"Star Trek: Strange New Worlds" A Space Adventure Hour

ID13205828
Movie Name"Star Trek: Strange New Worlds" A Space Adventure Hour
Release NameStar.Trek.Strange.New.Worlds.S03E04.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID27335085
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:20,688 --> 00:00:22,690 <i>Previously on</i> Star Trek: Strange New Worlds... 3 00:00:22,856 --> 00:00:24,192 <i>Commander Pelia,</i> 4 00:00:24,358 --> 00:00:25,893 this is Lieutenant Scott. He needs your help. 5 00:00:26,060 --> 00:00:28,896 - I know Scotty. - Professor. 6 00:00:29,063 --> 00:00:30,931 <i>Is it not tradition</i> 7 00:00:31,031 --> 00:00:33,033 <i>to make a grand romantic gesture,</i> 8 00:00:33,201 --> 00:00:36,070 <i>or have I again mistaken how human relationships work?</i> 9 00:00:36,204 --> 00:00:37,638 <i>I thought you and Christine</i> 10 00:00:37,738 --> 00:00:39,273 had decided to give each other some space. 11 00:00:39,373 --> 00:00:41,142 <i>Indeed.</i> 12 00:00:41,242 --> 00:00:43,644 - Spock. - Christine. 13 00:00:43,744 --> 00:00:46,514 This is... Dr. Korby. 14 00:00:47,415 --> 00:00:49,083 My date. 15 00:01:00,060 --> 00:01:01,729 Captain, 16 00:01:01,862 --> 00:01:04,332 we're picking up that space radiation again. 17 00:01:06,033 --> 00:01:07,701 Whatever this is 18 00:01:07,835 --> 00:01:10,838 does not appear to be native to the Blootar Nebula. 19 00:01:11,605 --> 00:01:13,774 This is space, Lieutenant. 20 00:01:13,907 --> 00:01:17,278 There's no such thing as... native. 21 00:01:17,411 --> 00:01:20,514 We're all children... of the cosmos. 22 00:01:20,614 --> 00:01:24,918 Cap, in the past hour, we have had 14 more crew members report 23 00:01:25,085 --> 00:01:27,087 to medbay on account of melancholia. 24 00:01:27,221 --> 00:01:29,457 I have seen this only once before... 25 00:01:29,623 --> 00:01:31,525 in the war. 26 00:01:31,625 --> 00:01:33,461 Then we'll need a leg up. 27 00:01:33,594 --> 00:01:35,563 But Captain, we're outside of regulation space. 28 00:01:35,696 --> 00:01:39,567 Don't lecture me on jurisdiction, Lieutenant! 29 00:01:39,700 --> 00:01:44,605 I wrote the book on space... jurisdiction. 30 00:01:45,973 --> 00:01:48,276 And I am known for my... 31 00:01:48,409 --> 00:01:50,411 diction. 32 00:01:51,545 --> 00:01:53,481 Now... 33 00:01:54,448 --> 00:01:57,918 ...get me... the Agonyans. 34 00:01:58,719 --> 00:02:02,456 The Agonyans are extremely dangerous space creatures. 35 00:02:02,590 --> 00:02:04,258 You don't think I know that?! 36 00:02:04,392 --> 00:02:06,760 Make the call, Lieutenant, 37 00:02:06,894 --> 00:02:10,564 for the sake of the Blootar Nebula and space. 38 00:02:12,333 --> 00:02:15,603 Captain, I have the Agonyans on the space-phone. 39 00:02:15,736 --> 00:02:17,505 On viewer-screen. 40 00:02:18,972 --> 00:02:20,774 Greetings from the USS <i>Adventure.</i> 41 00:02:20,908 --> 00:02:23,511 I am... the captain of this vessel, 42 00:02:23,677 --> 00:02:26,980 representing the whole of the Alliance of Outer Space Planets. 43 00:02:27,114 --> 00:02:31,485 <i>I am Zipnop of the Triathic Agonyan Empire.</i> 44 00:02:31,652 --> 00:02:37,258 All worship to us, small, pathetic, human food-piles. 45 00:02:37,358 --> 00:02:40,127 We scanned an unusual level of radiation 46 00:02:40,261 --> 00:02:41,929 in the Blootar Nebula. 47 00:02:42,062 --> 00:02:46,800 Even though this is outside of your empire's... jurisdiction. 48 00:02:46,934 --> 00:02:48,769 <i>That is a lie!</i> 49 00:02:48,869 --> 00:02:51,339 Spread by pathetic but delicious humans. 50 00:02:51,472 --> 00:02:53,474 And yet... Doctor, 51 00:02:53,607 --> 00:02:56,310 have we not received multiple cases of melancholia 52 00:02:56,444 --> 00:02:58,679 - aboard this ship? - We have, Cap. 53 00:02:58,812 --> 00:03:00,748 And doesn't melancholia only occur 54 00:03:00,848 --> 00:03:03,884 when humans are exposed to Agonyan radiation waves? 55 00:03:04,017 --> 00:03:07,321 - True. - Check and... mate. 56 00:03:07,455 --> 00:03:10,858 <i>Argh! You have figured out our plan.</i> 57 00:03:11,024 --> 00:03:14,495 We may need your brain cells to power our radiation, 58 00:03:14,628 --> 00:03:16,697 but you will never stop us! 59 00:03:16,830 --> 00:03:18,899 We can, and we will because we must. 60 00:03:19,032 --> 00:03:22,202 It is our duty... as space explorers. 61 00:03:22,370 --> 00:03:24,405 Not if we destroy you first. 62 00:03:24,572 --> 00:03:25,873 I'd like to see you try. 63 00:03:26,039 --> 00:03:27,675 But Captain, what if they can? 64 00:03:27,808 --> 00:03:30,811 <i>You humans are rich with brain cells.</i> 65 00:03:30,911 --> 00:03:32,413 <i>If you give them to us,</i> 66 00:03:32,580 --> 00:03:34,882 <i>we will choose</i> not <i>to destroy you.</i> 67 00:03:35,015 --> 00:03:36,850 <i>You have</i> 68 00:03:36,984 --> 00:03:40,288 one minute to comply with our wishes. 69 00:03:41,589 --> 00:03:45,559 The Agonyans have put us in an impossible situation. 70 00:03:46,327 --> 00:03:48,362 There is... only one solution. 71 00:03:48,496 --> 00:03:51,599 We can't give them our brain cells. 72 00:03:51,732 --> 00:03:54,935 We need it... for many science reasons. 73 00:03:55,068 --> 00:03:58,038 Captain, the Agonyans 74 00:03:58,171 --> 00:04:01,509 are firing a series of nuclear lasers at us. 75 00:04:01,642 --> 00:04:03,577 Shields up! Brace for impact! 76 00:04:11,719 --> 00:04:13,787 Fire photonos beams at them! 77 00:04:16,790 --> 00:04:18,892 They're gone. 78 00:04:19,026 --> 00:04:22,095 And so is... 79 00:04:22,262 --> 00:04:23,864 - our brain cells. - No! 80 00:04:23,997 --> 00:04:25,366 What do we do? 81 00:04:28,669 --> 00:04:32,005 First... we find the Agonyans... 82 00:04:32,906 --> 00:04:35,409 ...retrieve our... brain cells, 83 00:04:35,543 --> 00:04:37,277 and then... 84 00:04:37,445 --> 00:04:38,779 we get back our joy. 85 00:04:43,884 --> 00:04:46,454 <i>The last frontier.</i> 86 00:04:46,587 --> 00:04:49,156 <i>This is the tale of the USS</i> Adventure 87 00:04:49,323 --> 00:04:51,592 <i>on its 84-month mission</i> 88 00:04:51,725 --> 00:04:54,728 <i>as it treks across the furthest reaches of the universe,</i> 89 00:04:54,862 --> 00:04:57,197 <i>striving to find unknown life,</i> 90 00:04:57,297 --> 00:05:01,635 <i>unexplained phenomena, and new space destinations.</i> 91 00:05:01,769 --> 00:05:04,171 <i>To go forward, to go beyond,</i> 92 00:05:04,338 --> 00:05:07,441 <i>to go further and bolder than anyone ever before.</i> 93 00:05:48,449 --> 00:05:50,918 <i>Security Officer's Log.</i> 94 00:05:51,018 --> 00:05:53,921 Enterprise <i>is about to pass through the Kitolian Belt,</i> 95 00:05:54,021 --> 00:05:56,023 <i>which centers on a neutron star.</i> 96 00:05:56,156 --> 00:05:59,427 <i>But while</i> Enterprise <i>studies the neutron star,</i> 97 00:05:59,527 --> 00:06:03,296 <i>I've been assigned a separate but equally important task.</i> 98 00:06:03,431 --> 00:06:07,601 <i>Call it a dual mission.</i> 99 00:06:09,369 --> 00:06:12,372 You want me to... play a game, sir? 100 00:06:12,540 --> 00:06:14,642 Starfleet believes that they have figured out a solution 101 00:06:14,742 --> 00:06:16,577 to long-term, faster-than-light travel. 102 00:06:16,744 --> 00:06:18,912 Starships will soon be able to go for more 103 00:06:19,046 --> 00:06:20,848 than five years without returning to Federation. 104 00:06:20,981 --> 00:06:24,985 So, games and entertainment as distraction and stress release. 105 00:06:25,118 --> 00:06:27,387 Now the device we're going to be testing is called 106 00:06:27,521 --> 00:06:29,256 the "Re-creation Room"? 107 00:06:29,389 --> 00:06:30,758 Holodeck, for short. 108 00:06:30,924 --> 00:06:32,259 - Sounds better. - Yeah. 109 00:06:32,392 --> 00:06:34,428 Is this based on battle simulators? 110 00:06:34,595 --> 00:06:36,530 'Cause I-I've beaten every one of those. 111 00:06:36,664 --> 00:06:38,365 Why do you think we picked you? 112 00:06:38,499 --> 00:06:40,568 But those simulators are usually on starbases. 113 00:06:40,701 --> 00:06:43,437 They take up huge amounts of energy and processing power. 114 00:06:43,571 --> 00:06:45,639 Can our ship actually handle it? 115 00:06:45,739 --> 00:06:47,608 That's what we're here to figure out. 116 00:06:47,741 --> 00:06:49,242 Our orders are clear. 117 00:06:49,376 --> 00:06:50,911 While <i>Enterprise</i> studies the collapsing neutron star, 118 00:06:51,078 --> 00:06:53,080 you're going to test the holodeck. 