"Naked and Afraid: Last One Standing" Gutting It Close

ID13205704
Movie Name"Naked and Afraid: Last One Standing" Gutting It Close
Release NameNaked and Afraid Last One Standing - 2x06 - Gutting It Close
Year2024
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID33050283
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,960 --> 00:00:05,570 -I'm not going home! -Let the games begin. 2 00:00:05,600 --> 00:00:08,900 They've proven they're the best Yeah! 3 00:00:08,940 --> 00:00:10,070 ...of Naked and Afraid. 4 00:00:13,810 --> 00:00:16,540 With my bare hands! Whoa! 5 00:00:16,580 --> 00:00:20,550 Now, the toughest survival competition on the planet is back. 6 00:00:20,580 --> 00:00:22,650 Yes! 7 00:00:22,680 --> 00:00:24,690 And more cutthroat than ever. 8 00:00:24,720 --> 00:00:28,090 This time, you either have the skills or you don't. 9 00:00:28,120 --> 00:00:32,090 To put 14 elite survivalists to the ultimate test 10 00:00:33,760 --> 00:00:37,230 in an all-out battle of skill for 45 days 11 00:00:37,270 --> 00:00:39,170 in Africa's Munzwa Valley. 12 00:00:40,800 --> 00:00:43,240 To crown the best of the best. 13 00:00:43,270 --> 00:00:44,270 Yes! 14 00:00:44,310 --> 00:00:47,680 -Ah! -And win $100,000. 15 00:00:47,710 --> 00:00:50,880 This is what I live for! Yeah! 16 00:00:50,910 --> 00:00:53,050 Failure means elimination. 17 00:00:53,080 --> 00:00:55,420 This challenge will weed out the weak. 18 00:00:55,450 --> 00:00:58,190 Who will rise? 19 00:00:58,220 --> 00:01:02,790 -This is $100,000 on the line. ...Who will fall? 20 00:01:02,820 --> 00:01:05,990 Makes me feel like I've been outcast. 21 00:01:06,030 --> 00:01:09,200 This is the best of the best. With only one winner. 22 00:01:09,230 --> 00:01:11,730 And who will be the last one standing? 23 00:01:11,770 --> 00:01:13,640 I came here to win! 24 00:01:18,310 --> 00:01:20,740 Previously on Last One Standing, 25 00:01:20,780 --> 00:01:23,880 a Zone 2 map revealed the location of three 26 00:01:23,910 --> 00:01:27,580 survival tool caches, forcing Jeff and Dan to put 27 00:01:27,620 --> 00:01:29,950 their differences aside for a fishing net. 28 00:01:29,980 --> 00:01:32,550 Kind of fun putting our talents together for once. 29 00:01:32,590 --> 00:01:33,326 Good job, bro. 30 00:01:33,350 --> 00:01:35,060 -Good job. -Good job, guys. 31 00:01:35,090 --> 00:01:38,430 Gary, Fernando, and Dani found a pair of hunting knives. 32 00:01:38,460 --> 00:01:39,306 Good job, brother. 33 00:01:39,330 --> 00:01:40,860 -Good job, man. -Awesome. 34 00:01:40,900 --> 00:01:42,660 And Ky, Patrick, and Darrin 35 00:01:42,700 --> 00:01:45,270 problem solved to uncover a kudu hive. 36 00:01:45,300 --> 00:01:48,770 -Yeah. -A hide. 37 00:01:48,800 --> 00:01:51,470 Darrin continues to work through an injury. 38 00:01:52,640 --> 00:01:54,180 I want my balls to heal. 39 00:01:54,210 --> 00:01:56,310 -The less walking, the better. -Cool. 40 00:01:56,340 --> 00:01:58,810 Though Fernando and Gary lack a fishing asset. 41 00:01:58,850 --> 00:02:02,450 -Catfish dinner! ...I'm not going to lie, I'm jealous. 42 00:02:02,480 --> 00:02:05,950 Dani refused to trade their knives for hooks. 43 00:02:05,990 --> 00:02:09,320 I can't think of any items I need to trade for. 44 00:02:09,360 --> 00:02:13,190 And Gary's play for a cut of the other camp's catfish bounties. 45 00:02:13,230 --> 00:02:14,860 Well, what the are they doing, dude? 46 00:02:14,900 --> 00:02:17,230 You got catfish bubbling right now. 47 00:02:17,270 --> 00:02:19,500 Get your ass over here and throw the net. 48 00:02:19,530 --> 00:02:22,140 Has led to conflict and alienation. 49 00:02:22,170 --> 00:02:23,740 You're wrong, and you know you're wrong. 50 00:02:23,770 --> 00:02:25,340 Gary, you're losing it. 51 00:02:25,370 --> 00:02:28,640 You're losing it, and you're alienating yourself from everybody. 52 00:02:28,680 --> 00:02:30,550 I can't believe these people. 53 00:02:32,000 --> 00:02:38,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 54 00:02:40,890 --> 00:02:44,060 I see a superhighway for animals. 55 00:02:44,090 --> 00:02:47,300 It's tracks on top of tracks on top of tracks. 56 00:02:48,530 --> 00:02:51,200 The most important part about these challenges to me, 57 00:02:51,230 --> 00:02:53,590 like literally the most important part, is to be appreciated. 58 00:02:55,200 --> 00:02:57,610 It's pissing me off that they're not giving credit 59 00:02:57,640 --> 00:02:58,870 where credit's due. 60 00:02:58,910 --> 00:03:01,510 Like, I don't want people bowing at my feet. 61 00:03:01,540 --> 00:03:03,280 I don't want people praising me 62 00:03:03,310 --> 00:03:05,280 and blowing smoke up my ass. 63 00:03:05,310 --> 00:03:07,880 But a little bit of gratitude and appreciation is it. 64 00:03:12,750 --> 00:03:14,360 Egyptian goose right there. 65 00:03:21,160 --> 00:03:25,470 Right now, the other camps, they want to starve me out. 66 00:03:25,500 --> 00:03:29,500 But I still need to get food for my camp. 67 00:03:29,540 --> 00:03:31,710 So now I have to go out and hunt. 68 00:03:31,740 --> 00:03:34,410 And I feel confident using a bow. 69 00:03:34,440 --> 00:03:36,200 If anything, that's what will make it happen. 70 00:03:46,960 --> 00:03:49,090 Man, so close. 71 00:04:01,570 --> 00:04:03,810 - I feel great. I feel great this morning. -I feel great. 72 00:04:03,840 --> 00:04:05,386 We're still the most well-fed team here. 73 00:04:05,410 --> 00:04:08,180 All this food that we've gotten in the past four or five days. 74 00:04:08,210 --> 00:04:10,610 Oh, yeah. Like, I hardly even feel 75 00:04:10,650 --> 00:04:12,410 like I'm on a Naked and Afraid challenge. 76 00:04:12,450 --> 00:04:14,450 Not only do I feel... 77 00:04:14,480 --> 00:04:19,050 full from all the food, but from that amazing entertainment 78 00:04:19,090 --> 00:04:21,660 that we got at Meltdown Pond. 79 00:04:21,690 --> 00:04:25,130 So Gary's behavior is unbelievably childlike 80 00:04:25,160 --> 00:04:26,530 -and not acceptable. -No. 81 00:04:26,560 --> 00:04:30,330 However, he's being starved out, him and Fernando. 82 00:04:30,370 --> 00:04:32,100 -Not by us. -By their... Not by us. 83 00:04:32,130 --> 00:04:34,270 By their vegetarian partner. 84 00:04:34,300 --> 00:04:35,346 That's right. That's right. 85 00:04:35,370 --> 00:04:37,870 They would be on par with our two teams as far as 86 00:04:37,910 --> 00:04:41,180 their abilities to capitalize on all of this giant catfish 87 00:04:41,210 --> 00:04:41,916 around us. 88 00:04:41,940 --> 00:04:43,540 -That's right. -They would. 89 00:04:43,580 --> 00:04:46,750 He's taking his frustration out on not being able to provide themselves food 90 00:04:46,780 --> 00:04:50,050 on us and everybody else who is able to get food. 91 00:04:50,080 --> 00:04:54,760 I just won't put up with his two-year-old tantrums. 92 00:04:54,790 --> 00:04:56,420 I wouldn't put up with it with my kids, 93 00:04:56,460 --> 00:04:58,760 and I'm certainly not putting up with it with him. 94 00:05:06,170 --> 00:05:07,876 All right, well, it's going to be a hot day. 95 00:05:07,900 --> 00:05:09,570 I think we probably need to hydrate. 96 00:05:09,600 --> 00:05:12,110 Hey, I think I see a scroll over our skull. 97 00:05:12,140 --> 00:05:13,180 -Whoa. -Let's check it out. 98 00:05:14,780 --> 00:05:17,750 All camps have been directed to the baobab tree, 99 00:05:17,780 --> 00:05:21,320 where they will learn about the next stage of the challenge. 100 00:05:21,350 --> 00:05:23,120 -So let's head out. -Keep going. 101 00:05:23,150 --> 00:05:24,720 All right. 102 00:05:24,750 --> 00:05:27,220 After yesterday, there's definitely tension 103 00:05:27,260 --> 00:05:29,790 between me and the other camps. 104 00:05:29,820 --> 00:05:31,730 But we have a challenge today. 105 00:05:31,760 --> 00:05:34,560 So this is a time right here I decide that 106 00:05:34,600 --> 00:05:35,630 I'm going to show them. 107 00:05:36,360 --> 00:05:37,360 I'm gonna show everyone. 108 00:05:38,170 --> 00:05:39,530 Today's gonna be a big day. 109 00:05:39,570 --> 00:05:41,800 -It's gonna be a big day, everybody. ...Let's do it. 110 00:05:41,840 --> 00:05:44,240 I have no idea what's gonna happen today, 111 00:05:44,270 --> 00:05:48,340 but I would not be surprised if there was something big. 112 00:05:48,380 --> 00:05:51,410 If it was a group challenge, we're prepared for it. 113 00:05:53,080 --> 00:05:55,180 Oh, I wonder if it's an individual challenge 114 00:05:55,220 --> 00:05:56,920 -or a group challenge. -I don't know. 115 00:05:56,950 --> 00:05:58,820 I'm hoping group. 116 00:05:58,850 --> 00:06:00,620 My balls are hanging in there. 117 00:06:00,660 --> 00:06:02,790 Still a little swollen, still a little tender, 118 00:06:02,820 --> 00:06:04,630 but I'm feeling a lot better. 119 00:06:15,600 --> 00:06:17,840 All right, this looks like it. 120 00:06:17,870 --> 00:06:21,110 -Day 21. -Someting's gotta shakedown today. 121 00:06:21,140 --> 00:06:25,480 Typically, in Naked and Afraid, day 21 is extraction. 122 00:06:25,510 --> 00:06:29,680 So I feel like there could be some extractions today. 123 00:06:29,720 --> 00:06:30,950 Maybe one, maybe two. 124 00:06:31,550 --> 00:06:32,690 All right. 125 00:06:32,720 --> 00:06:37,760 So today, your camp will shoot an arrow through a ring 126 00:06:37,790 --> 00:06:41,800 in order to hoist and butcher a warthog. 127 00:06:41,830 --> 00:06:42,900 -Ooh. -Nice. 128 00:06:42,930 --> 00:06:44,530 Yeah, warthog. 129 00:06:44,570 --> 00:06:46,830 -Yeah. -Bacon. 130 00:06:46,870 --> 00:06:49,940 This challenge is designed to test the competitors 131 00:06:49,970 --> 00:06:53,040 on two of the most critical survival skills. 132 00:06:53,070 --> 00:06:56,410 The first phase will test the ability to land a kill shot 133 00:06:56,440 --> 00:07:00,920 from a distance using a primitive bow.- I hit it. 134 00:07:00,950 --> 00:07:03,620 My arrow straight through the entire body, 135 00:07:03,650 --> 00:07:05,190 through the lungs. 136 00:07:05,220 --> 00:07:07,320 I got her right through the lungs. 137 00:07:07,360 --> 00:07:10,890 For phase one, each camp will race to a target range 138 00:07:10,930 --> 00:07:12,890 where they must shoot an arrow attached 139 00:07:12,930 --> 00:07:17,930 to a 50-pound test fishing line through a ring 25 yards away 140 00:07:17,970 --> 00:07:20,470 to claim one of two warthogs. 141 00:07:20,500 --> 00:07:25,070 Once the first two camps have shot their arrows through rings, 142 00:07:25,110 --> 00:07:29,340 they will next compete to skin and gut a warthog. 143 00:07:29,380 --> 00:07:32,110 -Oh... The first two camps to shoot their arrow through 144 00:07:32,150 --> 00:07:35,220 the ring will move to the final phase of the challenge. 145 00:07:35,250 --> 00:07:39,420 We're going to have to find a tree to hang it so we can skin it. 146 00:07:39,450 --> 00:07:42,760 Which will test their ability to quickly and skillfully process 147 00:07:42,790 --> 00:07:45,890 a kill to maximize the meat harvested. 148 00:07:45,930 --> 00:07:48,660 Don't have long. Let's get some meat off. 149 00:07:48,700 --> 00:07:50,930 For phase two, the camps will use 150 00:07:50,970 --> 00:07:53,800 their fishing line to hoist their warthog before 151 00:07:53,840 --> 00:07:56,000 they must gut and skin the animal to prevent 152 00:07:56,040 --> 00:07:57,770 the meat from spoiling. 153 00:07:57,810 --> 00:08:01,580 The first to complete this task will earn 154 00:08:01,610 --> 00:08:05,810 their processed meat and an additional asset, 155 00:08:05,850 --> 00:08:07,280 a block of salt. 156 00:08:07,320 --> 00:08:09,950 Yeah. 157 00:08:09,980 --> 00:08:11,190 That's a big yeah. 158 00:08:11,220 --> 00:08:12,350 -Dude. -That'll help. 159 00:08:12,390 --> 00:08:13,326 -Dude. -Can you imagine? 160 00:08:13,350 --> 00:08:14,690 -Wow. -That's huge. 161 00:08:14,720 --> 00:08:17,930 The thing out here that's really hard to make sure 162 00:08:17,960 --> 00:08:20,290 that you can get to keep going is salt, electrolytes. 163 00:08:20,330 --> 00:08:22,500 My first thought is licking that block of salt, 164 00:08:22,530 --> 00:08:26,770 but I also know that we can preserve a warthog meat with that. 165 00:08:26,800 --> 00:08:30,610 The second to finish will earn their warthog meat. 166 00:08:30,640 --> 00:08:31,586 -Yes. -Nice. 167 00:08:31,610 --> 00:08:32,640 -Yeah. -Yes. 168 00:08:32,670 --> 00:08:33,810 That's still good. 169 00:08:33,840 --> 00:08:37,680 The last to shoot their arrow through their ring 170 00:08:37,710 --> 00:08:40,980 will earn nothing and face elimination. 171 00:08:41,020 --> 00:08:42,920 -Oh! -Wow. 172 00:08:42,950 --> 00:08:47,620 My heart sinks because that is a tough challenge to have 173 00:08:47,660 --> 00:08:51,060 to shoot at 25 meters through a little ring. 174 00:08:51,090 --> 00:08:54,260 -Oh, my God. -We could definitely lose this thing. 175 00:08:54,300 --> 00:08:56,830 The biggest thing out here is to not go home. 176 00:08:56,860 --> 00:09:00,230 -Your challenge starts now. -Go, go. 177 00:09:04,910 --> 00:09:07,010 I know how to use a bow. 178 00:09:07,580 --> 00:09:08,580 We'll go to Ky, man. 179 00:09:11,810 --> 00:09:12,910 Dude, nailed him. 180 00:09:12,950 --> 00:09:15,420 You just put him in a freaking head shot, dude. 181 00:09:15,450 --> 00:09:18,820 And I know Jeff says he's been bow hunting a lot, as is Trish. 182 00:09:19,850 --> 00:09:24,460 That said, Ky and Darrin are the two most 183 00:09:24,490 --> 00:09:26,330 well-experienced bow hunters out here. 184 00:09:26,360 --> 00:09:28,430 So they are going to be the camp to beat right now. 185 00:09:31,370 --> 00:09:33,200 For the first phase of the challenge, 186 00:09:33,230 --> 00:09:36,000 each camp is provided with a single arrow attached 187 00:09:36,040 --> 00:09:37,510 to a fishing line. 188 00:09:37,540 --> 00:09:40,680 After each shooting attempt, they must wind their line back 189 00:09:40,710 --> 00:09:43,410 to their spool before trying again. 190 00:09:43,440 --> 00:09:47,420 This person needs to be on my left. 191 00:09:47,450 --> 00:09:50,590 Just going to keep my heart rate down. 192 00:09:50,620 --> 00:09:51,620 What's the plan? 193 00:09:52,320 --> 00:09:54,860 -I go shot for shot. Yep. -Yeah. 194 00:09:54,890 --> 00:09:56,260 Let's string it. 195 00:09:56,290 --> 00:09:57,830 And Darrin's going to take first shot. 196 00:09:58,460 --> 00:10:00,060 They're setting it up. 197 00:10:00,090 --> 00:10:01,660 I know that if I'm out of breath 198 00:10:01,700 --> 00:10:02,830 or my heart rate's up when 199 00:10:02,860 --> 00:10:04,946 I'm going to shoot my bow, it's going to affect my aim. 200 00:10:04,970 --> 00:10:08,840 So Darrin and I agree that he can have the first shot. 201 00:10:08,870 --> 00:10:10,670 After that, we were going to go shot for shot. 202 00:10:12,410 --> 00:10:13,970 -Aiming straight out. -Hopefully calmer. 