N-Goto
ID | 13205405 |
---|---|
Movie Name | N-Goto |
Release Name | Bldg.N.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 |
Year | 2022 |
Kind | movie |
Language | Portuguese (BR) |
IMDB ID | 17510216 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:28,625 --> 00:00:33,916
TANATOFOBIA:
UM SINTOMA PSICOLÓGICO
3
00:00:34,125 --> 00:00:39,041
CARACTERIZADO PELO MEDO EXCESSIVO
EM RELAÇÃO À MORTE
4
00:01:17,208 --> 00:01:21,041
EDUCAÇÃO PRÁTICA
SOBRE VIDA E MORTE
5
00:02:13,625 --> 00:02:15,000
Pode-se dizer também
6
00:02:15,416 --> 00:02:20,166
que a morte é apenas algo
que a sociedade decide.
7
00:02:21,708 --> 00:02:23,000
E também...
8
00:02:23,500 --> 00:02:24,500
Posso ir hoje à noite?
9
00:02:27,000 --> 00:02:28,458
Não? Por favor.
10
00:02:30,416 --> 00:02:32,083
Vou trabalhar meio período.
11
00:02:32,708 --> 00:02:33,708
Que horas você termina?
12
00:02:35,208 --> 00:02:36,875
Vá para a casa da sua namorada.
13
00:02:38,416 --> 00:02:40,458
- Qual é.
- Sério?
14
00:02:40,666 --> 00:02:42,750
Você está
muito apegado à sua ex-namorada.
15
00:02:42,875 --> 00:02:45,416
- Cale a boca.
- A Shiori está saindo com alguém.
16
00:02:45,541 --> 00:02:48,166
O quê? Quem? Quem é o cara?
17
00:02:48,583 --> 00:02:49,583
Patético.
18
00:02:49,791 --> 00:02:50,958
- Srta. Nitta.
- Eu não sou patético!
19
00:02:51,708 --> 00:02:52,958
Srta. Nitta.
20
00:02:54,541 --> 00:02:56,416
O que você pensa
21
00:02:57,583 --> 00:02:59,000
sobre a fronteira
entre a vida e a morte?
22
00:03:01,208 --> 00:03:03,250
É uma questão de percepção.
23
00:03:03,791 --> 00:03:04,833
O que você quer dizer?
24
00:03:06,291 --> 00:03:09,083
Você não pode confirmar
sua própria morte.
25
00:03:09,416 --> 00:03:12,625
Então,
não haverá nenhuma fronteira.
26
00:03:14,583 --> 00:03:16,958
Sinceramente,
não faz sentido pensar nisso.
27
00:03:17,500 --> 00:03:18,541
Bem,
28
00:03:18,791 --> 00:03:21,125
então por que você está aqui?
29
00:03:21,291 --> 00:03:23,000
É fácil para conseguir créditos.
30
00:03:23,666 --> 00:03:24,666
Interessante.
31
00:03:25,166 --> 00:03:26,750
Quero um relatório mais tarde.
32
00:03:26,833 --> 00:03:28,625
De jeito nenhum!
Você só está me intimidando.
33
00:03:29,416 --> 00:03:32,708
UNIVERSIDADE TOHO GAKUIN
34
00:03:33,666 --> 00:03:37,291
- Gente, vamos nos encontrar amanhã.
- Vamos sim.
35
00:03:37,375 --> 00:03:40,500
- Na minha casa, às 22h?
- Certo.
36
00:03:40,583 --> 00:03:43,375
Sua agenda está cheia,
que garota ocupada.
37
00:03:43,458 --> 00:03:45,041
Na verdade, não. Então, amanhã?
38
00:03:45,375 --> 00:03:47,291
Claro, eu também vou.
39
00:03:47,375 --> 00:03:49,458
- Eu quero um hot pot!
- Eu também.
40
00:03:49,583 --> 00:03:51,583
- Sorvete também.
- Sim!
41
00:03:51,666 --> 00:03:52,666
Então está combinado.
42
00:03:53,291 --> 00:03:54,416
- O que foi?
- Sorvete...
43
00:03:54,500 --> 00:03:56,958
- Sorvete está bom.
- Qual é?
44
00:03:57,625 --> 00:03:59,708
- Maho!
- Você me assustou!
45
00:03:59,833 --> 00:04:01,333
Como está indo com o Keita?
46
00:04:01,416 --> 00:04:04,208
Não tenho certeza, tivemos uma briga
sobre o trabalho de conclusão de curso.
47
00:04:04,291 --> 00:04:05,291
Entendo.
48
00:04:05,708 --> 00:04:10,208
- Volte a trabalhar em nosso projeto.
- Não posso me dar o trabalho.
49
00:04:10,500 --> 00:04:13,125
- Mas se você...
- Você não o vê muito?
50
00:04:13,416 --> 00:04:14,416
O Keita?
51
00:04:15,500 --> 00:04:17,791
- Eu o verei mais tarde.
- Então vocês dois estão bem.
52
00:04:18,166 --> 00:04:20,333
- Mas nós...
- Vejo você mais tarde.
53
00:04:20,500 --> 00:04:21,500
Certo.
54
00:04:24,125 --> 00:04:27,000
- Foi um longo dia.
- Eu sei, estou cansada.
55
00:04:28,291 --> 00:04:29,916
A aula dele é difícil.
56
00:04:30,208 --> 00:04:31,208
E se eu não conseguir?
57
00:04:34,500 --> 00:04:35,500
O que houve?
58
00:04:36,500 --> 00:04:37,500
Oi.
59
00:04:37,708 --> 00:04:40,083
- Vamos indo.
- Vejo vocês por aí!
60
00:04:42,416 --> 00:04:44,375
Você pode vir
por volta da meia-noite.
61
00:04:45,208 --> 00:04:46,500
- Hoje à noite?
- Sim.
62
00:04:46,708 --> 00:04:48,916
Mas eu posso ficar fedendo a suor
depois do trabalho.
63
00:04:50,791 --> 00:04:52,833
Já convidei a Maho
para um encontro.
64
00:04:53,083 --> 00:04:54,583
Entendi, esqueça, então.
65
00:04:55,291 --> 00:04:57,291
Espere!
66
00:04:58,708 --> 00:05:00,416
Por que assim, do nada?
67
00:05:05,916 --> 00:05:07,791
Gostei das suas mãos.
68
00:05:13,625 --> 00:05:14,791
Vamos tomar um drink!
69
00:05:15,291 --> 00:05:16,291
Quero ficar bêbada.
70
00:05:17,791 --> 00:05:18,916
Não, eu não posso.
71
00:05:19,208 --> 00:05:20,208
Vamos.
72
00:05:20,625 --> 00:05:21,625
Não posso.
73
00:05:21,708 --> 00:05:23,375
- Vamos?
- Não, eu...
74
00:05:23,458 --> 00:05:25,416
Vamos! Vamos ficar bêbados.
75
00:05:25,708 --> 00:05:27,083
- Eu quero beber, vamos!
- Sério?
76
00:05:27,416 --> 00:05:29,333
- Não, eu não posso...
- Vamos!
77
00:05:45,333 --> 00:05:46,583
Você não conseguiu
dormir de novo?
78
00:05:47,500 --> 00:05:48,500
Sim.
79
00:05:50,583 --> 00:05:51,708
O que você está fazendo?
80
00:05:53,000 --> 00:05:54,333
Respondendo a comentários.
81
00:05:58,125 --> 00:05:59,333
Que horas são?
82
00:06:07,414 --> 00:06:09,414
ADAPTAÇÃO | REVISÃO | SINCRONIA:
QUER SE JUNTAR A NÓS? | loschulosteam@gmail.com
83
00:06:09,416 --> 00:06:10,833
Não...
84
00:06:12,625 --> 00:06:13,833
Droga!
85
00:06:20,250 --> 00:06:21,416
Indo para casa?
86
00:06:22,125 --> 00:06:23,833
Preciso fazer meu trabalho
de conclusão de curso.
87
00:06:23,916 --> 00:06:25,083
Qual é o tema?
88
00:06:26,125 --> 00:06:28,416
- É de terror.
- Sério? Que tipo?
89
00:06:29,791 --> 00:06:31,541
- Você está interessada?
- Claro.
90
00:06:34,500 --> 00:06:38,208
Há um complexo mal-assombrado
na província de Gifu.
91
00:06:39,125 --> 00:06:42,833
Era famoso
por acontecimentos estranhos.
92
00:06:43,000 --> 00:06:44,125
Acontecimentos estranhos?
93
00:06:45,416 --> 00:06:46,625
Tipo fantasmas.
94
00:06:48,625 --> 00:06:50,875
Agora o lugar está abandonado.
95
00:06:52,916 --> 00:06:54,916
E é um local famoso
para testar sua coragem.
96
00:06:55,000 --> 00:06:56,125
Entendi.
97
00:06:56,916 --> 00:06:57,958
Legal, não é?
98
00:06:58,791 --> 00:07:01,291
Vou lá para explorar o local.
99
00:07:02,000 --> 00:07:03,000
Com a Maho?
100
00:07:04,708 --> 00:07:05,708
Sim.
101
00:07:05,875 --> 00:07:06,875
Certo.
102
00:07:11,208 --> 00:07:12,916
- Eu trago algo de lá para você.
- Obrigada.
103
00:07:20,500 --> 00:07:22,416
Me desculpe se trouxer
alguns fantasmas junto.
104
00:07:23,416 --> 00:07:24,416
Pare com isso!
105
00:07:28,500 --> 00:07:30,125
Venha me ver amanhã.
106
00:07:32,708 --> 00:07:34,208
Não tenho certeza
de que horas volto.
107
00:07:34,500 --> 00:07:35,750
Você pode chegar mais tarde.
108
00:07:37,583 --> 00:07:40,083
Entendi, eu te ligo.
109
00:07:40,416 --> 00:07:42,416
De qualquer forma,
estarei esperando.
110
00:08:02,750 --> 00:08:04,791
REMÉDIO ORAL
PARA A SRTA. SHIORI NITTA
111
00:08:23,541 --> 00:08:25,916
O COMPLEXO DE APARTAMENTOS
FICA ASSUSTADOR À NOITE
112
00:09:16,208 --> 00:09:17,916
Você tem dormido bem ultimamente?