119 00:06:53,213 --> 00:06:55,182 Put it through its paces under a real mission. 120 00:06:55,282 --> 00:06:57,350 Show it could work under genuine, rigorous circumstances. 121 00:06:57,485 --> 00:07:02,022 How rigorous do you expect a game on the holodeck to be, sir? 122 00:07:02,155 --> 00:07:05,025 Well, it's a test, Lieutenant. 123 00:07:05,158 --> 00:07:07,728 The kind of thing I'd do all the time when I was a test pilot. 124 00:07:07,861 --> 00:07:09,296 Which means, 125 00:07:09,463 --> 00:07:11,999 you push it as hard as you can. 126 00:07:12,766 --> 00:07:14,968 You told me you needed a challenge. 127 00:07:15,769 --> 00:07:17,204 You're welcome. 128 00:07:29,249 --> 00:07:31,384 Am I interrupting? 129 00:07:31,485 --> 00:07:33,286 In lieu of my normal morning calisthenics, 130 00:07:33,453 --> 00:07:35,155 I have elected to continue dance training. 131 00:07:35,288 --> 00:07:36,690 I have nearly completed my routine. 132 00:07:36,790 --> 00:07:38,526 Oh, don't stop on my account. 133 00:07:41,394 --> 00:07:43,797 Computer, begin playlist: Spock 19. 134 00:07:48,068 --> 00:07:50,470 Tango. 135 00:07:50,638 --> 00:07:52,472 Ambitious. 136 00:07:53,273 --> 00:07:55,108 I just swung by to ask about the field emitters 137 00:07:55,242 --> 00:07:58,178 for the holodeck that you've been fixing for Scotty? 138 00:07:59,913 --> 00:08:01,582 Eyes up, Lieutenant. 139 00:08:02,149 --> 00:08:04,752 You told me the eyes are the anchor of the tango. 140 00:08:04,852 --> 00:08:07,187 Are they not? 141 00:08:13,994 --> 00:08:15,963 My diagnostics are nearly complete. 142 00:08:16,096 --> 00:08:18,666 I have realigned the field emitters. 143 00:08:18,799 --> 00:08:20,500 The holodeck should be operational as soon 144 00:08:20,634 --> 00:08:22,803 as you and Mr. Scott finish designing a program for you. 145 00:08:22,936 --> 00:08:25,973 - Thank you. - Has the monitoring pin been much of a burden? 146 00:08:26,106 --> 00:08:27,941 I actually forgot I was wearing it. 147 00:08:28,041 --> 00:08:30,110 That is a good thing. 148 00:08:30,243 --> 00:08:31,979 It is best if it captures you in a natural state, 149 00:08:32,112 --> 00:08:33,714 so the holodeck can construct the most realistic environment 150 00:08:33,881 --> 00:08:35,783 for your specifications. 151 00:08:35,883 --> 00:08:39,186 Speaking of, have you chosen a subject for your simulation? 152 00:08:39,319 --> 00:08:40,954 Not yet. 153 00:08:42,489 --> 00:08:44,357 I am not well-versed in human entertainment, 154 00:08:44,524 --> 00:08:47,460 but violence and relaxation seem to be popular. 155 00:08:47,595 --> 00:08:49,797 Along with... 156 00:08:51,665 --> 00:08:53,834 ...romantic narratives. 157 00:08:59,039 --> 00:09:01,208 Amelia. 158 00:09:01,341 --> 00:09:03,744 Amelia Moon? What the hell is that? 159 00:09:03,877 --> 00:09:06,379 Detective stories from Earth in the 1960s. 160 00:09:06,546 --> 00:09:08,315 The-the captain of the ship that rescued me 161 00:09:08,415 --> 00:09:10,751 from the Gorn... he-he gave me a copy, 162 00:09:10,918 --> 00:09:14,021 and I became obsessed. 163 00:09:14,154 --> 00:09:16,990 Amelia was an outsider, but she always found herself 164 00:09:17,090 --> 00:09:19,827 in the middle of a murder, or a kidnapping, 165 00:09:19,927 --> 00:09:22,362 or a heist gone wrong. 166 00:09:22,495 --> 00:09:25,532 And she always got justice, 167 00:09:25,666 --> 00:09:27,567 no matter what. 168 00:09:29,002 --> 00:09:30,370 Let's just say... 169 00:09:30,503 --> 00:09:31,639 she had an effect on me. 170 00:09:31,739 --> 00:09:34,107 There are 112 of them in the database. 171 00:09:34,241 --> 00:09:35,575 That's plenty of material to form the simulation. 172 00:09:35,743 --> 00:09:38,211 Although, the computer might 173 00:09:38,345 --> 00:09:41,481 have trouble keeping the simulation running as it is. 174 00:09:41,581 --> 00:09:42,950 Uh, Pelia's on shore leave, 175 00:09:43,083 --> 00:09:44,752 so, you-you want to call in Spock again? 176 00:09:45,585 --> 00:09:46,854 It's nothing I can't handle. 177 00:09:46,987 --> 00:09:48,722 I-I can balance the processing needs 178 00:09:48,856 --> 00:09:50,724 from the rest of the ship. 179 00:09:50,858 --> 00:09:52,626 Although, there is one wee wrinkle. 180 00:09:52,760 --> 00:09:55,095 Uh, the holographic characters 181 00:09:55,262 --> 00:09:58,131 need to be incredibly detailed to pass muster. 182 00:09:58,265 --> 00:10:01,201 The only bio-signatures we have at that resolution 183 00:10:01,301 --> 00:10:03,236 are from the transporter pattern buffer. 184 00:10:03,370 --> 00:10:04,905 We'll use their likenesses 185 00:10:05,038 --> 00:10:07,407 to create holographic interactive avatars. 186 00:10:07,540 --> 00:10:10,310 Ready when you are, Lieutenant. 187 00:10:12,312 --> 00:10:16,116 Using the Amelia Moon novels as reference 188 00:10:16,283 --> 00:10:19,987 and factoring in my skills as an investigator, 189 00:10:20,120 --> 00:10:24,992 create a new mystery that I will find challenging to solve. 190 00:10:33,466 --> 00:10:34,634 Spock, I... 191 00:10:34,802 --> 00:10:36,336 I thought you'd finished running diagnostics. 192 00:10:36,503 --> 00:10:38,505 I wanted to ensure the computer system is functioning 193 00:10:38,638 --> 00:10:39,807 at normal parameters. 194 00:10:39,973 --> 00:10:41,208 I appreciate your concern. 195 00:10:41,308 --> 00:10:43,643 But, uh, don't tell Scotty. 196 00:10:43,777 --> 00:10:45,445 He's been working very hard on this. 197 00:10:45,578 --> 00:10:48,248 Indeed. He is sensitive. 198 00:10:48,348 --> 00:10:51,418 You may run and evaluate the program on your command. 199 00:10:55,923 --> 00:10:57,257 ...run program. 200 00:11:02,996 --> 00:11:05,699 I can practically smell the ocean and the cigarettes. 201 00:11:05,866 --> 00:11:08,168 It would be unwise to smoke in the confines of the holodeck. 202 00:11:08,301 --> 00:11:09,336 Or at all. 203 00:11:09,502 --> 00:11:11,338 No. I just meant it's-it's very, um... 204 00:11:11,471 --> 00:11:13,606 Lifelike. Indeed. 205 00:11:13,741 --> 00:11:17,811 I have spent so many hours reading about Amelia. I just... 206 00:11:17,945 --> 00:11:20,714 I just can't believe I actually get to <i>be</i> her. 207 00:11:20,848 --> 00:11:22,515 Well, as my ancestor, 208 00:11:22,682 --> 00:11:25,052 Sir Arthur Conan Doyle would write, "The game is afoot." 209 00:11:25,218 --> 00:11:27,320 Thank you, Mr. Spock, 210 00:11:27,454 --> 00:11:30,290 but this is a single-player situation. 211 00:11:30,390 --> 00:11:31,992 I am available, 212 00:11:32,125 --> 00:11:34,161 should you decide you need my assistance. 213 00:11:34,294 --> 00:11:36,363 Good luck, Lieutenant. 214 00:11:39,266 --> 00:11:41,068 Amelia Moon! 215 00:11:41,201 --> 00:11:43,103 - Thank goodness you're here. - Uhura. 216 00:11:43,203 --> 00:11:44,704 Joni Gloss. We met briefly 217 00:11:44,838 --> 00:11:46,840 when you handled that Fox fiasco last November. 218 00:11:46,974 --> 00:11:48,275 Saved my client's career, 219 00:11:48,375 --> 00:11:50,577 and kept him out of San Quentin. Now, follow me. 220 00:11:50,710 --> 00:11:51,945 I'm the one who found the body. 221 00:11:52,045 --> 00:11:53,413 Of course, I did. 222 00:11:53,546 --> 00:11:54,581 I'm always the first to arrive. 223 00:11:54,714 --> 00:11:55,749 And I have a rule in this town. 224 00:11:55,883 --> 00:11:57,217 If you're on time, you're late. 225 00:11:57,350 --> 00:11:59,586 And if you're late, you're dead. 226 00:11:59,719 --> 00:12:02,189 In this case, literally. 227 00:12:02,322 --> 00:12:03,757 Not by my hand, of course. 228 00:12:03,924 --> 00:12:05,158 You'll put that in your record? 229 00:12:06,526 --> 00:12:10,163 Only, you weren't the first guest to arrive, were you? 230 00:12:10,263 --> 00:12:11,398 One of them killed Tony, 231 00:12:11,531 --> 00:12:13,000 I just don't know who. 232 00:12:13,133 --> 00:12:14,701 That's why I called you. 233 00:12:14,835 --> 00:12:16,436 I need you to solve this 234 00:12:16,569 --> 00:12:17,704 before the cops show up. 235 00:12:17,838 --> 00:12:18,872 They will arrest every one of us 236 00:12:19,006 --> 00:12:20,373 just to sell the story to 237 00:12:20,507 --> 00:12:22,075 the gossip rags, and then, poof, before you know it, 238 00:12:22,242 --> 00:12:24,111 half my clients, out of a job. 239 00:12:24,277 --> 00:12:25,512 So, protect your clients. 