"Glass Heart" Glass Heart

ID13205937
Movie Name"Glass Heart" Glass Heart
Release NameGlass.Heart.S01E10.DUAL.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ARiC
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID37752967
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:10,176 --> 00:00:12,178 {\an8}[crowd cheering] 2 00:00:15,849 --> 00:00:17,392 [fan 1] TENBLANK! 3 00:00:17,475 --> 00:00:18,893 [fan 2] We love you! 4 00:00:18,977 --> 00:00:20,186 [fan 3] TENBLANK! 5 00:00:20,270 --> 00:00:23,606 -[loud cheering and applause] -[fan 3] We love you, TENBLANK! 6 00:00:23,690 --> 00:00:24,941 [fan 4] We love you, Naoki! 7 00:00:25,025 --> 00:00:26,234 [cheering fades] 8 00:00:26,317 --> 00:00:27,569 [footsteps approaching] 9 00:00:32,866 --> 00:00:35,326 You really think you're saving me tonight? 10 00:00:37,370 --> 00:00:38,872 [Naoki] I've been selfish. 11 00:00:40,707 --> 00:00:44,377 I've always wanted to find a relationship like a father or a brother. 12 00:00:45,170 --> 00:00:46,421 [gentle music playing] 13 00:00:46,504 --> 00:00:49,758 I just naturally assumed that I should look to you for guidance. 14 00:00:52,093 --> 00:00:53,845 {\an8}I ended up hurting your creativity. 15 00:00:55,000 --> 00:01:01,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 16 00:01:03,063 --> 00:01:04,856 That's why I need to tell you something. 17 00:01:05,857 --> 00:01:07,817 [cheering and applause fading in] 18 00:01:11,237 --> 00:01:13,490 [fan 5] We love your sound! 19 00:01:15,992 --> 00:01:17,619 [fan 6] We love you! 20 00:01:21,164 --> 00:01:23,166 [solemn music playing] 21 00:01:27,337 --> 00:01:28,546 [Akane] No matter what, 22 00:01:29,089 --> 00:01:30,673 let's make sure we come back. 23 00:01:32,217 --> 00:01:33,510 All four of us. 24 00:01:35,845 --> 00:01:36,846 [Naoki] Mm-hmm. 25 00:01:39,808 --> 00:01:41,101 We'll do this again. 26 00:01:41,184 --> 00:01:42,685 [breathing shakily] 27 00:01:47,440 --> 00:01:48,858 [music fades] 28 00:01:48,942 --> 00:01:50,110 [Akane] Three, two, one. 29 00:01:50,193 --> 00:01:51,820 [all] Let's go! 30 00:01:53,446 --> 00:01:54,656 [crowd cheering] 31 00:01:54,739 --> 00:01:57,367 [fans] We love you! 32 00:01:58,243 --> 00:02:00,954 We love you, TENBLANK! 33 00:02:05,834 --> 00:02:12,048 "CRYSTALLINE ECHO" 34 00:02:26,354 --> 00:02:28,940 [in Japanese] ♪ <i>Am I still dreaming? </i>♪ 35 00:02:29,023 --> 00:02:31,943 ♪ <i>I'm sure I felt it </i>♪ 36 00:02:32,026 --> 00:02:34,946 ♪ <i>Is there even a point </i>♪ 37 00:02:35,029 --> 00:02:39,576 ♪ <i>To separating dreams from reality? </i>♪ 38 00:02:39,659 --> 00:02:44,831 ♪ <i>In a distant melody </i>♪ 39 00:02:44,914 --> 00:02:47,876 ♪ <i>Far beyond our comprehension </i>♪ 40 00:02:47,959 --> 00:02:50,920 ♪ <i>The raindrops celebrate this life </i>♪ 41 00:02:51,004 --> 00:02:54,757 ♪ <i>No matter what else happens </i>♪ 42 00:02:54,841 --> 00:02:57,260 ♪ <i>The moon will be found by the sun </i>♪ 43 00:02:57,343 --> 00:03:00,680 ♪ <i>I could never bring myself to tell you </i>♪ 44 00:03:00,763 --> 00:03:03,433 ♪ <i>It's the same for you and me </i>♪ 45 00:03:03,516 --> 00:03:06,811 ♪ <i>The way you held your umbrella </i>♪ 46 00:03:06,895 --> 00:03:09,814 ♪ <i>Taught me everything about kindness </i>♪ 47 00:03:09,898 --> 00:03:12,901 ♪ <i>I hung my head and cried </i>♪ 48 00:03:12,984 --> 00:03:16,821 ♪ <i>Afraid you'd see through my imitation </i>♪ 49 00:03:21,201 --> 00:03:24,787 ♪ <i>No matter how many times</i> <i>We were broken apart </i>♪ 50 00:03:24,871 --> 00:03:27,373 ♪ <i>A song was found in our love </i>♪ 51 00:03:27,457 --> 00:03:33,963 ♪ <i>The magic to bring back to life… </i>♪ 52 00:03:34,047 --> 00:03:37,467 -[crowd cheering] -♪ <i>No matter what else happens </i>♪ 53 00:03:37,550 --> 00:03:40,220 <i>♪ The moon will be found by the sun </i>♪ 54 00:03:40,303 --> 00:03:43,806 ♪ <i>I could never bring myself to tell you </i>♪ 55 00:03:43,890 --> 00:03:46,517 ♪ <i>It's the same for you and me </i>♪ 56 00:03:46,601 --> 00:03:49,354 ♪ <i>The way your shoulders shook </i>♪ 57 00:03:49,437 --> 00:03:52,565 ♪ <i>Taught me everything about regret </i>♪ 58 00:03:52,649 --> 00:03:55,777 ♪ <i>I lost sight of what was right </i>♪ 59 00:03:55,860 --> 00:03:59,822 ♪ <i>And in a daze pulled you close </i>♪ 60 00:03:59,906 --> 00:04:01,783 [crowd cheering] 61 00:04:26,891 --> 00:04:31,896 "UNBROKEN" 62 00:04:38,778 --> 00:04:44,200 ♪ <i>I named the flowers</i> <i>Blooming along the winding road </i>♪ 63 00:04:44,284 --> 00:04:51,207 ♪ <i>And keep them in a silent forest</i> <i>As bookmarks for memories </i>♪ 64 00:04:51,291 --> 00:04:54,711 ♪ <i>I can't say if the future </i>♪ 65 00:04:54,794 --> 00:04:57,088 ♪ <i>Will be vibrant and lively </i>♪ 66 00:04:57,171 --> 00:04:59,090 ♪ <i>But that's just fine </i>♪ 67 00:04:59,173 --> 00:05:02,176 ♪ <i>I don't fit in and I can't love </i>♪ 68 00:05:02,260 --> 00:05:05,471 ♪ <i>But these notes wholly embraced me </i>♪ 69 00:05:07,473 --> 00:05:09,851 ♪ <i>I'd like to live in a world… </i>♪ 70 00:05:09,934 --> 00:05:12,812 [Eiko] Akane looks like she's in the pocket. 71 00:05:12,895 --> 00:05:14,981 When you really get down to it, 72 00:05:15,064 --> 00:05:17,650 I think music isn't about whether you're talented or not. 73 00:05:18,568 --> 00:05:19,444 [Eiko] <i>Huh?</i> 74 00:05:20,028 --> 00:05:21,696 [Momoko] <i>What music is really about</i> 75 00:05:21,779 --> 00:05:25,742 <i>is finding out what secrets</i> <i>you have hidden inside of you.</i> 76 00:05:27,452 --> 00:05:32,081 <i>You have to face who you really are,</i> <i>then share everything you find.</i> 77 00:05:32,582 --> 00:05:36,085 <i>Only then can you move</i> <i>the listener's heart.</i> 78 00:05:37,795 --> 00:05:38,755 [Eiko] <i>I see now.</i> 79 00:05:40,089 --> 00:05:42,175 Akane is doing it for herself. 80 00:05:46,846 --> 00:05:50,016 Enjoy every moment of it, my Akane. 81 00:05:51,267 --> 00:05:56,439 [in Japanese] ♪ <i>I won't let it it end yet </i>♪ 82 00:06:02,653 --> 00:06:04,280 Hell, yeah! 83 00:06:10,578 --> 00:06:12,163 [song ends] 84 00:06:12,246 --> 00:06:14,248 [thunderous cheering] 85 00:06:22,924 --> 00:06:24,133 ["Play Out Loud" playing] 86 00:06:24,217 --> 00:06:25,718 #SOUL-STIRRING 87 00:06:26,302 --> 00:06:29,263 THEIR ENERGY IS HITTING ME FULL FORCE! 88 00:06:30,056 --> 00:06:33,017 ALL I WANT TO THINK ABOUT IS TENBLANK THAT'S HOW MUCH I LOVE THEM 89 00:06:34,310 --> 00:06:37,313 [in Japanese] ♪ <i>Intersecting lines</i> <i>Of scattered emotions </i>♪ 90 00:06:37,397 --> 00:06:40,691 <i>♪ Sketch an uneven chart of connections </i>♪ 91 00:06:40,775 --> 00:06:43,945 <i>♪ Leaping onto the page</i> <i>Of a random melody </i>♪ 92 00:06:44,028 --> 00:06:46,531 ♪ <i>A vague sound lingers </i>♪ 93 00:06:46,614 --> 00:06:50,201 ♪ <i>Can't you see </i>♪ 94 00:06:50,284 --> 00:06:52,912 ♪ <i>How that old bewilderment </i>♪ 95 00:06:52,995 --> 00:06:57,708 ♪ <i>And her quivering voice overlap? </i>♪ 96 00:06:58,584 --> 00:07:00,753 [loud cheering] 97 00:07:02,755 --> 00:07:08,511 ♪ <i>I might not even have much to say </i>♪ 98 00:07:08,594 --> 00:07:15,268 ♪ <i>I might not even have a rare talent </i>♪ 99 00:07:15,351 --> 00:07:17,812 <i>♪ But I want to shout it out </i>♪ 100 00:07:17,895 --> 00:07:18,813 <i>♪ This unnamed sound… </i>♪ 101 00:07:18,896 --> 00:07:20,857 YUKINO, WE'LL BE WAITING FOR YOU ON STAGE 102 00:07:20,940 --> 00:07:22,233 ♪ <i>…resonating deep in my throat </i>♪ 103 00:07:22,316 --> 00:07:24,527 ♪ <i>I just need to shout it out</i> <i>Shout it out </i>♪ 104 00:07:24,610 --> 00:07:26,446 ♪ <i>Until I'm hollow </i>♪ 105 00:07:26,529 --> 00:07:28,322 [in English] ♪ <i>Just sing out loud… </i>♪ 106 00:07:29,282 --> 00:07:31,367 [loud cheering] 107 00:07:31,451 --> 00:07:33,828 I didn't know it came across this dazzling. 