113
00:09:19,000 --> 00:09:20,000
Sim.
114
00:09:20,583 --> 00:09:21,708
Isso é bom.
115
00:09:22,500 --> 00:09:25,125
O sono é a melhor
coisa para os humanos.
116
00:09:25,958 --> 00:09:26,958
Sim.
117
00:09:28,000 --> 00:09:29,791
Não tem problema
cochilar durante as aulas.
118
00:09:31,500 --> 00:09:32,500
Não.
119
00:09:35,000 --> 00:09:36,083
Aqui está.
120
00:09:39,583 --> 00:09:41,375
"Não me sinto viva".
121
00:09:42,375 --> 00:09:44,416
Seu relatório
foi muito interessante.
122
00:09:45,916 --> 00:09:48,791
"Não consigo terminar meu dia
123
00:09:49,208 --> 00:09:50,875
até sentir que estou viva.
124
00:09:51,208 --> 00:09:52,916
Essa obsessão leva à insônia".
125
00:09:55,916 --> 00:09:57,000
Impressionante.
126
00:09:58,500 --> 00:10:00,666
Desculpe,
não tem nada a ver com sua aula.
127
00:10:02,083 --> 00:10:03,958
A vida e a morte
estão intrinsecamente ligadas.
128
00:10:04,791 --> 00:10:08,791
Ao pensar na morte, seu ponto
pode ser um fator crucial.
129
00:10:11,500 --> 00:10:13,416
Compreensão da vida,
130
00:10:14,875 --> 00:10:16,916
é algo difícil.
131
00:10:18,833 --> 00:10:20,791
Talvez você esteja pensando:
132
00:10:21,958 --> 00:10:24,708
"Por que nós, humanos, vivemos?
133
00:10:25,583 --> 00:10:27,000
Nós vamos morrer
de qualquer jeito."
134
00:10:31,083 --> 00:10:32,083
Eu não sei.
135
00:10:33,833 --> 00:10:35,000
Os humanos
136
00:10:35,791 --> 00:10:39,500
estão condenados a viver
com medo de um dia morrer.
137
00:10:39,958 --> 00:10:41,583
Essa é uma teoria.
138
00:10:50,125 --> 00:10:53,416
Eu costumava ter medo de morrer.
139
00:10:56,500 --> 00:10:58,208
O que vai acontecer depois?
140
00:10:59,291 --> 00:11:00,625
Eu não quero morrer.
141
00:11:01,500 --> 00:11:03,416
Eu chorei muito
no colo da minha mãe.
142
00:11:06,625 --> 00:11:08,375
Você não está com medo agora?
143
00:11:14,083 --> 00:11:16,791
Você gostaria
de saber como escapar
144
00:11:17,833 --> 00:11:18,875
do medo da morte?
145
00:11:22,791 --> 00:11:25,125
Ganhe créditos com minhas aulas.
146
00:11:30,208 --> 00:11:31,208
Entendi.
147
00:12:11,708 --> 00:12:12,708
Mãe?
148
00:12:20,958 --> 00:12:21,958
Ali.
149
00:12:25,000 --> 00:12:26,000
Srta. Nitta.
150
00:12:30,333 --> 00:12:31,458
Podemos conversar?
151
00:12:39,958 --> 00:12:41,791
Estivemos tentando
falar com você.
152
00:12:44,791 --> 00:12:46,583
Entendemos
153
00:12:47,083 --> 00:12:49,083
que é difícil para você decidir,
154
00:12:50,333 --> 00:12:53,125
mas você disse que nos ligaria
para nos informar.
155
00:12:55,500 --> 00:12:56,500
Sim.
156
00:12:58,291 --> 00:13:00,291
Temos procedimentos a seguir,
157
00:13:02,083 --> 00:13:03,583
em três dias.
158
00:13:03,916 --> 00:13:05,666
Por favor,
nos informe sua decisão.
159
00:13:08,333 --> 00:13:09,333
A propósito,
160
00:13:10,916 --> 00:13:14,416
- você tem algum parente...
- Entendido.
161
00:13:29,250 --> 00:13:31,291
E se virmos um fantasma
de verdade?
162
00:13:31,708 --> 00:13:33,291
- Devemos correr?
- Tipo, socorro!
163
00:13:35,291 --> 00:13:36,291
Espere.
164
00:13:44,208 --> 00:13:45,625
O que ela está fazendo?
165
00:13:46,125 --> 00:13:47,125
Eu não sei.
166
00:13:49,250 --> 00:13:50,583
Por que você a convidou?
167
00:13:51,166 --> 00:13:52,625
Ela disse que queria vir.
168
00:13:53,166 --> 00:13:55,166
Não acredito que você pediu
para sua ex se juntar a nós.
169
00:13:56,416 --> 00:13:57,625
Desculpe.
170
00:13:58,166 --> 00:13:59,291
Deixe para lá.
171
00:14:00,291 --> 00:14:01,291
Essa é minha garota!
172
00:14:02,083 --> 00:14:03,625
Você é tão sem noção.
173
00:14:04,791 --> 00:14:07,708
Shiori, vamos lá.
A Maho está cansada.
174
00:14:08,125 --> 00:14:09,125
Vamos!
175
00:14:14,291 --> 00:14:16,208
Eu peguei vocês!
176
00:14:17,833 --> 00:14:19,083
O que você estava fazendo?
177
00:14:19,291 --> 00:14:21,166
- Não vou contar.
- Vamos.
178
00:14:21,291 --> 00:14:22,583
Espertinha.
179
00:14:28,500 --> 00:14:29,500
Só virar ali.
180
00:14:29,708 --> 00:14:31,125
- Ok.
- É perto.
181
00:14:31,208 --> 00:14:32,208
Quase.
182
00:14:34,666 --> 00:14:41,541
EDIFÍCIO N
183
00:14:49,916 --> 00:14:50,916
Um lugar e tanto.
184
00:14:51,208 --> 00:14:53,208
Olha só, tão imundo.
185
00:14:54,166 --> 00:14:55,958
É demais!
186
00:14:56,041 --> 00:14:57,791
NÃO ENTREM
187
00:14:58,083 --> 00:14:59,083
Você consegue passar?
188
00:15:01,791 --> 00:15:03,666
- Tudo bem.
- Você ficou presa!
189
00:15:09,583 --> 00:15:10,666
É muito legal!
190
00:15:11,500 --> 00:15:14,416
- Tudo cinza e desbotado.
- Sim.
191
00:15:14,916 --> 00:15:15,916
Realmente.
192
00:15:16,291 --> 00:15:17,916
Vai ver se tem alguém lá dentro.
193
00:15:18,208 --> 00:15:19,958
Não me empurre!
194
00:15:20,708 --> 00:15:21,708
Filme isso.
195
00:15:23,500 --> 00:15:24,583
Tem alguém aí?
196
00:15:25,500 --> 00:15:26,708
Parece que alguém mora aqui.
197
00:15:27,708 --> 00:15:28,708
Não tem ninguém aqui.
198
00:15:29,500 --> 00:15:30,500
Ninguém.
199
00:15:30,750 --> 00:15:32,583
CIGARROS
200
00:15:34,166 --> 00:15:35,958
O que é aquela coisa vermelha?
201
00:15:36,083 --> 00:15:37,458
Veja aquilo.
202
00:15:42,208 --> 00:15:43,250
Espere, tem alguém ali.
203
00:15:43,625 --> 00:15:44,625
Ali.
204
00:15:46,958 --> 00:15:48,000
Não é possível.
205
00:15:58,208 --> 00:15:59,625
Espere. Não!
206
00:15:59,791 --> 00:16:00,791
Olá!
207
00:16:00,958 --> 00:16:01,958
Continue gravando.
208
00:16:03,291 --> 00:16:04,333
O que vocês querem?
209
00:16:07,583 --> 00:16:08,583
Bem,
210
00:16:09,291 --> 00:16:12,208
alguém mora
neste complexo de apartamentos?
211
00:16:12,791 --> 00:16:14,708
Sim, mora.
212
00:16:15,791 --> 00:16:16,791
Entendi.
213
00:16:18,000 --> 00:16:20,916
Vocês estão
nas dependências do complexo.
214
00:16:24,375 --> 00:16:27,125
Na verdade, eu
estava querendo me mudar para cá.
215
00:16:27,916 --> 00:16:29,500
Você quer se mudar?
216
00:16:29,791 --> 00:16:30,791
Isso mesmo.
217
00:16:31,000 --> 00:16:32,958
E eu gostaria de ver o interior.
218
00:16:33,416 --> 00:16:36,708
Tudo bem,
eu vou te dar uma visita.
219
00:16:37,291 --> 00:16:38,291
Por aqui.
220
00:16:38,916 --> 00:16:41,500
Venham.
Eu sou o Yanagi, o zelador.
221
00:16:42,500 --> 00:16:44,250
- Prazer em conhecê-lo.
- Desculpa tê-los assustado.
222
00:16:44,375 --> 00:16:45,916
Venham por aqui, por favor.
223
00:16:48,958 --> 00:16:51,041
Eu não estava esperando nenhuma
visita.
224
00:16:53,708 --> 00:16:57,000
- Cuidado onde pisam aqui.
- Certo.
225
00:17:08,000 --> 00:17:09,583
- Veja isso.
- O que é?
226
00:17:10,208 --> 00:17:11,541
Um buraco grande.
227
00:17:14,000 --> 00:17:16,250
Quem deixou isso aqui?
228
00:17:16,583 --> 00:17:17,583
Meu Deus.
229
00:17:17,750 --> 00:17:18,750
Inacreditável.
230
00:17:27,250 --> 00:17:28,375
Fala sério!
231
00:17:32,083 --> 00:17:33,083
Esperem.
232
00:17:35,833 --> 00:17:37,666
- Cuidado, está escuro.
- Certo.
233
00:17:39,291 --> 00:17:40,916
Cuidado onde pisam.
234
00:17:47,750 --> 00:17:51,166
Há um apartamento vago.
235
00:17:51,500 --> 00:17:54,708
- Eu vou te mostrar.
- Muito obrigada.
236
00:17:55,833 --> 00:17:56,833
Que bom que temos ele.
237
00:17:59,541 --> 00:18:00,541
Por favor, entrem.
238
00:18:04,791 --> 00:18:07,333
Desculpem pela bagunça.