240 00:12:25,612 --> 00:12:27,747 Except the murderer, obviously. 241 00:12:27,881 --> 00:12:29,249 I'm going to drop them. 242 00:12:29,382 --> 00:12:31,985 Where's the body? 243 00:12:35,022 --> 00:12:36,489 In there. 244 00:12:36,589 --> 00:12:38,725 Staying honest, 245 00:12:38,859 --> 00:12:40,427 I could barely look at him. 246 00:12:40,560 --> 00:12:42,695 I'll stall the others in the sitting room 247 00:12:42,830 --> 00:12:46,633 while you go do what it is you... do. 248 00:12:46,766 --> 00:12:48,135 Got a light? 249 00:12:49,402 --> 00:12:50,637 Fantastic. 250 00:12:51,638 --> 00:12:53,640 <i>Hollywood, California.</i> 251 00:12:53,807 --> 00:12:55,876 <i>Mansions, movie stars,</i> 252 00:12:55,976 --> 00:12:57,777 <i>and murder.</i> 253 00:12:59,312 --> 00:13:00,981 Strangulation. 254 00:13:01,114 --> 00:13:02,782 But with what? 255 00:13:02,916 --> 00:13:03,984 <i>At 9:00 p.m. tonight,</i> 256 00:13:04,151 --> 00:13:05,485 <i>Tony Hart,</i> 257 00:13:05,618 --> 00:13:07,654 <i>head of Lomond Picture Studios</i> 258 00:13:07,787 --> 00:13:09,656 <i>was strangled in his own home.</i> 259 00:13:09,823 --> 00:13:11,491 <i>But with what?</i> 260 00:13:11,658 --> 00:13:12,860 <i>And by whom?</i> 261 00:13:12,960 --> 00:13:14,995 <i>And don't forget about the "why."</i> 262 00:13:15,128 --> 00:13:17,097 <i>Find your motive,</i> 263 00:13:17,230 --> 00:13:18,398 <i>and you've got your killer.</i> 264 00:13:18,498 --> 00:13:19,799 <i>Usually, a motive hides</i> 265 00:13:19,933 --> 00:13:21,734 <i>quiet secrets hidden in shadows</i> 266 00:13:21,835 --> 00:13:23,270 <i>and behind closed doors,</i> 267 00:13:23,403 --> 00:13:25,672 <i>but I could see this case had it all.</i> 268 00:13:25,839 --> 00:13:28,008 <i>Passion, desperation,</i> 269 00:13:28,175 --> 00:13:29,843 <i>jealousy, rage.</i> 270 00:13:30,010 --> 00:13:31,711 <i>And as for the suspects,</i> 271 00:13:31,811 --> 00:13:34,314 <i>you may recognize some of the guests from</i> 272 00:13:34,481 --> 00:13:37,484 <i>Lomond's television space adventure hour,</i> 273 00:13:37,617 --> 00:13:40,420 The Last Frontier, 274 00:13:40,520 --> 00:13:42,990 <i>including the show's creator TK Bellows</i> 275 00:13:43,123 --> 00:13:46,326 <i>and former actress turned producer Sunny Lupino.</i> 276 00:13:46,493 --> 00:13:48,028 <i>The show's stars... Adelaide Shaw,</i> 277 00:13:48,195 --> 00:13:51,231 <i>Maxwell Saint and Lee Woods... are also here,</i> 278 00:13:51,331 --> 00:13:54,634 <i>along with Shaw's main squeeze, Anthony MacBeau.</i> 279 00:13:54,767 --> 00:13:57,837 <i>And you already met power agent Joni Gloss.</i> 280 00:13:58,605 --> 00:14:01,241 Your host, Tony Hart, is dead, 281 00:14:01,341 --> 00:14:03,676 and one of you murdered him. 282 00:14:07,614 --> 00:14:09,316 Hold your horses. 283 00:14:09,449 --> 00:14:11,851 Why would one of us want to murder Hart? 284 00:14:11,985 --> 00:14:13,853 Because your show was about to be canceled. 285 00:14:13,987 --> 00:14:17,057 Canceled? But we're a hit. 286 00:14:19,526 --> 00:14:22,229 Oh. Ratings. 287 00:14:23,163 --> 00:14:25,132 Now, here's how this is going to go. 288 00:14:25,232 --> 00:14:27,567 No one is gonna walk out of that door 289 00:14:27,700 --> 00:14:29,736 or make any phone calls. 290 00:14:29,903 --> 00:14:32,039 Even you, William Morris. 291 00:14:32,172 --> 00:14:33,440 We're all gonna get real cozy 292 00:14:33,540 --> 00:14:35,308 until we've worked this all out. 293 00:14:35,408 --> 00:14:36,977 This can't be happening. To me. 294 00:14:37,110 --> 00:14:38,845 What we know: 295 00:14:38,979 --> 00:14:41,314 At 9:00 p.m. tonight, someone strangled Tony Hart 296 00:14:41,448 --> 00:14:43,183 with an unknown weapon in his bedroom. 297 00:14:43,316 --> 00:14:45,152 We know the killer is in this room, 298 00:14:45,285 --> 00:14:47,921 and we know the likely motive is the cancelation 299 00:14:48,055 --> 00:14:50,423 of <i>The Last Frontier.</i> 300 00:14:52,059 --> 00:14:53,793 And the key to this puzzle... 301 00:14:54,928 --> 00:14:57,697 ...is as clear as glass. 302 00:15:02,669 --> 00:15:03,903 What? 303 00:15:04,037 --> 00:15:07,540 Wait, it wasn't... it wasn't me. 304 00:15:07,674 --> 00:15:10,177 Everyone knows your drink, pal. 305 00:15:10,310 --> 00:15:12,045 I believe you. 306 00:15:12,179 --> 00:15:14,214 Besides, you favor a frostier shade of pink. 307 00:15:14,347 --> 00:15:17,284 But this shade is classic. 308 00:15:17,450 --> 00:15:18,918 Max Factor's Ruby Red, 309 00:15:19,052 --> 00:15:20,920 released in 1955, and splashed 310 00:15:21,088 --> 00:15:22,355 all over fashion magazines 311 00:15:22,489 --> 00:15:26,193 on the iconic face of model and pop star 312 00:15:26,326 --> 00:15:28,261 Sunny Lupino. 313 00:15:28,395 --> 00:15:30,797 What can I say, I'm a trendsetter. 314 00:15:30,930 --> 00:15:33,133 But that doesn't make me a killer. 315 00:15:34,968 --> 00:15:36,936 That doesn't. 316 00:15:37,070 --> 00:15:39,639 But this does. 317 00:15:41,074 --> 00:15:44,011 <i>The Last Frontier</i> was your first project as a producer. 318 00:15:44,111 --> 00:15:45,612 You fought to get it on the air, 319 00:15:45,745 --> 00:15:47,380 leveraged your relationships with the studio 320 00:15:47,514 --> 00:15:48,948 and your ex-husband. 321 00:15:49,082 --> 00:15:50,483 Bet your whole career on it. 322 00:15:50,650 --> 00:15:53,220 Tony and I were divorced, but we were still 323 00:15:53,353 --> 00:15:55,222 very much invested in each other's success. 324 00:15:55,355 --> 00:15:57,957 You were a little more invested than most, weren't you? 325 00:15:58,091 --> 00:16:01,694 It's expensive to bring space into American living rooms, so 326 00:16:01,794 --> 00:16:04,564 you took a personal loan from... 327 00:16:05,732 --> 00:16:07,934 ...the mob. But if the show was canceled, 328 00:16:08,068 --> 00:16:11,371 you'd never be able to pay it back, so... 329 00:16:12,972 --> 00:16:14,841 ...you killed Tony to keep it on the air. 330 00:16:14,974 --> 00:16:18,111 The only thing I know about that man is that he's a fan. 331 00:16:18,245 --> 00:16:20,180 He wanted an autograph. 332 00:16:20,347 --> 00:16:21,948 Why the telelens, then? 333 00:16:22,082 --> 00:16:25,118 I was having dinner at Perino's with Johnny. 334 00:16:25,252 --> 00:16:28,488 Carson. He was trying to talk me into a project at NBC. 335 00:16:28,621 --> 00:16:30,657 Tony was keeping tabs on me 336 00:16:30,790 --> 00:16:32,525 to make sure I wasn't being unfaithful. 337 00:16:32,659 --> 00:16:33,926 To the studio. 338 00:16:34,027 --> 00:16:35,728 But you're right. 339 00:16:35,828 --> 00:16:37,064 I did invest my own money, 340 00:16:37,164 --> 00:16:38,965 I just didn't take it from the mob. 341 00:16:39,099 --> 00:16:40,833 I sold the house. 342 00:16:40,967 --> 00:16:43,002 Mine and Tony's first house. 343 00:16:43,136 --> 00:16:44,904 Oh, but you love that house. 344 00:16:45,004 --> 00:16:46,073 Until I convinced Alfred to 345 00:16:46,173 --> 00:16:47,440 put me in <i>Crows,</i> I was just 346 00:16:47,540 --> 00:16:49,509 another pair of lips. 347 00:16:50,277 --> 00:16:51,878 But that Oscar opened doors. 348 00:16:52,045 --> 00:16:55,248 And what did I use it for, my own star vehicles? 349 00:16:55,348 --> 00:16:57,950 No. When I heard TK's pitch 350 00:16:58,051 --> 00:17:01,088 for <i>The Last Frontier,</i> I knew 351 00:17:01,188 --> 00:17:02,355 it was special. 352 00:17:02,522 --> 00:17:03,990 And you'd do anything to save it. 353 00:17:04,124 --> 00:17:05,458 You're damn right, I would. 354 00:17:05,592 --> 00:17:07,194 I even came to Tony with a plan. 355 00:17:07,327 --> 00:17:09,196 - But he refused. - He agreed. 356 00:17:09,362 --> 00:17:10,530 We were going over the details 357 00:17:10,697 --> 00:17:11,764 when Maxwell Saint interrupted us. 358 00:17:11,864 --> 00:17:13,233 If you really want to know 359 00:17:13,366 --> 00:17:14,401 what happened to Tony, 360 00:17:14,567 --> 00:17:15,902 talk to him. 361 00:17:28,215 --> 00:17:29,549 Oh, my God. 362 00:17:32,319 --> 00:17:34,754 Lee? Is she dead? 363 00:17:34,921 --> 00:17:37,257 You know I'm an actor, not a doctor, right? 364 00:17:37,390 --> 00:17:38,758 But, yeah. I mean, look at her. 365 00:17:38,891 --> 00:17:40,693 She's obviously dead. 366 00:17:49,035 --> 00:17:50,770 Poison. 367 00:17:57,544 --> 00:17:59,279 - Scotty, you busy? <i>- A bit busy, yeah.