108 00:07:35,204 --> 00:07:37,832 Their music is wrapped up in everything I've lost. 109 00:07:40,084 --> 00:07:41,794 But I don't regret it. 110 00:07:42,378 --> 00:07:43,463 [assistant] Yeah? 111 00:07:44,922 --> 00:07:46,924 [Yukino] I was able to protect them. 112 00:07:53,723 --> 00:07:56,392 Pretending to be the righteous hero again, huh? 113 00:07:59,312 --> 00:08:01,522 I could've given you the best music. 114 00:08:01,606 --> 00:08:04,567 You owe me an honest answer to one question, Yukino. 115 00:08:05,067 --> 00:08:07,361 Why would you throw away everything so easily? 116 00:08:09,822 --> 00:08:12,658 All of my future songs were going to tank. 117 00:08:13,576 --> 00:08:14,577 [Isagi] What? 118 00:08:17,371 --> 00:08:20,791 If they did, I'd probably end up just like you. 119 00:08:25,087 --> 00:08:26,797 A fate that's worse than hell. 120 00:08:27,715 --> 00:08:30,092 You're right. All of your stupid songs <i>will </i>tank. 121 00:08:30,176 --> 00:08:33,012 Your career's over. You'll never sing again! 122 00:08:33,596 --> 00:08:37,141 And I'm done. You and me are both finished now. 123 00:08:37,225 --> 00:08:38,434 [song ends] 124 00:08:38,518 --> 00:08:40,520 [crowd cheering] 125 00:08:43,314 --> 00:08:45,316 [band playing "A Song For Us to Sing"] 126 00:08:56,244 --> 00:08:58,371 -Is it Yukino? -Is she really here tonight? 127 00:09:05,127 --> 00:09:06,254 [sighs] 128 00:09:10,049 --> 00:09:11,133 [Genji] Yukino. 129 00:09:12,843 --> 00:09:15,429 Akane requested… uh, told me, actually, 130 00:09:15,513 --> 00:09:18,307 to escort you to the stage to join the rest right away. 131 00:09:20,268 --> 00:09:22,144 It was Akane's idea? 132 00:09:26,482 --> 00:09:28,693 This band! How dare they? 133 00:09:32,947 --> 00:09:34,615 [cheering] 134 00:09:35,575 --> 00:09:39,245 As we go through life, a lot happens, right? 135 00:09:41,998 --> 00:09:45,084 You can trust someone, only to be betrayed. 136 00:09:45,751 --> 00:09:48,254 You can give something everything you've got, 137 00:09:48,337 --> 00:09:49,922 and end up getting trampled. 138 00:09:51,048 --> 00:09:54,760 In this world, so many people take everything and have no shame. 139 00:09:54,844 --> 00:09:55,970 [scoffs] 140 00:09:56,053 --> 00:09:59,056 [Akane] And yet… music. 141 00:09:59,724 --> 00:10:01,726 We believe in the power of music. 142 00:10:02,727 --> 00:10:05,104 And someone continues to fight the good fight. 143 00:10:06,689 --> 00:10:07,648 You know her. 144 00:10:08,733 --> 00:10:11,611 Her honesty and faith in music is unparalleled. 145 00:10:13,154 --> 00:10:14,780 Seeing her bravery, 146 00:10:15,406 --> 00:10:16,532 I felt… 147 00:10:17,366 --> 00:10:19,535 <i>We </i>felt the presence of an unstoppable force. 148 00:10:19,619 --> 00:10:20,828 [cheering] 149 00:10:22,705 --> 00:10:25,791 [fan 8] Thank you! Go, Yukino! 150 00:10:27,877 --> 00:10:28,961 Yukino's here! 151 00:10:29,045 --> 00:10:31,047 [loud cheering] 152 00:10:33,382 --> 00:10:35,718 Yukino, we love you! 153 00:10:35,801 --> 00:10:38,554 You're fine. Your dream is still alive. 154 00:10:38,638 --> 00:10:39,513 Let's do it! 155 00:10:55,363 --> 00:10:57,490 "A SONG FOR US TO SING" 156 00:10:58,115 --> 00:11:00,409 [in Japanese] ♪ <i>I want to sing with you </i>♪ 157 00:11:00,493 --> 00:11:02,953 ♪ <i>Closer by your side </i>♪ 158 00:11:03,037 --> 00:11:05,414 ♪ <i>I want to sing with you </i>♪ 159 00:11:05,498 --> 00:11:08,000 ♪ <i>Feeling the heat from your body </i>♪ 160 00:11:08,084 --> 00:11:10,211 [both] ♪ <i>I want to sing with you </i>♪ 161 00:11:10,294 --> 00:11:12,505 ♪ <i>No rush, taking our time </i>♪ 162 00:11:12,588 --> 00:11:14,965 [Yukino] ♪ <i>I want to sing with you </i>♪ 163 