War of the Worlds: Revival
ID | 13205398 |
---|---|
Movie Name | War of the Worlds: Revival |
Release Name | 720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | English |
IMDB ID | 13186306 |
Format | srt |
1
00:00:07,800 --> 00:00:09,592
<i>Here we go.</i>
2
00:00:11,000 --> 00:00:17,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
3
00:00:27,737 --> 00:00:29,363
<i>All right, all right, all right.</i>
4
00:00:30,573 --> 00:00:31,574
{\an8}Did you miss me?
5
00:00:32,324 --> 00:00:33,492
{\an8}Did you miss me?
6
00:00:35,703 --> 00:00:37,079
{\an8}William Radford.
7
00:00:38,330 --> 00:00:39,582
{\an8}Okay.
8
00:00:40,291 --> 00:00:42,710
{\an8}<i>♪ Introspection,
doubtful thoughts ♪</i>
9
00:00:42,793 --> 00:00:44,503
{\an8}<i>♪ They weaken men ♪</i>
10
00:00:46,172 --> 00:00:50,384
<i>♪ While the tyrants
manipulate and poison them ♪</i>
11
00:00:52,136 --> 00:00:54,681
<i>♪ Fatal attraction, desire's
such a fickle thing ♪</i>
12
00:00:54,764 --> 00:00:55,765
Hmm.
13
00:00:58,017 --> 00:01:02,230
<i>♪ No satisfaction if you
let yourself give in ♪</i>
14
00:01:02,313 --> 00:01:03,355
<i>♪ Keep your head up ♪</i>
15
00:01:08,235 --> 00:01:09,278
<i>♪ Keep your head up ♪</i>
16
00:01:14,283 --> 00:01:15,867
<i>♪ Keep your head up... ♪</i>
17
00:01:20,539 --> 00:01:22,083
<i>You ran out of the
house this morning,</i>
18
00:01:22,166 --> 00:01:23,918
<i>but I need you to get
the kids to school.</i>
19
00:01:32,968 --> 00:01:35,513
<i>♪ We're all kings
and queens within ♪</i>
20
00:01:35,596 --> 00:01:36,806
{\an8}<i>♪ Keep your head up... ♪</i>
21
00:01:39,642 --> 00:01:41,936
<i>My battery's dying. I'm
sure I'm being spied on.</i>
22
00:01:42,019 --> 00:01:43,562
<i>Shut up, man. You're
just paranoid.</i>
23
00:01:46,315 --> 00:01:48,025
{\an8}<i>♪ A great disaster ♪</i>
24
00:01:48,108 --> 00:01:50,653
<i>♪ Distracts from boredom ahead ♪</i>
25
00:01:52,196 --> 00:01:53,740
<i>♪ Fire and brimstone ♪</i>
26
00:01:53,823 --> 00:01:56,575
<i>♪ A warning of nothing for men ♪</i>
27
00:01:58,369 --> 00:02:00,079
<i>♪ Are you complicit? ♪</i>
28
00:02:00,162 --> 00:02:02,832
<i>♪ Or will you be
there to defend? ♪</i>
29
00:02:04,375 --> 00:02:08,588
<i>♪ Legitimize the lack
of empathy within ♪</i>
30
00:02:08,671 --> 00:02:09,713
<i>♪ Keep your head up ♪</i>
31
00:02:14,760 --> 00:02:15,845
<i>♪ Keep your head up ♪</i>
32
00:02:20,850 --> 00:02:21,892
<i>♪ Keep your head up ♪</i>
33
00:02:26,939 --> 00:02:28,023
<i>♪ Keep your head up ♪</i>
34
00:02:35,489 --> 00:02:39,325
<i>♪ If you want to
do your thing... ♪</i>
35
00:02:45,040 --> 00:02:46,250
Good morning. What's up?
36
00:02:47,001 --> 00:02:48,418
<i>Look. Take a look at this.</i>
37
00:02:50,588 --> 00:02:52,089
<i>Any noise about it on your end?</i>
38
00:02:52,673 --> 00:02:54,757
No. I watch people, not weather.
39
00:02:57,553 --> 00:02:59,138
<i>I've never seen global
storms like this.</i>
40
00:02:59,221 --> 00:03:00,848
<i>We can't figure
out what's causing</i>
41
00:03:00,931 --> 00:03:02,474
<i>this atmospheric phenomena.</i>
42
00:03:03,434 --> 00:03:05,102
<i>Something is way off.</i>
43
00:03:05,185 --> 00:03:06,938
<i>Their size, the
amount... All of it,</i>
44
00:03:07,021 --> 00:03:08,648
<i>it just doesn't...
doesn't make sense.</i>
45
00:03:08,731 --> 00:03:10,399
All right, that's
crazy right there.
46
00:03:10,482 --> 00:03:12,527
<i>All of NASA's
satellites are blind.</i>
47
00:03:12,610 --> 00:03:14,862
<i>We haven't been able to
see anything for two days.</i>
48
00:03:14,945 --> 00:03:17,323
<i>Can't figure it out.</i>
49
00:03:17,406 --> 00:03:18,574
Yeah.
50
00:03:18,657 --> 00:03:20,117
{\an8}Well, I got bigger fish to fry
51
00:03:20,200 --> 00:03:21,619
{\an8}than watching clouds.
52
00:03:21,702 --> 00:03:24,788
Look, duty calls, so
just keep me posted.
53
00:03:53,901 --> 00:03:56,028
{\an8}Not on my watch.
<i>Everywhere we go,</i>
54
00:03:56,111 --> 00:03:59,323
<i>everything we say,
watch, read, and write</i>
55
00:03:59,406 --> 00:04:03,411
<i>is captured and evaluated to
censor our awareness of the truth</i>
56
00:04:03,494 --> 00:04:05,162
<i>and to enslave us</i>
57
00:04:05,245 --> 00:04:07,707
<i>to tyrannical, authoritarian
government control.</i>
58
00:04:07,790 --> 00:04:09,292
Okay, Guardian.
59
00:04:09,375 --> 00:04:11,502
{\an8}<i>The surveillance state has also</i>
60
00:04:11,585 --> 00:04:13,754
<i>not revealed that
the Goliath program</i>
61
00:04:13,837 --> 00:04:16,173
<i>is an existential
threat to humanity</i>
62
00:04:16,256 --> 00:04:19,051
<i>that no one can
possibly comprehend.</i>
63
00:04:19,134 --> 00:04:22,513
<i>You will see all the alarming
details in full disclosure</i>
64
00:04:22,596 --> 00:04:25,516
<i>in the Goliath documents that
I'm releasing to the world.</i>
65
00:04:26,517 --> 00:04:30,313
All right, now let's go
to suspect number two.
66
00:04:30,396 --> 00:04:31,397
<i>Thank you.</i>
67
00:04:49,873 --> 00:04:52,209
<i>-Hey.</i>
-A muffin?
68
00:04:52,292 --> 00:04:54,545
Really? A muffin?
What are you thinking?
69
00:04:54,628 --> 00:04:56,839
Jesus, Dad. How many times
have we been through this?
70
00:04:56,922 --> 00:04:58,424
One hard-boiled egg.
71
00:04:58,507 --> 00:05:00,426
All right? They're right
next to the doughnuts.
72
00:05:00,509 --> 00:05:01,510
Would it kill you?
73
00:05:03,470 --> 00:05:05,139
-You need more protein.
<i>-I need to get to work.</i>
74
00:05:05,222 --> 00:05:06,933
No, you need to lay
off the soy milk.
75
00:05:07,016 --> 00:05:09,393
You haven't had any
protein this week.
76
00:05:09,476 --> 00:05:12,813
-How do you know?
-Let's just say me and your fridge is pretty tight.
77
00:05:12,896 --> 00:05:14,148
<i>You hacked my fridge?</i>
78
00:05:14,231 --> 00:05:16,025
<i>-Dad.</i>
-Lay off of that stuff.
79
00:05:16,108 --> 00:05:18,110
It's no good for the baby.
80
00:05:18,193 --> 00:05:19,987
-It has zero calcium.
<i>-Uh, it does have calcium.</i>
81
00:05:20,070 --> 00:05:21,655
<i>I majored in bio, remember?</i>
82
00:05:23,574 --> 00:05:24,575
Hold on.
83
00:05:26,618 --> 00:05:28,037
Just what I've been waiting for.
84
00:05:28,120 --> 00:05:29,200
You little punk, I got you.
85
00:05:30,414 --> 00:05:33,751
<i>I see you took the Sunday
graveyard shift again.</i>
86
00:05:33,834 --> 00:05:35,628
<i>When's the last time
you left the office?</i>
87
00:05:35,711 --> 00:05:38,214
-That's classified.
<i>-You need to get some sun.</i>
88
00:05:38,297 --> 00:05:41,633
<i>I don't know what looks worse,
you or your poor plant over there.</i>
89
00:05:44,428 --> 00:05:46,597
<i>-Dad?</i>
-I just... got to focus
90
00:05:46,680 --> 00:05:48,474
on this right here real quick.
91
00:05:48,557 --> 00:05:50,393
<i>Um, I, uh, got to get back</i>
92
00:05:50,476 --> 00:05:52,353
<i>to the lab and
finish up my project.</i>
93
00:05:52,436 --> 00:05:53,437
All right, I love you.
94
00:06:12,206 --> 00:06:13,707
<i>Yo. Did you delete my game?</i>
95
00:06:14,875 --> 00:06:16,335
You know you're wasting
your time with that game.
96
00:06:16,418 --> 00:06:18,421
<i>Dad, playing video games</i>
97
00:06:18,504 --> 00:06:20,089
<i>is my job.</i>
98
00:06:20,172 --> 00:06:22,216
<i>I'm a tech visionary
in a pre-funding stage.</i>
99
00:06:22,299 --> 00:06:24,134
A tech to who the what?
100
00:06:25,260 --> 00:06:28,264
All I know is I've been
pre-funding your ass for years
101
00:06:28,347 --> 00:06:29,932
and you need to get a real job.
102
00:06:30,015 --> 00:06:31,308
This is my job.
103
00:06:33,352 --> 00:06:36,939
Look, son, I got a
friend over at NSA.
104
00:06:37,022 --> 00:06:38,733
-They're recruiting next month.
<i>-Let it go.</i>
105
00:06:38,816 --> 00:06:40,860
<i>I mean, spying on what's
in people's Amazon carts?</i>
106
00:06:40,943 --> 00:06:42,903
Is that what you think I do?
107
00:06:42,986 --> 00:06:45,281
<i>-I'm sorry, did you get promoted?</i>
-Listen, smart-ass.
108
00:06:45,364 --> 00:06:47,700
I know people would rather
have someone watch them...
109
00:06:47,783 --> 00:06:49,660
<i>-Really? That's the choice?</i>
-...than blow them up.
110
00:06:49,743 --> 00:06:51,662
<i>Give up our privacy or death?</i>
111
00:06:51,745 --> 00:06:54,415
Yep. I think it's a pretty
fair trade, if you ask me.
112
00:06:54,498 --> 00:06:55,833
<i>Well, I respectfully disagree.</i>
113
00:06:55,916 --> 00:06:59,003
Respect? I don't see no respect.
114
00:06:59,086 --> 00:07:02,923
All I see is a kid with
a $200,000 education
115
00:07:03,006 --> 00:07:07,386
living in my damn house, playing
dumb-ass video games. That's what I see.
116
00:07:07,469 --> 00:07:09,388
<i>You mean Mom's house.</i>
117
00:07:10,305 --> 00:07:11,599
What'd you say?
118
00:07:11,682 --> 00:07:12,892
Come on, you haven't
even cleaned out
119
00:07:12,975 --> 00:07:13,976
her stuff yet.
120
00:07:16,353 --> 00:07:18,689
That's none of
your damn business.
121
00:07:18,772 --> 00:07:20,065
Saved by the bell.
122
00:07:21,275 --> 00:07:23,736
<i>If anyone should be
gaming, it's you.</i>
123
00:07:23,819 --> 00:07:26,864
<i>-Might be good therapy for all that aggression.</i>
-I'll call you later.
124
00:07:27,614 --> 00:07:28,615
You mine.
125
00:07:30,033 --> 00:07:31,034
You mine.
126
00:07:37,791 --> 00:07:39,460
You are officially found.
127
00:07:39,543 --> 00:07:41,128
Bam! <i>That was easy.</i>
128
00:07:42,546 --> 00:07:43,630
Nah, I'm just good.
129
00:07:46,675 --> 00:07:48,260
Let's get my eye in the sky.
130
00:07:50,429 --> 00:07:52,806
Good morning, my
sweet baby drone.
131
00:08:00,230 --> 00:08:01,690
Lord have mercy.
132
00:08:03,984 --> 00:08:05,861
<i>There's no James at all?</i>
133
00:08:07,988 --> 00:08:11,117
-Yes, Mark, what is it?
-<i>Hey, Pops.</i>
134
00:08:11,200 --> 00:08:14,036
"Pops"? I'm not your daddy, man.
135
00:08:14,828 --> 00:08:17,206
<i>Right. Uh... Sorry.</i>
136
00:08:17,289 --> 00:08:20,042
-"Sorry" what?
<i>-Sorry, sir.</i>
137
00:08:20,125 --> 00:08:21,627
<i>Um, anyway, I know
you told Faith</i>
138
00:08:21,710 --> 00:08:24,421
<i>you have to work, but
just to tempt you,</i>
139
00:08:24,504 --> 00:08:26,757
<i>we're all wearing these
fun shirts to the shower.</i>
140
00:08:26,840 --> 00:08:30,344
<i>I, uh, even got a Grandpa
Shark one for you.</i>
141
00:08:30,427 --> 00:08:33,097
<i>Look.</i>
142
00:08:33,180 --> 00:08:35,224
<i>He's grumpy, too.</i>
143
00:08:35,307 --> 00:08:37,268
<i>He's got your whiskers
and everything.</i>
144
00:08:37,351 --> 00:08:39,645
-What shower?
<i>-Oh, shit.</i>
145
00:08:39,728 --> 00:08:42,273
<i>Sorry, uh, I guess I
should've talked to Faith</i>
146
00:08:42,356 --> 00:08:43,983
<i>before I made shirts. My bad.</i>
147
00:08:44,066 --> 00:08:45,943
<i>Keep up the good work
over there, okay?</i>
148
00:08:46,026 --> 00:08:48,779
<i>Uh, and thank-thank
you for your service.</i>
149
00:09:30,570 --> 00:09:33,030
Damn. Changed her
password again.
150
00:10:03,729 --> 00:10:04,730
Damn.
151
00:10:43,060 --> 00:10:44,686
Oh, shit.
152
00:10:46,772 --> 00:10:47,939
What an asshole.
153
00:11:43,370 --> 00:11:44,830
<i>Remember to take
out the trash today</i>
154
00:11:44,913 --> 00:11:46,707
<i>and be nice to the kids.</i>
155
00:11:46,790 --> 00:11:48,584
<i>I love you, baby.</i>
156
00:11:48,667 --> 00:11:49,668
Yeah.
157
00:12:06,351 --> 00:12:08,354
Boom! <i>That was easy.</i>
158
00:12:08,437 --> 00:12:09,813
Say it again.
159
00:12:09,896 --> 00:12:11,940
<i>That was easy.</i>
160
00:12:12,023 --> 00:12:13,358
Damn right.
161
00:12:22,909 --> 00:12:25,579
<i>William. You really took your
time with this one, didn't you?</i>
162
00:12:25,662 --> 00:12:29,500
Oh, shit. Hold on, hold on. I got
to add Briggs to this conversation.
163
00:12:29,583 --> 00:12:30,584
<i>All right.</i>
164
00:12:33,462 --> 00:12:36,173
Director Briggs, you have
FBI Special Agent Jeffries
165
00:12:36,256 --> 00:12:37,716
-on the line.
<i>-Sir.</i>
166
00:12:37,799 --> 00:12:38,879
<i>Good to meet you, Jeffries.</i>
167
00:12:45,932 --> 00:12:49,144
-Cams are hot.
<i>-All right. Ready here.</i>
168
00:12:49,227 --> 00:12:50,354
<i>Body cam check.</i>
169
00:12:50,437 --> 00:12:52,398
All coming in clear.
170
00:12:52,481 --> 00:12:55,108
<i>-Will, what's the unit number?</i>
-Checking. Stand by.
171
00:12:56,943 --> 00:12:58,612
<i>Listen up, team.</i>
172
00:12:58,695 --> 00:13:00,656
<i>I want this to be
clean and surgical.</i>
173
00:13:00,739 --> 00:13:02,157
<i>We don't know who
these hackers are,</i>
174
00:13:02,240 --> 00:13:03,950
<i>but we know what
they're capable of.</i>
175
00:13:05,285 --> 00:13:07,621
<i>This so-called Disruptor
is trying to reveal</i>
176
00:13:07,704 --> 00:13:09,373
<i>a top secret program
called Goliath,</i>
177
00:13:09,456 --> 00:13:11,500
<i>and that file must not go out.</i>
178
00:13:11,583 --> 00:13:12,835
<i>It's national security.</i>
179
00:13:12,918 --> 00:13:14,294
Don't worry, sir.
180
00:13:14,377 --> 00:13:16,630
We're all over this guy.
181
00:13:16,713 --> 00:13:18,548
You little punk.
182
00:13:20,467 --> 00:13:21,468
Touchdown.
183
00:13:23,220 --> 00:13:26,473
Uh, second floor,
east corner, unit 42.
184
00:13:26,556 --> 00:13:28,140
<i>Copy that. Moving in.</i>
185
00:13:41,696 --> 00:13:43,698
<i>All right. Going up the stairs.</i>
186
00:13:46,243 --> 00:13:48,620
All right, second floor
is clear to proceed.
187
00:13:55,835 --> 00:13:56,836
Ooh!
188
00:14:10,058 --> 00:14:11,477
Guys, you need to hurry.
189
00:14:11,560 --> 00:14:14,271
These security cameras
are on public networks.
190
00:14:14,354 --> 00:14:17,107
Disruptor could be
watching our every move.
191
00:14:17,190 --> 00:14:19,026
<i>Copy that.</i>
192
00:14:19,109 --> 00:14:21,320
Open door, unit 209.
193
00:14:21,403 --> 00:14:24,031
<i>Back inside. Lock the door.</i>
194
00:14:24,114 --> 00:14:25,781
<i>Approaching.</i>
195
00:14:27,659 --> 00:14:28,660
Here we go.
196
00:14:49,639 --> 00:14:52,684
<i>Oh, shit. It's another
one of his decoys.</i>
197
00:14:52,767 --> 00:14:54,520
<i>Clever little bastard.</i>
198
00:14:54,603 --> 00:14:57,356
<i>Shit.</i>
199
00:14:57,439 --> 00:14:58,607
<i>What the hell was that?</i>
200
00:15:00,525 --> 00:15:02,526
<i>Jesus, what the hell was that?</i>
201
00:15:05,614 --> 00:15:06,698
<i>Will, what was that?</i>
202
00:15:11,870 --> 00:15:13,079
I'm checking. Stand by.
203
00:15:33,433 --> 00:15:35,894
Shit.
204
00:15:55,622 --> 00:15:57,624
{\an8}<i>Uh, reports are pouring in...</i>
205
00:15:57,707 --> 00:16:00,002
{\an8}-Oh, this is insane.
<i>-...falling debris or meteors,</i>
206
00:16:00,085 --> 00:16:02,671
{\an8}<i>but we can't tell yet
what exactly is going on.</i>
207
00:16:02,754 --> 00:16:04,381
{\an8}<i>It's pandemonium.</i>
208
00:16:04,464 --> 00:16:06,049
{\an8}<i>Uh, reports coming in:
fires in Dodger Stadium.</i>
209
00:16:06,132 --> 00:16:07,718
-Shit.
-<i>Uh, a Century City</i>
210
00:16:07,801 --> 00:16:09,219
<i>building has collapsed.</i>
211
00:16:09,302 --> 00:16:10,846
{\an8}<i>...supposed to
break up and burn up</i>
212
00:16:10,929 --> 00:16:12,556
{\an8}<i>upon entering
Earth's atmosphere,</i>
213
00:16:12,639 --> 00:16:15,017
{\an8}<i>becoming what used to be
called shooting stars.</i>
214
00:16:15,100 --> 00:16:17,853
Oh.
215
00:16:17,936 --> 00:16:19,561
Jesus.
216
00:16:21,147 --> 00:16:23,274
Oh!
217
00:16:54,639 --> 00:16:57,476
<i>Some are speeding up.
Some are slowing down.</i>
218
00:16:57,559 --> 00:16:59,436
<i>This scatters their entry points</i>
219
00:16:59,519 --> 00:17:01,438
<i>across the hemisphere,
maybe even wider.</i>
220
00:17:01,521 --> 00:17:03,565
<i>Your location is gonna get hit.</i>
221
00:17:03,648 --> 00:17:05,442
<i>I'm heading to one of
the crash sites now.</i>
222
00:17:15,285 --> 00:17:17,496
Shit!
223
00:17:17,579 --> 00:17:19,038
Whoa!
224
00:17:36,598 --> 00:17:38,767
{\an8}Come on, come on. Pick up.
225
00:18:04,834 --> 00:18:06,669
Come on. Where are you?
226
00:18:18,389 --> 00:18:21,476
Got you. Okay. Just
sit tight, baby.
227
00:18:25,730 --> 00:18:27,941
<i>FEMA has instructed all citizens</i>
228
00:18:28,024 --> 00:18:30,360
<i>to take shelter
immediately on the ground.</i>
229
00:18:30,443 --> 00:18:32,279
<i>Basements, parking garages,</i>
230
00:18:32,362 --> 00:18:34,072
<i>fallout shelters,
anything that can provide</i>
231
00:18:34,155 --> 00:18:36,158
<i>safe and effective coverage</i>
232
00:18:36,241 --> 00:18:38,577
<i>until the meteor
storm has stopped.</i>
233
00:18:38,660 --> 00:18:40,579
{\an8}<i>We have no other
information at this point,</i>
234
00:18:40,662 --> 00:18:42,289
{\an8}<i>but world government leaders</i>
235
00:18:42,372 --> 00:18:44,166
{\an8}<i>are engaging to determine
the amount of damage</i>
236
00:18:44,249 --> 00:18:47,126
{\an8}<i>-and casualties so far.</i>
-Come on! Come on!
237
00:18:50,046 --> 00:18:51,506
<i>Hey, Dad.</i>
238
00:18:51,589 --> 00:18:53,049
<i>Dad, Dad, you seeing this?</i>
239
00:18:53,132 --> 00:18:54,676
<i>-Are you seeing this? Oh, my...</i>
-Dave.
240
00:18:54,759 --> 00:18:56,094
Listen to me.
241
00:18:56,177 --> 00:18:57,763
Get out of there now.
242
00:18:57,846 --> 00:18:59,556
Dave!
243
00:19:01,182 --> 00:19:03,685
No, no, no! You got to get up!
244
00:19:03,768 --> 00:19:05,312
Keep running!
245
00:19:05,395 --> 00:19:07,896
<i>What? I can't hear you.</i>
246
00:19:11,234 --> 00:19:12,903
You got to go left now!
247
00:19:12,986 --> 00:19:15,238
-And run, boy!
<i>-Dad, Dad.</i>
248
00:19:15,321 --> 00:19:16,990
Make a right now at the corner!
249
00:19:17,073 --> 00:19:19,493
-<i>Holy shit.</i>
-Dave!
250
00:19:19,576 --> 00:19:21,703
<i>-I'm okay. I'm okay.</i>
-Go.
251
00:19:21,786 --> 00:19:24,121
Go!
252
00:19:34,591 --> 00:19:37,218
Come on, come on. Come on, Dave.
253
00:19:40,722 --> 00:19:41,723
Come on.
254
00:19:43,850 --> 00:19:45,225
Thank God.
255
00:19:55,778 --> 00:19:57,280
{\an8} <i>President is safe,</i>
256
00:19:57,363 --> 00:19:58,949
{\an8}<i>location undisclosed.</i>
257
00:19:59,032 --> 00:20:01,785
<i>VP, justices, chiefs
of staff all secure.</i>
258
00:20:01,868 --> 00:20:04,079
<i>Okay. We have DHS joining,</i>
259
00:20:04,162 --> 00:20:05,997
<i>and we have NASA on the
ground at an event site.</i>
260
00:20:06,080 --> 00:20:07,480
<i>Dr. Salas, what do
you see in there?</i>
261
00:20:09,626 --> 00:20:10,627
<i>Wow.</i>
262
00:20:16,424 --> 00:20:17,509
Whoa.
263
00:20:17,592 --> 00:20:18,593
<i>Oh, my God.</i>
264
00:20:19,886 --> 00:20:21,179
{\an8}<i>This is incredible.</i>
265
00:20:21,262 --> 00:20:23,221
<i>I'm gonna get closer.</i>
266
00:20:27,101 --> 00:20:30,105
<i>It's huge. It's got to
be like 30, 40 feet.</i>
267
00:20:30,188 --> 00:20:31,982
<i>With this size and shape,
they should've shattered.</i>
268
00:20:32,065 --> 00:20:33,942
<i>Can you tell yet what
they're comprised of?</i>
269
00:20:34,025 --> 00:20:36,278
<i>No, sir, I've never
seen anything like this.</i>
270
00:20:36,361 --> 00:20:37,821
Whoa!
271
00:20:37,904 --> 00:20:39,531
<i>-What was that?
-Stand by.</i>
272
00:20:39,614 --> 00:20:41,449
<i>What the hell was that?</i>
273
00:20:41,532 --> 00:20:42,909
{\an8}Stand by.
274
00:20:42,992 --> 00:20:45,411
I'm rerouting her
cell to our satellite.
275
00:20:52,418 --> 00:20:54,462
<i>Wow. This is incredible.</i>
276
00:20:54,545 --> 00:20:57,382
<i>It's, uh... it's freezing
cold. It's, um...</i>
277
00:20:57,465 --> 00:20:58,967
<i>Oh, my God!</i>
278
00:20:59,050 --> 00:21:00,509
{\an8}-Get away!
<i>-Oh, my God!</i>
279
00:21:02,971 --> 00:21:04,680
{\an8}<i>What the hell is that?</i>
280
00:21:08,726 --> 00:21:10,020
Sandra!
281
00:21:10,103 --> 00:21:11,104
Sa...
282
00:21:12,605 --> 00:21:14,774
<i>Secretary Crystal, the
protocol is DEFCON here, yes?</i>
283
00:21:14,857 --> 00:21:17,152
<i>Absolutely.
Authorizing DEFCON now.</i>
284
00:21:17,235 --> 00:21:19,446
<i>I'll notify the president.</i>
285
00:21:19,529 --> 00:21:21,114
{\an8}<i>Prioritize all armed assets</i>
286
00:21:21,197 --> 00:21:23,241
{\an8}<i>to domestic meteor
sites immediately.</i>
287
00:21:23,324 --> 00:21:25,201
{\an8}<i>We need to contain
whatever the hell that was.</i>
288
00:21:25,284 --> 00:21:26,620
<i>I'm talking full
mobilization here.</i>
289
00:21:26,703 --> 00:21:28,038
<i>We're on it.</i>
290
00:21:28,121 --> 00:21:29,789
Come on, come on, come on.
291
00:21:29,872 --> 00:21:31,917
<i>General Austin, if this
is happening worldwide,</i>
292
00:21:32,000 --> 00:21:33,543
<i>we'll need to sync up
immediately to coordinate intel.</i>
293
00:21:33,626 --> 00:21:35,545
<i>Reach out to the
UN, NATO, everyone.</i>
294
00:21:35,628 --> 00:21:38,173
{\an8}Nothing short of a
planetary alliance.
295
00:21:38,256 --> 00:21:39,758
<i>I'm calling for
an urgent meeting</i>
296
00:21:39,841 --> 00:21:41,509
<i>with the UN General
Assembly right now.</i>
297
00:21:41,592 --> 00:21:42,844
<i>Crystal, once the
president is secure,</i>
298
00:21:42,927 --> 00:21:44,387
<i>brief him on what you saw.</i>
299
00:21:44,470 --> 00:21:45,680
<i>He's gonna need to
make a statement,</i>
300
00:21:45,763 --> 00:21:47,182
<i>declare a state of emergency.</i>
301
00:21:47,265 --> 00:21:48,934
{\an8} <i>Absolutely.</i>
302
00:21:49,017 --> 00:21:50,685
{\an8}W<i>ill, you're my eyes
and ears on this.</i>
303
00:21:50,768 --> 00:21:53,480
{\an8}<i>I need your domestic
threat analysis right away.</i>
304
00:21:53,563 --> 00:21:54,772
Roger that.
305
00:22:05,283 --> 00:22:08,328
<i>Radford. What are the
rules of engagement here?</i>
306
00:22:08,411 --> 00:22:10,830
Engagement? Shit if I know.
307
00:22:10,913 --> 00:22:12,248
Don't do nothing.
308
00:22:14,250 --> 00:22:15,334
<i>What the hell is that?</i>
309
00:22:16,836 --> 00:22:19,212
That thing is huge.
310
00:22:27,055 --> 00:22:28,431
Whoa.
311
00:22:28,514 --> 00:22:29,974
Can't believe this shit.
312
00:22:41,360 --> 00:22:44,280
Goddamn.
313
00:22:44,363 --> 00:22:45,822
<i>Oh, my God.</i>
314
00:22:48,367 --> 00:22:49,910
<i>What the hell is that, Will?</i>
315
00:22:53,790 --> 00:22:57,376
Oh... my... God.
316
00:23:05,885 --> 00:23:07,887
Sit tight. I'm
coming back to you.
317
00:23:09,555 --> 00:23:13,143
-How you doing? You all right?
<i>-I figured this would be a safe place to talk.</i>
318
00:23:13,226 --> 00:23:15,437
Listen, I need you to get
to your sister right now.
319
00:23:15,520 --> 00:23:17,564
<i>Nah, Dad, Dad, I-I spoke
to her. She's safe.</i>
320
00:23:17,647 --> 00:23:19,482
<i>Mark's picking her up.</i>
321
00:23:19,565 --> 00:23:21,026
<i>Listen, I need to talk to you
about something I stumbled on.</i>
322
00:23:21,109 --> 00:23:22,569
I don't have time for
that right now, okay?
323
00:23:22,652 --> 00:23:24,487
<i>Dad! This is important.</i>
324
00:23:24,570 --> 00:23:27,157
<i>I don't think you understand
the dynamics at play here.</i>
325
00:23:27,240 --> 00:23:29,826
Nobody understands, okay? We're
in a national crisis here.
326
00:23:29,909 --> 00:23:31,953
<i>Goddamn it, Dad, I do.</i>
327
00:23:32,036 --> 00:23:34,289
<i>I have information I think
you might want to know.</i>
328
00:23:34,372 --> 00:23:37,167
Not now, Dave. Not now.
329
00:23:37,250 --> 00:23:40,045
I need you to stay
sheltered and sit tight.
330
00:23:40,128 --> 00:23:41,880
<i>-Will.</i>
-I'm here.
331
00:23:41,963 --> 00:23:43,506
<i>They're not doing anything.
This doesn't feel right.</i>
332
00:23:43,589 --> 00:23:45,717
Just hold tight, hold
tight, hold tight.
333
00:23:45,800 --> 00:23:48,718
Oh!
334
00:23:57,645 --> 00:23:59,813
Oh. Run!
335
00:24:00,982 --> 00:24:02,191
Get out of there!
336
00:24:12,660 --> 00:24:15,121
No! No!
337
00:24:15,204 --> 00:24:16,788
Sheila!
338
00:24:22,587 --> 00:24:24,380
Oh, my God.
339
00:24:24,463 --> 00:24:26,674
{\an8}U<i>h, eyewitness
video is coming in</i>
340
00:24:26,757 --> 00:24:30,095
{\an8}<i>from all over the world
of terrifying machines</i>
341
00:24:30,178 --> 00:24:32,097
{\an8}<i>rising out of these meteors.</i>
342
00:24:32,180 --> 00:24:34,974
{\an8}<i>Citizens are astonished
by what is happening.</i>
343
00:24:35,057 --> 00:24:37,519
{\an8}<i>Destruction and chaos
is rampant worldwide.</i>
344
00:24:37,602 --> 00:24:39,562
{\an8}<i>Now, as far as we know,</i>
345
00:24:39,645 --> 00:24:41,773
{\an8}<i>governments have
not yet determined</i>
346
00:24:41,856 --> 00:24:45,193
{\an8}<i>what these things are and
what their response will be.</i>
347
00:24:45,276 --> 00:24:46,694
Damn.
348
00:24:46,777 --> 00:24:48,154
{\an8} <i>Space Force, NASA,</i>
349
00:24:48,237 --> 00:24:49,781
{\an8}<i>and the UAP Task Force</i>
350
00:24:49,864 --> 00:24:52,117
{\an8}<i>are headed to event
sites right now.</i>
351
00:24:52,200 --> 00:24:54,202
<i>We've been instructed
to announce</i>
352
00:24:54,285 --> 00:24:57,413
<i>that people of the world
should shelter in place.</i>
353
00:24:57,496 --> 00:25:00,166
{\an8}<i>Absolutely do not go outside.</i>
354
00:25:21,354 --> 00:25:23,273
<i>Destruction is widespread</i>
355
00:25:23,356 --> 00:25:25,191
<i>as these machines make their way</i>
356
00:25:25,274 --> 00:25:28,027
<i>through cities, towns
and rural areas,</i>
357
00:25:28,110 --> 00:25:30,405
<i>annihilating critical
infrastructure,</i>
358
00:25:30,488 --> 00:25:32,615
<i>resources, military bases</i>
359
00:25:32,698 --> 00:25:35,576
<i>and communication
centers across the world.</i>
360
00:25:37,870 --> 00:25:39,831
<i>We've been told from Space Force</i>
361
00:25:39,914 --> 00:25:42,375
<i>that the violent
storms around the world</i>
362
00:25:42,458 --> 00:25:45,586
<i>were caused by the massive
atmospheric disruption...</i>
363
00:25:48,673 --> 00:25:51,301
<i>...from thousands of
meteors burning through</i>
364
00:25:51,384 --> 00:25:53,178
<i>the Earth's ozone
at the same time.</i>
365
00:25:53,261 --> 00:25:55,513
<i>This attack was
clearly organized...</i>
366
00:25:57,265 --> 00:25:59,893
<i>...and coordinated by
an intelligent force,</i>
367
00:25:59,976 --> 00:26:04,189
<i>and the storm should have
been an immediate emergency,</i>
368
00:26:04,272 --> 00:26:05,982
<i>but all satellites
were blinded...</i>
369
00:26:09,235 --> 00:26:11,861
<i>...and no one on Earth
could see what was coming.</i>
370
00:26:13,698 --> 00:26:15,616
<i>We'll have more information
on satellites soon.</i>
371
00:26:17,827 --> 00:26:20,246
<i>Mark never showed, Dad.</i>
372
00:26:20,329 --> 00:26:22,749
What are you doing outside?
373
00:26:22,832 --> 00:26:24,583
<i>Dad.</i>
374
00:26:25,710 --> 00:26:28,087
Get away from that! Okay?
375
00:26:28,170 --> 00:26:29,922
Stay clear of that stuff!
376
00:26:30,965 --> 00:26:33,343
Hey! Hey! Get out of there!
377
00:26:33,426 --> 00:26:34,468
Go!
378
00:26:35,803 --> 00:26:36,804
Run!
379
00:26:37,638 --> 00:26:39,640
Go! Faith!
380
00:26:45,313 --> 00:26:47,148
<i>Oh, shit! Shit!</i>
381
00:26:47,231 --> 00:26:49,483
<i>-Dad! Dad!</i>
-Faith!
382
00:27:06,876 --> 00:27:07,877
Faith.
383
00:27:09,545 --> 00:27:12,173
Faith!
384
00:27:12,256 --> 00:27:13,966
Faith!
385
00:27:19,722 --> 00:27:22,224
Are you okay?
386
00:27:24,560 --> 00:27:26,269
Are you okay?
387
00:27:38,532 --> 00:27:39,867
Come on. Okay.
388
00:27:39,950 --> 00:27:41,327
Look.
389
00:27:41,410 --> 00:27:43,746
How... how are you?
How's the baby?
390
00:27:43,829 --> 00:27:45,873
<i>Oh, my God, it hurts so bad.</i>
391
00:27:45,956 --> 00:27:47,292
Okay, stay calm.
392
00:27:47,375 --> 00:27:49,002
Stay calm.
393
00:27:49,085 --> 00:27:50,753
Your heart rate is way too high.
394
00:27:50,836 --> 00:27:52,922
Don't you move, okay?
395
00:27:59,428 --> 00:28:01,180
<i>All operators are busy now.</i>
396
00:28:01,263 --> 00:28:02,432
<i>Please try your
call another time.</i>
397
00:28:02,515 --> 00:28:04,309
I'm coming! I'm
coming for you now!
398
00:28:04,392 --> 00:28:05,685
Okay?
399
00:28:05,768 --> 00:28:07,602
Here I come!
400
00:28:09,480 --> 00:28:11,649
Damn it! We're in lockdown.
401
00:28:19,490 --> 00:28:20,742
<i>Access denied.</i>
402
00:28:20,825 --> 00:28:22,450
Damn it.
403
00:28:26,956 --> 00:28:28,624
-Okay.
<i>-Access granted.</i>
404
00:28:28,707 --> 00:28:29,792
Okay.
405
00:28:29,875 --> 00:28:31,336
Okay, I'm coming.
406
00:28:31,419 --> 00:28:32,420
I'm coming right now.
407
00:28:36,757 --> 00:28:38,760
Okay. I'm coming to you.
408
00:28:38,843 --> 00:28:40,636
-I'm coming to you.
<i>-Dad.</i>
409
00:28:42,430 --> 00:28:44,015
Okay.
410
00:28:44,098 --> 00:28:45,475
I got to take the steps.
411
00:28:45,558 --> 00:28:47,393
<i>-What happened?</i>
-Has to be DEFCON 1.
412
00:28:48,227 --> 00:28:51,439
All essential buildings secured.
413
00:28:51,522 --> 00:28:54,108
The irony, right, Dad?
414
00:28:54,191 --> 00:28:55,526
<i>Access denied.</i>
415
00:28:55,609 --> 00:28:57,362
Come on! Come on!
416
00:28:57,445 --> 00:28:58,946
Son of a bitch!
417
00:28:59,029 --> 00:29:01,240
<i>You never want to
leave that place.</i>
418
00:29:01,323 --> 00:29:03,284
<i>And now it won't let you leave.</i>
419
00:29:03,367 --> 00:29:04,827
Don't worry.
420
00:29:04,910 --> 00:29:07,246
I'm gonna figure
something out, honey.
421
00:29:07,329 --> 00:29:09,123
I'm gonna figure something out.
422
00:29:09,206 --> 00:29:12,042
I'm sorry, but I'm coming.
423
00:29:22,094 --> 00:29:24,639
-Dad, it hurts so bad.
-Okay, okay.
424
00:29:24,722 --> 00:29:27,058
Stay calm. Stay calm.
425
00:29:27,141 --> 00:29:28,643
<i>I got to get to shelter.</i>
426
00:29:28,726 --> 00:29:30,269
<i>My office is only a mile away.</i>
427
00:29:30,352 --> 00:29:32,021
<i>-I can make it.</i>
-No. No.
428
00:29:32,104 --> 00:29:33,105
Stay where you are.
429
00:29:34,607 --> 00:29:35,858
I'm-a get you out of there.
430
00:29:40,279 --> 00:29:42,073
<i>Dad, what's that sound?</i>
431
00:29:42,156 --> 00:29:44,699
Shit! It's close by.
432
00:29:51,040 --> 00:29:53,080
Look, I'm getting you out
of there. Just hold tight.
433
00:29:54,793 --> 00:29:57,547
You see that Tesla
in front of you?
434
00:29:57,630 --> 00:30:00,466
-I need you to get to it.
<i>-Dad, I can't drive like this.</i>
435
00:30:00,549 --> 00:30:02,968
Don't worry. I got you.
436
00:30:08,182 --> 00:30:09,559
Quick as you can.
437
00:30:09,642 --> 00:30:11,811
I'll open it for you.
438
00:30:11,894 --> 00:30:14,103
Hurry up, baby. Come on, Faith.
439
00:30:15,940 --> 00:30:17,441
Hurry, hurry.
440
00:30:18,817 --> 00:30:20,694
A little faster,
honey. I know it hurts.
441
00:30:28,452 --> 00:30:30,692
Okay, I'm getting you out of
there right now. Hold tight.
442
00:30:43,342 --> 00:30:44,635
Man, that was close.
443
00:30:45,678 --> 00:30:50,057
Faith. Listen to me. I got you.
444
00:30:51,058 --> 00:30:52,518
-I got you.
<i>-Okay.</i>
445
00:30:55,938 --> 00:30:57,605
All right.
446
00:31:00,651 --> 00:31:02,945
Hospitals are full, baby,
447
00:31:03,028 --> 00:31:04,655
but don't worry.
448
00:31:04,738 --> 00:31:07,200
I'm gonna get you to
a secure location.
449
00:31:07,283 --> 00:31:08,910
<i>Your destination</i>
450
00:31:08,993 --> 00:31:11,120
<i>-is one mile away.
-Oh, my God.</i>
451
00:31:11,203 --> 00:31:12,705
<i>There's so much destruction.</i>
452
00:31:12,788 --> 00:31:14,207
Don't look at that, sweetheart.
453
00:31:14,290 --> 00:31:17,292
Just keep your eyes on
me. Just focus on me.
454
00:31:20,963 --> 00:31:21,964
<i>Okay.</i>
455
00:31:23,465 --> 00:31:25,635
All right, I got you.
456
00:31:25,718 --> 00:31:27,303
I got everything under control.
457
00:31:36,979 --> 00:31:37,980
Hey.
458
00:31:39,440 --> 00:31:42,568
I don't blame you for not
wanting me at your shower.
459
00:31:44,737 --> 00:31:47,990
<i>Now? We have to do this now?</i>
460
00:31:49,950 --> 00:31:50,951
No.
461
00:31:51,785 --> 00:31:54,247
I'm serious. I mean...
462
00:31:54,330 --> 00:31:56,916
I put you and your brother
through a lot of pain.
463
00:31:56,999 --> 00:31:58,250
<i>Jesus, Dad.</i>
464
00:31:59,668 --> 00:32:01,295
<i>Do you know what
your problem is?</i>
465
00:32:03,005 --> 00:32:06,008
<i>You think you have more
power than you really do.</i>
466
00:32:07,343 --> 00:32:11,013
<i>You think you had the power to
have saved Mom from a disease.</i>
467
00:32:11,096 --> 00:32:13,849
<i>You think you have the
power to make me happy.</i>
468
00:32:15,017 --> 00:32:17,895
<i>You think you have the power
to keep the world safe.</i>
469
00:32:17,978 --> 00:32:19,438
<i>You got to wake up.</i>
470
00:32:19,521 --> 00:32:21,899
<i>You don't have any power.</i>
471
00:32:21,982 --> 00:32:23,234
<i>None.</i>
472
00:32:23,317 --> 00:32:24,819
<i>You got to let go.</i>
473
00:32:24,902 --> 00:32:26,403
<i>I'm not a kid anymore.</i>
474
00:33:07,277 --> 00:33:08,278
Okay.
475
00:33:20,958 --> 00:33:21,959
All right.
476
00:33:32,678 --> 00:33:34,847
{\an8} <i>Turn right.</i>
477
00:33:34,930 --> 00:33:37,307
Come on, come on, come on,
come on, come on, come on.
478
00:34:10,257 --> 00:34:11,842
{\an8}-Mark, Mark, can you hear me?
<i>-What?</i>
479
00:34:11,925 --> 00:34:13,552
{\an8}-Mark.
<i>-Who is that?</i>
480
00:34:14,595 --> 00:34:16,639
{\an8}It's me, Will.
Faith is in trouble.
481
00:34:16,722 --> 00:34:18,182
{\an8}<i>What?</i>
482
00:34:18,265 --> 00:34:20,434
{\an8}-She's injured.
<i>-No, uh, uh, sh...</i>
483
00:34:20,517 --> 00:34:22,603
{\an8}<i>My-my phone's been frizzing
out. I-I'm on my way to her now.</i>
484
00:34:22,686 --> 00:34:25,690
Mark, you listen closely.
Faith is losing blood.
485
00:34:25,773 --> 00:34:28,526
Now, you get your skinny
ass over there now.
486
00:34:28,609 --> 00:34:29,860
{\an8}<i>I'm on my way to her right now.</i>
487
00:35:17,741 --> 00:35:19,993
Oh, thank God.
488
00:35:21,662 --> 00:35:22,871
Wait. What?
489
00:35:25,624 --> 00:35:27,293
{\an8}<i>A delayed report just came in</i>
490
00:35:27,376 --> 00:35:29,336
{\an8}<i>from the International
Space Station,</i>
491
00:35:29,419 --> 00:35:32,715
{\an8}<i>confirming the violent
storms the world experienced</i>
492
00:35:32,798 --> 00:35:36,302
{\an8}<i>were from thousands of meteors
blasting through the atmosphere.</i>
493
00:35:36,385 --> 00:35:38,387
{\an8}<i>Meteors were
intentionally crashed</i>
494
00:35:38,470 --> 00:35:40,222
{\an8}<i>into hundreds of satellites...</i>
495
00:35:43,016 --> 00:35:45,018
{\an8}<i>...to obliterate any
chance of a warning.</i>
496
00:35:50,315 --> 00:35:54,195
{\an8}<i>Also, military assets worldwide
are assembled to strike back.</i>
497
00:35:54,278 --> 00:35:58,407
{\an8}<i>We're told the U.S. president
is being briefed any minute now.</i>
498
00:35:58,490 --> 00:36:01,952
{\an8}<i>Attack squadrons of F-35s and
Black Hawks are on standby</i>
499
00:36:02,035 --> 00:36:04,413
{\an8}<i>to launch hundreds of sorties</i>
500
00:36:04,496 --> 00:36:06,248
{\an8}<i>while AWACS are taking off now</i>
501
00:36:06,331 --> 00:36:08,793
{\an8}<i>to identify priority
strike targets.</i>
502
00:36:08,876 --> 00:36:14,131
{\an8}<i>Chinooks and C-130s are dropping
airborne troops to engage</i>
503
00:36:14,214 --> 00:36:17,009
{\an8}<i>once the presidential
order has been given.</i>
504
00:36:17,092 --> 00:36:19,512
{\an8}<i>Ground troops are making
their way to the front lines.</i>
505
00:36:19,595 --> 00:36:22,264
{\an8}<i>Tank battalions are
positioning in cities</i>
506
00:36:22,347 --> 00:36:24,765
{\an8}<i>while the Norfolk naval
fleet is closing in.</i>
507
00:36:29,479 --> 00:36:31,774
{\an8}T<i>hey have wiped out our
entire satellite network,</i>
508
00:36:31,857 --> 00:36:34,777
{\an8}<i>and we have no intel on
our sensitive locations.</i>
509
00:36:34,860 --> 00:36:36,904
{\an8}I<i> had DHS terror
analyst Will Radford</i>
510
00:36:36,987 --> 00:36:38,364
{\an8}<i>prepare the threat report.</i>
511
00:36:38,447 --> 00:36:39,907
<i>Will, what are
the high-priority,</i>
512
00:36:39,990 --> 00:36:41,909
<i>most vulnerable sites?</i>
513
00:36:41,992 --> 00:36:43,702
{\an8}Mr. President, gentlemen,
514
00:36:43,785 --> 00:36:46,914
{\an8}we're seeing a full attack
on our infrastructure:
515
00:36:46,997 --> 00:36:49,625
{\an8}on power grids,
water, communication
516
00:36:49,708 --> 00:36:52,419
{\an8}and top-level military targets.
517
00:36:52,502 --> 00:36:54,088
They knew exactly
where they were going,
518
00:36:54,171 --> 00:36:57,174
and they are systematically
eliminating resources
519
00:36:57,257 --> 00:37:00,386
and our ability to
coordinate a response.
520
00:37:00,469 --> 00:37:02,137
Here, let me show you.
521
00:37:02,220 --> 00:37:05,641
These locations are our
global response headquarters,
522
00:37:05,724 --> 00:37:07,434
our most sensitive targets,
523
00:37:07,517 --> 00:37:09,811
and they're taking
them out one by one.
524
00:37:11,355 --> 00:37:14,024
Based on their
prioritized destruction
525
00:37:14,107 --> 00:37:17,444
of these critical
intelligence command centers,
526
00:37:17,527 --> 00:37:19,238
my analysis suggests
527
00:37:19,321 --> 00:37:22,449
nuclear power
facilities are next.
528
00:37:22,532 --> 00:37:26,036
Electric grids will follow,
leaving us completely helpless.
529
00:37:26,119 --> 00:37:27,746
<i>Do you see that?</i>
530
00:37:27,829 --> 00:37:29,290
<i>They're grouping to
concentrate their attack.</i>
531
00:37:29,373 --> 00:37:30,708
Exactly.
532
00:37:30,791 --> 00:37:33,669
And they will be much
stronger in groups,
533
00:37:33,752 --> 00:37:36,714
so if we concentrate our
armed response assets
534
00:37:36,797 --> 00:37:40,885
to our high-priority locations,
we can hit as many as possible.
535
00:37:40,968 --> 00:37:44,096
I think it's the only
option we have right now.
536
00:37:45,347 --> 00:37:48,767
{\an8}<i>Our forces are positioned and
ready to engage right now.</i>
537
00:37:50,727 --> 00:37:52,007
<i>What do you think,
Mr. President?</i>
538
00:37:54,690 --> 00:37:57,484
{\an8}<i>This plan is
humanity's last stand.</i>
539
00:37:57,567 --> 00:38:00,029
{\an8}<i>I see no other option
but to initiate</i>
540
00:38:00,112 --> 00:38:02,072
{\an8}<i>this war of the
worlds to save us all.</i>
541
00:38:13,083 --> 00:38:15,878
<i>NATO, China, and the U.S.</i>
542
00:38:15,961 --> 00:38:18,255
<i>have joined forces in what is</i>
543
00:38:18,338 --> 00:38:22,176
<i>an unprecedented collaboration
to defend our cities,</i>
544
00:38:22,259 --> 00:38:25,596
<i>our countries, our way of life.</i>
545
00:38:25,679 --> 00:38:28,265
<i>The world's governments
have finally</i>
546
00:38:28,348 --> 00:38:31,060
<i>put aside their differences
in an effort to protect</i>
547
00:38:31,143 --> 00:38:33,062
<i>the home planet.</i>
548
00:38:33,145 --> 00:38:35,981
{\an8}C<i>NN reporting a
breaking live update.</i>
549
00:38:36,064 --> 00:38:38,275
{\an8}<i>The United States
president is calling</i>
550
00:38:38,358 --> 00:38:40,486
{\an8}<i>the global military response
a "war of the worlds"</i>
551
00:38:40,569 --> 00:38:42,905
{\an8}<i>-to save humanity.
-Go, go, go, go, go!</i>
552
00:38:42,988 --> 00:38:44,782
{\an8}<i>Air, sea and land forces</i>
553
00:38:44,865 --> 00:38:47,368
{\an8}<i>have been activated worldwide</i>
554
00:38:47,451 --> 00:38:49,453
{\an8}<i>to confront these
invaders directly.</i>
555
00:38:49,536 --> 00:38:51,330
{\an8}<i>Victories and defeats
are unpredictable...</i>
556
00:38:51,413 --> 00:38:54,500
{\an8}-That's a lot.
<i>-...but casualties are certain.</i>
557
00:38:54,583 --> 00:38:56,710
Got him! Got him!
558
00:39:03,800 --> 00:39:05,552
Whoo! Hell yeah.
559
00:39:06,511 --> 00:39:08,389
<i>No one knows if our
weapons will be able</i>
560
00:39:08,472 --> 00:39:11,892
<i>to deter their advancement,
but global forces are unloading</i>
561
00:39:11,975 --> 00:39:14,395
<i>everything they have right now.</i>
562
00:39:14,478 --> 00:39:16,188
Took your ass out, huh?
563
00:39:16,271 --> 00:39:17,815
{\an8}T<i>hese guys threaten
our way of life,</i>
564
00:39:17,898 --> 00:39:19,498
{\an8}<i>we're gonna take the
battle right to 'em.</i>
565
00:39:23,904 --> 00:39:28,200
Take your intergalactic
asses back home.
566
00:39:28,283 --> 00:39:29,659
Back home!
567
00:39:33,955 --> 00:39:36,625
{\an8}A<i>s the global joint military
operation continues,</i>
568
00:39:36,708 --> 00:39:40,504
{\an8}<i>this reporter can't help but
wonder, why are they here?</i>
569
00:39:42,714 --> 00:39:46,218
-The hell do they want?
-<i>It is unclear how long it'll take</i>
570
00:39:46,301 --> 00:39:49,054
{\an8}<i>the world's forces to stop
the rampage of the invaders</i>
571
00:39:49,137 --> 00:39:51,473
{\an8}<i>against critical
human resources.</i>
572
00:39:51,556 --> 00:39:54,852
{\an8}<i>D.C. has publicly stated
that they will not speculate</i>
573
00:39:54,935 --> 00:39:57,646
{\an8}<i>why they attacked and
what they could want.</i>
574
00:39:57,729 --> 00:40:00,107
<i>The attack is a total mystery.</i>
575
00:40:00,190 --> 00:40:02,276
<i>-All we know at this time...</i>
-Whoa.
576
00:40:02,359 --> 00:40:04,069
<i>...is that these machines
are making their way</i>
577
00:40:04,152 --> 00:40:06,445
<i>to what appears to be
predetermined destinations.</i>
578
00:40:08,323 --> 00:40:10,826
<i>They are clearly coordinated
and seem to have a plan.</i>
579
00:40:10,909 --> 00:40:14,538
{\an8}<i>So far, nothing is able
to stop their advance,</i>
580
00:40:14,621 --> 00:40:16,540
{\an8}<i>and the military
counteroffensive</i>
581
00:40:16,623 --> 00:40:20,334
{\an8}<i>is continuing to bombard
their relentless procession.</i>
582
00:40:23,296 --> 00:40:25,215
<i>Dad, I got to get this
thing out of my leg.</i>
583
00:40:25,298 --> 00:40:27,342
No, no, no, no. Don't touch it.
584
00:40:27,425 --> 00:40:29,635
Wait for Mark.
585
00:40:31,346 --> 00:40:32,473
Hold on, honey.
586
00:40:32,556 --> 00:40:34,141
Just hold tight.
587
00:40:34,224 --> 00:40:36,060
I'll check on Mark.
588
00:40:36,143 --> 00:40:37,603
Do not touch that thing.
589
00:40:37,686 --> 00:40:39,146
Just relax.
590
00:40:39,229 --> 00:40:41,607
<i>Oh, it hurts so bad.</i>
591
00:40:41,690 --> 00:40:42,733
Don't hang up, Faith.
592
00:40:42,816 --> 00:40:44,318
Mark, hurry up!
593
00:40:44,401 --> 00:40:46,779
<i>-I'm almost there, Pops.</i>
-You better be.
594
00:40:46,862 --> 00:40:48,739
You call me soon as
you get there, okay?
595
00:40:48,822 --> 00:40:50,115
<i>I will, I will.</i>
596
00:40:50,198 --> 00:40:51,575
<i>Oh, I'm cramping up.</i>
597
00:40:52,159 --> 00:40:54,078
Okay, he's almost there, honey.
598
00:40:54,161 --> 00:40:55,746
You sit tight.
599
00:40:55,829 --> 00:40:57,247
I'll come back to you.
600
00:40:57,330 --> 00:40:58,665
Just holler if you need me.
601
00:40:58,748 --> 00:40:59,988
I'll be right here, sweetheart.
602
00:41:05,005 --> 00:41:06,463
<i>Look.</i>
603
00:41:08,341 --> 00:41:09,718
<i>It just stopped.</i>
604
00:41:09,801 --> 00:41:11,720
<i>It's changing directions.</i>
605
00:41:11,803 --> 00:41:13,513
<i>It's hunting for
something, Will.</i>
606
00:41:21,938 --> 00:41:23,398
What's that sound?
607
00:41:23,481 --> 00:41:24,524
What the hell is that?
608
00:41:28,278 --> 00:41:32,115
Every time they make that
sound, they change directions.
609
00:41:38,079 --> 00:41:39,956
They're not trying
to communicate.
610
00:41:41,791 --> 00:41:43,210
They're trying to locate.
611
00:41:44,878 --> 00:41:46,338
What are you looking for?
612
00:42:15,033 --> 00:42:16,284
What are they doing?
613
00:42:29,422 --> 00:42:31,967
Now, what the hell
is that thing?
614
00:42:37,764 --> 00:42:40,225
<i>All right, just-just
hear me out on this.</i>
615
00:42:40,308 --> 00:42:41,935
<i>-The government...</i>
-No, no, no, no.
616
00:42:42,018 --> 00:42:43,645
I don't want to hear
nothing you have to say
617
00:42:43,728 --> 00:42:45,480
that starts off with
"the government."
618
00:42:45,563 --> 00:42:47,900
<i>The government's been keeping
secrets from you, Dad.</i>
619
00:42:47,983 --> 00:42:49,651
<i>From all of us.</i>
620
00:42:49,734 --> 00:42:51,862
<i>They have a surveillance
network that-that's</i>
621
00:42:51,945 --> 00:42:53,947
<i>a thousand times stronger than
anything you could imagine.</i>
622
00:42:54,030 --> 00:42:56,283
You don't think I know about the
government surveillance network?
623
00:42:56,366 --> 00:42:58,702
I am the government
surveillance network.
624
00:42:58,785 --> 00:42:59,786
<i>You don't know about this one!</i>
625
00:42:59,869 --> 00:43:01,663
-But you do?
<i>-Yes.</i>
626
00:43:01,746 --> 00:43:03,874
<i>-It's called Goliath.</i>
-That's fake news.
627
00:43:03,957 --> 00:43:05,500
<i>Think about it. What
do you think all these</i>
628
00:43:05,583 --> 00:43:07,211
<i>private space launch
firms are doing?</i>
629
00:43:07,294 --> 00:43:08,462
<i>All these secret satellites
they're launching?</i>
630
00:43:08,545 --> 00:43:09,922
That's Goliath?
631
00:43:10,005 --> 00:43:11,340
Some secret satellites?
632
00:43:11,423 --> 00:43:13,467
<i>Yes, yes. Wirelessly transmitted</i>
633
00:43:13,550 --> 00:43:15,177
<i>to some underground
facility on the East Coast.</i>
634
00:43:15,260 --> 00:43:16,678
Jesus, Dave.
635
00:43:16,761 --> 00:43:18,180
<i>Dad, Dad, listen!</i>
636
00:43:18,263 --> 00:43:19,681
<i>Goliath collects
everything on us,</i>
637
00:43:19,764 --> 00:43:21,433
<i>and it won't stop
until they have it all.</i>
638
00:43:24,269 --> 00:43:27,147
Son, I love you, but
you got to leave this
639
00:43:27,230 --> 00:43:29,190
conspiracy shit at the door.
640
00:43:32,861 --> 00:43:33,862
I got to go.
641
00:43:37,157 --> 00:43:39,243
<i>Will, check this out.</i>
642
00:43:39,326 --> 00:43:40,535
<i>Stay indoors.</i>
643
00:43:40,618 --> 00:43:42,371
<i>Keep away from windows.</i>
644
00:43:42,454 --> 00:43:44,206
<i>It looks like a
missile took it down.</i>
645
00:43:44,289 --> 00:43:46,500
<i>But it's still
alive. I can hear it.</i>
646
00:43:46,583 --> 00:43:48,252
That's One Wilshire.
647
00:43:48,335 --> 00:43:50,003
<i>Stay indoors.</i>
648
00:43:50,086 --> 00:43:52,172
You know, everywhere
they've been going,
649
00:43:52,255 --> 00:43:54,174
-there's a data center.
<i>-Data center?</i>
650
00:43:54,257 --> 00:43:56,218
Yeah. They found all
the government servers.
651
00:43:56,301 --> 00:43:58,136
Look, I need you to get closer.
652
00:43:58,219 --> 00:44:00,180
<i>Yeah, yeah, yeah. Hang on.</i>
653
00:44:00,263 --> 00:44:01,765
<i>Take shelter.</i>
654
00:44:01,848 --> 00:44:02,891
<i>Stay indoors.</i>
655
00:44:04,351 --> 00:44:05,560
There, there. What's that?
656
00:44:09,314 --> 00:44:11,024
Hold on. What is this thing?
657
00:44:11,107 --> 00:44:13,818
<i>What... This thing
looks alive, too.</i>
658
00:44:15,028 --> 00:44:17,990
<i>It looks like it smashed
its way into the building.</i>
659
00:44:18,073 --> 00:44:22,077
<i>-I'm going in.</i>
-Okay. Be careful.
660
00:44:22,160 --> 00:44:24,329
<i>Reports are coming in that
the machines' destinations</i>
661
00:44:24,412 --> 00:44:27,582
<i>appear to be top secret
government data centers.</i>
662
00:44:27,665 --> 00:44:29,251
Damn.
663
00:44:29,334 --> 00:44:30,877
My feeds are down.
664
00:44:30,960 --> 00:44:32,879
Can you get me
eyes on that thing?
665
00:44:32,962 --> 00:44:34,631
<i>Tripods around the globe</i>
666
00:44:34,714 --> 00:44:36,466
<i>have encircled these facilities,</i>
667
00:44:36,549 --> 00:44:39,386
<i>but no one understands
why or what</i>
668
00:44:39,469 --> 00:44:41,638
<i>could be attracting
them to these locations.</i>
669
00:44:41,721 --> 00:44:43,640
What the hell is that stuff?
670
00:44:43,723 --> 00:44:45,642
<i>Something's going
on with the servers.</i>
671
00:44:45,725 --> 00:44:47,185
What in the world?
672
00:44:48,311 --> 00:44:50,605
<i>Will, th-this thing is
branched out everywhere,</i>
673
00:44:50,688 --> 00:44:52,607
<i>and it's-it's
covering the servers.</i>
674
00:44:52,690 --> 00:44:54,568
Oh, shit. They're
in hyper download.
675
00:44:54,651 --> 00:44:56,069
They're being emptied.
676
00:44:56,152 --> 00:44:57,153
<i>Emptied?</i>
677
00:45:00,156 --> 00:45:01,908
<i>These are amazing.</i>
678
00:45:01,991 --> 00:45:04,161
Sandra, get out of there.
679
00:45:04,244 --> 00:45:05,494
<i>Oh, my God!</i>
680
00:45:06,955 --> 00:45:09,207
<i>-They're all over me!</i>
-Sandra!
681
00:45:09,290 --> 00:45:11,960
<i>They're in my clothes.</i>
682
00:45:12,043 --> 00:45:13,462
Sandra.
683
00:45:13,545 --> 00:45:15,463
Oh, shit.
684
00:45:21,052 --> 00:45:22,804
Come on, pick up.
685
00:45:22,887 --> 00:45:24,222
Pick up.
686
00:45:24,931 --> 00:45:26,306
Shit.
687
00:45:42,657 --> 00:45:44,659
<i>Target acquired. Missile locked.</i>
688
00:45:44,742 --> 00:45:47,120
<i>Shit! Abort, abort, abort!</i>
689
00:45:47,203 --> 00:45:48,246
Oh, no.
690
00:45:52,709 --> 00:45:55,462
{\an8}T<i>he Pentagon has
issued a dire report.</i>
691
00:45:55,545 --> 00:45:57,214
{\an8}<i>The global military forces</i>
692
00:45:57,297 --> 00:45:59,758
{\an8}<i>are experiencing a
complete cyberattack.</i>
693
00:45:59,841 --> 00:46:02,594
{\an8}<i>Strategic Command is
not able to communicate</i>
694
00:46:02,677 --> 00:46:06,348
<i>with any forces, and the world's
counteroffensive is crumbling</i>
695
00:46:06,431 --> 00:46:08,475
<i>as we report this to you now.</i>
696
00:46:08,558 --> 00:46:12,104
{\an8}A<i>ll systems have been
penetrated and data-drained.</i>
697
00:46:12,187 --> 00:46:15,982
{\an8}<i>We must result to a full
manual attack at this point.</i>
698
00:46:16,065 --> 00:46:17,983
{\an8}<i>There are no other options.</i>
699
00:46:20,195 --> 00:46:22,738
<i>The world's military has
been completely crippled.</i>
700
00:46:35,335 --> 00:46:37,003
<i>Every system has been penetrated</i>
701
00:46:37,086 --> 00:46:38,129
<i>and drained of data.</i>
702
00:46:38,630 --> 00:46:40,966
<i>Casualties are mounting
at a furious pace,</i>
703
00:46:41,049 --> 00:46:43,634
<i>and entire battalions are
retreating everywhere.</i>
704
00:46:56,940 --> 00:46:58,358
<i>The military are sitting ducks</i>
705
00:46:58,441 --> 00:46:59,943
<i>and being slaughtered without</i>
706
00:47:00,026 --> 00:47:01,778
{\an8}<i>their advanced digital systems</i>
707
00:47:01,861 --> 00:47:03,405
{\an8}<i>and now engaging these invaders</i>
708
00:47:03,488 --> 00:47:06,199
{\an8}<i>in what amounts to be
hand-to-hand combat</i>
709
00:47:06,282 --> 00:47:08,785
{\an8}<i>just to get our troops out
of immediate harm's way</i>
710
00:47:08,868 --> 00:47:10,619
{\an8}<i>before being
completely annihilated.</i>
711
00:47:18,211 --> 00:47:19,546
<i>...reach you. There's a problem.</i>
712
00:47:19,629 --> 00:47:20,922
Oh, so you made it?
What's going on?
713
00:47:21,005 --> 00:47:22,507
<i>Yeah, I'm-I'm with
her, but she's...</i>
714
00:47:25,843 --> 00:47:27,804
-Sweetie.
-<i>I thought that I could</i>
715
00:47:27,887 --> 00:47:30,182
<i>stop the bleeding
if I took it out.</i>
716
00:47:30,265 --> 00:47:32,184
Mark. Mark!
717
00:47:32,267 --> 00:47:34,102
You need to do something.
718
00:47:34,185 --> 00:47:35,645
-<i>Do what?</i>
-Something!
719
00:47:35,728 --> 00:47:37,021
<i>What can I do?</i>
720
00:47:39,440 --> 00:47:42,068
To stop the bleeding, you
got to put some pressure
721
00:47:42,151 --> 00:47:44,321
-on that wound, man.
-<i>Okay, okay.</i>
722
00:47:44,404 --> 00:47:46,406
<i>-Okay.</i>
-No.
723
00:47:46,489 --> 00:47:47,866
Mark, no.
724
00:47:47,949 --> 00:47:49,284
You got to get
something else, man.
725
00:47:49,367 --> 00:47:50,785
-You need a tourniquet.
<i>-Trust me.</i>
726
00:47:53,079 --> 00:47:54,372
<i>I'm a pro.</i>
727
00:47:54,455 --> 00:47:56,249
That's not gonna work.
728
00:47:56,332 --> 00:47:58,417
<i>Dad, Dad, just...</i>
729
00:47:59,794 --> 00:48:01,795
<i>...have some faith.</i>
730
00:48:09,929 --> 00:48:11,556
<i>All right, it worked.</i>
731
00:48:12,307 --> 00:48:13,308
<i>Bleeding stopped.</i>
732
00:48:14,434 --> 00:48:15,685
<i>-Are you okay?</i>
-Mark.
733
00:48:16,811 --> 00:48:18,146
Keep me posted.
734
00:48:18,229 --> 00:48:19,606
<i>You got it, Pops.</i>
735
00:48:19,689 --> 00:48:21,399
<i>Evacuations are now</i>
736
00:48:21,482 --> 00:48:23,610
<i>all that the world can
do to protect itself.</i>
737
00:48:23,693 --> 00:48:25,237
Okay, so you made
it. Good, good.
738
00:48:25,320 --> 00:48:26,863
-What's going on?
<i>-My new pets.</i>
739
00:48:26,946 --> 00:48:28,448
<i>Look. They even do tricks.</i>
740
00:48:32,535 --> 00:48:33,828
Hmm.
741
00:48:33,911 --> 00:48:35,830
Why are they going
after the chip?
742
00:48:35,913 --> 00:48:37,749
<i>The same reason
they love my phone.</i>
743
00:48:37,832 --> 00:48:39,751
<i>These little guys
are drawn to data.</i>
744
00:48:39,834 --> 00:48:41,920
-What do you mean "drawn to data"?
<i>-It's intelligent.</i>
745
00:48:42,003 --> 00:48:43,463
<i>The more data it consumes,</i>
746
00:48:43,546 --> 00:48:45,549
<i>the smarter it gets.</i>
747
00:48:45,632 --> 00:48:47,676
These things eat data?
748
00:48:47,759 --> 00:48:49,386
<i>Exactly.</i>
749
00:48:49,469 --> 00:48:51,346
<i>That's why those servers
were being emptied.</i>
750
00:48:52,388 --> 00:48:53,806
Wait a minute.
751
00:48:56,309 --> 00:48:58,061
Holy shit.
752
00:48:58,144 --> 00:49:00,021
This whole attack is
just a big diversion
753
00:49:00,104 --> 00:49:02,482
to get those Tripods
to the data centers.
754
00:49:02,565 --> 00:49:05,068
And those Tripods are
just Trojan horses
755
00:49:05,151 --> 00:49:07,445
to get those little
bugs into the servers.
756
00:49:07,528 --> 00:49:09,405
To get to the data.
757
00:49:19,374 --> 00:49:21,000
Hey, I'll circle back.
758
00:49:22,168 --> 00:49:24,129
<i>Tanker ships around
the globe are frozen</i>
759
00:49:24,212 --> 00:49:27,549
<i>without any GPS data, and
oil rigs are com busting.</i>
760
00:49:27,632 --> 00:49:29,801
This is terrible.
761
00:49:29,884 --> 00:49:34,055
{\an8}C<i>ommercial airlines are
grounded by the FAA,</i>
762
00:49:34,138 --> 00:49:36,933
{\an8}<i>but those still in the air
have no way to navigate</i>
763
00:49:37,016 --> 00:49:39,811
{\an8}<i>as their onboard
systems have failed.</i>
764
00:49:41,145 --> 00:49:43,398
{\an8}<i>Nuclear power
facilities are paralyzed</i>
765
00:49:43,481 --> 00:49:46,109
{\an8}<i>and are not able to
generate electricity.</i>
766
00:49:46,192 --> 00:49:49,321
{\an8}<i>With traffic escaping
cities in gridlock,</i>
767
00:49:49,404 --> 00:49:52,574
{\an8}<i>there's no way to get
away from the invasion.</i>
768
00:49:52,657 --> 00:49:55,452
{\an8}<i>Power grids are collapsing
in mass numbers.</i>
769
00:49:55,535 --> 00:49:58,288
{\an8}<i>The world is going
dark as we speak.</i>
770
00:49:58,371 --> 00:50:01,249
<i>Financial data has been
completely drained and erased,</i>
771
00:50:01,332 --> 00:50:03,084
<i>making the Earth's population</i>
772
00:50:03,167 --> 00:50:04,836
<i>-totally bankrupt.</i>
-My God.
773
00:50:04,919 --> 00:50:06,963
<i>Reports from around the
world show mass rioting</i>
774
00:50:07,046 --> 00:50:09,215
<i>and looting to get
whatever they can.</i>
775
00:50:09,298 --> 00:50:11,843
<i>We are in utter chaos</i>
776
00:50:11,926 --> 00:50:14,429
<i>without our most precious
resource: our data.</i>
777
00:50:14,512 --> 00:50:16,806
Shit!
778
00:50:24,313 --> 00:50:26,399
No. No, no, no. No, no!
779
00:50:30,319 --> 00:50:31,863
<i>Remember to take
out the trash today</i>
780
00:50:31,946 --> 00:50:33,657
<i>and be nice to the kids.</i>
781
00:50:33,740 --> 00:50:35,575
<i>I love you, baby.</i>
782
00:50:35,658 --> 00:50:37,327
<i>Remember to take
out the trash today</i>
783
00:50:37,410 --> 00:50:39,954
<i>and be nice to the kids.</i>
784
00:50:49,756 --> 00:50:50,757
Fuck!
785
00:51:37,762 --> 00:51:38,763
<i>It's too late now.</i>
786
00:52:06,833 --> 00:52:08,501
<i>It won't stop until
they have it all.</i>
787
00:52:08,584 --> 00:52:10,545
<i>It won't stop until
they have it all.</i>
788
00:52:10,628 --> 00:52:12,547
<i>-It won't stop until they have it all.</i>
-Whoa.
789
00:52:12,630 --> 00:52:14,466
<i>It won't stop until
they have it all.</i>
790
00:52:14,549 --> 00:52:17,176
<i>It won't stop until
they have it all.</i>
791
00:52:19,804 --> 00:52:22,807
<i>It won't stop until
they have it all.</i>
792
00:52:22,890 --> 00:52:25,769
<i>It won't stop until
they have it all.</i>
793
00:52:25,852 --> 00:52:31,816
<i>It won't stop until
they have it all.</i>
794
00:52:31,899 --> 00:52:34,234
<i>It won't stop until
they have it all.</i>
795
00:52:42,702 --> 00:52:44,036
It's you?!
796
00:52:45,454 --> 00:52:47,457
-It's you.
-<i>Yeah.</i>
797
00:52:47,540 --> 00:52:49,334
<i>Well, yes, kind of. I...</i>
798
00:52:49,417 --> 00:52:51,044
-How could you, man?
<i>-Yeah.</i>
799
00:52:51,127 --> 00:52:52,670
How could you?
800
00:52:52,753 --> 00:52:55,590
My own son is hacking
the government.
801
00:52:55,673 --> 00:52:58,843
<i>You know, for someone who spends their
life watching, you sure do miss a lot.</i>
802
00:52:59,969 --> 00:53:01,346
<i>Look, the past is the past.</i>
803
00:53:01,429 --> 00:53:04,015
<i>I'm ready to work
together now. Are you?</i>
804
00:53:09,395 --> 00:53:10,605
I got to go.
805
00:53:11,814 --> 00:53:13,775
{\an8}<i>All you see is broken glass.</i>
806
00:53:13,858 --> 00:53:16,569
{\an8}<i>Businesses are all closed,
and the people need supplies.</i>
807
00:53:16,652 --> 00:53:18,905
{\an8}<i>It's dog-eat-dog out here.</i>
808
00:54:00,154 --> 00:54:01,656
Oh, my God.
809
00:54:09,956 --> 00:54:11,123
What is this?
810
00:54:14,043 --> 00:54:17,004
"Violent weather,"
"strange craft sightings."
811
00:54:18,756 --> 00:54:20,216
What the hell are those things?
812
00:54:24,261 --> 00:54:27,849
Collecting data? Ah, man.
813
00:54:27,932 --> 00:54:29,934
That's what brought them
here in the first place.
814
00:54:30,017 --> 00:54:31,394
They knew.
815
00:54:31,477 --> 00:54:34,272
They knew, and they
hid it from us.
816
00:54:34,355 --> 00:54:35,856
They hid it from everybody.
817
00:54:43,072 --> 00:54:44,907
They even knew
about these things.
818
00:54:52,999 --> 00:54:55,752
Goliath. Damn.
819
00:54:55,835 --> 00:54:57,670
Dave was right.
820
00:54:57,753 --> 00:54:59,881
They lied to me the whole time.
821
00:54:59,964 --> 00:55:01,257
Right to my face.
822
00:55:04,635 --> 00:55:06,512
Holy shit.
823
00:55:06,595 --> 00:55:08,640
Briggs is behind
the whole thing.
824
00:55:08,723 --> 00:55:11,058
No wonder he wanted to
catch the Disruptor.
825
00:55:15,563 --> 00:55:18,232
<i>It's too risky, Briggs.
Shut it down now.</i>
826
00:55:18,315 --> 00:55:20,193
<i>With all due respect, General,</i>
827
00:55:20,276 --> 00:55:22,362
<i>Goliath will be activated
whether you like it or not.</i>
828
00:55:22,445 --> 00:55:24,489
<i>It's the greatest
surveillance system</i>
829
00:55:24,572 --> 00:55:26,491
<i>the world has ever seen.
They will come for it.</i>
830
00:55:26,574 --> 00:55:28,034
<i>It'll be a full
invasion, damn it.</i>
831
00:55:28,117 --> 00:55:29,827
<i>Invasion? We now
have the ability</i>
832
00:55:29,910 --> 00:55:31,329
<i>to predict every person's
thoughts and movements.</i>
833
00:55:31,412 --> 00:55:32,705
<i>It's total control.</i>
834
00:55:32,788 --> 00:55:34,165
So Briggs went rogue,
835
00:55:34,248 --> 00:55:36,334
put the whole damn
thing in this building
836
00:55:36,417 --> 00:55:37,669
right under my feet?
837
00:55:37,752 --> 00:55:39,212
<i>You crazy bastard.</i>
838
00:55:39,295 --> 00:55:41,381
<i>You can't act alone
on this, Briggs.</i>
839
00:55:41,464 --> 00:55:43,173
<i>Oh, really? Watch me, General.</i>
840
00:55:46,427 --> 00:55:47,929
Yeah, I know all about Goliath.
841
00:55:48,012 --> 00:55:50,473
<i>Wow. You did it.</i>
842
00:55:50,556 --> 00:55:52,225
<i>I can always spot talent.</i>
843
00:55:52,308 --> 00:55:54,811
NASA warned you, if
you activated Goliath,
844
00:55:54,894 --> 00:55:56,980
it could spark an invasion.
845
00:55:57,063 --> 00:56:00,191
<i>Those dinosaur bureaucrats
don't keep us safe. I do!</i>
846
00:56:00,274 --> 00:56:02,318
When you turned on Goliath,
you rang a dinner bell
847
00:56:02,401 --> 00:56:04,445
that traveled throughout
the whole galaxy.
848
00:56:04,528 --> 00:56:06,823
<i>Don't worry, they
won't get into Goliath.</i>
849
00:56:06,906 --> 00:56:08,950
<i>I air-gapped the entire system.</i>
850
00:56:09,033 --> 00:56:11,285
<i>We're safe. I kept us safe.</i>
851
00:56:11,368 --> 00:56:15,206
You risked all of our lives just
to spy on people's Amazon carts!
852
00:56:15,289 --> 00:56:16,874
<i>Come on, Radford.</i>
853
00:56:16,957 --> 00:56:19,085
<i>The government's
like mommy and daddy.</i>
854
00:56:19,168 --> 00:56:21,629
<i>If we can't track our babies,
how can we protect them?</i>
855
00:56:21,712 --> 00:56:23,214
Is that what this is about?
856
00:56:23,297 --> 00:56:25,216
Well, my family's not protected.
857
00:56:25,299 --> 00:56:27,260
They're not safe.
858
00:56:27,343 --> 00:56:30,596
<i>DHS building is
a goddamn bunker.</i>
859
00:56:30,679 --> 00:56:32,181
<i>Goliath is 40 feet underground.</i>
860
00:56:32,264 --> 00:56:33,975
<i>There's no way
they can get to it.</i>
861
00:56:34,058 --> 00:56:36,185
<i>-I made sure of it.</i>
-You're insane.
862
00:56:36,268 --> 00:56:39,188
I didn't sign up for this
shit. No way, ho how.
863
00:56:39,271 --> 00:56:41,607
<i>Well, then, thank you for
your service, Radford.</i>
864
00:56:41,690 --> 00:56:43,775
<i>-You're dismissed.</i>
-Got to stop this thing. Wait!
865
00:56:48,322 --> 00:56:50,157
Come on. No, no, no, no.
866
00:56:55,287 --> 00:56:56,580
Shit.
867
00:56:59,959 --> 00:57:01,252
Damn it.
868
00:57:03,379 --> 00:57:05,047
Oh, no.
869
00:57:44,211 --> 00:57:46,380
You clever little shit.
870
00:57:48,090 --> 00:57:49,258
Love you, boy.
871
00:58:00,978 --> 00:58:02,605
Touchdown.
872
00:58:02,688 --> 00:58:05,566
Touchdown! Touchdown!
873
00:58:05,649 --> 00:58:07,401
Kiss my ass, Briggs.
874
00:58:16,118 --> 00:58:17,828
{\an8}How you like me now?
875
00:58:21,207 --> 00:58:22,374
{\an8}William Radford.
876
00:58:43,562 --> 00:58:44,563
Good.
877
00:58:45,773 --> 00:58:46,982
Thank God.
878
00:58:51,237 --> 00:58:53,698
Okay. So what do we do?
879
00:58:53,781 --> 00:58:56,576
<i>All right. What if
we starve them out?</i>
880
00:58:56,659 --> 00:58:58,953
<i>Take away the data, flood
the servers until they crash.</i>
881
00:58:59,036 --> 00:59:00,997
You mean a
denial-of-service attack?
882
00:59:01,080 --> 00:59:02,748
<i>-Exactly.</i>
-Nah.
883
00:59:02,831 --> 00:59:04,333
A D-DoS won't cut it.
884
00:59:05,459 --> 00:59:08,171
We got to poison they
food supply, okay?
885
00:59:08,254 --> 00:59:11,382
So we got to infect
all the data centers.
886
00:59:11,465 --> 00:59:13,676
Come with a good
old-fashioned rabbit virus.
887
00:59:13,759 --> 00:59:16,220
<i>Yo, that's what I'm talking
about. Dad, that-that's classic.</i>
888
00:59:16,303 --> 00:59:20,099
We got to go old-school. The bigger
they are, the harder they fall.
889
00:59:20,182 --> 00:59:22,351
<i>-Exactly.</i>
-Now, one thing I know:
890
00:59:22,434 --> 00:59:26,147
No way, no how can you and
I write this virus alone.
891
00:59:26,230 --> 00:59:29,483
<i>Well, not alone, but if
we had the right team.</i>
892
00:59:29,566 --> 00:59:31,317
Okay. I'll make some calls.
893
00:59:33,779 --> 00:59:35,114
What's so funny?
894
00:59:35,197 --> 00:59:37,909
<i>Nothing. Just, everyone
you know sucks.</i>
895
00:59:37,992 --> 00:59:39,535
<i>I'll make the calls.</i>
896
00:59:39,618 --> 00:59:41,370
All right, Disruptor.
897
00:59:43,163 --> 00:59:44,623
Let's disrupt some shit.
898
00:59:47,960 --> 00:59:50,170
<i>Dad, meet my Disruptors.</i>
899
00:59:50,879 --> 00:59:52,506
{\an8}<i>Your dad's DHS.</i>
900
00:59:52,589 --> 00:59:54,258
{\an8}<i>He's the goddamn enemy.</i>
901
00:59:54,341 --> 00:59:55,927
{\an8}W<i>hat the hell? You
turn on us, Dave?</i>
902
00:59:56,010 --> 00:59:57,345
{\an8}-Lord have mercy.
-<i>I thought this was</i>
903
00:59:57,428 --> 00:59:58,846
{\an8}<i>supposed to be our safe space.</i>
904
00:59:58,929 --> 01:00:00,556
{\an8} <i>Guys, guys, enough.</i>
905
01:00:00,639 --> 01:00:03,809
{\an8}<i>These aliens are here
for one reason: Goliath.</i>
906
01:00:03,892 --> 01:00:06,979
<i>We thought shit was bad now, once
they get access to it, it's over.</i>
907
01:00:07,062 --> 01:00:08,898
{\an8}<i>So, what do you want to do?</i>
908
01:00:08,981 --> 01:00:10,775
{\an8}<i>We use the data centers
they've connected to as bait</i>
909
01:00:10,858 --> 01:00:12,652
{\an8}<i>and plant an
old-school rabbit virus</i>
910
01:00:12,735 --> 01:00:14,362
{\an8}<i>to infect the data
they're eating.</i>
911
01:00:14,445 --> 01:00:16,739
{\an8}<i>My dad's DHS connections
will get us in.</i>
912
01:00:16,822 --> 01:00:19,200
{\an8}<i>But we must get the rabbit
virus payload uploaded.</i>
913
01:00:19,283 --> 01:00:21,660
{\an8}Y<i>our dad's got to give
us total immunity.</i>
914
01:00:22,661 --> 01:00:24,955
All right, fellas.
That's a deal.
915
01:00:28,208 --> 01:00:32,880
And... your records are wiped.
916
01:00:32,963 --> 01:00:34,548
{\an8}<i>I'll create the rabbit virus.</i>
917
01:00:34,631 --> 01:00:36,842
{\an8}<i>Starfire, brute-force passwords.</i>
918
01:00:36,925 --> 01:00:39,011
{\an8}<i>Thelma & Louise,
break encryption.</i>
919
01:00:39,094 --> 01:00:40,972
{\an8}<i>Code Crusher, bypass firewalls.</i>
920
01:00:41,055 --> 01:00:43,891
{\an8}<i>And, Burnout, just
stay out of trouble.</i>
921
01:00:43,974 --> 01:00:45,476
{\an8}<i>I'll steal the SSL keys</i>
922
01:00:45,559 --> 01:00:46,894
{\an8}<i>and start hijacking
user credentials.</i>
923
01:00:46,977 --> 01:00:48,312
{\an8}<i>All right, let's go.</i>
924
01:00:57,696 --> 01:01:00,241
{\an8}Just whipping up a little
something-something.
925
01:01:00,324 --> 01:01:01,533
{\an8}<i>Okay.</i>
926
01:01:16,423 --> 01:01:18,217
This is the last time
927
01:01:18,300 --> 01:01:21,303
you ever spy on
someone again, Briggs.
928
01:01:30,187 --> 01:01:32,732
{\an8}<i>It's too risky, Briggs.
Shut it down now.</i>
929
01:01:32,815 --> 01:01:34,275
{\an8}<i>With all due respect, General,</i>
930
01:01:34,358 --> 01:01:35,609
{\an8}<i>Goliath will be activated</i>
931
01:01:35,692 --> 01:01:37,194
{\an8}<i>whether you like it or not.</i>
932
01:01:37,277 --> 01:01:39,322
{\an8}<i>It's the greatest
surveillance system</i>
933
01:01:39,405 --> 01:01:41,032
{\an8}<i>the world has ever seen.
They will come for it.</i>
934
01:01:41,115 --> 01:01:42,491
{\an8}<i>It'll be a full
invasion, damn it.</i>
935
01:01:42,574 --> 01:01:44,577
<i>Invasion? Give me a break.</i>
936
01:01:44,660 --> 01:01:46,787
<i>We now have the ability
to predict every person's</i>
937
01:01:46,870 --> 01:01:48,831
<i>thoughts and movements.</i>
938
01:01:48,914 --> 01:01:51,250
<i>Our most precious
resource on Earth</i>
939
01:01:51,333 --> 01:01:54,545
<i>is food for the superior
intelligence that invaded Earth.</i>
940
01:01:54,628 --> 01:01:56,380
<i>The government knew
this would happen,</i>
941
01:01:56,463 --> 01:01:58,048
{\an8}<i>and they activated
Goliath anyway.</i>
942
01:01:59,258 --> 01:02:01,177
{\an8} <i>Holy shit, Dad.</i>
943
01:02:01,260 --> 01:02:03,054
{\an8} <i>Your dad's OG.</i>
944
01:02:03,137 --> 01:02:06,015
{\an8}D<i>amn, Mr. Radford,
that was badass.</i>
945
01:02:06,098 --> 01:02:08,100
{\an8} How you like me now?
946
01:02:11,770 --> 01:02:13,564
{\an8}Man, I can't believe
I just did that.
947
01:02:13,647 --> 01:02:14,982
{\an8}<i>Congratulations, Dad.</i>
948
01:02:15,065 --> 01:02:16,776
<i>You're officially a Disruptor.</i>
949
01:02:16,859 --> 01:02:18,110
<i>Welcome to the crew.</i>
950
01:02:19,319 --> 01:02:20,905
<i>All right, we got
the rabbit virus.</i>
951
01:02:20,988 --> 01:02:22,448
{\an8}<i>Sending it to you now.</i>
952
01:02:30,080 --> 01:02:32,166
{\an8}Bombs away.
953
01:02:39,298 --> 01:02:40,966
{\an8}All right, the
virus is launched.
954
01:02:42,593 --> 01:02:44,970
<i>Here we go, here we go.</i>
955
01:02:45,053 --> 01:02:47,514
<i>Been waiting to take down
the government for years.</i>
956
01:02:51,727 --> 01:02:53,270
{\an8}Eat it up.
957
01:02:54,354 --> 01:02:55,564
Eat it up.
958
01:02:55,647 --> 01:02:56,982
Yeah, eat it.
959
01:02:59,234 --> 01:03:00,403
Damn it.
960
01:03:00,486 --> 01:03:02,279
{\an8}Something's wrong.
961
01:03:04,781 --> 01:03:06,659
<i>I'm being hacked.
They're hacking us!</i>
962
01:03:06,742 --> 01:03:08,327
<i>They're eating our data.</i>
963
01:03:08,410 --> 01:03:10,204
{\an8}<i>My data's being drained!</i>
964
01:03:10,287 --> 01:03:11,956
{\an8}T<i>hey're gonna find
Goliath with it.</i>
965
01:03:12,039 --> 01:03:13,415
Are you serious?
966
01:03:14,500 --> 01:03:15,667
Look at this.
967
01:03:23,800 --> 01:03:25,553
<i>You're freaking
breaking up, man.</i>
968
01:03:25,636 --> 01:03:26,720
<i>Oh, my God!</i>
969
01:03:33,268 --> 01:03:34,895
{\an8}<i>Shit, shit, shit.</i>
970
01:03:36,188 --> 01:03:37,857
<i>Shit!</i>
971
01:03:37,940 --> 01:03:40,191
<i>The Capitol is
under full attack!</i>
972
01:03:44,446 --> 01:03:46,240
You guys are totally exposed.
973
01:03:46,323 --> 01:03:47,699
{\an8}They got your IPs.
974
01:03:49,159 --> 01:03:51,203
{\an8}Y'all got to get out of there.
975
01:03:51,286 --> 01:03:52,538
{\an8}-Haul ass now!
<i>-Oh, my God.</i>
976
01:03:52,621 --> 01:03:53,831
{\an8}<i>Oh, my God! Oh, my God!</i>
977
01:03:53,914 --> 01:03:54,915
Shit.
978
01:04:02,881 --> 01:04:04,757
Hey! Get out of there!
979
01:04:09,221 --> 01:04:10,388
{\an8}<i>Starfire!</i>
980
01:04:15,394 --> 01:04:17,062
{\an8} Hey.
981
01:04:17,145 --> 01:04:18,772
{\an8}It's near our house.
982
01:04:20,107 --> 01:04:21,567
{\an8}No, no, that...
983
01:04:21,650 --> 01:04:23,569
{\an8}Dave, get out of there now!
984
01:04:23,652 --> 01:04:25,529
{\an8}Dave, it's out... No!
985
01:04:25,612 --> 01:04:27,531
Dave!
986
01:04:27,614 --> 01:04:28,824
{\an8}No!
987
01:04:30,450 --> 01:04:31,577
No!
988
01:04:38,208 --> 01:04:40,876
{\an8}He's okay. He's okay. He's okay.
989
01:04:52,389 --> 01:04:53,724
No.
990
01:04:54,975 --> 01:04:57,311
He's okay, he's okay. He's okay.
991
01:04:59,938 --> 01:05:01,857
{\an8}<i>Reports are flooding in
of massive destruction</i>
992
01:05:01,940 --> 01:05:05,069
{\an8}<i>that has just occurred at
several global locations.</i>
993
01:05:05,152 --> 01:05:07,112
{\an8}<i>We're hearing that these
machines have separated</i>
994
01:05:07,195 --> 01:05:09,323
{\an8}<i>from their legs and are
attacking specific targets.</i>
995
01:05:09,406 --> 01:05:11,492
He's okay. He's okay.
996
01:05:11,575 --> 01:05:13,202
<i>We don't know how many
casualties have been incurred,</i>
997
01:05:13,285 --> 01:05:15,454
<i>but the destruction
is said to be absolute</i>
998
01:05:15,537 --> 01:05:17,998
<i>and that no one
could have survived.</i>
999
01:05:18,081 --> 01:05:20,084
{\an8}<i>Emergency services are
overwhelmed and are unable</i>
1000
01:05:20,167 --> 01:05:22,960
{\an8}<i>to provide any rescue
personnel at this time.</i>
1001
01:05:33,680 --> 01:05:34,973
{\an8}Okay, okay.
1002
01:06:07,547 --> 01:06:08,882
Dave?
1003
01:06:08,965 --> 01:06:10,717
Son, is-is that you?
1004
01:06:21,603 --> 01:06:22,646
Dave?
1005
01:06:25,148 --> 01:06:27,567
What is this?
1006
01:06:29,236 --> 01:06:31,572
<i>That was freaking intense.</i>
1007
01:06:31,655 --> 01:06:33,324
My God, man!
1008
01:06:33,407 --> 01:06:34,617
I...
1009
01:06:34,700 --> 01:06:36,744
I thought you got
hurt. I-I thought...
1010
01:06:36,827 --> 01:06:38,537
I thought you was in the house.
1011
01:06:38,620 --> 01:06:40,706
<i>-Oh, you thought I was home.</i>
-This is crazy.
1012
01:06:40,789 --> 01:06:42,989
<i>Nah, I bounced my signal. I'm
chilling at Brian's house.</i>
1013
01:06:46,962 --> 01:06:49,006
You had me worried
to death, man.
1014
01:06:49,089 --> 01:06:51,675
<i>Why do you think you couldn't
find Disruptor for a year?</i>
1015
01:06:51,758 --> 01:06:54,053
Yeah, but...
1016
01:06:54,136 --> 01:06:55,638
-but they blew up my house.
<i>-Uh-huh.</i>
1017
01:06:55,721 --> 01:06:57,056
They blew up my house, man.
1018
01:06:57,139 --> 01:06:59,016
-I...
<i>-Dad, Dad, let's focus.</i>
1019
01:06:59,099 --> 01:07:01,268
Why couldn't you run that
signal through Brian's house
1020
01:07:01,351 --> 01:07:03,354
-so they can blow his shit up, huh?
<i>-Look, Dad.</i>
1021
01:07:03,437 --> 01:07:05,064
<i>We got a lot of
work to do, so...</i>
1022
01:07:05,147 --> 01:07:06,897
I don't have alien
invasion insurance.
1023
01:07:09,860 --> 01:07:11,403
I'll circle back.
1024
01:07:14,990 --> 01:07:17,325
<i>Hey, I have to
show you something.</i>
1025
01:07:20,120 --> 01:07:22,998
It looks like plastic,
metal, and silicon.
1026
01:07:23,081 --> 01:07:25,918
<i>Right, like everything you'd
expect to see on a microchip.</i>
1027
01:07:26,001 --> 01:07:28,336
<i>But look here.</i>
1028
01:07:29,921 --> 01:07:31,590
Shit.
1029
01:07:31,673 --> 01:07:33,926
Why is there blood inside
of a computer chip?
1030
01:07:34,009 --> 01:07:38,138
<i>They're a hybrid organism:
biological and cyber.</i>
1031
01:07:38,221 --> 01:07:41,517
<i>-I mean, look, there's even DNA.</i>
-DNA?
1032
01:07:41,600 --> 01:07:45,104
-Oh, my God.
-<i>Life and computers becoming one.</i>
1033
01:07:45,187 --> 01:07:46,396
Hold tight. Hold tight.
1034
01:07:48,857 --> 01:07:51,276
Faith, do you have access
to your cannibal code?
1035
01:07:51,359 --> 01:07:52,694
<i>You know about that?</i>
1036
01:07:53,820 --> 01:07:55,698
These things are alive.
1037
01:07:55,781 --> 01:07:58,909
-That means we can kill 'em.
<i>-It's never been tested.</i>
1038
01:07:58,992 --> 01:08:02,037
<i>They're a hybrid organism:
biological and cyber.</i>
1039
01:08:02,120 --> 01:08:03,914
<i>That explains why a computer
virus couldn't stop 'em.</i>
1040
01:08:03,997 --> 01:08:06,166
-Exactly.
<i>-DNA's a lot like computer code.</i>
1041
01:08:06,249 --> 01:08:08,419
<i>Why can't you just reprogram
the DNA in the aliens</i>
1042
01:08:08,502 --> 01:08:10,087
<i>to cannibalize themselves?</i>
1043
01:08:10,170 --> 01:08:12,005
<i>Mark, that's absolutely right.</i>
1044
01:08:12,088 --> 01:08:13,799
<i>-We-we can rewrite Faith's code.</i>
-Okay.
1045
01:08:13,882 --> 01:08:16,760
Here's what we do: We
upload it to Goliath.
1046
01:08:16,843 --> 01:08:19,138
<i>How would we get
it into Goliath?</i>
1047
01:08:19,221 --> 01:08:20,305
I'll worry about that.
1048
01:08:20,388 --> 01:08:21,890
Dave, Faith,
1049
01:08:21,973 --> 01:08:24,268
you guys just work on that
code and get it to me.
1050
01:08:24,351 --> 01:08:25,811
<i>Okay, I'll send Dave
the DNA sequence</i>
1051
01:08:25,894 --> 01:08:27,646
<i>so he can translate
it into code.</i>
1052
01:08:39,407 --> 01:08:41,618
Hmm. We'll see about that.
1053
01:08:54,297 --> 01:08:57,092
<i>The Goliath server complex
is deep underground at DHS.</i>
1054
01:08:57,175 --> 01:09:00,262
{\an8}<i>We must collapse the DHS
building on top of it.</i>
1055
01:09:00,345 --> 01:09:03,432
{\an8}<i>A 40-foot pile of rubble on top
won't allow them to get to it.</i>
1056
01:09:03,515 --> 01:09:04,850
{\an8}<i>We're out of time.</i>
1057
01:09:04,933 --> 01:09:07,728
{\an8}<i>We must bomb D.C. to
stop their advance.</i>
1058
01:09:07,811 --> 01:09:09,688
{\an8}<i>We must destroy DHS to make sure</i>
1059
01:09:09,771 --> 01:09:11,815
{\an8}<i>anything that gets through
can't get to Goliath.</i>
1060
01:09:11,898 --> 01:09:13,442
No!
1061
01:09:13,525 --> 01:09:15,402
<i>Military has POTUS's authority</i>
1062
01:09:15,485 --> 01:09:18,655
<i>to combat this threat
with any means necessary.</i>
1063
01:09:18,738 --> 01:09:20,157
<i>Our estimated blast radius</i>
1064
01:09:20,240 --> 01:09:22,284
<i>for the D.C. area is five miles.</i>
1065
01:09:22,367 --> 01:09:24,953
<i>We've already begun
immediate evacuations...</i>
1066
01:09:25,036 --> 01:09:26,705
-Hell no.
<i>-...although casualties will be very high.</i>
1067
01:09:26,788 --> 01:09:28,373
<i>I've initiated lockdown of</i>
1068
01:09:28,456 --> 01:09:30,250
<i>our most sensitive
government buildings</i>
1069
01:09:30,333 --> 01:09:32,461
<i>in preparation for
the incoming bombing.</i>
1070
01:09:32,544 --> 01:09:34,797
<i>DHS is to be hit twice</i>
1071
01:09:34,880 --> 01:09:37,800
<i>and twice as hard to
ensure total destruction.</i>
1072
01:09:37,883 --> 01:09:39,843
We're out of time.
1073
01:09:39,926 --> 01:09:41,386
They're gonna bomb D.C. and DHS.
1074
01:09:41,469 --> 01:09:43,222
We got to get that
cannibal code in 'em fast.
1075
01:09:43,305 --> 01:09:44,848
<i>Dad, you're gonna
have to get the code</i>
1076
01:09:44,931 --> 01:09:46,642
<i>-into the servers manually.</i>
-Exactly.
1077
01:09:46,725 --> 01:09:48,727
<i>No, the code you will
be carrying is data.</i>
1078
01:09:48,810 --> 01:09:50,270
<i>They're gonna devour
you along with it.</i>
1079
01:09:50,353 --> 01:09:52,189
-I'll be fine.
<i>-Dad.</i>
1080
01:09:52,272 --> 01:09:53,565
<i>-They will kill you, Will.</i>
-I'll be fine.
1081
01:09:53,648 --> 01:09:54,650
<i>It's a damn suicide mission.</i>
1082
01:09:54,733 --> 01:09:56,443
I said I'll be fine.
1083
01:09:57,777 --> 01:09:59,070
We're out of options.
1084
01:10:34,230 --> 01:10:36,608
<i>All right, the code is ready.</i>
1085
01:10:36,691 --> 01:10:38,402
<i>Sending it to you now.</i>
1086
01:10:38,485 --> 01:10:39,862
<i>Put it on a thumb drive.</i>
1087
01:10:39,945 --> 01:10:41,572
I don't have a thumb drive.
1088
01:10:41,655 --> 01:10:44,032
<i>What do you mean you
don't have a thumb drive?</i>
1089
01:10:44,115 --> 01:10:45,993
<i>Even I have a thumb drive.</i>
1090
01:10:46,076 --> 01:10:48,579
Boy, this is a top secret
military installation.
1091
01:10:48,662 --> 01:10:51,414
They don't let thumb
drives in the building.
1092
01:10:52,499 --> 01:10:54,835
<i>Um, Faith can load it here
and I can get it to you.</i>
1093
01:10:54,918 --> 01:10:56,712
How?
1094
01:10:56,795 --> 01:10:57,796
<i>Prime Air.</i>
1095
01:10:59,130 --> 01:11:00,256
Prime Air?
1096
01:11:03,259 --> 01:11:05,971
<i>Oh, it's, uh... it's
the future of delivery.</i>
1097
01:11:06,054 --> 01:11:07,806
<i>They've been training
us for months.</i>
1098
01:11:07,889 --> 01:11:09,474
<i>I need you to place an
official order on Amazon</i>
1099
01:11:09,557 --> 01:11:11,117
<i>-to activate the drone.</i>
-This is nuts.
1100
01:11:17,899 --> 01:11:19,693
We only got one shot at this.
1101
01:11:19,776 --> 01:11:21,361
Are you sure you
can get it here?
1102
01:11:21,444 --> 01:11:22,946
<i>Don't worry. I fly like a bird.</i>
1103
01:11:23,029 --> 01:11:24,948
<i>I can soar like an
eagle with this thing.</i>
1104
01:11:25,031 --> 01:11:26,950
Okay, Mark. I believe in you.
1105
01:11:29,661 --> 01:11:30,996
<i>Will, are you seeing this?</i>
1106
01:11:32,497 --> 01:11:34,124
Shit.
1107
01:11:34,207 --> 01:11:36,251
{\an8}B<i>-2 stealth bombers
are taking off</i>
1108
01:11:36,334 --> 01:11:38,420
{\an8}<i>from Langley, Virginia
Air Force Base</i>
1109
01:11:38,503 --> 01:11:41,881
{\an8}<i>and are estimated to strike
D.C. targets in ten minutes.</i>
1110
01:11:43,133 --> 01:11:44,927
{\an8} You got to move fast.
1111
01:11:45,010 --> 01:11:48,347
Now, Faith, I'm sending
you the blueprints to DHS.
1112
01:11:48,430 --> 01:11:50,766
You're gonna guide
me down to Goliath.
1113
01:11:50,849 --> 01:11:52,517
<i>Okay, Dad.</i>
1114
01:11:52,600 --> 01:11:56,146
I'm giving you all full
access to my system.
1115
01:11:56,229 --> 01:11:58,523
Sandra, I need you to
be my eyes and my ears.
1116
01:11:58,606 --> 01:12:02,318
-<i>Copy that.</i>
-Let me know what's going on at all times.
1117
01:12:04,946 --> 01:12:06,990
Okay. I'm out.
1118
01:12:07,073 --> 01:12:10,202
Hey, Mark. Protect
that sweet baby drone.
1119
01:12:10,285 --> 01:12:11,369
<i>You got it, Pops.</i>
1120
01:12:20,837 --> 01:12:21,838
{\an8}<i>How we looking?</i>
1121
01:12:23,298 --> 01:12:24,799
{\an8}<i>Oh, shit.</i>
1122
01:12:26,926 --> 01:12:29,012
<i>Washington, D.C.
is being destroyed.</i>
1123
01:12:29,095 --> 01:12:32,140
<i>All machines seem to be headed
towards the DHS complex.</i>
1124
01:12:32,223 --> 01:12:34,683
<i>Will, they're headed
right your way.</i>
1125
01:12:39,230 --> 01:12:41,149
<i>Sandra, where are those bombers?</i>
1126
01:12:41,232 --> 01:12:42,317
<i>Hang on. Stand by.</i>
1127
01:12:46,988 --> 01:12:48,365
<i>About eight minutes out.</i>
1128
01:12:48,448 --> 01:12:50,033
{\an8}<i>DHS is the last target.</i>
1129
01:12:50,116 --> 01:12:51,952
{\an8}<i>-Hit it hard.
-Roger that.</i>
1130
01:12:52,035 --> 01:12:55,371
{\an8}<i>Initiating target lock on
DHS and surrounding threats.</i>
1131
01:12:56,372 --> 01:12:57,999
<i>I'm heading out!</i>
1132
01:12:59,501 --> 01:13:00,960
<i>Incoming!</i>
1133
01:13:01,795 --> 01:13:05,757
<i>Guys, I need some cover here.</i>
1134
01:13:05,840 --> 01:13:08,719
<i>Faith, get me an access
code to a Reaper drone now.</i>
1135
01:13:08,802 --> 01:13:10,679
<i>Dad, how do I get that?</i>
1136
01:13:10,762 --> 01:13:13,098
<i>Right click on the map.
Select "show active drones."</i>
1137
01:13:13,181 --> 01:13:15,809
<i>-Roger that.
-Guys, I need some cover here!</i>
1138
01:13:15,892 --> 01:13:17,394
<i>-I got a bogey on my tail!
-Okay, Dave.</i>
1139
01:13:17,477 --> 01:13:18,729
<i>I'm sending you the
closest one now.</i>
1140
01:13:18,812 --> 01:13:20,814
<i>Give me one second.</i>
1141
01:13:20,897 --> 01:13:22,774
<i>-Oh, shit. Shit.
-You got to hurry, Dave.</i>
1142
01:13:22,857 --> 01:13:24,985
<i>Just a few more seconds.</i>
1143
01:13:25,068 --> 01:13:27,237
<i>This thing's on my tail. A
little help here, please.</i>
1144
01:13:27,320 --> 01:13:28,738
<i>Don't worry, I got your back.</i>
1145
01:13:29,656 --> 01:13:32,117
<i>Dave, get this thing off
me. I can't shake him.</i>
1146
01:13:32,200 --> 01:13:33,744
<i>-Uh-huh. On your tail.
-Come on, babe.</i>
1147
01:13:33,827 --> 01:13:35,203
<i>-Go under.
-You got it.</i>
1148
01:13:35,286 --> 01:13:37,164
<i>Okay, I got him. I got him.</i>
1149
01:13:37,247 --> 01:13:39,082
<i>Okay, you have another one
coming right up behind you.</i>
1150
01:13:39,165 --> 01:13:40,625
<i>-Dave, do a barrel roll.
-Oh, you got it, babe.</i>
1151
01:13:40,708 --> 01:13:41,918
<i>-Barrel roll.
-Come on.</i>
1152
01:13:42,001 --> 01:13:43,462
<i>Lock on it, Dave.</i>
1153
01:13:43,545 --> 01:13:45,464
<i>-I'm gonna get him.
-Come on.</i>
1154
01:13:45,547 --> 01:13:46,882
<i>Hurry, Mark.</i>
1155
01:13:46,965 --> 01:13:48,633
<i>-Yes! There it is.
-Okay, Mark.</i>
1156
01:13:48,716 --> 01:13:51,053
<i>-The coast is clear now. Hurry!
-Sure. Sure.</i>
1157
01:13:51,136 --> 01:13:53,180
<i>-Uh...
-Oh, shit.</i>
1158
01:13:53,263 --> 01:13:55,348
<i>Shit! No, no, no, no, no, no!</i>
1159
01:13:55,431 --> 01:13:57,100
<i>-Goddamn it.
-Mark, Mark, Mark, get it back up!</i>
1160
01:13:57,183 --> 01:13:58,643
<i>-Shit!
-Uh...</i>
1161
01:13:58,726 --> 01:14:00,312
<i>-It-it's not working.
-Flip it over.</i>
1162
01:14:00,395 --> 01:14:02,272
<i>-Flip it over!
-It-it won't turn over.</i>
1163
01:14:02,355 --> 01:14:04,191
<i>Like a damn turtle
on its back here.</i>
1164
01:14:04,274 --> 01:14:05,776
<i>Okay, I got an idea.</i>
1165
01:14:05,859 --> 01:14:07,235
<i>Come on, guys. I'm
running out of time.</i>
1166
01:14:07,318 --> 01:14:08,904
<i>Faith, get his number.</i>
1167
01:14:08,987 --> 01:14:10,614
<i>I don't think this
guy has a phone.</i>
1168
01:14:10,697 --> 01:14:12,616
<i>I mean, he must have a
phone. Everyone has a phone.</i>
1169
01:14:12,699 --> 01:14:14,409
<i>Oh, my God. Come on.</i>
1170
01:14:14,492 --> 01:14:16,118
<i>Tell him to flip the drone.</i>
1171
01:14:18,621 --> 01:14:19,914
<i>Come on, come on, come on.</i>
1172
01:14:22,417 --> 01:14:23,668
<i>What's he doing? Come on.</i>
1173
01:14:25,795 --> 01:14:27,547
{\an8}<i>You can do it. Come on,
come on, come on, come on.</i>
1174
01:14:27,630 --> 01:14:30,509
<i>Just... just flip
it over. Just...</i>
1175
01:14:30,592 --> 01:14:32,552
<i>Wait, wait, wait. Hold on.
I've got a better idea.</i>
1176
01:14:36,472 --> 01:14:37,808
<i>Why is he waiting?</i>
1177
01:14:37,891 --> 01:14:39,935
<i>-What's going on?
-Ugh!</i>
1178
01:14:40,018 --> 01:14:41,603
<i>Wait. Wait, wait,
uh, g-give him, uh,</i>
1179
01:14:41,686 --> 01:14:44,147
<i>an Amazon gift card
for a thousand bucks.</i>
1180
01:14:44,230 --> 01:14:47,150
<i>Hurry! Come on.</i>
1181
01:14:49,277 --> 01:14:52,114
<i>Yes! Oh, my God.</i>
1182
01:14:52,197 --> 01:14:53,740
<i>Come on, come on, come on.</i>
1183
01:14:53,823 --> 01:14:55,367
<i>All right, now,
now, now, now, now!</i>
1184
01:14:55,450 --> 01:14:56,952
<i>Move, move, move, move!</i>
1185
01:14:57,035 --> 01:14:59,287
<i>Flip over for me, baby.
Come on. Come on, yes!</i>
1186
01:15:04,792 --> 01:15:06,586
<i>Talk to me, Goose.
How we looking?</i>
1187
01:15:06,669 --> 01:15:08,755
<i>Under control, Pops.</i>
1188
01:15:09,464 --> 01:15:11,383
<i>Okay, which way?</i>
1189
01:15:11,466 --> 01:15:14,093
<i>Dad, I've never used this
before. Give me a sec.</i>
1190
01:15:15,178 --> 01:15:18,723
<i>Gotcha. Okay, the door is
right in front of you. Hurry!</i>
1191
01:15:21,100 --> 01:15:22,561
{\an8}<i>Begin strike formation.</i>
1192
01:15:22,644 --> 01:15:24,521
{\an8}<i>Five minutes to DHS target.</i>
1193
01:15:24,604 --> 01:15:26,523
{\an8}G<i>uys, the bombers
are five minutes out.</i>
1194
01:15:26,606 --> 01:15:28,108
{\an8}<i>You've got to hurry.</i>
1195
01:15:28,191 --> 01:15:29,901
<i>Uh...</i>
1196
01:15:29,984 --> 01:15:31,862
<i>Dave, Dave, uh, I
need some help here.</i>
1197
01:15:31,945 --> 01:15:33,865
<i>I got you, brother. Don't
worry, I got your back.</i>
1198
01:15:34,447 --> 01:15:36,658
{\an8}<i>Okay. I got missile locked.</i>
1199
01:15:36,741 --> 01:15:38,577
{\an8}<i>Firing.</i>
1200
01:15:38,660 --> 01:15:40,203
<i>-Damn! I'm out of missiles.
-I need some help.</i>
1201
01:15:40,286 --> 01:15:41,788
<i>Someone think of something fast.</i>
1202
01:15:41,871 --> 01:15:43,373
-<i>You got it.
-Bait and switch.</i>
1203
01:15:43,456 --> 01:15:44,666
<i>I'll be the decoy.</i>
1204
01:15:44,749 --> 01:15:45,792
<i>-You got this.