</i> 368 00:17:59,446 --> 00:18:00,913 <i>Your simulation is pulling</i> 369 00:18:01,047 --> 00:18:02,715 <i>a wee bit more power than expected. Why?</i> 370 00:18:02,849 --> 00:18:04,851 Base a holodeck on a battle simulator 371 00:18:04,951 --> 00:18:06,586 - and it's going to act like one. <i>- What does that mean?</i> 372 00:18:06,719 --> 00:18:09,289 Well, it's figured me out, learned my moves. 373 00:18:09,422 --> 00:18:12,592 - Just like an enemy opponent. <i>- Well, how can I change that?</i> 374 00:18:12,725 --> 00:18:13,993 No, I need a fresh eye, 375 00:18:14,127 --> 00:18:15,662 someone who won't see things like I do. 376 00:18:15,795 --> 00:18:18,465 In book number 57, <i>Murder at the Paper Moon Inn,</i> 377 00:18:18,598 --> 00:18:20,099 Amelia Moon needed a partner. 378 00:18:20,233 --> 00:18:21,734 <i>Well, I'm afraid it can't be me</i> 379 00:18:21,834 --> 00:18:24,137 <i>if you want the Enterprise to continue running.</i> 380 00:18:24,271 --> 00:18:26,139 Oh, no, that's okay. 381 00:18:27,407 --> 00:18:29,842 I think I might have the perfect dance partner already. 382 00:18:31,411 --> 00:18:34,113 Spock, thank you for coming. 383 00:18:34,247 --> 00:18:36,949 I'm here to assist in any way I can. 384 00:18:37,083 --> 00:18:38,117 Though, may I ask, 385 00:18:38,251 --> 00:18:39,486 if the holodeck has defeated you, 386 00:18:39,652 --> 00:18:40,887 why not just end the mission? 387 00:18:40,987 --> 00:18:43,723 Look, Pike gave me very clear orders: 388 00:18:43,823 --> 00:18:46,526 Test the device under rigorous circumstances. 389 00:18:46,693 --> 00:18:47,894 Also, it didn't defeat me, I leveled up 390 00:18:47,994 --> 00:18:49,629 and then it increased the difficulty. 391 00:18:49,762 --> 00:18:51,198 Besides, 392 00:18:51,364 --> 00:18:53,600 Amelia Moon doesn't give up until she gets her man, 393 00:18:53,700 --> 00:18:55,168 and neither do I. 394 00:18:55,302 --> 00:18:56,869 I have briefed myself on the case. 395 00:18:57,003 --> 00:18:59,172 What was Detective Moon's partner like? 396 00:18:59,306 --> 00:19:01,007 - Proficient, I assume? - He was a bumbling idiot. 397 00:19:01,174 --> 00:19:03,042 - That does not seem useful. - No. 398 00:19:03,210 --> 00:19:04,844 You will be much more so. 399 00:19:05,678 --> 00:19:06,779 Who's this guy? 400 00:19:06,879 --> 00:19:08,181 Detective Spock. 401 00:19:08,315 --> 00:19:09,616 He works with me. 402 00:19:09,749 --> 00:19:11,218 I didn't know this was a pajama party. 403 00:19:11,384 --> 00:19:12,552 Hang on. 404 00:19:12,719 --> 00:19:15,355 Did Central Casting send you? 405 00:19:15,488 --> 00:19:16,656 What, with those ears? 406 00:19:16,789 --> 00:19:18,358 Detective Spock doesn't watch television. 407 00:19:18,491 --> 00:19:19,826 So he's a communist? 408 00:19:19,959 --> 00:19:22,862 More likely one of those cinema snobs. 409 00:19:23,029 --> 00:19:25,332 What does it matter? 410 00:19:25,465 --> 00:19:28,401 The holo-Kirk seems particularly agitated. 411 00:19:28,535 --> 00:19:31,738 He should, he's number one on my suspect list. 412 00:19:31,904 --> 00:19:34,106 Thanks for coming so fast. 413 00:19:34,207 --> 00:19:36,476 These fluctuations... here. 414 00:19:36,576 --> 00:19:38,144 They're becoming more frequent. 415 00:19:38,245 --> 00:19:40,179 We are six hours from a collapsing star. 416 00:19:40,313 --> 00:19:42,048 Minor surges are to be expected. 417 00:19:42,215 --> 00:19:43,583 Everyone's pulling an all-nighter. 418 00:19:43,750 --> 00:19:45,552 I even recommended Pike reinstate Ortegas. 419 00:19:45,685 --> 00:19:46,653 And you trust her? 420 00:19:46,786 --> 00:19:48,921 - I do. - Auxiliary power 421 00:19:49,055 --> 00:19:50,890 also seems to be having issues. 422 00:19:52,559 --> 00:19:54,794 This seems beyond standard. 423 00:19:57,063 --> 00:19:59,566 Don't worry, I've got everything under control. 424 00:19:59,699 --> 00:20:01,901 Wow, that is a sensory overload. 425 00:20:02,034 --> 00:20:04,337 Oh, all normal, all under control. 426 00:20:04,437 --> 00:20:06,506 The omnidirectional holo-diodes produce 427 00:20:06,639 --> 00:20:09,776 a tremendous number of variables to keep an eye on. 428 00:20:09,942 --> 00:20:12,445 - Ah. - Do you need a second set of eyes? 429 00:20:12,612 --> 00:20:13,913 No, I've got it. 430 00:20:14,046 --> 00:20:16,383 In my experience, sometimes a second set of eyes 431 00:20:16,516 --> 00:20:18,918 can be... detrimental. I-I can handle it. 432 00:20:19,051 --> 00:20:22,054 Okay, but I do need to sign off on your engineering logs 433 00:20:22,188 --> 00:20:23,756 before returning to work on the neutron star. 434 00:20:23,890 --> 00:20:26,926 Fingers crossed you improve upon the haphazard example 435 00:20:27,059 --> 00:20:28,395 set by your... 436 00:20:28,528 --> 00:20:29,762 supervisor. 437 00:20:29,896 --> 00:20:31,464 Yes, I'm familiar with, uh, 438 00:20:31,598 --> 00:20:33,333 Pelia's infamous logs. 439 00:20:33,433 --> 00:20:36,035 An eagle could go blind from reading them. 440 00:20:37,704 --> 00:20:38,671 Oh... 441 00:20:38,771 --> 00:20:40,039 - Broken already? - Oh, no, no. 442 00:20:40,172 --> 00:20:41,608 Just a wee bug, to be expected with 443 00:20:41,774 --> 00:20:43,276 beta phase testing. 444 00:20:43,410 --> 00:20:45,845 You know, a simulator this big will automatically pull 445 00:20:45,945 --> 00:20:47,880 processing power to compensate, but, you know, 446 00:20:48,014 --> 00:20:49,316 it's not a problem. 447 00:20:49,482 --> 00:20:53,820 I'll just, um, divert a little juice. Yeah. 448 00:20:53,953 --> 00:20:55,622 La'An may be running this test, 449 00:20:55,755 --> 00:20:57,490 but, uh, 450 00:20:57,624 --> 00:20:59,492 you're the failsafe. 451 00:21:02,762 --> 00:21:04,364 Understood. Loud and clear. 452 00:21:04,464 --> 00:21:05,798 But, you know, I've got it. 453 00:21:10,236 --> 00:21:13,940 Mr. Saint, did you kill Tony Hart and Sunny Lupino? 454 00:21:14,073 --> 00:21:15,442 Nope. 455 00:21:15,575 --> 00:21:16,576 Did you? 456 00:21:16,709 --> 00:21:17,910 Sonny said you and Tony 457 00:21:18,044 --> 00:21:19,912 were fighting before he died. 458 00:21:20,046 --> 00:21:22,181 A tiff. A row. 459 00:21:22,349 --> 00:21:23,850 A tangle, maybe. 460 00:21:24,016 --> 00:21:26,018 It's not even worth discussing. 461 00:21:28,355 --> 00:21:29,489 It was jealousy. 462 00:21:29,656 --> 00:21:30,890 Jealousy? 463 00:21:32,825 --> 00:21:34,561 Your cuff. 464 00:21:34,661 --> 00:21:36,863 There was an identical one at the crime scene. 465 00:21:37,830 --> 00:21:41,834 A little trinket from Hart's secretary. 466 00:21:42,702 --> 00:21:43,536 She likes me. 467 00:21:43,703 --> 00:21:45,572 You were having an affair. 468 00:21:46,539 --> 00:21:47,840 You caught me. 469 00:21:48,007 --> 00:21:49,509 And Mr. Hart had an issue with this? 470 00:21:49,676 --> 00:21:51,010 Well, only because he was having an affair 471 00:21:51,143 --> 00:21:52,845 - with the same secretary. - Hmm, 472 00:21:53,012 --> 00:21:54,180 sounds complicated. 473 00:21:54,347 --> 00:21:55,448 No, not really. It was casual. 474 00:21:55,582 --> 00:21:57,850 You work closely with people, 475 00:21:57,984 --> 00:21:59,819 and things happen. 476 00:22:07,326 --> 00:22:09,729 You two must know how that goes. 477 00:22:09,896 --> 00:22:11,330 What? We... 478 00:22:12,131 --> 00:22:14,367 No, this-this is about you, 479 00:22:14,534 --> 00:22:16,035 not... anyone else. 480 00:22:16,202 --> 00:22:17,904 Look, I'm an actor. 481 00:22:18,070 --> 00:22:19,238 I like drama, 482 00:22:19,406 --> 00:22:21,474 but it's certainly nothing to kill for. 483 00:22:21,608 --> 00:22:23,543 And besides, I had already convinced Hart that 484 00:22:23,710 --> 00:22:25,412 it was over between me and the secretary. 485 00:22:25,578 --> 00:22:27,113 And how did you do that? 486 00:22:28,047 --> 00:22:29,416 Me and Maxwell? 487 00:22:29,549 --> 00:22:31,751 Absolutely 100% never. 488 00:22:31,884 --> 00:22:33,386 You seem awfully heated about that. 489 00:22:33,520 --> 00:22:36,355 He's a chauvinistic egomaniac. 490 00:22:37,223 --> 00:22:39,492 I can barely stand to be on set with the guy. 491 00:22:39,592 --> 00:22:41,394 Why would I go to bed with him? 492 00:22:41,528 --> 00:22:43,730 Were you aware that the show was being cancelled? 493 00:22:44,597 --> 00:22:45,698 I heard whispers. 