"Naked and Afraid: Last One Standing" Savage Strategies

ID13205508
Movie Name"Naked and Afraid: Last One Standing" Savage Strategies
Release NameNaked.And.Afraid.Last.One.Standing.S03E05.Savage.Strategies.720p.WEB.h264-CBFM
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID37232804
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:03,000 --> 00:00:04,467 <i>No one's safe here.</i> 2 00:00:05,367 --> 00:00:06,766 <i>I might be in serious trouble.</i> 3 00:00:10,967 --> 00:00:13,699 <i>...the toughest survival competition on the planet</i> 4 00:00:13,700 --> 00:00:15,899 <i>goes down under,</i> 5 00:00:15,900 --> 00:00:19,366 <i>as 14 of the world's most elite survivalists</i> 6 00:00:19,367 --> 00:00:23,999 <i>take on the Australian Outback for one month...</i> 7 00:00:24,000 --> 00:00:26,566 -Aah! <i>-...where they must conquer their environment...</i> 8 00:00:26,567 --> 00:00:28,999 Savage strikes again, baby! 9 00:00:29,000 --> 00:00:32,566 <i>...and each other... Anybody can go home at any time.</i> 10 00:00:32,567 --> 00:00:34,599 Sending people home is what I do! 11 00:00:34,600 --> 00:00:36,699 Yes! 12 00:00:36,700 --> 00:00:38,766 <i>...in an all-out battle of skill...</i> 13 00:00:38,767 --> 00:00:41,265 <i>"Each camp must build a spring snare trap."</i> 14 00:00:41,266 --> 00:00:42,399 -Whoa! -Whoa! 15 00:00:42,400 --> 00:00:44,799 <i>...to win $100,000.</i> 16 00:00:47,900 --> 00:00:48,966 Yes! 17 00:00:48,967 --> 00:00:51,199 <i>Failure means elimination.</i> 18 00:00:51,200 --> 00:00:52,033 Oh! 19 00:00:52,034 --> 00:00:53,199 <i>The competition is real</i> 20 00:00:53,200 --> 00:00:55,499 <i>and people are getting eliminated fast.</i> 21 00:00:55,500 --> 00:00:57,620 <i>The Outback has been taking people out left and right.</i> 22 00:00:58,667 --> 00:01:00,065 <i>You give up in survival, you die.</i> 23 00:01:01,166 --> 00:01:02,899 <i>Only one with the will...</i> 24 00:01:02,900 --> 00:01:05,866 <i>This is $100,000 on the line.</i> 25 00:01:06,868 --> 00:01:08,399 I'm not going home! 26 00:01:08,400 --> 00:01:10,999 <i>...will become... I am ready to fight.</i> 27 00:01:11,000 --> 00:01:12,599 <i>...the last one standing.</i> 28 00:01:12,600 --> 00:01:14,367 Australia! 29 00:01:19,200 --> 00:01:21,667 <i>Previously on</i> Last One Standing... 30 00:01:22,367 --> 00:01:23,799 <i>The survivalists competed</i> 31 00:01:23,800 --> 00:01:27,099 <i>in an Aboriginal Australian shelter building challenge.</i> 32 00:01:27,100 --> 00:01:29,140 We can put it right here. This is the biggest piece. 33 00:01:29,700 --> 00:01:31,460 <i>While the camps of Max and Kaiela,</i> 34 00:01:32,266 --> 00:01:35,032 <i>Matt and Darrin...</i> Whoo! 35 00:01:35,033 --> 00:01:37,199 <i>...and Patrick and Cheeny found success...</i> 36 00:01:37,200 --> 00:01:39,499 We're not going home! 37 00:01:39,500 --> 00:01:41,466 -<i>...Laura...</i> -Ow! 38 00:01:41,467 --> 00:01:43,099 -<i>...and Trish...</i> -Ow. 39 00:01:43,100 --> 00:01:44,866 <i>...sustained serious injuries.</i> 40 00:01:44,867 --> 00:01:46,466 <i>I feel like damaged goods right now.</i> 41 00:01:46,467 --> 00:01:48,999 <i>And heatstroke caused Jamie</i> 42 00:01:49,000 --> 00:01:51,366 <i>to be removed from the competition.</i> 43 00:01:51,367 --> 00:01:52,567 One, two, three, go. 44 00:01:54,400 --> 00:01:56,466 <i>The winning groups advanced to zone 2...</i> 45 00:01:56,467 --> 00:01:57,866 One, two, three. 46 00:01:58,934 --> 00:02:00,999 <i>...where, based on order of finish,</i> 47 00:02:01,000 --> 00:02:04,766 <i>Max and Kaiela picked first and took a calculated risk.</i> 48 00:02:04,767 --> 00:02:07,099 I'll take Laura with a broken neck 49 00:02:07,100 --> 00:02:10,199 <i>over 90% of the survivalists out here.</i> 50 00:02:10,200 --> 00:02:11,666 Would you like to stay with us? 51 00:02:11,667 --> 00:02:13,265 <i>You know, there was definitely the gamble,</i> 52 00:02:13,266 --> 00:02:16,065 <i>picking Laura.</i> 53 00:02:16,066 --> 00:02:19,199 <i>And Matt sent Jermaine back to Cheeny and Patrick,</i> 54 00:02:19,200 --> 00:02:21,866 <i>further fueling their camp's internal conflict.</i> 55 00:02:21,867 --> 00:02:24,299 -Jermaine's driving Patrick nuts. -Yep. 56 00:02:24,300 --> 00:02:26,599 I would say, if we put them three together, 57 00:02:26,600 --> 00:02:29,165 one of them's tapping out because they don't want to be here. 58 00:02:29,166 --> 00:02:31,566 <i>Again, I'm gonna be on a team with Patrick.</i> 59 00:02:31,567 --> 00:02:32,666 I don't deal with bull, 60 00:02:32,667 --> 00:02:34,507 and there's a lot of bull in this camp. 61 00:02:35,000 --> 00:02:36,866 <i>This is a stressful situation.</i> 62 00:02:36,867 --> 00:02:37,999 What the? 63 00:02:38,000 --> 00:02:39,866 Oh, my God, Jermaine's on his way here. 64 00:02:39,867 --> 00:02:41,065 That's bull. 65 00:02:41,066 --> 00:02:43,500 -Hey! -Oh, my Christ. 66 00:02:45,967 --> 00:02:48,166 They picked Trish over Jermaine. 67 00:02:51,967 --> 00:02:53,266 Oh, stop. 68 00:02:53,900 --> 00:02:54,900 So dramatic. 69 00:02:55,567 --> 00:02:57,165 Hey, guys. 70 00:02:57,166 --> 00:02:58,367 -Jermaine. -What's up? 71 00:02:59,800 --> 00:03:01,799 I guess our group will never be disbanded, 72 00:03:01,800 --> 00:03:03,165 -literally. -Yeah. 73 00:03:03,166 --> 00:03:04,399 -Welcome home. -What's up? 74 00:03:04,400 --> 00:03:05,966 Oh, my gosh. 75 00:03:05,967 --> 00:03:07,499 I didn't expect this. 76 00:03:07,500 --> 00:03:08,666 I guess the other teams 77 00:03:08,667 --> 00:03:10,666 already picked their camp mates, 78 00:03:10,667 --> 00:03:13,499 <i>and they just made us be back with Jermaine.</i> 79 00:03:13,500 --> 00:03:15,766 <i>What the</i>, <i>you guys? You</i>. 80 00:03:15,767 --> 00:03:17,266 -Welcome back, dude. -Yeah. 81 00:03:19,000 --> 00:03:22,366 Kind of dreading the same old headaches in camp. 82 00:03:22,367 --> 00:03:24,499 So where's the other people? 83 00:03:24,500 --> 00:03:27,466 -Trish and... -Trish is with Matt. 84 00:03:27,467 --> 00:03:30,499 -Okay. -And... And Laura's with Max. 85 00:03:30,500 --> 00:03:31,599 -Okay. -Okay. 86 00:03:31,600 --> 00:03:33,666 <i>Our camp has been together since day one.</i> 87 00:03:33,667 --> 00:03:35,165 Nobody else here can say that. 88 00:03:35,166 --> 00:03:36,866 <i>And, you know, I'm sorry that some people</i> 89 00:03:36,867 --> 00:03:39,799 <i>are probably not too happy you're not getting along,</i> 90 00:03:39,800 --> 00:03:42,266 but this is hard. 91 00:03:43,600 --> 00:03:45,099 Suck it up, buttercup, 92 00:03:45,100 --> 00:03:47,866 <i>because to be the last one standing,</i> 93 00:03:47,867 --> 00:03:50,065 <i>your camp needs to be strong.</i> 94 00:03:50,066 --> 00:03:53,099 And we were thinking we were gonna get Trish. 95 00:03:53,100 --> 00:03:56,066 We figured you would get picked first, then Laura. 96 00:03:56,867 --> 00:03:58,366 Yeah, it kind of was a drop-off. 97 00:03:58,367 --> 00:04:00,999 It was like, "You're there." We just kept walking. 98 00:04:01,000 --> 00:04:03,165 Wait. They didn't choose? 99 00:04:03,166 --> 00:04:05,366 We were just like, "Laura, you're here. 100 00:04:05,367 --> 00:04:06,499 It's your people." 101 00:04:06,500 --> 00:04:08,499 -And then... Trish is with Matt. -Trish is with Matt. 102 00:04:08,500 --> 00:04:10,966 -Okay. -Yeah. 103 00:04:10,967 --> 00:04:14,866 <i>Jermaine told us that nobody chose anybody...</i> 104 00:04:14,867 --> 00:04:16,399 <i>uh, after the competition,</i> 105 00:04:16,400 --> 00:04:19,399 <i>that they were just put in camps.</i> 106 00:04:19,400 --> 00:04:21,399 <i>We know he's lying to us.</i> 107 00:04:21,400 --> 00:04:23,899 Jermaine's ego has already been hit. 108 00:04:23,900 --> 00:04:26,766 <i>He's lost the shelter building competition,</i> 109 00:04:26,767 --> 00:04:31,265 and now he's the last kid at dodgeball to get picked. 110 00:04:31,266 --> 00:04:33,366 <i>I can see the doubt in his eyes.</i> 111 00:04:33,367 --> 00:04:36,966 <i>So I'm gonna slowly fill his mind with doubt,</i> 112 00:04:36,967 --> 00:04:39,699 and these mind games are gonna chip away at him 113 00:04:39,700 --> 00:04:42,666 and he's gonna take himself out of this competition. 114 00:04:42,667 --> 00:04:43,699 I think this is our fate. 115 00:04:43,700 --> 00:04:45,766 This is the universe trying to tell us something. 116 00:04:45,767 --> 00:04:46,900 Yeah. 117 00:04:48,000 --> 00:04:54,074 118 00:04:56,900 --> 00:04:58,165 Ah, this fish looks amazing. 119 00:04:58,166 --> 00:05:00,099 You guys are awesome. Thank you so much. 120 00:05:00,100 --> 00:05:01,566 It's all about getting you back to strength. 121 00:05:01,567 --> 00:05:02,467 -You know? You had a rough... -Thank you. 122 00:05:02,468 --> 00:05:03,899 That's a rough go you just went through. 123 00:05:03,900 --> 00:05:04,800 Thank you. 124 00:05:04,801 --> 00:05:06,666 You were surprised we picked you? 125 00:05:06,667 --> 00:05:08,099 Yeah, I was. 126 00:05:08,100 --> 00:05:09,666 I absolutely was. But, uh... 127 00:05:09,667 --> 00:05:11,466 We figured you'd be a lot easier to get along with. 128 00:05:11,467 --> 00:05:12,966 I know Jermaine did not want 129 00:05:12,967 --> 00:05:15,766 to go back with Tricky and Cheeny, his original camp. 130 00:05:15,767 --> 00:05:17,065 That also crossed our mind. 131 00:05:17,066 --> 00:05:18,066 -Yup. -Yeah. 132 00:05:18,067 --> 00:05:19,799 <i>Patrick, he's here to play the game.</i> 133 00:05:19,800 --> 00:05:22,065 He's a trickster. That's why I named him Tricky. 134 00:05:22,066 --> 00:05:25,132 <i>But it makes you a target, and, uh...</i> 135 00:05:25,133 --> 00:05:28,165 <i>I think it's totally turned around on Patrick.</i> 136 00:05:28,166 --> 00:05:31,066 -You guys are devious. -And we figured... Yeah. 137 00:05:31,067 --> 00:05:33,466 You chess-playing mother. 138 00:05:33,467 --> 00:05:35,065 If there's a rift, we might as well 139 00:05:35,066 --> 00:05:37,666 let that rift keep jacking... you know, keep going. 140 00:05:37,667 --> 00:05:39,866 <i>Patrick's karma kind of came around,</i> 141 00:05:39,867 --> 00:05:43,399 and Jermaine is left to drive Patrick wild. 142 00:05:43,400 --> 00:05:46,265 That's a little powder keg over there, simmering. 143 00:05:46,266 --> 00:05:48,165 And now it just got re-simmered. 144 00:05:48,166 --> 00:05:51,165 <i>They were super-excited to get a refresh,</i> 145 00:05:51,166 --> 00:05:54,199 and, uh, we're putting them in deja vu. 146 00:05:54,200 --> 00:05:55,966 Darrin, did we just play the game a little bit? 147 00:05:55,967 --> 00:06:00,165 Dude, you guys just mental-chessed the out of <i>Last One Standing.</i> 148 00:06:00,166 --> 00:06:02,399 And I'm so glad I'm here for it. 149 00:06:08,300 --> 00:06:10,165 -We're gonna be hungry. -Yup. 150 00:06:10,166 --> 00:06:14,866 We got a bow, but we have no fishing asset. 151 00:06:14,867 --> 00:06:17,566 So our food options are pretty limited. 152 00:06:17,567 --> 00:06:19,165 -Yeah. -It does suck 153 00:06:19,166 --> 00:06:20,799 'cause we had the best assets in the game. 154 00:06:20,800 --> 00:06:23,299 We had fishing, hunting, and hides. 155 00:06:23,300 --> 00:06:25,099 Just gonna have to steal a hook. 156 00:06:25,100 --> 00:06:27,466 Meh. Stealing's your game, Tricky. 157 00:06:27,467 --> 00:06:29,265 -I know. -That sounds like fun. 158 00:06:29,266 --> 00:06:30,466 Yeah. 159 00:06:30,467 --> 00:06:32,366 But the thing is, we know there's animals here. 160 00:06:32,367 --> 00:06:33,999 Yeah. Wish we had a fishing kit. 161 00:06:34,000 --> 00:06:35,165 But we have a boat. 162 00:06:35,166 --> 00:06:38,166 And I would really love an opportunity for the next hunt. 163 00:06:38,767 --> 00:06:39,767 Well... 164 00:06:43,166 --> 00:06:45,500 Yeah, that'd be sweet. 165 00:06:45,767 --> 00:06:46,767 Cool. 166 00:06:58,400 --> 00:07:00,360 I'm just trying to give you some advice. 167 00:07:05,166 --> 00:07:07,467 Well, if I see pigs, I'm shooting. 168 00:07:08,767 --> 00:07:10,199 <i>Patrick and Jermaine,</i> 169 00:07:10,200 --> 00:07:11,899 <i>sometimes the guys will kind of bicker back and forth,</i> 170 00:07:11,900 --> 00:07:14,265 and I have to step in and be Mom and break 'em up. 171 00:07:14,266 --> 00:07:16,866 <i>I've been taking all of the negative stuff in stride,</i> 172 00:07:16,867 --> 00:07:20,099 <i>but, mentally, it is a drain.</i> 173 00:07:20,100 --> 00:07:23,967 Dude, seriously, get some shots in, just to practice. 174 00:07:36,867 --> 00:07:38,666 <i>Every day we're out here surviving,</i> 175 00:07:38,667 --> 00:07:42,099 we lose weight, we lose calories, we're losing muscle. 176 00:07:42,100 --> 00:07:45,499 Let's do a little bit of target practice. 177 00:07:45,500 --> 00:07:48,999 <i>To get a pig out here is absolutely incredibly huge.</i> 178 00:07:49,000 --> 00:07:52,566 <i>You could eat 100 fish, and it will never be the same</i> 179 00:07:52,567 --> 00:07:54,299 as sitting there, gorge-feeding yourself 180 00:07:54,300 --> 00:07:55,799 on a nice fresh pig kill. 181 00:07:55,800 --> 00:07:58,165 <i>It has salt. It has protein.</i> 182 00:07:58,166 --> 00:08:00,299 <i>It's going to be those calories we need</i> 183 00:08:00,300 --> 00:08:02,999 <i>to replenish what we've lost.</i> 184 00:08:03,000 --> 00:08:06,166 The vitals of a pig, about that big. 185 00:08:06,900 --> 00:08:08,899 <i>Out here, practice is crucial.</i> 186 00:08:08,900 --> 00:08:10,299 <i>Practice is essential.</i> 187 00:08:10,300 --> 00:08:11,666 <i>It's not an option.</i> 188 00:08:11,667 --> 00:08:12,966 <i>It's mandatory.</i> 189 00:08:12,967 --> 00:08:14,866 <i>You know, sometime around maybe day 8,</i> 190 00:08:14,867 --> 00:08:16,000 <i>I had missed a pig.</i> 191 00:08:22,300 --> 00:08:23,466 It's in here. 192 00:08:23,467 --> 00:08:25,066 I know it's in here somewhere. 193 00:08:27,100 --> 00:08:28,200 <i>It was disheartening.</i> 194 00:08:29,166 --> 00:08:30,466 <i>But, as my dad would say,</i> 195 00:08:30,467 --> 00:08:32,299 <i>you got to shake it off and walk it out.</i> 196 00:08:32,300 --> 00:08:34,366 <i>You have to practice every single day</i> 197 00:08:34,367 --> 00:08:36,667 <i>to really hone those skills in properly.</i> 198 00:08:38,066 --> 00:08:39,466 Dead pig. 199 00:08:39,467 --> 00:08:40,799 <i>To respect the animal's life,</i> 200 00:08:40,800 --> 00:08:43,567 <i>you must become super proficient with your weapon.</i> 201 00:08:45,567 --> 00:08:49,766 And you always got to prepare for those unexpected shots. It's hard to do. 202 00:08:49,767 --> 00:08:51,567 It takes a little core strength. 203 00:08:54,767 --> 00:08:56,799 But doable. 204 00:08:56,800 --> 00:09:00,866 Every day, I'm strategizing what's going to make it 205 00:09:00,867 --> 00:09:03,200 <i>for the next 27 days.</i> 206 00:09:04,667 --> 00:09:06,467 <i>I'm gonna have to be the fastest.</i> 207 00:09:07,667 --> 00:09:09,667 <i>I'm gonna have to be the most precise.</i> 208 00:09:10,867 --> 00:09:13,866 <i>So when the hunt comes, I'll be ready.</i> 209 00:09:13,867 --> 00:09:16,567 That's a dead pig all day right there. 210 00:10:12,066 --> 00:10:15,266 <i>We have not eaten a big protein score.</i> 211 00:10:15,767 --> 00:10:19,500 So every hunt we go on, the stakes are incredibly high. 212 00:10:20,400 --> 00:10:23,000 <i>We've got to eat. We need protein ASAP.</i> 213 00:10:25,367 --> 00:10:27,399 Right here. 214 00:10:27,400 --> 00:10:29,399 <i>Jermaine and I decided to check out a new area</i> 215 00:10:29,400 --> 00:10:30,766 <i>to go out on this hunt.</i> 216 00:10:30,767 --> 00:10:32,766 <i>I am new to bow hunting.</i> 217 00:10:32,767 --> 00:10:35,499 <i>Even though I do shoot a lot back home</i> 218 00:10:35,500 --> 00:10:37,499 <i>and I've been practicing out here,</i> 219 00:10:37,500 --> 00:10:38,966 <i>Patrick's been hunting a bunch,</i> 220 00:10:38,967 --> 00:10:41,766 <i>but Jermaine has the most experience.</i> 221 00:10:41,767 --> 00:10:43,200 I don't care about the glory. 222 00:10:43,700 --> 00:10:44,866 I care about eating. 223 00:10:44,867 --> 00:10:48,466 So I tell Jermaine, "You are shooting first. 224 00:10:48,467 --> 00:10:49,899 I will shoot second." 225 00:11:07,767 --> 00:11:08,999 <i>It was a good shot.</i> 226 00:11:09,000 --> 00:11:10,199 It was an inch below. 227 00:11:10,200 --> 00:11:12,299 <i>It was so close, man.</i> 228 00:11:12,300 --> 00:11:16,366 <i>To miss always sucks, but our goal is a pig.</i> 229 00:11:16,367 --> 00:11:17,699 Jeez, they're just tastier. 