"Naked and Afraid: Last One Standing" Emergency Evacuations
ID | 13205688 |
---|---|
Movie Name | "Naked and Afraid: Last One Standing" Emergency Evacuations |
Release Name | Naked and Afraid Last One Standing - 2x04 - Emergency Evacuations |
Year | 2024 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 33028860 |
Format | srt |
1
00:00:01,930 --> 00:00:03,600
I'm not going home.
2
00:00:03,630 --> 00:00:05,770
Let the games begin.
3
00:00:05,800 --> 00:00:07,120
They've proven
they're the best...
4
00:00:07,340 --> 00:00:08,940
Yeah!
5
00:00:08,970 --> 00:00:10,410
...of Naked and Afraid.
6
00:00:13,940 --> 00:00:15,040
With my bare hands.
7
00:00:16,750 --> 00:00:18,850
Now, the toughest
survival competition
8
00:00:18,880 --> 00:00:22,780
on the planet is
back... Ah, yes!
9
00:00:22,820 --> 00:00:26,050
...and more cutthroat
than ever... No.
10
00:00:26,090 --> 00:00:28,460
This time you either
have the skills or you don't.
11
00:00:28,490 --> 00:00:32,030
...to put 14 elite survivalists
to the ultimate test
12
00:00:33,800 --> 00:00:35,860
in an all-out battle of skill
13
00:00:35,900 --> 00:00:38,870
for 45 days in
Africa's Munzwa Valley
14
00:00:40,900 --> 00:00:45,170
to crown the best of the best...
-Yes! -Ah.
15
00:00:45,210 --> 00:00:47,710
...and win $100,000.
16
00:00:47,740 --> 00:00:51,110
This is what I live for! Yeah!
17
00:00:51,150 --> 00:00:52,850
Failure means elimination.
18
00:00:52,880 --> 00:00:54,920
This challenge will
weed out the weak.
19
00:00:56,120 --> 00:00:57,120
Who will rise?
20
00:00:58,190 --> 00:01:01,290
This is $100,000 on the line.
21
00:01:01,320 --> 00:01:01,996
Who will fall?
22
00:01:02,020 --> 00:01:03,530
Ugh!
23
00:01:03,560 --> 00:01:06,060
Makes me feel
like such an outcast.
24
00:01:06,090 --> 00:01:09,160
-This is the best of the
best. ...With only one winner.
25
00:01:09,200 --> 00:01:11,700
And who will be the
last one standing?
26
00:01:11,730 --> 00:01:13,570
I came here to win!
27
00:01:18,670 --> 00:01:20,810
Previously on Last
One Standing...
28
00:01:22,280 --> 00:01:24,450
We're all up for elimination
if we don't finish this.
29
00:01:24,480 --> 00:01:27,350
Eleven survivalists
raced to fill trees
30
00:01:27,380 --> 00:01:29,080
in a primitive axe competition.
31
00:01:29,120 --> 00:01:30,920
This thing, I think,
is unbreakable.
32
00:01:30,950 --> 00:01:31,950
I can put two hands here,
33
00:01:31,990 --> 00:01:34,090
and I can just put
my body into it.
34
00:01:34,120 --> 00:01:37,460
Finishing first won Dan,
Trish and Fernando...-
35
00:01:37,490 --> 00:01:39,430
...a coveted modern axe.
36
00:01:39,460 --> 00:01:43,300
-Yes! ...Oh, my God, we did it!
37
00:01:43,330 --> 00:01:45,300
But after placing last,
38
00:01:45,330 --> 00:01:47,940
Gary, Dani and Lindsey
faced elimination.
39
00:01:48,600 --> 00:01:49,640
Good morning, guys.
40
00:01:49,670 --> 00:01:52,270
Jeff soon made a
risky play for a bow.
41
00:01:52,310 --> 00:01:54,040
I am willing to take your spot
42
00:01:54,080 --> 00:01:56,040
in today's elimination challenge
43
00:01:56,080 --> 00:01:58,280
in exchange for a bow.
44
00:01:58,310 --> 00:02:01,020
The bows are not
mine. They're ours.
45
00:02:01,050 --> 00:02:04,550
So, they stay with
whoever stays.
46
00:02:04,590 --> 00:02:08,460
The three camp mates faced
off in a fiery tripod challenge...
47
00:02:08,490 --> 00:02:10,230
-Ugh.
-Oh.
48
00:02:11,630 --> 00:02:13,930
...ultimately leading
to Lindsey's elimination.
49
00:02:13,960 --> 00:02:16,300
Whoever goes
home, I promise you,
50
00:02:16,330 --> 00:02:19,630
my offer is gonna haunt
their nightmares forever.
51
00:02:21,000 --> 00:02:27,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
52
00:02:33,580 --> 00:02:38,250
So, Dani and I are out
foraging for stuff to eat,
53
00:02:38,290 --> 00:02:40,020
and we wanna get baobab leaves.
54
00:02:41,190 --> 00:02:47,500
And that right there
is a baobab tree.
55
00:02:47,530 --> 00:02:50,700
And I wanna try to get up
there and climb it so we can eat.
56
00:02:52,400 --> 00:02:55,740
I'm feeling ecstatic that
I have made it this far.
57
00:02:55,770 --> 00:02:57,710
It has not been easy at all.
58
00:02:57,740 --> 00:03:00,510
And now, it's a lot
tougher, just the two of us.
59
00:03:00,540 --> 00:03:03,210
But I'm extremely
grateful for Gary out here
60
00:03:03,240 --> 00:03:04,710
with all of his experience.
61
00:03:04,750 --> 00:03:07,180
Awesome, Gary.
62
00:03:09,580 --> 00:03:10,720
Lindsey's gone.
63
00:03:10,750 --> 00:03:12,490
She's missed, but
there's a side of it
64
00:03:12,520 --> 00:03:14,260
that's, like, business too.
65
00:03:14,290 --> 00:03:16,090
It is a competition.
66
00:03:16,120 --> 00:03:19,990
And I'm one person closer
to be the last one standing.
67
00:03:24,500 --> 00:03:27,440
We got two bows right
now, but Dani's a vegetarian,
68
00:03:27,470 --> 00:03:29,870
so it's ineffective
in Dani's hands.
69
00:03:29,900 --> 00:03:31,370
And we need to eat.
70
00:03:41,080 --> 00:03:42,080
Mmm.
71
00:03:49,290 --> 00:03:50,290
Oh, God.
72
00:03:52,690 --> 00:03:53,690
Whoa!
73
00:03:54,900 --> 00:03:55,900
Holy crap.
74
00:03:56,700 --> 00:03:58,770
-You see that?
-Oh. Gary.
75
00:03:58,800 --> 00:04:02,070
The things I do for food.-
76
00:04:02,100 --> 00:04:03,780
-You were giving me
anxiety. ...Holy moly.
77
00:04:05,010 --> 00:04:07,110
I could've killed myself.
78
00:04:07,140 --> 00:04:08,780
I can't complain
79
00:04:08,810 --> 00:04:10,650
because it is nutrients
going into my body,
80
00:04:10,680 --> 00:04:12,210
it is calories.
81
00:04:12,250 --> 00:04:15,280
But leaves, that's not
gonna make me strong
82
00:04:15,320 --> 00:04:17,820
going through another
30 plus days out here.
83
00:04:25,590 --> 00:04:26,890
How is it?
84
00:04:30,930 --> 00:04:32,470
Yeah, I like it.
85
00:04:41,080 --> 00:04:42,640
Let's see if we can
have dinner tonight.
86
00:04:44,480 --> 00:04:47,080
Yesterday left a bad
taste in my mouth.
87
00:04:47,980 --> 00:04:49,850
Should we go and give it back?
88
00:04:49,880 --> 00:04:51,990
We'll just say, "We've
got some fish today."
89
00:04:52,020 --> 00:04:53,860
No, you don't have
to tell them anything.
90
00:04:53,890 --> 00:04:55,420
Oh, we've gotta
take those fish back.
91
00:04:57,730 --> 00:04:59,560
You receive a gift
and give it back.
92
00:04:59,590 --> 00:05:00,590
I don't get that.
93
00:05:01,160 --> 00:05:03,000
I needed those fish.
94
00:05:03,030 --> 00:05:04,300
I would've eaten all of 'em,
95
00:05:04,330 --> 00:05:07,440
but the camp voted otherwise,
so I went along with it.
96
00:05:09,140 --> 00:05:13,010
So, the whole idea is
to get into deeper water,
97
00:05:16,410 --> 00:05:18,250
set the bait.
98
00:05:18,280 --> 00:05:21,020
When I was in Africa last
time when I did my XLs,
99
00:05:21,050 --> 00:05:24,550
I always said, it's not a
sprint, it's a marathon.
100
00:05:24,590 --> 00:05:26,150
But in a challenge like this,
101
00:05:26,190 --> 00:05:29,420
you race to the finish line
trying to beat each other,
102
00:05:29,460 --> 00:05:30,690
which changes things.
103
00:05:32,460 --> 00:05:35,930
I'm tired, very hungry
and low on energy.
104
00:05:35,960 --> 00:05:38,570
So, my purpose
today is to catch a fish.
105
00:05:52,150 --> 00:05:53,780
All right, fish time.
106
00:05:56,050 --> 00:05:57,250
Luckily, we have this net,
107
00:05:57,290 --> 00:06:00,090
so getting a whole bunch
of protein ain't that hard.
108
00:06:00,120 --> 00:06:01,260
It's just like scooping fish
109
00:06:01,290 --> 00:06:03,020
in a bucket in this
pond at this point.
110
00:06:03,060 --> 00:06:04,860
And it amazes me to think that
111
00:06:04,890 --> 00:06:07,900
we're the only camp out
here with a net right now
112
00:06:07,930 --> 00:06:10,230
and everybody else has
these same materials.
113
00:06:10,260 --> 00:06:12,670
Been eating better
than any camp out here.
114
00:06:12,700 --> 00:06:13,770
We're doing good.
115
00:06:20,540 --> 00:06:22,880
Yeah, let's get out of here
before anybody sees us.
116
00:06:22,910 --> 00:06:24,050
All right, let's go.
117
00:06:24,080 --> 00:06:25,080
We gotta look weak.
118
00:06:28,220 --> 00:06:30,720
Trish and Fernando and I,
we've had a good thing going.
119
00:06:30,750 --> 00:06:32,320
We've been
winning left and right,
120
00:06:32,350 --> 00:06:34,520
we've been communicating well.
121
00:06:34,560 --> 00:06:35,620
How does it taste?
122
00:06:37,330 --> 00:06:38,990
Not bad.
123
00:06:39,030 --> 00:06:40,900
We worked so hard as
a team for the pulaski,
124
00:06:40,930 --> 00:06:43,560
we worked so hard as a team
for that bow and arrow set.
125
00:06:43,600 --> 00:06:45,800
But you know, we
have a long way to go.
126
00:06:45,830 --> 00:06:47,940
We know we have so many
more obstacles ahead of us.
127
00:06:47,970 --> 00:06:50,370
But for right now, in
the current moment,
128
00:06:50,410 --> 00:06:52,510
we all feel we really
can't be doing any better.
129
00:07:45,490 --> 00:07:46,490
Baboon.
130
00:07:48,760 --> 00:07:51,770
You know, we've pushed
those baboons out of their home,
131
00:07:51,800 --> 00:07:55,040
and I'm pretty sure they're
not very happy about that.
132
00:07:55,070 --> 00:07:56,440
Yeah, they're running down.
133
00:07:58,010 --> 00:07:59,010
That's scary.
134
00:08:07,450 --> 00:08:08,650
Ooh, they are real close.
135
00:08:08,680 --> 00:08:09,680
Oh, my gosh.
136
00:08:11,920 --> 00:08:17,160
Today is day 259 in my
Naked and Afraid career.
137
00:08:17,190 --> 00:08:18,330
The most all time.
138
00:08:18,360 --> 00:08:21,260
And how many days have
I had a bow in my hands?
139
00:08:22,730 --> 00:08:23,730
Zero.
140
00:08:24,570 --> 00:08:27,000
So, Dani has a bow
that she's not gonna use,
141
00:08:27,030 --> 00:08:28,940
and I'm here eating a salad bar.
142
00:08:30,040 --> 00:08:33,170
We're here, sitting
on the bench.
143
00:08:33,210 --> 00:08:35,410
There's just not much we can do.
144
00:08:35,440 --> 00:08:37,510
Maybe the time will
come when they realize,
145
00:08:37,550 --> 00:08:40,280
"Oh, I'm actually
not a bow hunter.
146
00:08:41,450 --> 00:08:42,750
Maybe I wanna trade this."
147
00:08:42,780 --> 00:08:43,820
You know?
148
00:08:43,850 --> 00:08:46,090
We have nothing to trade for.
149
00:08:46,120 --> 00:08:48,120
Like, we're just
kinda, like, stuck.
150
00:08:49,060 --> 00:08:51,330
We're stuck in, like, limbo.
151
00:08:51,360 --> 00:08:53,030
-Yeah. ...We can't
trade anything,
152
00:08:53,060 --> 00:08:54,300
we can't share anything.
153
00:08:59,970 --> 00:09:01,476
Did you guys notice
there's a new scroll
154
00:09:01,500 --> 00:09:02,500
in our skull today?
155
00:09:03,910 --> 00:09:05,140
We have some mail.
156
00:09:06,440 --> 00:09:08,140
What do we got next, huh?
157
00:09:08,180 --> 00:09:09,180
My blood's flowing.
158
00:09:11,450 --> 00:09:14,980
-Oh!
-Migration.
159
00:09:15,020 --> 00:09:17,250
In two days, the
survivalists will migrate
160
00:09:17,290 --> 00:09:19,550
with all of their survival
tools and cached items
161
00:09:19,590 --> 00:09:21,190
to zone two.
162
00:09:21,220 --> 00:09:23,320
Deep in leopard
and rhino territory,
163
00:09:23,360 --> 00:09:25,930
the destination is a
fertile hunting ground
164
00:09:25,960 --> 00:09:27,530
straddling a massive lake
165
00:09:27,560 --> 00:09:30,730
teeming with catfish and
man-eating crocodiles.
166
00:09:31,630 --> 00:09:32,800
To get to zone two,
167
00:09:32,830 --> 00:09:35,470
competitors must hike
more than five miles
168
00:09:35,500 --> 00:09:38,740
fully exposed to the
punishing African sun.
169
00:09:40,240 --> 00:09:43,740
We have so much stuff and
it's gonna be hot and heavy.
170
00:09:43,780 --> 00:09:46,350
There's no shade
and it's an incline,
171
00:09:46,380 --> 00:09:51,020
so it could be a
difficult migration.
172
00:09:51,050 --> 00:09:54,890
We don't have a lot of
energy left in the next few days.
173
00:09:54,920 --> 00:09:56,390
We have to try and hunt
174
00:09:56,420 --> 00:09:59,990
and get some more calories
in for this massive hike.
175
00:10:01,300 --> 00:10:03,260
I'm feeling pretty
good about a migration.
176
00:10:03,300 --> 00:10:06,970
Although, I don't know if there's
gonna be some kind of shakeup.
177
00:10:07,000 --> 00:10:09,300
I can't control what the
universe throws at me.
178
00:10:09,340 --> 00:10:11,710
I just adapt and overcome.
179
00:10:11,740 --> 00:10:14,180
Who knows what awaits us?
180
00:10:14,210 --> 00:10:17,310
But, uh, I think this is
gonna start to create a wedge
181
00:10:17,350 --> 00:10:18,850
in between some of
the camps out here.
182
00:10:18,880 --> 00:10:20,410
And that gives me an advantage.
183
00:10:30,290 --> 00:10:31,760
All right.
184
00:10:31,790 --> 00:10:36,100
Time to head out and see if we can
get something bigger than a catfish.
185
00:10:36,600 --> 00:10:37,600
Yep.
186
00:10:38,370 --> 00:10:40,030
At this point in the challenge,
187
00:10:40,070 --> 00:10:42,540
I don't think we've
got 3000 calories in.
188
00:10:42,570 --> 00:10:46,070
So, right now, the
number one priority is food.
189
00:10:46,110 --> 00:10:48,940
It's a good day to build
a blind and go for a hunt.