494 00:22:45,832 --> 00:22:47,266 How did you feel about it? 495 00:22:47,434 --> 00:22:49,001 Well, 496 00:22:49,135 --> 00:22:50,570 my lines and my skirts have been 497 00:22:50,703 --> 00:22:52,772 getting shorter and shorter with every episode, 498 00:22:52,905 --> 00:22:54,574 and the only person 499 00:22:54,741 --> 00:22:57,276 who ever fought for my character was Sunny. 500 00:22:57,444 --> 00:23:00,279 And now she's dead, so... 501 00:23:01,080 --> 00:23:03,950 Did you know that I was just 18 when I played 502 00:23:04,083 --> 00:23:05,752 Hedda Gabler on the West End? 503 00:23:05,885 --> 00:23:09,856 I'm good at what I do, Detectives. 504 00:23:09,956 --> 00:23:12,925 But all anyone seems to care about is your love life. 505 00:23:13,092 --> 00:23:14,293 Must be frustrating. 506 00:23:14,461 --> 00:23:16,429 Yeah, it is. 507 00:23:16,563 --> 00:23:18,631 But is it wrong to want love 508 00:23:18,765 --> 00:23:21,233 and to be taken seriously in my career? 509 00:23:24,036 --> 00:23:25,772 So, why do you think there are persistent rumors 510 00:23:25,905 --> 00:23:27,807 about your affair with Mr. Saint? 511 00:23:33,179 --> 00:23:34,681 How did you feel about Miss Lupino? 512 00:23:34,847 --> 00:23:38,017 You mean, did I have a reason to kill her? 513 00:23:38,150 --> 00:23:40,019 No. 514 00:23:40,186 --> 00:23:41,554 I admired her. 515 00:23:41,654 --> 00:23:45,858 She couldn't settle for being a work of art. 516 00:23:46,025 --> 00:23:48,427 She wanted to make art. 517 00:23:48,528 --> 00:23:50,029 Art means a lot to you. 518 00:23:50,196 --> 00:23:51,664 It's everything. 519 00:23:51,798 --> 00:23:54,701 If I can give a gift to the world, 520 00:23:54,834 --> 00:23:56,335 I want to help people unleash 521 00:23:56,469 --> 00:23:58,370 the artistic beast inside of them. 522 00:23:58,538 --> 00:24:02,008 How does one "unleash the artistic beast"? 523 00:24:02,141 --> 00:24:04,276 I've been doing an artists salon. 524 00:24:04,410 --> 00:24:06,378 Lee probably told you about it. 525 00:24:06,546 --> 00:24:08,848 What goes on at an artists salon? 526 00:24:09,015 --> 00:24:10,550 Mac plays guitar. 527 00:24:10,683 --> 00:24:12,785 Others sing, paint. 528 00:24:12,885 --> 00:24:14,821 - And you? - Lee writes. 529 00:24:14,954 --> 00:24:16,856 She's been writing a screenplay, actually. 530 00:24:16,989 --> 00:24:18,825 - A movie. <i>- A screenplay?</i> 531 00:24:18,958 --> 00:24:20,159 Why? 532 00:24:20,292 --> 00:24:21,528 Mac told you that? 533 00:24:21,661 --> 00:24:24,964 A western set in the Dakotas. 534 00:24:25,097 --> 00:24:26,666 There was a script in the victim's room, 535 00:24:26,799 --> 00:24:28,100 about the Dakotas. 536 00:24:29,468 --> 00:24:31,137 Who else knew about this? 537 00:24:36,408 --> 00:24:38,244 Guilty conscience got you running? 538 00:24:38,377 --> 00:24:40,580 More like a weak stomach. 539 00:24:40,747 --> 00:24:43,415 Must be hard to watch something you've poured so much into 540 00:24:43,583 --> 00:24:45,618 just disappear. 541 00:24:45,718 --> 00:24:48,020 It's not my favorite feeling, no. 542 00:24:48,154 --> 00:24:50,590 But the ratings were too low to warrant a season two? 543 00:24:50,757 --> 00:24:54,026 Our fanbase is small, but it's quite passionate. 544 00:24:54,160 --> 00:24:55,562 Were you threatened 545 00:24:55,695 --> 00:24:57,329 by the Western motion picture Miss Woods wrote? 546 00:24:57,429 --> 00:25:00,600 Lee wrote another Western? Good for her. 547 00:25:00,733 --> 00:25:02,735 She'll never tire of that dying genre. 548 00:25:02,902 --> 00:25:04,837 So, you knew about the script? 549 00:25:04,971 --> 00:25:08,007 You weren't jealous? 550 00:25:08,140 --> 00:25:10,376 What about the cancellation? Did you know about that, too? 551 00:25:11,377 --> 00:25:14,581 Is that why you ripped up your contract? Out of anger? 552 00:25:16,348 --> 00:25:19,085 Do you know what they say about a show after its first season? 553 00:25:19,218 --> 00:25:21,554 No. What do they say? 554 00:25:21,688 --> 00:25:23,455 Practically writes itself. 555 00:25:24,957 --> 00:25:26,559 Hart ripped up that contract, not me. 556 00:25:26,693 --> 00:25:28,127 He was actually doing me a favor. 557 00:25:28,260 --> 00:25:30,129 You wanted to leave the show? 558 00:25:30,296 --> 00:25:32,732 Warners has the rights to a book I've been chasing. 559 00:25:32,865 --> 00:25:34,200 They're even gonna let me direct. 560 00:25:34,300 --> 00:25:37,269 Yeah, I-I-I love our show, 561 00:25:37,403 --> 00:25:39,505 but movies... 562 00:25:39,606 --> 00:25:42,274 That's how you change hearts and minds, kids. 563 00:25:42,441 --> 00:25:44,376 So, you're happy the show was being canceled? 564 00:25:44,476 --> 00:25:46,879 Oh, Detective. 565 00:25:47,013 --> 00:25:48,314 I'm a writer. 566 00:25:48,447 --> 00:25:50,449 I'm never happy about anything. 567 00:25:51,217 --> 00:25:52,852 But I didn't kill anyone. 568 00:26:00,359 --> 00:26:01,928 They all worked together, 569 00:26:02,061 --> 00:26:03,362 yet allowed their emotions to jeopardize 570 00:26:03,462 --> 00:26:05,331 the very work that they all shared. 571 00:26:10,002 --> 00:26:11,137 What is that? 572 00:26:11,270 --> 00:26:13,339 Lee Woods's script. 573 00:26:13,472 --> 00:26:14,974 I knew something was off about it. 574 00:26:15,107 --> 00:26:17,343 Look, no title page. 575 00:26:17,509 --> 00:26:18,745 But why? 576 00:26:19,846 --> 00:26:21,681 Perhaps to hide the connection to the writer. 577 00:26:21,814 --> 00:26:24,516 No, no, no, not from Bellows. He didn't even care. 578 00:26:25,517 --> 00:26:26,318 No. 579 00:26:27,854 --> 00:26:30,456 What if Lee's not the one who removed it? 580 00:26:30,589 --> 00:26:31,858 La'An... 581 00:26:35,461 --> 00:26:36,896 The chandelier appears to have been 582 00:26:36,996 --> 00:26:38,330 purposefully cut to harm us. 583 00:26:38,464 --> 00:26:40,366 To stop us 584 00:26:40,499 --> 00:26:42,034 because we're close. 585 00:26:42,201 --> 00:26:44,771 The screenplay doesn't have a title page 586 00:26:44,871 --> 00:26:46,639 because it was stolen. 587 00:26:46,773 --> 00:26:49,275 Hart stole Lee's script and was going to credit someone else, 588 00:26:49,408 --> 00:26:52,244 probably a man, because that happened all the time back then. 589 00:26:53,379 --> 00:26:55,247 So she killed him for it. 590 00:27:02,354 --> 00:27:03,990 There is a more pressing matter. 591 00:27:05,624 --> 00:27:06,525 Blood? 592 00:27:06,659 --> 00:27:08,060 Well, I-I thought the holodeck 593 00:27:08,194 --> 00:27:09,628 had safety protocols. 594 00:27:09,762 --> 00:27:11,664 Perhaps they are malfunctioning. 595 00:27:12,999 --> 00:27:15,067 We should get out of here, not risk anything else. 596 00:27:15,234 --> 00:27:17,804 Computer, end program. 597 00:27:20,206 --> 00:27:23,542 Mr. Scott, please end program. 598 00:27:26,846 --> 00:27:28,715 Computer, arch. 599 00:27:31,250 --> 00:27:32,752 So... 600 00:27:32,919 --> 00:27:34,921 we can't shut it off, 601 00:27:35,054 --> 00:27:37,356 the program could actually hurt us, 602 00:27:37,489 --> 00:27:39,025 and we can't get out. 603 00:27:39,158 --> 00:27:40,659 Indeed. 604 00:27:51,370 --> 00:27:52,972 Uh... 605 00:27:54,073 --> 00:27:56,108 Lieutenant Scott, are you looking for me? 606 00:27:56,208 --> 00:27:59,678 Say I've got this hypothetical communications problem, 607 00:27:59,812 --> 00:28:02,381 could you advise me on this problem that, again, 608 00:28:02,514 --> 00:28:03,883 you know, it's not a real problem, 609 00:28:04,016 --> 00:28:06,552 in the traditional sense of the word "problem." 610 00:28:06,685 --> 00:28:08,387 - It's... - I think I followed that. 611 00:28:08,554 --> 00:28:10,522 In the highly unlikely event 612 00:28:10,656 --> 00:28:12,925 that I were to have lost all contact with La'An 613 00:28:13,092 --> 00:28:16,062 inside the holodeck, what would you advise? 614 00:28:16,195 --> 00:28:18,731 Uh... Well, if comms failed, 615 00:28:18,865 --> 00:28:21,200 I'd bypass local subprocessors and patch directly 616 00:28:21,333 --> 00:28:22,534 into the optical data network. 617 00:28:22,668 --> 00:28:24,971 Yeah. Imagine in this hypothetical, 618 00:28:25,071 --> 00:28:27,774 like, I've already done that, multiple times. 619 00:28:27,907 --> 00:28:31,610 Hypothetically, I'd shut the simulation down. 620 00:28:31,778 --> 00:28:33,579 - Uh... - Which, I'm assuming, 621 00:28:33,712 --> 00:28:35,748 you've already, hypothetically, done. 622 00:28:35,915 --> 00:28:38,985 Scotty, are you telling me La'An is trapped in the holodeck? 