203 00:10:16,510 --> 00:10:17,550 Damn. 204 00:10:17,910 --> 00:10:19,010 Okay. 205 00:10:20,850 --> 00:10:23,550 -Aim it. Directly at it. -At the ring? 206 00:10:23,580 --> 00:10:27,760 I am excited, because so far on this challenge, 207 00:10:27,790 --> 00:10:30,090 -I took the head off a squirrel. ...Look at that squirrel. 208 00:10:34,000 --> 00:10:36,300 Oh, you got him. You got him. You got him. You got him. 209 00:10:36,330 --> 00:10:40,030 -Yeah, Terry, good job. -My first bow kill. 210 00:10:40,070 --> 00:10:42,470 That's so hard. The thing is so tiny. 211 00:10:42,500 --> 00:10:45,940 My aim is on, so it's time for me to go feed 212 00:10:45,970 --> 00:10:48,540 these people out here, because if anybody can do it, it's me. 213 00:10:51,610 --> 00:10:52,880 Oh, my gosh. 214 00:10:52,910 --> 00:10:55,020 -What are the chances of that happening? ...So there. 215 00:10:55,050 --> 00:10:56,450 At least I know my center line's on. 216 00:10:57,080 --> 00:10:58,080 That was a good shot. 217 00:11:00,350 --> 00:11:02,660 My group, we have a strategy right now. 218 00:11:02,690 --> 00:11:05,760 What we're going to do is I'm going to shoot first with the bow. 219 00:11:05,790 --> 00:11:07,730 I have the most experience with the bow, 220 00:11:07,760 --> 00:11:09,030 so that makes sense. 221 00:11:09,060 --> 00:11:10,670 Dan, he's going to shoot second. 222 00:11:10,700 --> 00:11:12,870 He has the second most experience with the bow. 223 00:11:12,900 --> 00:11:14,540 Trish is going to shoot third. 224 00:11:14,570 --> 00:11:17,070 And we're each going to shoot three shots 225 00:11:17,100 --> 00:11:19,210 before we switch to the next person. 226 00:11:19,240 --> 00:11:20,486 -Okay, slow and steady. -Deep breath. 227 00:11:20,510 --> 00:11:21,910 -Deep breath. -Deep breath. Focus. 228 00:11:22,510 --> 00:11:23,510 Count for the wind. 229 00:11:28,020 --> 00:11:29,220 Oh, that was so close. 230 00:11:30,050 --> 00:11:31,520 Good job. 231 00:11:31,550 --> 00:11:34,036 -It's all right. We're going to get this pretty quick. -Yep, you got it. 232 00:11:34,060 --> 00:11:35,060 Breathe. 233 00:11:36,220 --> 00:11:37,590 Oh, so close, dude. 234 00:11:38,330 --> 00:11:39,330 It's fine. 235 00:11:40,460 --> 00:11:42,700 No one else is going to be shooting better than us. 236 00:11:42,730 --> 00:11:45,070 I have a lot of experience bow hunting 237 00:11:45,100 --> 00:11:46,430 and hunting in general. 238 00:11:53,570 --> 00:11:54,710 Yeah! 239 00:11:54,740 --> 00:11:55,740 Oh, yeah. 240 00:11:59,310 --> 00:12:00,310 Get out of there. 241 00:12:03,980 --> 00:12:06,490 That's how we get some food in the bush. 242 00:12:06,520 --> 00:12:08,960 -Yeah, don't matter. -Have a go. 243 00:12:08,990 --> 00:12:11,106 Or do you want another one, seeing as you're dialing in? 244 00:12:11,130 --> 00:12:12,290 -Yeah. -Okay. 245 00:12:14,760 --> 00:12:18,370 -Maybe go with, like, four each. ...Sure. 246 00:12:18,400 --> 00:12:21,270 Feeling a little frustrated. We had a plan going in. 247 00:12:21,300 --> 00:12:23,370 Darrin and I were going to go shot for shot, 248 00:12:23,400 --> 00:12:25,170 but he's feeling pretty good. 249 00:12:25,210 --> 00:12:27,316 He's feeling like any second now he's going to make it 250 00:12:27,340 --> 00:12:28,256 through that target. 251 00:12:28,280 --> 00:12:29,410 Are we out? Okay, we're good. 252 00:12:29,440 --> 00:12:30,416 -Ready? -Yep. 253 00:12:30,440 --> 00:12:31,440 Ready? 254 00:12:36,050 --> 00:12:38,090 What the was that now? 255 00:12:38,120 --> 00:12:40,760 -Yeah, the arrow came off of the string. ...Jeez. 256 00:12:40,790 --> 00:12:41,890 So we lost our arrow. 257 00:12:42,990 --> 00:12:44,760 Is that it down there past the sticks? 258 00:12:44,790 --> 00:12:46,330 See it under that tree? 259 00:12:47,030 --> 00:12:47,936 I'm looking. 260 00:12:47,960 --> 00:12:49,700 See the white? Is that it? 261 00:12:49,730 --> 00:12:52,000 -I didn't see where it went. -All right. 262 00:12:52,030 --> 00:12:53,200 -Take a breath. -Yep. 263 00:12:53,230 --> 00:12:55,300 -Here we go. -Focus. 264 00:12:55,340 --> 00:12:57,170 Bacon. You're shooting for bacon, baby. 265 00:12:58,540 --> 00:12:59,710 Oh. Dang. 266 00:12:59,740 --> 00:13:01,256 -Doing all right. -Yeah, we're doing all right. 267 00:13:01,280 --> 00:13:02,316 -This is snagged. -Breathe. 268 00:13:02,340 --> 00:13:03,740 -Snagged. -Snagged. 269 00:13:05,150 --> 00:13:09,280 I feel like it's taking a year to get this arrow reeled in. 270 00:13:09,320 --> 00:13:13,320 It keeps getting cotton on the leaves and the shrubbery. 271 00:13:13,350 --> 00:13:15,960 And we're definitely losing a little bit of time right now. 272 00:13:17,060 --> 00:13:18,290 Oh, here, got it. 273 00:13:18,330 --> 00:13:19,930 -Got it, got it, got it, got it. ...Nice. 274 00:13:20,530 --> 00:13:22,360 Awesome, brother. Let's get back. 275 00:13:23,500 --> 00:13:24,500 Back in it. 276 00:13:27,940 --> 00:13:30,470 Oh, so close. 277 00:13:30,500 --> 00:13:32,470 I felt sure you had that through then. 278 00:13:32,510 --> 00:13:35,280 -I got my aim now. -I'm shooting to the right just slightly. 279 00:13:35,310 --> 00:13:37,116 -Okay. ...That's three arrows in the same spot. 280 00:13:37,140 --> 00:13:38,150 Yep, you want it. 281 00:13:38,180 --> 00:13:39,380 I'm not precious, you know. 282 00:13:40,450 --> 00:13:41,980 -Okay, ready? -Yep. 283 00:13:50,360 --> 00:13:51,460 I did it. 284 00:13:51,490 --> 00:13:52,890 -Did that go through? -It did. 285 00:13:52,930 --> 00:13:54,060 Okay, now we're hunting. 286 00:13:54,090 --> 00:13:55,360 -We're hunting. -We're hunting. 287 00:13:55,400 --> 00:13:56,400 Yeah! 288 00:13:57,030 --> 00:13:59,670 I love it. We finally get to eat. 289 00:13:59,700 --> 00:14:01,200 Gary, biggest one. Biggest one. 290 00:14:02,100 --> 00:14:03,270 I'm happier than hell. 291 00:14:03,800 --> 00:14:04,800 Holy. 292 00:14:05,470 --> 00:14:06,470 They already got it? 293 00:14:07,310 --> 00:14:10,180 -Hurry up! -Holy. 294 00:14:10,210 --> 00:14:13,210 You got the first arrow through the ring, like, super quickly. 295 00:14:13,250 --> 00:14:14,720 Like, that was a little shocker. 296 00:14:14,750 --> 00:14:18,020 Gary, Dani, and Fernando have secured their warthog 297 00:14:18,050 --> 00:14:20,120 and move on to phase two of the competition. 298 00:14:20,550 --> 00:14:21,496 Grab the rope. 299 00:14:21,520 --> 00:14:23,290 With only one spot remaining. 300 00:14:23,320 --> 00:14:25,030 -That's all right. -Let's focus. 301 00:14:25,060 --> 00:14:25,966 Gary's team got it, dude. 302 00:14:25,990 --> 00:14:27,036 -Gary's team got it. -That's okay. 303 00:14:27,060 --> 00:14:28,006 Let's focus. 304 00:14:28,030 --> 00:14:29,430 Holy. 305 00:14:29,460 --> 00:14:30,630 There's no way. 306 00:14:30,660 --> 00:14:33,230 Like, how did they just get an arrow through the hoop? 307 00:14:33,270 --> 00:14:36,540 So now I'm, like, panicking because I could be in 308 00:14:36,570 --> 00:14:38,010 a camp facing elimination. 309 00:14:44,980 --> 00:14:48,150 -Gary, Gary, biggest one, buddy. -Biggest one. 310 00:14:48,180 --> 00:14:51,490 Gary, Dani, and Fernando have just successfully completed 311 00:14:51,520 --> 00:14:54,620 the first phase of the challenge and earned a Warthog. 312 00:14:54,660 --> 00:14:57,590 Jeff, Dan, and Trish are still competing with Ky, 313 00:14:57,630 --> 00:15:00,860 Darrin, and Patrick for the last remaining Warthog. 314 00:15:00,900 --> 00:15:03,430 Whichever camp fails to shoot an arrow through the ring 315 00:15:03,460 --> 00:15:06,970 will miss out on food and face an elimination challenge tomorrow. 316 00:15:07,300 --> 00:15:08,300 Let's go. 317 00:15:09,740 --> 00:15:10,910 We're eating, dude. 318 00:15:10,940 --> 00:15:14,310 -Dude, great job, Gary. -Great freaking job. 319 00:15:15,940 --> 00:15:17,580 Now we're going for salt. 320 00:15:17,610 --> 00:15:19,510 For the second phase of the challenge, 321 00:15:19,550 --> 00:15:21,750 camps must process their warthog. 322 00:15:21,780 --> 00:15:23,380 Using their fishing line and rope, 323 00:15:23,420 --> 00:15:26,250 they must hoist the carcass from the ring. 324 00:15:26,290 --> 00:15:29,260 In preparation for three stages of processing, 325 00:15:29,290 --> 00:15:31,990 gutting, skinning, and removing hooves, 326 00:15:32,030 --> 00:15:34,560 the first camp to complete all three stages 327 00:15:34,600 --> 00:15:37,360 will win an electrolyte-packed block of salt. 328 00:15:37,400 --> 00:15:40,330 I'll hang this thing up and begin to butcher it. 329 00:15:40,370 --> 00:15:41,840 Number one, put the rope through. 330 00:15:41,870 --> 00:15:43,540 Let's tie it on with the string attached. 331 00:15:43,570 --> 00:15:47,510 Me and Fernando and Dani have the emptiest bellies out here. 332 00:15:47,540 --> 00:15:49,056 -Do you want to tie it up, Dani? ...Yeah, let me do it. 333 00:15:49,080 --> 00:15:50,786 -I'll let you do that. -She knows how to do knots. 334 00:15:50,810 --> 00:15:51,850 And guess what? 335 00:15:51,880 --> 00:15:54,150 We're eating now, and we get to keep fighting 336 00:15:54,180 --> 00:15:55,520 to be the last one standing. 337 00:15:55,550 --> 00:15:57,890 -Me, Dani, and Fernando. -We got it. 338 00:15:57,920 --> 00:15:59,280 -Okay, feed, feed. -I'll feed this. 339 00:16:03,590 --> 00:16:04,590 Nice. 340 00:16:06,760 --> 00:16:08,830 Jeff, you got to get it this time. 341 00:16:12,800 --> 00:16:13,870 Don't think about it. 342 00:16:14,400 --> 00:16:15,400 You got it. 343 00:16:19,370 --> 00:16:20,346 I know it was difficult. 344 00:16:20,370 --> 00:16:22,880 Like, string doesn't unwind properly. 345 00:16:22,910 --> 00:16:25,210 Little gusty winds coming in from the side. 346 00:16:25,250 --> 00:16:27,280 Definitely hard to get an accurate shot off. 347 00:16:27,310 --> 00:16:28,750 But I decided to hand it off to Ky, 348 00:16:28,780 --> 00:16:30,780 because she's got a lot of archery experience, too. 349 00:16:34,120 --> 00:16:35,490 Switch. 350 00:16:35,520 --> 00:16:38,060 Jeff takes three shots, all of them miss. 351 00:16:38,090 --> 00:16:40,960 And now I am next up on the rotation. 352 00:16:41,000 --> 00:16:43,400 But man, the pressure is the biggest part of this. 353 00:16:43,430 --> 00:16:46,500 If you don't get your arrow through this ring, 354 00:16:46,530 --> 00:16:49,140 you not only might not get that warthog, 355 00:16:49,170 --> 00:16:52,510 you might not get that salt, but you might go home. 356 00:16:52,540 --> 00:16:54,510 $100,000 is at stake in this moment. 357 00:16:54,540 --> 00:16:55,486 -You got this. -Come on. 358 00:16:55,510 --> 00:16:56,716 -Yeah, you got this. -You got this. 359 00:16:56,740 --> 00:16:58,210 You got this, man. 360 00:17:04,420 --> 00:17:06,220 -Ooh, it went out weird. -Yeah. 361 00:17:06,250 --> 00:17:08,020 Dan's first shot, it's a dud. 362 00:17:08,060 --> 00:17:09,390 It's total. 363 00:17:09,420 --> 00:17:11,530 And I'm thinking, oh, God, you know? 364 00:17:11,560 --> 00:17:13,160 Keep it up, baby. You got this. Come on. 365 00:17:21,040 --> 00:17:22,270 Oh. 366 00:17:22,300 --> 00:17:24,570 It seemed like it lagged. Is that? 367 00:17:24,610 --> 00:17:26,310 I think he was touching my finger. 368 00:17:26,340 --> 00:17:29,440 My first shot, apparently, Darrin had his thumb on the string, 369 00:17:29,480 --> 00:17:31,380 so the shot goes saggy. 370 00:17:31,410 --> 00:17:35,650 Okay, well, yeah, it felt like it was held up. 371 00:17:35,680 --> 00:17:39,520 Gary, Fernando, and Dani are in phase two of the challenge 372 00:17:39,550 --> 00:17:41,490 and preparing to hoist their warthog. 373 00:17:42,690 --> 00:17:46,430 Now, let's get the stick manufactured, 374 00:17:46,460 --> 00:17:47,636 because then we could tie it up. 375 00:17:47,660 --> 00:17:50,260 So we're looking for a spreader, you know, 376 00:17:50,300 --> 00:17:53,870 to spread the legs apart to work on this warthog, 377 00:17:53,900 --> 00:17:55,440 stick it into the Achilles tendons, 378 00:17:55,470 --> 00:17:57,470 and start stringing that thing up. 379 00:17:57,500 --> 00:17:59,770 This might even work. I don't know. 380 00:17:59,810 --> 00:18:01,810 -Let's try. -I have a backup, too. 381 00:18:01,840 --> 00:18:03,340 Oh, perfect, bro. 382 00:18:03,380 --> 00:18:05,210 A spreader stick is placed through 383 00:18:05,250 --> 00:18:08,450 the Achilles tendons so the weight is evenly distributed 384 00:18:08,480 --> 00:18:10,680 and the carcass can safely be hoisted. 385 00:18:10,720 --> 00:18:11,750 Oh, this is so weird. 386 00:18:12,220 --> 00:18:13,220 What? 387 00:18:13,820 --> 00:18:14,696 Just, yeah. 388 00:18:14,720 --> 00:18:16,096 I'm just going through a lot right now. 389 00:18:16,120 --> 00:18:17,166 -I'm sorry. -I was all excited. 390 00:18:17,190 --> 00:18:20,360 As a vegetarian, I take one look at a warthog, 391 00:18:20,390 --> 00:18:24,770 and I'm already just mentally struggling. 392 00:18:24,800 --> 00:18:26,470 But I can't just stand there. 393 00:18:26,500 --> 00:18:28,540 I have to stay ahead of my emotions 394 00:18:28,570 --> 00:18:30,240 and contribute with my partners. 395 00:18:32,940 --> 00:18:34,840 We got to nail this. 396 00:18:35,840 --> 00:18:36,716 Everything. 397 00:18:36,740 --> 00:18:38,350 Everything's on the line right now. 398 00:18:39,410 --> 00:18:42,280 Not just eating, but leaving this challenge. 399 00:18:42,320 --> 00:18:43,256 The pressure's on. 400 00:18:43,280 --> 00:18:44,560 And I'm watching the other camp. 401 00:18:44,590 --> 00:18:46,226 And they're still winding up their arrows. 402 00:18:46,250 --> 00:18:47,590 So I'm freaking out inside. 403 00:18:47,620 --> 00:18:49,020 But I'm trying to stay calm for Dan. 404 00:18:49,360 --> 00:18:50,360 Come on. 405 00:19:06,910 --> 00:19:07,910 Snag. 406 00:19:07,980 --> 00:19:08,980 Go. 407 00:19:10,010 --> 00:19:12,150 Take a deep breath. Aim small, miss small. 408 00:19:14,050 --> 00:19:16,210 -This is dinner. -This is everything you've dreamed of. 409 00:19:19,550 --> 00:19:20,550 Yes! 410 00:19:20,650 --> 00:19:21,690 I got it! 411 00:19:21,720 --> 00:19:22,820 Did you get it? 412 00:19:22,860 --> 00:19:24,790 - Did you get it? Did you get it? -We're through. 413 00:19:26,030 --> 00:19:27,660 -Yes! -Holy! 414 00:19:27,690 --> 00:19:29,530 The arrow goes through! 