190
00:10:48,980 --> 00:10:51,210
I will, uh, do the housekeeping.
191
00:10:51,250 --> 00:10:53,010
-All right.
-We'll see you a bit later.
192
00:10:53,810 --> 00:10:54,810
See you.
193
00:11:09,360 --> 00:11:10,360
Yeah.
194
00:11:15,300 --> 00:11:16,300
Yeah.
195
00:11:17,410 --> 00:11:18,410
Yeah.
196
00:11:22,980 --> 00:11:24,250
Unfortunately,
197
00:11:24,280 --> 00:11:28,050
all of the animals here
are predated on constantly,
198
00:11:28,080 --> 00:11:32,150
So, they have extremely
incredible sense of sight,
199
00:11:32,190 --> 00:11:34,760
and smell and sound.
200
00:11:34,790 --> 00:11:35,960
He can smell me.
201
00:11:35,990 --> 00:11:38,060
He just doesn't know where
the smell's coming from.
202
00:11:38,090 --> 00:11:39,430
Look at him sniffing the air.
203
00:11:40,660 --> 00:11:44,100
All of these things make
them a pretty hard beast to kill.
204
00:11:45,100 --> 00:11:46,500
He's gonna be on alert.
205
00:11:46,530 --> 00:11:48,200
He's not relaxed anymore.
206
00:11:52,310 --> 00:11:54,580
See, he's gone.
207
00:11:54,610 --> 00:11:58,850
Hopefully one comes straight
down this path right here,
208
00:11:58,880 --> 00:12:00,640
and we can get a good
arrow in it for dinner.
209
00:12:12,490 --> 00:12:14,230
There's a couple of warthogs.
210
00:12:14,260 --> 00:12:17,360
Unfortunately, most of them
are just out of bow range for me.
211
00:12:22,600 --> 00:12:26,610
But quite soon a warthog settles
into the mud within about 10 meters.
212
00:12:26,640 --> 00:12:28,140
It feels really good.
213
00:12:42,620 --> 00:12:45,060
Hunting out here with
primitive archery equipment
214
00:12:45,090 --> 00:12:46,660
is not an easy task.
215
00:12:46,690 --> 00:12:48,900
We almost had bacon for dinner.
216
00:12:48,930 --> 00:12:52,770
But it's one of our best
options for a big protein score,
217
00:12:52,800 --> 00:12:53,880
and we're gonna keep at it.
218
00:12:58,740 --> 00:13:00,310
You wanna take
a walk to the lake?
219
00:13:00,340 --> 00:13:03,080
Um, I'm gonna go with the bow.
220
00:13:03,110 --> 00:13:04,580
-You can bring
the bow. ...I know.
221
00:13:04,610 --> 00:13:06,280
But doesn't make
sense to go as a group.
222
00:13:06,750 --> 00:13:08,020
Um...
223
00:13:08,050 --> 00:13:10,010
My plan was to do some
target practice and then go.
224
00:13:11,590 --> 00:13:14,490
Subtle things about Dan
that I've been noticing,
225
00:13:14,520 --> 00:13:16,320
if I say black, he says white.
226
00:13:16,360 --> 00:13:19,160
He just wants to
dominate everything.
227
00:13:19,190 --> 00:13:20,266
If you're gonna
go out there, Trish,
228
00:13:20,290 --> 00:13:21,176
maybe I'll let you go out
229
00:13:21,200 --> 00:13:22,760
and I'll go scout
around somewhere else.
230
00:13:23,630 --> 00:13:25,870
So far, that worked
to my advantage,
231
00:13:25,900 --> 00:13:28,570
because that's been keeping
us in the winning circle,
232
00:13:28,600 --> 00:13:30,140
keeping us going.
233
00:13:30,170 --> 00:13:32,440
But this is Last One Standing.
234
00:13:32,470 --> 00:13:33,910
Eventually, we're
gonna split up.
235
00:13:33,940 --> 00:13:39,510
And I'm a little concerned at
the way the items might be divided
236
00:13:39,550 --> 00:13:41,950
and who's gonna dig
their heels in to take what.
237
00:13:44,220 --> 00:13:47,620
I'm doing a little bow practice
to, uh, hone in my skills
238
00:13:47,660 --> 00:13:49,760
with just two fingers
rather than three,
239
00:13:49,790 --> 00:13:51,560
since I got this
giant cut on the third.
240
00:13:53,030 --> 00:13:55,160
Yes! Oh, my God, we're first!
241
00:13:55,200 --> 00:13:57,700
I grabbed the pulaski
in a really fast way.
242
00:14:02,040 --> 00:14:03,040
Minor injury.
243
00:14:05,870 --> 00:14:07,170
It's still a little rusty.
244
00:14:07,210 --> 00:14:09,186
There's definitely some
honing in that needs to be done.
245
00:14:09,210 --> 00:14:11,950
But, um, I'm a
competitive person.
246
00:14:11,980 --> 00:14:15,780
I worked my ass off to
get to the point that I was
247
00:14:15,820 --> 00:14:17,890
at the end of the previous
Last One Standing.
248
00:14:17,920 --> 00:14:19,066
And I'll do the same out here.
249
00:14:19,090 --> 00:14:20,590
So, I think my bow
hunting abilities
250
00:14:20,620 --> 00:14:22,220
are gonna be crucial
moving forward.
251
00:14:23,490 --> 00:14:24,490
That's better.
252
00:14:38,670 --> 00:14:40,340
Exactly. Exactly.
253
00:15:15,080 --> 00:15:17,380
Yeah.
254
00:15:30,820 --> 00:15:32,360
Holy. Look at that baboon.
255
00:15:47,110 --> 00:15:51,150
He could jump down in
here, feel cornered and,
256
00:15:51,180 --> 00:15:53,480
you know, cause a ruckus.
257
00:15:53,510 --> 00:15:55,220
Reaching upwards of 80 pounds
258
00:15:55,250 --> 00:15:57,550
and sporting razor
sharp canines,
259
00:15:57,580 --> 00:16:00,450
African baboons
are fiercely territorial.
260
00:16:00,490 --> 00:16:02,720
Typically 50 members strong,
261
00:16:02,760 --> 00:16:05,730
troops have been
known to exceed 250.
262
00:16:05,760 --> 00:16:07,330
With strength in numbers,
263
00:16:07,360 --> 00:16:11,670
these powerful primates use their
jaws and claws to defend their turf.
264
00:16:12,830 --> 00:16:14,540
If he drops down into our boma.
265
00:16:15,640 --> 00:16:19,340
That could mean some,
some trouble for Jeff and I.
266
00:16:19,370 --> 00:16:21,010
Oh. Holy, he's right above us.
267
00:16:22,440 --> 00:16:26,250
And the baboons are,
they're taking over their tree.
268
00:16:26,280 --> 00:16:30,480
Tonight, Patrick and I are gonna
have to sleep with one eye open
269
00:16:30,520 --> 00:16:34,190
because we are not
sleeping next to baboons,
270
00:16:34,220 --> 00:16:37,790
which are one of the
more dangerous primates.
271
00:16:40,760 --> 00:16:42,060
They don't like us here.
272
00:16:42,100 --> 00:16:45,400
Hey! This is my crew!
273
00:16:59,310 --> 00:17:02,720
Last night, it was unreal.
274
00:17:02,750 --> 00:17:05,990
I mean, they're only gonna
get more and more brave
275
00:17:06,590 --> 00:17:08,760
as the nights go on.
276
00:17:08,790 --> 00:17:11,230
Luckily, there's a
migration tomorrow.
277
00:17:11,260 --> 00:17:13,430
Because, honestly,
this troupe of baboons,
278
00:17:13,460 --> 00:17:15,860
I feel like they're getting
a little bit too comfortable.
279
00:17:15,900 --> 00:17:16,900
Yeah.
280
00:17:23,300 --> 00:17:25,040
With tomorrow's migration,
281
00:17:25,070 --> 00:17:28,180
today, I decide to go foraging
282
00:17:28,210 --> 00:17:31,010
because I'm gonna
have to really focus on
283
00:17:31,050 --> 00:17:33,280
making sure I have
energy and food
284
00:17:33,310 --> 00:17:35,920
before I leave for
this new location.
285
00:17:37,420 --> 00:17:39,950
I've been keeping
my eye on these,
286
00:17:39,990 --> 00:17:42,390
but unfortunately
they are not ripe.
287
00:17:46,860 --> 00:17:48,460
-Dani.
-Yeah.
288
00:17:48,500 --> 00:17:50,160
Come here.
289
00:17:50,200 --> 00:17:54,570
Mopane bees, right
up at the end of that.
290
00:17:54,600 --> 00:17:56,400
Yeah, I see, like,
the little swarm.
291
00:17:56,440 --> 00:17:58,480
Yeah, and there's, like, I
see 'em going in and out.
292
00:17:58,510 --> 00:18:01,010
So, that means there's,
there's something in there.
293
00:18:02,610 --> 00:18:04,340
You can see that the...
294
00:18:04,380 --> 00:18:09,080
-There's like, a white,
waxy, drippy part. ...Drippy.
295
00:18:10,450 --> 00:18:16,190
So, me and Dani are now seeing
if we get some mopane honey
296
00:18:16,220 --> 00:18:18,660
that... I think you
can only get in Africa.
297
00:18:18,690 --> 00:18:21,130
And we're hoping that
nobody else walks over here,
298
00:18:21,160 --> 00:18:23,630
because we don't
think we wanna share.
299
00:18:23,660 --> 00:18:26,270
But we're also not sure
how much could be in here.
300
00:18:26,300 --> 00:18:27,276
There's not much we got.
301
00:18:27,300 --> 00:18:29,600
We, we definitely ain't sharin'.
302
00:18:30,670 --> 00:18:32,910
If we were able to get honey,
303
00:18:32,940 --> 00:18:36,180
that is like vegetarian
gold for me.
304
00:18:36,210 --> 00:18:39,180
That would provide,
like, the most sufficient,
305
00:18:39,210 --> 00:18:41,620
highest amount of calorie.
306
00:18:41,650 --> 00:18:43,180
Found only in Africa,
307
00:18:43,220 --> 00:18:46,290
the mopane bee is a
stingless net-like insect,
308
00:18:46,320 --> 00:18:49,190
capable of producing a
concentrated pollen honey.
309
00:18:49,220 --> 00:18:50,660
Rich in sugars,
310
00:18:50,690 --> 00:18:54,800
a single teaspoon
contains 45 calories.
311
00:18:54,830 --> 00:18:58,070
When it comes to these
Naked and Afraid challenges,
312
00:18:58,100 --> 00:19:02,500
I'm definitely the bee
man and the honey man.
313
00:19:02,540 --> 00:19:04,370
I got bees all around me.
314
00:19:05,210 --> 00:19:06,970
I'm in my happy place.
315
00:19:07,010 --> 00:19:08,880
Oh, my God.
316
00:19:08,910 --> 00:19:10,316
That's, like, the coolest
thing I've ever seen.
317
00:19:10,340 --> 00:19:11,480
What the hell?
318
00:19:15,680 --> 00:19:18,950
I got a reputation to
keep up, you know?
319
00:19:26,490 --> 00:19:27,490
Mmm-hmm?
320
00:19:40,470 --> 00:19:42,280
I'm gonna climb
the tree and get it.
321
00:19:42,310 --> 00:19:43,640
This is just how I roll.
322
00:19:43,680 --> 00:19:45,080
This is what I am.
323
00:19:45,110 --> 00:19:46,350
It's what I do.
324
00:19:49,220 --> 00:19:50,220
You got this, Gary.
325
00:19:52,020 --> 00:19:53,650
You just have to
be extremely careful.
326
00:19:54,190 --> 00:19:55,190
Right.
327
00:20:01,260 --> 00:20:02,930
So, grab both of 'em, Dani,
328
00:20:02,960 --> 00:20:04,920
and walk away so it
won't fall on you a little bit.
329
00:20:09,970 --> 00:20:10,970
Good job, Dani.
330
00:20:11,710 --> 00:20:12,810
I like your style.
331
00:20:13,570 --> 00:20:15,210
To find honey feels amazing.
332
00:20:15,240 --> 00:20:18,480
And for me, Dani hit
just at the right time.
333
00:20:18,510 --> 00:20:22,250
It's, uh, exactly what we
needed before migration.
334
00:20:22,280 --> 00:20:24,420
Welcome home, honey.-
335
00:20:30,620 --> 00:20:31,990
We're going for a hunt today.
336
00:20:32,030 --> 00:20:35,130
I'm thinking Pulaski,
Dan, and a fire starter.
337
00:20:36,230 --> 00:20:37,360
This is just in case?
338
00:20:37,900 --> 00:20:38,846
-What else?
-Yeah.
339
00:20:38,870 --> 00:20:40,270
It's not a bad idea
to be prepared.
340
00:20:41,370 --> 00:20:42,276
So bring the bows.
341
00:20:42,300 --> 00:20:44,840
We'll take just a
few broadheads out.
342
00:20:44,870 --> 00:20:46,910
We don't need the whole
quiver rattling around.
343
00:20:47,910 --> 00:20:49,640
Migration's coming up soon.
344
00:20:49,680 --> 00:20:52,150
-Right, wish us luck.
-Good luck, guys.
345
00:20:52,180 --> 00:20:53,426
We don't really
know what's ahead,
346
00:20:53,450 --> 00:20:56,280
but we do know this is a
long way away on the map.
347
00:20:56,320 --> 00:20:58,220
And every calorie matters.
348
00:20:58,250 --> 00:21:01,360
So, getting a big impala,
that'd be a game changer.
349
00:21:04,190 --> 00:21:05,960
Thank you.
350
00:21:05,990 --> 00:21:07,666
-That's a long bow.
-You can't make it too tight in there.
351
00:21:07,690 --> 00:21:09,230
Very long in here.
352
00:21:09,260 --> 00:21:13,600
The bow really, really means
a lot to me in this competition.
353
00:21:13,630 --> 00:21:15,170
It might be
irrational, you know?
354
00:21:15,200 --> 00:21:17,100
If we're forced
to shuffle camps,
355
00:21:17,140 --> 00:21:18,886
We're likely gonna
have to split up our items,
356
00:21:18,910 --> 00:21:20,070
which could be tough.
357
00:21:20,110 --> 00:21:22,340
But I'm pretty
skilled with the bow,
358
00:21:22,380 --> 00:21:25,410
so I really want the
bow and arrow set.
359
00:21:25,450 --> 00:21:29,420
It would really mean a
lot to me to be able to, uh,
360
00:21:29,450 --> 00:21:31,080
utilize that and take
something down.
361
00:22:10,890 --> 00:22:13,860
It caught me on my draw.
362
00:22:51,030 --> 00:22:53,800
We really just hit,
like, a pot of gold.
363
00:22:56,870 --> 00:22:57,870
Oh, my God.
364
00:23:00,740 --> 00:23:01,840
We're honey rich.
365
00:23:03,410 --> 00:23:07,250
This honey really is a vegetarians
dream come true out here.
366
00:23:07,280 --> 00:23:09,120
It's going to give me the energy
367
00:23:09,150 --> 00:23:11,280
that my body is literally
craving right now.
368
00:23:12,890 --> 00:23:14,420
That's their larva right there.
369
00:23:17,860 --> 00:23:18,990
Oh, my God!
370
00:23:19,030 --> 00:23:21,090
Gary.
371
00:23:21,130 --> 00:23:23,000
I was so... Your
eyes just like, lit up.
372
00:23:23,900 --> 00:23:27,130
They taste like sweet tar candy.
373
00:23:27,170 --> 00:23:28,700
What I get from eating the larva
374
00:23:28,740 --> 00:23:31,810
that Dani does not get
is straight up protein.
375
00:23:31,840 --> 00:23:34,140
-It's just so good.
-Dani.
376
00:23:34,170 --> 00:23:36,186
I guess this feels like
this is real life right now.
377
00:23:36,210 --> 00:23:38,580
Dani and I have
become close out here,
378
00:23:38,610 --> 00:23:40,250
kind of like beauty
and the beast.
379
00:23:41,010 --> 00:23:42,780
And I'm the beautiful one.
380
00:24:00,000 --> 00:24:01,400
Pretty low in energy.
381
00:24:03,170 --> 00:24:05,770
My team is not as
weak as I am, but...
382
00:24:05,810 --> 00:24:07,510
they're not in
tip-top shape either.
383
00:24:08,580 --> 00:24:11,510
We need every single
ounce of energy we can
384
00:24:11,550 --> 00:24:13,210
for the migration journey.
385
00:24:15,220 --> 00:24:17,880
But hunting is
difficult in... in Africa,
386
00:24:17,920 --> 00:24:20,250
and hopefully Darrin
and Ky get some food.
387
00:24:21,620 --> 00:24:22,620
Oh.
388
00:24:28,530 --> 00:24:30,100
We didn't have
any luck yesterday,
389
00:24:30,130 --> 00:24:31,830
but Darrin and I
gained knowledge
390
00:24:31,870 --> 00:24:34,330
of how these animals
move, what scares them.
391
00:24:35,640 --> 00:24:38,100
Bow hunting is about
the stock and the wait
392
00:24:38,140 --> 00:24:39,510
and the knowing your prey.
393
00:24:40,310 --> 00:24:41,680
And the patience to do it.
394
00:25:23,680 --> 00:25:24,680
Oh, man.
395
00:25:28,690 --> 00:25:31,560
We didn't get anything today.
396
00:25:31,590 --> 00:25:33,790
We got very close. But, uh...
397
00:25:33,830 --> 00:25:35,160
these animals are flighty.
398
00:25:35,200 --> 00:25:37,460
Like, we need to learn
where they're gonna go
399
00:25:37,500 --> 00:25:39,800
when they hear the
twang of the string.
400
00:25:39,830 --> 00:25:41,900
I mean, we're missing
by inches at the moment
401
00:25:41,940 --> 00:25:45,410
and another inch in a different
direction, we would have had dinner.
402
00:25:48,980 --> 00:25:49,980
How are you guys?
403
00:25:50,640 --> 00:25:52,380
Wow, we're empty-handed.
404
00:25:53,680 --> 00:25:56,320
I'm concerned about
this migration journey
405
00:25:56,350 --> 00:25:59,920
because we are
depleting quite fast.
406
00:25:59,950 --> 00:26:02,620
It will be another
very hungry night.
407
00:26:14,730 --> 00:26:18,140
Right now, I'm just trying to
check out some new areas.
408
00:26:18,170 --> 00:26:20,210
I walk for hours every day,
409
00:26:20,240 --> 00:26:21,940
and people think
I'm crazy for it
410
00:26:21,980 --> 00:26:24,010
because of the
calories I'm burning.
411
00:26:24,040 --> 00:26:27,750
But, as an athlete, I'm
backpacking 40 miles a day.
412
00:26:27,780 --> 00:26:31,120
So I'm used to operating
in a calorie deficit.
413
00:26:33,050 --> 00:26:35,460
Oh. Look at this right here.
414
00:26:36,260 --> 00:26:38,060
There's some tiny little bees,
415
00:26:38,790 --> 00:26:40,060
and some wax.
416
00:26:42,800 --> 00:26:45,870
Mopane flies make honey. So...
417
00:26:48,030 --> 00:26:50,940
we could maybe open this up.
418
00:26:50,970 --> 00:26:52,470
But I think we would need...
419
00:26:54,070 --> 00:26:55,140
like, an axe.
420
00:26:56,040 --> 00:26:58,380
Maybe if I tell
the other groups...
421
00:26:58,410 --> 00:27:00,510
Especially Dan's team,
because they got the axe
422
00:27:00,550 --> 00:27:02,150
and we're gonna
need that to get it open.
423
00:27:08,360 --> 00:27:11,760
I'm on my way to the other camps
to let everyone know the news,
424
00:27:11,790 --> 00:27:15,300
and recruiting people to come
and help take down this tree.
425
00:27:15,330 --> 00:27:19,000
I found a mopane fly, uh, hive.
426
00:27:19,030 --> 00:27:21,370
The axe would
come in super handy.
427
00:27:21,400 --> 00:27:22,316
Yeah?
428
00:27:22,340 --> 00:27:23,576
We're happy to
chip in and help out.
429
00:27:23,600 --> 00:27:24,900
-Oh, yeah.
-Dude, that's awesome.
430
00:27:24,940 --> 00:27:26,210
-Absolutely.
-All right.
431
00:27:26,240 --> 00:27:28,580
-Let's go. Let's do it.
-Nice.
432
00:27:28,610 --> 00:27:31,680
If we do switch teams and we
end up getting shuffled around,
433
00:27:31,710 --> 00:27:33,650
this could be huge for me.
434
00:27:33,680 --> 00:27:37,320
Making more goodwill
towards others is, uh,
435
00:27:37,350 --> 00:27:38,850
gonna make people trust me more.
436
00:27:40,420 --> 00:27:41,490
Hey, Jeff.
437
00:27:41,520 --> 00:27:43,190
What's up, guys?
438
00:27:43,220 --> 00:27:45,830
-The train's here.
-Do you want to head over to Gary's?
439
00:27:45,860 --> 00:27:47,806
- All right. Yeah. Let's... Let's go for it.
- Hell, yeah.
440
00:27:47,830 --> 00:27:49,860
-Come on down.
-Hunting day, huh?
441
00:27:49,900 --> 00:27:52,070
Yeah, let's go,
uh, surprise Gary,
442
00:27:52,100 --> 00:27:53,306
'cause I haven't
let him know yet.
443
00:27:53,330 --> 00:27:55,100
-Oh, shoot. ...It's
probably gonna be a trip
444
00:27:55,140 --> 00:27:59,710
seeing, uh, a big gang of people
with axes coming to his camp.
445
00:28:09,750 --> 00:28:11,350
Yeah. See, there's
a bunch of them.
446
00:28:11,380 --> 00:28:12,650
Still flying around.
447
00:28:12,690 --> 00:28:14,820
-I have a feeling it might go deeper in. Yeah.
-Yeah.
448
00:28:14,850 --> 00:28:16,970
-There could be a lot more
chambers up there... Yeah.
449
00:28:17,790 --> 00:28:20,930
So, I could just... Loop
the rope and pull it.
450
00:28:20,960 --> 00:28:23,260
Maybe it will fall right
down, like yesterday.
451
00:28:23,300 --> 00:28:26,130
Knowing that we are
migrating tomorrow,
452
00:28:26,170 --> 00:28:27,730
the plan for the rest of the day
453
00:28:27,770 --> 00:28:30,940
is to eat as much honey
as we possibly can.
454
00:28:30,970 --> 00:28:35,040
That is definitely gonna give us
an energy boost or morale boost
455
00:28:35,080 --> 00:28:37,540
for this long day that we
know we have ahead of us.
456
00:28:45,220 --> 00:28:46,250
I hear people.
457
00:28:50,690 --> 00:28:52,230
I actually believe that.
458
00:28:53,830 --> 00:28:55,300
Hey, Gary.
459
00:28:55,330 --> 00:28:56,306
Uh-oh. Here they come.
460
00:28:56,330 --> 00:28:58,670
I hope you cleaned
up for some guests.
461
00:28:58,700 --> 00:29:00,670
-What's happening?
...We got a whole tribe here.
462
00:29:00,700 --> 00:29:02,700
So we're not
raiding the village.
463
00:29:02,740 --> 00:29:05,510
We, uh, actually have good news.
464
00:29:05,540 --> 00:29:06,416
What's that?
465
00:29:06,440 --> 00:29:09,580
I found a mopane fly hive.
466
00:29:09,610 --> 00:29:10,610
-Really?
-Yeah.
467
00:29:12,280 --> 00:29:15,420
I feel like if we divide it
evenly between the four teams,
468
00:29:15,450 --> 00:29:16,780
we all work together.
469
00:29:16,820 --> 00:29:17,980
-Cool.
-Yeah?
470
00:29:18,020 --> 00:29:19,190
Into that?
471
00:29:19,220 --> 00:29:20,720
- Obviously -Not far away.
472
00:29:20,750 --> 00:29:23,060
It's actually, like, right
around the corner.
473
00:29:23,090 --> 00:29:25,890
Ten of us splitting
a mopane beehive?
474
00:29:25,930 --> 00:29:29,930
-Like, yeah.
-Let's go get a teaspoon of honey.
475
00:29:29,960 --> 00:29:31,436
I wonder what mopane
honey tastes like.
476
00:29:31,460 --> 00:29:32,346
We're about to find out.
477
00:29:32,370 --> 00:29:33,830
We've never had it before.
478
00:29:33,870 --> 00:29:37,570
Dani and I, so far as, uh,
camp mates, have been like,
479
00:29:37,600 --> 00:29:39,710
the mischievous ones.
480
00:29:39,740 --> 00:29:41,210
We're the little
devils out here.
481
00:29:41,840 --> 00:29:42,880
We're down.
482
00:29:42,910 --> 00:29:44,540
-Yeah. You wanna go check it out?
-Sure.
483
00:29:44,580 --> 00:29:46,226
It's actually, like, right
around the corner here.
484
00:29:46,250 --> 00:29:48,426
-I, personally, have never had it
before. ...Surprised you didn't see it.
485
00:29:48,450 --> 00:29:51,150
You could've had that
whole thing to yourself.
486
00:29:51,180 --> 00:29:54,150
-Damn. You mean I could've had a whole dang mopane hive?
-Yep.
487
00:29:54,190 --> 00:29:55,660
-Uh-huh.
-Slacking, guy.
488
00:29:55,690 --> 00:29:56,636
-Darn.
-Now you gotta share it.
489
00:29:56,660 --> 00:29:58,830
Slipping up, buddy.
490
00:29:58,860 --> 00:30:00,836
-Oh, man, I'm... ...Gary would've
shared it with us anyways.
491
00:30:00,860 --> 00:30:03,060
Yeah, I would share mopane hive.
492
00:30:03,100 --> 00:30:04,830
Oh, yeah, we're
having fun with this.
493
00:30:04,860 --> 00:30:05,870
All right, let's do it.
494
00:30:08,540 --> 00:30:10,840
So this is it right here, guys,
495
00:30:10,870 --> 00:30:14,210
Uh, you got two
little tunnels into here.
496
00:30:14,240 --> 00:30:15,710
One over here.
497
00:30:15,740 --> 00:30:19,110
And my thoughts was this
actually looks hollow here.
498
00:30:19,150 --> 00:30:21,580
-We might be able to use these axes. Yeah.
-Was gonna say.
499
00:30:21,610 --> 00:30:23,996
It's incredibly hard wood, but
you can see through it right there.
500
00:30:24,020 --> 00:30:26,696
If we knock that off, we might be
able to reach into the whole damn thing.
501
00:30:26,720 --> 00:30:27,790
Yeah.
502
00:30:27,820 --> 00:30:29,636
We're going to divide
this equally among people?
503
00:30:29,660 --> 00:30:31,930
Yeah. I say we divide it
equally among people.
504
00:30:31,960 --> 00:30:32,960
Yep.
505
00:30:34,860 --> 00:30:35,860
-Nice.
-Oh, good.
506
00:30:37,100 --> 00:30:38,100
That's very good.
507
00:30:42,240 --> 00:30:43,240
Ooh.
508
00:30:45,840 --> 00:30:47,440
-Okay.
-That's larva.
509
00:30:47,470 --> 00:30:48,680
Larva in there.
510
00:30:48,710 --> 00:30:49,810
And pollen.
511
00:30:49,840 --> 00:30:50,816
That looks good.
512
00:30:50,840 --> 00:30:51,850
Look at that.
513
00:30:51,880 --> 00:30:53,050
-Wow.
-Does it taste good?
514
00:30:53,080 --> 00:30:54,450
-Oh, look at that.
-Whoa!
515
00:30:54,480 --> 00:30:55,850
It doesn't taste
like honey, but...
516
00:30:55,880 --> 00:30:57,520
-Mm.
-Everybody have some of that.
517
00:30:57,550 --> 00:30:59,420
Yeah. It tastes like pollen.
518
00:31:00,450 --> 00:31:02,060
Man, just the mental reward
519
00:31:02,090 --> 00:31:04,760
of having some pure sugar is...
520
00:31:04,790 --> 00:31:08,560
such an amazing relief from
the monotony of eating nothing.
521
00:31:10,300 --> 00:31:11,360
Ooh, that's good.
522
00:31:11,400 --> 00:31:12,970
Honey comes in very handy
523
00:31:13,000 --> 00:31:15,600
for tomorrow's migration journey
524
00:31:15,640 --> 00:31:18,270
because it's a long,
treacherous journey.
525
00:31:19,010 --> 00:31:21,640
Whoa! Look at that.
526
00:31:21,670 --> 00:31:24,640
-Yeah. ...The first honey
score of the challenge.
527
00:31:26,250 --> 00:31:27,610
I was willing to share
528
00:31:27,650 --> 00:31:30,220
the one resource that I
could get with everybody.
529
00:31:30,250 --> 00:31:32,820
So I think it's gonna
look good for me
530
00:31:32,850 --> 00:31:35,620
when everyone
reflects on this day.
531
00:31:35,660 --> 00:31:38,220
So now we need to
divide this how many ways?
532
00:31:38,260 --> 00:31:40,330
-Ten.
-Ten ways.
533
00:31:40,360 --> 00:31:41,660
This is ridiculous.
534
00:31:41,690 --> 00:31:44,230
As everybody is digging
through the mopane,
535
00:31:44,260 --> 00:31:47,570
I've noticed a couple
little extra finger licks.
536
00:31:47,600 --> 00:31:52,070
Mostly Dan and, um...
It doesn't surprise me.
537
00:31:52,870 --> 00:31:53,746
Mm.
538
00:31:53,770 --> 00:31:54,686
Makes me worry a little bit
539
00:31:54,710 --> 00:31:57,810
for when we have
to divide these items.
540
00:31:57,840 --> 00:32:00,580
You guys want to come
grab a fistful of this?
541
00:32:00,610 --> 00:32:03,220
Sometimes Dan gets a bit sticky
fingers when there's food involved.
542
00:32:04,980 --> 00:32:06,290
Dan puts his
portions to the side
543
00:32:06,320 --> 00:32:07,840
and then comes and
eats other peoples'.
544
00:32:10,420 --> 00:32:14,230
Dan is sticky fingers deep
in this honey hive right now.
545
00:32:14,260 --> 00:32:17,100
He's trying to hide this
treachery in plain sight.
546
00:32:17,860 --> 00:32:19,030
But it ain't working.
547
00:32:19,070 --> 00:32:22,270
We all have two eyes that
are functioning just fine.
548
00:32:29,240 --> 00:32:32,180
Well, we are still
digging into our honey.
549
00:32:32,210 --> 00:32:33,386
I don't want to say it too loud
550
00:32:33,410 --> 00:32:35,950
'cause nobody else
knows we have honey.
551
00:32:35,980 --> 00:32:38,250
And we're gonna
scoop right in there.
552
00:32:46,030 --> 00:32:47,030
Wow.
553
00:32:48,290 --> 00:32:51,530
-It's like candy.
-It's like gum 'cause it's chewy and sweet.
554
00:32:51,560 --> 00:32:52,560
Mm-hmm.
555
00:32:53,270 --> 00:32:54,270
Mm.
556
00:32:55,030 --> 00:32:56,640
My hands are so sticky.
557
00:32:56,670 --> 00:32:57,670
Delicioso.
558
00:33:06,250 --> 00:33:08,050
The baboon's moving closer.
559
00:33:13,320 --> 00:33:15,820
-See them moving across
the top there? ...Mm-hmm.
560
00:33:15,860 --> 00:33:16,860
Here they come, bro.
561
00:33:18,090 --> 00:33:19,560
Here they come.
562
00:33:19,590 --> 00:33:23,030
The baboons have
finally had enough.
563
00:33:23,060 --> 00:33:26,800
Now, we initially pushed them
out of this area when they moved in,
564
00:33:26,830 --> 00:33:29,270
and they are now taking it back.
565
00:33:29,300 --> 00:33:34,040
We have about 20 to maybe
as many as 30 baboons
566
00:33:34,070 --> 00:33:37,810
coming in the tree canopy
right above our shelter right now.
567
00:33:37,840 --> 00:33:40,780
Adults, babies, the
whole damn clan.
568
00:33:40,810 --> 00:33:43,680
And they've decided
that enough is enough.
569
00:33:43,720 --> 00:33:45,390
They're taking back their trees.
570
00:33:48,890 --> 00:33:50,790
And there's so many of them.
571
00:33:50,820 --> 00:33:52,330
Look at them climbing that tree.
572
00:33:53,430 --> 00:33:55,530
The baboons are
right above us now.
573
00:33:56,430 --> 00:33:59,170
Directly above
us. Right above us.
574
00:33:59,200 --> 00:34:00,200
I'm afraid to look up.
575
00:34:00,230 --> 00:34:02,300
-Oh, !
-He's looking at me.
576
00:34:05,610 --> 00:34:07,970
Oh, man. I think that was crap.
577
00:34:08,010 --> 00:34:10,010
I just got wetness, too.
578
00:34:10,780 --> 00:34:12,410
Think the big one above you.
579
00:34:12,450 --> 00:34:15,750
Oh, !- No!
580
00:34:16,920 --> 00:34:18,380
! Dude!
581
00:34:22,020 --> 00:34:24,160
Oh, there's...
They're pissing on...
582
00:34:24,190 --> 00:34:26,790
Oh, God! I've got on my hair!
583
00:34:27,660 --> 00:34:29,630
I got on my hair!
584
00:34:31,860 --> 00:34:34,500
-Oh, God.
-Look at the on my hair, bro!
585
00:34:35,100 --> 00:34:37,100
Bro!
586
00:34:38,740 --> 00:34:39,740
Oh!
587
00:34:40,940 --> 00:34:42,710
! Dude!
588
00:34:46,650 --> 00:34:49,820
-Oh, God.
-Look at the on my hair, bro!
589
00:34:51,380 --> 00:34:52,750
Dude!
590
00:34:54,250 --> 00:34:57,560
Dude, I've got so much
baboon piss on me right now.
591
00:35:01,260 --> 00:35:04,360
-Dude, you reek of
baboon piss. ...Dude!
592
00:35:04,400 --> 00:35:06,070
He pissed all over me, dude.
593
00:35:06,770 --> 00:35:08,730
I'm covered in baboon piss.
594
00:35:08,770 --> 00:35:10,800
It's all in my hair.
595
00:35:10,840 --> 00:35:13,210
I think my hair, dude, is like,
596
00:35:13,240 --> 00:35:17,156
dripping with baboon
piss right now.- I see it.
597
00:35:17,180 --> 00:35:19,450
No, it's not funny here.
598
00:35:19,480 --> 00:35:21,680
God, dude, I don't
even know if I can sleep.
599
00:35:21,710 --> 00:35:23,020
I stink so bad.
600
00:35:23,050 --> 00:35:24,580
It's like, dripping
out of your hair.
601
00:35:24,620 --> 00:35:26,020
Oh, !
602
00:35:27,190 --> 00:35:29,290
They're taking the there, too.
603
00:35:29,320 --> 00:35:30,990
Looks like little
seeds and stuff.
604
00:35:31,020 --> 00:35:32,630
Pick it out, bro.
605
00:35:32,660 --> 00:35:33,660
Let me see.
606
00:35:34,290 --> 00:35:35,830
Oh, my God. No, I can't.
607
00:35:35,860 --> 00:35:36,836
-It's like...
-Yes, you can.
608
00:35:36,860 --> 00:35:39,030
Dude, it's like, it's embedded.
609
00:35:39,070 --> 00:35:40,330
Dude, in your curls.
610
00:35:40,370 --> 00:35:43,900
-You're my partner. This is...
-This is what you do.
611
00:35:43,940 --> 00:35:46,770
Like you can see the little
seeds from the baboon.
612
00:35:46,810 --> 00:35:48,670
Like, picking it out right now.
613
00:35:49,840 --> 00:35:51,480
Oh, yeah.
614
00:35:51,510 --> 00:35:52,750
Dude, no.
615
00:35:53,350 --> 00:35:54,550
This ain't right.
616
00:35:54,580 --> 00:35:56,120
Oh, man. It's like, everywhere.
617
00:35:56,750 --> 00:35:59,020
God, it stinks.
618
00:35:59,050 --> 00:36:01,290
We're getting
pissed and all over
619
00:36:01,320 --> 00:36:03,690
by my sleep spot,
but I haven't set up yet.
620
00:36:03,720 --> 00:36:06,690
I can't even, like, I'm
holding my breath right now
621
00:36:06,730 --> 00:36:08,260
'cause I can't
even smell myself.
622
00:36:08,290 --> 00:36:09,290
Oh, yeah, it's bad.
623
00:36:20,840 --> 00:36:23,580
Baboons have fangs
bigger than lions.
624
00:36:29,380 --> 00:36:30,380
Yeah.
625
00:36:32,250 --> 00:36:34,790
Get the out of my tree!
626
00:36:36,020 --> 00:36:37,760
Pissing on me and!
627
00:36:37,790 --> 00:36:39,190
Come down here!
628
00:36:41,830 --> 00:36:43,600
This is a very
serious situation.
629
00:36:47,200 --> 00:36:49,770
Baboons kill human beings
when they feel threatened.
630
00:37:00,150 --> 00:37:01,610
And we're locked in the boma.
631
00:37:23,400 --> 00:37:25,170
Jeff's call prompts
the Safety Rangers
632
00:37:25,200 --> 00:37:28,310
to immediately
assess the situation.
633
00:37:28,340 --> 00:37:30,310
Straight up here. There's
a couple of them here.
634
00:37:30,340 --> 00:37:33,150
There's at least
50 of them there.
635
00:37:33,180 --> 00:37:36,180
I'll pay you $5,000
to borrow that rifle.
636
00:37:39,520 --> 00:37:40,750
Shut up! Oye!
637
00:37:43,990 --> 00:37:47,230
We are both covered
in baboon piss.
638
00:37:47,260 --> 00:37:49,960
And I got piss
leaking on my face.
639
00:37:50,000 --> 00:37:51,860
I've got in my hair.
640
00:37:51,900 --> 00:37:55,030
Um, our sleeping areas
are totally destroyed
641
00:37:55,070 --> 00:37:57,500
and that baboons will not leave
642
00:37:57,540 --> 00:37:59,510
the canopy up here. And, uh,
643
00:37:59,540 --> 00:38:01,870
they've been known
to seriously injure,
644
00:38:01,910 --> 00:38:03,310
if not kill people.
645
00:38:03,910 --> 00:38:08,010
So unfortunately, uh, the
safety team has advised that
646
00:38:08,050 --> 00:38:11,350
we need to go over to
Gary and Dani's camp
647
00:38:11,380 --> 00:38:13,990
and that we're gonna have
to spend the night over there,
648
00:38:14,020 --> 00:38:16,090
uh, tonight, in
order to be safe.
649
00:38:23,930 --> 00:38:25,400
For their own safety,
650
00:38:25,430 --> 00:38:28,900
survivalists are prohibited from
leaving their bomas after dark.
651
00:38:28,930 --> 00:38:31,470
The safety team must
escort Jeff and Patrick.
652
00:38:45,890 --> 00:38:46,890
Yeah.
653
00:38:58,000 --> 00:39:00,830
At the Ranger's request,
Gary and Dani agree
654
00:39:00,870 --> 00:39:03,800
to let Jeff and Patrick share
their boma for the night.
655
00:39:04,800 --> 00:39:06,340
Okay. Um...
656
00:39:13,680 --> 00:39:14,810
Hi, neighbors.
657
00:39:21,350 --> 00:39:23,090
So, they were baboons?
658
00:39:23,120 --> 00:39:24,236
-Yes. ...There were
like, 50 of them.
659
00:39:24,260 --> 00:39:25,660
Yeah, it's 50 of them.
660
00:39:27,560 --> 00:39:29,030
Yeah.
661
00:39:43,710 --> 00:39:45,980
We really appreciate
you guys, you know,
662
00:39:46,010 --> 00:39:47,226
letting us crash
here last night.
663
00:39:47,250 --> 00:39:48,980
- Of course.
- Sure. Yeah. I mean... Yeah.
664
00:39:49,010 --> 00:39:51,550
-Sorry you guys had to go through that.
-It's like...
665
00:39:51,580 --> 00:39:53,140
We're gonna head
down to our camp and...
666
00:39:54,020 --> 00:39:56,090
pick through the and,
667
00:39:56,120 --> 00:39:58,220
you know, I guess we'll
see you at migration, huh?
668
00:39:58,260 --> 00:40:00,190
-Yeah. Okay.
-See you there.
669
00:40:04,530 --> 00:40:06,770
Well, that was unexpected.
670
00:40:06,800 --> 00:40:09,770
Yeah, but... we gotta eat.
671
00:40:09,800 --> 00:40:12,140
- Yeah - And we gotta eat fast.
672
00:40:12,170 --> 00:40:13,970
I can't believe
they didn't notice
673
00:40:14,010 --> 00:40:15,610
all of this honey sitting here.
674
00:40:19,110 --> 00:40:21,180
-Still tastes just as good.
-Yeah.
675
00:40:25,890 --> 00:40:27,890
-Watch your step.
-There's everywhere.
676
00:40:27,920 --> 00:40:29,050
Oh, yeah.
677
00:40:29,090 --> 00:40:30,560
I don't know what smells worse.
678
00:40:30,590 --> 00:40:32,760
The ground or your hair.
679
00:40:32,790 --> 00:40:36,500
Dude, don't even...-
Oh, my gosh. Look.
680
00:40:36,530 --> 00:40:40,100
Everything's covered in, dude.
681
00:40:41,300 --> 00:40:43,270
No.
682
00:40:44,900 --> 00:40:46,570
-Dude, all the leaves...
-All the food.
683
00:40:46,610 --> 00:40:49,280
...all my food I
collected to take with me.
684
00:40:50,080 --> 00:40:52,410
None of this is usable, man.
685
00:40:52,450 --> 00:40:54,810
-It's all covered in.
-Yeah.
686
00:40:54,850 --> 00:40:57,220
I hardly recognize
this boma anymore.
687
00:40:57,250 --> 00:41:00,990
I mean, it is
plastered with baboon.
688
00:41:01,020 --> 00:41:04,160
This is my trophy
after having him on me.
689
00:41:04,190 --> 00:41:06,430
I'm gonna do the same thing.
690
00:41:06,460 --> 00:41:08,660
On these migrations,
anything can happen.
691
00:41:08,690 --> 00:41:10,660
But honestly, everything
692
00:41:10,700 --> 00:41:14,630
and anything has happened
to Jeff and I in this challenge.
693
00:41:14,670 --> 00:41:15,790
We're prepared for anything.
694
00:41:16,900 --> 00:41:18,170
-All right.
-It looks out to me.
695
00:41:19,210 --> 00:41:20,770
See you, baboon hell.
696
00:41:22,270 --> 00:41:24,380
Baboons can go themselves.
697
00:41:29,650 --> 00:41:32,450
That cordage, that
cordage, that cordage.
698
00:41:33,750 --> 00:41:35,450
Okay. Rope.
699
00:41:35,490 --> 00:41:38,560
Today, it's all
about strategy here.
700
00:41:38,590 --> 00:41:40,560
What are we going to
need moving forward?
701
00:41:41,260 --> 00:41:43,030
And also, with a massive hike,
702
00:41:43,060 --> 00:41:44,676
I don't have the energy
to be carrying anything
703
00:41:44,700 --> 00:41:47,200
that I don't end up using.
704
00:41:47,230 --> 00:41:48,510
We should all very much hydrate.
705
00:41:49,400 --> 00:41:51,040
Yeah. That's important.
706
00:41:53,710 --> 00:41:54,710
I'm tired.
707
00:41:55,670 --> 00:41:56,940
Very dehydrated.
708
00:41:57,980 --> 00:41:59,750
And low on energy.
709
00:41:59,780 --> 00:42:02,450
-All right.
-Well, should we leave this little place?
710
00:42:02,480 --> 00:42:05,580
Get on the way
before it gets too hot.
711
00:42:05,620 --> 00:42:08,920
All right.- Today,
nothing good will happen.
712
00:42:08,950 --> 00:42:10,820
It'll be a long journey.
713
00:42:10,860 --> 00:42:12,390
We will dehydrate further.
714
00:42:13,190 --> 00:42:16,360
Our bodies will deplete further.
715
00:42:21,070 --> 00:42:22,330
All right. Today's the big day.
716
00:42:22,370 --> 00:42:23,900
-Let's pack all our stuff.
-Oh.
717
00:42:23,940 --> 00:42:26,040
All of our stuff has to go.
718
00:42:26,070 --> 00:42:28,040
We've been a team
for the last 15 days.
719
00:42:28,070 --> 00:42:30,140
So what happens
to all of our items?
720
00:42:30,180 --> 00:42:31,480
This gets really complicated
721
00:42:31,510 --> 00:42:33,310
because many of these
we've earned as a team
722
00:42:33,350 --> 00:42:34,880
and they have different values.
723
00:42:34,910 --> 00:42:35,910
Fishing gear's here.
724
00:42:42,390 --> 00:42:43,430
You want to carry the net?
725
00:42:44,760 --> 00:42:46,590
Uh, I can carry the
net and the bow.
726
00:42:46,630 --> 00:42:47,630
I'll carry the axe.
727
00:42:53,630 --> 00:42:54,676
There has been some moments
728
00:42:54,700 --> 00:42:57,500
of tension between
Trish and Dan.
729
00:42:57,540 --> 00:43:00,170
The bow and arrow is the
biggest source of conflict.
730
00:43:00,210 --> 00:43:01,510
That's like, the Holy Grail.
731
00:43:01,540 --> 00:43:03,140
So, Dan, you're
carrying everything?
732
00:43:03,910 --> 00:43:04,910
I don't mind.
733
00:43:05,380 --> 00:43:06,780
Just like I predicted.
734
00:43:06,810 --> 00:43:10,680
Dan wants to carry
every single thing out here
735
00:43:10,720 --> 00:43:12,480
and just have
possession of everything.
736
00:43:12,520 --> 00:43:15,220
Balances out my bag
almost, to be honest.
737
00:43:15,250 --> 00:43:17,860
There's 100 grand on
the line and I want it.
738
00:43:17,890 --> 00:43:19,590
So if we're split up,
739
00:43:19,630 --> 00:43:22,700
for is going to fly when we
have to divide these items.
740
00:43:34,370 --> 00:43:35,770
All right, off we go.
741
00:43:39,380 --> 00:43:41,450
Well, we've got a long
journey ahead of us, huh?
742
00:43:41,480 --> 00:43:42,480
For sure.
743
00:43:45,620 --> 00:43:46,920
It's already hot.
744
00:43:46,950 --> 00:43:47,950
Yeah, it is.
745
00:43:50,160 --> 00:43:53,530
For safety, camps must
travel to Zone 2 together,
746
00:43:53,560 --> 00:43:56,700
mitigating the risk of
run-ins with volatile predators
747
00:43:56,730 --> 00:43:59,430
on the treacherous
five-mile journey ahead,
748
00:43:59,470 --> 00:44:02,500
where temperatures are
forecast to reach 100 degrees.
749
00:44:04,570 --> 00:44:07,440
And 1,500 feet of
elevation must be scaled
750
00:44:07,470 --> 00:44:09,270
through known
leopard hunting grounds.
751
00:44:20,020 --> 00:44:21,450
Yeah.
752
00:44:21,490 --> 00:44:24,090
All I'm concentrated on is
where my foot's gonna go.
753
00:44:25,220 --> 00:44:27,660
-I'm, uh, drained.
-Yeah.
754
00:44:27,690 --> 00:44:29,660
It's the dehydration
getting to me.
755
00:44:32,800 --> 00:44:35,670
It's stinking hot and
the sun's beating down.
756
00:44:36,700 --> 00:44:41,140
The sun alone could take
any of us down at any stage.
757
00:44:47,880 --> 00:44:49,720
God, where does it end?
758
00:44:55,850 --> 00:44:57,266
I love seeing the
elephant footprints.
759
00:44:57,290 --> 00:44:58,790
They're so huge.
760
00:45:00,990 --> 00:45:04,360
We've been walking forever
in the excruciating heat,
761
00:45:04,400 --> 00:45:07,270
battling the sun,
and we're exhausted.
762
00:45:12,640 --> 00:45:13,910
Oh, it looks so different now.
763
00:45:16,940 --> 00:45:18,840
Oh, check that out!
764
00:45:18,880 --> 00:45:20,086
That must be where we're going.
765
00:45:20,110 --> 00:45:21,410
Look at that.
766
00:45:24,250 --> 00:45:26,690
Oh, look at that scroll.
767
00:45:26,720 --> 00:45:29,560
To see a scroll means
things are changing.
768
00:45:29,590 --> 00:45:31,390
We could get shuffled
into different groups.
769
00:45:32,090 --> 00:45:34,830
We could face an elimination.
770
00:45:34,860 --> 00:45:35,766
It's nerve-racking.
771
00:45:35,790 --> 00:45:37,730
We're like, we're freaking out.
772
00:45:37,760 --> 00:45:40,470
-You ready for this?
-Hell, yeah.
773
00:45:40,500 --> 00:45:42,900
I know that when some
people see the scroll up there,
774
00:45:42,940 --> 00:45:44,270
they probably get terrified.
775
00:45:44,300 --> 00:45:46,970
They're like, "Another
challenge, another competition."
776
00:45:47,010 --> 00:45:49,880
But I love this. I'm
excited to see what's next.
777
00:45:50,580 --> 00:45:51,580
Let's see what it says.
778
00:45:52,480 --> 00:45:54,550
Okay, here we go, brother.
779
00:45:54,580 --> 00:45:57,120
The anticipation build is crazy,
780
00:45:57,150 --> 00:46:00,020
and just ready to find out
781
00:46:00,050 --> 00:46:01,790
what is in store for us today,
782
00:46:01,820 --> 00:46:03,420
what does our future hold.
783
00:46:06,020 --> 00:46:08,060
"Your camps are now disbanded."
784
00:46:08,090 --> 00:46:10,430
Oh, no! I'm gonna miss you guys.
785
00:46:11,600 --> 00:46:12,730
Wow
786
00:46:13,800 --> 00:46:16,030
I freaking knew it.
787
00:46:16,070 --> 00:46:17,200
I knew it. I knew it.
788
00:46:18,870 --> 00:46:20,410
Well...
789
00:46:20,440 --> 00:46:23,440
"In this challenge, you
will compete as individuals."
790
00:46:24,910 --> 00:46:25,910
All right.
791
00:46:27,450 --> 00:46:32,080
"You must build a four-pronged
fire-hardened spear,
792
00:46:32,120 --> 00:46:35,790
extract a catfish from
the water and pierce it."
793
00:46:36,960 --> 00:46:38,260
Ooh!
794
00:46:38,290 --> 00:46:40,330
For the first phase
of this challenge,
795
00:46:40,360 --> 00:46:43,000
the survivalists must
find materials to bushcraft
796
00:46:43,030 --> 00:46:45,360
a sharpened four-pronged spear,
797
00:46:45,400 --> 00:46:47,500
which is a critical
catfishing tool.
798
00:46:48,400 --> 00:46:50,170
After constructing their spear,
799
00:46:50,200 --> 00:46:52,600
each competitor will
move on to phase two...
800
00:46:53,810 --> 00:46:55,016
where they will
need to make a fire
801
00:46:55,040 --> 00:46:57,140
and harden their
prongs over the flames.
802
00:46:58,310 --> 00:47:00,680
Finally, the
survivalists will advance
803
00:47:00,710 --> 00:47:02,980
to a series of water
holes for phase three,
804
00:47:03,020 --> 00:47:06,350
where they must extract a catfish
through a process called noodling...
805
00:47:07,050 --> 00:47:08,590
Go up, go up, go up, go up!
806
00:47:08,620 --> 00:47:11,590
...before spearing it, to
ensure it can't wiggle away.
807
00:47:13,460 --> 00:47:14,460
Oh!
808
00:47:16,400 --> 00:47:18,860
That's a lot.
809
00:47:18,900 --> 00:47:20,970
But these challenges
are getting more intense,
810
00:47:21,000 --> 00:47:23,070
multilayered, more dynamic.
811
00:47:23,100 --> 00:47:24,846
This is a big one. This
is gonna start separating
812
00:47:24,870 --> 00:47:27,370
who's gonna be the last
one standing and who's not.
813
00:47:27,410 --> 00:47:32,180
"The last survivalist to spear
that catfish will be eliminated."
814
00:47:33,250 --> 00:47:35,450
-Damn!
-Wow! Someone's gone home.
815
00:47:35,480 --> 00:47:36,920
-Whoa!
-Whoo!
816
00:47:36,950 --> 00:47:38,280
The pressure is on.
817
00:47:38,320 --> 00:47:42,650
So, I think it's time the rookie
becomes a legend slayer.
818
00:47:42,690 --> 00:47:44,620
I like the sound of that.
819
00:47:44,660 --> 00:47:48,290
Having to craft a
fire-hardened spear,
820
00:47:48,330 --> 00:47:49,930
it's something I've done before,
821
00:47:49,960 --> 00:47:54,170
but now I have to race a bunch
of other talented survivalists.
822
00:47:54,200 --> 00:47:56,000
So it's anyone's challenge.
823
00:47:56,030 --> 00:47:57,340
This is gonna be rough.
824
00:47:57,370 --> 00:48:01,570
I'm extremely dehydrated,
so it's gonna be hard.
825
00:48:01,610 --> 00:48:04,040
But this is the
Last One Standing.
826
00:48:04,080 --> 00:48:06,040
You have to fight
for your survival.
827
00:48:06,080 --> 00:48:07,880
You have to fight
for your challenge.
828
00:48:07,910 --> 00:48:11,050
-If not, you're done.
-You're going home.
829
00:48:19,830 --> 00:48:22,930
"But first, surrender
all camp items."
830
00:48:23,530 --> 00:48:25,260
-Wow.
-Damn.
831
00:48:26,430 --> 00:48:27,670
-Huh?
-Ooh-hoo!
832
00:48:27,700 --> 00:48:31,270
"You must continue to earn
your use of these assets."
833
00:48:31,300 --> 00:48:32,370
-Wow.
-Ooh!
834
00:48:32,400 --> 00:48:33,740
-Damn!
-That sucks.
835
00:48:33,770 --> 00:48:35,970
-We gotta give our bows up?
-Huh.
836
00:48:36,010 --> 00:48:37,640
That's a game-changer.
837
00:48:37,680 --> 00:48:41,350
The survivalists surrender the
items earned from past competitions
838
00:48:41,380 --> 00:48:43,320
or found in previous caches.
839
00:48:43,350 --> 00:48:45,620
After crafting a
fire-hardened spear
840
00:48:45,650 --> 00:48:48,450
and using it to
pierce a catfish...
841
00:48:48,490 --> 00:48:52,060
each survivalist will select
just one of these assets.
842
00:48:52,090 --> 00:48:53,830
Their order of finish
in the competition
843
00:48:53,860 --> 00:48:55,460
determines when
they get to select
844
00:48:55,490 --> 00:48:56,830
their tool of choice.
845
00:48:58,560 --> 00:49:00,570
-Whoo!
-Wow.
846
00:49:00,600 --> 00:49:01,630
-Oh.
-Yep.
847
00:49:01,670 --> 00:49:03,300
So we lose everything?
848
00:49:03,340 --> 00:49:04,800
Yep.
849
00:49:04,840 --> 00:49:08,710
Dan wanted to carry
every single thing out here.
850
00:49:08,740 --> 00:49:10,780
It's all here up for grabs.
851
00:49:10,810 --> 00:49:11,980
So kind of ironic.
852
00:49:13,610 --> 00:49:16,050
I mean, I bled for that bow.
853
00:49:16,080 --> 00:49:18,750
I bled for the Pulaski,
854
00:49:18,780 --> 00:49:21,520
and, um, now I'm gonna
have to re-earn 'em all.
855
00:49:23,060 --> 00:49:25,020
I'm incredibly happy with this.
856
00:49:25,060 --> 00:49:27,690
I've been trying to
get my hands on a bow
857
00:49:27,730 --> 00:49:31,360
for my entire Naked
and Afraid career.
858
00:49:31,400 --> 00:49:34,470
I'd been waiting
for this for 10 years!
859
00:49:34,500 --> 00:49:36,100
And now is my opportunity.
860
00:49:36,130 --> 00:49:38,170
All I have to do is perform.
861
00:49:39,810 --> 00:49:41,810
"Your challenge starts now."
862
00:49:42,170 --> 00:49:43,170
Ooh! Oh.
863
00:49:47,980 --> 00:49:48,956
Starting the challenge,
864
00:49:48,980 --> 00:49:51,080
I'm looking everywhere
for the best firewood,
865
00:49:51,120 --> 00:49:52,426
the best tinder,
the best kindling.
866
00:49:52,450 --> 00:49:57,160
I also need to source a really
good stick to make a spear.
867
00:49:59,220 --> 00:50:01,030
It is always chaos
868
00:50:01,060 --> 00:50:02,536
in the first few seconds
of these challenges,
869
00:50:02,560 --> 00:50:04,530
people are going
every which direction.
870
00:50:04,560 --> 00:50:05,900
Got my spear picked out.
871
00:50:06,870 --> 00:50:08,400
I immediately spot a good branch
872
00:50:08,430 --> 00:50:10,600
and start to construct
my four-pronged spear.
873
00:50:12,000 --> 00:50:14,070
I am so focused at my task
874
00:50:14,110 --> 00:50:16,680
because I just don't
wanna go home yet.
875
00:50:19,210 --> 00:50:21,910
After the survivalists
select a quality branch,
876
00:50:21,950 --> 00:50:24,350
the next step is
to split the ends,
877
00:50:24,380 --> 00:50:26,750
creating four points or prongs.
878
00:50:26,790 --> 00:50:29,920
They must then insert
wedge sticks into the cuts
879
00:50:29,960 --> 00:50:32,120
and wrap cordage
around the spear shaft
880
00:50:32,160 --> 00:50:34,730
to secure these
wedge sticks in place.
881
00:50:34,760 --> 00:50:36,560
Then they will
sharpen the prongs
882
00:50:36,600 --> 00:50:38,330
for maximum effectiveness.
883
00:50:40,070 --> 00:50:42,370
I'm so confident
for this challenge,
884
00:50:42,400 --> 00:50:44,040
like, building a
four-pronged spear,
885
00:50:44,070 --> 00:50:46,810
and I'm like, "I've been making
four-pronged fishing spears
886
00:50:46,840 --> 00:50:49,540
since I was a kid."
Like, that's so easy.
887
00:50:49,570 --> 00:50:51,210
And that was just
something I did for fun.
888
00:50:53,580 --> 00:50:55,650
The order you finish
this, determines the order
889
00:50:55,680 --> 00:50:58,650
with which you get to
pick your items at the end,
890
00:50:58,680 --> 00:51:02,050
and I want something that's gonna
propel me forward in this competition.
891
00:51:03,220 --> 00:51:04,460
I need to be on top of my game.
892
00:51:06,960 --> 00:51:09,490
This is the challenge
I've been waiting for,
893
00:51:09,530 --> 00:51:11,600
and I'm gonna get
a bow by finishing
894
00:51:11,630 --> 00:51:15,970
in the top four of this challenge
because there's four bows.
895
00:51:16,000 --> 00:51:19,400
And here we go again
for the second time.
896
00:51:19,440 --> 00:51:22,210
Early on in this challenge,
I built a four-pronged spear.
897
00:51:24,540 --> 00:51:25,980
Number 13.
898
00:51:26,010 --> 00:51:28,810
Lucky number 13, baby. Yes!
899
00:51:30,220 --> 00:51:31,820
I know I've got this.
900
00:51:31,850 --> 00:51:34,120
The question is, can
I build it fast enough?
901
00:51:35,120 --> 00:51:36,120
Game on.
902
00:51:40,990 --> 00:51:43,070
I'm trying to take my time,
I don't wanna cut myself.
903
00:51:44,660 --> 00:51:46,770
But I don't wanna
take too much time.
904
00:51:46,800 --> 00:51:48,630
It's gonna be super
important for me
905
00:51:48,670 --> 00:51:50,570
to come in between
first and fourth
906
00:51:50,600 --> 00:51:52,640
so that I can get
that hunting asset.
907
00:51:52,670 --> 00:51:55,970
I haven't won a bow,
fishing gear, nothing.
908
00:51:56,010 --> 00:51:57,440
So top four is what I need.
909
00:52:00,310 --> 00:52:02,880
So, I've got my spear.
910
00:52:02,910 --> 00:52:08,120
I need a baton now, whether
it's a rock or a thick stick.
911
00:52:09,320 --> 00:52:12,490
My strategy is to
finish most of this spear
912
00:52:12,520 --> 00:52:14,630
before going out into
the searing hot sun
913
00:52:14,660 --> 00:52:16,630
that's gonna sap
all of my energy.
914
00:52:43,660 --> 00:52:46,060
A spear is something
I've never had to do before,
915
00:52:46,090 --> 00:52:48,160
and that makes me concerned.
916
00:52:48,190 --> 00:52:52,630
I don't wanna get eliminated,
and that's terrifying.
917
00:53:00,270 --> 00:53:02,910
So, I got my piece of
wood, I'm trying to split it,
918
00:53:02,940 --> 00:53:05,540
and it's a piece
of hard deadwood,
919
00:53:05,580 --> 00:53:08,050
and it starts splintering
and falling apart.
920
00:53:08,080 --> 00:53:08,886
Damn it.
921
00:53:08,910 --> 00:53:10,780
I picked the wrong
piece of wood.
922
00:53:10,820 --> 00:53:14,020
Oh, man! I gotta
find a different one.
923
00:53:16,150 --> 00:53:21,330
As Gary, Trish, Dani and Bulent
struggle to secure viable materials,
924
00:53:21,360 --> 00:53:23,030
the other competitors
have moved on
925
00:53:23,060 --> 00:53:24,960
to the next steps
in this challenge.
926
00:53:27,430 --> 00:53:28,930
I get the tree branch I want.
927
00:53:28,970 --> 00:53:31,470
It's a nice, green
mopane branch.
928
00:53:31,500 --> 00:53:33,470
I set the center of the
stick on my knife blade
929
00:53:33,510 --> 00:53:35,270
and whack down on the anvil.
930
00:53:35,310 --> 00:53:36,470
There's my first split.
931
00:53:36,510 --> 00:53:38,980
Turn the spear,
whack onto that anvil.
932
00:53:39,010 --> 00:53:40,480
There's my second split.
933
00:53:41,910 --> 00:53:43,280
I got a split already.
934
00:53:44,180 --> 00:53:45,380
Getting it sharpened.
935
00:53:48,690 --> 00:53:50,820
I'm telling myself, "I'm
not going home today.
936
00:53:50,860 --> 00:53:52,460
I'm not going home today."
937
00:53:52,490 --> 00:53:54,490
This is where I have to
use all my brainpower.
938
00:53:54,530 --> 00:53:55,806
This is not second nature to me.
939
00:53:55,830 --> 00:53:59,330
I'm not like this bushcraft
survival expert guy.
940
00:53:59,360 --> 00:54:01,370
So, I'm kind of going
through the steps in my head.
941
00:54:01,400 --> 00:54:03,170
I have to sharpen this thing,
942
00:54:03,200 --> 00:54:05,000
all four prongs,
gotta splice it,
943
00:54:05,040 --> 00:54:06,276
gotta put the little
wedges in between,
944
00:54:06,300 --> 00:54:07,310
gotta wrap the base.
945
00:54:07,340 --> 00:54:09,210
I mean, it's a long process.
946
00:54:09,840 --> 00:54:11,010
I got my spear picked out.
947
00:54:11,040 --> 00:54:13,210
I'm just getting the
four prongs sharpened,
948
00:54:13,250 --> 00:54:15,510
and then I'll move on to
the fire-hardening portion.
949
00:54:15,550 --> 00:54:18,420
I'm not surprised to
see Dan and Darrin.
950
00:54:18,450 --> 00:54:20,450
Dan is an amazing survivalist,
951
00:54:20,490 --> 00:54:22,450
and Darrin is the real deal.
952
00:54:22,490 --> 00:54:25,420
Darrin lives this stuff
every day of his life.
953
00:54:27,230 --> 00:54:29,090
All right, it's
going good so far.
954
00:54:29,130 --> 00:54:32,700
I just need to get my
four corners here going.
955
00:54:33,870 --> 00:54:36,000
Sharpen my spear.
956
00:54:36,030 --> 00:54:37,710
Darrin's gonna be the
one to beat out here.
957
00:54:37,740 --> 00:54:39,640
Immensely impressive, that one.
958
00:54:40,710 --> 00:54:43,410
I end up going over
to a "Y" in a tree
959
00:54:43,440 --> 00:54:45,780
and I place the
spear inside of it.
960
00:54:45,810 --> 00:54:47,380
I grab a piece of ironwood
961
00:54:47,410 --> 00:54:50,650
and I hammer my
kukri into the spear
962
00:54:50,680 --> 00:54:52,450
to try to make my four prongs.
963
00:54:52,480 --> 00:54:53,820
These trees are not great.
964
00:54:53,850 --> 00:54:56,890
So I'm trying to do the
best I can with what I got.
965
00:54:59,220 --> 00:55:03,500
As the top six competitors make
progress with carving their spears,
966
00:55:03,530 --> 00:55:07,530
Dani, Gary, Trish and
Bulent continue to fall behind,
967
00:55:07,570 --> 00:55:09,970
and one could be
facing elimination.
968
00:55:16,570 --> 00:55:18,210
All of the wood over
here is mopane wood,
969
00:55:18,240 --> 00:55:20,950
and it's extremely hard to cut.
970
00:55:20,980 --> 00:55:23,680
And I'm not used to
using such a big blade.
971
00:55:24,720 --> 00:55:26,020
Let's keep going.
972
00:55:27,220 --> 00:55:28,220
Okay.
973
00:56:01,390 --> 00:56:02,390
Um...
974
00:56:51,900 --> 00:56:52,900
Okay.
975
00:56:53,670 --> 00:56:56,980
Okay.
976
00:57:06,450 --> 00:57:09,520
Darrin, Fernando
and Dan lead the pack,
977
00:57:09,550 --> 00:57:12,920
carving four-pointed prongs
into the tips of their spears,
978
00:57:12,960 --> 00:57:15,560
while Gary goes back
to find a new branch,
979
00:57:15,590 --> 00:57:18,260
after his first choice
was unsuccessful.
980
00:57:21,030 --> 00:57:25,400
I chop off a piece of green
mopane wood from the tree.
981
00:57:28,870 --> 00:57:32,510
And, uh, sure enough,
I'm able to split it properly.
982
00:57:32,540 --> 00:57:34,710
And so we need to play catch-up.
983
00:57:34,750 --> 00:57:35,750
I gotta hurry.
984
00:57:36,880 --> 00:57:37,880
God.
985
00:57:39,580 --> 00:57:43,120
I spread out my splits
just a little bit more,
986
00:57:43,150 --> 00:57:46,390
put my wedges in and I wrap 'em.
987
00:57:46,420 --> 00:57:49,630
Now that Darrin has built
his four-pronged spear,
988
00:57:49,660 --> 00:57:51,900
he can advance to
phase two, making a fire
989
00:57:51,930 --> 00:57:54,300
and hardening the four prongs.
990
00:57:54,970 --> 00:57:56,200
This is awesome.
991
00:57:56,230 --> 00:57:58,470
No one else, I don't even
think, has finished a spear yet.
992
00:57:59,840 --> 00:58:02,140
There are fire rings
for each competitor,
993
00:58:02,170 --> 00:58:04,010
where they will
find a fire starter
994
00:58:04,040 --> 00:58:06,640
and an equal amount of cordage.
995
00:58:06,680 --> 00:58:11,580
After igniting their fire, they must place
their spears' four prongs over the flames.
996
00:58:11,620 --> 00:58:14,150
The heat removes the
moisture from the wood,
997
00:58:14,190 --> 00:58:15,550
making it more dense.
998
00:58:17,720 --> 00:58:19,890
I wanna have this fire burning.
999
00:58:19,920 --> 00:58:23,190
I know I'm not the strongest or
the fastest person in this challenge,
1000
00:58:23,230 --> 00:58:26,970
but my bushcrafting
skills are par none,
1001
00:58:27,000 --> 00:58:29,600
and that gives me a huge
advantage over a lot of people.
1002
00:58:31,570 --> 00:58:34,470
A fire started with two
strikes of the striker,
1003
00:58:34,510 --> 00:58:36,570
'cause, you know, I know
how to make fire bundle.
1004
00:58:37,580 --> 00:58:39,110
And while my fire is going,
1005
00:58:39,140 --> 00:58:43,050
I look over and people, like,
aren't even at the fire pits yet.
1006
00:58:43,080 --> 00:58:44,980
And I'm fire-hardening
my spear already.
1007
00:58:50,220 --> 00:58:53,590
I, uh, eventually get
the four prongs made
1008
00:58:53,630 --> 00:58:55,030
and, uh, start on my fire.
1009
00:58:56,290 --> 00:58:58,630
There's debris all around
me. I throw some on
1010
00:58:58,660 --> 00:59:00,300
and the whole thing
goes up right away.
1011
00:59:00,970 --> 00:59:02,000
I look over, though,
1012
00:59:02,030 --> 00:59:04,740
and, uh, not only
Darrin is right next to me,
1013
00:59:04,770 --> 00:59:06,040
but Fernando.
1014
00:59:06,070 --> 00:59:07,210
It's impressive.
1015
00:59:09,310 --> 00:59:13,880
Darrin, Fernando and Dan are almost
finished fire-hardening their spears.
1016
00:59:13,910 --> 00:59:17,880
Trish, Dani and Bulent
continue to struggle behind...
1017
00:59:19,050 --> 00:59:21,420
while Patrick, Jeff, Gary and Ky
1018
00:59:21,450 --> 00:59:23,720
look to finish
crafting their spears.
1019
00:59:26,360 --> 00:59:31,260
Normally, I would never batter on
the back of my survival tool with a rock,
1020
00:59:31,300 --> 00:59:34,500
but there's no good
solid branches here.
1021
00:59:37,300 --> 00:59:41,670
It is a race, but slow
is fast in survival.
1022
00:59:43,070 --> 00:59:44,310
One step at a time.
1023
00:59:48,410 --> 00:59:50,150
I'm gonna use this as my wedge.
1024
00:59:51,280 --> 00:59:54,020
I turn my kukri around
from the opposite side
1025
00:59:54,050 --> 00:59:55,420
so it doesn't damage the spacer
1026
00:59:55,450 --> 00:59:58,490
and hammer those into place.
1027
00:59:58,520 --> 01:00:01,830
This is an individual
challenge for elimination.
1028
01:00:01,860 --> 01:00:05,060
I gotta use my own skills
rather than teamwork.
1029
01:00:05,100 --> 01:00:07,030
So the pressure is on.
1030
01:00:09,770 --> 01:00:10,870
Boom!
1031
01:00:10,900 --> 01:00:13,070
Now I have to get my fire going.
1032
01:00:14,770 --> 01:00:19,710
I'm gonna take some of
this cordage off my wrist here.
1033
01:00:19,740 --> 01:00:22,680
Keeping a cool head
in situations like this
1034
01:00:22,710 --> 01:00:28,090
is really, really important, and I feel
like that's one of my best skills, so...
1035
01:00:31,690 --> 01:00:33,090
All right, four tips.
1036
01:00:34,190 --> 01:00:35,660
Okay, stay calm.
1037
01:00:39,200 --> 01:00:42,900
I hack away at the sticks
and finish that spear.
1038
01:00:42,930 --> 01:00:45,000
Get it all ready to go.
1039
01:00:45,040 --> 01:00:46,870
Now, I have to
just get a fire going.
1040
01:00:50,040 --> 01:00:53,510
Sometimes, you'll struggle
with fire for hours or days.
1041
01:00:53,540 --> 01:00:54,910
I know how to do it.
1042
01:00:54,950 --> 01:00:57,280
It's not difficult when you
don't gotta do it in a race.
1043
01:01:05,520 --> 01:01:06,620
Whoo-hoo!
1044
01:01:08,730 --> 01:01:12,130
I hear Darrin running
towards the catfish pond.
1045
01:01:12,160 --> 01:01:15,200
But, uh, I keep working
on mine as fast as possible.
1046
01:01:16,800 --> 01:01:18,870
Darrin is the first
survivalist to move on
1047
01:01:18,900 --> 01:01:21,470
to the final phase
of this challenge.
1048
01:01:21,510 --> 01:01:24,940
Now, he must secure a catfish
and pierce it with his spear.
1049
01:01:27,710 --> 01:01:31,820
I know I'm at least, you know, 30
seconds to a minute ahead of anyone.
1050
01:01:31,850 --> 01:01:35,190
And at this point, I
know to stay in first place,
1051
01:01:35,220 --> 01:01:38,290
I just gotta jump in that
pool and scoop a fish out.
1052
01:01:47,430 --> 01:01:49,730
, damn!
1053
01:01:50,270 --> 01:01:52,270
Ow, ow, ow.
1054
01:01:55,670 --> 01:01:56,670
Hey, !
1055
01:02:07,390 --> 01:02:08,420
Whoo!
1056
01:02:09,490 --> 01:02:12,460
I just finished first.
It feels so awesome.
1057
01:02:12,490 --> 01:02:15,960
Got me a nice, big five-pound
catfish for dinner tonight.
1058
01:02:16,690 --> 01:02:19,560
Look at this thing.
1059
01:02:19,600 --> 01:02:21,530
When I was diving in
to get the catfish out...
1060
01:02:22,300 --> 01:02:23,740
Ow! Damn.
1061
01:02:24,470 --> 01:02:26,040
Hey, !
1062
01:02:26,070 --> 01:02:29,010
-...- I injured my testicle.
-Like, I crushed it.
1063
01:02:29,040 --> 01:02:31,780
But, uh, I can push
through any pain,
1064
01:02:31,810 --> 01:02:33,240
and, like, pain
does not stop me.
1065
01:02:33,280 --> 01:02:35,610
I'm in this challenge to win it.
1066
01:02:38,320 --> 01:02:39,320
Looks great.
1067
01:02:41,120 --> 01:02:42,120
Let's go.
1068
01:02:45,290 --> 01:02:46,360
My spear is ready.
1069
01:02:47,760 --> 01:02:49,730
The main priority
now is to get fire.
1070
01:02:52,830 --> 01:02:55,070
Now, I'm running
over to the fire location,
1071
01:02:55,100 --> 01:02:57,240
and I'm seeing
there's already people
1072
01:02:57,270 --> 01:02:58,900
running towards the water.
1073
01:02:58,940 --> 01:03:01,640
And that worries me
because my number one goal
1074
01:03:01,670 --> 01:03:06,240
coming into this challenge was to
do just good enough to get a bow.
1075
01:03:07,180 --> 01:03:08,450
Okay, stay calm.
1076
01:03:09,180 --> 01:03:10,180
You've got this.
1077
01:03:15,520 --> 01:03:16,990
The pond is not very deep.
1078
01:03:17,020 --> 01:03:19,090
There are fish flapping around.
1079
01:03:19,120 --> 01:03:21,190
It's just like chaos all around.
1080
01:03:32,300 --> 01:03:33,300
You're not going.
1081
01:03:36,910 --> 01:03:40,440
Ah! I did it.
1082
01:03:40,480 --> 01:03:44,350
My plan out here is always
just to go as fast as I possibly can
1083
01:03:44,380 --> 01:03:45,920
and assume I'm in last place.
1084
01:03:45,950 --> 01:03:48,950
It's really always a surprise
up until the very end for me.
1085
01:03:48,990 --> 01:03:51,990
-I can't believe it.
-So now I get second choice
1086
01:03:52,020 --> 01:03:56,360
of all of the items that are out
there, which is, uh, very valuable.
1087
01:03:56,390 --> 01:03:59,060
I'm that much closer to
being the last one standing.
1088
01:04:04,400 --> 01:04:05,740
Okay.
1089
01:04:05,770 --> 01:04:07,100
Hardening, hardening, hardening.
1090
01:04:12,780 --> 01:04:14,450
What I really want is a bow,
1091
01:04:14,480 --> 01:04:16,750
and I know there's
four bows out here.
1092
01:04:16,780 --> 01:04:20,250
I'm feeling confident,
but at the same time,
1093
01:04:20,280 --> 01:04:22,250
I know it's not
time to slow down.
1094
01:04:22,290 --> 01:04:23,720
Still going as fast as I can.
1095
01:04:24,460 --> 01:04:25,460
Whoo!
1096
01:04:27,860 --> 01:04:28,860
The chaos is real.
1097
01:04:30,290 --> 01:04:33,500
Trying to get these fish
covered head to toe in mud,
1098
01:04:33,530 --> 01:04:34,730
not that easy.
1099
01:04:36,300 --> 01:04:38,000
Oh, God.
1100
01:04:41,410 --> 01:04:42,410
Whoo!
1101
01:04:43,040 --> 01:04:44,040
Whoo!
1102
01:04:45,210 --> 01:04:47,610
Third place, I'll take it.
1103
01:04:47,650 --> 01:04:49,450
There are more than
three bows out here.
1104
01:04:49,480 --> 01:04:52,320
This would be a
good dinner for tonight.
1105
01:04:52,350 --> 01:04:56,550
Darrin, Fernando and Dan have
secured their spots in the competition
1106
01:04:56,590 --> 01:04:59,520
and will have the first
three choices of items.
1107
01:04:59,560 --> 01:05:03,660
But seven survivalists are
still battling to avoid elimination.
1108
01:05:51,640 --> 01:05:54,310
The most important thing
is not to be eliminated.
1109
01:05:54,350 --> 01:05:58,320
I'm not focused on
anybody but myself.
1110
01:05:58,350 --> 01:06:00,850
I'm trying to get this
done as fast as possible.
1111
01:06:13,970 --> 01:06:16,230
There's not a big variety here.
1112
01:06:16,270 --> 01:06:19,800
I'm really nervous about
having to catch up to everybody.
1113
01:06:19,840 --> 01:06:22,210
I could go home,
and that's terrifying.
1114
01:06:23,310 --> 01:06:25,080
This is actually
a lot of softer,
1115
01:06:25,110 --> 01:06:26,680
and easier to work with.
1116
01:06:27,480 --> 01:06:28,750
Just keep going.
1117
01:06:32,220 --> 01:06:33,220
Oh, man.
1118
01:06:34,190 --> 01:06:35,750
I'm in a battle with the fire.
1119
01:06:36,820 --> 01:06:38,420
Man!
1120
01:06:38,460 --> 01:06:40,890
It's super important to
finish as quick as possible,
1121
01:06:40,930 --> 01:06:43,530
because if you're
not in the top four,
1122
01:06:43,560 --> 01:06:44,730
you don't get a bow.
1123
01:06:44,760 --> 01:06:46,700
And everybody out
here wants a bow.
1124
01:06:49,870 --> 01:06:51,140
The pressure is on right now.
1125
01:06:52,200 --> 01:06:55,440
Right side by side,
next to me is Patrick,
1126
01:06:55,470 --> 01:06:57,310
my old camp mate,
1127
01:06:57,340 --> 01:07:00,240
and him and I are going
head to head right now.
1128
01:07:00,280 --> 01:07:01,680
It's go time, baby!
1129
01:07:02,810 --> 01:07:04,750
I got my tinder secured.
1130
01:07:04,780 --> 01:07:06,720
And now I got to get fire going.
1131
01:07:07,490 --> 01:07:08,620
I use some jute.
1132
01:07:08,650 --> 01:07:09,990
All my tinder is going.
1133
01:07:10,020 --> 01:07:11,260
I throw more sticks on it.
1134
01:07:11,290 --> 01:07:12,290
Go, go, go!
1135
01:07:13,020 --> 01:07:14,990
I am in a panic now.
1136
01:07:17,230 --> 01:07:19,930
I realize I'm starting
to fall behind,
1137
01:07:19,960 --> 01:07:22,530
and now I have to
race Jeff and Patrick.
1138
01:07:23,470 --> 01:07:24,640
They're catching up fast.
1139
01:07:25,970 --> 01:07:26,970
Ah!
1140
01:07:27,300 --> 01:07:28,940
Come on now.
1141
01:07:28,970 --> 01:07:31,210
Three people
finished ahead of us.
1142
01:07:31,240 --> 01:07:34,780
I have to finish next.
1143
01:07:34,810 --> 01:07:37,750
This is getting frustrating.
1144
01:07:37,780 --> 01:07:40,580
My rope is really coming
in handy right now.
1145
01:07:42,020 --> 01:07:43,020
Oh, God.
1146
01:07:43,490 --> 01:07:44,760
Oh, man.
1147
01:07:45,960 --> 01:07:49,290
Oh, Oh, my God!
1148
01:07:49,330 --> 01:07:50,530
Are you kidding me?
1149
01:07:51,600 --> 01:07:53,600
I got this. I got it.
1150
01:08:09,680 --> 01:08:12,850
At this moment, it's
nerve-racking as hell.
1151
01:08:14,090 --> 01:08:15,450
Right now, speed is key.
1152
01:08:16,550 --> 01:08:19,520
I got to come in the top
four to be able to get a bow,
1153
01:08:19,560 --> 01:08:22,190
and that is all that matters.
1154
01:08:22,230 --> 01:08:23,230
Come on now.
1155
01:08:24,160 --> 01:08:25,330
Here it... Oh!
1156
01:08:25,700 --> 01:08:26,700
Got it!
1157
01:08:27,600 --> 01:08:30,300
I finally get my fire going.
1158
01:08:30,330 --> 01:08:33,500
I grab every single
stick within my reach.
1159
01:08:34,610 --> 01:08:35,670
Yeah.
1160
01:08:37,170 --> 01:08:39,880
I grab the last of my
tinder out of my bag,
1161
01:08:39,910 --> 01:08:43,410
throw it onto my fire
and roar as it go up.
1162
01:08:46,150 --> 01:08:48,720
I'm gonna sprint like a
1163
01:08:48,750 --> 01:08:50,720
I'm gonna go over there,
grab a catfish right now,
1164
01:08:50,750 --> 01:08:52,020
and hopefully be getting a bow.
1165
01:08:56,830 --> 01:08:57,830
Come on!
1166
01:08:58,160 --> 01:08:59,500
What the hell!
1167
01:09:05,300 --> 01:09:06,300
Boom.
1168
01:09:13,210 --> 01:09:14,550
Yeah. Uh-huh.
1169
01:09:15,910 --> 01:09:17,650
It's so close.
1170
01:09:17,680 --> 01:09:20,320
Patrick finishes,
uh, with the fire
1171
01:09:20,350 --> 01:09:22,690
seconds before I do.
1172
01:09:22,720 --> 01:09:25,520
All right, putting
my spear in the fire.
1173
01:09:26,990 --> 01:09:28,730
Yeah. All right.
1174
01:09:30,590 --> 01:09:31,930
Yeah.
1175
01:09:35,300 --> 01:09:37,000
I grab a fish.
1176
01:09:37,030 --> 01:09:38,400
It's slippery as heck.
1177
01:09:59,290 --> 01:10:00,560
Clear. Okay.
1178
01:10:00,590 --> 01:10:02,860
It is hot as hell outside.
1179
01:10:02,890 --> 01:10:04,060
I'm exhausted.
1180
01:10:04,090 --> 01:10:05,090
I'm tired.
1181
01:10:06,060 --> 01:10:08,600
But, uh, I don't care
what I have to do,
1182
01:10:09,570 --> 01:10:11,140
I'm getting a
catfish out of here.
1183
01:10:24,950 --> 01:10:25,950
Yes!
1184
01:10:30,020 --> 01:10:32,160
-They got a bow.
-They got bows.
1185
01:10:32,190 --> 01:10:34,190
I'm in fifth place.
1186
01:10:34,230 --> 01:10:37,730
However, there
are only four bows.
1187
01:10:37,760 --> 01:10:40,230
If the first four
people ahead of me,
1188
01:10:40,260 --> 01:10:43,170
all choose a bow,
I do not get one.
1189
01:10:43,200 --> 01:10:45,270
Uh, but it's still possible.
1190
01:10:45,300 --> 01:10:47,940
And on top of that, I
was not eliminated.
1191
01:10:48,470 --> 01:10:49,640
And for me,
1192
01:10:49,670 --> 01:10:52,210
that's the greatest benefit
that I could gain today.
1193
01:10:53,080 --> 01:10:54,450
Ooh, that's a good meal, baby.
1194
01:10:55,850 --> 01:10:57,980
Five competitors
are now fighting
1195
01:10:58,020 --> 01:10:59,480
to avoid elimination.
1196
01:10:59,520 --> 01:11:01,850
Ky and Gary are in Phase 2
1197
01:11:01,890 --> 01:11:03,790
at the fire rings.
1198
01:11:03,820 --> 01:11:05,560
While Trish, Dani and Bulent
1199
01:11:05,590 --> 01:11:07,690
are still constructing
their spears.
1200
01:11:14,900 --> 01:11:16,430
Boom. Got it going.
1201
01:11:17,270 --> 01:11:18,400
Ugh!
1202
01:11:18,440 --> 01:11:19,500
Man!
1203
01:11:19,540 --> 01:11:21,240
You got to cool your jets, man.
1204
01:11:21,270 --> 01:11:22,610
You can't lose your cool here.
1205
01:11:23,410 --> 01:11:24,710
All right.
1206
01:11:24,740 --> 01:11:25,780
It's cooking.
1207
01:11:26,680 --> 01:11:27,680
I'm so close.
1208
01:11:30,010 --> 01:11:31,450
I heard somebody yelling.
1209
01:11:32,750 --> 01:11:35,750
That does not necessarily
mean anything in this challenge.
1210
01:11:35,790 --> 01:11:38,920
Sometimes people
yell to put you off.
1211
01:11:42,130 --> 01:11:43,330
Yeah!
1212
01:11:43,360 --> 01:11:44,360
Okay.
1213
01:11:45,400 --> 01:11:46,700
I'm not looking at anyone else.
1214
01:11:46,730 --> 01:11:48,630
I have no idea where I am
1215
01:11:48,670 --> 01:11:50,730
in the ranking
of this challenge.
1216
01:11:50,770 --> 01:11:53,840
So I just focus on my own game
and head for the catfish pond.
1217
01:12:05,550 --> 01:12:06,550
Okay.
1218
01:12:28,870 --> 01:12:31,210
I think Dani is behind me,
1219
01:12:31,240 --> 01:12:33,640
which stresses
me out a little bit
1220
01:12:33,680 --> 01:12:37,250
'cause that means I only
see one other person.
1221
01:12:37,280 --> 01:12:38,520
But that's okay.
1222
01:12:39,450 --> 01:12:41,450
I only got a little bit left.
1223
01:12:48,190 --> 01:12:49,190
Ugh!
1224
01:12:55,400 --> 01:12:57,400
You are dinner, pal.
1225
01:12:57,430 --> 01:12:59,500
Wait, don't you... bastard!
1226
01:13:03,570 --> 01:13:05,640
Ah! Yes!
1227
01:13:07,110 --> 01:13:09,380
I'm a little disappointed
that five guys
1228
01:13:09,410 --> 01:13:13,020
beat me to the finish
line, but I got where I got.
1229
01:13:13,050 --> 01:13:15,650
It just means another day to
prove what I can do out here,
1230
01:13:15,690 --> 01:13:18,820
and keep myself in the running
to be the last one standing.
1231
01:13:19,620 --> 01:13:23,490
I'm not going home today!
1232
01:13:31,400 --> 01:13:33,840
It's time to get into motion.
1233
01:13:33,870 --> 01:13:35,470
And go into the final phase.
1234
01:13:36,870 --> 01:13:38,740
Ugh, man.
1235
01:13:57,560 --> 01:13:58,560
What the hell?
1236
01:14:03,200 --> 01:14:04,200
Man.
1237
01:14:05,440 --> 01:14:06,970
Yeah!
1238
01:14:07,000 --> 01:14:08,110
Seventh place.
1239
01:14:08,140 --> 01:14:10,710
-At least it's not last.
-I'm not going home.
1240
01:14:10,740 --> 01:14:12,180
Still in the fight.
1241
01:14:12,210 --> 01:14:15,210
And, uh, that's really the
biggest part that matters.
1242
01:14:15,680 --> 01:14:16,750
Looks like...
1243
01:14:17,510 --> 01:14:18,950
I'm having dinner.
1244
01:14:18,980 --> 01:14:21,290
We are eating catfish tonight.
1245
01:14:22,720 --> 01:14:24,620
With seven
survivalists finished,
1246
01:14:25,260 --> 01:14:27,660
Bulent, Trish and Dani
1247
01:14:27,690 --> 01:14:30,660
are competing for the last
two spots in the competition.
1248
01:14:33,300 --> 01:14:35,470
The sun is definitely
beating down.
1249
01:14:49,610 --> 01:14:51,080
I've got to get this done.
1250
01:14:51,110 --> 01:14:52,780
I don't want to be last.
1251
01:14:52,820 --> 01:14:54,420
It's hectic. It's stressful.
1252
01:14:56,320 --> 01:14:59,520
My... level of dehydration
1253
01:14:59,560 --> 01:15:01,090
is definitely not helping me.
1254
01:15:04,390 --> 01:15:07,200
Bulent is showing signs
of severe dehydration,
1255
01:15:07,230 --> 01:15:09,700
which could lead
to kidney failure.
1256
01:15:09,730 --> 01:15:11,700
And producers are
watching him carefully.
1257
01:15:24,880 --> 01:15:26,450
It's a nail-biter, isn't it?
1258
01:15:26,480 --> 01:15:27,480
Come on...
1259
01:15:29,120 --> 01:15:30,320
Thank you.
1260
01:15:32,590 --> 01:15:34,320
Looking good.
1261
01:15:34,360 --> 01:15:36,160
One step closer
to the finish line.
1262
01:15:48,540 --> 01:15:49,540
I'm...
1263
01:15:55,810 --> 01:15:57,380
I just got finished
making my first
1264
01:15:57,410 --> 01:15:59,520
fire-hardened spear ever.
1265
01:15:59,550 --> 01:16:01,850
And Bulent is up against a tree,
1266
01:16:01,890 --> 01:16:04,220
hunched down, looking awful.
1267
01:16:07,420 --> 01:16:08,420
All right.
1268
01:16:08,830 --> 01:16:10,130
Ooh, ooh!
1269
01:16:10,930 --> 01:16:12,960
Oh, my God, they're so squirmy.
1270
01:16:14,830 --> 01:16:15,830
Ow!
1271
01:16:20,000 --> 01:16:21,770
That was intense.
1272
01:16:24,740 --> 01:16:26,380
Whoo!
1273
01:16:27,210 --> 01:16:29,080
I'm not eliminated.
1274
01:16:31,110 --> 01:16:33,520
I can hear people
cheering and yelling.
1275
01:16:33,550 --> 01:16:35,920
I see Trish made
it to the finish line,
1276
01:16:35,950 --> 01:16:39,290
and I'm working hard
to sharpen my spear.
1277
01:16:39,320 --> 01:16:41,930
It's down to just Bulent and I.
1278
01:16:41,960 --> 01:16:45,660
One of us is going
to be eliminated.
1279
01:16:45,700 --> 01:16:48,600
I just keep I'm telling myself
I need to get just a fire pit
1280
01:16:48,630 --> 01:16:50,370
in order to
fire-harden my spear.
1281
01:17:06,650 --> 01:17:10,150
As medics arrive, the
challenge is temporarily halted
1282
01:17:10,190 --> 01:17:12,020
to focus on Bulent's care.
1283
01:17:15,990 --> 01:17:17,030
Okay.
1284
01:17:18,260 --> 01:17:19,500
That means we just sit?
1285
01:17:20,860 --> 01:17:22,670
Are they walking away?
1286
01:17:22,700 --> 01:17:24,070
Who's walking away?
1287
01:17:24,100 --> 01:17:25,870
-Everybody.
-What about Bulent?
1288
01:17:25,900 --> 01:17:27,140
Where the hell is Bulent?
1289
01:17:27,970 --> 01:17:30,810
I can't... -Hmm?
-I can't catch my breath.
1290
01:17:30,840 --> 01:17:32,280
You can't catch your breath?
1291
01:17:49,260 --> 01:17:50,860
You can't see?
1292
01:18:14,720 --> 01:18:16,720
-Oh, Guys, check
it out. ...What?
1293
01:18:16,750 --> 01:18:18,490
There's an ambulance there.
1294
01:18:18,520 --> 01:18:19,960
Oh...
1295
01:18:20,620 --> 01:18:21,830
What's happening?
1296
01:18:22,760 --> 01:18:25,030
Whoa! This is a first.
1297
01:18:25,930 --> 01:18:27,130
This this is serious.
1298
01:18:28,530 --> 01:18:29,900
Did one of them get hurt?
1299
01:18:30,630 --> 01:18:31,740
What the is happening?
1300
01:18:38,080 --> 01:18:39,480
We've got a split already.
1301
01:18:39,510 --> 01:18:40,780
I'm getting it sharpened.
1302
01:18:40,810 --> 01:18:41,810
Child's play.
1303
01:18:42,480 --> 01:18:43,580
For tips.
1304
01:18:44,150 --> 01:18:45,720
Game on.
1305
01:18:45,750 --> 01:18:46,980
For this competition,
1306
01:18:47,020 --> 01:18:49,720
The PSR or Primitive
Survival Rating
1307
01:18:49,750 --> 01:18:52,920
weighs an individual's survival
skills and items collected.
1308
01:18:52,960 --> 01:18:55,190
To determine the
likelihood of becoming
1309
01:18:55,230 --> 01:18:56,690
-the last one standing.
-Whoo-hoo!
1310
01:18:57,290 --> 01:18:58,290
Ha!
1311
01:18:59,630 --> 01:19:00,630
- Nice -Oh, good.
1312
01:19:00,660 --> 01:19:01,576
Look at that.
1313
01:19:01,600 --> 01:19:03,300
Patrick shared his honey find
1314
01:19:03,330 --> 01:19:05,440
to win over future camp mates.
1315
01:19:05,470 --> 01:19:07,500
It tastes like pollen.
1316
01:19:07,540 --> 01:19:09,440
And combined with
his strong performance
1317
01:19:09,470 --> 01:19:11,110
in the four-prong
spear challenge,
1318
01:19:11,140 --> 01:19:13,740
he's set up well for the next
phase of the competition.
1319
01:19:15,180 --> 01:19:18,720
His PSR rises from 7.9 to 8.1.-
1320
01:19:19,950 --> 01:19:21,890
Are you kidding me? Come on!
1321
01:19:21,920 --> 01:19:23,720
After Jeff struggled
to build a fire,
1322
01:19:23,750 --> 01:19:26,620
a fire to harden his
spear... Oh, my God!
1323
01:19:26,660 --> 01:19:29,390
...and failed to finish in the
top four in the challenge...
1324
01:19:29,430 --> 01:19:30,990
Damn it!
1325
01:19:31,030 --> 01:19:34,660
...his PSR falls
from 9.1 to 9.0.
1326
01:19:37,800 --> 01:19:39,770
Bulent pushed
through dehydration
1327
01:19:39,800 --> 01:19:41,670
during the brutal
migration hike...
1328
01:19:41,710 --> 01:19:43,610
I'm weak. I'm dehydrated.
1329
01:19:43,640 --> 01:19:46,280
...but continued exposure
to scorching temperatures,
1330
01:19:46,310 --> 01:19:48,810
has led to dizziness
and shortness of breath,
1331
01:19:48,850 --> 01:19:50,880
requiring urgent
medical attention.-
1332
01:19:53,350 --> 01:19:57,450
His PSR falls from 8.3 to 7.9.
1333
01:20:04,930 --> 01:20:07,660
To see all of the
survivalist's PSR rankings,
1334
01:20:07,700 --> 01:20:11,070
head over to
facebook.com/NakedandAfraid.
1335
01:20:16,010 --> 01:20:17,290
We have no idea
what's happening.
1336
01:20:19,240 --> 01:20:20,640
Yeah, they're so far away, like,
1337
01:20:20,680 --> 01:20:22,010
we can't hear what's going on.
1338
01:20:22,050 --> 01:20:23,680
We can barely see
what's going on.
1339
01:20:24,850 --> 01:20:26,420
There are three
people still out there.