623 00:28:40,419 --> 00:28:42,688 Have you tried knocking on the door? 624 00:28:42,822 --> 00:28:44,190 Or simply blowing it off? 625 00:28:44,290 --> 00:28:46,392 The holodeck is a complex balance of forcefields, 626 00:28:46,525 --> 00:28:48,895 tractor beams, and precision-guided diodes, 627 00:28:49,028 --> 00:28:50,562 all hardwired in. 628 00:28:50,696 --> 00:28:52,731 So, blowing it up would crash our entire computer system. 629 00:28:52,865 --> 00:28:54,600 Permanently. Per my calculations, 630 00:28:54,767 --> 00:28:56,368 the only way to unlock the program 631 00:28:56,468 --> 00:28:57,603 is for the lieutenant to complete it, 632 00:28:57,770 --> 00:28:58,805 but she's unaware of this. 633 00:28:58,938 --> 00:29:00,272 What does completing it entail? 634 00:29:00,406 --> 00:29:02,641 Solving a murder mystery set in 1969 Hollywood. 635 00:29:04,944 --> 00:29:06,512 I'm on it. 636 00:29:06,612 --> 00:29:08,114 - Thank you, Ensign. - Yeah. 637 00:29:08,247 --> 00:29:10,649 Eh, oh, you-you know that wasn't all hypothetical? 638 00:29:10,783 --> 00:29:12,351 Yeah, I caught on almost immediately. 639 00:29:12,451 --> 00:29:13,619 Okay. 640 00:29:16,122 --> 00:29:18,624 Unfortunately, I was unable to access the panel 641 00:29:18,757 --> 00:29:19,892 while in the simulation. 642 00:29:20,026 --> 00:29:20,993 I still can't reach Scotty over comms 643 00:29:21,127 --> 00:29:22,061 or anyone on the ship. 644 00:29:22,194 --> 00:29:23,262 So, we have a computer problem 645 00:29:23,395 --> 00:29:24,496 and a communications problem. 646 00:29:24,630 --> 00:29:26,232 We also have a murderer problem. 647 00:29:26,365 --> 00:29:28,700 If the killer comes after us, we could actually die in here. 648 00:29:28,801 --> 00:29:32,638 So maybe the only way to survive is to catch the murderer. 649 00:29:32,771 --> 00:29:34,841 Which means... 650 00:29:34,974 --> 00:29:36,442 we're going to go solve this mystery. 651 00:29:36,575 --> 00:29:37,810 I-I just... 652 00:29:37,944 --> 00:29:39,979 can't believe you wanted off the show. 653 00:29:40,146 --> 00:29:42,081 You also wanted off the show. 654 00:29:42,181 --> 00:29:44,250 You know what I think? I think you hate me, 655 00:29:44,350 --> 00:29:46,819 and you hate the fact that I gave you the best job 656 00:29:46,953 --> 00:29:48,687 that you're ever gonna have. 657 00:29:48,855 --> 00:29:50,256 Are you threatening me? 658 00:29:50,356 --> 00:29:51,790 Did you all hear that? 659 00:29:51,924 --> 00:29:53,125 TK threatened me! 660 00:29:53,259 --> 00:29:54,260 He tells no lies. 661 00:29:54,393 --> 00:29:55,627 What would you know? 662 00:29:55,761 --> 00:29:57,696 You're only here as Adelaide's escape hatch. 663 00:29:57,830 --> 00:29:58,865 What is that supposed to mean? 664 00:29:59,031 --> 00:30:01,733 Audiences don't like you. 665 00:30:01,834 --> 00:30:05,204 At least I can deliver a line realistically. 666 00:30:05,337 --> 00:30:06,272 It's called acting. 667 00:30:06,372 --> 00:30:07,840 - Oh. - And you know 668 00:30:07,974 --> 00:30:09,341 what's not realistic? A lady first officer. 669 00:30:09,475 --> 00:30:11,978 Face it. You knew your days were limited. 670 00:30:12,111 --> 00:30:13,846 That's why you agreed to marry Mick Bowie over here, 671 00:30:13,980 --> 00:30:15,982 so you could disappear on tour as his groupie 672 00:30:16,115 --> 00:30:17,950 and nobody would notice that your career was dead! 673 00:30:18,084 --> 00:30:21,720 Everyone shut up, now! 674 00:30:22,788 --> 00:30:23,856 Right. 675 00:30:24,023 --> 00:30:26,558 Where is Lee Woods? 676 00:30:26,692 --> 00:30:30,796 And who is this guy? 677 00:30:34,400 --> 00:30:36,168 She's dead. 678 00:30:37,036 --> 00:30:38,204 Joni Gloss. 679 00:30:38,370 --> 00:30:39,906 It's not what it looks like. 680 00:30:40,039 --> 00:30:41,507 I was just looking for a light. 681 00:30:41,640 --> 00:30:42,808 She was dead when I found her. 682 00:30:42,942 --> 00:30:44,710 You had quite a bit of cash to lose 683 00:30:44,843 --> 00:30:46,478 from the cancelation of <i>The Last Frontier,</i> didn't you? 684 00:30:46,578 --> 00:30:48,447 I had three clients on that show. You do the math. 685 00:30:48,547 --> 00:30:50,716 But I didn't kill Tony Hart, 686 00:30:50,883 --> 00:30:52,251 though I wish I had. 687 00:30:52,418 --> 00:30:53,752 And why is that? 688 00:30:54,887 --> 00:30:56,322 Because canceling <i>The Last Frontier</i> 689 00:30:56,422 --> 00:30:58,124 is the stupidest thing Tony's ever done. 690 00:30:58,224 --> 00:31:01,560 Do you realize how rare a show like this is? 691 00:31:01,727 --> 00:31:04,463 TK wanted to give audiences a digestible reflection 692 00:31:04,563 --> 00:31:07,866 of their own world through the lens of fantasy. 693 00:31:08,000 --> 00:31:10,336 Social commentary with rubber masks 694 00:31:10,436 --> 00:31:13,739 and buried metaphors. You know, science fiction. 695 00:31:13,872 --> 00:31:16,242 And the studio did not agree with this vision? 696 00:31:16,408 --> 00:31:18,911 They were more... 697 00:31:19,078 --> 00:31:20,346 cautious. 698 00:31:20,446 --> 00:31:22,915 Didn't want to "make waves." The cowards. 699 00:31:23,082 --> 00:31:25,751 TK wanted <i>Frontier</i> to take our rotten world, 700 00:31:25,884 --> 00:31:28,254 with its warts and injustices, 701 00:31:28,420 --> 00:31:30,289 and give audiences something better. 702 00:31:30,422 --> 00:31:33,059 And all of that with weekly space adventures? 703 00:31:33,192 --> 00:31:35,861 You don't find the idea inspiring? 704 00:31:35,962 --> 00:31:38,630 You don't think some kid out there is going to see this show 705 00:31:38,797 --> 00:31:41,000 and spend the rest of their life searching the stars? 706 00:31:41,100 --> 00:31:44,103 You don't think a person can love a piece of art 707 00:31:44,236 --> 00:31:46,805 or music or a story so much 708 00:31:46,939 --> 00:31:48,540 that it heals them? 709 00:31:48,640 --> 00:31:51,877 Shows them parts of themselves they'd never even seen before? 710 00:31:52,011 --> 00:31:53,145 And give them hope? 711 00:31:53,312 --> 00:31:54,480 Um... 712 00:31:55,581 --> 00:31:57,383 Well, no, of-of course I do. 713 00:31:57,516 --> 00:31:59,751 A show like this could've gone on forever. 714 00:31:59,885 --> 00:32:01,053 Given generations 715 00:32:01,187 --> 00:32:03,489 of fans a place to feel seen, to belong, 716 00:32:03,622 --> 00:32:06,325 something to believe in again, 717 00:32:06,458 --> 00:32:09,328 no matter who they were or where they came from. 718 00:32:10,529 --> 00:32:14,766 But you can't do any of that without a season two. 719 00:32:18,470 --> 00:32:21,007 Finally, a light. 720 00:32:21,140 --> 00:32:23,675 A fake fire? 721 00:32:24,443 --> 00:32:25,744 Tony had impeccable taste in film, 722 00:32:25,877 --> 00:32:27,813 but his sense of decor is just tragic. 723 00:32:27,946 --> 00:32:30,316 What's inside the fireplace? 724 00:32:34,520 --> 00:32:35,954 Celluloid film. 725 00:32:36,088 --> 00:32:37,956 Discontinued in the 22nd century, 726 00:32:38,090 --> 00:32:40,159 many say to the detriment of cinema. 727 00:32:40,292 --> 00:32:41,860 I think this is the murder weapon. 728 00:32:46,365 --> 00:32:49,168 But it's also a recording. 729 00:32:51,870 --> 00:32:54,640 There's something on this film the killer wanted to destroy, 730 00:32:54,773 --> 00:32:57,509 but made the same mistake Joni did. 731 00:32:58,510 --> 00:33:00,146 Spock, we have to see what's on this. 732 00:33:00,279 --> 00:33:02,448 All right, neutron star collapse is imminent. 733 00:33:02,581 --> 00:33:04,350 Uhura, are scanners receiving data? 734 00:33:04,516 --> 00:33:05,717 Right on time, sir. 735 00:33:06,518 --> 00:33:08,187 Captain, I'm detecting a gamma burst 736 00:33:08,354 --> 00:33:10,189 heading into our flight path. 737 00:33:10,322 --> 00:33:11,857 It's heavier energy than expected. 738 00:33:11,990 --> 00:33:13,559 The sensors are overloading. 739 00:33:15,694 --> 00:33:17,063 Shields up. 740 00:33:17,229 --> 00:33:18,164 Let's go to yellow alert. 741 00:33:18,297 --> 00:33:19,165 Ortegas, take us down. 742 00:33:19,298 --> 00:33:20,299 Steer as clear as you can. 743 00:33:20,399 --> 00:33:21,633 I'd like to, 744 00:33:21,733 --> 00:33:23,169 but we just had a massive power drain. 745 00:33:23,302 --> 00:33:24,536 Engines aren't responding. 746 00:33:24,670 --> 00:33:26,305 Neither are shields. 