239
00:18:07,416 --> 00:18:09,500
Não, nos desculpe
por termos vindo de repente.
240
00:18:10,916 --> 00:18:13,041
Deixem suas malas por aí.
241
00:18:15,708 --> 00:18:16,916
Então,
242
00:18:18,166 --> 00:18:21,041
qual de vocês disse
que queria se mudar?
243
00:18:22,208 --> 00:18:23,208
Fui eu.
244
00:18:23,500 --> 00:18:25,041
- Foi você?
- Sim.
245
00:18:25,125 --> 00:18:26,500
- Você é estudante?
- Sim.
246
00:18:27,958 --> 00:18:31,375
E seus amigos estão
só te acompanhando?
247
00:18:31,500 --> 00:18:32,541
Sim, isso mesmo.
248
00:18:36,291 --> 00:18:39,375
Me desculpem, fiquem
à vontade para dar uma olhada.
249
00:18:59,500 --> 00:19:01,500
Você quer ver outras áreas?
250
00:19:01,708 --> 00:19:04,708
- Sim, por favor.
- Vou pegar a chave do terraço.
251
00:19:05,125 --> 00:19:06,583
Esperem aqui, por favor.
252
00:19:06,708 --> 00:19:09,500
- Certo.
- Eu não vou demorar.
253
00:19:16,250 --> 00:19:18,208
Este lugar não estava abandonado?
254
00:19:18,291 --> 00:19:20,208
Foi o que pensei.
255
00:19:21,583 --> 00:19:23,375
Aqui não está fedendo?
256
00:19:24,958 --> 00:19:25,958
Keita...
257
00:19:26,083 --> 00:19:28,500
- Sim?
- Você está filmando tudo isso?
258
00:19:28,916 --> 00:19:29,916
Na verdade, não.
259
00:19:32,708 --> 00:19:33,708
Certifique-se de filmar.
260
00:19:34,500 --> 00:19:35,500
Certo.
261
00:19:36,583 --> 00:19:37,583
Você não está com medo?
262
00:19:39,125 --> 00:19:40,625
Você está com medo?
263
00:19:41,208 --> 00:19:42,208
Que fofa.
264
00:19:42,791 --> 00:19:44,125
É porque...
265
00:19:46,791 --> 00:19:48,958
Tudo bem
termos mentido para aquele homem?
266
00:20:01,958 --> 00:20:04,375
- Você vai direto aqui...
- Certo.
267
00:20:04,458 --> 00:20:06,333
E depois, vire à direita.
268
00:20:06,500 --> 00:20:10,708
- Suba as escadas até o terraço.
- Certo.
269
00:20:11,083 --> 00:20:13,541
Deve estar
com uma bela vista hoje.
270
00:20:21,166 --> 00:20:23,291
- Cuidado onde pisa.
- Ok.
271
00:20:26,041 --> 00:20:27,333
Que horrível!
272
00:20:34,250 --> 00:20:36,791
- Oi.
- Olá.
273
00:20:41,083 --> 00:20:42,208
Outras pessoas...
274
00:20:42,291 --> 00:20:43,500
Que dia lindo.
275
00:20:43,708 --> 00:20:44,750
Eles moram aqui?
276
00:20:46,583 --> 00:20:48,333
Que medo!
277
00:20:49,041 --> 00:20:51,000
Bela vista, não é?
278
00:20:54,083 --> 00:20:56,166
Que incrível!
279
00:20:56,250 --> 00:20:57,750
Podemos ver tão longe!
280
00:20:57,833 --> 00:20:59,000
Não caia!
281
00:20:59,708 --> 00:21:02,833
Sr. Yanagi,
você tem uma jovem companhia.
282
00:21:02,916 --> 00:21:04,250
Não fique com ciúmes.
283
00:21:04,375 --> 00:21:06,666
- Oi.
- Olá.
284
00:21:07,708 --> 00:21:09,625
Você está se mudando?
285
00:21:10,000 --> 00:21:11,625
Sim, é isso mesmo.
286
00:21:12,208 --> 00:21:14,291
De onde você veio?
287
00:21:16,000 --> 00:21:17,000
De Tóquio.
288
00:21:17,875 --> 00:21:19,208
Sério? De Tóquio?
289
00:21:19,291 --> 00:21:20,958
Por que essa área rural?
290
00:21:22,000 --> 00:21:24,916
Estou me mudando
porque meus parentes moram perto.
291
00:21:25,416 --> 00:21:27,333
- Entendo.
- É mesmo?
292
00:21:28,791 --> 00:21:30,416
Rintaro, venha.
293
00:21:32,916 --> 00:21:34,291
Esse é o meu filho.
294
00:21:34,791 --> 00:21:36,500
Eu sou o Rintaro Mitani.
295
00:21:37,125 --> 00:21:38,708
- Que fofo.
- Olá.
296
00:21:38,916 --> 00:21:40,000
Olá.
297
00:21:43,416 --> 00:21:44,583
Posso dar uma olhada nisso?
298
00:21:46,875 --> 00:21:48,125
Claro, sem problemas.
299
00:21:49,916 --> 00:21:51,208
Venha aqui, Sr. Watase.
300
00:21:52,500 --> 00:21:55,833
- Venha se juntar a nós.
- Não seja tímido.
301
00:21:57,791 --> 00:21:58,833
Uma recém-chegada?
302
00:21:58,916 --> 00:22:02,500
Sim, seja legal com eles,
está bem?
303
00:22:03,625 --> 00:22:04,791
Este é o Sr. Watase.
304
00:22:05,875 --> 00:22:08,000
Prazer em conhecê-las.
305
00:22:08,291 --> 00:22:09,291
Igualmente!
306
00:22:11,625 --> 00:22:14,708
Que tal uma festa de boas-vindas?
307
00:22:14,916 --> 00:22:17,250
- Boa ideia.
- Vamos fazer isso.
308
00:22:17,708 --> 00:22:20,041
- Não precisa.
- Claro que precisa!
309
00:22:20,291 --> 00:22:22,500
- Nós adoraríamos!
- Sim.
310
00:22:22,708 --> 00:22:25,541
- Vou contar aos outros.
- Obrigada.
311
00:22:25,625 --> 00:22:28,166
Mas temos que pegar o trem em...
312
00:22:28,250 --> 00:22:29,583
Vocês podem ficar por aqui.
313
00:22:29,666 --> 00:22:32,291
- É mesmo.
- Sim.
314
00:22:32,625 --> 00:22:34,291
- Mas...
- Vamos ficar.
315
00:22:34,375 --> 00:22:35,375
Sim, fiquem.
316
00:22:35,458 --> 00:22:37,291
- Certo?
- Claro!
317
00:22:37,500 --> 00:22:39,291
Estou tão feliz!
318
00:22:39,791 --> 00:22:42,541
- Obrigada pela estadia.
- Sem problemas.
319
00:22:53,791 --> 00:22:56,416
- Aqui está.
- Cuidado, está quente.
320
00:22:56,958 --> 00:22:57,958
Claro.
321
00:22:59,208 --> 00:23:00,208
Aproveitem.
322
00:23:02,291 --> 00:23:03,958
Está com uma cara tão boa.
323
00:23:04,083 --> 00:23:05,625
- Sirva a todos.
- Claro.
324
00:23:05,708 --> 00:23:07,000
- Eu sirvo.
- Está tudo bem.
325
00:23:07,083 --> 00:23:09,708
- Deixe-me ajudar.
- Não.
326
00:23:09,791 --> 00:23:12,750
Não se preocupem,
vocês são os convidados.
327
00:23:12,833 --> 00:23:14,708
- Muito obrigado.
- Obrigada.
328
00:23:14,875 --> 00:23:16,208
Que gentil da sua parte.
329
00:23:16,291 --> 00:23:18,833
Aqui, pegue isso,
você vai precisar.
330
00:23:19,041 --> 00:23:20,583
Eu sou a Yoshikawa.
331
00:23:20,708 --> 00:23:22,333
Prazer em conhecê-la.
332
00:23:22,791 --> 00:23:24,833
Por favor,
não se incomodem conosco.
333
00:23:25,333 --> 00:23:26,666
Está tudo bem.
334
00:23:26,875 --> 00:23:29,083
Nós ajudamos uns aos outros,
certo?
335
00:23:29,166 --> 00:23:31,583
- Ele está certo.
- Sim.
336
00:23:31,666 --> 00:23:33,916
- Não seja tímido.
- Boa noite, Rintaro.
337
00:23:35,958 --> 00:23:37,958
- É tão gostoso!
- Não é?
338
00:23:38,458 --> 00:23:41,583
- Obrigado.
- Aqui, sua colher.
339
00:23:45,291 --> 00:23:46,291
Que delícia.
340
00:23:47,416 --> 00:23:51,083
- Você deveria experimentar, Srta. Nitta.
- Agradeço a comida.
341
00:23:55,416 --> 00:23:56,416
Está delicioso.
342
00:23:57,583 --> 00:23:59,458
É um prato especial aqui.
343
00:23:59,541 --> 00:24:02,041
- Sim!
- É mesmo?
344
00:24:02,208 --> 00:24:05,041
- Vá em frente, beba mais.
- Maho, aqui está sua bebida.
345
00:24:05,125 --> 00:24:08,458
- Só um pouco, por favor.
- Certeza?
346
00:24:08,541 --> 00:24:09,666
Obrigado.
347
00:24:11,208 --> 00:24:14,250
- Já chega, obrigada.
- Vá em frente.
348
00:24:17,958 --> 00:24:19,708
Quando você vai se mudar?
349
00:24:20,250 --> 00:24:21,291
Eu ainda não...
350
00:24:21,708 --> 00:24:23,250
Você não se decidiu?
351
00:24:23,666 --> 00:24:25,416
Você pode ficar
com meus móveis antigos.
352
00:24:26,916 --> 00:24:28,541
Para ser honesta,
nós acabamos de chegar...
353
00:24:28,625 --> 00:24:30,000
- Maho...
- Está tudo bem, certo?
354
00:24:30,583 --> 00:24:31,583
O que foi?
355
00:24:31,958 --> 00:24:32,958
É segredo?
356
00:24:34,333 --> 00:24:35,375
Bem, na verdade...
357
00:24:36,166 --> 00:24:40,000
Desculpe,
não estamos aqui para nos mudar,
358
00:24:40,958 --> 00:24:42,875
viemos para explorar o local.
359
00:24:43,333 --> 00:24:44,500
Explorar?
360
00:24:46,166 --> 00:24:47,375
Para uma produção
cinematográfica.
361
00:24:48,791 --> 00:24:52,458
- Este lugar estará em um filme?
- Isso é maravilhoso!
362
00:24:52,875 --> 00:24:54,250
Esse é o motivo da câmera?
363
00:24:55,416 --> 00:24:58,708
- Claro.
- Isso faz sentido!
364
00:24:58,833 --> 00:25:00,291
Você ama filmes.
365
00:25:00,375 --> 00:25:01,916
Então, qual é o gênero?
366
00:25:01,958 --> 00:25:04,041
- Ainda não...
- É de terror.
367
00:25:05,958 --> 00:25:06,958
Terror?
368
00:25:07,291 --> 00:25:08,291
- Sim.
- Terror?
369
00:25:08,666 --> 00:25:10,958
- Sim, será um filme de terror.
- Caramba.
370
00:25:15,875 --> 00:25:17,916
Nos disseram
que este lugar estava abandonado.
371
00:25:21,083 --> 00:25:23,458
Nós estamos sofrendo
372
00:25:24,583 --> 00:25:25,791
por causa desse boato.
373
00:25:26,208 --> 00:25:28,166
Há quanto tempo vocês moram aqui?
374
00:25:31,416 --> 00:25:34,000
Já está tarde.
375
00:25:34,083 --> 00:25:35,625
Vamos encerrar por aqui.
376
00:25:36,791 --> 00:25:39,416
Você se importa em limpar aqui?
377
00:25:39,750 --> 00:25:41,041
- Imagina.
- Obrigado.
378
00:25:42,208 --> 00:25:46,250
E, por favor,
certifiquem-se de não saírem,
379
00:25:46,500 --> 00:25:49,083
pode incomodar os vizinhos.
380
00:25:49,708 --> 00:25:50,708
Certo.
381
00:25:50,958 --> 00:25:52,083
Boa noite.
382
00:25:53,291 --> 00:25:55,458
Boa noite.
383
00:26:25,291 --> 00:26:27,125
Você não deveria ter
falado aquilo.
384
00:26:28,583 --> 00:26:32,000
- Mas a sua mentira...
- Eles se ofenderam com a palavra "terror".
385
00:26:33,583 --> 00:26:34,583
Desculpa.
386
00:26:36,625 --> 00:26:38,166
Eles foram embora de repente.
387
00:26:38,916 --> 00:26:39,916
Acha que eles estão bem?
388
00:26:42,791 --> 00:26:44,750
Eles não são estranhos?
389
00:26:45,166 --> 00:26:46,166
Sim.
390
00:26:46,291 --> 00:26:48,125
Mas eles são pessoas legais.
391
00:27:05,666 --> 00:27:06,916
A câmera está ligada?
392
00:27:08,291 --> 00:27:10,250
- Sim.
- Continue gravando.
393
00:27:10,708 --> 00:27:11,708
Certo.
394
00:27:12,416 --> 00:27:14,333
- Veja isso.
- O quê?
395
00:27:14,916 --> 00:27:16,208
- Leia logo!
- O quê?
396
00:27:16,291 --> 00:27:17,291
Leia logo!
397
00:27:17,708 --> 00:27:19,416
É um artigo oculto antigo.
398
00:27:21,583 --> 00:27:23,791
Diz que a assombração do complexo
399
00:27:24,416 --> 00:27:27,666
foi desencadeada
por um suicídio por enforcamento.
400
00:27:29,000 --> 00:27:30,083
"O som
401
00:27:30,916 --> 00:27:33,500
do corpo batendo na janela
402
00:27:35,833 --> 00:27:38,416
e a urina pingando
no chão não parava."
403
00:27:40,708 --> 00:27:42,083
Vocês acham que é verdade?
404
00:27:46,625 --> 00:27:48,000
Um fenômeno sobrenatural?
405
00:27:49,708 --> 00:27:50,708
Não pode ser.
406
00:27:51,208 --> 00:27:52,333
Mas acabamos de ouvir!
407
00:27:54,500 --> 00:27:55,916
Fantasmas não podem existir.
408
00:27:59,708 --> 00:28:01,916
- Aonde você está indo?
- Sigam-me!
409
00:28:02,500 --> 00:28:03,500
Comece a filmar.
410
00:28:03,791 --> 00:28:05,916
- Mas não temos permissão...
- Apenas venham!
411
00:28:07,291 --> 00:28:09,291
Vamos. Espere por nós!
412
00:28:10,958 --> 00:28:12,208
Está gravando.
413
00:28:24,333 --> 00:28:25,333
Eu os vi...
414
00:28:25,500 --> 00:28:26,500
O quê?
415
00:28:27,416 --> 00:28:29,000
Tinha uma multidão
de pessoas bem aqui.
416
00:28:31,375 --> 00:28:32,416
Uma multidão?
417
00:28:33,166 --> 00:28:34,333
Bem aqui?
418
00:28:34,833 --> 00:28:36,916
O que eles estavam fazendo?
419
00:28:38,708 --> 00:28:39,708
Eu não sei.
420
00:28:40,500 --> 00:28:41,958
Mas todos eles estavam
olhando para cima.
421
00:28:51,500 --> 00:28:52,500
O quê?
422
00:28:54,083 --> 00:28:55,083
Ali.
423
00:29:33,708 --> 00:29:35,083
Vocês não deveriam estar aqui.
424
00:29:36,916 --> 00:29:37,958
Eu pedi para vocês não saírem.
425
00:29:39,416 --> 00:29:40,416
Desculpe-nos.
426
00:29:41,708 --> 00:29:43,208
- Srta. Nitta.
- Sim?
427
00:29:44,500 --> 00:29:45,583
Por favor, me siga.
428
00:29:47,083 --> 00:29:48,791
Há alguém que você precisa ver.
429
00:30:32,125 --> 00:30:33,416
Eu sou a Asano.
430
00:30:37,500 --> 00:30:40,583
Obrigada por vir me ver.
431
00:30:44,583 --> 00:30:48,458
Viemos aqui para pegar imagens
para um filme.
432
00:30:48,916 --> 00:30:49,958
Entendo.
433
00:30:50,666 --> 00:30:53,291
É de terror,
mas ainda não há roteiro.
434
00:30:54,708 --> 00:30:59,000
Pensamos erroneamente
que este lugar estava abandonado.
435
00:30:59,083 --> 00:31:01,500
Sim,
as pessoas costumam dizer isso.
436
00:31:03,625 --> 00:31:05,125
É verdade
437
00:31:06,583 --> 00:31:09,208
que este complexo costumava
ser considerado mal-assombrado?
438
00:31:12,833 --> 00:31:15,625
Você poderia nos dizer
o que aconteceu?
439
00:31:19,375 --> 00:31:20,500
Srta. Nitta,
440
00:31:21,625 --> 00:31:23,291
você acredita em fantasmas?
441
00:31:25,083 --> 00:31:26,791
- Não.
- Por que não?
442
00:31:28,208 --> 00:31:30,083
Eu nunca vi um.
443
00:31:30,208 --> 00:31:33,000
Mesmo que a história
humana prove isso?
444
00:31:33,791 --> 00:31:34,791
O quê?
445
00:31:37,875 --> 00:31:39,083
Nós
446
00:31:40,291 --> 00:31:41,708
respeitamos a existência deles
447
00:31:42,291 --> 00:31:43,583
e vivemos juntos.
448
00:31:44,583 --> 00:31:45,583
Juntos?
449
00:31:46,791 --> 00:31:47,791
Certa vez,
450
00:31:49,500 --> 00:31:51,500
nossas vidas foram ameaçadas
451
00:31:52,125 --> 00:31:54,500
por pessoas sem coração.
452
00:31:55,208 --> 00:31:58,708
Nós vivemos aqui pacificamente.
453
00:32:00,125 --> 00:32:01,125
Gostaríamos que os outros
454
00:32:01,916 --> 00:32:03,500
nos deixassem em paz.
455
00:32:06,291 --> 00:32:08,916
Como assim vocês
vivem com fantasmas?
456
00:32:10,125 --> 00:32:13,375
É tolice tentar
excluir o desconhecido.
457
00:32:14,208 --> 00:32:15,208
Em vez disso,
458
00:32:16,000 --> 00:32:18,583
devemos nos esforçar
para entendê-los corretamente.
459
00:32:19,875 --> 00:32:21,958
Me desculpe, eu não entendi.
460
00:32:22,625 --> 00:32:24,541
Você quer a verdade, certo?
461
00:32:26,500 --> 00:32:27,500
Você
462
00:32:28,125 --> 00:32:30,000
tem que acreditar neles primeiro.
463
00:32:34,500 --> 00:32:36,958
Você quer dizer
acreditar em fantasmas?
464
00:32:44,916 --> 00:32:46,208
Você está falando sério?
465
00:32:46,791 --> 00:32:47,791
Sério?
466
00:33:02,625 --> 00:33:03,625
Venham!
467
00:33:09,333 --> 00:33:10,791
O que está acontecendo?
468
00:33:11,791 --> 00:33:12,833
Rintaro!
469
00:33:13,750 --> 00:33:15,875
- Rintaro!
- Você está bem?
470
00:33:19,208 --> 00:33:20,708
Sra. Mitani...
471
00:33:22,833 --> 00:33:25,291
- Keita, filme isso.
- Sim.
472
00:33:25,458 --> 00:33:26,833
- Agora!
- Certo.
473
00:33:29,125 --> 00:33:31,458
Não está funcionando.
474
00:33:32,291 --> 00:33:33,958
O que você está fazendo?
475
00:33:34,500 --> 00:33:37,500
Sra. Mitani, venha.
Você está bem?
476
00:33:47,541 --> 00:33:48,666
Sra. Mitani?
477
00:34:02,416 --> 00:34:03,416
Filme-a.
478
00:34:05,208 --> 00:34:06,208
Filme agora!
479
00:34:12,708 --> 00:34:13,958
Pare com isso!
480
00:34:23,208 --> 00:34:26,000
Tenham calma todos vocês.
481
00:34:26,708 --> 00:34:28,000
Devemos voltar.
482
00:34:28,208 --> 00:34:29,208
Isso.
483
00:34:29,583 --> 00:34:30,916
Vamos para casa.
484
00:34:31,208 --> 00:34:32,500
Certo. Vamos.
485
00:34:32,666 --> 00:34:33,833
Tudo bem?
486
00:34:34,333 --> 00:34:35,333
Você está bem?
487
00:34:35,583 --> 00:34:36,875
- Tudo bem?
- Como você está?
488
00:34:38,416 --> 00:34:40,875
Pronto. Está tudo bem.
489
00:34:41,250 --> 00:34:43,125
Venha. Está tudo bem.
490
00:34:43,916 --> 00:34:44,916
Vamos.
491
00:34:47,791 --> 00:34:49,375
Você acredita neles agora?
492
00:34:51,375 --> 00:34:52,375
Fantasmas
493
00:34:53,291 --> 00:34:55,291
e a vida após a morte existem.
494
00:34:58,750 --> 00:34:59,750
Então,
495
00:35:01,000 --> 00:35:02,708
não precisa ter medo de morrer.
496
00:35:06,958 --> 00:35:08,208
Você gostaria de morar aqui?
497
00:35:11,000 --> 00:35:12,333
Se não, por favor,
498
00:35:12,875 --> 00:35:13,875
saia daqui.
499
00:35:43,708 --> 00:35:45,208
Por que não tem sinal?
500
00:35:49,791 --> 00:35:51,000
Depressa.
501
00:35:53,083 --> 00:35:54,125
Vou buscar a Maho.
502
00:35:54,416 --> 00:35:55,666
Arrume suas coisas, ok?
503
00:36:12,375 --> 00:36:13,791
Acalmou-se?
504
00:36:14,500 --> 00:36:15,583
Está tudo bem.
505
00:36:16,375 --> 00:36:17,375
Você vai ficar bem.
506
00:36:38,416 --> 00:36:39,416
Está tudo bem.
507
00:36:40,791 --> 00:36:42,000
Estamos todos aqui.
508
00:36:42,916 --> 00:36:43,916
Está tudo bem.
509
00:36:56,916 --> 00:36:57,916
O quê?
510
00:37:02,958 --> 00:37:04,000
Vamos.
511
00:37:05,708 --> 00:37:06,708
Vamos logo!
512
00:37:16,208 --> 00:37:17,208
O que foi?
513
00:37:18,708 --> 00:37:19,708
O que aconteceu?
514
00:37:22,208 --> 00:37:23,291
Onde você estava?
515
00:37:26,500 --> 00:37:28,208
Você foi encontrá-la.
516
00:37:33,208 --> 00:37:34,250
Eu sabia de tudo.
517
00:37:36,000 --> 00:37:37,541
Vocês dois se encontram
pelas minhas costas.
518
00:37:39,500 --> 00:37:41,916
- Do que você está falando...
- Eu sabia de tudo.
519
00:37:44,708 --> 00:37:46,958
- Eu estava...
- Seu desgraçado!
520
00:37:47,500 --> 00:37:48,708
Por quê?
521
00:37:48,791 --> 00:37:51,625
Você ainda está apaixonado
por aquela puta egoísta?
522
00:37:53,791 --> 00:37:54,875
Não, eu não estou.
523
00:37:55,875 --> 00:37:59,791
Você é patético.
Eu só estou com você por pena!
524
00:37:59,875 --> 00:38:00,916
Não estou apaixonado por ela.
525
00:38:04,708 --> 00:38:06,000
Eu quero que você morra.
526
00:38:15,708 --> 00:38:17,500
Ela pode ficar aqui esta noite.
527
00:38:17,958 --> 00:38:18,958
Ok?
528
00:38:22,208 --> 00:38:23,208
Obrigado.
529
00:38:59,083 --> 00:39:00,166
Vamos embora amanhã.
530
00:39:00,625 --> 00:39:02,333
Não há nenhum trem agora.
531
00:39:12,333 --> 00:39:13,333
Como assim?
532
00:39:14,875 --> 00:39:16,125
Não estava funcionando.
533
00:39:19,791 --> 00:39:20,791
Olhe aqui.
534
00:39:25,208 --> 00:39:26,208
Atrás da porta,
535
00:39:26,500 --> 00:39:27,541
é uma pessoa.
536
00:39:27,916 --> 00:39:28,916
O quê?
537
00:39:29,208 --> 00:39:30,791
Alguém está movendo a porta.
538
00:39:32,416 --> 00:39:33,416
Não pode ser.
539
00:39:33,500 --> 00:39:35,000
Eu vi com meus próprios olhos.
540
00:39:36,708 --> 00:39:37,708
Tinha alguém.
541
00:39:40,125 --> 00:39:41,250
O que isso significa?
542
00:39:41,416 --> 00:39:42,416
É mentira.
543
00:39:43,208 --> 00:39:44,208
Mentira?
544
00:39:44,875 --> 00:39:46,708
- A assombração?
- Sim.
545
00:39:47,708 --> 00:39:48,916
É tudo muito suspeito.
546
00:39:50,416 --> 00:39:53,416
Mas e o barulho na parede?
547
00:39:53,708 --> 00:39:55,416
Você consegue ouvir do vizinho.
548
00:39:55,875 --> 00:39:56,875
É mesmo?
549
00:39:57,708 --> 00:39:59,875
Aconteceu no momento ideal,
não foi?
550
00:40:00,500 --> 00:40:02,833
Bem quando eu disse
que não existiam fantasmas.
551
00:40:05,500 --> 00:40:07,333
Então,
nada de fenômenos sobrenaturais?
552
00:40:07,791 --> 00:40:08,791
Claro que não.
553
00:40:11,291 --> 00:40:12,958
Mas quem fez isso e por quê?
554
00:40:16,416 --> 00:40:17,583
E aquele suicídio?
555
00:40:18,500 --> 00:40:20,625
- Você acha que alguém...
- Eu não sei.
556
00:40:23,500 --> 00:40:24,500
Que diabos.
557
00:41:22,583 --> 00:41:23,708
Sra. Mitani...
558
00:41:25,916 --> 00:41:27,291
Você se preocupou comigo?
559
00:41:29,625 --> 00:41:30,791
Pobre garota.
560
00:41:32,208 --> 00:41:33,333
Você não consegue dormir?
561
00:41:36,000 --> 00:41:37,000
Não.
562
00:41:52,208 --> 00:41:53,500
Você tem namorado?
563
00:41:55,500 --> 00:41:56,500
Mais ou menos.
564
00:41:58,000 --> 00:41:59,000
Entendo.
565
00:41:59,375 --> 00:42:00,416
É ele.
566
00:42:00,708 --> 00:42:01,916
Sorte sua.
567
00:42:02,416 --> 00:42:03,458
Ele é bonito.
568
00:42:04,791 --> 00:42:06,916
Não, acho que não.
569
00:42:08,625 --> 00:42:12,291
Na verdade, ele ainda
está saindo com a ex dele.
570
00:42:14,208 --> 00:42:15,708
Mas você o perdoa, certo?
571
00:42:19,291 --> 00:42:20,583
É bem sua cara, Maho.
572
00:42:22,875 --> 00:42:24,375
Fico com inveja.
573
00:42:36,416 --> 00:42:37,500
Na verdade,
574
00:42:40,791 --> 00:42:42,166
há três anos
575
00:42:42,791 --> 00:42:44,541
eu matei o meu marido.
576
00:42:45,708 --> 00:42:46,708
O quê?
577
00:42:48,500 --> 00:42:51,291
Ele tinha câncer terminal
e pouco tempo de vida.
578
00:42:53,125 --> 00:42:54,125
Uma manhã,
579
00:42:54,708 --> 00:42:56,416
ele estava com muita dor.
580
00:42:57,625 --> 00:42:59,833
Eu deveria dar remédio a ele,
581
00:43:01,958 --> 00:43:03,375
mas eu estava irritada.
582
00:43:04,500 --> 00:43:05,791
Ele me traiu,
583
00:43:06,708 --> 00:43:07,875
muitas vezes.
584
00:43:09,208 --> 00:43:11,208
Então eu fingi estar dormindo.
585
00:43:14,791 --> 00:43:18,958
Mas eu me arrependi desde então.
586
00:43:22,083 --> 00:43:23,083
Sou uma idiota, não sou?
587
00:43:24,708 --> 00:43:25,708
Não.
588
00:43:33,791 --> 00:43:34,791
É um segredo
589
00:43:36,208 --> 00:43:37,500
entre nós duas.
590
00:43:39,958 --> 00:43:40,958
O quê?
591
00:44:53,291 --> 00:44:55,708
Você acredita
na vida após a morte?
592
00:45:00,375 --> 00:45:01,625
Nunca pensei sobre isso.
593
00:45:04,375 --> 00:45:06,708
Eles disseram que há
fantasmas por aqui.
594
00:45:08,625 --> 00:45:10,000
Eu simplesmente
não consigo acreditar.
595
00:45:12,083 --> 00:45:13,083
Entendo.
596
00:45:35,208 --> 00:45:36,958
Eu tenho medo de morrer.
597
00:45:40,500 --> 00:45:41,583
Todas as noites,
598
00:45:42,625 --> 00:45:43,958
eu fico abalada com o pensamento
599
00:45:44,833 --> 00:45:48,000
do que vai acontecer
comigo se eu morrer.
600
00:45:51,500 --> 00:45:52,708
Tenho muito medo.
601
00:45:54,791 --> 00:45:57,791
Estou sendo
engolida pela escuridão.
602
00:46:01,416 --> 00:46:02,833
Absolutamente nada.
603
00:46:06,166 --> 00:46:10,500
O vazio, escuro como breu,
continua para sempre.
604
00:46:14,500 --> 00:46:15,541
E eu?
605
00:46:17,625 --> 00:46:19,583
Para onde minha mente irá?
606
00:46:21,208 --> 00:46:23,291
O mundo continuará sem mim?
607
00:46:24,625 --> 00:46:27,291
Os dias lindos
e divertidos que tenho,
608
00:46:28,958 --> 00:46:31,333
eles simplesmente desaparecerão?
609
00:46:37,458 --> 00:46:39,125
Eu tenho tanto medo.
610
00:46:47,500 --> 00:46:51,000
É difícil viver pois tenho
medo de morrer. Engraçado, não é?
611
00:47:14,208 --> 00:47:15,208
Sim.
612
00:48:24,125 --> 00:48:25,291
O quê?
613
00:48:25,416 --> 00:48:26,458
Não!
614
00:48:27,125 --> 00:48:28,625
Pare!
615
00:48:29,500 --> 00:48:30,916
Não! Não chegue perto!
616
00:49:53,708 --> 00:49:54,750
Que horas são?
617
00:49:57,916 --> 00:49:59,291
São 12h.
618
00:49:59,791 --> 00:50:00,875
Droga.
619
00:50:01,875 --> 00:50:03,041
O alarme não ajudou em nada.
620
00:50:05,958 --> 00:50:07,208
Quando você acordou?
621
00:50:09,500 --> 00:50:10,500
Agora mesmo.
622
00:50:11,500 --> 00:50:13,208
Eu também dormi pesado.
623
00:50:14,500 --> 00:50:15,625
Algo incomum para você.
624
00:50:16,291 --> 00:50:17,291
Sim.
625
00:50:24,000 --> 00:50:25,000
Vamos sair daqui.
626
00:50:30,833 --> 00:50:32,416
Vamos encontrar
a Maho e ir embora.
627
00:50:37,916 --> 00:50:38,916
O que foi?
628
00:50:41,291 --> 00:50:42,291
Nada.
629
00:50:58,916 --> 00:51:02,291
Vocês gostariam
de almoçar conosco?
630
00:51:02,958 --> 00:51:05,000
Vamos almoçar lá fora.
631
00:51:06,416 --> 00:51:07,916
Nossa amiga está com vocês?
632
00:51:08,791 --> 00:51:10,791
A Maho também irá
almoçar conosco.
633
00:51:11,208 --> 00:51:13,375
Estamos indo embora.
634
00:51:13,541 --> 00:51:15,833
- Podem dizer a ela...
- Todo mundo está lá fora?
635
00:51:16,708 --> 00:51:17,708
Sim.
636
00:51:18,291 --> 00:51:19,791
Você gostaria de se juntar a nós?
637
00:51:20,291 --> 00:51:21,541
Será divertido.
638
00:51:23,291 --> 00:51:24,333
Eu adoraria.
639
00:51:24,833 --> 00:51:26,666
- O que...
- Ótimo!
640
00:51:26,750 --> 00:51:27,833
Vamos nos juntar a eles.
641
00:51:28,583 --> 00:51:29,833
Eu estou com fome.
642
00:51:30,583 --> 00:51:32,500
E você está preocupado
com o Rintaro.
643
00:51:32,583 --> 00:51:33,750
Perfeito.
644
00:51:34,375 --> 00:51:36,041
Por favor, venham conosco.
645
00:51:42,291 --> 00:51:43,291
Espere.
646
00:51:49,333 --> 00:51:50,583
O que você está pensando?
647
00:51:51,500 --> 00:51:53,583
Vamos embora.
Não faz sentido ficar aqui.
648
00:51:54,916 --> 00:51:56,291
Só traga a sua câmera.
649
00:51:56,375 --> 00:51:58,208
- O quê?
- Sua câmera!
650
00:52:13,125 --> 00:52:15,750
- Sério?
- Sim, combina com você.
651
00:52:16,708 --> 00:52:20,916
Obrigada.
Nunca usei roupas assim.
652
00:52:21,916 --> 00:52:26,000
- Fica bem em você.
- Então, vocês costumam almoçar assim?
653
00:52:26,833 --> 00:52:28,791
Por favor, sentem-se aqui.
654
00:52:29,083 --> 00:52:30,958
Eu já trago o almoço de vocês.
655
00:52:31,500 --> 00:52:32,583
Obrigada.
656
00:52:33,666 --> 00:52:36,083
É bom almoçarmos juntos.
657
00:52:40,208 --> 00:52:41,208
Maho.
658
00:52:41,875 --> 00:52:42,916
Maho!
659
00:52:43,500 --> 00:52:46,291
Eu realmente gostei da comida.
660
00:52:47,000 --> 00:52:48,208
Estava deliciosa.
661
00:52:48,291 --> 00:52:50,291
As pessoas responsáveis
preparam as refeições...
662
00:52:50,375 --> 00:52:51,375
Quer beber algo?
663
00:53:03,000 --> 00:53:04,000
Olá.
664
00:53:05,083 --> 00:53:06,125
Olá.
665
00:53:06,583 --> 00:53:08,708
- Você dormiu bem?
- Sim.
666
00:53:12,291 --> 00:53:14,208
Você não chamou a polícia?
667
00:53:14,625 --> 00:53:16,208
Eles já foram embora.
668
00:53:16,625 --> 00:53:17,625
Entendo.
669
00:53:18,208 --> 00:53:19,416
Aproveite o seu almoço.
670
00:53:31,083 --> 00:53:32,125
É loucura.
671
00:53:32,958 --> 00:53:34,208
Uma moradora cometeu suicídio.
672
00:53:35,916 --> 00:53:36,916
Sim.
673
00:53:38,708 --> 00:53:39,833
A Maho está bem?
674
00:53:42,541 --> 00:53:43,541
Aqui está.
675
00:53:44,083 --> 00:53:45,708
Aproveitem sua refeição.
676
00:53:45,875 --> 00:53:47,416
Vocês gostariam
de mais alguma coisa?
677
00:53:47,500 --> 00:53:49,291
Não, está tudo certo, obrigada.
678
00:53:49,375 --> 00:53:50,375
Obrigado.
679
00:53:57,916 --> 00:53:59,208
E se ninguém morreu?
680
00:53:59,916 --> 00:54:00,916
O quê?
681
00:54:01,708 --> 00:54:03,791
Você viu o corpo da Sra. Mitani
ontem à noite?
682
00:54:04,500 --> 00:54:05,791
Eu não vi,
683
00:54:06,583 --> 00:54:07,666
mas ela pulou do quinto andar.
684
00:54:08,708 --> 00:54:09,708
Eu sei.
685
00:54:11,000 --> 00:54:12,000
Por que você perguntou?
686
00:54:13,000 --> 00:54:16,208
Sinto que alguém
está nos testando,
687
00:54:16,958 --> 00:54:19,125
tentando nos assustar
de propósito.
688
00:54:19,791 --> 00:54:20,791
Para quê?
689
00:54:22,500 --> 00:54:24,625
Para nos fazer sair daqui.
690
00:54:25,500 --> 00:54:27,291
Se for verdade,
deve haver maneiras mais fáceis.
691
00:54:29,791 --> 00:54:30,791
Você está certo.
692
00:54:41,208 --> 00:54:42,208
Vamos comer.
693
00:54:43,583 --> 00:54:45,041
Agradeço a comida.
694
00:54:48,083 --> 00:54:49,083
Você está bem?
695
00:54:53,416 --> 00:54:54,416
Desculpa.
696
00:55:54,500 --> 00:55:57,625
- Venha dançar conosco.
- Não seja tímida.
697
00:55:59,416 --> 00:56:00,625
Não, estou bem.
698
00:56:00,708 --> 00:56:03,083
- Vamos.
- Não, obrigada.
699
00:56:03,166 --> 00:56:05,708
Shiori, apenas venha.
700
00:56:09,791 --> 00:56:11,791
Não, eu estou...
701
00:57:24,791 --> 00:57:25,791
Shiori?
702
00:57:40,500 --> 00:57:42,125
Eles são loucos.
703
00:57:42,958 --> 00:57:44,041
Todos fazem parte disso.
704
00:57:45,208 --> 00:57:46,208
Todos?
705
00:57:48,500 --> 00:57:50,708
Rintaro, onde está a sua mãe?
706
00:57:52,583 --> 00:57:53,791
Onde ela está agora?
707
00:57:54,291 --> 00:57:55,625
Pare com isso.
O que está fazendo?
708
00:57:56,708 --> 00:57:58,208
Onde está o corpo dela agora?
709
00:57:58,916 --> 00:57:59,916
O quê?
710
00:58:00,958 --> 00:58:02,291
A polícia nunca veio.
711
00:58:02,875 --> 00:58:05,208
A investigação não pode
ter terminado tão...
712
00:58:05,291 --> 00:58:06,625
Pare com isso!
713
00:58:08,125 --> 00:58:09,541
Me leve para sua casa.
714
00:58:09,666 --> 00:58:11,041
Já chega.
715
00:58:11,916 --> 00:58:13,125
Você foi longe demais.
716
00:58:13,375 --> 00:58:14,375
O quê?
717
00:58:15,500 --> 00:58:16,583
Está agindo como meu namorado?
718
00:58:18,583 --> 00:58:20,541
Não, eu não estou.
719
00:58:20,708 --> 00:58:21,791
Eu só quero saber...
720
00:58:23,958 --> 00:58:25,833
a verdade sobre este lugar.
721
00:58:29,916 --> 00:58:31,541
Finja que está cuidando de mim.
722
00:58:33,833 --> 00:58:35,291
Vamos, Rintaro.
723
00:59:03,583 --> 00:59:04,708
Rintaro.
724
00:59:18,666 --> 00:59:20,583
Está pronto para filmar?
725
00:59:22,375 --> 00:59:23,375
Keita?
726
01:00:03,000 --> 01:00:04,000
O que é isso?
727
01:00:30,083 --> 01:00:31,291
Não atenda!
728
01:01:15,208 --> 01:01:16,208
Eu sabia.
729
01:01:21,791 --> 01:01:22,791
O que é isso?
730
01:01:41,125 --> 01:01:42,625
É mentira!
731
01:01:52,208 --> 01:01:53,208
Rintaro!
732
01:02:15,083 --> 01:02:16,458
O que é tudo isso?
733
01:02:16,916 --> 01:02:18,708
- Quem está por trás disso?
- Pare com isso, Shiori!
734
01:02:18,833 --> 01:02:19,958
- Responda-me!
- Pare com isso!
735
01:02:25,333 --> 01:02:26,333
Papai.
736
01:02:35,250 --> 01:02:36,250
Ele está ali.
737
01:02:36,708 --> 01:02:37,708
O quê?
738
01:02:38,083 --> 01:02:39,083
Quem está lá?
739
01:02:48,916 --> 01:02:50,791
Rintaro. Espere!
740
01:02:50,875 --> 01:02:51,875
Não faça isso.
741
01:02:52,083 --> 01:02:53,083
Não!
742
01:03:02,583 --> 01:03:03,791
O que você fez?
743
01:03:05,958 --> 01:03:07,791
O que você fez com o Rintaro?
744
01:03:09,375 --> 01:03:10,833
- Não...
- Assassina!
745
01:03:10,916 --> 01:03:12,375
- Eu não sou!
- Assassina!
746
01:03:12,458 --> 01:03:13,791
- Eu não sou!
- Sua assassina!
747
01:03:13,875 --> 01:03:14,875
Maho.
748
01:03:22,583 --> 01:03:24,041
Pessoas morreram
749
01:03:24,791 --> 01:03:26,500
desde que você chegou aqui.
750
01:03:27,291 --> 01:03:29,791
Mas que merda?
Você está nos hipnotizando?
751
01:03:30,125 --> 01:03:31,166
Do que você está falando?
752
01:03:31,250 --> 01:03:34,375
É você quem está por trás de tudo
isso! Você que é a assassina!
753
01:03:34,458 --> 01:03:35,875
Como ousa!
754
01:03:35,958 --> 01:03:37,875
- Que rude!
- Retire o que disse!
755
01:03:42,583 --> 01:03:43,583
Nós...
756
01:03:45,333 --> 01:03:47,500
escolhemos morrer
quando chega a hora.
757
01:03:47,916 --> 01:03:48,916
E isso é, realmente,
758
01:03:50,125 --> 01:03:51,625
uma bênção para nós.
759
01:03:52,416 --> 01:03:53,416
O quê?
760
01:03:55,916 --> 01:03:56,916
Você ainda está...
761
01:03:58,083 --> 01:03:59,916
obcecada com a vida.
762
01:04:00,875 --> 01:04:02,708
É hora de você encarar a morte.
763
01:04:04,208 --> 01:04:05,416
Eu não entendi.
764
01:04:05,708 --> 01:04:07,208
Qual é o seu propósito?
765
01:04:08,958 --> 01:04:10,083
Você está com medo.
766
01:04:11,583 --> 01:04:13,291
Fale logo!
767
01:04:15,791 --> 01:04:16,791
Você está com medo.
768
01:04:17,833 --> 01:04:19,000
Você é uma farsa.
769
01:04:27,208 --> 01:04:29,416
Você não conseguiu nos entender.
770
01:04:31,916 --> 01:04:33,125
Que pena.
771
01:04:36,208 --> 01:04:37,208
Venha!
772
01:04:38,125 --> 01:04:39,125
Vamos!
773
01:04:39,708 --> 01:04:40,708
Ande!
774
01:05:16,000 --> 01:05:17,000
Espere!
775
01:05:17,916 --> 01:05:20,083
O quê? Saia de cima de mim!
776
01:05:30,375 --> 01:05:31,375
Veja isso.
777
01:05:31,791 --> 01:05:33,750
Ele estava lá
quando a Sra. Mitani morreu,
778
01:05:35,833 --> 01:05:38,625
o Rintaro o chamou de "pai".
779
01:05:40,791 --> 01:05:41,875
Você acredita
780
01:05:43,208 --> 01:05:44,208
em fantasmas?
781
01:05:47,958 --> 01:05:49,500
Sim, eu acredito.
782
01:06:05,291 --> 01:06:07,291
O Rintaro se matou. Por quê?
783
01:06:08,875 --> 01:06:10,375
Talvez ele tenha encontrado...
784
01:06:11,083 --> 01:06:12,083
sua felicidade.
785
01:06:18,000 --> 01:06:22,000
Você já sentiu que realmente
se conectou com alguém?
786
01:06:22,875 --> 01:06:23,875
O quê?
787
01:06:24,958 --> 01:06:26,083
Tipo a Shiori?
788
01:06:28,083 --> 01:06:29,083
Nunca.
789
01:06:30,291 --> 01:06:31,291
E eu?
790
01:06:33,500 --> 01:06:34,625
Do que você está falando?
791
01:06:36,208 --> 01:06:38,375
Não se preocupe com isso.
792
01:06:39,708 --> 01:06:42,000
É muito difícil neste mundo.
793
01:06:45,791 --> 01:06:46,791
Agora,
794
01:06:49,125 --> 01:06:51,416
estou conectada às pessoas aqui.
795
01:06:53,208 --> 01:06:54,208
Fortemente.
796
01:06:58,500 --> 01:07:01,583
Eu nunca me senti
tão à vontade antes.
797
01:07:03,583 --> 01:07:04,708
O que você está dizendo?
798
01:07:24,083 --> 01:07:25,375
Já era hora.
799
01:07:30,291 --> 01:07:31,291
Vamos.
800
01:08:46,083 --> 01:08:47,083
O quê?
801
01:08:51,375 --> 01:08:52,416
É um segredo
802
01:08:54,125 --> 01:08:55,916
entre nós dois.
803
01:09:00,125 --> 01:09:01,125
Rintaro?
804
01:13:02,916 --> 01:13:03,916
Sra. Mitani.
805
01:13:05,000 --> 01:13:06,000
Rintaro.
806
01:14:35,375 --> 01:14:36,583
O que você estava fazendo?
807
01:14:37,958 --> 01:14:39,375
Fale, agora!
808
01:14:47,041 --> 01:14:49,041
Você vai desmembrá-los e jogá-los
fora?
809
01:14:49,791 --> 01:14:51,125
Qual é o seu propósito?
810
01:14:51,333 --> 01:14:53,083
Quantas pessoas morreram?
811
01:15:00,375 --> 01:15:03,541
Vocês matam as pessoas
com hipnose, não é?
812
01:15:03,625 --> 01:15:04,625
Eu não sei!
813
01:15:05,833 --> 01:15:08,041
Eu não queria fazer isso!
814
01:15:08,708 --> 01:15:09,958
Eu fui apenas forçado
815
01:15:10,291 --> 01:15:12,041
a fazer isso.
816
01:15:12,125 --> 01:15:13,166
Pela Asano, não é?
817
01:15:13,250 --> 01:15:15,416
- Quem?
- Foi ela, não foi?
818
01:15:16,375 --> 01:15:18,166
Fale logo!
819
01:15:35,583 --> 01:15:36,916
Por favor, me ajude.
820
01:15:36,958 --> 01:15:38,416
Não me mate.
821
01:15:42,000 --> 01:15:43,708
Você contará a verdade à polícia.
822
01:15:44,916 --> 01:15:47,000
Sim, contarei.
Por favor, me ajude.
823
01:15:47,500 --> 01:15:48,500
Ajude-se.
824
01:15:48,708 --> 01:15:51,000
Levante-se. Vamos!
825
01:16:04,083 --> 01:16:05,083
Vamos.
826
01:16:25,125 --> 01:16:26,125
Quieto!
827
01:16:30,500 --> 01:16:32,125
- Socorro!
- Lá está ela!
828
01:17:15,291 --> 01:17:16,291
Shiori!
829
01:17:18,916 --> 01:17:20,708
Maho, Keita.
830
01:17:25,958 --> 01:17:26,958
Shiori?
831
01:17:42,625 --> 01:17:43,625
Shiori.
832
01:17:44,083 --> 01:17:45,083
Abra a porta.
833
01:17:45,583 --> 01:17:47,125
Shiori.
834
01:18:13,166 --> 01:18:14,166
É...
835
01:18:15,250 --> 01:18:16,250
aquela mulher.
836
01:18:57,500 --> 01:18:58,583
Enforcamento.
837
01:20:01,708 --> 01:20:02,916
Você está chocada?
838
01:20:17,625 --> 01:20:19,041
Foi há dez anos.
839
01:20:21,250 --> 01:20:22,291
Quando acordei,
840
01:20:24,333 --> 01:20:25,916
meu amado estava morto.
841
01:20:28,708 --> 01:20:30,416
Fiquei realmente chocada.
842
01:20:31,500 --> 01:20:33,333
Eu não conseguia fazer nada.
843
01:20:35,791 --> 01:20:37,541
Fiquei atordoada,
844
01:20:38,708 --> 01:20:39,916
e então percebi
845
01:20:40,583 --> 01:20:42,166
que muitos dias se passaram.
846
01:20:48,458 --> 01:20:50,000
Um dia,
847
01:20:51,125 --> 01:20:52,250
ouvi uma batida
848
01:20:52,708 --> 01:20:55,125
na porta de correr.
849
01:20:56,791 --> 01:20:58,958
Fiquei assustada.
850
01:20:59,250 --> 01:21:00,791
Ninguém mais deveria estar aqui.
851
01:21:01,500 --> 01:21:02,500
E então,
852
01:21:03,416 --> 01:21:05,583
comecei a ouvir passos.
853
01:21:05,833 --> 01:21:07,541
A janela se abriu de repente
854
01:21:07,916 --> 01:21:10,333
e as luzes piscaram.
855
01:21:10,791 --> 01:21:11,875
Fiquei com tanto medo
856
01:21:12,541 --> 01:21:13,916
que chorava todos os dias.
857
01:21:28,791 --> 01:21:29,791
Então, eu percebi
858
01:21:32,708 --> 01:21:35,416
que era ele quem estava
fazendo aquilo.
859
01:21:39,041 --> 01:21:40,791
Mesmo que seu corpo
tenha morrido,
860
01:21:41,625 --> 01:21:43,083
sua alma continuou viva.
861
01:21:44,250 --> 01:21:47,416
Eu era boba
por não conseguir ver.
862
01:21:49,750 --> 01:21:51,458
Desde então,
863
01:21:52,666 --> 01:21:54,416
vivemos juntos aqui.
864
01:21:57,916 --> 01:21:59,333
Os outros moradores também
865
01:22:00,416 --> 01:22:01,916
ficaram assustados no começo.
866
01:22:03,208 --> 01:22:04,291
Mas eles
867
01:22:05,500 --> 01:22:07,541
começaram a entender sobre ele.
868
01:22:10,958 --> 01:22:11,958
Agora,
869
01:22:13,208 --> 01:22:16,833
há muitos moradores vivendo
com alguém cujo corpo morreu.
870
01:22:25,208 --> 01:22:26,708
Fantasmas existem.
871
01:22:32,500 --> 01:22:33,500
Bem,
872
01:22:33,958 --> 01:22:35,208
no entanto, eles são almas,
873
01:22:36,208 --> 01:22:37,500
em vez de fantasmas.
874
01:22:41,666 --> 01:22:43,750
Eles existem além da carne.
875
01:22:47,333 --> 01:22:48,541
Você é louca.
876
01:22:52,625 --> 01:22:54,625
Apenas admita.
877
01:22:59,291 --> 01:23:00,708
Depois que o corpo morre,
878
01:23:02,958 --> 01:23:04,916
é embalsamado como ele,
879
01:23:07,916 --> 01:23:09,583
e então, é devolvido à família.
880
01:23:12,208 --> 01:23:13,708
Como um lugar para a alma ficar.
881
01:23:14,500 --> 01:23:15,500
Não é, querido?
882
01:23:31,708 --> 01:23:33,208
Ela ainda não consegue acreditar.
883
01:23:34,708 --> 01:23:35,708
O que você acha?
884
01:23:42,208 --> 01:23:44,708
Viu só? Ele está com raiva.
885
01:23:46,416 --> 01:23:47,416
Você está mentindo.
886
01:23:49,416 --> 01:23:50,875
Não estamos mentindo, estamos?
887
01:24:10,208 --> 01:24:11,291
É hora de ir.
888
01:24:12,500 --> 01:24:13,500
Venha.
889
01:25:24,916 --> 01:25:25,958
Você está com medo.
890
01:25:27,000 --> 01:25:28,041
Sabe por quê?
891
01:25:30,500 --> 01:25:32,500
Porque você percebe
que a morte está se aproximando.
892
01:25:33,500 --> 01:25:34,500
Não é mesmo?
893
01:25:36,416 --> 01:25:38,375
Então por que
você está com medo de morrer?
894
01:25:41,791 --> 01:25:43,958
Porque você não sabe
o que vai acontecer depois.
895
01:25:53,375 --> 01:25:54,375
Mas,
896
01:25:55,375 --> 01:25:58,250
a alma continua a viver
depois que o corpo morre.
897
01:25:58,833 --> 01:25:59,833
Você viu.
898
01:26:01,083 --> 01:26:04,416
Além desta vida,
há um paraíso eterno.
899
01:26:06,916 --> 01:26:08,583
A morte não é dor.
900
01:26:10,500 --> 01:26:12,208
Não tenha medo.
901
01:26:14,208 --> 01:26:18,000
Temos a sorte de saber tudo isso.
902
01:26:19,500 --> 01:26:20,500
Além disso,
903
01:26:21,083 --> 01:26:23,416
temos amigos
que compartilharam tudo.
904
01:26:25,458 --> 01:26:28,000
A morte é uma coisa maravilhosa.
905
01:26:32,500 --> 01:26:34,333
Então por que você não morre?
906
01:26:40,500 --> 01:26:43,416
Não podemos deixar
de ter medo do desconhecido.
907
01:26:46,500 --> 01:26:47,500
No entanto,
908
01:26:48,958 --> 01:26:50,875
é arrogância humana.
909
01:26:54,916 --> 01:26:56,166
Você quer saber tudo?
910
01:26:57,500 --> 01:26:59,625
Você acha que pode
controlar tudo?
911
01:27:01,291 --> 01:27:02,291
Que tolice.
912
01:27:05,791 --> 01:27:07,208
Por que você não tenta morrer?
913
01:27:09,500 --> 01:27:11,083
Tente e verá.
914
01:27:12,791 --> 01:27:15,208
Não podemos deixar você
ir para casa de qualquer forma.
915
01:27:22,708 --> 01:27:24,125
É o mesmo que dormir,
916
01:27:25,958 --> 01:27:27,208
mas você não vai acordar.
917
01:27:28,250 --> 01:27:29,333
É apenas isso.
918
01:27:31,583 --> 01:27:35,208
Você não precisa ficar triste
por não acordar.
919
01:27:37,625 --> 01:27:38,625
Isso mesmo.
920
01:27:39,791 --> 01:27:41,625
Todos nós morreremos um dia.
921
01:27:42,875 --> 01:27:44,541
Em vez de sentir dor
922
01:27:45,291 --> 01:27:47,083
ou incomodar os outros,
923
01:27:48,125 --> 01:27:49,416
é melhor você morrer agora.
924
01:27:51,833 --> 01:27:53,208
O que você está dizendo?
925
01:27:55,416 --> 01:27:56,833
No momento da morte,
926
01:27:57,208 --> 01:28:01,208
as pessoas sentem
uma felicidade inigualável.
927
01:28:01,541 --> 01:28:03,958
Foi cientificamente comprovado.
928
01:28:05,916 --> 01:28:07,583
Todos estão com inveja
929
01:28:08,291 --> 01:28:09,916
de que sua hora chegou.
930
01:28:16,083 --> 01:28:17,083
Vamos.
931
01:28:18,791 --> 01:28:19,791
Apresse-se.
932
01:28:21,333 --> 01:28:22,333
Shiori.
933
01:28:26,000 --> 01:28:29,166
Não viva mais essa vida tola.
934
01:28:29,625 --> 01:28:30,625
Agora,
935
01:28:32,583 --> 01:28:34,833
um novo mundo espera por você.
936
01:29:01,583 --> 01:29:03,083
Veja como ele está feliz.
937
01:29:04,916 --> 01:29:06,208
Graças a você,
938
01:29:10,500 --> 01:29:13,208
ele conseguiu escapar
de uma vida de sofrimento.
939
01:29:19,416 --> 01:29:20,416
Morra.
940
01:29:46,875 --> 01:29:48,208
Encare sua morte.
941
01:29:48,375 --> 01:29:49,500
Tenha medo.
942
01:29:51,083 --> 01:29:52,708
Tema com razão.
943
01:30:28,416 --> 01:30:29,916
As almas continuam vivas.
944
01:30:31,208 --> 01:30:33,291
A vida após a morte existe.
945
01:30:35,666 --> 01:30:38,333
A eternidade só chega
para aqueles que acreditam.
946
01:30:39,958 --> 01:30:41,625
Não é tarde demais.
947
01:30:48,083 --> 01:30:49,083
Eu sinto muito.
948
01:30:51,291 --> 01:30:52,375
Sinto muito mesmo.
949
01:30:54,416 --> 01:30:55,500
Eu te amo.
950
01:30:57,000 --> 01:30:58,000
Shiori.
951
01:30:58,583 --> 01:30:59,583
Shiori.
952
01:31:02,958 --> 01:31:03,958
Nós
953
01:31:05,708 --> 01:31:07,791
seremos sempre amigos, certo?
954
01:31:10,125 --> 01:31:11,416
Claro que sim!
955
01:31:12,416 --> 01:31:14,916
Nós seremos sempre amigos.
956
01:31:15,541 --> 01:31:16,541
Para sempre.
957
01:31:44,291 --> 01:31:46,125
Vocês irão morrer comigo?
958
01:31:47,916 --> 01:31:49,708
Ficarão sempre comigo?
959
01:31:52,291 --> 01:31:54,375
Por favor, não me odeiem.
960
01:31:54,958 --> 01:31:57,750
Me perdoem. Eu sinto muito!
961
01:31:59,416 --> 01:32:00,958
Eu gosto de todos vocês.
962
01:32:01,958 --> 01:32:03,416
Eu gosto de todos vocês!
963
01:32:05,291 --> 01:32:06,750
Eu quero viver mais.
964
01:32:07,333 --> 01:32:08,583
Eu quero rir mais.
965
01:32:09,750 --> 01:32:11,041
Eu não quero morrer!
966
01:32:11,416 --> 01:32:13,250
Eu não quero morrer!
967
01:32:14,083 --> 01:32:15,375
Eu não quero morrer.
968
01:32:16,791 --> 01:32:18,166
Eu não quero morrer,
969
01:32:22,208 --> 01:32:23,666
mas se ficarmos
juntos para sempre...
970
01:32:50,291 --> 01:32:51,291
Você estava
971
01:32:53,083 --> 01:32:55,000
só com medo de viver.
972
01:32:56,416 --> 01:32:57,416
De viver.
973
01:33:21,583 --> 01:33:23,208
Muito bem.
974
01:33:26,958 --> 01:33:28,125
Boa garota.
975
01:33:31,833 --> 01:33:33,041
Obrigada.
976
01:33:44,833 --> 01:33:46,208
Nós...
977
01:33:48,958 --> 01:33:50,958
ficaremos juntas para sempre.
978
01:36:31,500 --> 01:36:33,083
Ele pediu demissão
ontem de repente.
979
01:36:33,708 --> 01:36:36,000
Nós também estamos preocupados.
980
01:36:37,083 --> 01:36:38,125
Demissão?
981
01:36:39,708 --> 01:36:40,916
Onde ele está agora?
982
01:36:43,208 --> 01:36:44,291
Eu não faço ideia.
983
01:36:44,916 --> 01:36:46,791
Perdemos contato com ele.
984
01:36:47,791 --> 01:36:50,916
Eu sei!
Ele é realmente irresponsável.
985
01:37:47,375 --> 01:37:48,416
Mãe.
986
01:40:17,875 --> 01:40:19,875
TRADUÇÃO: WILLY PAES
EMPRESA ENCRIPTA
987
01:40:23,458 --> 01:40:28,333
PASSOS ASSUSTADORES ECOANDO EM UM
COMPLEXO DE APARTAMENTOS MAL-ASSOMBRADO!
988
01:40:28,458 --> 01:40:31,041
A NOITE DO TERROR:
A EXPERIÊNCIA DE NOSSO JORNALISTA
989
01:40:31,125 --> 01:40:33,916
NO COMPLEXO MAL-ASSOMBRADO
990
01:40:34,083 --> 01:40:39,666
FENÔMENO MISTERIOSO:
GRANDE DEMANDA POR EXORCISMO
991
01:40:39,791 --> 01:40:42,083
É UM FANTASMA?
992
01:40:42,166 --> 01:40:45,208
PRATOS VOANDO E PORTAS BATENDO
993
01:40:46,305 --> 01:41:46,214
Anuncie seu produto ou marca aqui
fale com www.OpenSubtitles.org hoje