230 00:11:17,700 --> 00:11:19,367 We need something with fat on it. 231 00:11:27,300 --> 00:11:29,099 <i>I think it's gonna be a hot one today.</i> 232 00:11:29,100 --> 00:11:30,066 <i>Mmm-hmm.</i> 233 00:11:30,067 --> 00:11:31,165 <i>Maybe have a little roof</i> 234 00:11:31,166 --> 00:11:33,466 <i>and some shade over the top of us.</i> 235 00:11:33,467 --> 00:11:35,265 <i>I think I'm gonna do a little cabana style...</i> 236 00:11:35,266 --> 00:11:37,299 <i>-Yeah, do it! -...situation.</i> 237 00:11:37,300 --> 00:11:39,265 <i>I'm gonna use all of the paper bark</i> 238 00:11:39,266 --> 00:11:41,466 <i>from the last challenge.</i> 239 00:11:41,467 --> 00:11:43,466 <i>Maybe try to, like, build a little lean-to,</i> 240 00:11:43,467 --> 00:11:45,699 <i>instead of the Aboriginal dome.</i> 241 00:11:45,700 --> 00:11:48,099 This is looking bangin'. 242 00:11:48,100 --> 00:11:49,666 That's awesome. 243 00:11:49,667 --> 00:11:52,466 <i>It's a lot of energy to put out in these challenges,</i> 244 00:11:52,467 --> 00:11:54,899 <i>and it's been so hot out here.</i> 245 00:11:54,900 --> 00:11:57,166 <i>Laura, her neck got injured.</i> 246 00:11:57,767 --> 00:11:59,666 <i>She's not the same Laura,</i> 247 00:11:59,667 --> 00:12:01,699 <i>and I got to make sure that she's strong</i> 248 00:12:01,700 --> 00:12:04,467 because she's an asset, not a liability. 249 00:12:05,100 --> 00:12:06,000 Making it a home. 250 00:12:06,001 --> 00:12:07,999 Making it homey. 251 00:12:08,000 --> 00:12:09,999 <i>Now it's time to start thinking about hunting.</i> 252 00:12:10,000 --> 00:12:12,599 -We need to have bacon. -I know. 253 00:12:12,600 --> 00:12:15,099 I've taken several animals with bows, 254 00:12:15,100 --> 00:12:16,265 so I feel pretty comfortable 255 00:12:16,266 --> 00:12:18,099 when it comes down to getting the shot. 256 00:12:18,100 --> 00:12:19,066 Yeah. 257 00:12:19,066 --> 00:12:20,000 <i>Fish are constant.</i> 258 00:12:20,001 --> 00:12:21,265 <i>That should be your staple.</i> 259 00:12:21,266 --> 00:12:23,000 <i>But the pigs are extraordinary.</i> 260 00:12:30,166 --> 00:12:32,800 <i>Hopefully, I can get out and get on a hunt tomorrow.</i> 261 00:12:33,300 --> 00:12:34,867 Hoo. Let's go. 262 00:12:50,266 --> 00:12:51,699 <i>So I hand the bow to Cheeny.</i> 263 00:12:51,700 --> 00:12:53,300 <i>It's her turn to lead.</i> 264 00:13:03,166 --> 00:13:04,499 Too bad they're not good to eat. 265 00:13:04,500 --> 00:13:05,567 I know. 266 00:13:59,667 --> 00:14:01,466 Oh, ! 267 00:14:01,467 --> 00:14:03,065 Arrows! Arrows! 268 00:14:03,066 --> 00:14:04,366 -Take that. -Arrows! 269 00:14:11,300 --> 00:14:12,367 Oh! 270 00:14:18,900 --> 00:14:21,366 Just gonna tire this little piglet out. 271 00:14:21,367 --> 00:14:22,847 Oh, we're getting this one. 272 00:14:24,900 --> 00:14:26,367 God damn it! 273 00:14:28,367 --> 00:14:29,699 Jesus Christ! 274 00:14:38,166 --> 00:14:39,766 God damn it! 275 00:14:39,767 --> 00:14:42,299 I was that close to getting a piglet. 276 00:14:42,300 --> 00:14:44,165 I know. I got close to a piglet, too. 277 00:14:46,567 --> 00:14:47,567 I just burned myself. 278 00:14:47,567 --> 00:14:48,567 I know. 279 00:14:51,867 --> 00:14:53,599 <i>It's frustrating.</i> 280 00:14:53,600 --> 00:14:58,599 <i>We missed, by a hair, a deer and a hog.</i> 281 00:14:58,600 --> 00:15:01,666 <i>To go after an animal, walking for miles,</i> 282 00:15:01,667 --> 00:15:02,767 <i>you know, that sucks.</i> 283 00:15:05,100 --> 00:15:06,899 To score an animal would ensure 284 00:15:06,900 --> 00:15:09,599 that we had enough protein to have energy 285 00:15:09,600 --> 00:15:11,000 for any challenge that's coming up. 286 00:15:12,767 --> 00:15:14,999 <i>But we're walking away with nothing,</i> 287 00:15:15,000 --> 00:15:17,100 <i>and all that weighs on somebody like me.</i> 288 00:15:18,266 --> 00:15:19,967 <i>It put me in a weird mind space.</i> 289 00:15:23,667 --> 00:15:25,566 Mmm. Looks like they got nothing. 290 00:15:25,567 --> 00:15:26,567 Hey, Patrick. 291 00:15:27,066 --> 00:15:28,265 She almost got one. 292 00:15:28,266 --> 00:15:29,366 Almost. 293 00:15:29,367 --> 00:15:30,466 Found some scapulas. 294 00:15:30,467 --> 00:15:32,100 -Nice. -So... 295 00:15:33,166 --> 00:15:35,265 We shot at the fawn... 296 00:15:35,266 --> 00:15:36,499 -Shot at a pig. -Shot at a pig. 297 00:15:36,500 --> 00:15:38,180 -Chased some piglets. -Chased some piglets. 298 00:15:38,735 --> 00:15:40,366 <i>The bow's been in plenty of hands,</i> 299 00:15:40,367 --> 00:15:42,099 and nobody's come up with anything yet. 300 00:15:42,100 --> 00:15:44,699 So it just goes to show how difficult it is out here. 301 00:15:44,700 --> 00:15:46,199 Well, you took a shot at a small... 302 00:15:46,200 --> 00:15:47,265 -At a fawn. -At a fawn. 303 00:15:47,266 --> 00:15:48,200 Just under him. 304 00:15:48,201 --> 00:15:50,065 -Yeah. Just. Like that. -Yeah. 305 00:15:50,066 --> 00:15:51,699 That's why I was trying to get you to practice. 306 00:15:51,700 --> 00:15:53,466 I know, from last year... 307 00:15:53,467 --> 00:15:54,599 -It's cursed. -...Link and Jeff were saying 308 00:15:54,600 --> 00:15:56,466 that to get, like, the shot, 309 00:15:56,467 --> 00:15:59,065 you have to like practice a lot. 310 00:15:59,066 --> 00:16:01,999 I was like literally... Yeah. 311 00:16:02,000 --> 00:16:03,299 -Yeah. -It literally... It... it... 312 00:16:03,300 --> 00:16:04,699 it tickled the belly. 313 00:16:04,700 --> 00:16:06,666 I'm getting really frustrated with Jermaine right now 314 00:16:06,667 --> 00:16:08,999 because he's not listening to a word I say. 315 00:16:09,000 --> 00:16:12,366 <i>Jermaine won't even target practice with the bow,</i> 316 00:16:12,367 --> 00:16:15,099 but insists that he's the best archer here. 317 00:16:15,100 --> 00:16:17,766 It's weird. It's like they lose their energy. 318 00:16:17,767 --> 00:16:19,099 -That's what I was trying... -'Cause it's so... 319 00:16:19,100 --> 00:16:21,165 ...to warn you guys about. Yeah. 320 00:16:25,667 --> 00:16:29,199 That's his strategy to take people out of the game, is... 321 00:16:29,200 --> 00:16:31,099 <i>annoy them, frustrate them.</i> 322 00:16:31,100 --> 00:16:33,299 <i>Uh, because it's really...</i> 323 00:16:33,300 --> 00:16:36,065 the strategy is not based in actually skill. 324 00:16:36,066 --> 00:16:38,199 Uh, he knows that the other competitors 325 00:16:38,200 --> 00:16:39,100 <i>are more skilled than him.</i> 326 00:16:39,101 --> 00:16:41,000 I need a nap 'cause I'm blown-out. 327 00:16:46,967 --> 00:16:48,165 So close today. 328 00:16:48,166 --> 00:16:49,467 Yeah. 329 00:16:56,800 --> 00:16:57,867 What up? 330 00:16:58,100 --> 00:16:59,165 Uh-oh. 331 00:16:59,166 --> 00:17:00,666 Oh, God. 332 00:17:00,667 --> 00:17:02,099 <i>I think everybody now knows</i> 333 00:17:02,100 --> 00:17:05,999 that Tricky is here to play as shady as possible. 334 00:17:06,000 --> 00:17:08,999 If you guys want, we can like leave a, uh... 335 00:17:09,000 --> 00:17:10,299 -Nope. <i>Nada.</i> -...fishin' line there. 336 00:17:10,300 --> 00:17:13,165 -No. You want us to? Okay. -You know, and then I'll... 337 00:17:13,166 --> 00:17:15,366 I'll give you guys a fish every time I catch two. 338 00:17:15,367 --> 00:17:16,500 Oh, that's great. 339 00:17:17,066 --> 00:17:18,300 Yeah. No. 340 00:17:19,500 --> 00:17:20,966 How'd Jermaine do on his hunt? 341 00:17:20,967 --> 00:17:24,099 Yeah, they had... He missed like three shots 342 00:17:24,100 --> 00:17:25,666 -on different animals. -Oh, Jesus. 343 00:17:25,667 --> 00:17:27,899 Jermaine should have been practicing with the bow a little bit. 344 00:17:27,900 --> 00:17:30,165 'Cause he's like, "I missed the deer by that much." 345 00:17:30,166 --> 00:17:32,265 If you miss by that much, 346 00:17:32,266 --> 00:17:33,699 you would have missed the kill zone 347 00:17:33,700 --> 00:17:35,366 -by... and it would have hit the deer... -By that much. 348 00:17:35,367 --> 00:17:36,799 ...somewhere in its body. 349 00:17:36,800 --> 00:17:39,065 And then they chased piglets around everywhere, and... 350 00:17:39,066 --> 00:17:40,666 Jesus. 351 00:17:40,667 --> 00:17:42,265 They lost those, too. 352 00:17:42,266 --> 00:17:43,566 What the heck? 353 00:17:43,567 --> 00:17:45,500 That's why we picked Trish. 354 00:17:47,467 --> 00:17:50,999 <i>Picking Trish over Jermaine was a tactical decision.</i> 355 00:17:51,000 --> 00:17:52,966 And that strategy is working. 356 00:17:52,967 --> 00:17:54,867 Some people's clock's ticking. 357 00:17:55,700 --> 00:17:57,265 You know what I mean? 358 00:17:57,266 --> 00:17:59,099 Which direction is the clock? 359 00:17:59,100 --> 00:18:02,099 The clock is sending a mother home. 360 00:18:02,100 --> 00:18:03,100 Yeah. 361 00:18:13,367 --> 00:18:15,266 <i>All right, right now, early morning.</i> 362 00:18:15,767 --> 00:18:16,800 Mission objective, 363 00:18:17,500 --> 00:18:18,500 bacon. 364 00:18:25,600 --> 00:18:26,766 -All right. -Good luck. 365 00:18:26,767 --> 00:18:27,700 -Good luck to you. -Have a good day. 366 00:18:27,701 --> 00:18:29,065 -You got it. -Hell yeah. 367 00:18:29,066 --> 00:18:31,299 -All the pig vibes. -Later. 368 00:18:31,300 --> 00:18:32,100 Oink, oink. 369 00:18:32,101 --> 00:18:33,399 Oink, oink, oink, oink. 370 00:18:35,266 --> 00:18:37,966 <i>Kaiela's already got a little bit of skin and bones on her.</i> 371 00:18:37,967 --> 00:18:41,666 <i>And Laura, her neck is messed up.</i> 372 00:18:41,667 --> 00:18:44,099 <i>But you want to make sure you take care of your assets,</i> 373 00:18:44,100 --> 00:18:46,065 <i>so today I'm going hunting.</i> 374 00:18:46,066 --> 00:18:48,766 <i>I've proven myself to be a hunter.</i> 375 00:18:48,767 --> 00:18:49,767 Warthog. 376 00:18:52,867 --> 00:18:53,700 Got him. 377 00:18:53,701 --> 00:18:56,666 <i>So, hopefully, we can get a pig...</i> 378 00:18:56,667 --> 00:18:59,266 <i>If you can get a pig on the spit, you're winning.</i> 379 00:20:24,867 --> 00:20:26,099 <i>It's getting complicated.</i> 380 00:20:26,100 --> 00:20:27,265 This is a small area, 381 00:20:27,266 --> 00:20:28,867 and we have three people with a bow. 382 00:20:29,700 --> 00:20:32,165 <i>And when you compete for hunting grounds,</i> 383 00:20:32,166 --> 00:20:34,000 <i>it often messes up everybody.</i> 384 00:20:40,500 --> 00:20:42,265 <i>Having people walking through the hunting ground,</i> 385 00:20:42,266 --> 00:20:44,165 <i>spooking stuff, getting in the way.</i> 386 00:20:44,166 --> 00:20:47,499 <i>If we, all three, are trying to hunt this very small area,</i> 387 00:20:47,500 --> 00:20:49,265 <i>most likely, nobody will get a shot.</i> 388 00:20:49,266 --> 00:20:52,100 Competing to feast on pig. 389 00:21:05,767 --> 00:21:08,799 This is a real-deal hunting and survival situation. 390 00:21:08,800 --> 00:21:10,766 <i>And I know Matt is a sharpshooter,</i> 391 00:21:10,767 --> 00:21:12,266 <i>but I'm not too bad myself.</i> 392 00:21:13,100 --> 00:21:15,065 <i>I want to prove that I can still hunt,</i> 393 00:21:15,066 --> 00:21:18,199 <i>and I can still do all those things that I did in Africa.</i> 394 00:21:18,200 --> 00:21:19,667 I just nailed an impala. 395 00:21:20,200 --> 00:21:21,666 Oh, my God. 396 00:21:21,667 --> 00:21:22,800 Thank you. 397 00:21:24,166 --> 00:21:25,366 <i>It's a battle and it's a challenge</i> 398 00:21:25,367 --> 00:21:28,100 <i>to see who can be the first one to get a pig.</i> 399 00:21:36,600 --> 00:21:39,466 <i>If he takes the shot, will they split the pig with us?</i> 400 00:21:39,467 --> 00:21:42,366 <i>Will we split the pig with him if I take the shot?</i> 401 00:21:42,367 --> 00:21:45,599 <i>I didn't come all the way to Australia to lose.</i> 402 00:21:45,600 --> 00:21:48,166 Here, you can't share $100,000. 403 00:21:54,600 --> 00:21:55,899 <i>If Max gets a pig,</i> 404 00:21:55,900 --> 00:21:57,466 I don't know that he would share it with everybody. 405 00:21:57,467 --> 00:21:58,899 <i>I came here to win.</i> 406 00:21:58,900 --> 00:22:01,000 <i>I came here to be the last one standing.</i> 407 00:22:08,266 --> 00:22:10,366 <i>And I should have known at the bottom of that tree</i> 408 00:22:10,367 --> 00:22:12,199 <i>is just the smallest little root.</i> 409 00:22:12,200 --> 00:22:14,866 The bow then hits the root, 410 00:22:14,867 --> 00:22:16,999 threw my shot low and left. 411 00:22:17,000 --> 00:22:19,499 And no bacon on the end of that arrow. 412 00:22:19,500 --> 00:22:22,266 No one to blame on that shot but myself. 413 00:22:23,667 --> 00:22:26,466 I had a clean shot, too, but I let Matt take the shot. 414 00:22:26,467 --> 00:22:29,566 <i>He missed, unfortunately, and I'm thinking in my head,</i> 415 00:22:29,567 --> 00:22:31,566 <i>"Oh, I should have done that. I should've done that."</i> 416 00:22:31,567 --> 00:22:32,367 <i>That's kind of how it goes.</i> 417 00:22:32,368 --> 00:22:33,999 <i>Looks like I'm starving tonight.</i> 418 00:22:34,000 --> 00:22:36,100 <i>So that kind of puts me in a tough spot.</i> 419 00:22:46,200 --> 00:22:47,299 Which side do you want? 420 00:22:47,300 --> 00:22:48,499 I'm gonna start in the middle, 421 00:22:48,500 --> 00:22:51,599 just stand on this delta and... Cool. 422 00:22:51,600 --> 00:22:53,165 Maybe I'll walk this way, actually. 423 00:22:53,166 --> 00:22:56,099 It looks like easier walking to go further. 424 00:22:56,100 --> 00:22:58,165 <i>Kaiela and I decided we're gonna go fishing.</i> 425 00:22:58,166 --> 00:23:00,099 <i>They had some luck with this fishing hole yesterday,</i> 426 00:23:00,100 --> 00:23:02,766 so I'm going to hopefully catch 427 00:23:02,767 --> 00:23:04,666 and pay back some of the fish they gave me last night 428 00:23:04,667 --> 00:23:07,165 when I showed up to camp. 429 00:23:07,166 --> 00:23:10,099 Oh, God, I could just sit up on that big tree. 430 00:23:10,100 --> 00:23:12,099 <i>I have to let my neck heal right now.</i> 431 00:23:12,100 --> 00:23:15,966 <i>I'm really disappointed that I can't go 100%.</i> 432 00:23:15,967 --> 00:23:17,866 <i>I don't care how many days surviving out here,</i> 433 00:23:17,867 --> 00:23:18,999 <i>nobody's safe.</i> 434 00:23:19,000 --> 00:23:21,200 Even legends can go home at any time. 435 00:23:22,367 --> 00:23:23,766 Do you have any luck down there? 436 00:23:23,767 --> 00:23:25,566 I just think it's like kind of shallow 437 00:23:25,567 --> 00:23:27,099 for them to be biting this time of day. 438 00:23:27,100 --> 00:23:28,299 Yeah. 439 00:23:28,300 --> 00:23:30,165 I mean, we were fishing about this time of day yesterday, 440 00:23:30,166 --> 00:23:33,466 but I also think it might be a little bit hotter. 441 00:23:33,467 --> 00:23:34,999 And then, also, 442 00:23:35,000 --> 00:23:38,099 they just seem to, like, not bite two days in a row. 443 00:23:38,100 --> 00:23:39,165 Yeah. 444 00:23:39,166 --> 00:23:40,634 Come on, big fellas. 445 00:23:42,367 --> 00:23:46,466 <i>That shelter building challenge was extremely brutal,</i> 446 00:23:46,467 --> 00:23:50,766 and, uh, I would love to have a couple of days to recover, 447 00:23:50,767 --> 00:23:53,466 <i>but, you know, it's not just losing a challenge</i> 448 00:23:53,467 --> 00:23:54,799 <i>that can take you out out here.</i> 449 00:23:54,800 --> 00:23:56,265 <i>It's the fatigue.</i> 450 00:23:56,266 --> 00:23:59,466 <i>It's the not taking in enough calories.</i> 451 00:23:59,467 --> 00:24:01,265 <i>I have a really fast metabolism.</i> 452 00:24:01,266 --> 00:24:05,065 <i>I have to eat a lot to maintain the weight that I am.</i> 453 00:24:05,066 --> 00:24:06,999 And it's gonna get harder and harder 454 00:24:07,000 --> 00:24:08,165 <i>as things move along.</i> 455 00:24:08,166 --> 00:24:10,766 Yeah, I mean, there's tons of little fish milling about. 456 00:24:10,767 --> 00:24:11,734 I'm getting bites, 457 00:24:11,735 --> 00:24:14,066 but they're all just a little bit too small. 458 00:24:21,300 --> 00:24:24,666 <i>This morning, I actually saw the pigs go to bed.</i> 459 00:24:24,667 --> 00:24:25,567 <i>And what that means is,</i> 460 00:24:25,568 --> 00:24:27,766 I saw them leave the meadow first light 461 00:24:27,767 --> 00:24:29,566 and go into a certain parts of the trees. 462 00:24:29,567 --> 00:24:31,766 <i>So I feel like I tucked them in.</i> 463 00:24:31,767 --> 00:24:33,666 <i>I let them sit in there and feel comfortable.