747 00:33:26,405 --> 00:33:27,706 Bridge to Science Lab. 748 00:33:27,873 --> 00:33:29,541 Mr. Scott, what's happening to our system? 749 00:33:29,675 --> 00:33:31,377 <i>Well, it seems the holodeck</i> 750 00:33:31,510 --> 00:33:34,213 is pulling a wee bit more power than I'd anticipated. 751 00:33:34,346 --> 00:33:35,847 Then shut it down. 752 00:33:35,981 --> 00:33:37,649 We have a situation on the bridge, and I need power, now. 753 00:33:37,783 --> 00:33:38,917 <i>Yeah, it's not quite that easy, sir.</i> 754 00:33:39,085 --> 00:33:40,219 <i>- Um...</i> - Red alert. 755 00:33:40,386 --> 00:33:42,854 Mr. Scott, 756 00:33:42,988 --> 00:33:45,257 without engine power, we are going to fly head-first 757 00:33:45,391 --> 00:33:46,725 into a massive gamma-ray burst, 758 00:33:46,892 --> 00:33:48,927 and we are not going to survive it. 759 00:33:58,304 --> 00:33:59,305 Mr. Scott, I need a solution. 760 00:33:59,438 --> 00:34:01,140 Uh... I can manually 761 00:34:01,240 --> 00:34:03,675 reroute power to you in small increments. 762 00:34:03,809 --> 00:34:05,344 <i>That should give you something.</i> 763 00:34:05,477 --> 00:34:06,778 Do it. Do it now. 764 00:34:06,878 --> 00:34:08,914 You've got roughly 30 seconds of acceleration. 765 00:34:09,081 --> 00:34:10,382 Can you make that work? 766 00:34:10,516 --> 00:34:12,518 I do like a good challenge. 767 00:34:31,770 --> 00:34:33,505 We're through. 768 00:34:35,674 --> 00:34:37,343 Let's hope there isn't another one. 769 00:34:39,645 --> 00:34:42,748 Mr. Scott, I'd like to talk to Lieutenant Noonien-Singh. 770 00:34:44,316 --> 00:34:47,085 <i>Uh, let me see if I can get her.</i> 771 00:34:49,255 --> 00:34:53,024 Let's say I figured out a way to contact La'An. 772 00:34:53,125 --> 00:34:55,294 Hypothetically. 773 00:34:55,427 --> 00:34:56,995 Then you'd be my hypothetical hero. 774 00:34:57,095 --> 00:34:58,697 I think you can't get through in a conventional way 775 00:34:58,830 --> 00:35:00,566 because the AI is blocking out all comms 776 00:35:00,699 --> 00:35:01,967 that don't come from the simulation. 777 00:35:02,134 --> 00:35:03,735 It's refusing to let her talk to anyone 778 00:35:03,869 --> 00:35:06,205 who's not part of the program. It's-it's... it's evolving. 779 00:35:06,338 --> 00:35:09,475 So you need to convince it you're a hologram, too. 780 00:35:11,977 --> 00:35:13,479 Oh. 781 00:35:14,780 --> 00:35:17,216 <i>I wrote the book</i> 782 00:35:17,349 --> 00:35:19,785 <i>on space jurisdiction,</i> 783 00:35:19,951 --> 00:35:22,321 <i>and I am known...</i> 784 00:35:23,389 --> 00:35:26,458 <i>...for my... diction.</i> 785 00:35:26,592 --> 00:35:27,826 <i>Now...</i> 786 00:35:27,959 --> 00:35:32,764 get me... the Agonyans. 787 00:35:34,533 --> 00:35:35,801 The Agonyans? 788 00:35:35,967 --> 00:35:37,969 - Oh... cut! - What? 789 00:35:38,136 --> 00:35:39,471 Keep rolling. Keep rolling. 790 00:35:39,638 --> 00:35:40,639 - Okay. - Was that too much? I-I... 791 00:35:40,772 --> 00:35:42,107 I thought it was great. 792 00:35:42,241 --> 00:35:43,242 - I completely felt it. - Okay, okay, okay, okay. 793 00:35:43,342 --> 00:35:44,810 Okay. Quiet on the set. 794 00:35:44,976 --> 00:35:46,111 Quiet on the set. 795 00:35:46,245 --> 00:35:47,613 <i>What's the problem now?</i> 796 00:35:47,746 --> 00:35:49,981 <i>Oh, where do I even start? Uh,</i> 797 00:35:50,115 --> 00:35:52,150 maybe you could try delivering the line 798 00:35:52,284 --> 00:35:54,386 like an actual human being for once? 799 00:35:54,486 --> 00:35:55,987 Oh. 800 00:35:56,121 --> 00:35:58,290 Well, maybe if you wrote a line... 801 00:35:58,424 --> 00:36:00,592 - Uh-huh. Oh. - ...worth delivering, I could try to. 802 00:36:00,692 --> 00:36:02,761 - Uh-huh. - What is this scene even about? 803 00:36:02,894 --> 00:36:04,162 <i>I thought it was about capitalism.</i> 804 00:36:04,296 --> 00:36:05,631 <i>Big surprise.</i> 805 00:36:05,764 --> 00:36:07,299 <i>You didn't understand the script.</i> 806 00:36:07,433 --> 00:36:08,834 <i>Again.</i> 807 00:36:08,967 --> 00:36:10,836 <i>Does no one here care about my vision?</i> 808 00:36:11,002 --> 00:36:12,170 <i>Uh, sir?</i> 809 00:36:12,304 --> 00:36:13,772 - What?! - Uh, you... 810 00:36:13,905 --> 00:36:16,107 There's a call. Um... 811 00:36:19,378 --> 00:36:21,580 Not a good time. 812 00:36:23,449 --> 00:36:25,651 What? I... 813 00:36:27,719 --> 00:36:29,955 You can't do that. I-I... 814 00:36:30,055 --> 00:36:32,358 I am the show. You c... 815 00:36:32,491 --> 00:36:33,892 <i>I...</i> 816 00:36:34,059 --> 00:36:36,762 <i>You'll regret this.</i> 817 00:36:41,267 --> 00:36:43,068 La'An? La'An? 818 00:36:44,135 --> 00:36:46,472 <i>La'An, I don't know if you'll see this,</i> 819 00:36:46,605 --> 00:36:48,640 <i>but it was my only chance of getting a message to you.</i> 820 00:36:48,774 --> 00:36:50,476 <i>The holodeck is pulling all computer</i> 821 00:36:50,609 --> 00:36:52,544 processing power from the rest of the ship. 822 00:36:52,678 --> 00:36:55,581 The only way to stop it is to end the program, which means 823 00:36:55,747 --> 00:36:57,516 <i>you have to solve the mystery.</i> 824 00:36:58,350 --> 00:37:00,952 Wait. If we're pulling all processing power, 825 00:37:01,052 --> 00:37:03,889 that includes shields, navigation, life support. 826 00:37:04,055 --> 00:37:06,325 They could die. We could <i>all</i> die. 827 00:37:06,425 --> 00:37:07,593 An accurate assessment. 828 00:37:07,726 --> 00:37:09,328 An accurate asse... 829 00:37:09,461 --> 00:37:11,430 How are you not more concerned? 830 00:37:11,597 --> 00:37:13,231 These are our friends, our lives. 831 00:37:13,365 --> 00:37:14,800 You asked me to remain detached. 832 00:37:14,900 --> 00:37:16,402 I am merely doing as you requested. 833 00:37:16,535 --> 00:37:18,103 We now know that Bellows did indeed care very much 834 00:37:18,270 --> 00:37:19,738 about the cancellation. 835 00:37:19,871 --> 00:37:22,140 Yep. That gives him motive, and he had an opportunity. 836 00:37:22,240 --> 00:37:24,876 But he had no reason to kill Woods <i>or</i> Lupino. 837 00:37:25,010 --> 00:37:26,612 She didn't cancel the show. She would have done 838 00:37:26,745 --> 00:37:28,113 anything to save it. 839 00:37:28,280 --> 00:37:30,048 That's true. 840 00:37:30,181 --> 00:37:32,751 Including firing me. 841 00:37:32,918 --> 00:37:35,954 You know, for such a smart detective, 842 00:37:36,121 --> 00:37:38,223 you're awfully stupid. 843 00:37:38,357 --> 00:37:40,626 They weren't canceling us. 844 00:37:40,792 --> 00:37:42,561 They were replacing me. 845 00:37:42,694 --> 00:37:44,029 On my own show. 846 00:37:44,162 --> 00:37:47,098 Perhaps we should sit down and calmly discuss this. 847 00:37:47,232 --> 00:37:50,902 I came here calm. I came here to ask for my job back. 848 00:37:51,036 --> 00:37:54,973 Do you have any idea how humiliating that is? 849 00:37:55,106 --> 00:37:56,975 And when he said no, that's when you... 850 00:37:57,108 --> 00:37:58,910 I didn't kill anybody! 851 00:37:59,044 --> 00:38:01,547 - Then put the gun down. - Hmm? 852 00:38:01,647 --> 00:38:04,149 You could actually hurt someone in here. 853 00:38:04,282 --> 00:38:05,717 Th-This isn't a game anymore. 854 00:38:05,851 --> 00:38:07,486 This was never a game. 855 00:38:09,555 --> 00:38:10,756 This is my career. 856 00:38:10,889 --> 00:38:12,791 And I'm not putting the gun down 857 00:38:12,924 --> 00:38:15,361 because I'm not the killer. 858 00:38:16,662 --> 00:38:18,964 But someone else here is. 859 00:38:19,831 --> 00:38:20,799 Me? 860 00:38:20,932 --> 00:38:22,368 - Mm. - I was brought here 861 00:38:22,468 --> 00:38:24,269 - to solve this case. - I know. 862 00:38:24,403 --> 00:38:27,873 Amelia Moon, the great detective. 863 00:38:27,973 --> 00:38:31,610 Death just seems to follow her wherever she goes. 864 00:38:31,743 --> 00:38:33,211 No, this is crazy. I... 865 00:38:33,311 --> 00:38:37,282 And your strange friend in his odd clothes, 866 00:38:37,416 --> 00:38:39,851 so devoid of emotion. 867 00:38:39,985 --> 00:38:41,987 Always watching, 868 00:38:42,120 --> 00:38:44,356 studying. 869 00:38:44,490 --> 00:38:46,425 Hey, wait a minute. 870 00:38:46,558 --> 00:38:48,860 Did the network send you? 871 00:38:49,027 --> 00:38:50,629 Are you my replacement? 872 00:38:53,365 --> 00:38:54,566 No! You idiot! 873 00:38:54,666 --> 00:38:56,368 He was just here to help me! 874 00:38:56,535 --> 00:38:57,636 I-I didn't. I didn't. 875 00:38:57,769 --> 00:39:00,806 Spock? Spock? 