set, Gwen? 59 00:05:57,107 --> 00:05:58,358 Already. 60 00:05:58,483 --> 00:06:01,319 I'm terribly anxious to see what those horrible men look like. 61 00:06:01,444 --> 00:06:03,363 So am I. At last we'll know who we're after. 62 00:06:03,488 --> 00:06:06,491 Turn off the light, Steve. 63 00:06:08,368 --> 00:06:08,410 Right. 64 00:06:08,535 --> 00:06:09,995 See that the door is closed tightly, Steve. 65 00:06:10,120 --> 00:06:12,747 I'm going to turn on the red light. 66 00:06:12,872 --> 00:06:13,873 All set. 67 00:06:21,881 --> 00:06:24,676 Chief, you'll ruin your eyes working in here in the dark. 68 00:06:24,801 --> 00:06:25,885 Did you get the picture? 69 00:06:26,011 --> 00:06:28,888 No, and if you turned that light on a second later, we never would have seen it. 70 00:06:29,014 --> 00:06:30,473 Close the door and turn off the light. 71 00:06:30,599 --> 00:06:34,436 I'll turn them out, Mr. Percy. 72 00:06:34,561 --> 00:06:37,022 Oh, I do hope it turns out to be a good picture. 73 00:06:37,147 --> 00:06:45,155 So do I. See? 74 00:06:47,657 --> 00:06:49,909 It's coming clearer. 75 00:06:54,998 --> 00:06:56,291 We can almost make it out. 76 00:06:56,416 --> 00:06:58,460 Coming clear. 77 00:06:58,585 --> 00:07:01,004 Any minute now. 78 00:07:01,129 --> 00:07:02,297 Mike, you've ruined it! 79 00:07:02,422 --> 00:07:03,381 Well, I ain't done nothing! 80 00:07:03,506 --> 00:07:05,342 What? 81 00:07:05,467 --> 00:07:06,801 Get us out of here! 82 00:07:06,926 --> 00:07:08,720 Mike, will you turn this thing off? 83 00:07:08,845 --> 00:07:10,013 I haven't done nothing. 84 00:07:10,138 --> 00:07:11,222 I was sitting right over there. 85 00:07:11,348 --> 00:07:12,724 I don't have a thing to do with it. 86 00:07:12,849 --> 00:07:20,857 I'll get the money for everything around here. 87 00:07:24,152 --> 00:07:32,160 Well, there goes the best lead we've had yet on the spider ring. 88 00:07:39,751 --> 00:07:40,919 Hey, Mike, you dropped something. 89 00:07:41,044 --> 00:07:42,170 That ain't mine. 90 00:07:42,295 --> 00:07:44,172 Don't you eat at Whitey's Chop House? 91 00:07:44,297 --> 00:07:45,840 What is that, a meal ticket? 92 00:07:45,965 --> 00:07:49,010 Let me see that, Junior. 93 00:07:49,135 --> 00:07:50,553 Whitey's Chop House. 94 00:07:50,679 --> 00:07:52,931 Looks like our unknown visitor left his card. 95 00:07:53,056 --> 00:07:55,809 Maybe a hot clue, Steve. 96 00:07:59,437 --> 00:08:01,690 Well, why not raid the place around dinnertime? 97 00:08:01,815 --> 00:08:04,275 I'm not after that fellow as much as the man he takes his orders from. 98 00:08:04,401 --> 00:08:05,902 Oh, you figure he'll lead you to the spider. 99 00:08:06,027 --> 00:08:07,821 I don't know, but I intend giving him the chance. 100 00:08:07,946 --> 00:08:09,531 But Dick, that's too dangerous. 101 00:08:09,656 --> 00:08:11,533 You can't walk right into their hands. 102 00:08:11,658 --> 00:08:13,410 Maybe walk right to the spider's web. 103 00:08:13,535 --> 00:08:14,452 When do we start? 104 00:08:14,577 --> 00:08:15,537 I don't mean it that way. 105 00:08:15,662 --> 00:08:17,497 You can do more good here. 106 00:08:17,622 --> 00:08:18,540 Here? 107 00:08:18,665 --> 00:08:20,083 It's easier to trail a man alone. 108 00:08:20,208 --> 00:08:22,043 If I can follow him to the spider's hideout, 109 00:08:22,168 --> 00:08:24,295 I'll contact you to bring the police and clean it up. 110 00:08:24,421 --> 00:08:25,797 Well, how will you get in touch with me? 111 00:08:25,922 --> 00:08:27,507 I'll show you. 112 00:08:31,678 --> 00:08:33,138 Now, what in the world is that? 113 00:08:33,263 --> 00:08:36,057 This is one of the latest devices to be adopted by the federal authority. 114 00:08:36,182 --> 00:08:37,517 Ah, holding out on me, huh? 115 00:08:37,642 --> 00:08:38,393 How does it work? 116 00:08:38,518 --> 00:08:41,229 Well, in reality, it's a radio transmitting set on a belt. 117 00:08:41,354 --> 00:08:42,564 Oh, I see. 118 00:08:42,689 --> 00:08:42,731 Clever. 119 00:08:42,856 --> 00:08:45,817 Now, if I want to get in touch with you, I'll use our personal code. 120 00:08:45,942 --> 00:08:51,197 All you need to do is have these earphones glued to your head. 121 00:08:51,322 --> 00:08:53,408 And keep tuned in on our regular wavelength. 122 00:08:53,533 --> 00:08:54,409 I'll be sitting right here. 123 00:08:54,534 --> 00:08:56,369 That's the idea. 124 00:09:21,144 --> 00:09:23,313 Looks good tonight. 125 00:09:28,943 --> 00:09:31,946 Everything's good here. 126 00:09:32,071 --> 00:09:32,781 Fair enough. 127 00:09:32,906 --> 00:09:34,949 I'll have the regular dinner. 128 00:09:35,074 --> 00:09:36,034 Okay. 129 00:09:36,159 --> 00:09:38,870 By the way, do you know a fella by the name of Kraft? 130 00:09:38,995 --> 00:09:39,788 Yeah. 131 00:09:39,913 --> 00:09:41,080 Why? 132 00:09:41,206 --> 00:09:43,625 Oh, I found his meal ticket. 133 00:09:43,750 --> 00:09:46,795 I wanted to give it to him. 134 00:09:48,004 --> 00:09:49,047 Oh, yeah. 135 00:09:49,172 --> 00:09:51,800 Yeah, he just passed through here just a minute ago. 136 00:09:51,925 --> 00:09:55,094 Leave it here with me and I'll see that he gets it. 137 00:09:55,220 --> 00:09:55,887 All right. 138 00:09:56,012 --> 00:09:57,555 How about the dinner? 139 00:09:57,680 --> 00:09:58,473 Yeah, all right. 140 00:09:58,598 --> 00:10:06,564 Coming up. 141 00:10:44,269 --> 00:10:48,064 You. 142 00:11:34,402 --> 00:11:42,368 Elaine went to waiting for you. 143 00:12:04,599 --> 00:12:09,187 That picture would have gone to every police station in the country. 144 00:12:09,312 --> 00:12:11,272 Here's Kraft now. 145 00:12:12,565 --> 00:12:13,816 You were successful? 146 00:12:13,942 --> 00:12:14,484 Sure. 147 00:12:14,609 --> 00:12:15,860 I destroyed the negative. 148 00:12:15,985 --> 00:12:16,653 Good. 149 00:12:16,778 --> 00:12:18,988 Return to Craig's head and tell the others to report here. 150 00:12:19,113 --> 00:12:19,989 I have a mission for them. 151 00:12:20,114 --> 00:12:22,116 I doubt that very much. 152 00:12:22,241 --> 00:12:25,912 I've been waiting a long time for this opportunity. 153 00:12:26,037 --> 00:12:26,871 Don't reach any further, you. 154 00:12:26,996 --> 00:12:30,208 Put your hands on the table. 155 00:12:34,212 --> 00:12:37,256 Before I turn you over to the police, there's one thing I want to know. 156 00:12:37,382 --> 00:12:40,301 What have you done with my brother Gordon? 157 00:12:40,426 --> 00:12:42,720 If you harmed him... 158 00:13:24,429 --> 00:13:29,350 I should think you'd be getting tired, Steve. 159 00:13:29,475 --> 00:13:30,685 Wouldn't you like a little rest? 160 00:13:30,810 --> 00:13:31,602 No, I'm okay. 161 00:13:31,728 --> 00:13:33,646 I told Dick I'd stick by this. 162 00:13:33,771 --> 00:13:34,355 Flames are spreading. 163 00:13:34,480 --> 00:13:36,024 These will all be ablaze in a minute. 164 00:13:36,149 --> 00:13:37,233 What about him? 165 00:13:37,358 --> 00:13:39,485 With Weiss to get here, we'll see that he stays. 166 00:13:39,610 --> 00:13:40,319 Tie him up. 167 00:13:40,445 --> 00:13:42,280 Get to the boat. 168 00:14:39,921 --> 00:14:41,047 It's Dick. 169 00:14:43,716 --> 00:14:51,724 The Marine terminal. 170 00:14:58,481 --> 00:15:01,400 Dick's in trouble. 171 00:15:01,526 --> 00:15:03,152 Come on, boys. 172 00:15:35,434 --> 00:15:43,442 Hit the breakwater as fast as you can! 173 00:16:07,175 --> 00:16:15,183 I can't get very close to that fire. 174 00:16:30,698 --> 00:16:30,990 You've got to. 175 00:16:31,115 --> 00:16:34,535 Nick Tracy's aboard that ship. 176 00:16:38,956 --> 00:16:46,964 THE END 176 00:16:47,305 --> 00:17:47,911