415 00:19:29,560 --> 00:19:31,400 Dan just did it, baby! 416 00:19:33,170 --> 00:19:34,170 Yeah, baby! 417 00:19:38,070 --> 00:19:39,310 -It's ours. -Yes. 418 00:19:39,340 --> 00:19:40,446 -I love you, buddy. -Just getting it. 419 00:19:40,470 --> 00:19:41,740 All right, here we go. 420 00:19:41,780 --> 00:19:43,380 Oh my God. 421 00:19:43,410 --> 00:19:45,850 -You got it? -Good job. 422 00:19:45,880 --> 00:19:48,320 I am beyond proud of myself. 423 00:19:48,350 --> 00:19:50,120 So proud of myself that I'm getting emotional 424 00:19:50,150 --> 00:19:51,190 in this moment already. 425 00:19:51,220 --> 00:19:54,320 I'm trying to give it back because there's more 426 00:19:54,350 --> 00:19:55,390 to happen today. 427 00:19:55,420 --> 00:19:56,460 Yes! 428 00:19:56,790 --> 00:19:57,666 Woo! 429 00:19:57,690 --> 00:19:59,490 -Yes! -Yes! 430 00:19:59,530 --> 00:20:00,530 Yes! 431 00:20:01,430 --> 00:20:03,130 My camp is not going to elimination. 432 00:20:03,160 --> 00:20:04,770 My camp is getting this warthog. 433 00:20:06,670 --> 00:20:07,830 Hell yeah. 434 00:20:07,870 --> 00:20:10,500 Oh, we're going to elimination tomorrow, guys. 435 00:20:14,410 --> 00:20:15,410 Yeah. 436 00:20:15,980 --> 00:20:16,980 Ooh, it's rough. 437 00:20:17,480 --> 00:20:20,080 So this was a difficult loss. 438 00:20:20,110 --> 00:20:23,150 Man, I didn't really see this coming. 439 00:20:23,180 --> 00:20:25,720 Darrin and Ky have been practicing with that bow a lot, 440 00:20:25,750 --> 00:20:27,190 so I thought we had a real good shot. 441 00:20:32,590 --> 00:20:35,860 Today we got unlucky. We've been lucky so far. 442 00:20:37,630 --> 00:20:40,200 Tomorrow, one of us is going home. 443 00:20:40,230 --> 00:20:42,940 Obviously, it's going through my mind that 444 00:20:42,970 --> 00:20:45,870 I'm possibly going to go home tomorrow. 445 00:20:45,910 --> 00:20:50,010 Darrin has skill, speed, strength on his side. 446 00:20:50,040 --> 00:20:53,310 Patrick has skills that he doesn't let anybody 447 00:20:53,350 --> 00:20:56,320 know about, strength and speed on his side. 448 00:20:56,350 --> 00:20:58,250 But I don't want to go home. 449 00:20:58,290 --> 00:21:00,890 I'll put my absolute all into the challenge. 450 00:21:02,590 --> 00:21:04,220 So, yeah. 451 00:21:09,100 --> 00:21:10,076 Give me a second. 452 00:21:10,100 --> 00:21:12,030 I'm frustrated. 453 00:21:18,040 --> 00:21:21,680 Oh, I did not see that happening. 454 00:21:21,710 --> 00:21:24,950 As Ky, Darrin, and Patrick return to camp, Jeff, 455 00:21:24,980 --> 00:21:27,980 Trish, and Dan move on to phase two of the challenge. 456 00:21:29,080 --> 00:21:31,220 Okay. I'm going to guide it up. 457 00:21:31,250 --> 00:21:34,150 So now we have to actually get this warthog up in the air, 458 00:21:34,190 --> 00:21:35,360 suspended by a rope. 459 00:21:36,060 --> 00:21:37,120 Ready? Now look. 460 00:21:38,930 --> 00:21:40,290 -That's good, right? -Not too hard? 461 00:21:41,400 --> 00:21:43,630 -Oh. -Oh. 462 00:21:43,660 --> 00:21:44,900 So we get the warthog up. 463 00:21:44,930 --> 00:21:48,070 I do a few whacks on the ankle near the hoof, 464 00:21:48,100 --> 00:21:49,470 and boom, it falls off. 465 00:21:49,500 --> 00:21:50,600 -Lower it. -Lower it? 466 00:21:50,640 --> 00:21:51,710 Yeah, lower it. 467 00:21:51,740 --> 00:21:53,740 -We got to do it again. -We got to get it back up. 468 00:21:53,770 --> 00:21:55,780 And we could tell that the other camp 469 00:21:55,810 --> 00:21:57,480 has got their arrow through. 470 00:21:57,510 --> 00:22:00,050 And now we're in a race for salt. 471 00:22:00,080 --> 00:22:02,880 Trish, we need a long stick about four feet. 472 00:22:02,920 --> 00:22:04,890 -Four feet? ...Something that can hold a warthog. 473 00:22:05,420 --> 00:22:06,420 I got it. 474 00:22:08,020 --> 00:22:11,160 Right now, our teamwork is going flawlessly. 475 00:22:11,190 --> 00:22:13,860 -I'm communicating. -Here's what we need to do. 476 00:22:13,890 --> 00:22:15,460 Here's what I need help with. 477 00:22:15,500 --> 00:22:20,130 And we are operating like we've been a camp for a year. 478 00:22:21,100 --> 00:22:22,270 Get it. 479 00:22:22,300 --> 00:22:24,440 -Go. -Okay, got it. 480 00:22:24,470 --> 00:22:25,646 -Got it. -Okay, Jeff, we're ready? 481 00:22:25,670 --> 00:22:26,910 -We're ready. -Yep. 482 00:22:26,940 --> 00:22:29,310 So we need to get it up and through the ring. 483 00:22:29,340 --> 00:22:30,510 Trish, give it a little bob. 484 00:22:31,040 --> 00:22:32,250 One, two, three. 485 00:22:33,210 --> 00:22:34,380 Baby. 486 00:22:34,410 --> 00:22:36,490 All right, keep going. Keep it going. Feed it through. 487 00:22:36,750 --> 00:22:37,980 All right, we got the rope. 488 00:22:38,020 --> 00:22:40,820 Now, one, two, three. 489 00:22:41,660 --> 00:22:43,190 -Got it. -Keep going. 490 00:22:44,560 --> 00:22:46,330 -It's plenty up in the air. -I got it. 491 00:22:46,830 --> 00:22:47,990 -Let go. -Okay. 492 00:22:48,030 --> 00:22:50,860 -I got it. ...Slowly, so it doesn't break the stick. 493 00:22:50,900 --> 00:22:51,900 Is that enough? 494 00:22:52,330 --> 00:22:53,330 It's off the ground. 495 00:22:55,100 --> 00:22:58,000 -The thing we're fighting for now is the salt... Yep. 496 00:22:58,040 --> 00:23:01,010 -Which would be pretty epic for all three of us, right? ...Yes. 497 00:23:01,910 --> 00:23:03,210 Okay, I got it. 498 00:23:05,210 --> 00:23:06,210 It's all good. 499 00:23:07,410 --> 00:23:09,530 I could start butchering it now while you guys do that. 500 00:23:10,250 --> 00:23:11,650 Gutting an animal in Africa? 501 00:23:13,190 --> 00:23:14,590 You might say I've done this before. 502 00:23:14,620 --> 00:23:15,760 This is a first for me. 503 00:23:15,790 --> 00:23:17,566 I've never quite butchered an animal like this before. 504 00:23:17,590 --> 00:23:20,930 Okay, guys, we got this. Let's get some salt now. 505 00:23:20,960 --> 00:23:23,260 I'll start slitting them right up the gut once Dan moves. 506 00:23:23,300 --> 00:23:24,876 If you slit it right now, I'm going to do this. 507 00:23:24,900 --> 00:23:26,170 Yeah. 508 00:23:26,200 --> 00:23:27,270 -A little more. -Yep. 509 00:23:27,300 --> 00:23:28,300 Yep. 510 00:23:29,500 --> 00:23:32,070 Remember, Gary's team, they have a vegetarian, okay? 511 00:23:32,110 --> 00:23:34,540 -That's right. ...She's probably not going to be helping. 512 00:23:34,570 --> 00:23:35,986 But Fernando's never done this either. 513 00:23:36,010 --> 00:23:37,340 -Yep. -All right. 514 00:23:37,380 --> 00:23:39,740 I'm just looking at the other team and seeing their progress. 515 00:23:41,350 --> 00:23:43,680 It looks like they're moving extremely fast. 516 00:23:43,720 --> 00:23:45,820 Yeah, probably. It's all good. 517 00:23:46,950 --> 00:23:48,820 Heart, liver, lungs. 518 00:23:50,460 --> 00:23:51,460 Oh, my God. 519 00:23:52,260 --> 00:23:54,190 Guts. Give me the... 520 00:23:55,700 --> 00:23:58,700 So now we got to detail skin it. 521 00:24:00,730 --> 00:24:02,870 Nice and easy, Jeff. Nice and easy. 522 00:24:02,900 --> 00:24:05,340 I know Gary's camp has the hunting knives. 523 00:24:05,370 --> 00:24:09,010 They could technically parse through theirs 524 00:24:09,040 --> 00:24:10,840 in lightning speed compared to us. 525 00:24:10,880 --> 00:24:12,850 All we have is some dull broadheads 526 00:24:12,880 --> 00:24:15,520 and some extremely dull kukris. 527 00:24:16,380 --> 00:24:19,420 But Trish and Jeff and myself all know 528 00:24:19,450 --> 00:24:21,460 how to gut and process an animal well. 529 00:24:21,490 --> 00:24:24,660 - All right. Okay, he is gutted. -All right. 530 00:24:24,690 --> 00:24:26,990 Okay, I'm gonna remove the guts out of our way. 531 00:24:28,360 --> 00:24:30,560 Would it help or hurt if I jump in? 532 00:24:30,600 --> 00:24:33,000 You want to start, yeah, trimming these off, 533 00:24:33,030 --> 00:24:35,570 kind of like slice and slice and peel them back. 534 00:24:35,600 --> 00:24:39,370 Like make a line down so we could peel them back. 535 00:24:39,410 --> 00:24:42,640 This leg of the challenge is all about speed. 536 00:24:42,680 --> 00:24:45,250 You need to skin the warthog as quickly 537 00:24:45,280 --> 00:24:46,450 as you possibly can. 538 00:24:46,480 --> 00:24:50,050 So this really couldn't have gone better for my camp 539 00:24:50,080 --> 00:24:51,790 because we have two cutting knives. 540 00:24:51,820 --> 00:24:52,726 It's perfect. 541 00:24:52,750 --> 00:24:53,790 I'm going to cut this. 542 00:24:56,190 --> 00:24:58,360 They're still working hard, so we're still in it. 543 00:24:58,390 --> 00:25:00,430 First place is up for grabs right now, guys. 544 00:25:00,460 --> 00:25:04,660 We are going through this warthog in record time. 545 00:25:04,700 --> 00:25:07,270 We work together so well. 546 00:25:07,300 --> 00:25:09,240 Jeff, just watch your extension of your knife. 547 00:25:09,270 --> 00:25:10,270 I understand. 548 00:25:10,300 --> 00:25:12,240 We've got the communication down. 549 00:25:12,270 --> 00:25:13,670 We've got the drive. 550 00:25:13,710 --> 00:25:15,440 And we've got the skills together. 551 00:25:15,480 --> 00:25:19,310 We've all skinned and gutted and field dressed animals. 552 00:25:19,350 --> 00:25:21,150 We all know exactly what we're doing 553 00:25:21,180 --> 00:25:22,920 and how we need to do it. 554 00:25:22,950 --> 00:25:24,920 Separating the hide from the leg down here. 555 00:25:26,150 --> 00:25:28,070 -This is going to be a big pull. Watch out. -Okay. 556 00:25:30,460 --> 00:25:33,490 One, two, three. 557 00:25:33,530 --> 00:25:36,260 Come on, guys. Almost there. 558 00:25:36,300 --> 00:25:37,476 -Okay, we're still in it. -We're close. 559 00:25:37,500 --> 00:25:38,500 Keep holding it. 560 00:25:41,000 --> 00:25:42,670 Good job, Dani. Keep going. 561 00:25:42,700 --> 00:25:44,140 It's going to be down to the wire. 562 00:25:44,170 --> 00:25:46,890 -Here, I'm going to hold the other leg out. -I got the other leg out. 563 00:25:47,410 --> 00:25:49,380 -Pull on it. You got to pull. -Okay. 564 00:25:49,410 --> 00:25:51,680 - Okay. -We're close. We're getting close. 565 00:25:53,380 --> 00:25:54,850 Come on, boys. 566 00:25:54,880 --> 00:25:56,480 -Let's go. -We're eating. 567 00:25:56,520 --> 00:25:58,390 Close. They're close, but we're close. 568 00:25:58,420 --> 00:25:59,420 We're almost there. 569 00:26:05,330 --> 00:26:06,460 Pull on it. You got to pull. 570 00:26:06,490 --> 00:26:09,100 -Okay. -Okay. 571 00:26:09,130 --> 00:26:12,030 Dani, Gary, and Fernando are neck and neck with Jeff, 572 00:26:12,070 --> 00:26:15,140 Dan, and Trish to complete stage two of the challenge, 573 00:26:15,900 --> 00:26:17,170 skinning the warthog. 574 00:26:18,310 --> 00:26:20,240 Pot's still there with the salt. 575 00:26:20,270 --> 00:26:22,610 Hard to say what's happening over there, 576 00:26:22,640 --> 00:26:24,580 but the salt pot's still there. 577 00:26:24,610 --> 00:26:25,780 We're still in it. 578 00:26:25,810 --> 00:26:27,180 You are one hell of a sport. 579 00:26:28,720 --> 00:26:30,280 -You're good. -Come on. 580 00:26:30,320 --> 00:26:31,156 I'm right next to you. 581 00:26:31,180 --> 00:26:31,896 -Yep. -Got it. 582 00:26:31,920 --> 00:26:32,966 Watch your slip in the knife. 583 00:26:32,990 --> 00:26:35,490 Pull all the skin down, kind of like a tube sock. 584 00:26:35,520 --> 00:26:38,220 Dan and I are finishing ripping the skin off 585 00:26:38,260 --> 00:26:39,790 of this warthog. 586 00:26:39,830 --> 00:26:41,136 -Just rip it off. Rip it off. -There we go. 587 00:26:41,160 --> 00:26:42,330 Yep. Yep. Yeah. 588 00:26:42,360 --> 00:26:44,006 -All right. All right. -All right. Got it. Got it. 589 00:26:44,030 --> 00:26:46,000 All right. Let's hold it. 590 00:26:46,030 --> 00:26:48,070 Final step is cutting off the legs. 591 00:26:48,100 --> 00:26:49,240 I'll hold the hoof. 592 00:26:49,270 --> 00:26:51,040 -You got the hoof? -Yep. I got the hoof. 593 00:26:53,240 --> 00:26:54,410 Okay. 594 00:26:54,440 --> 00:26:57,340 -Start separating the skin. -There you go. 595 00:27:02,420 --> 00:27:04,026 -Come on, Jeff, you got it. -Right through it. 596 00:27:04,050 --> 00:27:05,890 Right through it. Right through it. Here we go. 597 00:27:07,750 --> 00:27:08,566 -Done. -Good? 598 00:27:08,590 --> 00:27:10,560 -Let's run. -Let's go, guys! 599 00:27:10,590 --> 00:27:11,960 Go, go, go, go. 600 00:27:12,760 --> 00:27:14,390 Where am I going? 601 00:27:17,500 --> 00:27:19,300 We did it. We did it. 602 00:27:19,330 --> 00:27:20,330 We did it, guys. 603 00:27:20,370 --> 00:27:24,170 Whoo-hoo! Yes! Yes! 604 00:27:24,200 --> 00:27:27,170 We did it. We did it. 605 00:27:27,210 --> 00:27:28,640 We made it. 606 00:27:28,680 --> 00:27:30,140 Yeah, we did. 607 00:27:30,180 --> 00:27:33,010 -And we did it. -Okay. 608 00:27:33,050 --> 00:27:35,180 -Oh, we're losing. -They're getting the salt. 609 00:27:35,850 --> 00:27:36,850 Okay, they got the salt. 610 00:27:37,550 --> 00:27:39,990 This is huge right now, guys. 611 00:27:40,020 --> 00:27:41,990 This is electrolytes. This is life. 612 00:27:42,020 --> 00:27:43,620 Holy. 613 00:27:43,660 --> 00:27:46,960 We're eating tonight! 614 00:27:46,990 --> 00:27:49,860 -We're eating healthy pork. ...Yeah. 615 00:27:51,530 --> 00:27:54,200 Man, we pulled it off. 616 00:27:54,230 --> 00:27:57,140 It might just look like a salt block to you, but you have no idea. 617 00:27:57,170 --> 00:28:00,040 Being out here sweating 24-7 every single day 618 00:28:00,070 --> 00:28:02,210 and losing those electrolytes. 619 00:28:02,240 --> 00:28:05,280 And this is going to keep us replenished for weeks. 620 00:28:05,310 --> 00:28:06,750 -One question. -What? 621 00:28:06,780 --> 00:28:09,780 -Water. -Is this what you live for? 622 00:28:09,820 --> 00:28:14,120 It is today.- I don't know about that. 623 00:28:14,150 --> 00:28:15,390 -Yes, it is. -Okay, it is. 624 00:28:15,420 --> 00:28:20,060 Okay.- All right, Dan. We're living for this today. 625 00:28:20,090 --> 00:28:21,260 All right? 626 00:28:21,290 --> 00:28:23,560 What we once thought was maybe a group 627 00:28:23,600 --> 00:28:26,900 of difficult personalities, guess what? 628 00:28:26,930 --> 00:28:28,940 We're the team to beat, baby. 629 00:28:28,970 --> 00:28:31,270 We get to salt our pork. 630 00:28:31,300 --> 00:28:32,670 We just salt our pork. 631 00:28:32,710 --> 00:28:36,510 This makes us so much closer to being 632 00:28:36,540 --> 00:28:38,340 the last one standing. 633 00:28:38,380 --> 00:28:40,250 Let's get this back to camp and cook it up. 634 00:28:40,280 --> 00:28:41,550 -Yeah. -Ow! 635 00:28:41,950 --> 00:28:43,320 God dang. 636 00:28:43,880 --> 00:28:45,120 Come here. 637 00:28:45,150 --> 00:28:46,126 -Get on the side, Dani. -Rachel. 