876 00:39:00,939 --> 00:39:03,274 I'm okay. 877 00:39:03,409 --> 00:39:05,176 Oh, thank God. 878 00:39:11,983 --> 00:39:13,452 Wh... 879 00:39:24,396 --> 00:39:26,598 What is it? 880 00:39:31,202 --> 00:39:32,871 It's you. 881 00:39:33,639 --> 00:39:35,841 <i>You're</i> the killer. 882 00:39:35,974 --> 00:39:37,342 You poisoned Lupino's cup 883 00:39:37,476 --> 00:39:40,345 when you were "running diagnostics." 884 00:39:40,479 --> 00:39:44,349 You sabotaged the chandelier, then saved me from it. 885 00:39:44,483 --> 00:39:46,752 And then... 886 00:39:46,918 --> 00:39:48,253 you killed Woods. 887 00:39:48,420 --> 00:39:51,056 A novel theory, but I have no motive. 888 00:39:51,222 --> 00:39:53,925 I am simply your colleague, assisting you with a case. 889 00:39:54,059 --> 00:39:55,561 You're not even a part of this story. 890 00:39:55,694 --> 00:39:57,295 I brought you here. 891 00:40:02,834 --> 00:40:05,437 Because you <i>made me</i> bring you here. 892 00:40:05,571 --> 00:40:07,739 You're not my colleague. 893 00:40:07,873 --> 00:40:09,541 You're a hologram. 894 00:40:09,675 --> 00:40:13,078 You have been since the moment I walked into the holodeck. 895 00:40:13,244 --> 00:40:16,247 I asked the computer for a mystery made for me, 896 00:40:16,381 --> 00:40:18,850 and it gave me you, because, well, 897 00:40:18,950 --> 00:40:22,488 it watched me earlier with the real Spock, and... 898 00:40:24,856 --> 00:40:27,793 ...it knew I'd never suspect him. 899 00:40:32,130 --> 00:40:34,633 Bravo, Lieutenant La'An Noonien-Singh. 900 00:40:34,766 --> 00:40:36,635 You have solved the mystery. 901 00:40:36,802 --> 00:40:40,105 Oh. 902 00:40:41,473 --> 00:40:43,475 Computer... 903 00:40:45,276 --> 00:40:46,845 ...end program? 904 00:40:54,686 --> 00:40:56,722 <i>While holodeck technology</i> 905 00:40:56,855 --> 00:40:58,990 certainly holds promise, the risks 906 00:40:59,124 --> 00:41:01,126 outweigh the potential benefits. 907 00:41:01,259 --> 00:41:03,361 We do not recommend the device be installed 908 00:41:03,461 --> 00:41:06,164 on active ships... at this time. 909 00:41:06,297 --> 00:41:07,699 How about we recommend that it be locked 910 00:41:07,799 --> 00:41:09,334 in a box deep underground somewhere? 911 00:41:09,467 --> 00:41:12,170 Well, if I could just make one wee, tiny addendum. 912 00:41:12,337 --> 00:41:13,805 It-it just needs a dedicated server room 913 00:41:13,939 --> 00:41:15,941 - and power source that... - Mm. 914 00:41:16,074 --> 00:41:19,010 Include it in the report, but as a footnote. 915 00:41:19,177 --> 00:41:21,547 In small print. 916 00:41:22,781 --> 00:41:24,315 Lieutenant? 917 00:41:24,482 --> 00:41:26,952 Do you know how many crew we have on board? 918 00:41:27,085 --> 00:41:28,453 Uh... 919 00:41:28,587 --> 00:41:30,055 - Uh... - 203. 920 00:41:30,155 --> 00:41:34,259 Specifically, 203 of the finest Starfleet has to offer. 921 00:41:34,359 --> 00:41:36,294 There is never any reason 922 00:41:36,427 --> 00:41:38,329 to do something alone when you need help. 923 00:41:38,463 --> 00:41:40,231 Yeah, but what if there is? 924 00:41:41,700 --> 00:41:44,703 About a week before my last ship ran into the Gorn, 925 00:41:44,836 --> 00:41:46,972 I was building a sensor array. 926 00:41:47,105 --> 00:41:48,607 I thought I saw some anomalies, 927 00:41:48,740 --> 00:41:50,308 but I didn't have time to finish it. 928 00:41:50,441 --> 00:41:54,680 My CO said she would, but she didn't, and then we... 929 00:41:57,415 --> 00:42:01,052 What happened on the <i>Stardiver</i> wasn't your fault. 930 00:42:01,953 --> 00:42:03,855 What we do here is hard, 931 00:42:03,989 --> 00:42:05,624 and sometimes bad things happen. 932 00:42:07,158 --> 00:42:09,327 But this crew is a team. 933 00:42:10,195 --> 00:42:12,397 Knowing when to ask for help isn't a weakness. 934 00:42:12,564 --> 00:42:14,465 It's a strength. 935 00:42:14,566 --> 00:42:17,002 One the captain and I value very highly. 936 00:42:32,483 --> 00:42:34,686 Thank you for agreeing to finish our lesson from earlier. 937 00:42:34,820 --> 00:42:36,822 Of course. 938 00:42:37,756 --> 00:42:39,858 Computer, begin playlist: Spock 21. 939 00:42:41,693 --> 00:42:43,394 So I take it the holodeck mystery test was not 940 00:42:43,528 --> 00:42:45,063 to your satisfaction. 941 00:42:47,833 --> 00:42:51,737 Well, I requested a solo mystery, 942 00:42:51,870 --> 00:42:55,206 yet the holodeck led me to believe I needed a partner. 943 00:42:55,340 --> 00:42:56,808 You. 944 00:43:04,482 --> 00:43:05,984 It misunderstood your prompt? 945 00:43:06,084 --> 00:43:10,055 That, I think it understood perfectly. 946 00:43:11,222 --> 00:43:12,858 I just didn't take into account 947 00:43:12,991 --> 00:43:15,526 that the holodeck knew me better than I realized. 948 00:43:15,627 --> 00:43:20,031 It gave me a suspect I never anticipated. 949 00:43:20,165 --> 00:43:22,600 Interesting technology. 950 00:43:26,071 --> 00:43:28,073 How did you deduce this twist? 951 00:43:28,206 --> 00:43:29,607 I didn't at first. 952 00:43:29,741 --> 00:43:31,777 I was looking for clues in all the wrong places. 953 00:43:31,910 --> 00:43:35,180 But now I understand the puzzle it built for me. 954 00:43:40,551 --> 00:43:42,287 And what was that? 955 00:43:42,453 --> 00:43:44,322 It created a holographic version of you 956 00:43:44,455 --> 00:43:46,992 that was clear-headed, logical. 957 00:43:49,127 --> 00:43:50,696 Cold. 958 00:44:02,240 --> 00:44:04,375 Words that have been used to describe me. 959 00:44:05,243 --> 00:44:07,178 But I... 960 00:44:07,312 --> 00:44:09,480 I know you. 961 00:44:11,249 --> 00:44:13,251 I know the feel of your arms when we dance. 962 00:44:13,384 --> 00:44:17,355 I... know the way we look into each other's eyes. 963 00:44:17,522 --> 00:44:19,590 He didn't look at me like that. 964 00:44:19,725 --> 00:44:22,961 Or perhaps I've misread the situation. 965 00:44:29,467 --> 00:44:32,470 Earlier today... 966 00:44:32,603 --> 00:44:35,273 I wondered if it was I who had misunderstood. 967 00:44:35,373 --> 00:44:39,778 Because for a moment, I thought that you wanted... 968 00:44:40,712 --> 00:44:44,282 And... did you also want? 969 00:45:00,665 --> 00:45:03,568 We will eat the human food-pies! 970 00:45:03,701 --> 00:45:05,804 Is it... is it pies, or piles? 971 00:45:05,937 --> 00:45:08,673 - It's piles. - Pies? 972 00:45:08,807 --> 00:45:10,175 Left. 973 00:45:10,308 --> 00:45:12,844 And back. Right, right, right, right, right, right. 974 00:45:12,978 --> 00:45:14,445 - And right! - Oh. 975 00:45:16,081 --> 00:45:17,849 How's this? 976 00:45:17,983 --> 00:45:19,751 How about this? 977 00:45:20,651 --> 00:45:22,821 - Goddamn it! - Costumes! 978 00:45:22,921 --> 00:45:24,890 You guys, is it "nebula"? 979 00:45:25,056 --> 00:45:26,591 Whoa! 980 00:45:28,493 --> 00:45:30,228 - Then we'll need a leg up. - Then we'll need a leg up. 981 00:45:30,361 --> 00:45:32,130 - That's my line! - I thought I had the leg bit. 982 00:45:32,230 --> 00:45:33,899 - Line? - What? Why would you have the leg bit? 983 00:45:34,032 --> 00:45:36,001 I-I don't know. I thought I had the leg bit. 984 00:45:36,101 --> 00:45:37,735 Well, it's clearly my line! It's a captain's line. 985 00:45:37,869 --> 00:45:39,437 Why would she have the leg bit? 986 00:45:39,604 --> 00:45:40,738 It's my line. 987 00:45:40,872 --> 00:45:42,908 Yeah. We're waiting on sound. 988 00:45:43,041 --> 00:45:45,243 Red leather, yellow leather. 989 00:45:45,410 --> 00:45:47,946 Ah, ah, ah, ah. 990 00:45:48,880 --> 00:45:51,116 Hey. 991 00:45:51,282 --> 00:45:53,451 I've lost her. 992 00:45:53,618 --> 00:45:56,154 I've lost her! 993 00:45:57,222 --> 00:45:58,790 I've lost her! 994 00:46:02,593 --> 00:46:05,964 Jesus Christ. I was trying to get my leg over. 995 00:46:06,097 --> 00:46:08,266 Can... this chair... 996 00:46:08,399 --> 00:46:11,602 Can someone fix the chair? Please? 997 00:46:11,736 --> 00:46:13,972 I'm... I w... I can't work like... 998 00:46:14,105 --> 00:46:15,606 Open the door. 999 00:46:21,279 --> 00:46:22,413 Help. Help! 1000 00:46:22,547 --> 00:46:24,149 - Whoa, whoa, there! - Yeah, I got you. 1001 00:46:24,282 --> 00:46:27,052 Captioning sponsored by CBS 1002 00:46:27,152 --> 00:46:31,022 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1002 00:46:32,305 --> 00:47:32,297 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm