Our Males and Females

ID13205832
Movie NameOur Males and Females
Release NameOur.Males.and.Females.2023.480p.Cinephilia.mp4
Year2023
Kindmovie
LanguagePortuguese (BR)
IMDB ID22326414
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:03,879 --> 00:00:06,480 "Ó Allah, perdoa aos nossos vivos e aos mortos, 2 00:00:07,280 --> 00:00:09,240 aos presentes e aos ausentes, 3 00:00:10,160 --> 00:00:12,119 aos jovens e aos velhos, 4 00:00:13,480 --> 00:00:14,880 aos homens... 5 00:00:16,120 --> 00:00:17,320 e às mulheres..." 6 00:00:20,519 --> 00:00:23,359 NOSSOS HOMENS E MULHERES 7 00:00:30,079 --> 00:00:31,160 Aonde você vai? 8 00:00:31,679 --> 00:00:33,000 Você não pode entrar. 9 00:00:35,000 --> 00:00:41,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 10 00:02:35,639 --> 00:02:38,439 "Ó Allah, perdoa-lhe e concede-lhe Tua misericórdia. 11 00:02:40,039 --> 00:02:42,879 Concede-lhe a salvação e o perdão. 12 00:02:43,639 --> 00:02:45,520 Assegura-lhe uma nobre morada. 13 00:02:45,680 --> 00:02:47,199 E lava-o com água, 14 00:02:47,360 --> 00:02:48,879 neve e granizo." 15 00:03:27,039 --> 00:03:28,960 Basta, vamos enterrá-lo. 16 00:03:30,599 --> 00:03:32,000 Sem lavá-lo? 17 00:03:33,439 --> 00:03:34,879 Você tem outra solução? 18 00:03:35,919 --> 00:03:37,080 Não sei. 19 00:03:38,120 --> 00:03:39,479 Cuide disso. 20 00:03:40,199 --> 00:03:41,919 O dia logo vai amanhecer. 21 00:03:52,240 --> 00:03:53,960 Quem é o falecido, doutor? 22 00:03:55,680 --> 00:03:56,840 Meu filho. 23 00:03:57,000 --> 00:03:59,080 O corpo dele chegou do exterior. 24 00:04:00,120 --> 00:04:03,039 Que Allah lhe conceda misericórdia. Eu cuido disso. 25 00:04:06,479 --> 00:04:07,879 Vocês não vêm? 26 00:04:10,479 --> 00:04:12,039 Que possam superar a perda. 27 00:04:13,240 --> 00:04:14,360 Bismillah. 28 00:04:23,800 --> 00:04:25,639 Deus me perdoe! 29 00:04:26,519 --> 00:04:27,399 Senhor! 30 00:04:27,560 --> 00:04:29,199 Deus me perdoe! 31 00:04:29,360 --> 00:04:31,439 Entrei na sala errada. 32 00:04:32,720 --> 00:04:34,079 Onde está seu filho? 33 00:04:37,399 --> 00:04:39,279 É nosso filho, mas... 34 00:04:39,759 --> 00:04:42,079 sua aparência... engana as pessoas. 35 00:04:45,480 --> 00:04:46,319 Não posso lavá-lo. 36 00:04:50,000 --> 00:04:51,759 Sexo: masculino. Ele precisa ser lavado! 37 00:04:53,720 --> 00:04:55,360 Encontrem outra pessoa. 38 00:04:57,360 --> 00:04:59,040 Pagamos o que você quiser! 39 00:04:59,199 --> 00:05:00,160 Pegue! 40 00:05:02,639 --> 00:05:04,319 Lamento por vocês. 41 00:05:05,519 --> 00:05:06,759 Deus os ajude. 42 00:05:17,399 --> 00:05:19,079 Venha, há pessoas aqui. 43 00:05:24,959 --> 00:05:27,959 Eu disse para chamar uma mulher, mas você é teimoso! 44 00:05:28,480 --> 00:05:31,000 Meu filho é homem e só será lavado por um homem! 45 00:05:31,160 --> 00:05:31,959 Pare! 46 00:05:32,839 --> 00:05:34,680 Nenhum homem o lavará. 47 00:05:35,600 --> 00:05:38,360 Não queremos escândalo! 48 00:05:47,959 --> 00:05:51,800 Vamos nos apressar, para terminar antes da chamada. 49 00:05:51,959 --> 00:05:54,000 Não se preocupem. 50 00:05:54,160 --> 00:05:56,480 Tenho mais três depois desta. 51 00:05:58,399 --> 00:06:00,600 Aonde vai? Vocêsnão pode entrar. 52 00:06:26,839 --> 00:06:29,000 Deus nos perdoe! Você está louca? 53 00:06:29,160 --> 00:06:30,160 Como querem... 54 00:06:30,319 --> 00:06:31,639 que eu lave esse tipo de pessoa? 55 00:06:31,800 --> 00:06:32,439 Por favor, 56 00:06:32,600 --> 00:06:33,920 não faça escândalo. 57 00:06:34,079 --> 00:06:37,120 E vocês? Não têm vergonha? 58 00:06:37,279 --> 00:06:38,800 Fale mais baixo. 59 00:06:38,959 --> 00:06:40,639 Vocês deveriam ter vergonha! 60 00:06:40,800 --> 00:06:43,399 Perguntamos ao mufti, não nos julgue! 61 00:06:43,560 --> 00:06:45,600 Vocês envergonham nosso país. 62 00:06:54,160 --> 00:06:56,319 - O que você está fazendo? - Fique do lado de fora. 63 00:07:49,920 --> 00:07:52,040 "Ó Allah, perdoa-lhe... 64 00:07:53,160 --> 00:07:55,279 Concede-lhe a salvação e o perdão. 65 00:07:57,040 --> 00:08:00,319 Assegura-lhe uma nobre morada. 66 00:08:05,839 --> 00:08:09,040 Ó Allah, ela está sob tua proteção. 67 00:08:11,079 --> 00:08:13,040 Concede-lhe Tua misericórdia. 68 00:08:18,000 --> 00:08:20,480 E lava-a com água, neve e granizo. 69 00:08:25,920 --> 00:08:28,959 Ó Allah, purifica sua alma 70 00:08:29,160 --> 00:08:30,839 no dia do Julgamento. 71 00:08:34,600 --> 00:08:35,960 Limpa-a de seus pecados 72 00:08:37,600 --> 00:08:40,679 como se limpa a roupa branca da sujeira. 73 00:08:56,440 --> 00:09:00,559 Preserva-a do castigo do Inferno. 74 00:09:02,120 --> 00:09:04,320 Se ela foi virtuosa, aumenta o peso 75 00:09:04,480 --> 00:09:06,200 de suas boas ações. 76 00:09:09,120 --> 00:09:10,919 E se ela foi pecadora... 77 00:09:13,399 --> 00:09:14,720 então perdoa-lhe. 78 00:09:18,399 --> 00:09:19,399 Ó Allah, 79 00:09:19,559 --> 00:09:21,960 dá-lhe uma morada melhor que a sua. 80 00:09:44,080 --> 00:09:46,799 E uma família melhor que a sua." 81 00:10:59,639 --> 00:11:04,120 Tradução: kephasmnc 82 00:11:05,305 --> 00:12:05,156 Anuncie seu produto ou marca aqui fale com www.OpenSubtitles.org hoje