638 00:28:46,150 --> 00:28:47,550 Get on the side, Dani. 639 00:28:47,590 --> 00:28:48,960 Dani, we're so proud of you too. 640 00:28:48,990 --> 00:28:50,260 Thank you. 641 00:28:50,290 --> 00:28:52,090 -No, please don't. -I won't. 642 00:28:52,130 --> 00:28:54,930 It would have been nice to get that salt for all of us, 643 00:28:54,960 --> 00:28:57,260 but especially for Dani. 644 00:28:57,300 --> 00:28:59,176 -Oh, we're not going home. -We're not going home. 645 00:28:59,200 --> 00:29:02,440 -Yeah. ...And we get to relax and eat, except you. 646 00:29:02,470 --> 00:29:05,170 You could think because you came in first place 647 00:29:05,210 --> 00:29:07,770 with the salt that you're the winner, 648 00:29:07,810 --> 00:29:11,580 but having a vegetarian in our team. 649 00:29:11,610 --> 00:29:13,750 Nobody won more than me and Fernando. 650 00:29:13,780 --> 00:29:16,220 See, we each get half a hog. 651 00:29:16,250 --> 00:29:19,350 You tell me who won. 652 00:29:20,020 --> 00:29:21,050 Let's get out of here. 653 00:29:22,290 --> 00:29:23,420 We did awesome today. 654 00:29:23,860 --> 00:29:25,330 Yeah, we did. 655 00:29:25,360 --> 00:29:28,460 I'm still just coming down from all of the emotions 656 00:29:28,500 --> 00:29:32,570 I was feeling while participating in this challenge. 657 00:29:32,600 --> 00:29:36,100 It took a lot inside of me to just keep mind over matter 658 00:29:36,140 --> 00:29:38,810 and just completely focus on the task. 659 00:29:38,840 --> 00:29:40,810 There was a lot of really hard moments. 660 00:29:40,840 --> 00:29:43,080 And I hope the guys are happy. 661 00:29:43,110 --> 00:29:45,480 I hope I contributed enough to be 662 00:29:45,510 --> 00:29:46,810 an equal member of the camp. 663 00:29:48,050 --> 00:29:50,680 I'm really happy for you guys that you're going 664 00:29:50,720 --> 00:29:52,020 to have some warthog meat. 665 00:29:52,050 --> 00:29:53,950 All the extra Baobabs are all yours, Dani. 666 00:29:57,320 --> 00:29:58,830 That was unexpected. 667 00:30:00,130 --> 00:30:01,160 Yep. 668 00:30:01,190 --> 00:30:03,430 Frustrated about that exact fact, too. 669 00:30:04,260 --> 00:30:06,230 A lucky shot, obviously. 670 00:30:06,270 --> 00:30:08,840 Today, our team lost for the first time, 671 00:30:08,870 --> 00:30:12,340 which sucks, 'cause one of our group is going to 672 00:30:12,370 --> 00:30:16,110 be gone tomorrow, and the other two get to listen 673 00:30:16,140 --> 00:30:17,880 to everyone else eat warthog for a week. 674 00:30:18,610 --> 00:30:19,650 Ugh. 675 00:30:19,680 --> 00:30:23,750 Well, guys, that sucks, but we all tried hard. 676 00:30:23,780 --> 00:30:25,120 Mm-hmm. 677 00:30:25,150 --> 00:30:26,450 One of us going home tomorrow, 678 00:30:27,450 --> 00:30:28,860 It's not a fun thought. 679 00:30:30,860 --> 00:30:33,530 We've spent a week together thriving. 680 00:30:33,560 --> 00:30:35,430 But after losing this competition, 681 00:30:35,460 --> 00:30:37,300 we're pitted against each other. 682 00:30:37,330 --> 00:30:39,530 To compete against both of these people, 683 00:30:39,570 --> 00:30:41,400 I might have to switch on the monster. 684 00:30:42,800 --> 00:30:46,410 But all that running definitely made my testicles 685 00:30:46,440 --> 00:30:48,510 -start throbbing again. -Oh, really? 686 00:30:48,540 --> 00:30:49,540 Yeah. 687 00:30:50,440 --> 00:30:52,080 Like it's pounding. 688 00:30:52,110 --> 00:30:55,080 It's the most movement you've done in five days. 689 00:30:55,110 --> 00:30:57,120 I'm sure to feel better by elimination tomorrow. 690 00:31:07,630 --> 00:31:08,630 So what's the plan? 691 00:31:09,460 --> 00:31:12,500 Well, we're going to hang the animal here 692 00:31:12,530 --> 00:31:13,700 and have it over the fire. 693 00:31:13,730 --> 00:31:16,040 Let's just save it, because it's going to get 694 00:31:16,070 --> 00:31:17,900 rotten really fast if we don't smoke it. 695 00:31:17,940 --> 00:31:21,010 You guys want to go rinse off in the water, cool down? 696 00:31:21,040 --> 00:31:22,540 I'm bloody. 697 00:31:22,580 --> 00:31:24,640 It'd be nice to rinse off real quick. 698 00:31:24,680 --> 00:31:26,680 Today's challenge was exhausting, 699 00:31:26,710 --> 00:31:29,250 and I really feel tired. 700 00:31:29,280 --> 00:31:31,050 We still have a lot of work to do, 701 00:31:31,080 --> 00:31:33,650 but we have to make sure we replenish ourselves. 702 00:31:33,690 --> 00:31:35,720 Oh, it's going to feel good. 703 00:31:41,730 --> 00:31:43,330 -Great job, guys. -Great job. 704 00:31:44,500 --> 00:31:46,100 We got to get the smoker ready. 705 00:31:46,130 --> 00:31:48,100 And we got to get those organs cooked up too 706 00:31:48,130 --> 00:31:49,270 as soon as possible. 707 00:31:49,300 --> 00:31:52,040 We just got done with this very grueling challenge. 708 00:31:52,070 --> 00:31:55,280 But right now, the work is actually just beginning. 709 00:31:55,310 --> 00:31:59,510 My only concern is that not a single ounce 710 00:31:59,550 --> 00:32:01,380 of this meat spoils. 711 00:32:01,410 --> 00:32:03,720 So while I'm butchering up the hog, 712 00:32:03,750 --> 00:32:07,690 Dan and Trish, they're putting the smoker together. 713 00:32:07,720 --> 00:32:11,720 I had already made with Jeff this grill that in my head 714 00:32:11,760 --> 00:32:14,690 I was thinking we could double as a smoker if we needed. 715 00:32:14,730 --> 00:32:16,700 And that's exactly what we're doing. 716 00:32:16,730 --> 00:32:19,800 So I just wrapped around some rope and hamming 717 00:32:19,830 --> 00:32:21,630 a lot of this meat from it. 718 00:32:21,670 --> 00:32:24,770 And luckily, the smoke and the flames encase it 719 00:32:24,800 --> 00:32:26,610 all a little bit, keep the flies off. 720 00:32:26,640 --> 00:32:29,120 And that's going to keep the meat nice and good for a long time. 721 00:32:31,140 --> 00:32:33,450 -Let's have a barbecue. -Yeah. 722 00:32:33,480 --> 00:32:37,120 Like, maybe we should hang the legs on that mopane branch 723 00:32:37,150 --> 00:32:38,710 -right over the fire. -I agree with you. 724 00:32:42,090 --> 00:32:43,090 -Yeah? -Yeah. 725 00:32:44,190 --> 00:32:47,330 Exactly, yeah. Rambo 1. Yeah. 726 00:32:48,590 --> 00:32:49,730 Yeah, exactly. 727 00:32:51,630 --> 00:32:53,846 I think we're just trying to beat the clock at this point, 728 00:32:53,870 --> 00:32:55,170 because we're losing daylight. 729 00:32:55,200 --> 00:32:56,940 We'll get the big parts hung over the smoke, 730 00:32:56,970 --> 00:32:59,470 -worry about the little parts, and eat. ...Yeah. 731 00:32:59,510 --> 00:33:02,440 It's going to take all three of us all night to process this. 732 00:33:02,480 --> 00:33:04,110 And that's not a bad thing. 733 00:33:04,140 --> 00:33:06,310 That's a good problem to have out here. 734 00:33:06,350 --> 00:33:08,510 And I can guarantee you right now, 735 00:33:08,550 --> 00:33:12,850 predators within miles of here are smelling this meat right now. 736 00:33:12,890 --> 00:33:14,220 And they're going to be coming in. 737 00:33:14,250 --> 00:33:18,390 Tonight, we have to make sure our boma is secure, 738 00:33:18,420 --> 00:33:23,460 because there's leopards, hyenas, and lions. 739 00:33:23,500 --> 00:33:26,370 You're going to have to be sleeping with one eye open tonight. 740 00:33:35,440 --> 00:33:36,440 Okay, let go. 741 00:33:37,640 --> 00:33:39,210 It's all just the height now. 742 00:33:39,250 --> 00:33:40,980 -Look at that. -So higher? 743 00:33:41,010 --> 00:33:42,180 Good job. 744 00:33:42,220 --> 00:33:45,220 We'll be all night slow cooking it, 745 00:33:45,250 --> 00:33:47,820 -cooking it while we have our fire. ...Okay. 746 00:33:47,850 --> 00:33:49,890 We're going to cut off pieces and barbecue them, 747 00:33:49,920 --> 00:33:52,066 but we just want to keep this nice and smoky so we don't get any flies. 748 00:33:52,090 --> 00:33:53,230 Yeah. 749 00:33:53,260 --> 00:33:55,630 -We'll start cooking the organ meat. ...I like it. 750 00:33:55,660 --> 00:33:58,630 Gary and I agree to eat the organs first. 751 00:33:58,660 --> 00:33:59,870 Those go bad the fastest. 752 00:33:59,900 --> 00:34:02,270 Those are the most vitamin-nutrient rich. 753 00:34:02,300 --> 00:34:05,340 This is now my first real food in days and days and days. 754 00:34:06,870 --> 00:34:08,216 I'm going to try this liver really quick 755 00:34:08,240 --> 00:34:09,480 because I'm just super curious. 756 00:34:11,310 --> 00:34:14,380 That tastes like something my childhood, 757 00:34:14,410 --> 00:34:16,750 which at this point, 21 days in, just feels good 758 00:34:16,780 --> 00:34:18,500 -to have something that's familiar. ...Yeah. 759 00:34:20,950 --> 00:34:23,760 -Delicioso. ...You know what we should do? 760 00:34:23,790 --> 00:34:25,860 We should eat from the top down. 761 00:34:25,890 --> 00:34:28,230 So that's where the flies will get to first and leave this. 762 00:34:28,260 --> 00:34:29,406 -I like that. -This is going to be safe. 763 00:34:29,430 --> 00:34:30,536 -I like that. -Yeah, yeah, yeah. 764 00:34:30,560 --> 00:34:31,836 It's cutting pieces off of that. 765 00:34:31,860 --> 00:34:33,676 -Dude, that's... ...Oh, that's how you're doing it? 766 00:34:33,700 --> 00:34:36,176 -You're just cutting a piece and roasting on it? ...Yeah, yeah. 767 00:34:36,200 --> 00:34:37,216 Keeping it protected from the smoke? 768 00:34:37,240 --> 00:34:38,470 And the fire's our protection. 769 00:34:47,310 --> 00:34:50,050 All right, it's the evening of day 21, 770 00:34:50,080 --> 00:34:53,220 and we are feasting, baby. 771 00:34:53,250 --> 00:34:56,320 I'm actually going to sacrifice my hide tonight, 772 00:34:56,360 --> 00:34:59,030 and I'm going to wrap it around the smoker, 773 00:34:59,060 --> 00:35:01,860 basically forming like a Native American teepee. 774 00:35:01,890 --> 00:35:04,460 And what that will do is it will suck the smoke 775 00:35:04,500 --> 00:35:08,170 all the way up the smoker, and it's going to preserve 776 00:35:08,200 --> 00:35:09,470 every bit of this meat. 777 00:35:09,500 --> 00:35:13,570 And we're going to make sure that we have meat for days 778 00:35:13,610 --> 00:35:16,180 and days and days. 779 00:35:17,610 --> 00:35:19,710 All right, guys, our first nuggets are done. 780 00:35:21,810 --> 00:35:24,280 Take a nugget. Come on. 781 00:35:26,120 --> 00:35:27,920 -Trish... -Oh, a sign of more to come. 782 00:35:27,950 --> 00:35:29,520 -Thank you. -Cheers. 783 00:35:29,560 --> 00:35:30,560 -Cheers. -Cheers. 784 00:35:33,830 --> 00:35:34,990 Tastes like a win. 785 00:35:36,500 --> 00:35:37,600 Wow. 786 00:35:37,630 --> 00:35:40,300 You know what it needs? Salt. 787 00:35:40,330 --> 00:35:41,400 Can I have a dip of salt? 788 00:35:43,100 --> 00:35:44,540 There's some in this turtle, man. 789 00:35:50,240 --> 00:35:52,810 Salt, that's the difference between surviving 790 00:35:52,850 --> 00:35:54,656 -and civilization, right? -Holy hell, that's good. 791 00:35:54,680 --> 00:35:55,880 -Yeah. -Wow. 792 00:35:55,920 --> 00:35:58,120 This is going to be an all-night meat marathon, baby. 793 00:35:58,380 --> 00:35:59,420 Ooh. 794 00:36:08,290 --> 00:36:09,290 Ow. 795 00:36:46,100 --> 00:36:47,770 Rough night? 796 00:36:47,800 --> 00:36:51,300 -I didn't get much sleep. -My nuts were hurting again. 797 00:36:51,340 --> 00:36:54,040 I thought I was feeling better on our challenge yesterday, 798 00:36:54,910 --> 00:36:56,840 and I mean, 799 00:36:56,880 --> 00:37:00,410 -as soon as we started moving, I was in pain... Oh. 800 00:37:00,450 --> 00:37:03,020 And that could have affected us as a whole team yesterday. 801 00:37:03,050 --> 00:37:05,050 And, like, you know, I feel guilty about that. 802 00:37:05,080 --> 00:37:06,490 -Oh, my God, no. -No, don't. 803 00:37:06,520 --> 00:37:08,960 -Dude, you were, like, spot on on your shots... Yeah. 804 00:37:08,990 --> 00:37:12,990 You always went hard, and you stayed in it to be able 805 00:37:13,030 --> 00:37:14,536 to try and get us through that challenge. 806 00:37:14,560 --> 00:37:16,630 You know, that was my whole goal was to, like, 807 00:37:16,660 --> 00:37:20,400 -rest up so we could crush that challenge. -Win. Yeah. 808 00:37:20,430 --> 00:37:22,440 I'm in this challenge to win it. 809 00:37:22,470 --> 00:37:25,740 But you know, it's the little things that get you out here. 810 00:37:25,770 --> 00:37:27,910 On last season of Last One Standing, 811 00:37:27,940 --> 00:37:30,880 Matt Wright got taken out by a torn calf muscle. 812 00:37:30,910 --> 00:37:33,250 No, just like seized up. 813 00:37:33,280 --> 00:37:35,350 Oh, sweet Jesus. 814 00:37:35,380 --> 00:37:39,020 On my XL challenge, eating some fruit took out 815 00:37:39,050 --> 00:37:40,990 half of the people left on the challenge. 816 00:37:47,260 --> 00:37:48,860 I am really worried about you though. 817 00:37:48,890 --> 00:37:51,360 You've been my partner for 22 days, 818 00:37:51,400 --> 00:37:53,700 and I hate to see you like this. 819 00:37:53,730 --> 00:37:55,700 Would you like me to call the medic? 820 00:37:55,740 --> 00:37:57,670 Yeah. 821 00:37:59,910 --> 00:38:01,210 This is Ky from camp. 822 00:38:01,240 --> 00:38:02,786 We're wondering if we could get a medic back 823 00:38:02,810 --> 00:38:04,480 in here to look at Darrin, please. 824 00:38:05,850 --> 00:38:07,950 It's scary seeing what's going on 825 00:38:07,980 --> 00:38:09,720 with Darrin because it's one of 826 00:38:09,750 --> 00:38:13,090 our most protective places on our bodies 827 00:38:13,120 --> 00:38:15,050 that we're always worried about. 828 00:38:15,090 --> 00:38:16,820 And we have an elimination today. 829 00:38:16,860 --> 00:38:18,766 I can't even imagine what's going on in his head. 830 00:38:18,790 --> 00:38:20,790 I'm just nervous about what's going to happen. 831 00:38:25,400 --> 00:38:28,230 Quite a bit of pain all night since that challenge yesterday. 832 00:38:31,800 --> 00:38:35,010 I found my lump that's supposed to be like down 833 00:38:35,040 --> 00:38:37,910 at the bottom left and it is up at the top right. 834 00:38:41,850 --> 00:38:44,020 Oh, yeah. It hurts. 835 00:38:47,350 --> 00:38:48,350 Yeah. 836 00:38:54,360 --> 00:38:55,360 Yeah. 837 00:39:00,370 --> 00:39:01,370 Yeah. 838 00:39:08,440 --> 00:39:09,440 Okay. 839 00:39:10,240 --> 00:39:11,310 Okay. 840 00:39:12,950 --> 00:39:16,180 Not even thinking about my elimination challenge 841 00:39:16,220 --> 00:39:19,050 with these two guys or going home. 842 00:39:19,090 --> 00:39:26,490 -My whole focus is on Darrin. -It looks like it's pretty serious. 843 00:39:26,530 --> 00:39:30,400 I know if you say that you even have an ounce of pain, 844 00:39:30,430 --> 00:39:31,760 it must be excruciating. 845 00:39:31,800 --> 00:39:34,000 Well, they might be able to turn it around or something. 846 00:39:34,030 --> 00:39:35,030 I don't know. 847 00:39:35,270 --> 00:39:36,640 Yeah? 848 00:39:36,670 --> 00:39:39,440 The lead medic arrives at camp and receives an update 849 00:39:39,470 --> 00:39:40,510 on Darrin's condition. 850 00:39:41,940 --> 00:39:43,410 Yeah. 851 00:39:45,140 --> 00:39:48,510 Darrin has been diagnosed with testicular torsion, 852 00:39:48,550 --> 00:39:50,520 a condition that, if left untreated, 853 00:39:50,550 --> 00:39:53,490 can cause permanent damage that could result in 854 00:39:53,520 --> 00:39:55,190 the surgical removal of the testicle. 855 00:39:56,060 --> 00:39:56,996 Hello. 856 00:39:57,020 --> 00:39:58,020 All righty. 857 00:39:58,060 --> 00:40:00,090 Okay, so unfortunately, we've done everything 858 00:40:00,130 --> 00:40:01,790 that we can in the field. 859 00:40:01,830 --> 00:40:02,506 Yep. 860 00:40:02,530 --> 00:40:03,700 Nothing's working. 861 00:40:03,730 --> 00:40:06,100 So unfortunately, we're going to have to med-evac you. 862 00:40:17,040 --> 00:40:18,810 -Love you guys. -I'll see you. 863 00:40:21,180 --> 00:40:23,550 -I'll see you on the other side. ...Yeah. 864 00:40:27,850 --> 00:40:29,820 -Love you, Patrick. -Love you too. 865 00:40:41,630 --> 00:40:44,870 I definitely have some emotion welling up with me right now. 866 00:40:44,900 --> 00:40:48,270 You know, I had no plans leaving here until day 45. 867 00:40:51,210 --> 00:40:54,850 But this is a serious medical condition they're telling me, 868 00:40:54,880 --> 00:40:58,720 and it could be way worse if I tried to push this any longer. 869 00:41:01,920 --> 00:41:03,990 You know, it just goes to show the littlest thing 870 00:41:04,020 --> 00:41:07,260 can take you out of this game, and very unexpectedly. 871 00:41:07,290 --> 00:41:11,330 But this is way harder than I ever thought it would have been. 872 00:41:11,360 --> 00:41:14,370 You can't beat Africa. You can only survive Africa. 873 00:41:17,700 --> 00:41:20,410 Darrin has been medically removed from the challenge, 874 00:41:20,440 --> 00:41:22,340 leaving eight competitors vying to be 875 00:41:22,370 --> 00:41:24,510 the last one standing. 876 00:41:24,540 --> 00:41:27,510 As a result, Ky and Patrick will no longer face 877 00:41:27,550 --> 00:41:29,110 an elimination challenge. 878 00:41:29,150 --> 00:41:30,270 How are you doing right now? 879 00:41:31,980 --> 00:41:33,650 The only way I get through these things 880 00:41:33,690 --> 00:41:35,290 is by not thinking about it. 881 00:41:35,320 --> 00:41:39,290 It's the way I get through not missing food, 882 00:41:39,330 --> 00:41:41,590 not missing people, not missing a bed, 883 00:41:41,630 --> 00:41:43,730 not missing comfort. 884 00:41:43,760 --> 00:41:48,330 Just not think about it, but that's the big one. 885 00:41:48,370 --> 00:41:51,770 Darrin was my last rock out here 886 00:41:51,800 --> 00:41:58,440 that helped me feel solid in myself. 887 00:41:59,510 --> 00:42:01,010 You know, to have him go is... 888 00:42:01,980 --> 00:42:03,850 really, really hard. 889 00:42:03,880 --> 00:42:06,890 I mean, we did look after Darrin for five days, 890 00:42:06,920 --> 00:42:09,820 so we know we can do what we need to do with just two of us. 891 00:42:09,860 --> 00:42:11,720 -Mm-hmm. -Um... 892 00:42:12,890 --> 00:42:15,690 But we need to be tight and solid through this 893 00:42:15,730 --> 00:42:17,330 or else we are not getting through. 894 00:42:17,360 --> 00:42:20,000 Yeah, we gotta stick together through the... 895 00:42:21,700 --> 00:42:23,940 the gloating and the mind games that people 896 00:42:23,970 --> 00:42:24,970 are starting to do now. 897 00:42:26,740 --> 00:42:30,040 I feel like we just got surrounded by a lion pack. 898 00:42:32,040 --> 00:42:35,310 I'm glad that Ky and I are both avoiding elimination. 899 00:42:35,350 --> 00:42:38,150 But losing Darrin, it's hard. 900 00:42:38,180 --> 00:42:40,520 You know, everybody is going to have things 901 00:42:40,550 --> 00:42:41,950 much easier than us. 902 00:42:41,990 --> 00:42:45,360 You know, they have that Warthog, 903 00:42:45,390 --> 00:42:47,590 and they all have three team members. 904 00:42:47,630 --> 00:42:49,800 Well, Darrin would have always said, like, 905 00:42:49,830 --> 00:42:52,870 -do not mourn the fallen. -Yeah. 906 00:42:52,900 --> 00:42:55,830 And if we don't get our act together, 907 00:42:55,870 --> 00:43:02,040 we're just going to be picked off like stray cows. 908 00:43:02,070 --> 00:43:03,610 Our backs are up against the wall. 909 00:43:03,640 --> 00:43:06,040 -And I'm going to come out swinging. -I don't know about you. 910 00:43:30,240 --> 00:43:34,010 All right, it is the morning of day 22, 911 00:43:34,040 --> 00:43:37,240 and we have a Christmas tree in camp. 912 00:43:38,410 --> 00:43:41,850 All of our pieces of meat have turned into 913 00:43:41,880 --> 00:43:44,250 this marvelous jerky. 914 00:43:44,280 --> 00:43:48,390 This smoker worked flawlessly last night. 915 00:43:48,420 --> 00:43:52,190 We are celebrating our victory from yesterday. 916 00:43:52,220 --> 00:43:56,130 And it was well earned, well deserved, 917 00:43:56,160 --> 00:43:57,630 and very well appreciated. 918 00:44:07,740 --> 00:44:08,840 I should name the warthog. 919 00:44:14,910 --> 00:44:15,910 Oh, man. 920 00:44:18,480 --> 00:44:19,690 I like it. Walter. 921 00:44:25,120 --> 00:44:27,030 This morning before I go to bed. 922 00:44:27,060 --> 00:44:29,460 I'm going to have lung, heart. 923 00:44:30,900 --> 00:44:32,970 Want to try some heart? Let's do it. 924 00:44:33,770 --> 00:44:34,770 Walter's heart. 925 00:44:35,800 --> 00:44:37,070 First time eating heart. 926 00:44:37,100 --> 00:44:39,370 -Let's eat some heart together in Africa. ...Cheers. 927 00:44:40,270 --> 00:44:41,270 The heart. 928 00:44:43,280 --> 00:44:44,280 Mmm. 929 00:44:44,740 --> 00:44:46,280 -Hot. -Good. 930 00:44:46,950 --> 00:44:47,950 -That's good. -It is good. 931 00:44:48,580 --> 00:44:49,880 -Yeah. -Really good. 932 00:44:49,920 --> 00:44:51,780 The heart is delicioso. 933 00:44:52,620 --> 00:44:54,690 Walter had a really good heart. 934 00:44:55,850 --> 00:44:56,850 And he gave it to us. 935 00:44:58,120 --> 00:44:59,860 All that feel pretty sealed up there, Jerry? 936 00:45:00,860 --> 00:45:02,430 Yeah, it looks pretty sealed. 937 00:45:02,460 --> 00:45:05,130 You know, I don't see the flies landing on this. 938 00:45:05,160 --> 00:45:06,900 And we got work to do, obviously. 939 00:45:06,930 --> 00:45:09,940 So I'm going to just work on cut it really thin 940 00:45:09,970 --> 00:45:12,870 and get it all on smoke. 941 00:45:12,910 --> 00:45:14,146 I think we were hoping we could just leave it 942 00:45:14,170 --> 00:45:16,540 like this longer, but it's probably smarter 943 00:45:16,580 --> 00:45:20,180 to play it safe and really butcher it up. 944 00:45:20,210 --> 00:45:22,350 I'm feeling kind of listless right now. 945 00:45:22,380 --> 00:45:24,620 So I'm taking my time about it, 946 00:45:24,650 --> 00:45:27,620 but when I have energy, I'll go to town. 947 00:45:27,650 --> 00:45:29,390 You're Gary. You eat anything. 948 00:45:29,420 --> 00:45:30,666 -Yeah, I mean, I... -If that thing goes rancid, 949 00:45:30,690 --> 00:45:32,666 -that's not going to stop you. -No, it won't, actually. 950 00:45:32,690 --> 00:45:34,366 You're probably waiting for it to go rancid before. 951 00:45:34,390 --> 00:45:35,806 That's when it gets its prime, right? 952 00:45:35,830 --> 00:45:40,430 -Yeah. -Oh... I'm trying to avoid the rancid. 953 00:45:40,470 --> 00:45:42,000 I'm way more casual about it. 954 00:45:42,030 --> 00:45:43,800 He's like, no, not rancid enough. 955 00:45:57,220 --> 00:45:59,050 -Dan O. -Hey, buddy. 956 00:46:01,150 --> 00:46:02,250 So I got news. 957 00:46:04,120 --> 00:46:06,330 Darrin went home in an ambulance this morning. 958 00:46:06,630 --> 00:46:08,090 What? 959 00:46:08,130 --> 00:46:10,930 He was getting ready for the elimination challenge. 960 00:46:10,960 --> 00:46:13,500 They were like, it's still rotated. 961 00:46:14,400 --> 00:46:16,070 And they took him out on a stretcher. 962 00:46:16,100 --> 00:46:17,740 Holy cow, dude. 963 00:46:17,770 --> 00:46:19,486 Yeah, because he could hardly walk this morning. 964 00:46:19,510 --> 00:46:20,940 Wow. 965 00:46:20,970 --> 00:46:21,970 Yeah, it was rough. 966 00:46:23,040 --> 00:46:26,010 So no elimination challenge for you guys? 967 00:46:26,040 --> 00:46:28,450 Because this medical tap was an elimination. 968 00:46:28,480 --> 00:46:29,156 Wow. 969 00:46:29,180 --> 00:46:31,580 What a roller coaster, huh? 970 00:46:31,620 --> 00:46:32,456 See you guys. 971 00:46:32,480 --> 00:46:33,650 -See you. -Bye, Patrick. 972 00:46:35,390 --> 00:46:36,390 Darrin's out. 973 00:46:36,990 --> 00:46:37,990 Wow. 974 00:46:38,360 --> 00:46:40,060 Wow. 975 00:46:40,090 --> 00:46:43,490 -I mean, we've kind of seen it coming, but still to hear it... But I'm not surprised. 976 00:46:44,130 --> 00:46:46,730 I'm playing nice, and I'm keeping my cool. 977 00:46:46,770 --> 00:46:48,270 I'm trying not to smile. 978 00:46:48,300 --> 00:46:51,570 Because Darrin was one of the top bushcrafters. 979 00:46:51,600 --> 00:46:54,740 So this is a big, big step closer 980 00:46:54,770 --> 00:46:56,510 to being the last one standing. 981 00:46:57,180 --> 00:46:58,180 Crazy. 982 00:47:10,460 --> 00:47:13,530 -It's a scorcher, huh? -Yeah. 983 00:47:13,560 --> 00:47:15,660 It's got to be 90-something in the shade, 984 00:47:15,690 --> 00:47:18,430 which definitely over 100 degrees in the sun. 985 00:47:18,460 --> 00:47:19,600 It's hot, man. 986 00:47:20,300 --> 00:47:21,430 What's up, neighbors? 987 00:47:21,470 --> 00:47:23,140 -Yo, what's going on? -Hey, Fernando. 988 00:47:23,170 --> 00:47:25,140 What's up, buddy? How's your breakfast? 989 00:47:26,040 --> 00:47:27,840 I'm just scared I'm overeating, 990 00:47:27,870 --> 00:47:29,840 'cause we have so much meat, 991 00:47:29,880 --> 00:47:35,110 like big, huge, white slabs, just ready to cut off and eat. 992 00:47:35,150 --> 00:47:36,596 I'm like, I got to pump the brakes a little bit, 993 00:47:36,620 --> 00:47:38,026 -Yeah. ...because I'm going to make myself sick. 994 00:47:38,050 --> 00:47:40,150 You guys aren't worried about preserving it? 995 00:47:40,190 --> 00:47:41,526 No, no, we are. That's the plan today. 996 00:47:41,550 --> 00:47:43,096 -We're going to start cutting it off. ...You're cutting it off? 997 00:47:43,120 --> 00:47:45,396 We just kind of, you guys did the heavy lifting yesterday. 998 00:47:45,420 --> 00:47:46,436 We're going to do ours today. 999 00:47:46,460 --> 00:47:48,130 -Oh, okay, good. -Because it all cut up. 1000 00:47:48,160 --> 00:47:50,760 You guys going to make a smoker, or what are you doing? 1001 00:47:50,800 --> 00:47:53,700 Just the priority now is just to cut it into super thin strips. 1002 00:47:53,730 --> 00:47:54,930 We're going to have to do... 1003 00:47:54,970 --> 00:47:57,240 -some kind of, like, over-the-fire thing. ...Yeah. 1004 00:47:57,270 --> 00:47:58,700 But you guys are done, right? 1005 00:47:58,740 --> 00:48:00,516 -You guys finished all the hard work yesterday... Yeah, it's all done. 1006 00:48:00,540 --> 00:48:03,310 We kind of, like, ate and just, like, charred it, 1007 00:48:03,340 --> 00:48:05,686 -and now we have to go back and do the boring part... There you go. 1008 00:48:05,710 --> 00:48:07,026 All right, well, I'm going to be doing 1009 00:48:07,050 --> 00:48:08,150 a lot of fun stuff today. 1010 00:48:08,180 --> 00:48:09,510 All right, guys, take it easy. 1011 00:48:09,550 --> 00:48:10,550 All right, you too, bud. 1012 00:48:14,050 --> 00:48:15,050 Yeah. 1013 00:48:15,750 --> 00:48:17,790 -Yeah. ...I have, like, anxiety for them. 1014 00:48:17,820 --> 00:48:19,290 Me too. 1015 00:48:19,320 --> 00:48:21,560 They're slicing pieces off as it cooks. 1016 00:48:21,590 --> 00:48:23,500 -Cooked pieces off? -Cooked pieces. 1017 00:48:23,530 --> 00:48:25,900 And then they're trying to preserve the cooked pieces. 1018 00:48:25,930 --> 00:48:27,500 You can't preserve cooked meat. 1019 00:48:27,530 --> 00:48:29,670 And so what's going to happen is the first few slices 1020 00:48:29,700 --> 00:48:31,770 they cut off of that hog are going to be good. 1021 00:48:31,800 --> 00:48:33,110 And they're going to be tricked. 1022 00:48:33,140 --> 00:48:35,086 They're going to be like, oh, this is a great way to cook it. 1023 00:48:35,110 --> 00:48:37,310 Oh, yeah. Look at that. That looks just like ham. 1024 00:48:39,650 --> 00:48:42,010 And then they're going to learn that everything inside 1025 00:48:42,050 --> 00:48:44,750 is going to rot because it's under moisture. 1026 00:48:44,780 --> 00:48:46,490 It's not getting dried out. 1027 00:48:46,520 --> 00:48:49,720 -Yeah. ...We've preserved every piece of this hog. 1028 00:48:49,760 --> 00:48:52,090 -We busted our asses. -Every single piece. 1029 00:48:52,120 --> 00:48:54,090 All night long. We worked hard. 1030 00:48:54,130 --> 00:48:55,930 We put in the work. Now we can rest. 1031 00:48:55,960 --> 00:48:58,300 Now we know that we have meat for two weeks. 1032 00:48:58,330 --> 00:49:00,170 The two things that are your enemies 1033 00:49:00,200 --> 00:49:04,170 when you're trying to preserve meat are heat and moisture. 1034 00:49:04,200 --> 00:49:06,810 And what they've done is they've trapped 1035 00:49:06,840 --> 00:49:12,480 and entombed the majority of this pig over the fire. 1036 00:49:12,510 --> 00:49:16,620 And they've encased heat and moisture inside. 1037 00:49:16,650 --> 00:49:18,250 And that's going to rot. 1038 00:49:18,280 --> 00:49:20,250 It's going to cause gangrene. 1039 00:49:20,290 --> 00:49:22,960 And they're going to lose a lot of their warthog. 1040 00:49:22,990 --> 00:49:24,790 Those guys are going to be. 1041 00:49:38,970 --> 00:49:41,770 Really hot, hot day. 1042 00:49:43,510 --> 00:49:46,310 All right, let's start the butchery. 1043 00:49:49,110 --> 00:49:50,656 It's actually my first time ever doing this, 1044 00:49:50,680 --> 00:49:54,590 so I know the idea of it just cutting really thin stripsy. 1045 00:49:56,590 --> 00:49:58,990 We can't possibly eat this fast enough 1046 00:49:59,020 --> 00:50:00,420 before some of it's going to go bad. 1047 00:50:01,060 --> 00:50:02,330 And so we're smoking it. 1048 00:50:02,360 --> 00:50:05,400 Put it over some heat and let it slowly kind of cure 1049 00:50:05,430 --> 00:50:06,630 like a piece of jerky. 1050 00:50:06,670 --> 00:50:09,970 They call it biltong here in South Africa. 1051 00:50:11,570 --> 00:50:14,410 And it will help keep it from going bad. 1052 00:50:14,440 --> 00:50:16,680 You know, the idea is to get all the moisture out of it 1053 00:50:16,710 --> 00:50:19,280 and hopefully have it last a long time. 1054 00:50:23,450 --> 00:50:24,450 Looks good. 1055 00:50:34,230 --> 00:50:36,900 Darrin would be mad at us if we moped around. 