</i> 464 00:24:33,667 --> 00:24:35,999 <i>And I'm hoping those pigs come out</i> 465 00:24:36,000 --> 00:24:37,399 <i>and they walk right back out</i> 466 00:24:37,400 --> 00:24:39,300 <i>where I saw them go in this morning.</i> 467 00:24:52,567 --> 00:24:54,566 All right, so what I'm gonna do is 468 00:24:54,567 --> 00:24:57,000 I'm gonna grab a branch off of this fig tree. 469 00:24:57,767 --> 00:24:59,466 These figs are not ripe, 470 00:24:59,467 --> 00:25:02,399 but these pigs are gonna stop and see if they're ripe. 471 00:25:02,400 --> 00:25:05,265 If I can get them to stop, I'll get a shot. 472 00:25:05,266 --> 00:25:08,567 <i>I'm setting up a small blind right below this big rock.</i> 473 00:25:22,300 --> 00:25:23,999 All right. So, right now... 474 00:25:24,000 --> 00:25:25,999 right now I'm sitting in this little blind, 475 00:25:26,000 --> 00:25:29,200 and I've been here for about an hour, hour and a half. 476 00:25:30,166 --> 00:25:31,467 It is a, uh... 477 00:25:32,400 --> 00:25:33,767 Eerie quiet. 478 00:25:35,867 --> 00:25:36,966 Being patient. 479 00:25:36,967 --> 00:25:39,266 Can't move. Can't really do anything... 480 00:25:39,567 --> 00:25:41,066 but wait. 481 00:26:02,400 --> 00:26:04,100 -yeah! -Got him! yeah! 482 00:26:04,900 --> 00:26:07,266 Hoo! Pig down, baby. Pig down. 483 00:26:08,367 --> 00:26:09,700 That was the perfect shot. 484 00:26:11,867 --> 00:26:14,467 I think it went clear through. It looked like a hard shot. 485 00:26:20,367 --> 00:26:23,366 <i>I know, right now, this pig is somewhere.</i> 486 00:26:23,367 --> 00:26:25,399 <i>An injured boar can not only kill you,</i> 487 00:26:25,400 --> 00:26:27,099 <i>it could kill multiple people.</i> 488 00:26:27,100 --> 00:26:29,266 <i>I need to make sure I get him before he gets me.</i> 489 00:26:51,767 --> 00:26:53,066 Yeah! 490 00:26:53,400 --> 00:26:54,500 Yeah! 491 00:27:06,800 --> 00:27:07,966 Yeah, baby! 492 00:27:07,967 --> 00:27:09,767 Oh! 493 00:27:11,000 --> 00:27:12,499 Oh, my God. 494 00:27:12,500 --> 00:27:15,099 <i>I have taken more big game than anyone,</i> 495 00:27:15,100 --> 00:27:17,999 <i>but, I'll tell you, this one means some of the most to me.</i> 496 00:27:18,000 --> 00:27:20,466 <i>Yeah, so, I'm out here to be the last one standing.</i> 497 00:27:20,467 --> 00:27:22,799 And I wasn't about to be the last one standing 498 00:27:22,800 --> 00:27:27,165 without doing what I do, and that's savagery. 499 00:27:27,166 --> 00:27:29,299 And, uh... thank you, buddy. 500 00:27:29,300 --> 00:27:30,766 I appre... ah! 501 00:27:30,767 --> 00:27:32,166 I thank you so much. 502 00:27:33,434 --> 00:27:34,867 That's about 200 pounds of bacon. 503 00:27:36,100 --> 00:27:38,466 Savage strikes again, baby! 504 00:27:45,567 --> 00:27:46,999 <i>I think Matt got a pig.</i> 505 00:27:47,000 --> 00:27:49,599 <i>I don't know why else Matt would be yelling.</i> 506 00:27:49,600 --> 00:27:51,399 <i>That wasn't a sound of fear.</i> 507 00:27:51,400 --> 00:27:53,100 That was the sound of joy. 508 00:27:55,166 --> 00:27:56,166 Hoo! 509 00:27:56,167 --> 00:27:58,599 <i>Tomorrow's a possible day of competition.</i> 510 00:27:58,600 --> 00:28:01,466 It obviously would be easier to starve 'em out. 511 00:28:01,467 --> 00:28:04,065 <i>But at the same time, if I'm gonna feed 'em,</i> 512 00:28:04,066 --> 00:28:05,165 <i>that also frightens them.</i> 513 00:28:05,166 --> 00:28:07,099 <i>They know "If Matt's feeding us,</i> 514 00:28:07,100 --> 00:28:09,020 you know, how much stronger does he think he is?" 515 00:28:09,867 --> 00:28:12,165 <i>Each strategy has their own advantage,</i> 516 00:28:12,166 --> 00:28:14,266 so I do have to make some tactical decisions. 517 00:28:15,367 --> 00:28:18,867 Oh, Mr. Matt Wright, what did you get us? 518 00:28:24,367 --> 00:28:25,767 This is for all of us, guys. 519 00:28:26,567 --> 00:28:28,165 Oh, man! 520 00:28:28,166 --> 00:28:29,799 <i>I mean, I haven't eaten in three days.</i> 521 00:28:29,800 --> 00:28:32,099 <i>At this point, I'm feeling pretty tired,</i> 522 00:28:32,100 --> 00:28:33,165 <i>and in my mind, I'm like,</i> 523 00:28:33,166 --> 00:28:34,866 <i>"Why would you feed your competition?"</i> 524 00:28:34,867 --> 00:28:37,866 <i>I think Matt must be feeling really confident, there.</i> 525 00:28:37,867 --> 00:28:38,867 And, you know, 526 00:28:38,868 --> 00:28:41,199 it just goes to show how good of a guy Matt is. 527 00:28:41,200 --> 00:28:43,466 Competition or not, he's a provider. 528 00:28:43,467 --> 00:28:46,799 Matt has proved once again he's the best hunter. 529 00:28:46,800 --> 00:28:48,666 <i>You need to intimidate your enemy a bit.</i> 530 00:28:48,667 --> 00:28:50,766 <i>Make them feel like you're unstoppable,</i> 531 00:28:50,767 --> 00:28:51,999 and they might start to believe it. 532 00:28:52,000 --> 00:28:55,666 Today, naked people will not be hungry. 533 00:28:55,667 --> 00:28:58,566 <i>If people are going to feed me, I'll let them feed me.</i> 534 00:28:58,567 --> 00:29:01,099 <i>And I can use this to my advantage.</i> 535 00:29:01,100 --> 00:29:02,866 So I'm gonna be having 536 00:29:02,867 --> 00:29:05,399 a Patrick-sized portion of this pig. 537 00:29:05,400 --> 00:29:07,265 Whoo-hoo-hoo! 538 00:29:08,767 --> 00:29:10,165 Whoo! 539 00:29:10,166 --> 00:29:11,566 Holy! 540 00:29:11,567 --> 00:29:14,399 What the ever! 541 00:29:14,400 --> 00:29:17,566 <i>Even though Matt's the one who brought home the bacon,</i> 542 00:29:17,567 --> 00:29:19,366 <i>I'm proud to be part of this group,</i> 543 00:29:19,367 --> 00:29:21,299 and I think that it's showing 544 00:29:21,300 --> 00:29:23,866 a lot of integrity between the three of us. 545 00:29:23,867 --> 00:29:24,767 <i>It feels good.</i> 546 00:29:24,768 --> 00:29:27,299 -Hell yeah, baby! -Yoo! 547 00:29:27,300 --> 00:29:28,666 Whoo! 548 00:29:28,667 --> 00:29:29,999 <i>This boar is massive.</i> 549 00:29:30,000 --> 00:29:31,566 <i>200 to 250 pounds.</i> 550 00:29:31,567 --> 00:29:32,999 He's bigger than Cheeny. 551 00:29:33,000 --> 00:29:34,165 My boy. 552 00:29:34,166 --> 00:29:35,499 <i>The sun's going down,</i> 553 00:29:35,500 --> 00:29:36,866 <i>and I only have a certain amount of time</i> 554 00:29:36,867 --> 00:29:38,065 <i>before it gets dark.</i> 555 00:29:38,066 --> 00:29:39,699 <i>Once it's dark, I'm going to have a hell of a time</i> 556 00:29:39,700 --> 00:29:40,766 <i>trying to process it.</i> 557 00:29:40,767 --> 00:29:42,800 <i>So I need these other camps to help.</i> 558 00:29:46,667 --> 00:29:48,467 Kaiela, you got something? 559 00:29:49,700 --> 00:29:50,567 Guess what this means? 560 00:29:50,568 --> 00:29:52,165 We got work to do. 561 00:29:52,166 --> 00:29:53,686 <i>There's no division right now.</i> 562 00:29:54,100 --> 00:29:55,966 <i>We all know task at hand.</i> 563 00:29:55,967 --> 00:29:58,666 <i>There's meat coming off this pig as fast as possible.</i> 564 00:29:58,667 --> 00:30:00,466 <i>This is a pig for everybody,</i> 565 00:30:00,467 --> 00:30:02,666 <i>and everybody's willing to put in the work</i> 566 00:30:02,667 --> 00:30:03,667 <i>to get it done.</i> 567 00:30:04,467 --> 00:30:05,300 There it is. 568 00:30:05,301 --> 00:30:06,699 You did. You nicked the heart. 569 00:30:06,700 --> 00:30:07,700 Sure did. 570 00:30:07,701 --> 00:30:10,766 Good butchery knives would make this so much easier. 571 00:30:10,767 --> 00:30:12,065 I know. 572 00:30:12,066 --> 00:30:13,999 <i>We're carving up the pig right now.</i> 573 00:30:14,000 --> 00:30:15,600 <i>We got the bonfire ripping.</i> 574 00:30:16,166 --> 00:30:17,699 We're eating tonight. 575 00:30:17,700 --> 00:30:21,766 Here we go. We got the first bite of my outback pig. 576 00:30:21,767 --> 00:30:23,487 We're all going to take a bite of the heart. 577 00:30:25,166 --> 00:30:26,599 Ah. 578 00:30:26,600 --> 00:30:27,899 Bon appetit. 579 00:30:27,900 --> 00:30:30,165 Yeah, buddy. 580 00:30:30,166 --> 00:30:31,466 <i>All of us have just been living</i> 581 00:30:31,467 --> 00:30:32,999 <i>on miniscule amounts of fish.</i> 582 00:30:33,000 --> 00:30:35,399 <i>I'm gonna have fat for the first time in two weeks</i> 583 00:30:35,400 --> 00:30:37,399 just dripping down my chin. 584 00:30:37,400 --> 00:30:38,866 Oh, God. 585 00:30:38,867 --> 00:30:41,466 I'm gonna eat pig liver, pig heart. 586 00:30:41,467 --> 00:30:43,265 Shoot, I'd even eat his testicles right now. 587 00:30:43,266 --> 00:30:44,866 That's how hungry I am. 588 00:30:49,767 --> 00:30:53,265 <i>We're having some Australian mountain oysters.</i> 589 00:30:53,266 --> 00:30:54,906 Oh, my God, what do you guys think? 590 00:30:55,300 --> 00:30:56,466 Best balls I've ever had. 591 00:30:56,467 --> 00:30:57,799 Best balls you've ever had? 592 00:30:57,800 --> 00:31:00,566 Living like true wild savages. 593 00:31:02,700 --> 00:31:03,866 -Yeah. -It is, 100%. 594 00:31:05,367 --> 00:31:07,087 Last One Eating. 595 00:31:18,967 --> 00:31:20,766 What a night last night. 596 00:31:20,767 --> 00:31:22,566 -The pig kill. -Yeah, dude. 597 00:31:22,567 --> 00:31:24,666 That's the game changer. You know, like, 598 00:31:24,667 --> 00:31:27,666 you get a big kill like that, it just sets you right. 599 00:31:27,667 --> 00:31:28,799 -Yeah. -Yeah. 600 00:31:28,800 --> 00:31:31,466 <i>We all had pork last night because of Matt.</i> 601 00:31:31,467 --> 00:31:33,699 <i>I don't know if it's the best strategy.</i> 602 00:31:33,700 --> 00:31:34,799 <i>I'm dumbfounded,</i> 603 00:31:34,800 --> 00:31:37,366 because that puts me in a strong position to contend 604 00:31:37,367 --> 00:31:38,367 moving forward. 605 00:31:39,100 --> 00:31:41,000 I wonder what's going to happen today. 606 00:31:42,200 --> 00:31:43,766 That was a fun party, buddy. 607 00:31:43,767 --> 00:31:45,366 Yeah, it was. 608 00:31:45,367 --> 00:31:47,065 <i>Being in a camp with Matt,</i> 609 00:31:47,066 --> 00:31:48,599 <i>I'm definitely going to have an advantage.</i> 610 00:31:48,600 --> 00:31:51,466 <i>Because even though Matt was gracious enough</i> 611 00:31:51,467 --> 00:31:54,099 <i>to take his huge pig kill</i> 612 00:31:54,100 --> 00:31:55,766 <i>and to share it with everybody,</i> 613 00:31:55,767 --> 00:31:57,500 <i>we still have so much meat.</i> 614 00:31:58,166 --> 00:31:59,866 <i>And now we're on top.</i> 615 00:31:59,867 --> 00:32:03,466 <i>It's that extra little push for the next competition.</i> 616 00:32:03,467 --> 00:32:05,466 We have a lot to do. 617 00:32:05,467 --> 00:32:07,466 We had to process that pig in the middle of the night. 618 00:32:07,467 --> 00:32:09,999 Right now, Darrin's cutting off the hooves. 619 00:32:10,000 --> 00:32:11,399 We're flipping those... 620 00:32:11,400 --> 00:32:13,566 flipping those hind legs into roasts. 621 00:32:13,567 --> 00:32:16,466 Should we strip that rib cage, get it in the pot? 622 00:32:16,467 --> 00:32:18,866 -Yeah, let's strip that as fast as we can. -Yeah. 623 00:32:18,867 --> 00:32:20,165 We can hang that rib cage 624 00:32:20,166 --> 00:32:21,866 -right here over this fire. -Yeah. 625 00:32:21,867 --> 00:32:25,499 And as that dry crust happens, now no flies can lay eggs. 626 00:32:25,500 --> 00:32:26,766 You know, it really is a special feeling 627 00:32:26,767 --> 00:32:28,466 when you don't have to worry about your next meal. 628 00:32:28,467 --> 00:32:31,633 Meat-rich is a real thing, 'cause you feel right now 629 00:32:31,634 --> 00:32:34,100 -as if we literally hit the jackpot. -Yep. 630 00:32:34,600 --> 00:32:35,766 Oh, no. 631 00:32:35,767 --> 00:32:36,899 -We got some mail? -Oh, snap. 632 00:32:36,900 --> 00:32:38,699 What do we got? 633 00:32:38,700 --> 00:32:40,100 Uh-oh. Here we go. 634 00:32:41,066 --> 00:32:42,165 What the heck is that? 635 00:32:42,166 --> 00:32:43,466 We had a feeling something was going to happen today. 636 00:32:43,467 --> 00:32:45,366 Oh, shoot. 637 00:32:45,367 --> 00:32:48,099 I think I'm going to get some shots in 638 00:32:48,100 --> 00:32:50,200 with my bow right now, just to practice. 639 00:32:53,500 --> 00:32:54,666 Oh. 640 00:32:54,667 --> 00:32:57,265 Guys, we got a scroll and then some. 641 00:32:57,266 --> 00:32:59,266 Oh, we do? Crap. 642 00:32:59,900 --> 00:33:02,366 <i>Patrick and Jermaine, they're not getting along,</i> 643 00:33:02,367 --> 00:33:05,499 <i>and my biggest fear moving forward is</i> 644 00:33:05,500 --> 00:33:07,099 <i>an elimination challenge.</i> 645 00:33:07,100 --> 00:33:09,299 You know, we're a three-legged chair, basically. 646 00:33:09,300 --> 00:33:11,466 We need all three legs to be strong. 647 00:33:11,467 --> 00:33:13,599 Otherwise, it's gonna fall over. 648 00:33:13,600 --> 00:33:15,599 <i>And if we go to an elimination challenge,</i> 649 00:33:15,600 --> 00:33:17,299 there might not be a future for me. 650 00:33:17,300 --> 00:33:20,867 "You will need to fell a tree on day 16." 651 00:33:21,800 --> 00:33:23,666 The previous <i>Last One Standing,</i> 652 00:33:23,667 --> 00:33:26,099 this was an elimination competition. 653 00:33:27,266 --> 00:33:30,466 I could get sent home because my team isn't strong. 654 00:33:30,467 --> 00:33:31,467 And I want to be here. 655 00:33:33,467 --> 00:33:34,567 Oh. 656 00:33:37,800 --> 00:33:39,566 What do we got? 657 00:33:39,567 --> 00:33:42,966 "You will need to fell a tree on day 16." 658 00:33:42,967 --> 00:33:46,366 "To compete, your camp must craft a primitive axe." 659 00:33:46,367 --> 00:33:48,566 "You may begin now." 660 00:33:48,567 --> 00:33:50,165 <i>For this two-day challenge,</i> 661 00:33:50,166 --> 00:33:53,666 <i>each camp may craft a maximum of six primitive axes</i> 662 00:33:53,667 --> 00:33:56,165 <i>using any natural resources available to them</i> 663 00:33:56,166 --> 00:33:57,767 <i>in the Australian outback.</i> 664 00:33:58,767 --> 00:34:01,966 <i>Constructing bushcraft tools using natural resources</i> 665 00:34:01,967 --> 00:34:03,999 <i>is a key survival skill.</i> 666 00:34:04,000 --> 00:34:05,967 Added a barb and a spear point. 667 00:34:06,767 --> 00:34:09,301 Holy... -Oh, my God. -Right! 668 00:34:09,667 --> 00:34:10,966 Two-day challenge. 669 00:34:10,967 --> 00:34:12,687 -Let's make it happen. -Let's get this done. 670 00:34:13,100 --> 00:34:14,366 Primitive tools is 671 00:34:14,367 --> 00:34:15,866 actually one of the very first things I ever did. 672 00:34:15,867 --> 00:34:16,899 No way. 673 00:34:16,900 --> 00:34:18,799 Using primitive tools, it's... 674 00:34:18,800 --> 00:34:19,999 It's a pretty amazing thing. 675 00:34:20,000 --> 00:34:23,366 <i>It's only been a few days, but we haven't had</i> 676 00:34:23,367 --> 00:34:24,866 <i>success in this camp.</i> 677 00:34:24,867 --> 00:34:28,165 <i>So this could be actually a real benefit for us.</i> 678 00:34:28,166 --> 00:34:29,999 I know this is something that I've done, 679 00:34:30,000 --> 00:34:32,466 and I feel like I can do a really good job at. 680 00:34:32,467 --> 00:34:34,265 I'm super stoked about this, actually. 681 00:34:34,266 --> 00:34:35,166 -Hell, yeah. -Yeah. 682 00:34:35,167 --> 00:34:36,366 -This is going to be so much fun. -Yeah. 683 00:34:36,367 --> 00:34:38,566 -Kicking axe and taking names. -Whoa! 684 00:34:38,567 --> 00:34:39,866 -Let's go! -Let's go. 685 00:34:39,867 --> 00:34:41,767 Come on, team. 686 00:34:42,467 --> 00:34:43,433 <i>We have no idea</i> 687 00:34:43,434 --> 00:34:45,265 <i>whether this is an elimination challenge,</i> 688 00:34:45,266 --> 00:34:47,466 but I am treating every challenge out here 689 00:34:47,467 --> 00:34:48,866 as if it's an elimination challenge. 690 00:34:48,867 --> 00:34:50,800 We got some work to do today. 691 00:34:52,000 --> 00:34:53,599 They gave us rope this time. 692 00:34:53,600 --> 00:34:54,699 Mm-hmm. 693 00:34:54,700 --> 00:34:56,766 -We can bind whatever it is to... -Mm-hmm. 694 00:34:56,767 --> 00:34:58,366 If we can find some of that really dense wood 695 00:34:58,367 --> 00:34:59,399 for the handle. 696 00:34:59,400 --> 00:35:01,466 -So I tried that last year... -Yeah. 697 00:35:01,467 --> 00:35:03,265 ...and it wasn't as good. 698 00:35:03,266 --> 00:35:06,399 <i>In this challenge last year,</i> my team came in third 699 00:35:06,400 --> 00:35:09,200 <i>and almost went to elimination.</i> 700 00:35:09,800 --> 00:35:10,500 Ah, goddamn. 701 00:35:10,501 --> 00:35:11,566 <i>I learned</i> 702 00:35:11,567 --> 00:35:14,099 <i>the handle and being able to secure this axe-head</i> 703 00:35:14,100 --> 00:35:16,566 <i>is probably the most important part</i> 704 00:35:16,567 --> 00:35:18,299 <i>of building one of these axes.</i> 705 00:35:18,300 --> 00:35:20,966 <i>I learned a lot by seeing Darrin's axes.</i> 706 00:35:20,967 --> 00:35:24,065 <i>Plus, Darrin was in my camp afterwards,</i> 707 00:35:24,066 --> 00:35:26,466 <i>so I learned even more from him.</i> 708 00:35:26,467 --> 00:35:29,766 Now, I kind of feel like an expert, similar to Darrin. 709 00:35:29,767 --> 00:35:31,065 Just having done this challenge, 710 00:35:31,066 --> 00:35:32,265 I know exactly what I'm going to do. 711 00:35:32,266 --> 00:35:33,866 Let's get working. 712 00:35:33,867 --> 00:35:35,566 <i>Patrick has done this event,</i> 713 00:35:35,567 --> 00:35:37,699 <i>but we're in a different country.</i> 714 00:35:37,700 --> 00:35:39,666 It's a different tree that we're chopping down, 715 00:35:39,667 --> 00:35:41,367 and it's a different rock that we're using. 716 00:35:43,467 --> 00:35:46,065 <i>I appreciate the fact that he did it last year,</i> 717 00:35:46,066 --> 00:35:49,999 <i>but I'm sure there's more than one way to skin a cat.</i> 718 00:35:50,000 --> 00:35:52,199 <i>We don't want to all go in there with six axes</i> 719 00:35:52,200 --> 00:35:53,265 <i>that all look the same.</i> 720 00:35:53,266 --> 00:35:54,799 If there was a fail point on one, 721 00:35:54,800 --> 00:35:56,667 it could be a fail point on all of them. 722 00:35:57,600 --> 00:35:59,265 I think this is a blue gum. 723 00:35:59,266 --> 00:36:02,966 It's really the closest thing I found here to oak. 724 00:36:02,967 --> 00:36:04,599 I think it'll be a good handle. 725 00:36:04,600 --> 00:36:08,299 <i>I do bushcraft stuff,</i> but I don't craft axes. 726 00:36:09,567 --> 00:36:13,999 <i>However, axes work</i> on a fulcrum, right? 727 00:36:14,000 --> 00:36:15,566 So it starts from a handle. 728 00:36:15,567 --> 00:36:17,065 <i>Handle needs to be strong.</i> 729 00:36:17,066 --> 00:36:18,467 <i>The blade needs to be sharp.</i> 730 00:36:19,400 --> 00:36:22,099 We're going to try scapulas. 731 00:36:22,100 --> 00:36:26,866 So we were hunting, and we found this bovine scapula. 732 00:36:26,867 --> 00:36:27,867 Like, two of them. 733 00:36:29,700 --> 00:36:31,667 <i>I could chop that tree down by hand.</i> 734 00:36:32,300 --> 00:36:33,467 <i>It looks really good,</i> 735 00:36:34,100 --> 00:36:35,366 and it will cut. 736 00:36:35,367 --> 00:36:38,600 As long as it's lashed well, that might actually work. 737 00:36:40,266 --> 00:36:43,099 I think rock selection is pretty important. 738 00:36:43,100 --> 00:36:45,466 So in a rock, I'm basically looking 739 00:36:45,467 --> 00:36:48,000 for something that is going to have... 740 00:36:50,166 --> 00:36:51,000 a platform. 741 00:36:51,001 --> 00:36:52,666 None of these are obviously the size 742 00:36:52,667 --> 00:36:54,066 and the shape of an axe. 743 00:36:55,100 --> 00:36:57,366 But maybe we can make something 744 00:36:57,367 --> 00:36:58,766 the size and shape of an axe. 745 00:36:58,767 --> 00:37:00,099 All right, let's see what we have here. 746 00:37:00,100 --> 00:37:01,132 We can always come back. 747 00:37:01,133 --> 00:37:02,866 Let's see what we can knap, get out of the sun. 748 00:37:02,867 --> 00:37:05,866 I'm so scared -of my neck right now. -Really? 749 00:37:05,867 --> 00:37:06,767 I'm, like, just trying to move 750 00:37:06,768 --> 00:37:09,466 without swinging my bag so that I don't yank it. 751 00:37:09,467 --> 00:37:11,999 So this challenge is a primitive axe build, 752 00:37:12,000 --> 00:37:14,065 which I have absolutely no experience with. 753 00:37:14,066 --> 00:37:16,366 <i>And Laura's neck is still hurt.</i> 754 00:37:16,367 --> 00:37:19,099 <i>So Max and I are going to have to pick up the slack</i> 755 00:37:19,100 --> 00:37:20,899 on the endurance part of this. 756 00:37:20,900 --> 00:37:24,467 <i>But Laura is going to guide us through how to make this.</i> 757 00:37:28,166 --> 00:37:29,999 I think we're just going to have to make do 758 00:37:30,000 --> 00:37:31,100 with what we got. 759 00:37:33,467 --> 00:37:35,399 So that is a higher than 90 degree edge 760 00:37:35,400 --> 00:37:36,166 you're trying to hit. 761 00:37:36,167 --> 00:37:37,265 -Do I not want that? -Nope. 762 00:37:37,266 --> 00:37:39,199 So in order to... -Let me see. -Here. 763 00:37:39,200 --> 00:37:40,265 So you want to look for something 764 00:37:40,266 --> 00:37:43,199 that's less than 90, like this one. 765 00:37:43,200 --> 00:37:44,133 <i>Being able to manipulate a stone</i> 766 00:37:44,134 --> 00:37:46,165 <i>really depends on the angles of the stone</i> 767 00:37:46,166 --> 00:37:47,799 <i>-and how it's going to want to break. -Yeah.</i> 768 00:37:47,800 --> 00:37:50,899 <i>So you want an area that's less than 90 degrees</i> 769 00:37:50,900 --> 00:37:53,165 <i>so that you can hit it with another rock</i> 770 00:37:53,166 --> 00:37:54,999 <i>and break a chunk of it off.</i> 771 00:37:55,000 --> 00:37:56,566 <i>I'll show you. I'm not going to actually break it,</i> 772 00:37:56,567 --> 00:37:57,567 but you're taking it, 773 00:37:57,568 --> 00:37:58,766 and you want to do, like, a few practice hits 774 00:37:58,767 --> 00:38:00,566 to make sure you're going to hit the right spot. 775 00:38:00,567 --> 00:38:02,265 And then you want nice, clean hit. 776 00:38:02,266 --> 00:38:03,766 You're not hitting the rock and stopping. 777 00:38:03,767 --> 00:38:05,065 You want to think, hit through the rock, 778 00:38:05,066 --> 00:38:06,099 and you want to carry it through 779 00:38:06,100 --> 00:38:07,567 -as soon as it hits. -Okay. 780 00:38:08,800 --> 00:38:10,265 -It's already cracking nicely. -Oh. 781 00:38:10,266 --> 00:38:11,699 -That's good, though? -No, it's not good. 782 00:38:11,700 --> 00:38:13,265 -Really? -It's full of inclusions. 783 00:38:13,266 --> 00:38:14,366 It's going to you. 784 00:38:14,367 --> 00:38:16,099 Yeah, that's not really super strong. 785 00:38:16,100 --> 00:38:16,834 Really? 786 00:38:16,835 --> 00:38:18,299 Some rocks have these inclusions 787 00:38:18,300 --> 00:38:20,999 where it's naturally occurring breaks in this rock 788 00:38:21,000 --> 00:38:23,766 where if you hit it too many times the wrong way, 789 00:38:23,767 --> 00:38:25,566 it's going to want to split there. 790 00:38:25,567 --> 00:38:26,666 This one does not have 791 00:38:26,667 --> 00:38:28,466 -great angles on it right now. -Yeah. 792 00:38:28,467 --> 00:38:29,699 <i>So you have to look for these inclusions</i> 793 00:38:29,700 --> 00:38:32,766 <i>and avoid them</i> so that you don't make something 794 00:38:32,767 --> 00:38:34,666 that is just setting yourself up for failure. 795 00:38:34,667 --> 00:38:36,766 -I'm not super thrilled with these. -Oh. 796 00:38:36,767 --> 00:38:38,766 I honestly think that the only option I have 797 00:38:38,767 --> 00:38:40,166 is to go and find more. 798 00:38:42,266 --> 00:38:45,099 Darrin and I both did this on the previous season. 799 00:38:45,100 --> 00:38:46,966 What did you find from your knowledge last time? 800 00:38:46,967 --> 00:38:48,199 -What would you say... -Um... 801 00:38:48,200 --> 00:38:49,899 ...worked and didn't work? 802 00:38:49,900 --> 00:38:51,466 -What worked for me personally? -Yeah. 803 00:38:51,467 --> 00:38:53,466 'Cause our camp came in first. 804 00:38:53,467 --> 00:38:56,499 For me, it was a small axe that I could hold. 805 00:38:56,500 --> 00:38:58,366 All the other big axes broke. 806 00:38:58,367 --> 00:38:59,666 ...three. 807 00:38:59,667 --> 00:39:01,466 Oh, rock fell off. 808 00:39:01,467 --> 00:39:03,699 <i>And my small one kept us going,</i> 809 00:39:03,700 --> 00:39:05,766 <i>so we actually were able to come in first</i> 810 00:39:05,767 --> 00:39:06,667 <i>because of it.</i> 811 00:39:06,668 --> 00:39:08,699 Yep, that's why I made hand axes. 812 00:39:08,700 --> 00:39:10,699 -Yeah, you made awesome axes. -You know? Hatchets. 813 00:39:10,700 --> 00:39:13,866 <i>It's about short, precise swings.</i> 814 00:39:13,867 --> 00:39:16,799 <i>More like when a dog chews a table leg,</i> 815 00:39:16,800 --> 00:39:18,065 and not one of them broke. 816 00:39:18,066 --> 00:39:19,899 -You would have kicked our ass... -Yep. 817 00:39:19,900 --> 00:39:21,399 ...if you guys went faster. 818 00:39:21,400 --> 00:39:23,399 You got to patent that. 819 00:39:23,400 --> 00:39:26,766 <i>I killed it last year,</i> and now I have more of a problem 820 00:39:26,767 --> 00:39:28,899 of everyone trying to replicate me. 821 00:39:28,900 --> 00:39:31,966 <i>But I've got years and years of knowledge doing this,</i> 822 00:39:31,967 --> 00:39:33,399 <i>and they don't know how many tricks</i> 823 00:39:33,400 --> 00:39:35,165 <i>I have up my sleeve.</i> 824 00:39:35,166 --> 00:39:36,199 I already know right where we're headed. 825 00:39:36,200 --> 00:39:37,232 Yeah, all right. 826 00:39:37,233 --> 00:39:39,366 Darrin, I think I'll take a little walk up 827 00:39:39,367 --> 00:39:41,099 just to see if there's anything special. 828 00:39:41,100 --> 00:39:42,500 -Okay. All right, good luck. -Yep. 829 00:39:44,767 --> 00:39:46,766 I've been scouting for knapping rock 830 00:39:46,767 --> 00:39:48,265 -the whole time we've been here... -I know you have. 831 00:39:48,266 --> 00:39:50,999 ...and I've noticed two fine-grained basalts 832 00:39:51,000 --> 00:39:52,599 -that I think will work. -Perfect. 833 00:39:52,600 --> 00:39:54,199 And I think I'm the only person here 834 00:39:54,200 --> 00:39:55,265 that's noticed that. 835 00:39:55,266 --> 00:39:56,466 See this stuff? 836 00:39:56,467 --> 00:39:57,699 Oh, yeah. 837 00:39:57,700 --> 00:39:59,766 You got all the rocks catalogued. 838 00:39:59,767 --> 00:40:00,866 I love it. 839 00:40:00,867 --> 00:40:02,399 They're not all peaches and cream. 840 00:40:02,400 --> 00:40:03,966 See the little micro divots? 841 00:40:03,967 --> 00:40:06,599 But no one else recognizes this type of stone. 842 00:40:06,600 --> 00:40:07,767 No, definitely not. 843 00:40:08,700 --> 00:40:11,766 See if I can get a spall off of this guy. 844 00:40:11,767 --> 00:40:13,666 I might be able to just drive a huge flake 845 00:40:13,667 --> 00:40:15,666 off of a giant chunk, Trish. 846 00:40:15,667 --> 00:40:17,307 I want to watch what you're doing. 847 00:40:18,266 --> 00:40:19,999 No, I don't like that stuff. 848 00:40:20,000 --> 00:40:22,100 So we've got a natural fracture 849 00:40:22,667 --> 00:40:23,734 going in right here. 850 00:40:24,667 --> 00:40:26,466 It's stopping all the force from going deeper 851 00:40:26,467 --> 00:40:28,099 -into that stone. -Oh, I see. 852 00:40:28,100 --> 00:40:29,466 <i>When flint-knapping,</i> 853 00:40:29,467 --> 00:40:31,500 <i>gaps and imperfections in the stone</i> 854 00:40:32,467 --> 00:40:34,766 <i>will deflect the force of the hammer,</i> 855 00:40:34,767 --> 00:40:37,099 <i>causing it to break unevenly.</i> 856 00:40:37,100 --> 00:40:39,966 The best flint is the most homogenous stone. 857 00:40:39,967 --> 00:40:40,999 Ooh. 858 00:40:41,000 --> 00:40:42,165 That looks nice. 859 00:40:43,266 --> 00:40:45,065 Yeah, see, that's what I'm looking for, Trish. 860 00:40:45,066 --> 00:40:46,000 Nice. 861 00:40:46,001 --> 00:40:47,866 -Stuff like that. -Okay. 862 00:40:47,867 --> 00:40:51,499 Getting to finally be working with Darrin in a camp 863 00:40:51,500 --> 00:40:54,099 <i>is amazing, but I'm hoping that I can</i> 864 00:40:54,100 --> 00:40:55,999 pull my own weight and contribute. 865 00:40:56,000 --> 00:40:57,867 You're doing awesome picking these. 866 00:40:58,266 --> 00:40:59,266 Yeah. 867 00:41:02,900 --> 00:41:04,699 <i>Darrin's great at flint-knapping.</i> 868 00:41:04,700 --> 00:41:08,065 <i>I'm great at roaming, my energy.</i> 869 00:41:08,066 --> 00:41:10,966 <i>And I can walk and explore more than Darrin.</i> 870 00:41:10,967 --> 00:41:12,666 I remembered from my travels 871 00:41:12,667 --> 00:41:16,766 that there is nice, jagged volcanic rock. 872 00:41:16,767 --> 00:41:19,866 <i>A lot of these people out here don't have the same energy.</i> 873 00:41:19,867 --> 00:41:21,599 <i>They're probably going to be combing mostly the beach</i> 874 00:41:21,600 --> 00:41:22,600 <i>for rocks,</i> 875 00:41:22,601 --> 00:41:25,367 <i>not thinking to come out here in the hot sun.</i> 876 00:41:26,166 --> 00:41:31,399 As all of our feet know, this lava rock is super sharp. 877 00:41:31,400 --> 00:41:33,099 <i>It cuts up our feet.</i> 878 00:41:33,100 --> 00:41:36,165 <i>These little Swiss cheese jagged parts of this</i> 879 00:41:36,166 --> 00:41:38,166 <i>are going to rip into the tree.</i> 880 00:41:41,500 --> 00:41:44,899 This is forged by nature in a volcano. 881 00:41:44,900 --> 00:41:46,966 And that is going to make all the difference 882 00:41:46,967 --> 00:41:48,000 in this competition. 883 00:41:48,667 --> 00:41:50,667 Now it's time to dominate. 884 00:41:57,500 --> 00:41:59,766 <i>Kind of dividing and conquering right now.</i> 885 00:41:59,767 --> 00:42:02,666 <i>Patrick went out to find some basalt rocks.</i> 886 00:42:02,667 --> 00:42:04,667 <i>I can try to figure out a handle.</i> 887 00:42:06,300 --> 00:42:08,066 <i>Never made a bushcraft axe before.</i> 888 00:42:09,000 --> 00:42:10,999 But luckily, Patrick has done this before. 889 00:42:11,000 --> 00:42:12,299 <i>He knows what works.</i> 890 00:42:12,300 --> 00:42:13,266 <i>He knows what doesn't work.</i> 891 00:42:13,267 --> 00:42:14,767 <i>So I trust him.</i> 892 00:42:16,100 --> 00:42:17,599 <i>I think we're going to do</i> 893 00:42:17,600 --> 00:42:20,165 <i>like what Darrin did on the previous</i> Last One Standing, 894 00:42:20,166 --> 00:42:21,699 <i>how he steamed the branch</i> 895 00:42:21,700 --> 00:42:23,699 <i>and wrapped it around the head.</i> 896 00:42:23,700 --> 00:42:27,866 By just quickly heating <i>a green branch over a fire,</i> 897 00:42:27,867 --> 00:42:30,766 <i>you can cause the moisture in the bark</i> 898 00:42:30,767 --> 00:42:31,966 to turn to steam 899 00:42:31,967 --> 00:42:34,499 and it softens the wood and makes it flexible. 900 00:42:34,500 --> 00:42:35,667 Took like 10 minutes. 901 00:42:36,300 --> 00:42:37,300 That's gorgeous. 902 00:42:37,301 --> 00:42:41,199 <i>I'm going to try to get some vines</i> 903 00:42:41,200 --> 00:42:44,399 <i>'cause the vines bend real easy.</i> 904 00:42:44,400 --> 00:42:48,367 <i>We just have to watch out for the sap that's in them.</i> 905 00:42:49,000 --> 00:42:50,666 That's paper bark. 906 00:42:50,667 --> 00:42:53,999 Wrap it around so I'm not touching the vines. 907 00:42:54,000 --> 00:42:55,999 <i>Even though I haven't done flint-knapping</i> 908 00:42:56,000 --> 00:42:59,165 <i>that much before, I am quite athletic.</i> 909 00:42:59,166 --> 00:43:01,099 I also really just enjoy chopping wood. 910 00:43:01,100 --> 00:43:02,699 It's one of my favorite activities. 911 00:43:02,700 --> 00:43:03,700 I mean, we can pretty much 912 00:43:03,701 --> 00:43:06,099 just bludgeon this tree to death 913 00:43:06,100 --> 00:43:08,100 and splinter it and get it to fall. 914 00:43:12,400 --> 00:43:14,466 I got some bomber axe heads. 915 00:43:14,467 --> 00:43:15,800 Oh, awesome, dude. 916 00:43:17,266 --> 00:43:18,166 Oh, yeah. 917 00:43:18,167 --> 00:43:19,466 Let's sort through what I got, 918 00:43:19,467 --> 00:43:22,099 see which ones I want to use, and then you guys can 919 00:43:22,100 --> 00:43:24,566 mess around with them after that. 920 00:43:24,567 --> 00:43:25,866 I finished a prototype already. 921 00:43:25,867 --> 00:43:27,666 Checked it on the tree. It chops it down. 922 00:43:27,667 --> 00:43:28,567 Nice. 923 00:43:28,568 --> 00:43:29,767 Did it get into it? 924 00:43:30,567 --> 00:43:32,466 Come look at it, dude. It's into it. 925 00:43:32,467 --> 00:43:33,499 I mean, they're brittle, 926 00:43:33,500 --> 00:43:34,966 but bone's as hard as concrete. 927 00:43:34,967 --> 00:43:37,999 Like, once it's lashed properly, dude. 928 00:43:38,000 --> 00:43:39,966 I'm making handles for everybody. 929 00:43:39,967 --> 00:43:41,165 I'm going to make my own handle. 930 00:43:41,166 --> 00:43:42,766 -Okay, that's fair. -Yeah. 931 00:43:42,767 --> 00:43:44,666 What are you going to make the handle out of? 932 00:43:44,667 --> 00:43:46,166 Rubber vine and rope. 933 00:43:48,500 --> 00:43:49,500 Rubber vine. 934 00:43:50,000 --> 00:43:51,000 Okay. 935 00:43:52,667 --> 00:43:54,299 You... I want to know how that works. 936 00:43:54,300 --> 00:43:55,666 -I'll show you. -Yeah. 937 00:43:55,667 --> 00:43:57,267 <i>I know Pat's seen this before.</i> 938 00:43:58,100 --> 00:43:59,900 <i>He's obviously done it before.</i> 939 00:44:01,000 --> 00:44:02,466 <i>There's something about that rubber tree thing</i> 940 00:44:02,467 --> 00:44:03,666 <i>I don't like.</i> 941 00:44:03,667 --> 00:44:07,299 I think the handle needs to be very strong. 942 00:44:07,300 --> 00:44:09,566 <i>I'm going to make a proper axe and see what happens.</i> 943 00:44:09,567 --> 00:44:12,165 I know that this is, like, really tried and true. 944 00:44:12,166 --> 00:44:14,766 'Cause I know when Jeff and I did this, 945 00:44:14,767 --> 00:44:17,566 a lot of people's axes broke 946 00:44:17,567 --> 00:44:20,399 that used kind of styles like that. 947 00:44:20,400 --> 00:44:23,399 An issue we had was keeping our axe heads together. 948 00:44:23,400 --> 00:44:27,466 The axe head comes dislodged. 949 00:44:27,467 --> 00:44:29,299 Been lashing for a long time. 950 00:44:29,300 --> 00:44:31,999 Like, I don't think that that's a good handle. 951 00:44:32,000 --> 00:44:33,566 I think they look pretty damn good. 952 00:44:33,567 --> 00:44:35,265 I think they're going to handle all right. 953 00:44:35,266 --> 00:44:36,899 <i>I know from experience</i> 954 00:44:36,900 --> 00:44:39,367 there's a way for that axe to slip out. 955 00:44:40,367 --> 00:44:42,366 She's definitely chopping. 956 00:44:42,367 --> 00:44:43,799 I'm not trying to argue with you, dude. I'm just saying. 957 00:44:43,800 --> 00:44:45,499 -No, I'm not arguing with you. -I'm just trying to give you, 958 00:44:45,500 --> 00:44:47,366 like, advice 'cause I did the challenge. 959 00:44:47,367 --> 00:44:48,666 You're not listening to what I'm saying, brother. 960 00:44:48,667 --> 00:44:50,966 My problem is I definitely want different looks. 961 00:44:50,967 --> 00:44:52,266 If one of them fails, 962 00:44:52,900 --> 00:44:54,065 pick up the next one. 963 00:44:54,066 --> 00:44:56,800 <i>Everybody wants to be told they're doing well.</i> 964 00:44:57,367 --> 00:44:58,899 I think in Patrick's case, 965 00:44:58,900 --> 00:45:00,700 he needs to be told he's doing well. 966 00:45:01,300 --> 00:45:02,766 <i>And I don't want to do that.</i> 967 00:45:02,767 --> 00:45:03,899 This is a competition. 968 00:45:03,900 --> 00:45:07,165 We really have to get our craft right um, and come in 969 00:45:07,166 --> 00:45:08,900 with the best thing that we possibly can. 970 00:45:10,266 --> 00:45:11,100 You get what I'm saying? 971 00:45:11,101 --> 00:45:12,867 We've got to have a different look. 972 00:45:14,400 --> 00:45:16,165 <i>He won't take, like, any advice at all.</i> 973 00:45:16,166 --> 00:45:17,699 <i>It's frustrating.</i> 974 00:45:17,700 --> 00:45:19,566 <i>It could be an elimination challenge.</i> 975 00:45:19,567 --> 00:45:20,666 <i>And I know what it takes</i> 976 00:45:20,667 --> 00:45:23,099 <i>to not go home in this competition.</i> 977 00:45:23,100 --> 00:45:25,099 <i>We're only allowed six axes.</i> 978 00:45:25,100 --> 00:45:26,467 <i>And if they break,</i> 979 00:45:27,000 --> 00:45:28,000 then you lose. 980 00:45:33,000 --> 00:45:35,799 Like, I don't think that that's a good handle. 981 00:45:35,800 --> 00:45:37,265 I think they look pretty damn good. 982 00:45:37,266 --> 00:45:38,999 I think they're going to handle all right. 983 00:45:39,000 --> 00:45:40,432 I'm not trying to argue with you, dude. 984 00:45:40,433 --> 00:45:41,766 -No, I'm not arguing with you. -I'm just trying to give you, 985 00:45:41,767 --> 00:45:43,866 like, advice 'cause I did the challenge. 986 00:45:43,867 --> 00:45:46,099 <i>There is a difference between cocky and confident,</i> 987 00:45:46,100 --> 00:45:48,165 <i>and it comes with maturity.</i> 988 00:45:48,166 --> 00:45:49,966 Cocky becomes confident. 989 00:45:49,967 --> 00:45:51,767 Patrick has not matured to that level yet. 990 00:45:52,300 --> 00:45:53,300 <i>Life gives you</i> 991 00:45:53,967 --> 00:45:55,299 education. 992 00:45:55,300 --> 00:45:57,265 Just one teeny bit of advice 993 00:45:57,266 --> 00:45:58,799 -for the both of you. -What's that? 994 00:45:58,800 --> 00:46:01,766 I understand you guys have the best of intentions 995 00:46:01,767 --> 00:46:03,499 when you speak to each other, 996 00:46:03,500 --> 00:46:05,265 -it's just your delivery. -Mmm. 997 00:46:05,266 --> 00:46:07,100 Sometimes your tones sound 998 00:46:07,667 --> 00:46:08,766 not so friendly. 999 00:46:08,767 --> 00:46:10,666 And, you know, it's not what you say, 1000 00:46:10,667 --> 00:46:12,566 it's how you say it. 1001 00:46:12,567 --> 00:46:13,866 Don't get it twisted. 1002 00:46:13,867 --> 00:46:15,699 -Trick, I'm deferring to you on this thing. -Uh-huh. 1003 00:46:15,700 --> 00:46:17,199 That doesn't mean I'm not going to give a different look 1004 00:46:17,200 --> 00:46:18,466 and ask questions. 1005 00:46:18,467 --> 00:46:19,899 'Cause if one of them fails, 1006 00:46:19,900 --> 00:46:21,366 -you know what I mean? -Mm-hmm. 1007 00:46:21,367 --> 00:46:22,899 Got to have a different way to look at it. 1008 00:46:22,900 --> 00:46:24,099 That's fine. 1009 00:46:24,100 --> 00:46:25,767 Yeah, it's good to have a backup. 1010 00:46:30,667 --> 00:46:31,967 I am going up 1011 00:46:32,467 --> 00:46:33,700 to switch it up a bit. 1012 00:46:34,667 --> 00:46:36,866 <i>Darrin is without a doubt a rock hound.</i> 1013 00:46:36,867 --> 00:46:38,099 <i>You know, he's a wealth of knowledge,</i> 1014 00:46:38,100 --> 00:46:40,499 <i>but I am also wanting to be</i> 1015 00:46:40,500 --> 00:46:42,467 <i>able to build my own here as well.</i> 1016 00:46:44,767 --> 00:46:47,766 That's a pretty decent piece right as it is. 1017 00:46:47,767 --> 00:46:49,766 My skill set, obviously, making knives 1018 00:46:49,767 --> 00:46:50,799 and crafting things, 1019 00:46:50,800 --> 00:46:53,566 <i>comes in very handy on a challenge like this.</i> 1020 00:46:53,567 --> 00:46:55,866 I have made these primitive axes as a kid, 1021 00:46:55,867 --> 00:46:57,999 played with them, chopping stuff. 1022 00:46:58,000 --> 00:47:00,065 This is right up my wheelhouse. 1023 00:47:01,567 --> 00:47:03,099 This ain't the best rock, 1024 00:47:03,100 --> 00:47:06,699 but we're going to get edges on it. 1025 00:47:06,700 --> 00:47:08,466 Watch, everyone's going to try to replicate 1026 00:47:08,467 --> 00:47:09,467 what I made last year. 1027 00:47:09,468 --> 00:47:11,265 Oh, yeah, you know they are. 1028 00:47:11,266 --> 00:47:14,099 Good thing I didn't tell the viewers everything I know. 1029 00:47:14,100 --> 00:47:16,766 For a functional quickie axe, 1030 00:47:16,767 --> 00:47:18,265 the style I made last year is 1031 00:47:18,266 --> 00:47:20,100 the same style I'm making this year. 1032 00:47:21,000 --> 00:47:22,399 <i>I'm just doing a different technique</i> 1033 00:47:22,400 --> 00:47:23,367 <i>other than flint-knapping.</i> 1034 00:47:23,368 --> 00:47:24,499 It's related. 1035 00:47:24,500 --> 00:47:26,199 It's just as ancient. 1036 00:47:26,200 --> 00:47:28,566 <i>This is just called peck and crumble.</i> 1037 00:47:28,567 --> 00:47:30,899 <i>You're basically using a slightly harder rock</i> 1038 00:47:30,900 --> 00:47:33,265 <i>to literally peck and crumble away.</i> 1039 00:47:33,266 --> 00:47:35,566 <i>And with stones that aren't able to knap,</i> 1040 00:47:35,567 --> 00:47:37,966 <i>this is how you shape them.</i> 1041 00:47:37,967 --> 00:47:40,866 <i>Now I'm just getting my grooves for my axe handle.</i> 1042 00:47:40,867 --> 00:47:41,999 <i>I don't need a lot,</i> 1043 00:47:42,000 --> 00:47:43,899 <i>just enough to make sure I have a good solid purchase</i> 1044 00:47:43,900 --> 00:47:46,100 <i>so I don't lose this head during the challenge.</i> 1045 00:47:46,800 --> 00:47:47,899 <i>Then next I abrade</i> 1046 00:47:47,900 --> 00:47:52,165 <i>and try to grind it to a nice, smooth flat edge.</i> 1047 00:47:52,166 --> 00:47:54,566 <i>When ground between two stones,</i> 1048 00:47:54,567 --> 00:47:57,566 <i>wet sand acts like primitive sandpaper,</i> 1049 00:47:57,567 --> 00:47:59,366 <i>breaking off tiny particles</i> 1050 00:47:59,367 --> 00:48:03,233 <i>from a peck-and-crumble tool to create a sharp edge.</i> 1051 00:48:05,700 --> 00:48:06,966 <i>New stuff this year.</i> 1052 00:48:06,967 --> 00:48:10,766 Same end result, but a different process. 1053 00:48:11,934 --> 00:48:14,014 We'll be able to swing this one a lot harder. 1054 00:48:17,166 --> 00:48:18,265 I haven't been over here yet, 1055 00:48:18,266 --> 00:48:19,600 really hoping this opens up. 1056 00:48:26,367 --> 00:48:28,666 <i>I have made lots of primitive axes,</i> 1057 00:48:28,667 --> 00:48:30,867 <i>and I've cut down trees with primitive axes.</i> 1058 00:48:31,667 --> 00:48:33,666 And then I became a blacksmith, 1059 00:48:33,667 --> 00:48:36,065 because I never wanted to have to do it again. 1060 00:48:36,066 --> 00:48:38,700 It's definitely a skill set of its own. 1061 00:48:39,867 --> 00:48:41,766 <i>Flintknapping off the biggest rock</i> 1062 00:48:41,767 --> 00:48:43,066 you could ever find right now. 1063 00:48:44,000 --> 00:48:45,366 <i>I think I already have better rock</i> 1064 00:48:45,367 --> 00:48:46,966 <i>than what we've been dealing with.</i> 1065 00:48:46,967 --> 00:48:48,666 Like, I'm putting all my force on that right now, 1066 00:48:48,667 --> 00:48:49,667 I'm probably going to my neck. 1067 00:48:49,668 --> 00:48:50,766 And it's not breaking. 1068 00:48:50,767 --> 00:48:53,165 And that's like a super flimsy, thin piece of rock. 1069 00:48:53,166 --> 00:48:54,667 Yo, Max! 1070 00:48:55,100 --> 00:48:56,566 Kaiela! 1071 00:48:56,567 --> 00:48:58,799 Yeah? 1072 00:48:58,800 --> 00:49:00,299 Come up here! 1073 00:49:00,300 --> 00:49:01,300 "Come here"? 1074 00:49:01,700 --> 00:49:02,766 Yeah! 1075 00:49:02,767 --> 00:49:03,887 Okay, coming your way! 1076 00:49:04,567 --> 00:49:05,899 Marco! 1077 00:49:05,900 --> 00:49:07,466 Polo! 1078 00:49:07,467 --> 00:49:08,166 Dude, check this out. 1079 00:49:08,167 --> 00:49:10,399 You can knap right off the rock face up here. 1080 00:49:10,400 --> 00:49:12,199 It's already an axe, you know? 1081 00:49:12,200 --> 00:49:13,766 -Jackpot! -Yeah. 1082 00:49:13,767 --> 00:49:14,999 Dude, you can knap right off the face. 1083 00:49:15,000 --> 00:49:17,466 -So I'm just... Look at all these I got. -Face-knap! 1084 00:49:17,467 --> 00:49:19,766 Any of these would work better than what we have. 1085 00:49:19,767 --> 00:49:20,999 Sick. 1086 00:49:21,000 --> 00:49:22,265 Yeah, dude. 1087 00:49:22,266 --> 00:49:23,499 Let's get it. 1088 00:49:23,500 --> 00:49:25,299 -Dude, I love you too. I'm so glad I'm on your team. -Yeah. 1089 00:49:25,300 --> 00:49:27,099 Thanks for believing in me, even though I was broken. 1090 00:49:27,100 --> 00:49:28,100 It's okay. 1091 00:49:28,700 --> 00:49:29,700 You know, I was like, 1092 00:49:34,100 --> 00:49:35,000 Hell yeah. 1093 00:49:35,001 --> 00:49:37,065 Let's go. 1094 00:49:37,066 --> 00:49:38,299 <i>That is our secret weapon.</i> 1095 00:49:38,300 --> 00:49:40,566 <i>I don't know if any of the other groups have figured out</i> 1096 00:49:40,567 --> 00:49:43,899 <i>that that cliff face is basically a giant rock</i> 1097 00:49:43,900 --> 00:49:45,866 <i>that you can knap axes off of,</i> 1098 00:49:45,867 --> 00:49:47,699 <i>but hopefully they haven't,</i> 1099 00:49:47,700 --> 00:49:50,867 because that really gives our team an edge. 1100 00:49:51,867 --> 00:49:53,366 -Hit here. -Take that out? 1101 00:49:53,367 --> 00:49:54,367 Yeah. 1102 00:49:56,266 --> 00:49:57,466 Knapping, bro. 1103 00:49:57,467 --> 00:49:59,100 -Yeah. -We're knapping. 1104 00:50:09,567 --> 00:50:13,199 Matt, once again... -Mmm. -...thank you. 1105 00:50:13,200 --> 00:50:15,080 -My pleasure. -Thanks for your hard work. 1106 00:50:17,667 --> 00:50:19,799 Nice axe handle. 1107 00:50:19,800 --> 00:50:22,766 <i>This axe, I've crafted a fantastic handle.</i> 1108 00:50:22,767 --> 00:50:24,265 It's solid. It's strong. 1109 00:50:24,266 --> 00:50:27,199 <i>And I'm lashing on a piece of basalt rock</i> 1110 00:50:27,200 --> 00:50:28,766 <i>onto the end of it.</i> 1111 00:50:28,767 --> 00:50:31,199 So this axe, I believe, is going to be 1112 00:50:31,200 --> 00:50:32,934 <i>absolutely a powerhouse.</i> 1113 00:50:35,400 --> 00:50:37,199 I don't know, Darrin. What can I do? 1114 00:50:37,200 --> 00:50:38,999 So I got four heads. 1115 00:50:39,000 --> 00:50:41,466 And I made these two little guys. 1116 00:50:41,467 --> 00:50:43,699 Hopefully, these are smaller in your way. 1117 00:50:43,700 --> 00:50:45,666 Yeah, something small is going to work for me. 1118 00:50:45,667 --> 00:50:48,366 Something that fits my hands 1119 00:50:48,367 --> 00:50:51,165 and my, like, strength ability. 1120 00:50:51,166 --> 00:50:52,866 I'm just going to wrap everything I have. 1121 00:50:52,867 --> 00:50:53,934 Okay. 1122 00:50:54,767 --> 00:50:57,065 Can you give me, like, a double knot? 1123 00:50:57,066 --> 00:50:58,599 -Yeah. -Right there? 1124 00:50:58,600 --> 00:51:00,099 -This? -Yeah. 1125 00:51:00,100 --> 00:51:01,165 -Yeah. -Okay. 1126 00:51:01,166 --> 00:51:03,566 The camp that I'm with right now, Matt and Darrin, 1127 00:51:03,567 --> 00:51:05,466 <i>I mean, they're amazing, both of them.</i> 1128 00:51:05,467 --> 00:51:07,366 <i>Matt, what a powerhouse.</i> 1129 00:51:07,367 --> 00:51:09,866 <i>I got a full belly of...</i> 1130 00:51:09,867 --> 00:51:11,666 some pig meat that Matt brought home. 1131 00:51:11,667 --> 00:51:15,566 <i>And Darrin's amazing axes.</i> 1132 00:51:15,567 --> 00:51:17,265 That looks great. 1133 00:51:17,266 --> 00:51:19,065 <i>But I have no doubt</i> 1134 00:51:19,066 --> 00:51:22,066 <i>that I don't need to ride anybody's coattails.</i> 1135 00:51:32,567 --> 00:51:35,366 I saw the way Darrin built his axe last year 1136 00:51:35,367 --> 00:51:36,566 -using the fire. -Yeah. 1137 00:51:36,567 --> 00:51:39,265 We're going to need to use our pot 1138 00:51:39,266 --> 00:51:41,265 to boil to create steam. 1139 00:51:41,266 --> 00:51:42,266 All right. 1140 00:51:42,267 --> 00:51:45,299 Got to get a fire going, steam some water. 1141 00:51:45,300 --> 00:51:46,399 How are you feeling? 1142 00:51:46,400 --> 00:51:47,966 A little wore out. 1143 00:51:47,967 --> 00:51:48,999 Yeah. 1144 00:51:49,000 --> 00:51:51,866 -But keep chugging along. -Yep. 1145 00:51:51,867 --> 00:51:53,065 <i>I'm in my head a little bit</i> 1146 00:51:53,066 --> 00:51:54,999 about making these primitive axes. 1147 00:51:55,000 --> 00:51:58,966 I can see that Laura and Max are very confident 1148 00:51:58,967 --> 00:51:59,900 <i>in what they're doing,</i> 1149 00:51:59,901 --> 00:52:03,165 <i>and I am simply just lacking that today.</i> 1150 00:52:03,166 --> 00:52:04,566 It's going to be a late night tonight. 1151 00:52:04,567 --> 00:52:07,766 We haven't gotten a handle on these axes yet, 1152 00:52:07,767 --> 00:52:09,299 -literally and metaphorically. -Yeah. 1153 00:52:09,300 --> 00:52:11,666 -Like, I don't know if fishing is going to happen. -Yeah. 1154 00:52:11,667 --> 00:52:13,666 Just tough going in tomorrow with nothing. 1155 00:52:13,667 --> 00:52:14,766 For sure. 1156 00:52:14,767 --> 00:52:16,566 How about, Kaiela, would you want to go fishing? 1157 00:52:16,567 --> 00:52:17,799 Yeah, and you guys work on this? 1158 00:52:17,800 --> 00:52:19,666 And then we'll get this thing going. 1159 00:52:19,667 --> 00:52:20,866 You're the best fisher here. 1160 00:52:20,867 --> 00:52:23,165 <i>So I noticed that Kaiela's kind of dragging along.</i> 1161 00:52:23,166 --> 00:52:26,065 She's kind of, you know, in her feels. 1162 00:52:26,066 --> 00:52:27,666 I think having the, you know, 1163 00:52:27,667 --> 00:52:28,667 having one person do that, 1164 00:52:28,668 --> 00:52:30,265 -we can still get done. -Yeah. 1165 00:52:30,266 --> 00:52:31,200 But if we send two people to do it 1166 00:52:31,201 --> 00:52:32,299 and we get no fish, then... 1167 00:52:32,300 --> 00:52:33,332 -Then we're screwed. -...we're screwed. 1168 00:52:33,333 --> 00:52:35,165 -Yeah. <i>-And she's a great fisherwoman.</i> 1169 00:52:35,166 --> 00:52:37,999 So I'm thinking, how can we make sure 1170 00:52:38,000 --> 00:52:39,766 <i>that she's still in the game?</i> 1171 00:52:39,767 --> 00:52:41,766 <i>Because we still have to make these axes,</i> 1172 00:52:41,767 --> 00:52:44,200 <i>but she's helping to provide for the team.</i> 1173 00:52:47,500 --> 00:52:48,867 Not feeling it right now. 1174 00:52:50,467 --> 00:52:51,866 I don't know why I'm emotional, 1175 00:52:51,867 --> 00:52:53,999 but I'm, like, about to cry. 1176 00:52:56,000 --> 00:52:56,867 <i>I'm just scared because I feel</i> 1177 00:52:56,868 --> 00:52:59,265 <i>like I could do really well at this.</i> 1178 00:52:59,266 --> 00:53:01,566 <i>But there are elements with this challenge</i> 1179 00:53:01,567 --> 00:53:04,599 <i>that can create chaos within your mind.</i> 1180 00:53:04,600 --> 00:53:06,967 I just feel overwhelmed. 1181 00:53:08,667 --> 00:53:11,999 <i>My teammates have so much more experience.</i> 1182 00:53:12,000 --> 00:53:13,165 <i>And at the end of the day,</i> 1183 00:53:13,166 --> 00:53:15,599 <i>I'm also competing against them.</i> 1184 00:53:15,600 --> 00:53:17,600 <i>And it does not feel good right now.</i> 1185 00:53:21,100 --> 00:53:22,100 This sucks. 1186 00:53:35,066 --> 00:53:36,500 I'm tired. 1187 00:53:37,467 --> 00:53:38,467 You are? 1188 00:53:39,100 --> 00:53:40,666 -Yeah. -Yeah. 1189 00:53:40,667 --> 00:53:42,366 I wonder what's going to happen today, 1190 00:53:42,367 --> 00:53:44,499 whatever challenge it may be. 1191 00:53:44,500 --> 00:53:46,866 <i>We are still out here starving.</i> 1192 00:53:46,867 --> 00:53:49,165 <i>We are still out here sleep deprived</i> 1193 00:53:49,166 --> 00:53:50,599 <i>and trying to survive.</i> 1194 00:53:50,600 --> 00:53:52,366 <i>And to add to that,</i> 1195 00:53:52,367 --> 00:53:54,899 <i>we are now competing against each other.</i> 1196 00:53:54,900 --> 00:53:58,366 And it is overwhelming, and it is hard. 1197 00:53:58,367 --> 00:54:00,499 But I know that I have it within me 1198 00:54:00,500 --> 00:54:01,600 to push through that. 1199 00:54:02,166 --> 00:54:04,366 That thing is so cool. 1200 00:54:04,367 --> 00:54:06,000 -Thunder clap. -Yeah. 1201 00:54:06,700 --> 00:54:08,366 <i>I spent a lot of time</i> 1202 00:54:08,367 --> 00:54:10,666 <i>building this freaking battle axe.</i> 1203 00:54:10,667 --> 00:54:12,666 I just knew we needed another option 1204 00:54:12,667 --> 00:54:14,866 within our mix of axes. 1205 00:54:14,867 --> 00:54:16,065 We'll see how it works, 1206 00:54:16,066 --> 00:54:17,666 but I think the edge is really nice, 1207 00:54:17,667 --> 00:54:19,466 and it's going to continue to get seated in there. 1208 00:54:19,467 --> 00:54:21,999 And if it tries to split, I have the rope around there, 1209 00:54:22,000 --> 00:54:23,866 so I'll hold it for a bit longer. 1210 00:54:23,867 --> 00:54:26,766 I think this will be The Damager. 1211 00:54:26,767 --> 00:54:29,666 This is just one of six that we have, total. 1212 00:54:29,667 --> 00:54:31,999 We got some hackers, we got some choppers, 1213 00:54:32,000 --> 00:54:34,999 we got some frickin' nice little fine-detail stuff. 1214 00:54:35,000 --> 00:54:35,900 I think we need to do 1215 00:54:35,901 --> 00:54:38,299 a little quick test on all of them 1216 00:54:38,300 --> 00:54:39,566 and see if there's a certain order 1217 00:54:39,567 --> 00:54:41,299 that we want to chop with them 1218 00:54:41,300 --> 00:54:42,766 -and use them and all that kind of thing... -Totally. 1219 00:54:42,767 --> 00:54:44,847 -...what we feel comfortable with. -Let's do it. 1220 00:54:45,767 --> 00:54:47,165 <i>This is going to be a tough challenge.</i> 1221 00:54:47,166 --> 00:54:50,766 <i>We're the only camp with two women and a guy.</i> 1222 00:54:50,767 --> 00:54:52,566 <i>And my partners, they both have just been</i> 1223 00:54:52,567 --> 00:54:53,799 <i>kind of in a funk.</i> 1224 00:54:53,800 --> 00:54:56,999 <i>So I'm really hoping for a win.</i> 1225 00:54:57,000 --> 00:54:58,666 <i>But I'm in a tough spot.</i> 1226 00:54:58,667 --> 00:54:59,866 <i>So I just want to make sure</i> 1227 00:54:59,867 --> 00:55:03,065 that we show that girl power as well as my power. 1228 00:55:03,066 --> 00:55:04,866 And we got to be careful about the angles, too, 1229 00:55:04,867 --> 00:55:05,999 for chipping. 1230 00:55:06,000 --> 00:55:07,165 Oh. 1231 00:55:07,166 --> 00:55:08,599 Because if you have it at 45, 1232 00:55:08,600 --> 00:55:11,367 -that's the angle that you would knap at. -That's good. 1233 00:55:12,867 --> 00:55:14,099 <i>It's only been a few days.</i> 1234 00:55:14,100 --> 00:55:16,666 <i>I hurt my neck on the last challenge.</i> 1235 00:55:16,667 --> 00:55:18,366 <i>I'm not back to 100%,</i> 1236 00:55:18,367 --> 00:55:20,866 <i>but I'm treating every challenge out here</i> 1237 00:55:20,867 --> 00:55:22,132 as if it's an elimination challenge 1238 00:55:22,133 --> 00:55:25,966 because I came pretty close to potentially having to leave, 1239 00:55:25,967 --> 00:55:27,666 and I'm not gonna make that mistake again. 1240 00:55:27,667 --> 00:55:30,707 All right, I think we're good. I don't think we should bust them up any more. 1241 00:55:32,300 --> 00:55:33,900 Timber. 1242 00:55:35,600 --> 00:55:37,100 -Nice. -Hell, yeah. 1243 00:55:47,300 --> 00:55:49,866 We got a couple of big axes, a couple of small ones. 1244 00:55:49,867 --> 00:55:53,566 We'll bring extra rope to make repairs. 1245 00:55:53,567 --> 00:55:55,566 And I'm definitely gonna bring my three. 1246 00:55:55,567 --> 00:55:59,499 <i>I'm bringing weapons of mass destruction to this tree.</i> 1247 00:55:59,500 --> 00:56:01,999 I got Pat Bunyan right here. 1248 00:56:02,000 --> 00:56:04,999 This thing? 1249 00:56:05,000 --> 00:56:09,265 <i>This thing's gonna chop down a tree so freaking fast.</i> 1250 00:56:09,266 --> 00:56:11,699 Feeling really good about the volcanic rock. 1251 00:56:11,700 --> 00:56:13,032 So we've got a wide variety here. 1252 00:56:13,033 --> 00:56:15,699 <i>We have different materials, different shapes, different sizes.</i> 1253 00:56:15,700 --> 00:56:20,866 Because if we go in with six axes that are identical 1254 00:56:20,867 --> 00:56:23,799 and they just keep breaking one after another, 1255 00:56:23,800 --> 00:56:26,699 we brought the same knife to a gunfight, basically. 1256 00:56:26,700 --> 00:56:28,567 Just try it so you get an idea for it. 1257 00:56:29,467 --> 00:56:30,700 Yeah. 1258 00:56:34,000 --> 00:56:35,799 -I like it. -Yeah. 1259 00:56:35,800 --> 00:56:37,699 See how there's, like, zero movement on it? 1260 00:56:37,700 --> 00:56:38,800 Yeah, I like it. 1261 00:56:39,967 --> 00:56:42,966 To win any game, you have to be 110% invested. 1262 00:56:42,967 --> 00:56:45,900 <i>Right now, heart's just not into this one.</i> 1263 00:56:46,600 --> 00:56:49,199 This feeling is not going away. 1264 00:56:49,200 --> 00:56:50,265 Bone's pretty tough. 1265 00:56:50,266 --> 00:56:51,966 It'll chip away at the end as we swing, 1266 00:56:51,967 --> 00:56:56,199 but as we get to the base, it's gonna be a lot thicker so it'll be stronger. 1267 00:56:56,200 --> 00:56:58,966 <i>Between the three of us, we have all our bases covered.</i> 1268 00:56:58,967 --> 00:57:02,467 We could be walking home in first place this time. 1269 00:57:06,667 --> 00:57:09,666 <i>Today, I expect we might just get first</i> 1270 00:57:09,667 --> 00:57:11,466 <i>because we are amped the hell up.</i> 1271 00:57:11,467 --> 00:57:14,766 Porkapocalypse is about to knock some trees down today. 1272 00:57:14,767 --> 00:57:16,866 It's gonna be ready to go. 1273 00:57:16,867 --> 00:57:19,299 <i>Last year, second place and the axe challenge.</i> 1274 00:57:19,300 --> 00:57:20,667 It's going. 1275 00:57:23,667 --> 00:57:24,500 Falling! 1276 00:57:24,501 --> 00:57:25,633 -Oh! -Yes! 1277 00:57:25,634 --> 00:57:27,699 Holy, they just finished. 1278 00:57:27,700 --> 00:57:32,099 For me this year, second place, not acceptable in this competition. 1279 00:57:32,100 --> 00:57:33,766 <i>I have to come in first.</i> 1280 00:57:33,767 --> 00:57:36,799 I made four axes just like I did last year. 1281 00:57:36,800 --> 00:57:39,466 Matt's got freaking... two clog hoppers. 1282 00:57:39,467 --> 00:57:40,866 Matt's gonna be our big swinger, 1283 00:57:40,867 --> 00:57:42,999 and Trish and I will be the little swingers. 1284 00:57:43,000 --> 00:57:46,799 Don't have the best stone this year, but, hey, it'll work. 1285 00:57:46,800 --> 00:57:48,100 These are solid. 1286 00:57:48,967 --> 00:57:50,866 Swing as hard as I need to. 1287 00:57:50,867 --> 00:57:53,199 <i>We're just gonna kick some ass, take some names.</i> 1288 00:57:53,200 --> 00:57:56,000 Looks like we gotta head downriver. 1289 00:57:56,400 --> 00:57:57,333 Yep. 1290 00:57:57,334 --> 00:57:58,766 Looks like we got to go right up that way. 1291 00:57:58,767 --> 00:57:59,899 -Yup. -Over the hill. 1292 00:57:59,900 --> 00:58:01,199 Up over the hill. 1293 00:58:01,200 --> 00:58:03,566 Yeah. Sweet. Let's do this. 1294 00:58:03,567 --> 00:58:04,600 -Let's go. -Let's work. 1295 00:58:11,100 --> 00:58:12,367 Let's go. 1296 00:58:17,467 --> 00:58:18,900 Let's chop a tree down today. 1297 00:58:23,066 --> 00:58:24,999 <i>I feel confident walking up.</i> 1298 00:58:25,000 --> 00:58:28,165 I think I have a lot of faith in the tools that we made. 1299 00:58:28,166 --> 00:58:32,299 <i>But it's hard to not think that our camp is the underdog.</i> 1300 00:58:32,300 --> 00:58:34,299 <i>It's just... "Who's gonna win?</i> 1301 00:58:34,300 --> 00:58:37,766 <i>The brute force and these big guys with their big tools?</i> 1302 00:58:37,767 --> 00:58:39,265 Or us?" 1303 00:58:39,266 --> 00:58:40,566 Let the battle begin! 1304 00:58:40,567 --> 00:58:41,766 -Oh, yeah. -Let's go. 1305 00:58:41,767 --> 00:58:43,966 <i>I'm looking at the other teams' axes,</i> 1306 00:58:43,967 --> 00:58:46,766 <i>and by far we have the best axes.</i> 1307 00:58:46,767 --> 00:58:50,099 <i>Like some of them are made out of freaking rotten scapulas.</i> 1308 00:58:50,100 --> 00:58:51,265 Like, those are gonna fail. 1309 00:58:51,266 --> 00:58:52,399 Here we go. 1310 00:58:52,400 --> 00:58:56,165 Today, your camp must fell a tree with a bushcraft axe. 1311 00:58:56,166 --> 00:58:58,799 <i>In this challenge, each camp must take turns</i> 1312 00:58:58,800 --> 00:59:01,099 <i>using one of their six primitive axes</i> 1313 00:59:01,100 --> 00:59:05,799 <i>to chop down one of Australia's abundant native eucalyptus trees.</i> 1314 00:59:05,800 --> 00:59:08,466 <i>Each marked tree is roughly equal in size,</i> 1315 00:59:08,467 --> 00:59:12,566 <i>ensuring a fair test of skill and endurance.</i> 1316 00:59:12,567 --> 00:59:14,599 The first camp to down their tree 1317 00:59:14,600 --> 00:59:17,566 will earn a set of blades and nine emu eggs. 1318 00:59:17,567 --> 00:59:19,866 Let's go! 1319 00:59:19,867 --> 00:59:21,099 Look at those things. 1320 00:59:21,100 --> 00:59:22,999 They're green and they're huge. 1321 00:59:23,000 --> 00:59:27,099 <i>One of these eggs is maybe, like, a dozen normal chicken eggs.</i> 1322 00:59:27,100 --> 00:59:30,466 If we come in first, that is gonna be a huge score for our camp. 1323 00:59:30,467 --> 00:59:33,299 <i>First place, you also get two knives,</i> 1324 00:59:33,300 --> 00:59:34,766 <i>definitely a massive advantage.</i> 1325 00:59:34,767 --> 00:59:36,199 <i>These are smaller knives,</i> 1326 00:59:36,200 --> 00:59:38,899 which is gonna be huge for all the delicate cutting tasks that we have. 1327 00:59:38,900 --> 00:59:41,099 <i>So I really wanna win this challenge.</i> 1328 00:59:41,100 --> 00:59:45,099 The second camp to finish will earn a blade and six emu eggs. 1329 00:59:45,100 --> 00:59:46,899 Six is still good. 1330 00:59:46,900 --> 00:59:49,699 The last camp to finish will earn nothing. 1331 00:59:49,700 --> 00:59:51,866 Wait, no elimination? 1332 00:59:51,867 --> 00:59:53,599 No elimination. 1333 00:59:53,600 --> 00:59:56,099 -We're just eating today. -Let's go. 1334 00:59:56,100 --> 00:59:59,165 <i>I'm just grateful I don't have to do an elimination challenge</i> 1335 00:59:59,166 --> 01:00:02,766 <i>when I'm thin, and frail, and weak,</i> 1336 01:00:02,767 --> 01:00:08,766 but the zone that I enter into when I'm in these challenges, instinct takes over. 1337 01:00:08,767 --> 01:00:11,666 <i>It's like this superhuman, weird thing that comes out of me.</i> 1338 01:00:11,667 --> 01:00:16,165 It's this gremlin that wants to compete, and I can't contain it. 1339 01:00:16,166 --> 01:00:17,532 Once it's out, it's out. 1340 01:00:17,533 --> 01:00:21,666 It's running rampant, and everybody be scared because she's crazy. 1341 01:00:21,667 --> 01:00:23,065 Your challenge starts now. 1342 01:00:23,066 --> 01:00:24,166 Let's go! 1343 01:00:26,467 --> 01:00:28,466 <i>As soon as we break off that line,</i> 1344 01:00:28,467 --> 01:00:32,099 <i>it is 100% adrenaline fire fight.</i> 1345 01:00:32,100 --> 01:00:33,366 Go, go, go. 1346 01:00:33,367 --> 01:00:34,766 That one's in the shade. 1347 01:00:34,767 --> 01:00:36,099 Yup, let's do it. 1348 01:00:36,100 --> 01:00:38,499 Yeah, baby, let's go. 1349 01:00:38,500 --> 01:00:41,099 <i>We're looking for a tree that has a good lean to it,</i> 1350 01:00:41,100 --> 01:00:42,699 <i>that's not leaning towards other trees,</i> 1351 01:00:42,700 --> 01:00:44,165 <i>that's not gonna get caught up.</i> 1352 01:00:44,166 --> 01:00:45,499 Chop it, hit it once in there. 1353 01:00:45,500 --> 01:00:47,099 -All right, we're in there. -Claim it. Yep. 1354 01:00:47,100 --> 01:00:49,165 All right. Get after it, buddy. 1355 01:00:49,166 --> 01:00:51,666 It takes a lot of brute strength to take down these trees, 1356 01:00:51,667 --> 01:00:55,065 <i>but it also takes endurance and finesse to be able to cut the tree</i> 1357 01:00:55,066 --> 01:00:56,999 <i>and see what the tree is actually doing</i> 1358 01:00:57,000 --> 01:00:59,466 <i>instead of just bashing away and hoping it just goes down.</i> 1359 01:00:59,467 --> 01:01:02,866 <i>It's not really the same as like felling a tree with a normal axe</i> 1360 01:01:02,867 --> 01:01:04,699 where you're actually chopping through fibers. 1361 01:01:04,700 --> 01:01:07,299 Here, you're gonna be bashing through each fiber 1362 01:01:07,300 --> 01:01:08,799 and not really getting clean cuts. 1363 01:01:08,800 --> 01:01:10,199 This is insane. 1364 01:01:10,200 --> 01:01:12,700 -He's about to chop that... -Keep going. 1365 01:01:13,400 --> 01:01:14,966 -All right, hit it. -Hit it. 1366 01:01:14,967 --> 01:01:18,265 <i>We started this competition fast and furious.</i> 1367 01:01:18,266 --> 01:01:21,699 <i>Jermaine, Cheeny, and I are all pretty strong,</i> 1368 01:01:21,700 --> 01:01:24,099 and I have more energy out here than anybody. 1369 01:01:24,100 --> 01:01:28,366 <i>That is gonna intimidate a lot of my competitors.</i> 1370 01:01:28,367 --> 01:01:30,099 <i>Plus, I've tested these axes.</i> 1371 01:01:30,100 --> 01:01:33,300 <i>So going into this competition, I'm feeling really confident.</i> 1372 01:01:34,066 --> 01:01:35,100 Switch? 1373 01:01:37,100 --> 01:01:38,066 Yeah, Jermaine, get it. 1374 01:01:38,067 --> 01:01:40,366 Dude, that's the money right there. 1375 01:01:40,367 --> 01:01:41,566 Nice short strokes. 1376 01:01:41,567 --> 01:01:43,265 <i>It's all about strategy out here.</i> 1377 01:01:43,266 --> 01:01:44,866 <i>We wanna work our way around it</i> 1378 01:01:44,867 --> 01:01:47,366 kind of like a beaver 'cause we wanna try to get to the center 1379 01:01:47,367 --> 01:01:49,000 and give it a good whack and crack it. 1380 01:01:49,467 --> 01:01:50,266 Here. 1381 01:01:50,267 --> 01:01:51,999 Yup. Hit it. 1382 01:01:52,000 --> 01:01:54,766 Nice, Darrin. Nice! 1383 01:01:54,767 --> 01:01:58,366 <i>The axe is doing awesome in this challenge.</i> 1384 01:01:58,367 --> 01:02:03,899 My goal is to remove all the bark from our cut zone before I tire out 1385 01:02:03,900 --> 01:02:06,299 <i>so Matt can step in and start removing the wood.</i> 1386 01:02:06,300 --> 01:02:07,699 Yeah, baby. 1387 01:02:07,700 --> 01:02:09,099 <i>Dude, last year, I played it safe.</i> 1388 01:02:09,100 --> 01:02:11,566 <i>We swung light with our axes so they wouldn't break.</i> 1389 01:02:11,567 --> 01:02:13,265 <i>This year, we gotta swing harder</i> 1390 01:02:13,266 --> 01:02:15,367 and test our tools to their limits. 1391 01:02:17,467 --> 01:02:18,467 You're killing it, Max. 1392 01:02:18,468 --> 01:02:19,666 You're killing it. 1393 01:02:19,667 --> 01:02:21,147 Yeah, dude, that was worth it. 1394 01:02:21,300 --> 01:02:22,499 Hell, yeah. 1395 01:02:22,500 --> 01:02:23,867 Look at your hard work paying off. 1396 01:02:25,567 --> 01:02:28,299 We used our best axe head, and I am so glad we did. 1397 01:02:28,300 --> 01:02:31,066 Because that thing's a powerhouse with Max behind it. 1398 01:02:38,066 --> 01:02:39,567 Don't stop, keep going. 1399 01:02:41,767 --> 01:02:43,766 Okay, switch. 1400 01:02:43,767 --> 01:02:45,766 <i>Jermaine is like an animal.</i> 1401 01:02:45,767 --> 01:02:48,999 <i>He is hammering away at this tree like a woodpecker.</i> 1402 01:02:49,000 --> 01:02:53,165 <i>We need to get this tree down so we can get those eggs and knife.</i> 1403 01:02:53,166 --> 01:02:55,566 -Get it. Good work, Jermaine. -Keep going. 1404 01:02:55,567 --> 01:02:57,566 Jermaine, that axe is money, dude. 1405 01:02:57,567 --> 01:02:59,499 -Matt, you ready? -Yep, ready. 1406 01:02:59,500 --> 01:03:01,466 -<i>We're going to town on this tree.</i> -Come on, Matt. 1407 01:03:01,467 --> 01:03:03,799 <i>Darrin essentially chipped away the bark,</i> 1408 01:03:03,800 --> 01:03:06,399 and I came in to bash the innards out of this tree. 1409 01:03:06,400 --> 01:03:07,699 Home run. 1410 01:03:07,700 --> 01:03:09,499 <i>This axe with that Darrin Reay signature vine twist,</i> 1411 01:03:09,500 --> 01:03:12,199 <i>it had a monster, about 5-pound rock.</i> 1412 01:03:12,200 --> 01:03:15,999 That big rock allowed for some serious fiber crushing power 1413 01:03:16,000 --> 01:03:17,866 on that tree. 1414 01:03:17,867 --> 01:03:19,966 Just call it when you're ready, Matt. 1415 01:03:19,967 --> 01:03:22,899 All right. Three, two, go. 1416 01:03:22,900 --> 01:03:26,265 <i>This is one of the few challenges that I told myself</i> 1417 01:03:26,266 --> 01:03:29,165 <i>I would not come in second or third</i> 1418 01:03:29,166 --> 01:03:33,599 just because the axes I build, I know they're the best axes. 1419 01:03:33,600 --> 01:03:37,866 <i>I like to show that what I do works hours. Ours don't break.</i> 1420 01:03:37,867 --> 01:03:40,099 Get it, Trish. Get it. 1421 01:03:40,100 --> 01:03:41,580 Oh. 1422 01:03:48,767 --> 01:03:49,927 Get it, Trish. Get it. 1423 01:03:53,100 --> 01:03:56,066 Oh... -Switch out. Darrin, go, go. -Man down. 1424 01:03:57,500 --> 01:03:58,767 Irreparable. 1425 01:04:00,700 --> 01:04:02,466 <i>The three camps are neck and neck</i> 1426 01:04:02,467 --> 01:04:05,299 <i>as they take turns chopping a eucalyptus tree</i> 1427 01:04:05,300 --> 01:04:08,666 <i>using their bush crafted primitive axes.</i> 1428 01:04:08,667 --> 01:04:11,799 <i>The first to fell their tree and carry it to the starting point</i> 1429 01:04:11,800 --> 01:04:15,967 <i>receives two precision hunting knives and a cache of nine emu eggs.</i> 1430 01:04:19,967 --> 01:04:22,099 Hammer it. 1431 01:04:22,100 --> 01:04:23,866 You're slipping out. Your head's slipping out. 1432 01:04:23,867 --> 01:04:25,227 Cheeny, Patrick, switch. 1433 01:04:28,867 --> 01:04:31,265 Cheeny jumps in with her scapula, 1434 01:04:31,266 --> 01:04:34,299 <i>but I'm looking, this scapula is not putting much of a dent</i> 1435 01:04:34,300 --> 01:04:39,000 in the hardwood of this tree on the outside, so I'm a little bit worried. 1436 01:04:40,266 --> 01:04:42,566 You know, I'm pretty lucky that I got two guys on the team, 1437 01:04:42,567 --> 01:04:45,399 <i>but you should never underestimate a woman in these things</i> 1438 01:04:45,400 --> 01:04:50,199 <i>'cause we are just as strong and I've been swinging an axe for a long time.</i> 1439 01:04:50,200 --> 01:04:52,000 -Switch. Switch with me. -Switch? All right. 1440 01:04:54,467 --> 01:04:56,467 This isn't really taking. 1441 01:04:57,567 --> 01:04:59,099 <i>I feel like my greatest contribution</i> 1442 01:04:59,100 --> 01:05:00,532 <i>to this challenge was yesterday.</i> 1443 01:05:00,533 --> 01:05:03,499 <i>Making our axe heads out of flint, that was a really good move.</i> 1444 01:05:03,500 --> 01:05:05,265 They are actually holding it together. 1445 01:05:05,266 --> 01:05:06,666 All right, you wanna tap out? 1446 01:05:06,667 --> 01:05:08,866 -No. -Nice, keep going. Yeah, girl. 1447 01:05:08,867 --> 01:05:11,366 <i>People think that if you have a woman on your team,</i> 1448 01:05:11,367 --> 01:05:14,265 <i>you might be a little bit disadvantaged because they're not as strong.</i> 1449 01:05:14,266 --> 01:05:16,499 And that is BS. 1450 01:05:16,500 --> 01:05:20,566 Kaiela and Laura for that fact are some of the toughest people out here, 1451 01:05:20,567 --> 01:05:22,699 and they could easily be the last ones standing. 1452 01:05:22,700 --> 01:05:24,265 Oh, baby, she on a roll. 1453 01:05:24,266 --> 01:05:26,099 Go, go! 1454 01:05:26,100 --> 01:05:28,399 Darrin, we gotta repair... Some of these need some more cordage. 1455 01:05:28,400 --> 01:05:29,966 Get some, tree! 1456 01:05:29,967 --> 01:05:32,099 Your mama's a balsa wood. 1457 01:05:33,467 --> 01:05:36,566 <i>This eucalyptus tree, I realize that I know this wood.</i> 1458 01:05:36,567 --> 01:05:37,966 I've chopped this tree down already, 1459 01:05:37,967 --> 01:05:39,499 testing some of the wood around here. 1460 01:05:39,500 --> 01:05:41,399 <i>This tree has a lot of moisture in it,</i> 1461 01:05:41,400 --> 01:05:44,199 <i>and because of that, it can't hold its weight under pressure.</i> 1462 01:05:44,200 --> 01:05:46,766 <i>So I know what we have to do is smash those fibers.</i> 1463 01:05:46,767 --> 01:05:51,165 <i>So I bring out the bruiser, and this is a baseball bat sized axe.</i> 1464 01:05:51,166 --> 01:05:53,866 A tomahawk made with a basalt rock. 1465 01:05:53,867 --> 01:05:57,065 <i>It hits that tree, and each fiber just smashes.</i> 1466 01:05:57,066 --> 01:05:58,666 I know it's gonna fall. 1467 01:05:58,667 --> 01:06:02,100 <i>We're, like, so close to being the first to finish this challenge.</i> 1468 01:06:04,300 --> 01:06:06,666 Jermaine, get on this side and hit that end. 1469 01:06:06,667 --> 01:06:08,800 -What? Yeah, I know. -Keep going. 1470 01:06:10,467 --> 01:06:11,599 Almost there. 1471 01:06:11,600 --> 01:06:13,099 You ready to step in, Kaiela? This might be breaking. 1472 01:06:13,100 --> 01:06:14,299 I'm ready. 1473 01:06:14,300 --> 01:06:16,299 -Go. -Get in there. 1474 01:06:16,300 --> 01:06:17,699 We need one of those knives. 1475 01:06:17,700 --> 01:06:19,666 <i>And not only do we need one of those knives,</i> 1476 01:06:19,667 --> 01:06:22,099 we need those eggs in our stomach. 1477 01:06:22,100 --> 01:06:24,667 That is nature's freaking multivitamin. 1478 01:06:28,800 --> 01:06:30,466 What do you want here? 1479 01:06:30,467 --> 01:06:33,000 You want this all done on the side or the handle? 1480 01:06:34,367 --> 01:06:37,999 Yeah! Yeah, buddy... 1481 01:06:38,000 --> 01:06:41,499 <i>Darrin, Matt, and Trish are the first camp to fell their tree.</i> 1482 01:06:41,500 --> 01:06:44,265 <i>Now they must haul their tree to the finish line</i> 1483 01:06:44,266 --> 01:06:48,299 <i>to claim their prize of nine eggs and two knives.</i> 1484 01:06:49,967 --> 01:06:52,399 Jesus, they're already done? 1485 01:06:52,400 --> 01:06:54,099 -Man, that was quick for them. -Wow. 1486 01:06:54,100 --> 01:06:55,667 Let's get some! 1487 01:06:57,667 --> 01:07:00,065 Yeah! Get on here, buddy. 1488 01:07:00,066 --> 01:07:01,799 <i>My design last year, second place.</i> 1489 01:07:01,800 --> 01:07:03,599 This year, I swung a little harder. 1490 01:07:03,600 --> 01:07:05,866 Freaking amazing. First place, baby! 1491 01:07:05,867 --> 01:07:07,099 I love you. 1492 01:07:07,100 --> 01:07:09,566 <i>We just won, and we won by a landslide.</i> 1493 01:07:09,567 --> 01:07:11,499 And we showed to the other survivalists 1494 01:07:11,500 --> 01:07:13,366 that it's not just a fluke. 1495 01:07:13,367 --> 01:07:15,899 <i>You know, you don't get the reputation we get</i> 1496 01:07:15,900 --> 01:07:18,566 <i>without putting in the true and hard work,</i> 1497 01:07:18,567 --> 01:07:20,165 <i>dedication to the art of survival.</i> 1498 01:07:20,166 --> 01:07:21,599 We are here to win, 1499 01:07:21,600 --> 01:07:24,599 and it's gonna be damn hard to push us out of the way. 1500 01:07:24,600 --> 01:07:25,433 Keep going, don't worry about it. 1501 01:07:25,434 --> 01:07:28,366 All right, we still got second. Okay. 1502 01:07:28,367 --> 01:07:30,667 -Nice. Dude, that was fast. -Go, go, go. 1503 01:07:33,100 --> 01:07:35,699 <i>We're neck and neck with Max, Laura, and Kaiela.</i> 1504 01:07:35,700 --> 01:07:37,466 <i>First place is already taken.</i> 1505 01:07:37,467 --> 01:07:42,199 We need to get this tree down so we can get those six eggs and knife. 1506 01:07:42,200 --> 01:07:43,166 All right, who's ready to go? 1507 01:07:43,167 --> 01:07:44,367 -I'm ready. -Go. 1508 01:07:46,000 --> 01:07:47,399 <i>We don't wanna be third.</i> 1509 01:07:47,400 --> 01:07:49,265 <i>Third place, you get nothing.</i> 1510 01:07:49,266 --> 01:07:51,265 Chop, baby, chop. 1511 01:07:51,266 --> 01:07:54,767 <i>No matter what, we're not losing this challenge.</i> 1512 01:07:57,000 --> 01:07:58,999 -yeah, Max. -My string's popping. 1513 01:07:59,000 --> 01:08:00,399 All right, here. Stop, breathe, fix it. 1514 01:08:00,400 --> 01:08:01,966 -No, I got it. -Okay. 1515 01:08:01,967 --> 01:08:04,766 It's just the string. The string doesn't really do anything. 1516 01:08:04,767 --> 01:08:08,566 <i>Luckily, these strings we put on there for reinforcement purposes,</i> 1517 01:08:08,567 --> 01:08:10,699 <i>they're not actually holding it together.</i> 1518 01:08:10,700 --> 01:08:13,566 <i>We used our best axe head.</i> 1519 01:08:13,567 --> 01:08:16,499 <i>This incredibly strong basalt rock.</i> 1520 01:08:16,500 --> 01:08:18,466 Absolute monster of an axe. 1521 01:08:18,467 --> 01:08:19,966 Okay, about five. 1522 01:08:19,967 --> 01:08:23,065 <i>We're confident that we're gonna get at least get second place.</i> 1523 01:08:23,066 --> 01:08:25,100 We're so close to getting our tree on the ground. 1524 01:08:26,000 --> 01:08:27,300 Nice, Laura. 1525 01:08:29,467 --> 01:08:32,265 <i>To take down a tree with a rock,</i> 1526 01:08:32,266 --> 01:08:33,633 <i>you're exerting a lot of effort.</i> 1527 01:08:33,634 --> 01:08:37,699 <i>I'm definitely slowing down my breathing, taking deeper breaths</i> 1528 01:08:37,700 --> 01:08:41,767 <i>so that I can continue longer at chopping this tree down.</i> 1529 01:08:44,100 --> 01:08:45,799 -yeah. -Almost there. 1530 01:08:45,800 --> 01:08:46,966 You ready to step in Kaiela? 1531 01:08:46,967 --> 01:08:50,266 -Coming at a different side. -Yeah. 1532 01:08:51,367 --> 01:08:52,799 -I'm ready. -I'll help you out. 1533 01:08:52,800 --> 01:08:54,700 -Go. -Get in there. 1534 01:08:56,266 --> 01:08:57,466 Whoa! 1535 01:08:57,467 --> 01:08:59,200 -Go, go, go! -Yeah, I'll get in there. 1536 01:09:00,767 --> 01:09:03,265 -There we go. Timber! -Hell, yeah. Keep going! 1537 01:09:03,266 --> 01:09:04,466 -Whoo! Let's go, baby. -Go! 1538 01:09:04,467 --> 01:09:06,599 There you go. Splintering is good. 1539 01:09:06,600 --> 01:09:07,699 -Go. -yeah! Come on. 1540 01:09:07,700 --> 01:09:10,065 Falling! Go, go! 1541 01:09:10,066 --> 01:09:12,099 -Let's go. -Go, go, go! 1542 01:09:12,100 --> 01:09:14,866 -All right. Ha! -Whoa! 1543 01:09:14,867 --> 01:09:16,466 Come on. 1544 01:09:16,467 --> 01:09:18,547 Oh, it's getting close! 1545 01:09:23,166 --> 01:09:24,566 Oh, it's getting close! 1546 01:09:24,567 --> 01:09:27,666 Come on. Let's go. 1547 01:09:29,166 --> 01:09:31,100 Slow down. 1548 01:09:32,300 --> 01:09:33,999 Let's go. 1549 01:09:34,000 --> 01:09:36,165 Let her down! 1550 01:09:36,166 --> 01:09:38,367 -Second place, baby. Let's go! -Good job. 1551 01:09:41,367 --> 01:09:42,266 -Yes! -Holy. 1552 01:09:42,267 --> 01:09:45,999 Let's go! Absolutely slayed it. 1553 01:09:46,000 --> 01:09:48,567 Three, two, one... Drop. 1554 01:09:49,400 --> 01:09:51,760 I don't know what happened. We were running with the tree... 1555 01:09:53,300 --> 01:09:56,899 I must have rolled my ankle and I've hurt it for sure. 1556 01:09:56,900 --> 01:09:58,699 -Look at those six eggs. -Look at this! 1557 01:09:58,700 --> 01:10:00,599 -Holy. -It's so beautiful! 1558 01:10:00,600 --> 01:10:01,999 My little babies, I love you. 1559 01:10:02,000 --> 01:10:03,132 They're so pretty. 1560 01:10:03,133 --> 01:10:05,899 <i>We crushed it. We put together some beautiful axes.</i> 1561 01:10:05,900 --> 01:10:08,099 I was up all night crafting this bad boy. 1562 01:10:08,100 --> 01:10:11,099 <i>I was able to lay into that thing the entire time.</i> 1563 01:10:11,100 --> 01:10:12,766 <i>It was seated perfectly.</i> 1564 01:10:12,767 --> 01:10:14,065 <i>We came in second.</i> 1565 01:10:14,066 --> 01:10:17,666 <i>We ended up scoring a really nice knife and six emu eggs.</i> 1566 01:10:17,667 --> 01:10:19,099 <i>So that means we're getting protein</i> 1567 01:10:19,100 --> 01:10:24,099 that will push us into the next couple of days, and that's a huge win. 1568 01:10:24,100 --> 01:10:26,866 I mean, to actually have a proper blade of some sort, you know... 1569 01:10:26,867 --> 01:10:29,766 <i>To get two knives is absolutely huge.</i> 1570 01:10:29,767 --> 01:10:31,466 You have to have those smaller knives 1571 01:10:31,467 --> 01:10:34,265 to make small traps, small mechanisms, 1572 01:10:34,266 --> 01:10:36,799 and also to process big game. 1573 01:10:36,800 --> 01:10:38,666 -Yeah, let's go eat. -Yeah. 1574 01:10:38,667 --> 01:10:40,566 We gotta go eat. Let's go. 1575 01:10:40,567 --> 01:10:42,767 -We be eating. Yeah! -Nice work, yo! 1576 01:10:44,000 --> 01:10:45,399 <i>I don't like to lose.</i> 1577 01:10:45,400 --> 01:10:47,165 <i>I don't even imagine it,</i> 1578 01:10:47,166 --> 01:10:50,165 <i>I don't know how to put myself in that position of losing.</i> 1579 01:10:50,166 --> 01:10:52,599 And it's like... I don't know. 1580 01:10:52,600 --> 01:10:55,467 It's just... I'm not having fun. 1581 01:10:57,367 --> 01:10:59,366 Guys, we did fantastic. 1582 01:10:59,367 --> 01:11:01,599 So pound for pound, Patrick, Cheeny, and Jermaine 1583 01:11:01,600 --> 01:11:04,766 are probably one of the biggest powerhouses teams out here. 1584 01:11:04,767 --> 01:11:07,299 <i>And, you know, obviously, coming in last today.</i> 1585 01:11:07,300 --> 01:11:10,666 <i>I can't help but think that picking Trish over Jermaine</i> 1586 01:11:10,667 --> 01:11:12,566 <i>was a tactical decision.</i> 1587 01:11:12,567 --> 01:11:14,265 <i>Trish does not like to quit,</i> 1588 01:11:14,266 --> 01:11:17,299 <i>and I had to pick that over someone who has brute strength,</i> 1589 01:11:17,300 --> 01:11:18,400 <i>and it was worth it.</i> 1590 01:11:22,266 --> 01:11:24,899 Whoo! Good job, buddy. 1591 01:11:24,900 --> 01:11:27,799 -Today was a day. -There's the axe that did it. 1592 01:11:27,800 --> 01:11:31,065 That was the one. That belongs in the Smithsonian. 1593 01:11:32,967 --> 01:11:35,199 -Whoo! -What are we gonna do with all this food? 1594 01:11:35,200 --> 01:11:36,599 Dude... 1595 01:11:36,600 --> 01:11:39,799 This is incredible. Like, we got two freaking pig legs. 1596 01:11:39,800 --> 01:11:40,999 We got ribs, 1597 01:11:41,000 --> 01:11:43,199 we got a whole pot of freaking pork brewing on the kettle. 1598 01:11:43,200 --> 01:11:45,766 <i>And now we've got, like, 4 pounds of eggs.</i> 1599 01:11:45,767 --> 01:11:49,366 <i>We've got more protein than I've ever had in a challenge combined.</i> 1600 01:11:49,367 --> 01:11:52,899 And egg protein is like the best protein for your body. 1601 01:11:52,900 --> 01:11:56,099 So, hey, my eggs are right here under this paper bark. 1602 01:11:56,100 --> 01:11:57,399 It really is a special feeling 1603 01:11:57,400 --> 01:12:00,099 when you don't have to worry about your next meal. 1604 01:12:00,100 --> 01:12:03,667 -We gotta eat, and laugh, and sleep. -Yep. 1605 01:12:10,600 --> 01:12:11,766 -Nice work, yo. -Yeah. 1606 01:12:11,767 --> 01:12:12,999 Good work. 1607 01:12:13,000 --> 01:12:15,299 <i>So this is a massive amount of food.</i> 1608 01:12:15,300 --> 01:12:17,999 <i>We're each going to be able to eat two of these things.</i> 1609 01:12:18,000 --> 01:12:19,399 <i>It's a huge score.</i> 1610 01:12:19,400 --> 01:12:23,966 <i>Max was a powerhouse today. He gnawed through most of that tree.</i> 1611 01:12:23,967 --> 01:12:27,265 I was definitely trying to get as much power as I could. 1612 01:12:27,266 --> 01:12:28,366 <i>My neck's still a little bit jacked up</i> 1613 01:12:28,367 --> 01:12:30,999 <i>so I'm struggling a little bit right now with that.</i> 1614 01:12:31,000 --> 01:12:34,466 Tonight, we wanna hard boil at least one of them tonight? 1615 01:12:34,467 --> 01:12:36,199 Oh, yeah, for sure. 1616 01:12:36,200 --> 01:12:38,399 I don't think they're gonna keep as long as we want, 1617 01:12:38,400 --> 01:12:40,999 -so I'm just gonna bury the rest of them here. -Oh, cool. 1618 01:12:41,000 --> 01:12:43,999 I think the biggest sin out here would be to let any of them go bad. 1619 01:12:44,000 --> 01:12:45,400 Totally. 1620 01:12:46,166 --> 01:12:50,165 As soon as we get back, we just make, like, a nest for these eggs 1621 01:12:50,166 --> 01:12:53,866 <i>because they need to be as cold and refrigerated as possible</i> 1622 01:12:53,867 --> 01:12:55,899 <i>before we can decide what we're gonna do with them.</i> 1623 01:12:55,900 --> 01:13:01,199 <i>But they're these beautiful blue-greenish, like, emerald eggs.</i> 1624 01:13:01,200 --> 01:13:02,566 <i>I've never seen anything like it.</i> 1625 01:13:02,567 --> 01:13:03,799 It's just so special about that. 1626 01:13:03,800 --> 01:13:06,467 It feels like a dragon should be hatched out of that thing. 1627 01:13:07,367 --> 01:13:10,400 -Dinner. -Nice. 1628 01:13:12,867 --> 01:13:14,799 Hard-boiled emu eggs. 1629 01:13:14,800 --> 01:13:16,499 You wanna drag that whole pot in? 1630 01:13:16,500 --> 01:13:17,899 Oh, yeah, you could dump the whole thing. 1631 01:13:17,900 --> 01:13:19,799 -All right. Keeping it. -Yeah, exactly. 1632 01:13:19,800 --> 01:13:21,099 Submerge that thing. 1633 01:13:21,100 --> 01:13:22,100 Submerge that thing. 1634 01:13:22,101 --> 01:13:24,065 I'm so excited. 1635 01:13:24,066 --> 01:13:26,899 Egg-cited to eat this thing. 1636 01:13:26,900 --> 01:13:32,100 It's probably, like, six chicken eggs all into one, and I'm ecstatic. 1637 01:13:32,867 --> 01:13:34,566 It's so good. 1638 01:13:34,567 --> 01:13:36,699 Mmm. Holy. 1639 01:13:36,700 --> 01:13:38,567 Dude, this thing is massive. 1640 01:13:43,166 --> 01:13:44,166 Mmm. 1641 01:13:48,567 --> 01:13:52,699 I cannot believe how fast Matt and Darrin's tree went down. 1642 01:13:52,700 --> 01:13:54,099 I can. 1643 01:13:54,100 --> 01:13:56,666 I knew that Darrin was gonna have some of the best hatchets out here. 1644 01:13:56,667 --> 01:13:57,867 Yeah. 1645 01:13:58,667 --> 01:14:02,799 It is a little disappointing to be so close to winning. 1646 01:14:02,800 --> 01:14:07,899 <i>Morale seems low, but honestly, right now, we needed to take home a win.</i> 1647 01:14:09,567 --> 01:14:11,299 I can't believe that we lost. 1648 01:14:11,300 --> 01:14:14,000 It took forever to get those trees down. 1649 01:14:14,567 --> 01:14:15,433 Yeah. 1650 01:14:15,434 --> 01:14:16,899 <i>So we finished last place.</i> 1651 01:14:16,900 --> 01:14:20,466 <i>That kinda weighs on somebody. Like...</i> 1652 01:14:20,467 --> 01:14:23,999 This feeling is not going away. 1653 01:14:24,000 --> 01:14:25,265 You looked like you were limping coming in. 1654 01:14:25,266 --> 01:14:26,699 -Are you all right? -Yeah. 1655 01:14:26,700 --> 01:14:29,766 So, when we were coming back with the tree, 1656 01:14:29,767 --> 01:14:31,699 my right ankle just went. 1657 01:14:31,700 --> 01:14:34,666 So you ended up twisting it when you were carrying the tree? 1658 01:14:34,667 --> 01:14:35,766 I, like, rolled it. 1659 01:14:35,767 --> 01:14:36,799 -Oh... -Yeah. 1660 01:14:36,800 --> 01:14:38,999 So do you want me to call a medic for you? 1661 01:14:39,000 --> 01:14:40,766 Yeah. Let's just get it looked at. 1662 01:14:40,767 --> 01:14:42,066 All right. One sec. 1663 01:14:44,467 --> 01:14:45,987 <i>I must have rolled my ankle.</i> 1664 01:14:46,967 --> 01:14:48,232 Didn't feel it. 1665 01:14:48,233 --> 01:14:51,666 We cross the finish line, my adrenaline starts to wear off... 1666 01:14:51,667 --> 01:14:53,400 Definitely done something to my ankle. 1667 01:14:54,667 --> 01:14:56,366 How can I help you? 1668 01:14:56,367 --> 01:14:58,800 I rolled my foot on the last challenge. 1669 01:14:59,467 --> 01:15:01,165 You can obviously walk on it? 1670 01:15:01,166 --> 01:15:02,666 Can walk, yeah. 1671 01:15:02,667 --> 01:15:04,799 It's just when I go to flex, it hurts. 1672 01:15:04,800 --> 01:15:06,466 Or really... This way. 1673 01:15:06,467 --> 01:15:08,165 And most of your pain is here? 1674 01:15:08,166 --> 01:15:10,165 It's right there. Hurts like a sum bitch. 1675 01:15:10,166 --> 01:15:11,866 And you say it flexes the pain? 1676 01:15:11,867 --> 01:15:15,499 -Yeah, if I do like that, you can actually see it. -Yeah. 1677 01:15:15,500 --> 01:15:18,699 -Like, it's right there. -Yeah, sure. 1678 01:15:18,700 --> 01:15:21,366 <i>I started noticing Jermaine just being a little more quiet.</i> 1679 01:15:21,367 --> 01:15:23,199 <i>He looked a little defeated.</i> 1680 01:15:23,200 --> 01:15:25,499 You know, losing a challenge never feels good, 1681 01:15:25,500 --> 01:15:30,899 and sometimes it just brings you to a bad place. 1682 01:15:30,900 --> 01:15:32,999 <i>I've been in Jermaine's shoes before,</i> 1683 01:15:33,000 --> 01:15:36,567 <i>and it's so easy to get into a funk.</i> 1684 01:15:38,967 --> 01:15:43,466 My heart is not in this at all. 1685 01:15:43,467 --> 01:15:45,867 <i>And, you know, survival is 90% mental.</i> 1686 01:15:47,166 --> 01:15:51,766 So, obviously, this is supposed to be firm, but not tight. 1687 01:15:51,767 --> 01:15:54,099 -And you can adjust it however you want. -Yes, sir. 1688 01:15:54,100 --> 01:15:59,099 As much, obviously, as rest as you can give it in the first 24 hours. 1689 01:15:59,100 --> 01:16:01,099 And if you can elevate it at all, 1690 01:16:01,100 --> 01:16:04,165 like, put it up on something, on the pot or on a log or whatever, 1691 01:16:04,166 --> 01:16:07,299 -just to keep that fluid moving down. -Cool. 1692 01:16:07,300 --> 01:16:11,165 But, yeah, just rest and keep it up. And we'll see how we go. 1693 01:16:11,166 --> 01:16:12,666 -Any concerns? -No. 1694 01:16:12,667 --> 01:16:13,667 All right. 1695 01:16:18,867 --> 01:16:22,300 <i>My ankle, it's swollen, it's throbbing.</i> 1696 01:16:23,066 --> 01:16:24,999 <i>I don't know if it's terrible.</i> 1697 01:16:25,000 --> 01:16:28,467 There's no way I'm gonna be the Last One Standing if I can't even stand. 1698 01:16:29,467 --> 01:16:32,466 Yeah, I just, like, pulled something. 1699 01:16:32,467 --> 01:16:35,165 Jermaine has to go. 1700 01:16:35,166 --> 01:16:37,265 <i>He's a threat to my survival out here.</i> 1701 01:16:37,266 --> 01:16:38,899 He's not in this game. 1702 01:16:38,900 --> 01:16:42,466 <i>So you know, sometimes you just gotta or get off the pot.</i> 1703 01:16:42,467 --> 01:16:45,800 And today is the time to flush the toilet. 1704 01:16:47,100 --> 01:16:49,165 Oh, yeah, it definitely looks swollen. 1705 01:16:54,066 --> 01:16:55,200 -Let's go. -Let's go. 1706 01:16:56,000 --> 01:16:57,366 <i>For this competition,</i> 1707 01:16:57,367 --> 01:16:59,866 <i>the PSR, or primitive survival rating</i> 1708 01:16:59,867 --> 01:17:02,866 <i>weighs an individual's survival skills and items collected</i> 1709 01:17:02,867 --> 01:17:07,066 <i>to determine the likelihood of becoming the last one standing.</i> 1710 01:17:09,066 --> 01:17:11,165 Are you okay? 1711 01:17:11,166 --> 01:17:12,866 <i>Recovering from whiplash,</i> 1712 01:17:12,867 --> 01:17:15,566 <i>Laura took charge of her camp's primitive axe build...</i> 1713 01:17:15,567 --> 01:17:17,766 Hit through the rock, and you wanna carry it through it. 1714 01:17:17,767 --> 01:17:18,999 Almost there. 1715 01:17:19,000 --> 01:17:20,566 <i>...leading to a second-place finish...</i> 1716 01:17:20,567 --> 01:17:22,466 -Timber! -Go, go, go! 1717 01:17:22,467 --> 01:17:23,633 Second place, baby. 1718 01:17:23,634 --> 01:17:25,699 <i>...but reaggravating her neck injury...</i> 1719 01:17:25,700 --> 01:17:27,999 <i>My neck's still a little bit jacked up. I'm struggling a little bit.</i> 1720 01:17:28,000 --> 01:17:33,065 <i>Still, her PSR rises from 9.6 to 9.7.</i> 1721 01:17:33,066 --> 01:17:37,099 We are still out here starving <i>and trying to survive.</i> 1722 01:17:37,100 --> 01:17:39,299 <i>Unable to secure necessary protein...</i> 1723 01:17:39,300 --> 01:17:42,866 I don't know why I'm emotional, but I'm, like, about to cry. 1724 01:17:42,867 --> 01:17:46,099 <i>...Kaiela continued to physically exert herself during the challenge.</i> 1725 01:17:46,100 --> 01:17:48,099 -All right, you wanna tap out? -No. 1726 01:17:48,100 --> 01:17:52,065 <i>But an infusion of emu eggs helps replenish some lost calories.</i> 1727 01:17:52,066 --> 01:17:53,666 Mmm, holy. 1728 01:17:53,667 --> 01:17:56,600 <i>Her PSR holds steady at 8.8.</i> 1729 01:17:58,500 --> 01:18:01,099 <i>We have not eaten a big protein score,</i> 1730 01:18:02,634 --> 01:18:05,265 <i>Failing to turn his hunting experience into a big game kill...</i> 1731 01:18:05,266 --> 01:18:07,099 That's why I was trying to get you to practice. 1732 01:18:07,100 --> 01:18:09,466 <i>Jermaine continued to clash with campmate Patrick.</i> 1733 01:18:09,467 --> 01:18:11,699 I don't think that that's a good handle. 1734 01:18:11,700 --> 01:18:13,065 I think they're gonna handle all right. 1735 01:18:13,066 --> 01:18:16,666 <i>A last-place finish in the axe challenge...</i> Falling! 1736 01:18:16,667 --> 01:18:17,867 <i>...and an injury...</i> 1737 01:18:18,667 --> 01:18:20,132 <i>...have shaken Jermaine's confidence.</i> 1738 01:18:20,133 --> 01:18:24,367 There's no way I'm gonna be the Last One Standing if I can't even stand. 1739 01:18:24,967 --> 01:18:29,766 <i>His PSR drops from 7.6 to 7.4.</i> 1740 01:18:29,767 --> 01:18:32,265 <i>To see all the survivalists' PSR rankings,</i> 1741 01:18:32,266 --> 01:18:37,200 <i>head over to facebook.com/nakedandafraid.</i> 1742 01:19:14,700 --> 01:19:17,466 <i>I'm trying to find a better place to hunt</i> 1743 01:19:17,467 --> 01:19:21,366 because what I need to do to put food in my stomach 1744 01:19:21,367 --> 01:19:23,666 <i>and be able to play the game by my rules</i> 1745 01:19:23,667 --> 01:19:26,466 <i>is to get out there and hunt my own game.</i> 1746 01:19:26,467 --> 01:19:30,667 <i>And I need to find a place to do it where I can't be disturbed.</i> 1747 01:19:41,266 --> 01:19:43,065 Hey. Good morning. 1748 01:19:43,066 --> 01:19:44,966 Hey, Jermaine. How'd you sleep, bud? 1749 01:19:44,967 --> 01:19:46,399 I slept all right. 1750 01:19:46,400 --> 01:19:51,099 You know, I've been kinda talking to you about how I feel. 1751 01:19:51,100 --> 01:19:53,165 Yeah, man. What's going on? 1752 01:19:53,166 --> 01:19:58,566 Well, this is just not like a normal survival adventure. 1753 01:19:58,567 --> 01:20:03,566 Yeah, it's a lot different than your normal <i>Naked and Afraid.</i> 1754 01:20:03,567 --> 01:20:06,265 One thing I don't do is put myself in places 1755 01:20:06,266 --> 01:20:10,366 where I don't feel a good vibration, and I don't feel it. 1756 01:20:10,367 --> 01:20:12,466 I don't feel it here. 1757 01:20:12,467 --> 01:20:14,799 -Only you know what's best for you. -Yeah. 1758 01:20:14,800 --> 01:20:17,866 I just think my expectations were completely different. 1759 01:20:17,867 --> 01:20:20,299 Obviously, I want you to stay, 1760 01:20:20,300 --> 01:20:23,866 -but you need to do what's right for you. -Yeah. 1761 01:20:23,867 --> 01:20:25,966 Yeah, I think, you know, I'm calling it. 1762 01:20:25,967 --> 01:20:28,799 -So you're done? -Finished. 1763 01:20:28,800 --> 01:20:31,300 -Like, you're tapping out? -I am tapping out. 1764 01:20:33,166 --> 01:20:34,466 You sure? 1765 01:20:34,467 --> 01:20:36,266 I'm 110% sure. 1766 01:20:38,767 --> 01:20:40,766 Sad to see you go, man. 1767 01:20:40,767 --> 01:20:42,099 Yeah. I'll see you on the other side. 1768 01:20:42,100 --> 01:20:43,567 -Yeah. -All right. 1769 01:20:45,667 --> 01:20:47,466 -Well... -Walk me out. 1770 01:20:47,467 --> 01:20:51,367 Enjoy that whatever it is you're gonna eat when you get out of here, for me. 1771 01:20:52,367 --> 01:20:54,966 <i>I'm tapping out</i> 1772 01:20:54,967 --> 01:20:58,165 because the vibration has, for several days, been off for me. 1773 01:20:58,166 --> 01:21:00,466 <i>Patrick is toxic.</i> 1774 01:21:00,467 --> 01:21:03,366 <i>It is... It causes</i>. 1775 01:21:03,367 --> 01:21:05,265 <i>That's the way he's playing the game.</i> 1776 01:21:05,266 --> 01:21:06,966 <i>I've removed my life.</i> 1777 01:21:06,967 --> 01:21:08,866 It's just not the way that I'm comfortable. 1778 01:21:08,867 --> 01:21:11,399 <i>Rolling my ankle, that was the last straw.</i> 1779 01:21:11,400 --> 01:21:14,667 If I'm not 100%, you know, what are we doing? 1780 01:21:19,867 --> 01:21:21,666 <i>It's just... This isn't the place for him.</i> 1781 01:21:21,667 --> 01:21:25,966 And at the end of the day, Jermaine has to do what is right for him. 1782 01:21:25,967 --> 01:21:28,467 It's Jermaine's road. Only he can walk it. 1783 01:21:29,367 --> 01:21:30,133 <i>She's gonna be fine.</i> 1784 01:21:30,134 --> 01:21:31,599 <i>She is gonna win the whole thing</i> 1785 01:21:31,600 --> 01:21:35,165 if she can see through Patrick. 1786 01:21:35,166 --> 01:21:36,799 I mean, I could see through Patrick from day one. 1787 01:21:36,800 --> 01:21:42,666 She is steady, she's highly skilled, and she's quiet. 1788 01:21:42,667 --> 01:21:45,999 Growing up, my dad always said, "Watch the quiet ones 1789 01:21:46,000 --> 01:21:47,967 'cause they're the ones that'll whup your ass." 1790 01:21:50,000 --> 01:21:51,866 -What up, bro? -What's up, buddy? 1791 01:21:51,867 --> 01:21:53,099 What are you up to today? 1792 01:21:53,100 --> 01:21:54,566 I'm on the way out, brother. 1793 01:21:54,567 --> 01:21:56,367 -No, you're not. -Yeah, I'm gone. 1794 01:21:57,400 --> 01:21:59,766 <i>This is all working according to my plan.</i> 1795 01:21:59,767 --> 01:22:01,866 <i>If you identify yourself as a threat to me,</i> 1796 01:22:01,867 --> 01:22:03,599 <i>I will take root in your head.</i> 1797 01:22:03,600 --> 01:22:06,199 You've been, like, insane in the competition. 1798 01:22:06,200 --> 01:22:07,599 Competition's not the problem. 1799 01:22:07,600 --> 01:22:09,065 It's putting two of my loves together. 1800 01:22:09,066 --> 01:22:10,366 They don't go together. 1801 01:22:10,367 --> 01:22:11,999 Yeah, they're oil and water for you? 1802 01:22:12,000 --> 01:22:13,666 -Pretty much. Yeah. -Yeah. 1803 01:22:13,667 --> 01:22:17,299 I'm gonna go after you and take you out some way or another. 1804 01:22:17,300 --> 01:22:18,799 My heart's not in this thing, man. 1805 01:22:18,800 --> 01:22:20,399 I like to do the regular survival thing. 1806 01:22:20,400 --> 01:22:21,599 Yeah. 1807 01:22:21,600 --> 01:22:23,265 -I'll see you later. -All right. 1808 01:22:23,266 --> 01:22:29,265 I think that part of this game, for some people, you delve into mind games. 1809 01:22:29,266 --> 01:22:34,999 Patrick's got this little... The mustache twirling antagonist. 1810 01:22:35,000 --> 01:22:36,766 Patrick is playing that role. 1811 01:22:36,767 --> 01:22:39,366 <i>For me, I like to be in the wilderness</i> 1812 01:22:39,367 --> 01:22:43,300 <i>and I don't ever want that to be a negative feeling.</i> 1813 01:22:45,567 --> 01:22:47,265 <i>Survivalists follow their instincts.</i> 1814 01:22:47,266 --> 01:22:50,065 <i>And in this case, I followed my instincts.</i> 1815 01:22:50,066 --> 01:22:53,866 <i>I've never tapped before, so it was weird. A new thing.</i> 1816 01:22:53,867 --> 01:22:56,165 <i>But 100% made the right decision.</i> 1817 01:22:56,166 --> 01:22:59,566 <i>With Jermaine's exit from the competition,</i> 1818 01:22:59,567 --> 01:23:04,400 <i>only eight survivalists remain to compete for the title of Last One Standing.</i> 1819 01:23:05,367 --> 01:23:07,966 <i>Jermaine has left. Not really a surprise.</i> 1820 01:23:07,967 --> 01:23:11,866 <i>If you can't get along with your camp, it's tough.</i> 1821 01:23:11,867 --> 01:23:13,999 <i>You know what they say is the strong shall stay</i> 1822 01:23:14,000 --> 01:23:15,666 <i>and the weak shall fall by the wayside.</i> 1823 01:23:15,667 --> 01:23:19,666 <i>And unfortunately, Jermaine fell out and he left.</i> 1824 01:23:19,667 --> 01:23:23,900 And now we're down to eight, and I am one step closer to be the Last One Standing. 1824 01:23:24,305 --> 01:24:24,388