1340
01:20:30,750 --> 01:20:32,920
So, I had just
gotten my catfish,
1341
01:20:32,960 --> 01:20:36,990
and Bulent is hooked up
to some heart monitors,
1342
01:20:37,030 --> 01:20:39,130
and he's just broken.
1343
01:20:39,160 --> 01:20:40,860
I've never seen
him like that before.
1344
01:21:08,660 --> 01:21:09,660
Okay.
1345
01:21:12,330 --> 01:21:13,700
Hey, Bulent.
1346
01:21:16,770 --> 01:21:18,600
-Help you get up?
-Nice and slow.
1347
01:21:29,110 --> 01:21:30,280
Stay strong, Bulent.
1348
01:21:31,820 --> 01:21:33,450
Wow.
1349
01:21:33,480 --> 01:21:35,190
I did not see
that coming at all.
1350
01:21:36,150 --> 01:21:37,150
Wow.
1351
01:21:38,090 --> 01:21:39,090
Yeah.
1352
01:21:40,560 --> 01:21:44,230
I definitely hit my limit.
1353
01:21:45,230 --> 01:21:49,530
It's so hard... when your
brain keeps saying, "Go,"
1354
01:21:50,200 --> 01:21:52,770
and your body says, "No."
1355
01:21:52,800 --> 01:21:56,010
I... I gave it
everything I got...
1356
01:21:58,280 --> 01:22:01,180
but this is the
end of my journey,
1357
01:22:05,480 --> 01:22:07,820
Bulent succumbs
to heat exhaustion,
1358
01:22:07,850 --> 01:22:09,690
and is medically evacuated.
1359
01:22:11,550 --> 01:22:15,390
His elimination allows Dani
to remain in the challenge.
1360
01:22:15,430 --> 01:22:18,930
It was extremely sad
to see Bulent leave.
1361
01:22:18,960 --> 01:22:20,600
It's very scary.
1362
01:22:20,630 --> 01:22:24,600
At the same time, that
means that I'm still here,
1363
01:22:24,630 --> 01:22:26,140
and I'm still fighting.
1364
01:22:26,170 --> 01:22:27,540
I'm grateful for that,
1365
01:22:27,570 --> 01:22:29,370
and I'm looking
forward to what's ahead.
1366
01:22:31,170 --> 01:22:32,170
This isn't good.
1367
01:22:32,980 --> 01:22:34,740
Somebody's in that ambulance.
1368
01:22:36,150 --> 01:22:37,480
I see Dani and Trish.
1369
01:22:38,210 --> 01:22:39,210
That's Trish?
1370
01:22:40,250 --> 01:22:41,450
It must be Bulent.
1371
01:22:42,250 --> 01:22:43,820
That was Bulent.
1372
01:22:43,850 --> 01:22:46,120
Bulent was in that thing.
1373
01:22:46,160 --> 01:22:47,790
I feel sick to my
stomach right now.
1374
01:22:47,820 --> 01:22:48,930
Yep.
1375
01:22:51,530 --> 01:22:53,030
So what happened with Bulent?
1376
01:22:54,000 --> 01:22:55,970
I think the sun was
too much for him.
1377
01:22:56,930 --> 01:22:59,500
Well... It's really a reminder
1378
01:22:59,540 --> 01:23:03,210
of what we're facing and
how brutal Africa can be.
1379
01:23:03,240 --> 01:23:05,580
- He didn't look good. It's scary...
- Yeah.
1380
01:23:05,610 --> 01:23:07,980
-'cause he's a strong person.
-Oh, yeah.
1381
01:23:08,010 --> 01:23:09,880
Africa doesn't care
that you're thirsty.
1382
01:23:09,910 --> 01:23:12,520
Africa doesn't
care that you're hot.
1383
01:23:12,550 --> 01:23:15,020
If you're not keeping
yourself in check,
1384
01:23:15,050 --> 01:23:17,220
Africa is gonna send you
home in an ambulance.
1385
01:23:21,620 --> 01:23:24,430
With Bulent treated
with IV fluids,
1386
01:23:24,460 --> 01:23:26,530
and his condition
rapidly improving,
1387
01:23:27,200 --> 01:23:28,630
the competition resumes.
1388
01:23:32,100 --> 01:23:34,340
-We've got a lot to do for
the rest of the day... Yeah.
1389
01:23:34,370 --> 01:23:37,540
-I got some new camp
mates to find. ...All right.
1390
01:23:37,570 --> 01:23:40,240
-Oh, we've got some
items to pick up. ...Yeah.
1391
01:23:40,280 --> 01:23:44,110
Now, late in the day, the
nine remaining survivalists
1392
01:23:44,150 --> 01:23:46,880
will each choose a
surrendered survival tool
1393
01:23:46,920 --> 01:23:48,820
based on the
order of their finish
1394
01:23:48,850 --> 01:23:50,720
in the Catfish Spear challenge.
1395
01:23:52,160 --> 01:23:54,620
Ooh, so many
items to choose from.
1396
01:23:54,660 --> 01:23:57,830
I'm taking a fishing asset 'cause
that'll feed me continuously,
1397
01:23:57,860 --> 01:24:01,500
where bow hunting is a huge
amount of energy expenditure.
1398
01:24:01,530 --> 01:24:03,000
For possibly no gain.
1399
01:24:03,030 --> 01:24:05,740
Each survivalist will
also randomly choose
1400
01:24:05,770 --> 01:24:07,870
a zone to camp scroll,
1401
01:24:07,900 --> 01:24:11,540
which will sort the competitors
into new camps of three.
1402
01:24:11,570 --> 01:24:13,210
Let's go with
stuck in the middle.
1403
01:24:15,410 --> 01:24:18,310
"Proceed to your camp
at the Springbok Skull.
1404
01:24:18,350 --> 01:24:21,790
Return to the skull to pick
up your map on Day 16."
1405
01:24:22,290 --> 01:24:23,520
Second place.
1406
01:24:23,550 --> 01:24:24,820
Lots of options still.
1407
01:24:25,760 --> 01:24:27,360
I'm gonna go with the bow.
1408
01:24:27,390 --> 01:24:30,230
The hooks are tempting,
but one fish at a time
1409
01:24:30,260 --> 01:24:31,830
is a tedious way to survive.
1410
01:24:31,860 --> 01:24:34,100
If I can get one big kill,
I could be set for weeks.
1411
01:24:35,330 --> 01:24:36,370
It's always a gamble.
1412
01:24:36,400 --> 01:24:37,700
Fishing set or bow?
1413
01:24:37,730 --> 01:24:39,500
As hard as it is to bow hunt
1414
01:24:39,540 --> 01:24:41,700
and as low
frequency as the kill is,
1415
01:24:41,740 --> 01:24:43,410
one thing we know
for sure in Africa
1416
01:24:43,440 --> 01:24:44,540
is there are animals.
1417
01:24:44,570 --> 01:24:46,210
I'm gonna go with the top.
1418
01:24:46,940 --> 01:24:48,380
Moment of truth.
1419
01:24:48,410 --> 01:24:52,020
"Proceed to your
camp at the Oryx Skull."
1420
01:24:52,050 --> 01:24:53,120
All right, all right.
1421
01:24:53,950 --> 01:24:55,720
I've played it safe on every...
1422
01:24:56,490 --> 01:24:58,090
Naked and Afraid challenge.
1423
01:24:58,120 --> 01:25:00,990
The safe and smart choice
would be to take the fishing gear.
1424
01:25:01,020 --> 01:25:03,330
But, uh, I'll go for a
little more high risk,
1425
01:25:03,360 --> 01:25:05,430
high reward in one
of these bows here.
1426
01:25:06,300 --> 01:25:08,430
Coming home with me.
1427
01:25:08,470 --> 01:25:10,400
I'm going with the one
closest to the brains.
1428
01:25:10,430 --> 01:25:12,240
What do we got here?
1429
01:25:12,270 --> 01:25:14,670
"Proceed to your camp
at the Sable Skull."
1430
01:25:14,700 --> 01:25:16,510
Sable skull?
1431
01:25:16,540 --> 01:25:18,040
Are either of you
at the Sable skull?
1432
01:25:18,070 --> 01:25:20,140
-No.
-No. I'm Oryx.
1433
01:25:20,180 --> 01:25:21,610
-No? Ugh.
-I'm Springbok.
1434
01:25:21,640 --> 01:25:23,450
Shame.
1435
01:25:23,480 --> 01:25:26,050
I think the best choice
for me is to take a bow.
1436
01:25:26,820 --> 01:25:28,490
Look at this. Ho!
1437
01:25:28,520 --> 01:25:29,950
I'll be damned.
1438
01:25:29,990 --> 01:25:31,320
There's a bow.
1439
01:25:31,350 --> 01:25:34,890
This is what I
live for, right here!
1440
01:25:34,920 --> 01:25:37,730
You don't even
understand what this means.
1441
01:25:37,760 --> 01:25:42,100
I am as happy now as if I won
the damn lottery back home.
1442
01:25:42,130 --> 01:25:46,300
Number six in line, and it
looks like all the bows are gone.
1443
01:25:46,340 --> 01:25:48,070
There's no bows
left. But to be honest,
1444
01:25:48,100 --> 01:25:50,570
I probably would have
chosen fishhooks anyway,
1445
01:25:50,610 --> 01:25:52,410
because I know for sure
1446
01:25:52,440 --> 01:25:54,480
there's catfish in
ponds in Africa.
1447
01:25:54,510 --> 01:25:56,510
And Africa is one
of the hardest places
1448
01:25:56,550 --> 01:25:58,520
to bow hunt in the world.
1449
01:25:58,550 --> 01:26:00,580
I'm okay with the fishhooks.
1450
01:26:00,620 --> 01:26:03,650
Of the remaining
competitors... Well, well, well.
1451
01:26:03,690 --> 01:26:05,260
...Gary picks the axe,
1452
01:26:06,520 --> 01:26:07,920
Trish, a hide,
1453
01:26:07,960 --> 01:26:10,930
and in last place,
with all items claimed,
1454
01:26:10,960 --> 01:26:12,330
Dani gets nothing.
1455
01:26:17,730 --> 01:26:22,370
"Proceed to your camp
at the Springbok skull."
1456
01:26:22,410 --> 01:26:24,010
-All right.
-Yeah, buddy, we're together.
1457
01:26:25,940 --> 01:26:27,580
Patrick is such a good asset,
1458
01:26:27,610 --> 01:26:29,950
like, that guy has
so much endurance
1459
01:26:29,980 --> 01:26:31,410
looking for resources.
1460
01:26:31,450 --> 01:26:34,520
He covers more ground
out here than anyone.
1461
01:26:34,550 --> 01:26:36,390
You got fishing
gear and I got a bow.
1462
01:26:36,420 --> 01:26:38,660
-Exactly.
-Whoo!
1463
01:26:38,690 --> 01:26:41,460
The only people I wouldn't be
stoked to have in my camp honestly,
1464
01:26:41,490 --> 01:26:44,060
are Jeff... Oh,
1465
01:26:44,090 --> 01:26:45,960
...I don't trust him as
far as I can throw him,
1466
01:26:46,000 --> 01:26:48,430
and Trish. I also
can't trust her.
1467
01:26:48,460 --> 01:26:50,270
"Proceed to your camp...
1468
01:26:55,540 --> 01:26:58,040
at the Sable Skull."
1469
01:26:58,070 --> 01:27:02,710
"Return to this skull to pick
up your map on Day 16."
1470
01:27:02,750 --> 01:27:04,780
-Who's the Sable?
-Dan?
1471
01:27:04,810 --> 01:27:06,780
It was bound to happen, man.
1472
01:27:06,820 --> 01:27:09,490
-Hey, you guys got two
bows in your camp. ...Hey.
1473
01:27:09,520 --> 01:27:12,620
I know Dan despises me.
1474
01:27:12,660 --> 01:27:15,290
Dan, he can't even
stand to look at me.
1475
01:27:15,330 --> 01:27:17,890
He gets uncomfortable
when he's around me.
1476
01:27:17,930 --> 01:27:19,000
Snuggle buddies.
1477
01:27:19,030 --> 01:27:20,260
Okay, don't get me wrong.
1478
01:27:20,300 --> 01:27:23,230
If I'm in a camp with
people who hate me,
1479
01:27:24,830 --> 01:27:27,570
I'm in a better position
to sabotage them, right?
1480
01:27:29,910 --> 01:27:32,180
Yeah, we need it,
which means Ky.
1481
01:27:32,210 --> 01:27:34,180
Ky has a ton of
bushcraft skills.
1482
01:27:34,210 --> 01:27:38,820
She is a... an extremely
formidable opponent.
1483
01:27:38,850 --> 01:27:40,820
I'm just gonna grab
this one by the look of it.
1484
01:27:40,850 --> 01:27:43,350
And I'd rather be in a camp
with people I can fully trust.
1485
01:27:44,020 --> 01:27:48,390
"Proceed to your
camp... at the Springbok."
1486
01:27:48,420 --> 01:27:51,130
We're together, Ky!
1487
01:27:53,060 --> 01:27:55,670
-Darrin! ...We've got
all the fishing assets, Ky.
1488
01:27:55,700 --> 01:27:57,576
-We've got all the fishing
assets... ...And a bow.
1489
01:27:57,600 --> 01:27:58,800
-...and a bow.
-Yeah.
1490
01:27:58,840 --> 01:28:00,800
And the lucky winner is...
1491
01:28:00,840 --> 01:28:02,940
-the Oryx Skull.
-With Fernando!
1492
01:28:02,970 --> 01:28:03,970
All right, Gary.
1493
01:28:05,980 --> 01:28:08,080
"Proceed to your camp at the...
1494
01:28:09,510 --> 01:28:10,850
Sable skull."
1495
01:28:13,420 --> 01:28:15,950
Um, Dan, I've already
been with him 15 days.
1496
01:28:15,990 --> 01:28:19,860
He wants to control
everything, and I don't like that.
1497
01:28:19,890 --> 01:28:22,460
-It's frustrating.
-It's like dealing with...
1498
01:28:22,490 --> 01:28:24,830
a spoiled teenager, sometimes.
1499
01:28:24,860 --> 01:28:27,930
-"Proceed to your camp at the Oryx skull.
-" - All right.
1500
01:28:27,960 --> 01:28:30,030
-Who's in the Oryx?
-Me and Fernando.
1501
01:28:30,070 --> 01:28:31,430
Gary and Fernando?
1502
01:28:31,470 --> 01:28:33,140
-No way!
-Nice.
1503
01:28:33,170 --> 01:28:36,470
Here I am with
Fernando and Dani.
1504
01:28:36,510 --> 01:28:38,940
I think Fernando is
a good competitor.
1505
01:28:38,980 --> 01:28:40,620
Me and Dani are
getting along beautifully.
1506
01:28:41,040 --> 01:28:43,280
I see a good team.
1507
01:28:43,310 --> 01:28:46,180
It's been a long day and
we've got so much to do.
1508
01:28:46,220 --> 01:28:47,350
We should just get going.
1509
01:28:48,790 --> 01:28:50,090
But in the end game,
1510
01:28:50,120 --> 01:28:52,720
we haven't even been
out here half the challenge.
1511
01:28:52,760 --> 01:28:55,630
We don't know what's gonna
happen in this shake up.
1512
01:28:55,660 --> 01:28:57,890
This competition always
keeps you guessing.
1513
01:28:59,660 --> 01:29:02,630
Right now, I've got
two great partners
1514
01:29:02,670 --> 01:29:04,630
that are very skilled,
1515
01:29:04,670 --> 01:29:07,800
and I think it's time to
turn the competition up.
1516
01:29:09,470 --> 01:29:12,340
My camp is now the two people
1517
01:29:12,380 --> 01:29:14,810
that I trust the least out here.
1518
01:29:14,840 --> 01:29:16,110
This could really set me back.
1519
01:29:17,210 --> 01:29:19,180
There's a big shakeup here.
1520
01:29:19,220 --> 01:29:21,880
Anything could
be coming our way.
1521
01:29:21,920 --> 01:29:24,550
But I have never
been more determined
1522
01:29:24,590 --> 01:29:27,390
to be the last one standing,
1523
01:29:28,320 --> 01:29:30,930
than I am right now,
right here today.
1523
01:29:31,305 --> 01:30:31,163
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org