00:11:15,049 --> 00:11:18,219 <i>♪ Whoa-oh, oh-oh ♪</i> 164 00:11:18,302 --> 00:11:19,720 ♪ <i>Our blushing faces </i>♪ 165 00:11:19,804 --> 00:11:22,431 <i>♪ Reflected in cups full of tea </i>♪ 166 00:11:22,515 --> 00:11:24,600 ♪ <i>Who are you looking at </i>♪ 167 00:11:24,684 --> 00:11:27,687 ♪ <i>Pretending you don't know? </i>♪ 168 00:11:27,770 --> 00:11:29,689 [both] ♪ <i>Our gazes cross </i>♪ 169 00:11:29,772 --> 00:11:32,149 ♪ <i>Full of warmth </i>♪ 170 00:11:32,233 --> 00:11:34,527 [Naoki] ♪ <i>Every time I trace </i>♪ 171 00:11:34,610 --> 00:11:37,571 ♪ <i>The day we first met </i>♪ 172 00:11:37,655 --> 00:11:41,909 [both] ♪ <i>A refreshing squall falls smooth</i> <i>Passing through </i>♪ 173 00:11:41,992 --> 00:11:46,080 [solo] ♪ <i>Dried-out macaroni tells the time </i>♪ 174 00:11:46,163 --> 00:11:47,206 [both] <i>♪ Ooh ♪</i> 175 00:11:47,289 --> 00:11:49,125 ♪ <i>A refreshing squall </i>♪ 176 00:11:49,208 --> 00:11:51,544 ♪ <i>Leads us toward our goal </i>♪ 177 00:11:51,627 --> 00:11:54,213 [Yukino] ♪ <i>A teasing scent </i>♪ 178 00:11:54,296 --> 00:11:56,340 [both] ♪ <i>Brushes over pale skin… </i>♪ 179 00:11:56,424 --> 00:11:58,300 I heard Naoki cut you off, right? 180 00:11:59,969 --> 00:12:02,221 I thought I was just like you for a second. 181 00:12:04,515 --> 00:12:07,184 An ordinary person who was tormented by a genius. 182 00:12:10,813 --> 00:12:12,732 I made a mistake thinking that. 183 00:12:13,691 --> 00:12:16,152 It was me who sabotaged my own talents. 184 00:12:16,777 --> 00:12:18,237 I gave up on myself. 185 00:12:22,366 --> 00:12:25,286 If I had the strength to believe in myself like she does, 186 00:12:26,620 --> 00:12:30,040 I wouldn't have closed myself off to the possibility of success. 187 00:12:30,541 --> 00:12:34,170 <i>♪ Ooh, ooh ♪</i> 188 00:12:35,838 --> 00:12:37,673 -[song ends] -[crowd cheering] 189 00:12:37,757 --> 00:12:39,300 [fan 9] Yukino! 190 00:12:42,470 --> 00:12:44,054 [fan 10] Yukino! 191 00:12:44,138 --> 00:12:45,139 [fan 11] Yukino! 192 00:12:48,601 --> 00:12:50,311 [fan 9] Yukino! 193 00:12:57,777 --> 00:12:58,903 [Yukino] Thank you. 194 00:13:02,406 --> 00:13:03,616 [fan 12] Yukino! 195 00:13:06,160 --> 00:13:08,204 [wild cheering] 196 00:13:12,875 --> 00:13:14,502 [fan 13] We love you, TENBLANK! 197 00:13:16,128 --> 00:13:17,797 [fan 14] What's going on? 198 00:13:17,880 --> 00:13:19,924 -[fan 15] Did you see this? -[fan 16] Is this real? 199 00:13:20,007 --> 00:13:21,801 -[fan 17] What does it say? -[fan 18] No! 200 00:13:21,884 --> 00:13:24,720 -[fan 19] That's a lie. -[fan 20] Naoki! 201 00:13:24,804 --> 00:13:26,013 -[fan 21] Sensei? -He's sick. 202 00:13:26,847 --> 00:13:28,057 [fan 22] Naoki! 203 00:13:28,557 --> 00:13:31,644 -[man 1] What does this mean? -Naoki's sick? No way that's true. 204 00:13:31,727 --> 00:13:32,937 [woman 1] He's been sick? 205 00:13:33,020 --> 00:13:35,523 -It says he was hospitalized. -[man 2] This is crazy. 206 00:13:35,606 --> 00:13:38,150 -[woman 2] What happened to him? -[man 2] This is so sad. 207 00:13:38,234 --> 00:13:40,945 -[man 3] How long has he been sick? -[woman 2] Should he be performing? 208 00:13:41,028 --> 00:13:42,530 [woman 3] Probably not. What do we do? 209 00:13:42,613 --> 00:13:44,365 No, no, no! No, no, no, is this real? 210 00:13:44,448 --> 00:13:46,575 [fan 23] His body will give out if he keeps performing. 211 00:13:46,659 --> 00:13:49,620 -[fan 24] Should he be up there? -[fan 25] Are you okay, Naoki? 212 00:13:49,703 --> 00:13:52,289 Naoki, tell us! Tell us what's going on! 213 00:13:52,373 --> 00:13:54,333 [crowd clamoring] 214 00:13:54,416 --> 00:13:56,418 [fan 26] Should you be performing? 215 00:13:56,502 --> 00:13:58,295 -Naoki! -Please tell us you're okay! 216 00:13:58,379 --> 00:14:00,673 -Naoki! -Naoki! 217 00:14:02,550 --> 00:14:04,677 [fan 27] Naoki, tell us what's happening! 218 00:14:05,719 --> 00:14:07,763 [fan 28] Naoki! Talk to us! 219 00:14:07,847 --> 00:14:09,139 [fan 29] Tell us what's going on! 220 00:14:09,223 --> 00:14:11,600 -[fan 30] Naoki, is it serious? -[fan 31] Are you okay? 221 00:14:11,684 --> 00:14:15,896 [fan 32] Tell us if it's real! Please, Naoki! We all love you! 222 00:14:15,980 --> 00:14:18,274 -[fan 33] Are you gonna be okay? -[Naoki] Everyone. 223 00:14:18,357 --> 00:14:21,402 -[fan 34] Thank you, Naoki. -[Naoki] I apologize for shocking you. 224 00:14:21,485 --> 00:14:22,903 [fan 35] Are you okay? 225 00:14:23,445 --> 00:14:25,531 -Naoki! I can't… -[fan 36] We're with you! 226 00:14:26,949 --> 00:14:28,784 [fan 37] You'll be okay! 227 00:14:28,868 --> 00:14:31,078 When Toya got attacked recently… 228 00:14:31,161 --> 00:14:33,163 [breathing shakily] 229 00:14:34,123 --> 00:14:35,875 …I had a thought. 230 00:14:35,958 --> 00:14:38,627 Life isn't guaranteed for anyone in the end. 231 00:14:39,879 --> 00:14:43,507 Even if you don't have an illness, death can arrive at any moment. 232 00:14:43,591 --> 00:14:45,092 That's what I realized. 233 00:14:53,475 --> 00:14:55,519 These fragile hearts of ours. 234 00:14:55,603 --> 00:14:58,272 We don't think about them beating day-to-day. 235 00:15:02,151 --> 00:15:04,320 But when it comes to things like our hearts, 236 00:15:05,321 --> 00:15:08,115 no matter how hard we try to make them heal, 237 00:15:08,782 --> 00:15:10,576 or make them shut down, 238 00:15:11,744 --> 00:15:13,954 it's an impossible thing to do. 239 00:15:17,249 --> 00:15:19,919 Maybe these natural forces don't belong to us. 240 00:15:20,794 --> 00:15:24,423 They behave as if they are guided by something mysterious. 241 00:15:25,841 --> 00:15:28,010 They have a tempo they move to. 242 00:15:28,093 --> 00:15:29,970 They create the sound of life. 243 00:15:37,603 --> 00:15:38,520 The end. 244 00:15:40,940 --> 00:15:42,775 When our days end, 245 00:15:42,858 --> 00:15:46,403 it's not in our control, and we can never predict when that is. 246 00:15:49,365 --> 00:15:51,283 The timing is up to the gods. 247 00:15:54,370 --> 00:15:57,498 And unfortunately, that day can arrive sooner than we'd like. 248 00:15:57,581 --> 00:15:58,958 Naoki, I can't take it. 249 00:15:59,041 --> 00:16:01,460 -[fan 38] Please don't say that. -[Naoki] And yet… 250 00:16:01,961 --> 00:16:04,630 -[fab 39] We're here with you! -[fan 40] No, Naoki! 251 00:16:04,713 --> 00:16:06,423 [Naoki] We all know it. 252 00:16:09,134 --> 00:16:11,095 It's just like how our hearts race 253 00:16:12,262 --> 00:16:14,264 when we fall in love with someone, 254 00:16:14,765 --> 00:16:16,892 or when we listen to our favorite song, 255 00:16:19,645 --> 00:16:21,772 Our hearts wrench 256 00:16:24,733 --> 00:16:29,405 when we're with the people we love, listening to music that moves us. 257 00:16:30,197 --> 00:16:31,949 Our hearts react together. 258 00:16:33,158 --> 00:16:35,202 They get clearer and stronger, 259 00:16:35,703 --> 00:16:37,705 and any uncertainty fades away. 260 00:16:37,788 --> 00:16:39,623 -[fan 41] We're with you! -[fan 42] We hear you! 261 00:16:39,707 --> 00:16:42,209 -[fan 43] We're strong together! -The sound of life we create. 262 00:16:43,210 --> 00:16:45,671 Nobody can take that from us, no matter what. 263 00:16:45,754 --> 00:16:47,506 [crowd clamoring] 264 00:16:52,803 --> 00:16:54,221 [fan 44] We love you! 265 00:16:58,642 --> 00:17:01,520 [fan 45] You're so brave, we love you! 266 00:17:01,603 --> 00:17:03,397 [fans continue shouting] 267 00:17:04,773 --> 00:17:06,191 We only have today! 268 00:17:06,275 --> 00:17:08,777 There is no guarantee for tomorrow! 269 00:17:09,361 --> 00:17:10,863 This moment. 270 00:17:13,157 --> 00:17:15,951 We want to share this sound we have with you tonight. 271 00:17:16,452 --> 00:17:18,912 -That's why we're here. -We're with you! 272 00:17:18,996 --> 00:17:21,915 -Don't give up! Thank you, Naoki! -[fan 47] Good luck! 273 00:17:21,999 --> 00:17:24,668 -[fan 48] We love you! -[fan 49] We're here! 274 00:17:24,752 --> 00:17:27,129 -Thank you for listening, everyone. -[fan 50] Thank you! 275 00:17:27,212 --> 00:17:29,965 -[fan 51] You're incredible! -Now let's sing this together. 276 00:17:30,049 --> 00:17:32,509 -[fan 52] We love you! -[loud cheering] 277 00:17:32,593 --> 00:17:34,344 [fan 53] We love you, TENBLANK! 278 00:17:35,512 --> 00:17:37,514 [playing "Chasing Blurry Lines"] 279 00:17:38,807 --> 00:17:40,392 [loud cheering and applause] 280 00:17:55,115 --> 00:17:58,243 [in English] ♪ <i>Stay here, 'cause nowhere is better </i>♪ 281 00:17:58,327 --> 00:18:01,497 [in Japanese] ♪ <i>I missed the sounds</i> <i>That meant the most </i>♪ 282 00:18:01,580 --> 00:18:07,086 ♪ <i>A rhythm that's ours alone</i> <i>is beating eternally </i>♪ 283 00:18:07,169 --> 00:18:11,507 ♪ <i>Like a concert, the beat never stops </i>♪ 284 00:18:12,007 --> 00:18:13,884 [in English] ♪ <i>Chasing blurry lines </i>♪ 285 00:18:13,967 --> 00:18:15,844 ♪ <i>You know you are… </i>♪ 286 00:18:15,928 --> 00:18:17,888 [sounds fade] 287 00:18:17,971 --> 00:18:19,681 -[sounds return] -♪ <i>You are beautiful </i>♪ 288 00:18:19,765 --> 00:18:22,768 ♪ <i>Just us, breaking all the rules… </i>♪ 289 00:18:22,851 --> 00:18:24,436 [sounds fade] 290 00:18:26,188 --> 00:18:30,025 -[sounds return] -♪ <i>With you there's no waste of time </i>♪ 291 00:18:30,109 --> 00:18:31,443 [in Japanese] ♪ <i>You know… </i>♪ 292 00:18:31,527 --> 00:18:37,741 ♪ <i>The reason we exist will never fade </i>♪ 293 00:18:37,825 --> 00:18:40,828 ♪ <i>It's right here, forever </i>♪ 294 00:18:40,911 --> 00:18:44,915 [in English] ♪ <i>We're chasing blurry lines</i>… ♪ 295 00:18:45,499 --> 00:18:47,084 [Toya] Yeah! 296 00:18:47,167 --> 00:18:49,128 [wild cheering] 297 00:18:49,211 --> 00:18:51,880 ♪ <i>Daydreams could never be better </i>♪ 298 00:18:51,964 --> 00:18:55,259 [in Japanese] ♪ <i>Amid the chaos of everyday life </i>♪ 299 00:18:55,342 --> 00:18:58,220 ♪ <i>Prove to me that… </i>♪ 300 00:18:58,303 --> 00:19:01,223 [crowd] ♪ <i>I'm living in the present </i>♪ 301 00:19:01,306 --> 00:19:05,769 ♪ <i>No one can take that from me </i>♪ 302 00:19:05,853 --> 00:19:07,771 [in English] <i>♪ Scream it to the sky ♪</i> 303 00:19:07,855 --> 00:19:10,858 ♪ <i>You say no one's there for me </i>♪ 304 00:19:10,941 --> 00:19:14,069 ♪ <i>I say you're just what I need </i>♪ 305 00:19:14,153 --> 00:19:19,449 [in Japanese] ♪ <i>I won't wither</i> <i>No matter how much I shout </i>♪ 306 00:19:19,533 --> 00:19:22,786 [both] ♪ <i>No matter the expression </i>♪ 307 00:19:22,870 --> 00:19:25,539 ♪ <i>No matter the smile </i>♪ 308 00:19:26,206 --> 00:19:28,709 ♪ <i>It's right there </i>♪ 309 00:19:28,792 --> 00:19:34,631 ♪ <i>I'm not afraid of anything anymore </i>♪ 310 00:19:37,968 --> 00:19:40,596 ♪ <i>I realized, wherever my happiness was </i>♪ 311 00:19:40,679 --> 00:19:42,097 ♪ <i>You were always… </i>♪ 312 00:19:42,181 --> 00:19:44,057 [Naoki] <i>I feel like</i> <i>I have to tell you this.</i> 313 00:19:47,561 --> 00:19:49,563 You don't have to be afraid of the music I make. 314 00:19:51,231 --> 00:19:52,357 You're not alone! 315 00:19:52,941 --> 00:19:54,693 Let's all come together now! 316 00:19:57,863 --> 00:19:59,573 You really think that you've won? 317 00:20:01,825 --> 00:20:03,243 [Naoki] <i>Ichidai.</i> 318 00:20:03,327 --> 00:20:05,954 <i>Music isn't something you win or lose at.</i> 319 00:20:08,207 --> 00:20:11,710 <i>It's not concerned</i> <i>with who wins or loses. It just plays.</i> 320 00:20:14,671 --> 00:20:17,925 That's why it's terrifying and beautiful. 321 00:20:18,008 --> 00:20:22,137 ♪ <i>Chasing blurry lines </i>♪ 322 00:20:24,389 --> 00:20:27,809 ♪ <i>Chasing blurry lines… </i>♪ 323 00:20:30,687 --> 00:20:31,688 Thank you, Toya. 324 00:20:31,772 --> 00:20:33,190 Just come back here again. 325 00:20:36,401 --> 00:20:40,906 ♪ <i>Chasing blurry lines </i>♪ 326 00:20:40,989 --> 00:20:42,115 [song ends] 327 00:20:42,199 --> 00:20:44,201 [wild cheering] 328 00:20:49,957 --> 00:20:51,166 [fan 54] Don't go! 329 00:20:51,959 --> 00:20:53,293 [fan 55] Toya! 330 00:20:54,461 --> 00:20:56,380 [fan 54] Thank you, Toya! 331 00:20:56,463 --> 00:20:57,673 [fan 56] Thank you! 332 00:21:03,720 --> 00:21:05,639 [cheering fades] 333 00:21:08,350 --> 00:21:09,977 [fan 57] Whoo! 334 00:21:10,060 --> 00:21:12,062 [piano playing gentle melody] 335 00:21:21,613 --> 00:21:23,282 This is our last song. 336 00:21:33,458 --> 00:21:35,168 [Naoki breathing shakily] 337 00:21:35,794 --> 00:21:37,004 Thank you. 338 00:21:39,673 --> 00:21:41,091 What is this now? 339 00:21:42,092 --> 00:21:44,344 [chuckles] Oh, wait. I get it. 340 00:21:45,554 --> 00:21:46,888 It's love, right? 341 00:21:46,972 --> 00:21:49,433 -[fan 58] We love you so much! -[laughs] 342 00:21:50,559 --> 00:21:53,228 [fan 59] We will always love you! 343 00:21:55,147 --> 00:21:59,151 -[fan 60] Naoki! -[fan 61] Naoki, we love you! 344 00:21:59,234 --> 00:22:01,445 [Naoki sighs shakily] 345 00:22:03,905 --> 00:22:07,743 I was always a solo artist. That's how it's been. 346 00:22:09,328 --> 00:22:11,330 For as long as I can remember, 347 00:22:11,997 --> 00:22:14,458 no matter who I performed music with, 348 00:22:15,584 --> 00:22:17,210 I still felt like I was alone. 349 00:22:18,378 --> 00:22:19,546 [fan 62] Naoki! 350 00:22:19,629 --> 00:22:22,090 [Naoki] And my music hurt many people. 351 00:22:24,760 --> 00:22:28,472 It shattered their glass hearts, and the pieces fell to the ground. 352 00:22:29,056 --> 00:22:32,726 I survived by feeding on the sparkle of those broken shards. 353 00:22:33,518 --> 00:22:36,688 Seeing that part of myself, I hated it. 354 00:22:37,230 --> 00:22:38,690 I was really scared. 355 00:22:39,900 --> 00:22:43,737 Back then, I thought it would be best if I locked myself away forever. 356 00:22:43,820 --> 00:22:45,072 [fan 63] We're with you! 357 00:22:48,241 --> 00:22:52,454 Not anymore. Because Sho taught me what being in a band can do. 358 00:22:55,374 --> 00:22:56,458 Kazushi's music, 359 00:22:58,001 --> 00:23:00,420 it unlocked the door I was hiding behind. 360 00:23:01,880 --> 00:23:03,632 And Akane's drumming 361 00:23:04,174 --> 00:23:06,301 gave me a thirst for life again. 362 00:23:07,719 --> 00:23:08,637 [sighs] 363 00:23:08,720 --> 00:23:10,639 [Naoki] And all that love out there, 364 00:23:11,932 --> 00:23:14,059 it kept TENBLANK going. 365 00:23:15,185 --> 00:23:17,646 So now, I'm not lonely anymore. 366 00:23:18,772 --> 00:23:20,065 [chuckles] 367 00:23:20,148 --> 00:23:21,817 I love all of you too. 368 00:23:25,612 --> 00:23:26,738 TENBLANK. 369 00:23:28,907 --> 00:23:30,784 We only create the sound of love. 370 00:23:34,037 --> 00:23:36,039 [crowd cheering] 371 00:23:36,123 --> 00:23:38,041 [band playing "Glass Heart"] 372 00:23:38,875 --> 00:23:42,921 ♪ <i>There's a song I could hear </i>♪ 373 00:23:43,004 --> 00:23:46,425 <i>♪ Since before I was born </i>♪ 374 00:23:46,925 --> 00:23:50,804 ♪ <i>Though it had everything </i>♪ 375 00:23:50,887 --> 00:23:54,724 <i>♪ It had no shape or form </i>♪ 376 00:24:10,907 --> 00:24:14,411 ♪ <i>Nameless emotions </i>♪ 377 00:24:15,078 --> 00:24:18,915 <i>♪ Coalesced to make me ♪</i> 378 00:24:18,999 --> 00:24:25,839 ♪ <i>If that's true</i> <i>There's nothing to fear </i>♪ 379 00:24:26,339 --> 00:24:30,260 ♪ <i>There are no wrong notes </i>♪ 380 00:24:30,343 --> 00:24:34,097 <i>♪ With just that unwavering truth </i>♪ 381 00:24:34,181 --> 00:24:40,270 ♪ <i>I thought I could live</i> <i>In this cruel world </i>♪ 382 00:24:40,353 --> 00:24:42,189 ♪ <i>Tell me why you never </i>♪ 383 00:24:42,272 --> 00:24:46,401 ♪ <i>Say anything </i>♪ 384 00:24:46,485 --> 00:24:50,489 ♪ <i>Even though you always ask "Why?" </i>♪ 385 00:24:50,572 --> 00:24:54,367 ♪ <i>Why does this silence </i>♪ 386 00:24:54,993 --> 00:24:58,413 <i>♪ Get so noisy and wild? </i>♪ 387 00:24:58,497 --> 00:25:02,083 ♪ <i>You never say anything </i>♪ 388 00:25:02,167 --> 00:25:05,962 ♪ <i>Even though you always ask "Why?" </i>♪ 389 00:25:06,046 --> 00:25:09,216 ♪ <i>Don't stay silent, come on </i>♪ 390 00:25:09,299 --> 00:25:15,013 ♪ <i>And break through the stillness </i>♪ 391 00:25:30,779 --> 00:25:36,493 ♪ <i>Today, too</i> <i>The city breathes out fresh sounds </i>♪ 392 00:25:36,576 --> 00:25:38,578 ♪ <i>Merging as one </i>♪ 393 00:25:38,662 --> 00:25:42,415 ♪ <i>Among the countless melodies </i>♪ 394 00:25:42,499 --> 00:25:45,585 ♪ <i>I heard your voice cut through </i>♪ 395 00:25:45,669 --> 00:25:49,631 ♪ <i>Every time my heartbeat quickens </i>♪ 396 00:25:49,714 --> 00:25:53,385 <i>♪ The end draws closer </i>♪ 397 00:25:53,468 --> 00:25:57,389 ♪ <i>But if my life is to be broken </i>♪ 398 00:25:57,472 --> 00:25:59,182 ♪ <i>I hope it's by you </i>♪ 399 00:25:59,266 --> 00:26:00,559 ♪ <i>Tell me why </i>♪ 400 00:26:00,642 --> 00:26:02,435 ♪ <i>You never say anything… </i>♪ 401 00:26:02,519 --> 00:26:04,020 GOD, THANK YOU FOR TENBLANK 402 00:26:04,104 --> 00:26:07,941 For going on this journey with me, I thank you. 403 00:26:10,026 --> 00:26:12,028 TENBLANK is nothing without you. 404 00:26:13,572 --> 00:26:14,489 Thank you all. 405 00:26:16,825 --> 00:26:20,662 ♪ <i>You never say anything </i>♪ 406 00:26:20,745 --> 00:26:24,749 ♪ <i>Even though you always ask "Why?" </i>♪ 407 00:26:24,833 --> 00:26:28,169 ♪ <i>Tear your destiny to pieces </i>♪ 408 00:26:29,004 --> 00:26:33,425 ♪ <i>With your own two hands </i>♪ 409 00:26:49,107 --> 00:26:50,483 I've finally found it. 410 00:26:51,526 --> 00:26:53,069 What's really important. 411 00:26:53,570 --> 00:26:55,196 And I won't let go of it. 412 00:26:56,906 --> 00:26:57,824 We… 413 00:26:58,325 --> 00:27:00,535 we will definitely be back again. 414 00:27:01,828 --> 00:27:05,332 Until then, we'll all face different challenges in life. 415 00:27:05,415 --> 00:27:06,958 Let's make a promise here and now. 416 00:27:07,042 --> 00:27:08,793 Until we meet again, 417 00:27:08,877 --> 00:27:11,004 no matter what, we can't stop fighting, okay? 418 00:27:11,838 --> 00:27:15,300 We can overcome anything together! Rise above it! 419 00:27:16,384 --> 00:27:18,136 Now let's all sing together. 420 00:27:28,146 --> 00:27:31,983 ♪ <i>In the gaps of a fading night </i>♪ 421 00:27:32,067 --> 00:27:35,779 <i>♪ Your voice echoes </i>♪ 422 00:27:35,862 --> 00:27:40,950 ♪ <i>Unfulfilled wishes</i> <i>scatter beautifully today too </i>♪ 423 00:27:43,036 --> 00:27:49,668 ♪ <i>Even though you and I</i> <i>Met through a humdrum fate </i>♪ 424 00:27:49,751 --> 00:27:56,257 ♪ <i>We kick it aside</i> <i>And soar higher together </i>♪ 425 00:27:57,050 --> 00:28:00,887 ♪ <i>Echoing out in each</i> <i>And every fleeting moment </i>♪ 426 00:28:00,970 --> 00:28:04,641 ♪ <i>There's a sound</i> <i>That's even new to God's ears </i>♪ 427 00:28:04,724 --> 00:28:09,646 ♪ <i>As long as I'm with you</i> <i>We can make that sound </i>♪ 428 00:28:11,690 --> 00:28:16,653 ♪ <i>I've got that feeling </i>♪ 429 00:28:18,905 --> 00:28:24,869 ♪ <i>I've got that feeling </i>♪ 430 00:28:26,538 --> 00:28:28,748 ♪ <i>I've got that feeling </i>♪ 431 00:28:38,800 --> 00:28:40,802 [loud cheering and applause] 432 00:29:10,206 --> 00:29:11,624 [gasps, sniffles] 433 00:29:13,710 --> 00:29:15,712 [gentle music playing] 434 00:29:16,305 --> 00:30:16,413