1056 00:50:38,930 --> 00:50:41,570 He wants to see us in the end. 1057 00:50:41,600 --> 00:50:46,200 The only way we're going to do that is by feeding ourselves. 1058 00:50:46,240 --> 00:50:49,810 Losing Darrin, I feel like the underdog again. 1059 00:50:49,840 --> 00:50:51,480 Three against two? 1060 00:50:51,510 --> 00:50:53,780 Jeff and I already dealt with that for two weeks. 1061 00:50:53,810 --> 00:50:55,450 -It was rough. -It was a struggle. 1062 00:50:55,480 --> 00:50:57,750 Ky and I are going to have to make it through. 1063 00:50:57,780 --> 00:51:00,120 All right, I've got my cookery. 1064 00:51:00,150 --> 00:51:01,296 Do you want to bring the pot? 1065 00:51:01,320 --> 00:51:04,060 And I'll bring my hide and my bow. 1066 00:51:04,090 --> 00:51:05,220 Yeah. 1067 00:51:05,260 --> 00:51:07,760 We're competing with people with bellies full of pork, 1068 00:51:07,790 --> 00:51:11,200 so we need to make sure that we can get a big impala 1069 00:51:11,230 --> 00:51:12,860 just to keep up 1070 00:51:12,900 --> 00:51:15,100 with the rest of the competitors out here. 1071 00:51:15,130 --> 00:51:16,700 So we're moving forward. 1072 00:51:16,740 --> 00:51:20,310 There is water buffalo, there is kudu, there's impala, 1073 00:51:20,340 --> 00:51:21,340 there's warthog. 1074 00:51:21,370 --> 00:51:23,340 They're just all around the area. 1075 00:51:23,380 --> 00:51:25,180 This is a hunting paradise for us, 1076 00:51:25,210 --> 00:51:27,350 and we are going out there with the bow, 1077 00:51:27,380 --> 00:51:29,010 and hopefully we'll come back 1078 00:51:29,050 --> 00:51:30,150 with our own damn warthogs. 1079 00:51:32,080 --> 00:51:34,750 So I'll see if we can get something bigger than a fish. 1080 00:51:34,790 --> 00:51:35,790 Sounds good to me. 1081 00:51:44,800 --> 00:51:46,720 Looks like there's water up here. Check this out. 1082 00:51:47,870 --> 00:51:50,600 You know, this is perfect because it's like 1083 00:51:50,640 --> 00:51:53,000 just a small concentrated area of it. 1084 00:51:53,040 --> 00:51:56,170 So when the animals are thirsty in the heat of the day, 1085 00:51:56,210 --> 00:51:59,280 they are going to be really focused on this. 1086 00:51:59,310 --> 00:52:03,220 Almost like a natural blind in these vines already. 1087 00:52:03,250 --> 00:52:06,720 I reckon that's probably the perfect spot for one. 1088 00:52:06,750 --> 00:52:09,450 I haven't bow hunted in maybe like 15 years 1089 00:52:09,490 --> 00:52:12,890 since I was a little kid, but Ky brings a ton of 1090 00:52:12,920 --> 00:52:15,060 special bow hunting knowledge. 1091 00:52:15,090 --> 00:52:17,230 Now I'm gaining the knowledge from 1092 00:52:17,260 --> 00:52:19,930 some of the best of the best. 1093 00:52:19,970 --> 00:52:24,170 I am growing exponentially out here, 1094 00:52:24,200 --> 00:52:27,070 and that is making me a big threat 1095 00:52:27,110 --> 00:52:28,840 when it comes to this competition. 1096 00:52:28,870 --> 00:52:31,310 I got a few more branches cut up over here. 1097 00:52:31,340 --> 00:52:34,210 Wow, and we can stand up and shoot in here as well. 1098 00:52:34,250 --> 00:52:35,380 Yeah, I think it'll be nice. 1099 00:52:52,460 --> 00:52:55,170 Like there was just a green portion of the animal. 1100 00:52:55,200 --> 00:52:59,910 Yeah, you can just see it's a little bit off. 1101 00:52:59,940 --> 00:53:03,070 I see like a whole channel of just green meat. 1102 00:53:07,650 --> 00:53:10,120 -This is the piece that's funky. -Tell me what you think. 1103 00:53:10,150 --> 00:53:11,150 Oh. 1104 00:53:11,180 --> 00:53:12,680 That's weird, huh? 1105 00:53:12,720 --> 00:53:14,790 Some of the stuff that's mildly green 1106 00:53:14,820 --> 00:53:17,490 actually tastes better and softer. 1107 00:53:17,520 --> 00:53:20,060 That's actually delicious. 1108 00:53:20,090 --> 00:53:21,990 Gary didn't seem concerned at all. 1109 00:53:22,030 --> 00:53:23,830 I know he's a scavenger by nature. 1110 00:53:23,860 --> 00:53:25,500 They call him the hyena. 1111 00:53:25,530 --> 00:53:29,600 He's able to eat things that are a little bit past their prime. 1112 00:53:29,630 --> 00:53:33,940 He has built up an amazing gut to eat rotten food. 1113 00:53:33,970 --> 00:53:36,340 I'm not worried about Gary. He knows what he's doing. 1114 00:53:36,370 --> 00:53:38,710 But I do not have that same system. 1115 00:53:38,740 --> 00:53:42,350 And now I'm just debating, how much do I eat? 1116 00:53:56,030 --> 00:53:58,760 So since it's your bow, do you want to take 1117 00:53:58,800 --> 00:54:00,430 the first couple of shots today? 1118 00:54:00,470 --> 00:54:05,100 Yeah, let's do, uh, I'll shoot two arrows. 1119 00:54:05,140 --> 00:54:07,340 -You shoot two arrows or two animals. ...Yeah. 1120 00:54:07,370 --> 00:54:08,216 Two on, two off? 1121 00:54:08,240 --> 00:54:09,520 -Yeah. Sounds good. -Sounds good. 1122 00:54:11,880 --> 00:54:13,510 That was just going to be a waiting game, 1123 00:54:13,550 --> 00:54:16,150 but hopefully we're going to have a meet tonight. 1124 00:54:39,140 --> 00:54:41,810 I'm sitting down in the blind, staying still. 1125 00:54:41,840 --> 00:54:43,310 Even the slightest bit of movement 1126 00:54:43,340 --> 00:54:45,780 can startle these amazing animals. 1127 00:54:45,810 --> 00:54:49,480 I'm going to try to shoot the one on the male on the left. 1128 00:54:49,950 --> 00:54:50,950 Okay. 1129 00:55:30,990 --> 00:55:31,990 Hey, guys. 1130 00:55:33,090 --> 00:55:34,460 -What's up? -Hey. 1131 00:55:34,490 --> 00:55:36,900 -Hey, what's up? ...We wanted to come see how you're doing. 1132 00:55:36,930 --> 00:55:40,070 Yeah, just a chill day, just kind of nice and easy. 1133 00:55:41,900 --> 00:55:44,940 How'd your guys' processing go? 1134 00:55:44,970 --> 00:55:47,710 -You know, not bad. -You know, my first time. 1135 00:55:47,740 --> 00:55:50,510 We went to Gary's camp, and I get a whiff of something. 1136 00:55:50,540 --> 00:55:54,050 Something smells like a little off, a little rotten. 1137 00:55:54,080 --> 00:55:55,640 Good seeing you, thanks for stopping by. 1138 00:56:00,820 --> 00:56:02,650 -Yeah, I smelled it. -Dude, it's bad. 1139 00:56:02,690 --> 00:56:03,690 It's so nasty. 1140 00:56:03,990 --> 00:56:05,020 It's so bad. 1141 00:56:06,390 --> 00:56:08,860 But there's so many flies there, too. 1142 00:56:08,890 --> 00:56:10,960 -They're all over that meat. ...So many flies. 1143 00:56:11,000 --> 00:56:14,900 That smell is going to draw out every predator out here. 1144 00:56:14,930 --> 00:56:17,370 -It made me sick just smelling it. ...Yep. 1145 00:56:17,400 --> 00:56:20,470 To be able to smoke meat out here in this environment 1146 00:56:20,510 --> 00:56:22,810 and to preserve every piece, 1147 00:56:22,840 --> 00:56:25,080 it really is one of the greatest advantages 1148 00:56:25,110 --> 00:56:27,150 that you can have over your competition. 1149 00:56:27,180 --> 00:56:30,420 Gary and Fernando, they're inexperienced 1150 00:56:30,450 --> 00:56:33,890 when it comes to hunting and processing a big game. 1151 00:56:33,920 --> 00:56:36,920 You know, we in this camp are not inexperienced, 1152 00:56:36,960 --> 00:56:39,890 and we're going to have the advantage for sure. 1153 00:56:39,920 --> 00:56:42,030 We're going to have meat two weeks from now. 1154 00:57:16,330 --> 00:57:17,830 Oh. 1155 00:57:28,140 --> 00:57:29,840 Oh. 1156 00:57:48,030 --> 00:57:49,190 Jesus. 1157 00:58:16,020 --> 00:58:18,290 I was vomiting last night a bunch. 1158 00:58:18,320 --> 00:58:20,530 Felt absolutely awful all night. 1159 00:58:20,560 --> 00:58:21,830 This morning felt awful. 1160 00:58:22,490 --> 00:58:23,700 Uh, really getting worried. 1161 00:58:27,530 --> 00:58:29,130 Walter seems like a smart guy. 1162 00:58:29,970 --> 00:58:31,140 Someone eat his brains. 1163 00:58:40,040 --> 00:58:42,880 Mm, so creamy. 1164 00:58:43,650 --> 00:58:45,780 Um, I'm gonna vomit. 1165 00:58:53,560 --> 00:58:55,390 Can you smell when it's, like, going bad? 1166 00:58:56,290 --> 00:58:57,430 Oh, yeah. 1167 00:58:59,260 --> 00:59:01,400 The meat kind of got a little rotten. 1168 00:59:02,670 --> 00:59:04,470 Mm, mm, mm. 1169 00:59:04,500 --> 00:59:06,640 Nice, stinky warthog. 1170 00:59:09,710 --> 00:59:12,380 -I know Gary's history. -I know Gary... 1171 00:59:12,410 --> 00:59:15,080 pretty lax about how he takes care of his meat. 1172 00:59:15,110 --> 00:59:16,550 He has an iron stomach. 1173 00:59:16,580 --> 00:59:17,920 He can eat rancid meat. 1174 00:59:19,480 --> 00:59:21,090 But I do not. 1175 00:59:21,120 --> 00:59:22,190 If it's questionable, 1176 00:59:23,220 --> 00:59:24,420 Gary'll eat it. 1177 00:59:25,790 --> 00:59:27,460 Nyala steak. 1178 00:59:28,230 --> 00:59:30,090 Delicious. 1179 00:59:30,130 --> 00:59:31,800 It smells like death. 1180 00:59:31,830 --> 00:59:34,070 This meat looks like it keeps getting worse and worse. 1181 00:59:37,700 --> 00:59:39,020 You can't share what nobody wants. 1182 00:59:40,740 --> 00:59:42,670 The ribs are yours. 1183 00:59:42,710 --> 00:59:43,880 It's mostly all ribs. 1184 00:59:49,480 --> 00:59:50,480 Are you sure? 1185 00:59:50,520 --> 00:59:51,520 Yeah, man. 1186 00:59:53,550 --> 00:59:56,190 There's no bigger winner here than me. 1187 00:59:56,220 --> 00:59:58,720 I'm eating more than half of a hog. 1188 00:59:59,660 --> 01:00:01,090 More than half of a warthog. 1189 01:00:01,830 --> 01:00:03,530 Nobody out here is getting that. 1190 01:00:03,560 --> 01:00:05,260 You see, I have an advantage right now. 1191 01:00:05,300 --> 01:00:08,170 I can eat meat that others cannot. 1192 01:00:08,200 --> 01:00:09,670 It's dangerous to eat rotten meat. 1193 01:00:11,600 --> 01:00:14,970 But you know, it depends on who you are. 1194 01:00:19,110 --> 01:00:21,580 The idea of staying in here all day sounds like torture. 1195 01:00:22,710 --> 01:00:24,880 With the flies and the meat. 1196 01:00:29,390 --> 01:00:32,460 So I'd love to find some, especially if you're not feeling 100%. 1197 01:00:32,490 --> 01:00:34,630 Could make you some like, tea with honey. 1198 01:00:34,660 --> 01:00:37,160 I had a rough night. I could use a little pick-me-up. 1199 01:00:38,030 --> 01:00:39,800 Where'd it go? Oh! 1200 01:00:40,930 --> 01:00:42,600 This looks like Walter's eyeball. 1201 01:01:00,180 --> 01:01:01,520 The blind right over here. 1202 01:01:01,550 --> 01:01:06,120 Yeah, and then right by the warthogs. 1203 01:01:06,160 --> 01:01:08,590 Patrick and I are going hunting again today, 1204 01:01:08,630 --> 01:01:11,360 back to the same blind. 1205 01:01:11,400 --> 01:01:14,330 Hopefully, we can get some food. 1206 01:01:14,370 --> 01:01:16,200 Give us a bit more energy for the challenge. 1207 01:01:16,230 --> 01:01:19,600 Whenever that happens to be, you never know what tomorrow 1208 01:01:19,640 --> 01:01:21,240 is going to bring on Last One Standing. 1209 01:01:22,840 --> 01:01:24,140 Animals probably aren't going 1210 01:01:24,180 --> 01:01:25,940 to come in here with this wind direction, 1211 01:01:25,980 --> 01:01:28,350 but anything in the front, it's going to be good. 1212 01:01:28,380 --> 01:01:30,580 -Maybe over there. -Yeah. 1213 01:01:30,620 --> 01:01:32,380 All right, well, I'm gonna get settled. 1214 01:01:33,220 --> 01:01:34,890 My main concern is the wind. 1215 01:01:35,890 --> 01:01:38,720 And we have a prevailing easterly in the mornings 1216 01:01:38,760 --> 01:01:40,890 and a westerly in the afternoons. 1217 01:01:40,930 --> 01:01:44,830 -But it also swirls. -The slightest whiff of something different, 1218 01:01:44,860 --> 01:01:46,620 and they're going to go drink somewhere else. 1219 01:01:57,480 --> 01:01:59,210 Yeah, so let's check it out. 1220 01:01:59,240 --> 01:02:02,280 So the goal for me right now, just to get my energy back, 1221 01:02:02,310 --> 01:02:05,920 get as healthy as possible, because in this competition, 1222 01:02:05,950 --> 01:02:09,350 you are always thinking about your next challenge. 1223 01:02:09,390 --> 01:02:11,620 Nobody knows what is going to happen next. 1224 01:02:13,790 --> 01:02:14,790 I hear some buzzing. 1225 01:02:15,430 --> 01:02:16,690 Yeah, it's a good sign. 1226 01:02:17,630 --> 01:02:20,300 There's like a tell-tale sign. 1227 01:02:20,330 --> 01:02:23,430 -What's that? ...There's like this little wax white tube 1228 01:02:23,470 --> 01:02:26,200 that almost looks like it dripped down and hardened. 1229 01:02:26,240 --> 01:02:27,910 Wow. Look at... That's a good one. 1230 01:02:27,940 --> 01:02:30,480 -I do see it. -You see those wax tubes sticking out? 1231 01:02:30,510 --> 01:02:32,040 Yeah, yeah, yeah. 1232 01:02:32,080 --> 01:02:36,380 You're guaranteed to be eating honey in about 20 minutes, guaranteed. 1233 01:02:40,420 --> 01:02:41,690 It's called tree-jitsu. 1234 01:02:43,760 --> 01:02:44,990 Throw me up that polaski. 1235 01:02:49,630 --> 01:02:54,530 Wow, it's nice to have the weight of the axe do the work. 1236 01:02:57,270 --> 01:02:58,216 Wow! 1237 01:02:58,240 --> 01:02:59,240 There we go. 1238 01:02:59,700 --> 01:03:00,700 Where's another one? 1239 01:03:01,740 --> 01:03:03,170 Right here. This one. 1240 01:03:03,210 --> 01:03:04,210 Thank you, sir. 1241 01:03:07,880 --> 01:03:11,020 Now that tastes like... honey. 1242 01:03:11,880 --> 01:03:13,320 Maybe you guys can help me. 1243 01:03:13,350 --> 01:03:14,590 Yeah, man. What do you need? 1244 01:03:14,620 --> 01:03:15,990 Let's get that rope over this. 1245 01:03:16,650 --> 01:03:17,790 I got it. Ready? 1246 01:03:17,820 --> 01:03:18,820 Yeah. 1247 01:03:19,790 --> 01:03:20,990 Awesome. 1248 01:03:21,030 --> 01:03:23,030 Let's see if you can snap it. 1249 01:03:24,630 --> 01:03:25,630 Cool. 1250 01:03:29,000 --> 01:03:33,740 -Yeah! ...I can't wait for you to try the pollen. 1251 01:03:33,770 --> 01:03:36,640 And they love to be in, like the naughtiest parts, 1252 01:03:36,670 --> 01:03:37,880 the hardest parts of the wood. 1253 01:03:38,610 --> 01:03:40,610 They make you work for it. 1254 01:03:40,650 --> 01:03:43,580 Really, really impressive to watch Dani and Gary work. 1255 01:03:43,610 --> 01:03:46,180 I'm just honored to be part of their operation. 1256 01:03:46,220 --> 01:03:47,596 They've been together since Day One, 1257 01:03:47,620 --> 01:03:49,250 and they are like a well-oiled machine 1258 01:03:49,290 --> 01:03:50,820 when it comes to mopane honey. 1259 01:03:50,860 --> 01:03:53,860 I hit some. Fernando's gonna have his first taste. 1260 01:03:55,760 --> 01:03:56,930 Here, just take that. 1261 01:03:56,960 --> 01:03:57,960 Just eat the whole thing. 1262 01:03:59,960 --> 01:04:00,960 Mm. 1263 01:04:01,900 --> 01:04:03,300 You're eating candy tonight. 1264 01:04:08,740 --> 01:04:11,640 It's hard to explain how delicious honey tastes out here. 1265 01:04:15,580 --> 01:04:17,450 Isn't this amazing? 1266 01:04:17,480 --> 01:04:20,750 This is like, thousands of calories of honey. 1267 01:04:20,790 --> 01:04:23,390 - Are you feeling better - Seriously, feel better. 1268 01:04:24,920 --> 01:04:26,290 Honey is like nature's medicine. 1269 01:04:27,160 --> 01:04:29,830 I mean, we are really, really getting 1270 01:04:29,860 --> 01:04:33,530 a lot of amazing calories, and this has been 1271 01:04:33,560 --> 01:04:35,440 just what I needed to kinda get me back in this. 1272 01:04:36,600 --> 01:04:37,800 Huge success. 1273 01:05:12,200 --> 01:05:13,740 Did you see where that shot went? 1274 01:05:18,280 --> 01:05:19,940 The struggle that we've been having is 1275 01:05:19,980 --> 01:05:23,250 the consistency with the arrows and the bow. 1276 01:05:23,280 --> 01:05:25,050 We kind of had the same struggle 1277 01:05:25,080 --> 01:05:26,780 in the archery competition. 1278 01:05:27,620 --> 01:05:29,190 And now we're finding out 1279 01:05:29,220 --> 01:05:31,420 we're having that same struggle here. 1280 01:05:31,460 --> 01:05:33,690 We have to figure out what's wrong with this bow 1281 01:05:33,720 --> 01:05:38,430 and why we're both shooting arrows in completely the wrong spots. 1282 01:05:38,460 --> 01:05:41,700 We've got to do something out here because even though it's hot, 1283 01:05:41,730 --> 01:05:46,300 I'm not sitting on my butt waiting for food to come to me. 1284 01:05:46,340 --> 01:05:47,620 We're going to make this happen. 1285 01:06:00,420 --> 01:06:02,320 Wow, we had rhinos come through. 1286 01:06:04,990 --> 01:06:05,990 Check these out. 1287 01:06:06,520 --> 01:06:08,830 They were moving, too. 1288 01:06:08,860 --> 01:06:12,100 Wow! Those are some big rhinos. 1289 01:06:13,600 --> 01:06:15,400 Wow. 1290 01:06:15,430 --> 01:06:19,170 You know, knowing that rhinos are right here, 1291 01:06:19,200 --> 01:06:21,440 in this area, walking past our boma, 1292 01:06:21,470 --> 01:06:24,110 it makes me a little nervous. 1293 01:06:24,140 --> 01:06:25,610 Yeah, it truly does. 1294 01:06:25,640 --> 01:06:31,880 Black rhinos, especially, they will charge when they see a human being. 1295 01:06:31,920 --> 01:06:34,450 They will try to kill every human they see. 1296 01:06:34,490 --> 01:06:37,620 And I may be sleeping with one eye open now. 1297 01:06:37,660 --> 01:06:41,530 The black rhino is the greatest threat out here in this location, 1298 01:06:41,560 --> 01:06:44,600 in my opinion, and to know that we had one walk by the front door, 1299 01:06:46,800 --> 01:06:48,270 yeah. 1300 01:06:48,300 --> 01:06:49,580 We're gonna have to be on guard. 1301 01:07:54,430 --> 01:07:55,630 Gary. 1302 01:07:58,170 --> 01:07:59,470 Something big. 1303 01:08:02,040 --> 01:08:07,380 All right. We got... something big, 1304 01:08:07,410 --> 01:08:09,580 just ploughing through the bush. 1305 01:08:10,210 --> 01:08:11,820 I hear it walking. 1306 01:08:15,620 --> 01:08:17,290 There's a big animal coming. 1307 01:08:21,490 --> 01:08:23,330 It's a rhino! 1308 01:08:24,460 --> 01:08:25,900 It's a black rhino. 1309 01:08:25,930 --> 01:08:28,000 It's right outside our shelter, like 10 feet. 1310 01:08:29,600 --> 01:08:31,570 Start making noise or it'll break through the boma. 1311 01:08:31,600 --> 01:08:33,140 Come on! Get out of here! 1312 01:08:34,070 --> 01:08:36,570 Go on! Get! Get out of here! 1313 01:08:38,240 --> 01:08:39,240 Get out! 1314 01:08:50,020 --> 01:08:51,490 It's a black rhino. 1315 01:08:51,520 --> 01:08:52,920 It's right outside our shelter. 1316 01:08:52,960 --> 01:08:54,906 Start making noise or it'll break through the boma. 1317 01:08:54,930 --> 01:08:57,030 Come on! Get out of here! 1318 01:08:57,060 --> 01:08:58,300 Boy, get! 1319 01:09:06,070 --> 01:09:07,016 Get out of here! 1320 01:09:07,040 --> 01:09:08,040 Get! 1321 01:09:13,740 --> 01:09:15,510 -Okay. -I think it's gone. 1322 01:09:15,550 --> 01:09:16,650 How do we know that? 1323 01:09:16,680 --> 01:09:18,980 Because it moved on. Listen, we don't hear it. 1324 01:09:19,020 --> 01:09:20,820 That was close. 1325 01:09:20,850 --> 01:09:23,790 A black A black rhino will actually go through 1326 01:09:23,820 --> 01:09:26,960 this boma like butter, just like, won't even feel it. 1327 01:09:26,990 --> 01:09:30,930 So that's one animal that you don't want to play with out here. 1328 01:09:30,960 --> 01:09:33,100 My heart is still pounding out of my chest. 1329 01:09:35,970 --> 01:09:37,300 I'm sleeping up here, guys. 1330 01:09:47,240 --> 01:09:52,450 So it's day 24, and we are about to go on another hunting expedition. 1331 01:09:52,480 --> 01:09:55,720 Hopefully, we have better luck than yesterday. 1332 01:09:57,620 --> 01:09:59,320 He's not a pointer. 1333 01:09:59,360 --> 01:10:02,490 Messing everything up, I think, hopefully, that will fix it. 1334 01:10:03,930 --> 01:10:05,630 For split finger shooting, 1335 01:10:05,660 --> 01:10:07,730 the ideal nocking point position 1336 01:10:07,770 --> 01:10:10,530 is roughly one fingertip width above the arrow shelf. 1337 01:10:12,040 --> 01:10:16,010 I just moved it up a little bit to get it in a better spot. 1338 01:10:16,040 --> 01:10:17,270 That nock's much better. 1339 01:10:17,310 --> 01:10:19,440 -Sounds good to me. -Yeah. 1340 01:10:19,480 --> 01:10:22,480 We've got a good idea of what went wrong with the bow. 1341 01:10:22,510 --> 01:10:25,280 I managed to have a bit of a fiddle with that, 1342 01:10:25,320 --> 01:10:27,950 and I think I've got the bow tuned in for both of us. 1343 01:10:28,490 --> 01:10:30,150 I mean, it is hot today. 1344 01:10:30,190 --> 01:10:32,996 The animals are going to be thirsty and they're going to be coming in in droves. 1345 01:10:33,020 --> 01:10:34,590 So I think we've got lots of chances. 1346 01:10:34,630 --> 01:10:35,990 I think so, too. 1347 01:10:36,030 --> 01:10:37,906 We're just over three weeks into this challenge. 1348 01:10:37,930 --> 01:10:39,200 We are weak. 1349 01:10:39,230 --> 01:10:41,300 We haven't eaten in three days. 1350 01:10:41,330 --> 01:10:43,600 -All right. -All right. Let's go hunt. 1351 01:10:57,480 --> 01:10:59,396 I don't I don't know what the exact temperature is. 1352 01:10:59,420 --> 01:11:02,290 It feels like it's over 130 out here, 1353 01:11:02,320 --> 01:11:04,720 like it is probably one of the hottest days we've had. 1354 01:11:13,800 --> 01:11:15,530 I think I see. 1355 01:11:15,570 --> 01:11:17,800 I think I see some nyalas coming in. 1356 01:11:21,840 --> 01:11:23,540 Here he comes. 1357 01:11:25,110 --> 01:11:28,210 Getting a big kill is huge, and we're depending on that. 1358 01:11:28,250 --> 01:11:30,480 We're taking time away from fishing right now 1359 01:11:30,510 --> 01:11:32,420 to try to hunt in this blind. 1360 01:12:11,460 --> 01:12:12,920 Yeah. 1361 01:12:12,960 --> 01:12:16,690 If we rush out there now, we could panic and then make it run further. 1362 01:12:16,730 --> 01:12:18,330 And so we'll just give it a second 1363 01:12:18,360 --> 01:12:20,100 and we can just follow the blood trail. 1364 01:12:20,130 --> 01:12:21,130 It sounds good. 1365 01:12:21,170 --> 01:12:24,440 The best thing to do when you've put an arrow 1366 01:12:24,470 --> 01:12:26,670 through an animal is to give it a second. 1367 01:12:26,700 --> 01:12:29,370 If we start trying to chase it now, it's panicked, 1368 01:12:29,410 --> 01:12:31,440 these things have massive horns. 1369 01:12:31,480 --> 01:12:32,716 We could be getting into trouble, 1370 01:12:32,740 --> 01:12:35,580 and we also could force it to run further and lose it. 1371 01:13:07,950 --> 01:13:11,680 All right. It seems like it's a great hit. 1372 01:13:11,720 --> 01:13:14,150 There's a good amount of blood, and I'm confident 1373 01:13:14,180 --> 01:13:16,250 that we're going to find that nyala down. 1374 01:13:39,840 --> 01:13:41,086 I think that's it in the bushes there! 1375 01:13:41,110 --> 01:13:43,210 That is it. You're right. 1376 01:13:43,250 --> 01:13:45,050 It didn't get far. 1377 01:13:45,080 --> 01:13:46,720 Just be careful. It might still be alive. 1378 01:13:47,820 --> 01:13:48,820 Wow. 1379 01:13:49,850 --> 01:13:52,460 Kai. We did it. 1380 01:13:54,020 --> 01:13:55,630 He's beautiful. 1381 01:13:55,660 --> 01:13:57,130 Let me just make sure that he's dead. 1382 01:13:57,160 --> 01:13:59,400 Yeah, try touching its eye. 1383 01:14:01,270 --> 01:14:04,400 -Yes! -Yeah, my gosh. 1384 01:14:05,570 --> 01:14:06,870 Nice job. 1385 01:14:06,900 --> 01:14:08,710 We have food! 1386 01:14:08,740 --> 01:14:12,110 And a lot of food that's put us right back in the game. 1387 01:14:12,140 --> 01:14:13,440 Look at all that meat. 1388 01:14:13,480 --> 01:14:15,850 This is, like, twice the size of a warthog. 1389 01:14:15,880 --> 01:14:18,580 My goodness. The first thing we've got to do, 1390 01:14:18,620 --> 01:14:21,490 is get to this quickly because of the sun. 1391 01:14:21,520 --> 01:14:25,920 I know from hunting all the time, that our work has only just begun. 1392 01:14:27,260 --> 01:14:29,530 It's probably, like, a couple 100 pounds. 1393 01:14:29,560 --> 01:14:31,460 I don't think I could carry that. 1394 01:14:31,500 --> 01:14:36,700 My gosh, it's not a one person job that's for sure. 1395 01:14:36,730 --> 01:14:42,070 In the heat of the day, we now have to butcher a full male nyala. 1396 01:14:42,110 --> 01:14:43,710 We have to get it home. 1397 01:14:43,740 --> 01:14:46,710 It's a long way, and I know we have to gut it in the field 1398 01:14:46,740 --> 01:14:48,450 to get some of the weight off this animal. 1399 01:14:50,550 --> 01:14:55,590 Let's try and get this sucker out without rupturing anything. 1400 01:14:56,550 --> 01:14:58,160 We lost the last challenge. 1401 01:14:58,190 --> 01:14:59,420 We lost a partner. 1402 01:14:59,460 --> 01:15:00,890 But we never lost our drive. 1403 01:15:00,920 --> 01:15:01,990 We never gave up. 1404 01:15:02,030 --> 01:15:03,290 We kept coming out here. 1405 01:15:03,330 --> 01:15:06,060 This is gonna show them that we're still in this game. 1406 01:15:06,730 --> 01:15:07,730 And we're not going home. 1407 01:15:08,870 --> 01:15:09,870 -The guts are out. -Nice. 1408 01:15:11,740 --> 01:15:14,340 -That's going to make it considerably lighter... So lighter. 1409 01:15:15,640 --> 01:15:17,170 This is what a survivalist looks like 1410 01:15:19,710 --> 01:15:21,310 We're eating meat tonight. 1411 01:15:22,150 --> 01:15:23,150 Back in the game. 1412 01:15:23,880 --> 01:15:24,880 Oh, yeah. 1413 01:15:32,960 --> 01:15:33,896 Hey, Gary. 1414 01:15:33,920 --> 01:15:35,166 Y'all coming down to go in the water? 1415 01:15:35,190 --> 01:15:36,960 Yeah, It's hot, man. 1416 01:15:36,990 --> 01:15:38,260 We're taking a dip. 1417 01:15:38,300 --> 01:15:41,100 Yeah, we were talking about the same thing. 1418 01:15:41,130 --> 01:15:42,970 These temperatures that we're feeling, 1419 01:15:43,000 --> 01:15:44,700 they're flirting with the hottest 1420 01:15:44,740 --> 01:15:47,970 temperatures I've ever felt anywhere. 1421 01:15:48,010 --> 01:15:50,610 So we're all cooling ourselves in the shade 1422 01:15:50,640 --> 01:15:52,286 and cooling ourselves in the lake right now. 1423 01:15:52,310 --> 01:15:54,110 Just trying to survive these temperatures. 1424 01:15:55,580 --> 01:15:57,180 This part might be a little bit green 1425 01:15:59,550 --> 01:16:02,350 because I think I'm eating the ass right now. 1426 01:16:02,390 --> 01:16:05,490 Dani doesn't wanna hear me talk about eating the animal's ass. 1427 01:16:06,290 --> 01:16:07,290 Well... 1428 01:16:08,530 --> 01:16:09,530 delicioso. 1429 01:16:12,530 --> 01:16:16,170 Today, I already feel like it's going to be the hottest day out here. 1430 01:16:16,200 --> 01:16:17,530 Yeah. 1431 01:16:17,570 --> 01:16:20,500 It's smarter to hang around camp and everything. 1432 01:16:33,020 --> 01:16:36,020 Gotta get that meat off that animal. 1433 01:16:36,050 --> 01:16:39,090 It's got to be like, 120 degrees out right now. 1434 01:16:39,120 --> 01:16:41,790 -Yeah. ...That big branch right there. 1435 01:16:42,430 --> 01:16:43,590 That'll be good. 1436 01:16:43,630 --> 01:16:46,030 Yeah. We've got to get it up as soon as possible. 1437 01:16:46,060 --> 01:16:48,500 Because in this heat, it's just going to go off, 1438 01:16:48,530 --> 01:16:52,540 and we will have wasted not only the life of an animal 1439 01:16:52,570 --> 01:16:56,770 but our chance to have a good feed out here. 1440 01:16:56,810 --> 01:16:59,640 -One, two, three. -Yeah. 1441 01:16:59,680 --> 01:17:02,580 This is three days we've gone without eating 1442 01:17:02,610 --> 01:17:05,480 and just doing all the work for three people with two. 1443 01:17:05,520 --> 01:17:07,850 I'm so glad that Ky is my partner out here. 1444 01:17:07,880 --> 01:17:12,160 Her knowledge and her drive, second to none. 1445 01:17:12,190 --> 01:17:13,360 I'm gonna lift and you pull. 1446 01:17:13,390 --> 01:17:14,390 Yep. 1447 01:17:14,990 --> 01:17:16,530 -Got it? -Yep. 1448 01:17:16,560 --> 01:17:17,690 All right. 1449 01:17:17,730 --> 01:17:20,400 It looks so frickin amazing. 1450 01:17:20,430 --> 01:17:22,870 The first red meat. 1451 01:17:22,900 --> 01:17:25,540 Patrick hasn't butchered a big animal like this before. 1452 01:17:25,570 --> 01:17:28,440 So it turns out that the butchering is gonna be my job. 1453 01:17:28,470 --> 01:17:30,010 Did you want to start on the fire? 1454 01:17:30,040 --> 01:17:31,070 Yeah. 1455 01:17:31,110 --> 01:17:35,080 It's best to cut the meat really thinly out here 1456 01:17:35,110 --> 01:17:40,380 -because thick chunks are just going to spoil. -The meat can rot quickly, 1457 01:17:40,420 --> 01:17:44,990 and these flies are just itching to lay their maggots in our nice fresh meat. 1458 01:17:45,020 --> 01:17:46,220 I'm racing the dark. 1459 01:17:46,260 --> 01:17:47,590 I'm racing the heat. 1460 01:17:47,620 --> 01:17:49,860 I've got to get this meat off this animal 1461 01:17:49,890 --> 01:17:52,660 and onto our fire before we lose any of it. 1462 01:17:55,470 --> 01:17:57,170 There's no way they can eat that all 1463 01:18:04,540 --> 01:18:05,740 I really want a piece. 1464 01:18:09,810 --> 01:18:11,520 I think I'll get closer. 1465 01:18:23,690 --> 01:18:25,400 Great job, guys. 1466 01:18:25,430 --> 01:18:26,500 Thank you. 1467 01:18:35,910 --> 01:18:37,770 -No, we're good. -Thank you so much, though. 1468 01:18:39,840 --> 01:18:42,180 I've cut up a deer or two in my time. 1469 01:18:44,680 --> 01:18:46,980 I'll tell you what, Gary, we'd trade 1470 01:18:47,020 --> 01:18:49,620 for those two little skinning knives, you've got. 1471 01:18:52,960 --> 01:18:54,730 These knives are not the best for it. 1472 01:18:54,760 --> 01:18:57,430 I wish we had a little set of skinning knives. 1473 01:18:57,460 --> 01:19:01,670 But it's only on the table until I finish skinning this thing, 1474 01:19:03,100 --> 01:19:04,340 because then I won't need them. 1475 01:19:06,640 --> 01:19:08,670 Yeah, we're allowed to share. 1476 01:19:14,780 --> 01:19:18,350 Vultures are already kinda circling. 1477 01:19:18,380 --> 01:19:22,190 Gary is lining up with his bowl at the soup kitchen. 1478 01:19:22,220 --> 01:19:24,120 Everyone knows Gary's meat ended up 1479 01:19:24,150 --> 01:19:26,560 getting pretty rotten and he had to throw it out. 1480 01:19:26,590 --> 01:19:29,990 But there's absolutely no reason for us to share meat right now. 1481 01:19:30,030 --> 01:19:32,160 We went three days fending on our own. 1482 01:19:32,200 --> 01:19:33,260 Not eating. 1483 01:19:33,300 --> 01:19:34,400 While they ate boar meat. 1484 01:19:34,430 --> 01:19:36,276 We got to think of ourselves in this competition. 1485 01:19:36,300 --> 01:19:37,400 We're a man down. 1486 01:19:37,430 --> 01:19:38,670 We're self-sufficient. 1487 01:19:38,700 --> 01:19:40,200 Everyone else should be, too. 1488 01:19:40,240 --> 01:19:42,040 This is a challenge, not a soup kitchen. 1489 01:19:48,280 --> 01:19:50,850 Well, Dani's going in the water, too. 1490 01:19:50,880 --> 01:19:53,720 Does that mean she left her items behind on the shore? 1491 01:19:53,750 --> 01:19:57,220 Yep, sure did. What are you thinking? 1492 01:19:57,250 --> 01:20:00,260 She's the only one that's stolen from anybody this challenge. 1493 01:20:06,200 --> 01:20:10,070 Trish and I see Gary and Dani taking a dip in the lake. 1494 01:20:10,100 --> 01:20:12,870 And what are they doing with their satchels? 1495 01:20:12,900 --> 01:20:14,810 They're leaving them behind on the rocks. 1496 01:20:16,070 --> 01:20:19,080 Now, I may forgive, but I never forget. 1497 01:20:21,280 --> 01:20:22,610 Danny stole a rope? 1498 01:20:22,910 --> 01:20:24,080 Whoa! 1499 01:20:24,110 --> 01:20:25,750 I'm just playing by the rules. 1500 01:20:25,780 --> 01:20:26,850 I thought you were vegan. 1501 01:20:26,880 --> 01:20:28,080 Aren't you guys nice? 1502 01:20:29,790 --> 01:20:31,660 Dani stole a rope 1503 01:20:31,690 --> 01:20:34,020 from me and my team early on in this challenge. 1504 01:20:34,060 --> 01:20:37,290 To this date, she is the only one to be a thief 1505 01:20:37,330 --> 01:20:38,760 out here on this Last One Standing. 1506 01:20:38,800 --> 01:20:40,730 So she's been on my list since the beginning. 1507 01:20:43,230 --> 01:20:45,100 Probably the knives. 1508 01:20:45,140 --> 01:20:48,100 If you do it, it instantly puts a target on us. 1509 01:20:48,140 --> 01:20:50,270 We've got to keep everything locked tight. 1510 01:20:50,310 --> 01:20:51,710 But you do have a point. 1511 01:20:51,740 --> 01:20:54,910 She is the only one who's stolen, and she did steal from your team. 1512 01:20:56,810 --> 01:21:00,780 If I had a chance to steal some of her stuff, I might just 1513 01:21:00,820 --> 01:21:02,850 listen to that devil on my shoulder. 1514 01:21:04,020 --> 01:21:05,320 I'm thinking about going over 1515 01:21:05,360 --> 01:21:08,160 and checking out Dani's satchel and seeing what's inside. 1516 01:21:08,190 --> 01:21:11,260 If we've got a couple of those survival knives in there, 1517 01:21:11,290 --> 01:21:15,900 maybe I take these for myself and say, "Thank you, ma'am. 1518 01:21:15,930 --> 01:21:17,700 You know, hope the payback tastes sweet." 1519 01:21:18,100 --> 01:21:19,100 Do it. Do it! 1520 01:21:19,140 --> 01:21:20,076 Do it, Jeff! 1521 01:21:20,100 --> 01:21:21,200 Do it! 1522 01:21:21,240 --> 01:21:22,710 Do it! I support you. 1523 01:21:24,070 --> 01:21:26,080 You are pretty far away from that bag. 1524 01:21:28,480 --> 01:21:30,000 I think I'm gonna go for a little swim. 1525 01:21:31,150 --> 01:21:32,550 Yeah, I think I'll join you. 1526 01:21:34,580 --> 01:21:36,520 Yeah, there he is! 1527 01:21:36,550 --> 01:21:38,320 There's Jeffrey. 1528 01:21:38,360 --> 01:21:40,490 I knew he was in there somewhere. 1529 01:21:40,520 --> 01:21:42,760 He's just been hiding low. 1530 01:21:50,330 --> 01:21:54,170 Jeff is just a little puff adder, 1531 01:21:55,370 --> 01:21:57,740 waiting to strike, and I love it. 1532 01:22:01,210 --> 01:22:05,080 Approaching the water, pretending like I'm gonna take a dip in the lake. 1533 01:22:05,120 --> 01:22:09,990 I'm secretly peeking in Dani's bag and I've got a partner in crime right now, 1534 01:22:10,020 --> 01:22:12,920 and Trish is distracting them for me out in the water. 1535 01:22:16,130 --> 01:22:19,230 There may be knives in the bottom, but I can't tell. 1536 01:22:19,260 --> 01:22:22,700 I could go into Danny's bag and grab everything that's in here. 1537 01:22:30,240 --> 01:22:31,710 For this competition, 1538 01:22:31,740 --> 01:22:34,180 the PSR, or Primitive Survival Rating, 1539 01:22:34,210 --> 01:22:36,350 weighs an individual's survival skills 1540 01:22:36,380 --> 01:22:39,020 and items collected to determine the likelihood 1541 01:22:39,050 --> 01:22:41,150 of becoming the last one standing. 1542 01:22:41,180 --> 01:22:42,390 Yes! 1543 01:22:42,420 --> 01:22:47,220 In the Bow and Butcher Challenge, -I did it. -Yes. 1544 01:22:47,260 --> 01:22:49,860 Dan's camp finished second in the initial phase 1545 01:22:49,890 --> 01:22:51,090 Yes, I got it. 1546 01:22:51,130 --> 01:22:52,830 ...three! 1547 01:22:52,860 --> 01:22:55,500 But field-dressed the warthog faster, 1548 01:22:55,530 --> 01:22:57,430 securing his camp meat and salt. 1549 01:22:57,470 --> 01:23:00,240 We did it, guys! 1550 01:23:00,270 --> 01:23:03,440 Showcasing expert processing and smoking skills 1551 01:23:04,210 --> 01:23:08,280 increases his PSR from 9.6 to 9.7. 1552 01:23:08,310 --> 01:23:09,650 This is a first for me. 1553 01:23:09,680 --> 01:23:11,726 I've never quite butchered an animal like this before. 1554 01:23:11,750 --> 01:23:14,350 Fernando and his camp failed to properly process 1555 01:23:14,380 --> 01:23:15,720 and cure their warthog. 1556 01:23:18,120 --> 01:23:20,020 And he suffered the consequences. 1557 01:23:21,120 --> 01:23:26,900 As a result, his PSR drops from 8.8 to 8.6. 1558 01:23:29,100 --> 01:23:31,530 Patrick lost his chance at claiming a warthog. 1559 01:23:31,570 --> 01:23:33,540 Going to elimination tomorrow, guys. 1560 01:23:33,570 --> 01:23:35,540 Then lost a camp mate to injury. 1561 01:23:35,570 --> 01:23:37,040 This is not looking good. 1562 01:23:38,840 --> 01:23:41,180 After days of hunting... 1563 01:23:41,210 --> 01:23:45,280 ...he brought down the first big game kill in any Last One Standing challenge. 1564 01:23:47,420 --> 01:23:51,760 His PSR surges from 8.3 to 8.6. 1565 01:23:53,360 --> 01:23:55,790 To see all of the Survivalists' PSR rankings, 1566 01:23:55,830 --> 01:23:59,300 head over to facebook.com/naked and afraid 1567 01:24:07,440 --> 01:24:11,840 I've got a partner in crime right now, and Trish is distracting them for me. 1568 01:24:11,880 --> 01:24:17,380 And if I want to I could go into Dani's bag and grab everything that's in here. 1569 01:24:22,490 --> 01:24:25,590 Do I want to do that for a maybe knife score? 1570 01:24:26,320 --> 01:24:27,820 I don't think so. 1571 01:24:27,860 --> 01:24:30,030 If I saw the knives sticking out of this bag, 1572 01:24:30,060 --> 01:24:33,160 100% I would take them for myself. 1573 01:24:33,200 --> 01:24:35,570 I would go trade them for a couple of fishing hooks, 1574 01:24:35,600 --> 01:24:36,870 and I'd be that much stronger. 1575 01:24:37,670 --> 01:24:39,340 I just can't make my move yet. 1576 01:24:39,370 --> 01:24:40,800 It's too early in the challenge. 1577 01:24:42,170 --> 01:24:43,170 How does it feel, guys? 1578 01:24:44,510 --> 01:24:49,550 -Yeah. ...I guess it wasn't the right moment. 1579 01:24:50,580 --> 01:24:51,580 Hell, yeah. 1580 01:25:00,160 --> 01:25:01,960 My God, dude, I got something for you. 1581 01:25:03,190 --> 01:25:04,890 It sounds like you got a mouthful. 1582 01:25:05,560 --> 01:25:06,560 Take a piece. 1583 01:25:08,830 --> 01:25:09,830 This one's fine. 1584 01:25:10,670 --> 01:25:11,646 Cheers. 1585 01:25:11,670 --> 01:25:12,670 Cheers. 1586 01:25:16,610 --> 01:25:19,140 I can't even describe how delicious it is 1587 01:25:19,180 --> 01:25:22,450 to find they have some red meat out here. 1588 01:25:22,480 --> 01:25:24,950 Now we can finally start recovering our strength. 1589 01:25:24,980 --> 01:25:26,720 To be honest, I think Patrick and I have 1590 01:25:26,750 --> 01:25:30,250 enough food to last us for the rest of this challenge. 1591 01:25:30,290 --> 01:25:31,490 This is bloody delicious. 1592 01:25:31,520 --> 01:25:32,520 Mm-hmm. 1593 01:25:35,330 --> 01:25:36,330 There's so much meat. 1594 01:25:37,260 --> 01:25:38,506 Some of it is still on the hide. 1595 01:25:38,530 --> 01:25:41,970 -But I'm doing my best with this knife. ...Yeah. 1596 01:25:42,000 --> 01:25:47,540 It's like trying to dance ballet in hiking boots. 1597 01:25:47,570 --> 01:25:49,570 Right. 1598 01:25:49,610 --> 01:25:51,570 -Hey, Gary. -Check it out. 1599 01:25:52,440 --> 01:25:53,416 Beautiful. 1600 01:25:53,440 --> 01:25:56,150 Yep. She's producing a lot of meat. 1601 01:25:57,050 --> 01:25:58,110 Heck, yeah. 1602 01:25:58,480 --> 01:25:59,950 Nice work. 1603 01:25:59,980 --> 01:26:02,020 Thanks, man. It was a beast. 1604 01:26:03,290 --> 01:26:05,520 Gary comes over and he's looking at our nyala 1605 01:26:05,560 --> 01:26:08,460 like a vulture licking his lips. 1606 01:26:08,490 --> 01:26:10,030 Can I taste a little piece? 1607 01:26:10,060 --> 01:26:12,730 I mean, if you don't have anything to trade. 1608 01:26:12,760 --> 01:26:14,600 Really, dude? 1609 01:26:14,630 --> 01:26:18,230 I mean, we offered you guys a trade and you guys just kinda snubbed your nose at us. 1610 01:26:21,700 --> 01:26:23,410 It's not my... I don't know. 1611 01:26:23,440 --> 01:26:25,510 I don't get this. They're not my knives. 1612 01:26:25,540 --> 01:26:28,110 I mean, everything is a community asset, isn't it? 1613 01:26:28,140 --> 01:26:31,280 No. They're not my knives. 1614 01:26:31,310 --> 01:26:32,720 Well, they're community property. 1615 01:26:32,750 --> 01:26:34,650 He's trying to tell me how it works. 1616 01:26:34,680 --> 01:26:37,420 - In my camp -We are tired. 1617 01:26:37,450 --> 01:26:39,160 We're like trying to get this done. 1618 01:26:39,190 --> 01:26:41,860 No, I was just curious to taste it raw. 1619 01:26:41,890 --> 01:26:44,890 Like, I was talking a crumb. 1620 01:26:44,930 --> 01:26:48,060 -You sure? ...Tiny Tim is asking for another handout. 1621 01:26:48,100 --> 01:26:50,770 This is a competition, not a soup kitchen. 1622 01:26:51,830 --> 01:26:53,816 All right. Hey, I'm gonna tell you right now, okay? 1623 01:26:53,840 --> 01:26:55,786 -I don't want to hear it right now. ...I'm gonna tell you right now 1624 01:26:55,810 --> 01:26:57,410 if this was the other way around? 1625 01:26:57,440 --> 01:27:00,180 And you asked me? I would be like, "Hell, yeah. 1626 01:27:00,210 --> 01:27:01,156 "Dive in, brother." 1627 01:27:01,180 --> 01:27:02,480 Every challenge I've ever done 1628 01:27:02,510 --> 01:27:04,010 that's the way my team rolls. 1629 01:27:04,050 --> 01:27:05,580 Okay, we heard ya. 1630 01:27:05,620 --> 01:27:07,880 You heard me what? You kicking me out of your... 1631 01:27:07,920 --> 01:27:09,196 Dude, like you just keep bitching at us 1632 01:27:09,220 --> 01:27:11,150 -I don't want to hear. -I'm bitching? 1633 01:27:11,190 --> 01:27:13,790 -My God, again. -I'm bitching? 1634 01:27:13,820 --> 01:27:15,430 You're kind of a little baby, bro. 1635 01:27:15,460 --> 01:27:18,430 You are the baby, dude, you don't get anything for yourself. 1636 01:27:18,460 --> 01:27:20,260 -What? ...What meat have you caught yourself? 1637 01:27:21,860 --> 01:27:23,230 You guys are like, kind of... 1638 01:27:23,270 --> 01:27:26,140 -Did you say, "you guys"? -I'm just standing here processing the meat. 1639 01:27:26,170 --> 01:27:29,370 Now you're not going to probably get any meat because you're being a dick. 1640 01:27:29,410 --> 01:27:32,540 Obviously, Gary and Patrick have some unfinished business. 1641 01:27:32,580 --> 01:27:34,040 I just hate being dragged into it. 1642 01:27:35,650 --> 01:27:37,450 I'm happy to share. 1643 01:27:37,480 --> 01:27:41,180 But at the end of the day, I have to honor what my camp mate wants, 1644 01:27:41,220 --> 01:27:44,120 even if sometimes I don't 100% agree with them. 1645 01:27:44,150 --> 01:27:45,126 Dude, you're pissing me off. 1646 01:27:45,150 --> 01:27:47,660 So stop, just leave. 1647 01:27:47,690 --> 01:27:50,130 I'm with legends of Naked and Afraid, 1648 01:27:50,160 --> 01:27:54,000 but I just dropped a 240-pound nyala. 1649 01:27:54,030 --> 01:27:57,470 I was the first one to get a big kill on Last One Standing. 1650 01:27:57,500 --> 01:28:00,070 That might make Gary second guess his respect towards me. 1651 01:28:01,340 --> 01:28:02,886 You can take it with you. I just want you to leave. 1652 01:28:02,910 --> 01:28:04,010 No, it's okay. 1653 01:28:04,040 --> 01:28:06,540 I just thought I'd ask for a piece of meat, bro. 1654 01:28:06,580 --> 01:28:08,010 Yeah, I know. It's all good. 1655 01:28:08,040 --> 01:28:09,180 -Okay. -See you, Gary. 1656 01:28:09,210 --> 01:28:10,480 All right, buddy. 1657 01:28:10,510 --> 01:28:13,420 -This is Last One Standing. -If you don't have a kill 1658 01:28:13,450 --> 01:28:16,790 yet in this challenge, maybe you're not the top survivalist. 1659 01:28:16,820 --> 01:28:18,860 Maybe it's time for you to go home. 1660 01:28:18,890 --> 01:28:20,690 I've never seen nothing that selfish. 1661 01:28:21,220 --> 01:28:22,220 All right, Gary. 1662 01:28:23,630 --> 01:28:27,130 I have been downplaying myself as the newbie, the rookie. 1663 01:28:27,160 --> 01:28:30,170 But you fight me, I'm gonna fight fiercer. 1664 01:28:30,200 --> 01:28:31,670 Just go, you were walking. 1665 01:28:31,700 --> 01:28:32,700 Why are you stopping? 1666 01:28:33,000 --> 01:28:34,470 Wow. 1667 01:28:34,500 --> 01:28:35,870 And guess what? 1668 01:28:35,910 --> 01:28:39,880 I am the Legend Slayer, and I got to send these legends home. 1669 01:28:41,080 --> 01:28:42,080 What a trip. 1670 01:28:42,680 --> 01:28:44,010 Just leave. 1671 01:28:44,050 --> 01:28:45,680 Okay. Wow. 1671 01:28:46,305 --> 01:29:46,887 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org