-Wait.</i>
1205
01:15:45,875 --> 01:15:47,376
<i>Wait, I-I got an idea.</i>
1206
01:15:49,587 --> 01:15:50,588
<i>Boom!</i>
1207
01:15:51,881 --> 01:15:54,050
<i>Holy crap! Badass.</i>
1208
01:15:54,133 --> 01:15:55,844
<i>Go off, Dave.</i>
1209
01:15:55,927 --> 01:15:57,345
<i>There should be a
staircase on the left,</i>
1210
01:15:57,428 --> 01:15:58,805
<i>20 feet ahead.</i>
1211
01:15:58,888 --> 01:16:00,140
<i>What staircase? Where? Where?</i>
1212
01:16:00,223 --> 01:16:01,725
<i>Go left at Han Solo.</i>
1213
01:16:01,808 --> 01:16:03,935
<i>Got it. Okay.</i>
1214
01:16:04,018 --> 01:16:05,562
<i>We're in business.</i>
1215
01:16:05,645 --> 01:16:07,355
<i>Oh, no. No, no, no.</i>
1216
01:16:07,438 --> 01:16:08,773
<i>Uh, I'm losing signal here.</i>
1217
01:16:08,856 --> 01:16:10,984
<i>Where's that drive?</i>
1218
01:16:11,067 --> 01:16:13,236
<i>I need that drone!</i>
1219
01:16:13,319 --> 01:16:14,905
<i>On its way.</i>
1220
01:16:14,988 --> 01:16:16,907
<i>I-I can't see shit.
Which way do I go?</i>
1221
01:16:16,990 --> 01:16:18,616
<i>I'm flying blind here.</i>
1222
01:16:19,659 --> 01:16:20,660
<i>Which way do I go?</i>
1223
01:16:22,120 --> 01:16:23,246
<i>You're in the server room.</i>
1224
01:16:23,329 --> 01:16:26,208
<i>Five aisles down, make a right.</i>
1225
01:16:26,291 --> 01:16:27,417
<i>Okay.</i>
1226
01:16:31,921 --> 01:16:34,507
<i>Will, there must be ten
right on top of you.</i>
1227
01:16:34,590 --> 01:16:36,009
<i>One penetrated the building.</i>
1228
01:16:38,052 --> 01:16:39,471
<i>No!</i>
1229
01:16:39,554 --> 01:16:41,389
<i>Dad, no, no!</i>
1230
01:16:41,472 --> 01:16:43,725
<i>Move, bitch! Get out the way!</i>
1231
01:16:43,808 --> 01:16:44,892
<i>Yes!</i>
1232
01:16:46,436 --> 01:16:48,563
<i>These things are everywhere!</i>
1233
01:16:49,230 --> 01:16:50,690
<i>Where are you?</i>
1234
01:16:50,773 --> 01:16:52,567
<i>-I'm in.
-Okay.</i>
1235
01:16:52,650 --> 01:16:54,319
<i>Looks like the
Goliath access point</i>
1236
01:16:54,402 --> 01:16:56,029
<i>is in a sealed room off
this section somewhere.</i>
1237
01:16:56,112 --> 01:16:57,947
<i>I just got to find
it on the map.</i>
1238
01:16:59,699 --> 01:17:02,285
<i>There it is! Five aisles
down, make a left.</i>
1239
01:17:03,453 --> 01:17:05,247
<i>Mark, how far are you?</i>
1240
01:17:05,330 --> 01:17:06,706
<i>I'll be honest, I don't know</i>
1241
01:17:06,789 --> 01:17:08,124
<i>if the drone's
gonna make it, guys.</i>
1242
01:17:08,207 --> 01:17:09,487
<i>The battery's
dying. It's a mess.</i>
1243
01:17:11,502 --> 01:17:12,879
{\an8} <i>Uh, base commander,</i>
1244
01:17:12,962 --> 01:17:14,673
{\an8}<i>two-minute warning
to DHS target.</i>
1245
01:17:14,756 --> 01:17:16,383
{\an8}<i>Will, you got two minutes.</i>
1246
01:17:16,466 --> 01:17:18,927
<i>Goddamn. There it is. Goliath.</i>
1247
01:17:19,010 --> 01:17:20,387
<i>Where is that drone?</i>
1248
01:17:20,470 --> 01:17:22,764
<i>Mark, I need it now!</i>
1249
01:17:22,847 --> 01:17:25,767
<i>Sir. Sir, uh, I'm
here. Where are you?</i>
1250
01:17:25,850 --> 01:17:28,185
<i>Make a right. Hurry up.</i>
1251
01:17:29,812 --> 01:17:31,314
<i>-Yeah, baby.
-Incoming!</i>
1252
01:17:31,397 --> 01:17:32,691
<i>I got it.</i>
1253
01:17:32,774 --> 01:17:33,941
<i>Good job, Mark.</i>
1254
01:17:38,237 --> 01:17:40,699
<i>Shit. My damn access
card doesn't work.</i>
1255
01:17:40,782 --> 01:17:42,575
<i>Hey, Faith, rewind
the security footage.</i>
1256
01:17:42,658 --> 01:17:44,661
<i>-Try to find the code.
-How do I do that?</i>
1257
01:17:44,744 --> 01:17:46,955
<i>Go to "file" and click
"footage playback."</i>
1258
01:17:47,038 --> 01:17:50,083
<i>See if you can find someone
entering the server room.</i>
1259
01:17:50,166 --> 01:17:51,167
<i>I think I got it.</i>
1260
01:17:52,293 --> 01:17:53,712
<i>One-one-one-nine-eight-three.</i>
1261
01:17:53,795 --> 01:17:55,672
<i>Goliath security code accepted.</i>
1262
01:17:55,755 --> 01:17:57,090
<i>Yes. Yes.</i>
1263
01:17:57,173 --> 01:17:59,007
<i>Access granted.</i>
1264
01:18:03,846 --> 01:18:06,307
<i>All right, Goliath,
it's dinnertime.</i>
1265
01:18:07,725 --> 01:18:11,646
<i>Dad, the USB input should
be right on the server face.</i>
1266
01:18:11,729 --> 01:18:13,648
<i>One minute to impact, Will.</i>
1267
01:18:13,731 --> 01:18:16,818
<i>One minute.</i>
1268
01:18:16,901 --> 01:18:17,902
<i>No!</i>
1269
01:18:19,904 --> 01:18:21,573
<i>Come on, man, you got this.</i>
1270
01:18:21,656 --> 01:18:23,490
<i>Get up, Dad! Get up!</i>
1271
01:18:25,118 --> 01:18:27,370
<i>I love you guys.</i>
1272
01:18:42,844 --> 01:18:44,512
<i>Holy shit, it's working.</i>
1273
01:18:44,595 --> 01:18:47,307
<i>The cannibal code is uploading.</i>
1274
01:18:47,390 --> 01:18:49,434
<i>Checking the data
centers. Stand by.</i>
1275
01:18:56,357 --> 01:18:57,901
<i>Really did it. Dad, are you...</i>
1276
01:18:57,984 --> 01:18:59,318
<i>Are you seeing this?</i>
1277
01:19:18,713 --> 01:19:20,631
{\an8} <i>Abort. Abort. Abort.</i>
1278
01:19:22,091 --> 01:19:23,760
{\an8}<i>Roger that. That was close.</i>
1279
01:19:23,843 --> 01:19:25,261
{\an8}<i>Oh, my God, they're aborting.</i>
1280
01:19:25,344 --> 01:19:26,763
{\an8}<i>-They're aborting the mission.
-Yes.</i>
1281
01:19:26,846 --> 01:19:28,098
{\an8}<i>-Will did it.
-Yes.</i>
1282
01:19:28,181 --> 01:19:29,348
<i>Dad, you did it.</i>
1283
01:20:00,254 --> 01:20:01,964
<i>Dear Faith and Dave...</i>
1284
01:20:04,050 --> 01:20:05,510
<i>Being a parent is hard.</i>
1285
01:20:06,886 --> 01:20:08,763
<i>If I don't tell
you this stuff now,</i>
1286
01:20:08,846 --> 01:20:11,098
<i>I might not be able
to tell you later.</i>
1287
01:20:12,350 --> 01:20:16,187
<i>Protecting my kids was the
most important part of my life.</i>
1288
01:20:19,273 --> 01:20:21,317
<i>But I held on too long.</i>
1289
01:20:21,400 --> 01:20:23,486
<i>I was afraid to let
you guys grow up.</i>
1290
01:20:24,403 --> 01:20:26,447
<i>Please forgive my trespasses.</i>
1291
01:20:27,782 --> 01:20:29,826
<i>I promised Mom
I'd keep you safe,</i>
1292
01:20:29,909 --> 01:20:31,828
<i>but you ended up saving me.</i>
1293
01:20:31,911 --> 01:20:34,831
<i>"Faith, Mark is the man"</i>
1294
01:20:34,914 --> 01:20:36,791
<i>I hoped he would be for you.</i>
1295
01:20:38,834 --> 01:20:40,462
{\an8}<i>He'll make a great father,</i>
1296
01:20:40,545 --> 01:20:42,255
{\an8}<i>and you're gonna
make a great mom."</i>
1297
01:20:43,756 --> 01:20:45,633
<i>"Dave, you took chances"</i>
1298
01:20:45,716 --> 01:20:48,344
<i>to defend the rights of
people you may never meet,</i>
1299
01:20:48,427 --> 01:20:50,388
<i>and that's the true
character of a leader.</i>
1300
01:20:50,471 --> 01:20:53,349
<i>Thank you for showing me the
way back to what's right.</i>
1301
01:20:53,432 --> 01:20:55,518
<i>Continue the rebellion.</i>
1302
01:20:55,601 --> 01:20:58,771
<i>"Security and privacy should
not mean giving up our freedom."</i>
1303
01:21:00,231 --> 01:21:04,777
<i>You have all become the
leaders I hoped you would be,</i>
1304
01:21:04,860 --> 01:21:08,698
<i>and your mom would be so
proud of her children.</i>
1305
01:21:08,781 --> 01:21:13,286
<i>I know it's true that if
I make it through this</i>
1306
01:21:13,369 --> 01:21:16,206
<i>it'll be because of you guys.</i>
1307
01:21:16,289 --> 01:21:20,460
<i>Just remember, I'm
with you always.</i>
1308
01:21:20,543 --> 01:21:22,504
<i>I love you both.</i>
1309
01:21:22,587 --> 01:21:24,504
<i>Your dad.</i>
1310
01:21:34,557 --> 01:21:36,392
-Secretary Crystal.
<i>-Mr. Radford.</i>
1311
01:21:36,475 --> 01:21:37,644
How may I help you?
1312
01:21:37,727 --> 01:21:39,270
<i>Mr. Radford, tremendous work.</i>
1313
01:21:39,353 --> 01:21:41,314
<i>You've done your
country a great service.</i>
1314
01:21:41,397 --> 01:21:42,899
<i>I just got off
with the president.</i>
1315
01:21:42,982 --> 01:21:45,777
<i>He wants you to pioneer a
new data collecting protocol</i>
1316
01:21:45,860 --> 01:21:48,238
<i>that doesn't invade
people's personal privacy.</i>
1317
01:21:48,321 --> 01:21:51,074
Hmm. Sorry, sir, but not for me.
1318
01:21:51,157 --> 01:21:52,408
<i>I beg your pardon?</i>
1319
01:21:52,491 --> 01:21:54,327
There's more
important things to do
1320
01:21:54,410 --> 01:21:57,372
than to worry about what's
in people's Amazon cart.
1321
01:21:57,455 --> 01:21:58,748
<i>I don't understand.</i>
1322
01:21:58,831 --> 01:22:01,125
I'm done watching us.
1323
01:22:01,208 --> 01:22:04,754
From now on, I'm
watching you guys.
1324
01:22:07,340 --> 01:22:09,092
<i>But the president...</i>
1325
01:22:09,175 --> 01:22:11,719
{\an8}<i>♪ If you want to do your thing ♪</i>
1326
01:22:11,802 --> 01:22:13,262
{\an8}<i>♪ Keep your head up ♪</i>
1327
01:22:15,097 --> 01:22:17,600
<i>♪ Stay true and don't you bend ♪</i>
1328
01:22:17,683 --> 01:22:19,018
<i>♪ Keep your head up ♪</i>
1329
01:22:21,145 --> 01:22:23,731
<i>♪ We're all kings
and queens within ♪</i>
1330
01:22:23,814 --> 01:22:25,232
<i>♪ Keep your head up ♪</i>
1331
01:22:27,193 --> 01:22:29,571
<i>♪ You got to lose
before you win ♪</i>
1332
01:22:29,654 --> 01:22:31,238
<i>♪ Keep your head up ♪</i>
1333
01:22:34,325 --> 01:22:35,952
<i>♪ A great disaster ♪</i>
1334
01:22:36,035 --> 01:22:38,996
<i>♪ Distracts from boredom ahead ♪</i>
1335
01:22:40,539 --> 01:22:41,958
<i>♪ Fire and brimstone ♪</i>
1336
01:22:42,041 --> 01:22:45,002
<i>♪ A warning of nothing for men ♪</i>
1337
01:22:46,504 --> 01:22:48,006
<i>♪ Are you complicit? ♪</i>
1338
01:22:48,089 --> 01:22:50,758
<i>♪ Or will you be... ♪</i>
1339
01:22:52,259 --> 01:22:53,678
<i>Mark, Mark, can you hear me?</i>
1340
01:22:53,761 --> 01:22:55,721
What? Who is that?
1341
01:23:21,330 --> 01:23:22,456
{\an8}<i>♪ Keep your head up ♪</i>
1342
01:23:27,378 --> 01:23:28,504
{\an8}<i>♪ Keep your head up ♪</i>
1343
01:23:33,426 --> 01:23:34,719
{\an8}<i>♪ Keep your head up ♪</i>
1344
01:23:42,059 --> 01:23:45,605
{\an8}<i>♪ If you want to do your thing ♪</i>
1345
01:23:45,688 --> 01:23:46,897
{\an8}<i>♪ Keep your head up ♪</i>
1346
01:23:47,857 --> 01:23:49,359
{\an8}<i>♪ Stay true ♪</i>
1347
01:23:49,442 --> 01:23:51,778
{\an8}<i>♪ And don't you ever bend ♪</i>
1348
01:23:51,861 --> 01:23:52,945
{\an8}<i>♪ Keep your head up ♪</i>
1349
01:23:54,447 --> 01:23:57,742
{\an8}<i>♪ We are kings and
queens within ♪</i>
1350
01:23:57,825 --> 01:23:59,786
{\an8}<i>♪ Keep your head up ♪</i>
1351
01:23:59,869 --> 01:24:02,205
{\an8}<i>♪ You got to lose ♪</i>
1352
01:24:02,288 --> 01:24:03,831
{\an8}<i>♪ Before you win ♪</i>
1353
01:24:03,914 --> 01:24:05,291
{\an8}<i>♪ Keep your head up ♪</i>
1354
01:24:06,542 --> 01:24:09,921
{\an8}<i>♪ We are kings and
queens within ♪</i>
1355
01:24:10,004 --> 01:24:11,964
{\an8}<i>♪ Keep your head up ♪</i>
1356
01:24:12,047 --> 01:24:14,384
{\an8}<i>♪ You got to lose ♪</i>
1357
01:24:14,467 --> 01:24:17,428
{\an8}<i>♪ Before you win ♪</i>
1358
01:24:17,511 --> 01:24:19,514
{\an8}<i>♪ So keep your head up ♪</i>
1359
01:24:19,597 --> 01:24:21,891
{\an8}<i>♪ Oh, keep your head up ♪</i>
1360
01:24:21,974 --> 01:24:24,394
{\an8}<i>♪ Oh, keep your head up... ♪</i>
1361
01:24:24,477 --> 01:24:25,728
{\an8}<i>♪ Keep your head up ♪</i>
1362
01:24:25,811 --> 01:24:27,188
{\an8}<i>♪ Oh, keep your, keep your ♪</i>
1363
01:24:27,271 --> 01:24:28,439
{\an8}<i>♪ Keep your ♪</i>
1364
01:24:28,522 --> 01:24:29,774
{\an8}<i>♪ Keep your head up. ♪</i>
1364
01:24:30,305 --> 01:25:30,649
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm