An Honest Life
ID | 13206568 |
---|---|
Movie Name | An Honest Life |
Release Name | An.Honest.Life.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | Hebrew |
IMDB ID | 29383300 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:17,958 --> 00:00:22,500
הוא עולה 185,000 קרונות דניות.
3
00:00:32,416 --> 00:00:33,375
מתאים לך.
4
00:00:36,041 --> 00:00:38,000
אני רוצה לראות גם פיגה.
5
00:00:39,625 --> 00:00:42,708
יש לנו כאן פיגה רויאל אוק אוטומטי.
6
00:00:43,208 --> 00:00:44,916
זה שעון קלאסי
7
00:00:45,000 --> 00:00:49,125
עם מאפיינים של גרנד טפיסרי בלוח.
8
00:00:49,208 --> 00:00:53,041
והמחיר?
-הדגם הזה עולה 235,000 קרונות דניות.
9
00:00:58,708 --> 00:00:59,541
עזרה!
10
00:01:00,625 --> 00:01:02,125
אנחנו צריכות עזרה!
11
00:01:02,625 --> 00:01:03,458
רק רגע.
12
00:01:04,541 --> 00:01:06,541
מה קורה פה?
-אנחנו צריכים עזרה!
13
00:01:06,625 --> 00:01:09,333
אתה יכול להזעיק אמבולנס?
-כן, ודאי.
14
00:01:09,416 --> 00:01:11,458
תסובב אותה על הצד.
-כן.
15
00:01:14,000 --> 00:01:15,333
את בסדר?
16
00:01:15,416 --> 00:01:16,708
אני צריך אמבולנס
17
00:01:16,791 --> 00:01:18,375
לרחוב כריסטיאן הרביעי…
18
00:01:18,875 --> 00:01:21,916
זה דחוף. לקוחה שלנו התמוטטה.
19
00:01:22,416 --> 00:01:23,916
הלו?
-קח את השעונים.
20
00:01:24,416 --> 00:01:25,666
אין שם מצלמות.
21
00:01:26,166 --> 00:01:27,666
זה המבחן שלך.
22
00:01:29,000 --> 00:01:30,166
תחיה את המילים שלך.
23
00:01:31,666 --> 00:01:32,916
תעשה את מה שאתה אומר.
24
00:01:33,750 --> 00:01:36,000
הפעולה והדעה צריכות להיות זהות.
25
00:01:37,500 --> 00:01:40,458
כל דרך אחרת מובילה לחיים שאינם הגונים.
26
00:01:53,416 --> 00:01:54,583
- סופו של אדי -
27
00:01:57,208 --> 00:02:01,333
- שבעה שבועות קודם לכן -
28
00:02:08,916 --> 00:02:10,250
ברוכים הבאים ללונד.
29
00:02:10,333 --> 00:02:11,166
לונד.
30
00:02:12,250 --> 00:02:14,250
ארבעים וחמישה אלף סטודנטים.
31
00:02:14,750 --> 00:02:16,041
אותו מספר של חלומות.
32
00:02:17,125 --> 00:02:19,083
החלום שלי הוא להיות סופר.
33
00:02:19,166 --> 00:02:22,500
אבל אין לי על מה לכתוב,
אז במקום זה בחרתי ללמוד משפטים.
34
00:02:23,375 --> 00:02:25,791
תשעה סמסטרים כדי ללמוד את חוקי המשחק.
35
00:02:25,875 --> 00:02:26,916
- אנחנו השודדים -
36
00:02:27,750 --> 00:02:29,291
חיים שלמים כדי ליישם אותם.
37
00:02:36,041 --> 00:02:38,375
היי! נפל לך משהו!
38
00:02:41,958 --> 00:02:43,791
חשבתי שבחרתי לעצמי חיים.
39
00:02:46,000 --> 00:02:47,583
טעיתי לגמרי.
40
00:03:28,500 --> 00:03:29,500
חזירים!
41
00:03:47,583 --> 00:03:48,416
עצור!
42
00:03:49,791 --> 00:03:50,750
משטרה!
43
00:03:51,416 --> 00:03:52,250
עצור!
44
00:04:54,375 --> 00:04:55,666
זהירות! מאחורייך!
45
00:04:58,875 --> 00:04:59,875
אל תזוז!
46
00:04:59,958 --> 00:05:02,333
לא עשיתי כלום!
-אמרתי לך לא לזוז!
47
00:05:32,666 --> 00:05:34,333
אתה חבר בקבוצה כלשהי?
-מה?
48
00:05:34,416 --> 00:05:36,833
מה אתה עושה פה?
-באתי ללמוד משפטים.
49
00:05:46,541 --> 00:05:47,791
נו, באמת, מקס!
50
00:05:47,875 --> 00:05:49,750
מהר! צריך לברוח!
51
00:05:49,833 --> 00:05:51,041
מי אתם?
52
00:05:52,041 --> 00:05:53,750
אנחנו סתם אנשים, אנחנו כלום.
53
00:05:53,833 --> 00:05:55,250
מהר, מקס!
54
00:06:06,166 --> 00:06:09,791
- לנו יש חבלים ופגיונות -
55
00:06:19,583 --> 00:06:23,541
- חיים הגונים -
56
00:06:55,291 --> 00:06:58,041
בדיוק בזמן. סימון, נכון?
57
00:06:58,125 --> 00:07:00,083
סליחה על הפעמון. צריך לתקן אותו.
58
00:07:00,583 --> 00:07:02,875
אני מקווה שלא הסתבכת בדרך.
59
00:07:03,666 --> 00:07:06,208
לא, עשיתי רק טעות קטנה.
60
00:07:06,708 --> 00:07:08,500
אין מה לקנא במשטרה היום.
61
00:07:24,250 --> 00:07:26,666
אתם שוכרים פה? למי הדירה הזאת שייכת?
62
00:07:29,250 --> 00:07:31,791
לא. היא של המשפחה.
63
00:07:32,291 --> 00:07:33,625
תרגיש בבית.
64
00:07:33,708 --> 00:07:37,125
גם אבא שלי למד פה משפטים,
אבל הוא לא עבד כעורך דין.
65
00:07:37,625 --> 00:07:38,458
במה הוא עובד?
66
00:07:38,541 --> 00:07:40,416
הוא מנהל קרן. משקיע.
67
00:07:40,500 --> 00:07:42,666
הוא עובד הרבה עם מזרח אירופה ועם אסיה.
68
00:07:42,750 --> 00:07:45,250
אנרגיה ירוקה ובת קיימא, כאלה דברים.
69
00:07:45,750 --> 00:07:47,291
המדף האמצעי שלך.
70
00:07:47,791 --> 00:07:50,833
נשאר שם קצת מהאוכל של טוטה,
פשוט תזרוק אותו.
71
00:07:51,333 --> 00:07:52,541
אתה תגור בחדר שלו.
72
00:07:52,625 --> 00:07:56,708
כי הפרחח הקטן נטש אותנו
לטובת שנת שבתון באקס-אן-פרובאנס.
73
00:07:57,208 --> 00:07:58,708
אני לא אסלח לו אף פעם.
74
00:08:00,166 --> 00:08:01,708
ויקטור ולין.
-סימון.
75
00:08:01,791 --> 00:08:03,083
נעים מאוד.
76
00:08:03,166 --> 00:08:04,000
גם לי.
77
00:08:08,625 --> 00:08:09,625
החדר שלך שם.
78
00:08:27,083 --> 00:08:29,125
- נימוסים חיוניים לגבר -
79
00:08:29,208 --> 00:08:30,750
היי, עוד דבר אחד.
80
00:08:31,250 --> 00:08:33,916
צריך לשלם מקדמה של חודשיים עבור החדר.
81
00:08:34,000 --> 00:08:37,125
יכול להיות ששכחתי לציין את זה.
הכול כתוב בחוזה.
82
00:08:37,208 --> 00:08:38,708
בכל זאת, אנחנו עורכי דין.
83
00:09:00,000 --> 00:09:00,833
שמור אותו.
84
00:09:03,458 --> 00:09:04,708
לודוויג. ברוך הבא.
85
00:09:04,791 --> 00:09:05,625
תודה.
86
00:09:10,000 --> 00:09:11,166
- ל-ר -
87
00:09:19,125 --> 00:09:21,375
- סכום להעברה: 18,000 קרונות
יתרה: 478 קרונות -
88
00:09:21,458 --> 00:09:23,083
החדר היה הרבה יותר מדי יקר,
89
00:09:23,708 --> 00:09:26,333
אבל לא רציתי לגור במעונות מעופשים.
90
00:09:27,750 --> 00:09:30,250
ויקטור ולודוויג קיבלו הכול מההתחלה.
91
00:09:30,750 --> 00:09:32,625
ביטחון עצמי.
92
00:09:32,708 --> 00:09:34,000
שם המשפחה הנכון.
93
00:09:34,500 --> 00:09:37,416
עטים כדוריים שעולים יותר משכר דירה לחודש.
94
00:09:39,083 --> 00:09:40,791
רציתי כל מה שהיה להם.
95
00:09:46,875 --> 00:09:50,000
מאז שנת 1668,
96
00:09:50,083 --> 00:09:53,875
אוניברסיטת לונד מחנכת סטודנטים למשפטים.
97
00:09:53,958 --> 00:09:57,083
והיום, אתם הופכים לחלק
98
00:09:57,166 --> 00:10:01,125
מההיסטוריה מעוררת הגאווה של המוסד שלנו.
99
00:10:02,750 --> 00:10:05,000
בשבועות הקרובים,
100
00:10:05,083 --> 00:10:08,333
תזכו להכיר
101
00:10:08,416 --> 00:10:10,500
ולהטמיע
102
00:10:10,583 --> 00:10:13,250
את העקרונות והחוקים
103
00:10:13,333 --> 00:10:17,500
שמהווים את הבסיס למשטר השוודי.
104
00:10:23,958 --> 00:10:26,541
- אקס לגה ליברטס -
105
00:10:26,625 --> 00:10:27,458
סליחה.
106
00:10:27,541 --> 00:10:28,958
כן?
-הכיסא הזה פנוי?
107
00:10:29,958 --> 00:10:31,458
כן, בטח.
108
00:10:31,541 --> 00:10:34,583
אני מבקש שתשבו במקומות.
109
00:10:41,958 --> 00:10:44,583
אקס לגה ליברטס.
110
00:10:44,666 --> 00:10:47,666
מהחוק נובעת החירות.
111
00:10:47,750 --> 00:10:48,750
או, לחילופין,
112
00:10:48,833 --> 00:10:52,208
מהחוקים נובעת החירות.
113
00:10:52,291 --> 00:10:54,625
זו אמרה לטינית
114
00:10:54,708 --> 00:10:58,166
שמבטאת את העקרון
115
00:10:58,250 --> 00:11:00,083
על פיו שלטון החוק
116
00:11:00,166 --> 00:11:02,750
הוא תנאי הכרחי
117
00:11:02,833 --> 00:11:07,166
לחירות אישית, ולא מגבלה שמוטלת עליה.
118
00:11:09,541 --> 00:11:13,875
- ארימן -
119
00:11:24,958 --> 00:11:26,791
שלחתי לך אימייל בקשר לעבודה.
120
00:11:26,875 --> 00:11:28,666
קח חבית ותיכנס.
121
00:11:28,750 --> 00:11:29,583
כן.
122
00:11:43,666 --> 00:11:44,583
סימון!
123
00:11:44,666 --> 00:11:47,125
אתה יכול להביא כוסות מאחורה?
-כן.
124
00:12:10,750 --> 00:12:11,875
- עובד ציבור -
125
00:12:14,958 --> 00:12:15,791
היי!
126
00:12:40,166 --> 00:12:41,041
בפרק
127
00:12:41,125 --> 00:12:44,416
שעוסק ביסודות הפטור בחוק הפלילי,
128
00:12:44,500 --> 00:12:48,666
יש פסקה שעוסקת בטעויות בפרשנות החוק.
129
00:12:48,750 --> 00:12:49,916
אני רוצה להדגיש
130
00:12:50,000 --> 00:12:52,875
שכאשר עורכי דין טועים בפרשנות החוק,
131
00:12:52,958 --> 00:12:55,500
מדובר בטעות שאינה טעות עובדתית.
132
00:12:55,583 --> 00:12:56,500
טעות בפרשנות…
133
00:12:56,583 --> 00:12:58,666
תמיד הייתי התלמיד המצטיין בכיתה.
134
00:12:59,500 --> 00:13:01,250
כאן, כולם היו מצטיינים.
135
00:13:01,333 --> 00:13:03,708
אבל אי היכרות עם החוק
136
00:13:03,791 --> 00:13:06,000
לא יכולה להוות תירוץ לפשע, נכון?
137
00:13:06,500 --> 00:13:08,833
אחרת, כולם היו טוענים טענות כאלה.
138
00:13:08,916 --> 00:13:13,208
קשה מאוד להפריך אותן.
-זה העיקרון "איגנורנציה יוריס נוסט".
139
00:13:13,291 --> 00:13:19,000
אי הכרת החוק אינה תירוץ לפשע.
זה העיקרון שמיושם ברוב המקרים.
140
00:13:19,083 --> 00:13:21,875
חריגות מהכלל הזה נדירות,
141
00:13:21,958 --> 00:13:24,166
ומתייחסות רק למצבים…
142
00:13:28,583 --> 00:13:29,666
אפשר לשבת?
143
00:13:32,333 --> 00:13:33,250
כן.
144
00:13:34,083 --> 00:13:34,916
פרדה.
145
00:13:35,791 --> 00:13:36,625
סימון.
146
00:13:41,000 --> 00:13:41,833
שעון יפה.
147
00:13:43,541 --> 00:13:44,750
מתנה לסיום הלימודים?
148
00:13:45,250 --> 00:13:46,083
כן.
149
00:13:46,583 --> 00:13:48,791
אני קיבלתי מכונת פסטה כשסיימתי.
150
00:13:49,625 --> 00:13:51,958
מה אני אמור לעשות עם מכונת פסטה?
151
00:13:53,458 --> 00:13:54,416
להכין פסטה.
152
00:13:57,291 --> 00:13:58,916
מה קרה לפנים שלך?
153
00:14:01,166 --> 00:14:03,250
הייתי באגודה ו…
-איזו אגודה?
154
00:14:03,333 --> 00:14:05,291
אוסטגוטה.
-לעזאזל.
155
00:14:05,375 --> 00:14:08,666
פרדה הגיע מחור נידח וגר במעונות בווילדנדן.
156
00:14:11,083 --> 00:14:12,541
אני מת על החרא הזה.
157
00:14:14,583 --> 00:14:16,625
הייתה לו אובססיה לחוקים ולחוזים.
158
00:14:16,708 --> 00:14:17,750
כן, גם אני.
159
00:14:18,250 --> 00:14:21,083
העובדה שמצאתי חן בעיניו הדאיגה אותי,
160
00:14:21,166 --> 00:14:23,125
אבל הייתי צריך להישאר איתו.
161
00:14:26,083 --> 00:14:27,875
- לא לשכוח, מנקה ביום שלישי! -
162
00:14:31,541 --> 00:14:32,958
- ספר החוקים השוודי -
163
00:14:33,041 --> 00:14:35,000
- יסודות החוק
על חופש הביטוי -
164
00:14:38,333 --> 00:14:42,375
תגיד לי אם אתה רוצה
לקנות ספרים. במחיר מיוחד, כמובן.
165
00:14:42,875 --> 00:14:44,375
אתה יכול לקבל את כולם ב…
166
00:14:45,416 --> 00:14:46,541
3,500.
167
00:14:49,833 --> 00:14:52,958
כן, תודה, אבל אני חושב שאקנה חדשים.
168
00:14:54,541 --> 00:14:57,750
אני מבין לגמרי.
הספרים החדשים יותר יפים ורעננים.
169
00:14:58,250 --> 00:14:59,250
להתראות.
170
00:14:59,333 --> 00:15:00,166
כן.
171
00:15:11,333 --> 00:15:16,125
עורכי הדין הכי שאפתניים
כבר מיהרו לספריית האוניברסיטה היפהפייה.
172
00:15:18,250 --> 00:15:20,500
היו שמועות על אנשים שגנבו ספרים,
173
00:15:21,000 --> 00:15:22,416
או לפחות הסתירו אותם.
174
00:15:24,916 --> 00:15:26,750
הכול כדי שסטודנטים אחרים
175
00:15:26,833 --> 00:15:30,291
לא יוכלו לצטט את המקורות החשובים ביותר.
176
00:16:38,166 --> 00:16:41,458
- הבחורה מהספרייה? -
177
00:16:56,166 --> 00:16:58,791
פשוט תודה שזה מרסק את הנשמה.
178
00:16:58,875 --> 00:17:01,625
אין סיכוי שבאמת חשבת שזה מעניין.
179
00:17:01,708 --> 00:17:04,916
אני לא אומר שזה מעניין
אלא שהגישה שלך לא נכונה.
180
00:17:05,000 --> 00:17:06,958
אתה לא צריך לאהוב את דיני המכר,
181
00:17:07,041 --> 00:17:08,208
רק לדעת אותם.
182
00:17:08,291 --> 00:17:10,958
תחשוב שאלה חוקים של משחקי לוח.
183
00:17:11,833 --> 00:17:15,125
תואר במשפטים זה כמו ללמוד
את החוקים של כל משחק לוח שיש.
184
00:17:15,208 --> 00:17:17,291
כשתסיים, תוכל לשחק באחד מהם.
185
00:17:17,375 --> 00:17:18,625
מישהי מסתכלת עליך.
186
00:17:18,708 --> 00:17:20,541
לי אישית לא אכפת איזה.
-מה?
187
00:17:21,333 --> 00:17:23,958
מיסים, חברות, קניין רוחני…
188
00:17:24,041 --> 00:17:25,291
העיקר שזה יהיה קשה,
189
00:17:25,375 --> 00:17:27,083
ושאני אקבע כמה ארוויח.
190
00:17:27,166 --> 00:17:30,208
רוצה ללכת לשתות בירה
ולקבוע מתי נלמד למבחנים?
191
00:17:32,291 --> 00:17:34,208
בטח, אבל אני אבוא עוד מעט.
192
00:17:35,125 --> 00:17:35,958
מה?
193
00:17:37,750 --> 00:17:38,791
אני אבוא עוד מעט!
194
00:17:40,833 --> 00:17:42,041
זיהית אותי?
195
00:17:46,166 --> 00:17:48,833
שומר חוק וסטודנט למשפטים.
196
00:17:50,750 --> 00:17:51,583
בוא.
197
00:17:52,083 --> 00:17:52,916
מה?
198
00:17:55,041 --> 00:17:56,166
לך!
199
00:17:56,250 --> 00:17:57,458
אני אבוא עוד מעט!
200
00:18:01,541 --> 00:18:03,875
אף פעם לא הכרתי מישהי כמו מקס.
201
00:18:04,916 --> 00:18:06,583
היא הייתה מסוכנת.
202
00:18:08,625 --> 00:18:11,208
עורך דין לעתיד לא אמור להסתובב איתה.
203
00:18:16,041 --> 00:18:17,375
מזג האוויר נורא.
204
00:18:18,458 --> 00:18:19,291
כן.
205
00:18:20,208 --> 00:18:21,333
אל תדאג.
206
00:18:21,416 --> 00:18:22,250
אני אשלם.
207
00:18:23,458 --> 00:18:25,041
זה הדבר היחיד שאתה אמור לשתות.
208
00:18:25,833 --> 00:18:27,333
אני חי מהלוואת סטודנט.
209
00:18:33,583 --> 00:18:35,666
המקום הזה מזכיר לי את "סיקלר".
210
00:18:36,750 --> 00:18:37,666
"סיקלר"?
211
00:18:39,416 --> 00:18:41,958
מקום יקר שבו משכילים צעירים
212
00:18:42,041 --> 00:18:44,041
שותים מרטיני ואוכלים חלזונות.
213
00:18:44,958 --> 00:18:46,500
מ"פראני וזואי",
214
00:18:47,000 --> 00:18:48,416
ספר של סלינג'ר.
215
00:18:49,250 --> 00:18:51,500
שם ליין קונה ארוחת צהריים?
216
00:18:52,375 --> 00:18:54,916
קוראים לו ליין, נכון? החבר הנוראי שלה?
217
00:18:56,208 --> 00:18:57,333
כן.
218
00:18:57,916 --> 00:18:59,000
אז קראת את הספר.
219
00:19:03,750 --> 00:19:05,583
מה ריססת אז על הקיר?
220
00:19:06,458 --> 00:19:08,583
"להם יש ספינות
לנו יש גלים
221
00:19:09,166 --> 00:19:13,291
"להם יש קירות ומרפסות
לנו יש חבלים ופגיונות
222
00:19:14,208 --> 00:19:17,125
"ועכשיו, אהובתי
בואי, נישן על המדרכה"
223
00:19:20,875 --> 00:19:22,333
זה שיר?
-זאת אזהרה.
224
00:19:23,208 --> 00:19:24,541
אנשים צריכים אזהרה.
225
00:19:27,958 --> 00:19:30,583
את והחברים שלך נראיתם די…
226
00:19:31,583 --> 00:19:32,833
מקצועיים.
227
00:19:33,833 --> 00:19:35,791
אנחנו בסך הכול כמה חריגים שמנסים להסתדר.
228
00:19:37,958 --> 00:19:39,500
היי.
-היי.
229
00:19:42,958 --> 00:19:43,791
היי, חברים!
230
00:19:44,375 --> 00:19:45,208
מי אלה?
231
00:19:46,250 --> 00:19:47,500
השותפים שלי.
232
00:19:48,916 --> 00:19:51,708
לודוויג רנסקיולד וויקטור…
233
00:19:51,791 --> 00:19:52,625
משהו.
234
00:19:55,458 --> 00:19:58,375
למה אתה גר עם האחוזון העליון?
235
00:20:00,875 --> 00:20:03,250
אין להם ברירה, משם הם באים. לא?
236
00:20:13,083 --> 00:20:14,500
אנחנו צריכים עוד משקה.
237
00:20:16,958 --> 00:20:18,000
אני חייב ללמוד.
238
00:20:21,125 --> 00:20:21,958
לא.
239
00:20:22,791 --> 00:20:24,000
אתה לא חייב כלום.
240
00:20:25,166 --> 00:20:26,000
עוד שניים.
241
00:20:27,416 --> 00:20:29,666
אתה בטוח שאתה רוצה להיות עורך דין?
242
00:20:30,333 --> 00:20:32,041
אתה נראה יותר כמו סופר.
243
00:20:33,625 --> 00:20:35,541
לצערי, אין לי על מה לכתוב.
244
00:20:36,125 --> 00:20:37,208
אבל היית רוצה?
245
00:20:39,583 --> 00:20:41,125
את לומדת תולדות האמנות?
246
00:20:41,791 --> 00:20:42,875
עזבתי את הלימודים.
247
00:20:44,750 --> 00:20:45,708
אור וטכניקה.
248
00:20:45,791 --> 00:20:47,083
אין לזה שום משמעות.
249
00:20:47,583 --> 00:20:48,750
זה לא מעורר רגשות.
250
00:20:48,833 --> 00:20:49,833
זאת רק נוסטלגיה.
251
00:20:49,916 --> 00:20:51,208
אין בזה שום ערך.
252
00:20:51,916 --> 00:20:53,916
נשמע שעזבת בצדק.
253
00:21:08,833 --> 00:21:09,666
סימון!
254
00:21:10,791 --> 00:21:11,625
בוא הנה.
255
00:21:12,625 --> 00:21:15,375
ויליאם, זה סימון, הדייר החדש שלנו.
256
00:21:15,458 --> 00:21:16,666
ויליאם רוסניוס.
257
00:21:16,750 --> 00:21:18,250
נעים מאוד.
-כן.
258
00:21:18,750 --> 00:21:20,208
מושלם שאתה פה.
259
00:21:20,708 --> 00:21:24,083
אנחנו עורכים הערב ארוחה
לחברים ועמיתים ללימודים.
260
00:21:24,666 --> 00:21:25,666
אתה אוכל איתנו.
261
00:21:26,666 --> 00:21:28,458
בטח, בשמחה.
262
00:21:35,291 --> 00:21:36,125
היי.
263
00:21:36,208 --> 00:21:37,041
כן?
264
00:21:38,041 --> 00:21:39,083
הלכת לשתות?
265
00:21:39,916 --> 00:21:41,000
זה לא טוב.
266
00:21:41,083 --> 00:21:43,458
בדירה שלנו, כולם מקבלים ציונים מעולים.
267
00:21:43,541 --> 00:21:45,458
תדאג לא להיקלע לפיגור.
268
00:21:46,625 --> 00:21:47,750
מפת שולחן.
269
00:21:48,708 --> 00:21:51,875
נלך על כלי אוכל מסדרת נובל ועריכה קלאסית.
270
00:21:53,750 --> 00:21:56,458
אתה רוצה שאני אערוך את השולחן?
-נעשה את זה ביחד.
271
00:21:59,875 --> 00:22:01,333
תלבש ז'קט וחולצה לבנה.
272
00:22:01,416 --> 00:22:03,166
הבנת את הכוונה, נכון?
-כן.
273
00:22:03,666 --> 00:22:05,208
תגיד לי אם אתה צריך ז'קט.
274
00:22:11,416 --> 00:22:14,875
- ארוחת ערב -
275
00:22:18,208 --> 00:22:20,916
הנח את הכוסות מימין לשמאל
276
00:22:21,000 --> 00:22:23,666
על פי הסדר שבו יוגשו היינות.
277
00:22:38,083 --> 00:22:39,458
כבר התחלת?
278
00:22:55,291 --> 00:22:56,125
נחמד.
279
00:22:56,875 --> 00:22:58,833
למה שלא תצלחת את המנות הראשונות?
280
00:22:59,333 --> 00:23:00,333
- גרנד הוטל -
281
00:23:04,625 --> 00:23:07,125
הבנו שזה חינוכי,
282
00:23:07,208 --> 00:23:10,666
אבל המאמץ באמת שווה את זה? זאת השאלה.
283
00:23:10,750 --> 00:23:12,208
הייתי אומר שבהחלט כן.
284
00:23:12,291 --> 00:23:13,791
אנחנו מדברים על ניו יורק,
285
00:23:15,291 --> 00:23:16,958
התמחות קיץ באו"ם.
286
00:23:17,041 --> 00:23:20,333
אנחנו מדברים על ימי עבודה של 14 שעות,
287
00:23:21,291 --> 00:23:22,625
שישה ימים בשבוע…
288
00:23:22,708 --> 00:23:24,083
כמה זמן? כל הקיץ?
289
00:23:24,166 --> 00:23:26,458
לודוויג על-אנושי. עוד לא הבנת את זה?
290
00:23:26,958 --> 00:23:29,125
השלב הבא באבולוציה.
291
00:23:29,625 --> 00:23:31,166
ואידיוט מושלם.
292
00:23:32,333 --> 00:23:35,666
אפגבה, אתה תעבוד במשרד של הדוד שלך?
293
00:23:35,750 --> 00:23:37,541
כן, ודאי.
294
00:23:37,625 --> 00:23:38,916
ודאי.
295
00:23:39,000 --> 00:23:41,125
להציע לך ברכות או תנחומים?
296
00:23:42,000 --> 00:23:44,541
ויקטור, מה יש למשפחה שלך להציע?
297
00:23:45,625 --> 00:23:47,166
מה איתך, סבה?
298
00:23:47,250 --> 00:23:48,500
כבר החלטת?
299
00:23:48,583 --> 00:23:51,583
אל תשאל, אני סובל מחרדה רצינית.
300
00:23:51,666 --> 00:23:54,875
תמיד יהיה לך מקום בסוכנות ההגירה השוודית.
301
00:23:55,375 --> 00:23:56,500
את הברולו, בבקשה.
302
00:23:56,583 --> 00:23:58,541
עם אמא שלך, אתה מתכוון?
303
00:24:08,125 --> 00:24:08,958
שעון חדש?
304
00:24:09,708 --> 00:24:11,416
כן.
-אפשר לראות?
305
00:24:19,333 --> 00:24:20,291
סרטינה.
306
00:24:21,166 --> 00:24:22,458
אל תשרוט אותו.
307
00:24:22,958 --> 00:24:25,000
מתנה לסיום הלימודים? אהבתי.
308
00:24:25,791 --> 00:24:26,625
לא, רגע.
309
00:24:26,708 --> 00:24:30,041
לא בכל יום רואים את שיא האיכות השוויצרית.
310
00:24:30,125 --> 00:24:31,375
אפשר לקבל אותו בחזרה?
311
00:24:34,125 --> 00:24:35,125
די, ויקטור.
312
00:24:35,666 --> 00:24:36,541
אל תהיה שמוק.
313
00:24:37,208 --> 00:24:39,000
אנחנו יודעים שיש לך ציוד רציני.
314
00:24:39,583 --> 00:24:42,708
כן, בחייך, ויקטור. שלוף אותו.
תראה לנו את הענק.
315
00:24:42,791 --> 00:24:43,625
כן, תראה לנו.
316
00:24:44,416 --> 00:24:47,791
תראה לנו!
317
00:24:52,708 --> 00:24:55,958
שילמתי עליו בעצמי,
אבל אתם יודעים, עושים מה שאפשר.
318
00:24:57,375 --> 00:24:58,333
לחיי סימון.
319
00:25:01,333 --> 00:25:05,083
"בלי מזומן
כסף מהיר, מפתה, קל
320
00:25:06,875 --> 00:25:10,791
"בלי מזומן
בלי כסף לא תגיע לשום מקום
321
00:25:10,875 --> 00:25:13,041
"למי שאין לו אגורה
322
00:25:13,125 --> 00:25:16,333
"תעבוד קשה, חבר
מהר מאוד יהיה לך כסף לבזבז
323
00:25:16,416 --> 00:25:18,583
"למי שחסר לו
324
00:25:18,666 --> 00:25:21,875
"תן פול גז
עוד תצטרך את הכסף
325
00:25:21,958 --> 00:25:24,000
"למי שאין לו אגורה
326
00:25:24,083 --> 00:25:27,083
"תעבוד קשה, חבר
מהר מאוד יהיה לך כסף לבזבז
327
00:25:27,166 --> 00:25:29,583
"שום דבר לא בא בחינם
בימים של צנע
328
00:25:29,666 --> 00:25:32,333
"תן פול גז
עוד תצטרך את הכסף
329
00:25:32,416 --> 00:25:35,333
"בלי אשראי, רק מזומן
330
00:25:35,416 --> 00:25:38,083
"אזמרגדים, תכשיטים ויהלומים שנשארים
331
00:25:38,166 --> 00:25:40,625
"כסף הוא המפתח שפותח כל דלת
332
00:25:40,708 --> 00:25:43,958
"זה שוד, שים את הכסף בתיק"
333
00:25:49,208 --> 00:25:51,958
סימון? היי, אנחנו בדיוק יוצאים.
334
00:25:53,375 --> 00:25:54,791
אהה, נשאר עוד קצת.
335
00:25:54,875 --> 00:25:57,208
אולי תשטוף כלים ותשאב אבק,
336
00:25:57,291 --> 00:25:58,666
והארוחה תהיה על חשבוני?
337
00:26:01,125 --> 00:26:01,958
בטח.
338
00:26:03,625 --> 00:26:05,958
את כוסות הקריסטל צריך לשטוף ביד.
339
00:26:06,041 --> 00:26:07,750
ויקטור, הולכים או מה?
340
00:26:07,833 --> 00:26:09,125
כן, בואו נלך!
341
00:26:20,541 --> 00:26:21,916
תודה שניקית.
342
00:26:22,416 --> 00:26:23,958
אתה חייב לסלוח לוויקטור.
343
00:26:24,458 --> 00:26:26,958
לוקח זמן להבין את ההומור שלו.
344
00:26:46,458 --> 00:26:48,791
כדי לכתוב, אתה צריך לחשוף את עצמך.
345
00:26:49,458 --> 00:26:50,583
אני חוטפת אותך.
346
00:26:53,500 --> 00:26:56,166
זה נקרא חטיפה גם אם מסכימים לזה?
347
00:26:57,541 --> 00:26:58,750
תשובה של עורך דין.
348
00:27:01,541 --> 00:27:03,958
את גרה בלונד הרבה זמן?
-לא ממש.
349
00:27:06,041 --> 00:27:07,041
אז מאיפה את?
350
00:27:07,916 --> 00:27:08,833
מכל מקום.
351
00:27:11,666 --> 00:27:13,083
אמא שלי אהבה לעבור דירות.
352
00:27:13,750 --> 00:27:17,000
ואבא שלך?
-הוא גר בספרד, בטריפה.
353
00:27:17,083 --> 00:27:19,833
אמא שלי הייתה משאירה אותי ואת אחותי אצלו
354
00:27:19,916 --> 00:27:22,166
כשהיא הייתה צריכה הפסקה מאיתנו.
355
00:27:23,458 --> 00:27:26,500
הוא עבד קשה, אז היינו משוטטות.
356
00:27:26,583 --> 00:27:28,708
זה נשמע יותר מרגש ממה שזה היה.
357
00:27:36,250 --> 00:27:37,625
היום אנחנו נשחרר.
358
00:28:30,833 --> 00:28:31,666
תתפשט.
359
00:28:32,708 --> 00:28:33,875
מה?
360
00:28:34,375 --> 00:28:35,291
תתפשט.
361
00:28:44,458 --> 00:28:45,708
אני בטוחה שאתה מסוגל.
362
00:28:57,625 --> 00:28:58,541
קדימה, סימון|!
363
00:28:59,583 --> 00:29:00,458
תעשה את זה!
364
00:29:04,750 --> 00:29:05,833
אתה רוצה את זה!
365
00:29:21,875 --> 00:29:22,791
אתה אוהב את זה.
366
00:29:23,958 --> 00:29:25,041
עוד פעם.
367
00:29:30,791 --> 00:29:32,500
תירגע.
-עוד פעם.
368
00:29:33,458 --> 00:29:34,291
סימון!
369
00:29:34,375 --> 00:29:35,208
לא משם!
370
00:29:35,291 --> 00:29:36,125
סימון!
371
00:29:57,166 --> 00:29:58,000
סימון?
372
00:30:00,791 --> 00:30:01,625
סימון!
373
00:30:03,375 --> 00:30:04,208
סימון!
374
00:30:22,125 --> 00:30:24,250
שכב בשקט, כדי שנוכל לבדוק כמה קשה נפצעת.
375
00:30:33,041 --> 00:30:34,041
כמה אצבעות?
376
00:30:36,375 --> 00:30:37,583
שלוש.
377
00:30:43,375 --> 00:30:45,125
צריך לנסוע לבית חולים?
378
00:30:45,625 --> 00:30:46,708
אין לו שברים.
379
00:30:47,208 --> 00:30:48,375
זאת אחותי, דינה.
380
00:30:56,000 --> 00:30:56,833
קח.
381
00:30:59,666 --> 00:31:01,166
זה מבית מרקחת?
382
00:31:02,333 --> 00:31:03,958
יכאב לך קצת.
383
00:31:28,333 --> 00:31:31,291
השארנו רושם ראשוני מצוין. הוא מעולף לגמרי.
384
00:31:31,791 --> 00:31:35,000
היית צריכה לחשוב על זה
לפני ששלחת אותו לטפס על צוק.
385
00:31:35,083 --> 00:31:37,541
נפתחה לו השפה, זה לא שהוא גוסס מסרטן.
386
00:31:38,041 --> 00:31:40,625
תירגעי, יעבור לו בעוד כמה שעות.
387
00:31:42,083 --> 00:31:43,583
את אמורה לדעת, נכון?
388
00:32:11,875 --> 00:32:14,083
מה אנחנו עושים פה?
-אני גרה פה.
389
00:32:17,500 --> 00:32:19,000
את גרה בגריי גרדנס?
390
00:32:20,708 --> 00:32:21,666
- צ'רלס ברנייר -
391
00:32:53,833 --> 00:32:55,625
אתה מוכן לפגישה עם צ'רלס?
392
00:32:56,125 --> 00:32:57,416
מי זה צ'רלס?
393
00:32:57,500 --> 00:32:58,541
הבית הזה שלו.
394
00:33:08,666 --> 00:33:10,583
הוא אומר שהוא נולד פה.
395
00:33:10,666 --> 00:33:11,875
יכול להיות שזה נכון.
396
00:33:12,375 --> 00:33:13,791
אי אפשר לדעת איתו.
397
00:33:15,458 --> 00:33:18,125
אם אתה רוצה להימחק לגמרי, תשאל על היין.
398
00:33:40,583 --> 00:33:41,708
מקס.
399
00:33:42,541 --> 00:33:44,041
והחבר החדש.
400
00:33:44,125 --> 00:33:44,958
ברוכים הבאים.
401
00:33:47,708 --> 00:33:48,958
חיכינו לך.
402
00:33:51,541 --> 00:33:53,000
אני צ'רלס.
403
00:33:53,083 --> 00:33:55,416
אתה נראה יותר טוב.
-כן.
404
00:33:56,208 --> 00:33:58,333
תודה…
-שהצלתי אותך?
405
00:34:00,291 --> 00:34:01,291
בבקשה.
406
00:34:08,000 --> 00:34:10,333
אל תביכו את האורח שלנו.
407
00:34:10,416 --> 00:34:11,625
זה לא יפה.
408
00:34:14,125 --> 00:34:15,333
אל תתייחס אליהם.
409
00:34:15,833 --> 00:34:19,125
ניסיתי לחנך אותם, אבל הם כמו כלבים.
410
00:34:19,625 --> 00:34:20,791
יש כאלה שאין להם תקווה.
411
00:34:24,791 --> 00:34:25,625
גוסטף.
412
00:34:27,375 --> 00:34:28,208
רובין.
413
00:34:30,708 --> 00:34:33,041
לחיים.
-לחיי חברים חדשים
414
00:34:34,416 --> 00:34:35,916
והרפתקאות גדולות.
415
00:34:36,000 --> 00:34:39,125
"צריך להיות שיכור תמיד"
-"זה כל מה שנחוץ"
416
00:34:39,208 --> 00:34:41,416
"כדי לא להרגיש את העול הנורא של הזמן"
417
00:34:41,500 --> 00:34:43,500
"ששובר אותך ומכופף אותך ארצה"
418
00:34:43,583 --> 00:34:46,416
"צריך להיות שיכור תמיד"
419
00:34:46,500 --> 00:34:48,083
לחיים!
420
00:34:49,500 --> 00:34:50,333
בודלר.
421
00:34:50,416 --> 00:34:51,541
אל תדאג, סימון.
422
00:34:51,625 --> 00:34:54,208
זה הטקס הרשמי היחיד שלנו.
423
00:34:54,291 --> 00:34:56,666
אנחנו לא אגודת סטודנטים רגילה.
424
00:34:56,750 --> 00:35:00,125
אנחנו מעודדים כל מיני התרחקויות מהמסורת,
425
00:35:00,208 --> 00:35:02,125
אז תרגיש חופשי לאכול עם הידיים.
426
00:35:02,708 --> 00:35:05,291
אני מבין. לא למדתי תולדות האמנות,
אבל אני לא מטומטם.
427
00:35:05,375 --> 00:35:06,791
מה? שטויות.
428
00:35:06,875 --> 00:35:09,166
זה אמיתי כמו פרסומת למשקה אנרגיה.
429
00:35:09,250 --> 00:35:12,833
זה אומר משהו על בעלות ועל אמנות,
אם יצירה הורסת את עצמה.
430
00:35:12,916 --> 00:35:14,875
צ'רלס, בחייך. אתה מבין אותי.
431
00:35:14,958 --> 00:35:17,250
לא, אני לא. מקס צודקת.
432
00:35:17,333 --> 00:35:20,208
זאת לא סתם שטות. זה חזרתי.
433
00:35:20,291 --> 00:35:24,916
ז'אן טנגלי פוצץ את המיצג שלו
במוזאון מומה בשנות השישים.
434
00:35:25,000 --> 00:35:26,333
בשנות השישים?
435
00:35:26,416 --> 00:35:28,041
אתה זקן לאללה.
436
00:35:29,541 --> 00:35:30,500
אל תתייחס אליהם.
437
00:35:30,583 --> 00:35:32,916
במקום זה, תטעם את הצ'אטני של גוסטף.
438
00:35:33,000 --> 00:35:35,083
הוא עשוי מה…
439
00:35:36,333 --> 00:35:37,166
תאנים שלנו.
440
00:35:38,833 --> 00:35:41,916
זה לא אירוני שמישהו שילם על היצירה?
441
00:35:43,625 --> 00:35:48,708
שמישהו הוציא כסף על יצירה
ובסוף נשאר בלי כלום?
442
00:35:52,041 --> 00:35:55,791
בדיוק. סוף סוף מישהו שמבין אותי,
מישהו עם מחשבה חופשית.
443
00:35:58,666 --> 00:36:00,916
הבית של צ'רלס היה בשכונת הפרופסורים.
444
00:36:02,125 --> 00:36:04,000
הוא כאילו יצא מתוך ספר.
445
00:36:05,541 --> 00:36:07,458
האנשים בבית נועדו להיות ביחד.
446
00:36:08,083 --> 00:36:09,208
הם היו משפחה.
447
00:36:10,291 --> 00:36:11,333
להקה.
448
00:36:12,541 --> 00:36:15,375
נמשכתי אליהם כמו עש לאור.
449
00:36:19,250 --> 00:36:20,750
אפשר לעזור?
-סימון.
450
00:36:21,583 --> 00:36:22,416
בוא הנה לרגע.
451
00:36:26,791 --> 00:36:27,625
שב.
452
00:36:32,416 --> 00:36:34,083
הערב אתה אורח שלנו.
453
00:36:35,416 --> 00:36:36,708
בינתיים הספקת
454
00:36:36,791 --> 00:36:39,791
להכיר אותנו קצת. עכשיו נשמח לדעת מי אתה.
455
00:36:41,041 --> 00:36:42,125
מי אני?
456
00:36:45,208 --> 00:36:46,416
אני לומד משפטים.
457
00:36:48,416 --> 00:36:49,416
אל תשאל למה.
458
00:36:51,208 --> 00:36:53,208
אף אחד פה לא מאמין בצירופי מקרים.
459
00:36:53,291 --> 00:36:54,750
לכל דבר יש סיבה.
460
00:36:56,541 --> 00:36:59,083
רציתי לעשות משהו עם משמעות,
461
00:37:00,083 --> 00:37:01,041
את הדבר הנכון.
462
00:37:03,625 --> 00:37:06,625
אני לא ממשפחה עשירה או משכילה.
463
00:37:06,708 --> 00:37:08,458
להורים שלי יש עבודות משעממות.
464
00:37:08,541 --> 00:37:10,541
כל מי שאני מכיר חי חיים משעממים.
465
00:37:13,208 --> 00:37:16,333
כשהייתי צעיר, רציתי להיות סופר,
466
00:37:17,375 --> 00:37:18,750
אבל אין לי על מה לכתוב.
467
00:37:22,416 --> 00:37:24,333
חשבתי שלימודי משפטים הם בחירה בטוחה.
468
00:37:25,083 --> 00:37:25,916
אבל?
469
00:37:26,750 --> 00:37:28,708
אבל זה כמו ללמוד חוקים של משחק.
470
00:37:28,791 --> 00:37:33,291
אני אף פעם לא אצא
להתמחות באו"ם, כי אין לי קשרים.
471
00:37:34,875 --> 00:37:38,041
אז עושה רושם שסארטר טעה.
472
00:37:41,083 --> 00:37:43,000
הרצון החופשי לא באמת קיים.
473
00:37:43,083 --> 00:37:45,333
אקזיסטנציאליסט מאוכזב.
474
00:37:45,416 --> 00:37:46,458
שקט.
475
00:37:46,541 --> 00:37:49,416
אני יודע רק שאני לא רוצה להיות משועמם.
476
00:37:49,500 --> 00:37:50,625
טוב, בסדר.
477
00:37:51,708 --> 00:37:54,041
לחיי לא להיות משועמם.
478
00:38:02,291 --> 00:38:04,125
אתה שואל את עצמך לאן הגעת?
479
00:38:04,791 --> 00:38:08,250
צ'רלס לימד אותנו להתמקד בכנות קיצונית.
480
00:38:08,333 --> 00:38:09,500
בלי זיוני שכל.
481
00:38:10,083 --> 00:38:12,333
הפעולה והדעה צריכות להיות זהות.
482
00:38:12,916 --> 00:38:14,208
תחיה את המילים שלך.
483
00:38:14,291 --> 00:38:15,541
תעשה את מה שאתה אומר.
484
00:38:15,625 --> 00:38:17,958
כל דרך אחרת מובילה לחיים לא הגונים.
485
00:38:18,041 --> 00:38:22,166
ויקטור סרז' אמר
שהאנרכיזם דורש מאיתנו הכול,
486
00:38:22,666 --> 00:38:25,500
אבל הוא גם מציע לנו את הכול בתמורה.
487
00:38:28,250 --> 00:38:31,375
נראה שמקס מאמינה שיש לך את מה שצריך.
488
00:38:34,916 --> 00:38:36,375
אתה יכול להתמודד עם זה?
489
00:38:36,458 --> 00:38:38,583
אני לא בטוח שאני מבין מה זה אומר.
490
00:38:40,208 --> 00:38:41,916
אבל כדאי שאלך הביתה, כנראה.
491
00:38:42,000 --> 00:38:43,125
כבר?
492
00:38:43,208 --> 00:38:45,208
לפני שאני אביך את עצמי.
493
00:38:46,958 --> 00:38:49,125
אין דבר כזה "להביך את עצמך".
494
00:38:49,208 --> 00:38:50,333
אתה נמצא בין…
495
00:38:50,833 --> 00:38:52,000
בין חברים.
496
00:38:53,458 --> 00:38:54,833
תירגע.
497
00:38:54,916 --> 00:38:58,458
תשכח מהחינוך הבורגני שלך.
498
00:38:58,958 --> 00:39:00,208
תתענג.
499
00:39:02,916 --> 00:39:04,041
מי הוא?
500
00:39:04,541 --> 00:39:07,083
צ'רלס הוא פרופסור למדעי המדינה.
501
00:39:08,833 --> 00:39:10,458
הוא בפנסיה, אבל…
502
00:39:10,958 --> 00:39:13,708
הוא עדיין מלמד קורס על אנרכיזם פוליטי.
503
00:39:13,791 --> 00:39:17,291
זה בסיס הגיוס שלו.
504
00:39:18,583 --> 00:39:19,875
הוא רוצה שהדיירים שלו
505
00:39:19,958 --> 00:39:21,708
יחלקו את השקפת העולם שלו.
506
00:39:31,833 --> 00:39:32,916
אתה מתאים הנה.
507
00:39:36,291 --> 00:39:37,416
מצאת חן בעיני כולם.
508
00:39:48,208 --> 00:39:49,500
במיוחד בעיני צ'רלס.
509
00:40:15,083 --> 00:40:16,791
קראת על דיני ממשל?
510
00:40:16,875 --> 00:40:18,875
פרק 12 ב"כלי השלטון"?
511
00:40:20,250 --> 00:40:22,208
אני בטוח שיהיה משהו על זה.
512
00:40:22,291 --> 00:40:24,000
הם אוהבים להתייחס לאקטואליה,
513
00:40:24,500 --> 00:40:25,833
ככה הם מרגישים רלוונטיים.
514
00:40:26,833 --> 00:40:29,625
תחפש את מודל הממשל השוודי.
-מה?
515
00:40:29,708 --> 00:40:32,083
תחפש את מודל הממשל השוודי.
516
00:40:42,166 --> 00:40:44,250
- כלי השלטון (152:1974) -
517
00:40:44,333 --> 00:40:45,916
- חבלים ופגיונות -
518
00:40:47,916 --> 00:40:51,375
- פורטל השירה
מוחמד אלמאע'וט (2006-1934) -
519
00:40:51,458 --> 00:40:54,625
"להם יש ספינות
לנו יש גלים
520
00:40:54,708 --> 00:40:57,583
"להם יש מילים
לנו יש בוץ
521
00:40:58,083 --> 00:41:01,333
"להם יש קירות ומרפסות
לנו יש חבלים ופגיונות"
522
00:41:01,416 --> 00:41:04,708
יש שם משהו על דיווח לוועדת החוקה?
523
00:41:05,708 --> 00:41:06,541
סליחה, מה?
524
00:41:08,750 --> 00:41:10,166
אתה קורא שירה!
525
00:41:20,916 --> 00:41:21,750
שלום.
526
00:41:21,833 --> 00:41:22,750
היי.
527
00:41:29,125 --> 00:41:30,333
החלב הזה שלי.
528
00:41:31,500 --> 00:41:32,416
סליחה?
529
00:41:32,500 --> 00:41:35,375
הוא היה במדף שלי.
אבל אין בעיה, פשוט תקנה לי חדש.
530
00:41:36,291 --> 00:41:37,541
אתה רציני?
531
00:41:37,625 --> 00:41:39,083
זה עולה 18 קרונות.
532
00:41:39,166 --> 00:41:42,833
אתה רוצה שאעביר לך כסף?
-אני רוצה שתפסיק לאכול את האוכל שלי.
533
00:41:42,916 --> 00:41:45,125
אין לי הרבה כסף כמו לך ולוויקטור.
534
00:41:57,708 --> 00:41:59,000
- קיבלת 18 קרונות -
535
00:42:18,000 --> 00:42:20,291
תשעה סמסטרים כדי ללמוד את חוקי המשחק.
536
00:42:22,458 --> 00:42:24,000
חיים שלמים כדי ליישם אותם.
537
00:42:25,541 --> 00:42:28,208
הכול כל כך חסר טעם.
538
00:42:54,083 --> 00:42:57,291
אליס עוד לא אמרה
אם היא התייחסה לדיני מנהל.
539
00:42:59,375 --> 00:43:03,875
היא התייחסה לדיני מנהל.
-תמיד צריך להפנות לסעיף 4.
540
00:43:03,958 --> 00:43:06,541
"הרשויות רשאיות להתערב בעניין פרטי."
541
00:43:06,625 --> 00:43:07,750
חרא!
542
00:43:08,666 --> 00:43:10,583
אני בטחה שתצליח בכל מקרה.
543
00:43:10,666 --> 00:43:11,625
היי, אני זז.
544
00:43:11,708 --> 00:43:15,208
אבל זאת המסורת, סימון.
צריך לחגוג את המבחן הראשון.
545
00:43:15,291 --> 00:43:18,625
אני עייף מאוד. אני…
-בחייך! זאת רק ההתחלה.
546
00:43:18,708 --> 00:43:21,125
שילך לעזאזל.
-רוצה לרקוד?
547
00:43:41,208 --> 00:43:44,166
אף אחד לא יודע בוודאות
למה עשים נמשכים לאור.
548
00:43:45,458 --> 00:43:48,291
יש חוקרים שמאמינים שזה בגלל החום.
549
00:43:49,333 --> 00:43:52,208
אחרים אומרים
שהם מתבלבלים בין האור לבין הירח.
550
00:43:53,500 --> 00:43:55,416
אבל ידוע שהם נלכדים בו.
551
00:43:55,500 --> 00:43:58,333
- מרצה באוניברסיטה
מצטרף לפולשים לא חוקיים -
552
00:43:58,416 --> 00:44:01,000
הם ממשיכים לעוף סביבו עד שלא נשאר להם כוח…
553
00:44:03,875 --> 00:44:04,708
והם מתים.
554
00:44:04,791 --> 00:44:06,833
- פשיטה משטרתית על דיירים פולשים -
555
00:44:10,416 --> 00:44:13,000
- מרצה מאוניברסיטת לונד נקנס -
556
00:44:42,666 --> 00:44:44,250
אנו מתקרבים לתחנה הסופית,
557
00:44:44,333 --> 00:44:48,166
וצפויים להגיע לקונפנהגן בזמן המתוכנן.
558
00:45:03,666 --> 00:45:05,541
חשבתי שאת שונאת אמנות עתיקה.
559
00:45:06,625 --> 00:45:07,875
אסור לחרוג מהכללים?
560
00:45:11,458 --> 00:45:12,500
גנימדס.
561
00:45:13,416 --> 00:45:14,958
יפה מכל האחרים.
562
00:45:15,875 --> 00:45:19,500
זאוס חטף אותו כדי שיגיש לו משקאות,
ואולי גם יהיה המאהב שלו.
563
00:45:28,958 --> 00:45:29,916
זה רעיל?
564
00:45:31,541 --> 00:45:32,875
נראה לי שנשרוד.
565
00:45:33,666 --> 00:45:36,083
החיים קצרים מדי
בשביל דברים שאתה לא מתעניין בהם.
566
00:45:39,541 --> 00:45:41,291
צ'רלס חושב שאתה מעניין.
567
00:45:41,375 --> 00:45:42,791
מצאת חן גם בעינינו.
568
00:45:44,208 --> 00:45:45,583
תעבור לגור איתנו?
569
00:45:46,500 --> 00:45:47,875
עכשיו אתה אמור להגיד "כן".
570
00:45:49,125 --> 00:45:50,833
אין דבר שאני רוצה יותר.
-יופי.
571
00:46:05,666 --> 00:46:06,666
ברוכים הבאים.
572
00:46:07,166 --> 00:46:08,083
אפשר לעזור לכם?
573
00:46:09,291 --> 00:46:11,541
אני מתעניינת בשעוני ההובלוט שלכם.
574
00:46:11,625 --> 00:46:13,083
כן, בחירה טובה.
575
00:46:13,166 --> 00:46:15,750
יש דגם מסוים שמעניין אותך?
576
00:46:15,833 --> 00:46:17,958
קלאסיק פיוז'ן, אם יש לכם.
577
00:46:19,291 --> 00:46:20,416
בחירה מצוינת.
578
00:46:26,000 --> 00:46:30,708
הוא עולה 185,000 קרונות דניות.
579
00:46:34,083 --> 00:46:34,916
בוא נראה.
580
00:46:36,833 --> 00:46:37,666
מתאים לך.
581
00:46:39,500 --> 00:46:41,083
הוא עולה יותר מהכליות שלי.
582
00:46:42,000 --> 00:46:45,625
כמעט החלטתי, אבל אני רוצה לראות גם פיגה.
583
00:46:45,708 --> 00:46:49,333
פיגה? זה מעביר אותנו לרמת מחיר אחרת לגמרי.
584
00:46:49,833 --> 00:46:51,625
כפי שאת ודאי יודעת.
585
00:46:55,666 --> 00:46:57,500
נחמדים, לא?
586
00:46:58,000 --> 00:47:01,083
יש לנו כאן פיגה רויאל אוק אוטומטי.
587
00:47:01,166 --> 00:47:02,583
זה שעון קלאסי
588
00:47:02,666 --> 00:47:06,625
עם מאפיינים של גרנד טפיסרי בלוח.
589
00:47:06,708 --> 00:47:07,625
והמחיר?
590
00:47:08,791 --> 00:47:12,416
הדגם הזה עולה 235,000 קרונות דניות.
591
00:47:12,500 --> 00:47:14,833
קצת פחות מ-400,000 קרונות שוודיות.
592
00:47:19,791 --> 00:47:20,791
עזרה!
593
00:47:21,416 --> 00:47:23,500
רק רגע. אני אחזור מיד.
594
00:47:23,583 --> 00:47:26,083
אנחנו צריכות עזרה!
-מה קורה פה?
595
00:47:26,166 --> 00:47:27,958
אתה יכול להזעיק אמבולנס?
-כן.
596
00:47:28,041 --> 00:47:29,458
הלו?
-תסובב אותה על הצד.
597
00:47:30,500 --> 00:47:31,875
אני צריך אמבולנס
598
00:47:31,958 --> 00:47:33,541
לרחוב כריסטיאן הרביעי…
599
00:47:38,666 --> 00:47:40,625
לקוחה שלנו התמוטטה.
600
00:47:40,708 --> 00:47:44,125
היא לא מגיבה, אבל אומרים לי שהיא נושמת…
601
00:47:44,208 --> 00:47:45,875
היא נושבת?
-היא מפרכסת.
602
00:47:45,958 --> 00:47:47,125
הלו?
-קח את השעונים.
603
00:47:47,708 --> 00:47:48,958
אין שם מצלמות.
604
00:47:49,625 --> 00:47:50,708
זה המבחן שלך.
605
00:47:54,500 --> 00:47:56,333
בסדר, היא נושמת.
606
00:47:56,416 --> 00:47:58,166
היא נושמת.
607
00:47:58,250 --> 00:47:59,500
היא נושמת, אבל…
608
00:48:00,416 --> 00:48:02,083
כן, זה הכול. בסדר.
609
00:48:03,875 --> 00:48:06,416
את יודעת איפה את? הלו?
610
00:48:07,416 --> 00:48:08,250
כן, עכשיו. תודה.
611
00:48:11,208 --> 00:48:12,208
הכול בסדר?
612
00:48:12,291 --> 00:48:13,125
כן.
613
00:48:29,333 --> 00:48:30,833
קדימה, קדימה!
614
00:48:32,125 --> 00:48:33,166
תסתכל למטה.
615
00:48:36,041 --> 00:48:37,041
אנחנו בדרך.
616
00:48:57,541 --> 00:48:58,500
תן לי אותם.
-מה…?
617
00:48:58,583 --> 00:49:00,625
תן לי את כולם!
-מה קורה פה?
618
00:49:00,708 --> 00:49:04,458
מה אתם עושים?!
-תירגע! שקט! עברת.
619
00:49:18,541 --> 00:49:20,250
בינתיים נשמור על פרופיל נמוך.
620
00:49:23,666 --> 00:49:26,458
היינו צריכים לבדוק
אם יש לך את האינסטינקט הנכון.
621
00:49:29,750 --> 00:49:30,625
שב.
622
00:49:49,166 --> 00:49:51,833
לא נראה לי שכוח פריצה היה מצלצל בפעמון.
623
00:49:56,166 --> 00:49:57,291
אתה אחד מאיתנו.
624
00:49:58,416 --> 00:49:59,708
אתה אחד מהשודדים.
625
00:50:37,791 --> 00:50:40,291
תן לעושרם של אחרים לזרום דרכך,
626
00:50:40,916 --> 00:50:42,333
אבל אל תיתן לו לדבוק בך.
627
00:53:48,375 --> 00:53:52,041
אלמלא קופנהגן,
הייתי חושב שאלה סתם דיבורים,
628
00:53:52,541 --> 00:53:56,375
חבורה של סטודנטים נפוחים מעצמם
שחושבים שהם הנבחרים.
629
00:53:57,833 --> 00:53:59,166
הוא שלך עכשיו.
630
00:53:59,250 --> 00:54:01,416
אבל ההתנגדות שלהם הייתה אמיתית.
631
00:54:02,500 --> 00:54:03,833
מקס הייתה אמיתית.
632
00:54:57,416 --> 00:54:59,458
סמוך עליי.
-אבל למה?
633
00:55:01,208 --> 00:55:02,666
תראו מי חזר מעולם המתים.
634
00:55:10,083 --> 00:55:11,875
זה הדבר היחיד שעוזר.
635
00:55:12,416 --> 00:55:13,250
תודה.
636
00:55:16,750 --> 00:55:17,750
סימון.
637
00:55:18,500 --> 00:55:21,083
הוכחת שאתה רוצה להיות אחד מאיתנו,
638
00:55:21,166 --> 00:55:22,833
שאתה רוצה חיים גדולים יותר,
639
00:55:22,916 --> 00:55:24,000
פראיים יותר.
640
00:55:24,083 --> 00:55:25,458
אתה מוכן לזה?
641
00:55:27,750 --> 00:55:31,041
שסע עמוק לאין שיעור מפלח את החברה.
642
00:55:31,708 --> 00:55:33,500
מסלול חייך
643
00:55:33,583 --> 00:55:36,791
לא נקבע על ידי יכולותיך,
644
00:55:36,875 --> 00:55:41,208
מעלותיך או החריצות שלך,
645
00:55:41,708 --> 00:55:45,083
אלא על ידי מבנים שעוברים בירושה.
646
00:55:45,583 --> 00:55:47,333
הסיכויים שלך בחיים
647
00:55:47,833 --> 00:55:50,000
נקבעים ברגע
648
00:55:50,083 --> 00:55:52,333
בו אתה פוקח את עיניך לראשונה.
649
00:55:54,041 --> 00:55:55,500
זה מה שנקרא "פריבילגיה".
650
00:55:56,375 --> 00:55:57,500
אתה מסכים איתי?
651
00:56:01,875 --> 00:56:02,958
כולם מסכימים, לא?
652
00:56:03,041 --> 00:56:05,875
האשליה הגדולה ביותר
של מדינת הרווחה המודרנית
653
00:56:05,958 --> 00:56:11,541
היא האמונה ששירותי בריאות וחינוך
יוצרים חברה שיש בה הזדמנויות שוות.
654
00:56:11,625 --> 00:56:15,166
כך האשמה בכל כישלון אפשרי
655
00:56:15,250 --> 00:56:16,958
מוטלת על הפרטים עצמם.
656
00:56:17,041 --> 00:56:19,875
זו דרך גאונית
657
00:56:19,958 --> 00:56:22,583
להגן על בני האליטה הכלכלית
658
00:56:22,666 --> 00:56:24,333
מפני ביקורת על המערכת
659
00:56:24,416 --> 00:56:26,333
שמועילה רק להם.
660
00:56:26,416 --> 00:56:28,583
אז אתם רוצים מהפכה?
-לא.
661
00:56:28,666 --> 00:56:32,333
גניבה היא פעולה של החזרה והשבת רכוש.
662
00:56:33,833 --> 00:56:34,666
אתם רובין הוד.
663
00:56:38,041 --> 00:56:39,000
כן.
664
00:56:39,083 --> 00:56:41,250
אנחנו גונבים ממי שיש לו
דברים שלא מגיעים לו.
665
00:56:41,333 --> 00:56:42,875
אנחנו השודדים.
666
00:56:42,958 --> 00:56:44,625
אנחנו לא חוקיים.
667
00:56:44,708 --> 00:56:46,250
אנחנו לא רוצים להשתעמם.
668
00:56:47,041 --> 00:56:47,875
בדיוק כמוך.
669
00:56:58,250 --> 00:56:59,583
הוא לא יפה כמו שלי,
670
00:57:00,208 --> 00:57:01,625
והנוף פחות מוצלח.
671
00:57:02,666 --> 00:57:04,000
מי גר כאן קודם?
672
00:57:06,875 --> 00:57:07,833
סטודנט.
673
00:57:09,750 --> 00:57:10,958
אבל הוא לא השתלב.
674
00:57:12,625 --> 00:57:13,458
לא כמוך.
675
00:57:25,500 --> 00:57:26,500
מקס.
676
00:57:27,916 --> 00:57:29,583
תעזרי לי עם הקינוח?
677
00:58:04,041 --> 00:58:06,458
מריה קונטי, השקעת לאחרונה סכומים גדולים
678
00:58:06,541 --> 00:58:08,666
בשלוש חברות טכנולוגיה שוודיות.
679
00:58:08,750 --> 00:58:10,833
מדוע התחלת להתעניין בשוודיה?
680
00:58:10,916 --> 00:58:13,708
יש פה הרבה יזמים צעירים וחדורי מוטיבציה
681
00:58:13,791 --> 00:58:17,333
ורעיונות חדשים,
וחשיבה מרתקת תמיד מסקרנת אותי.
682
00:58:17,916 --> 00:58:18,791
מספיק עם זה.
683
00:58:18,875 --> 00:58:20,750
תירגעי. בלי לחץ.
684
00:58:20,833 --> 00:58:21,916
אני דואגת לך.
685
00:58:27,291 --> 00:58:29,500
אין צורך. אני אפסיק.
-מתי?
686
00:58:30,416 --> 00:58:32,875
תעזבי אותי בשקט. אני יודעת מתי לעצור.
687
00:58:32,958 --> 00:58:35,083
זה מה שכל הנרקומנים אומרים.
688
00:58:35,166 --> 00:58:36,583
אבל אני לא נרקומנית.
689
00:58:38,125 --> 00:58:39,416
אני אחותך.
690
00:58:40,166 --> 00:58:41,166
הגדולה.
691
00:58:41,666 --> 00:58:44,875
…בחזית הקיימות. יש רק עולם אחד.
692
00:58:44,958 --> 00:58:47,500
מה דעתך על בילוי זמן רב יותר בסטוקהולם?
693
00:58:49,041 --> 00:58:50,083
אני מתה על סטוקהולם.
694
00:58:50,166 --> 00:58:51,958
התנועה הסביבתית
695
00:58:52,041 --> 00:58:54,166
מאשימה אותך בגרינוושינג
696
00:58:54,250 --> 00:58:56,041
ובהפצת מידע מטעה
697
00:58:56,125 --> 00:58:57,250
בנוגע לקבורת פחמן…
698
00:59:07,750 --> 00:59:10,541
סימון. כמעט דיווחנו עליך כנעדר.
699
00:59:13,708 --> 00:59:15,208
אני חושב לעבור דירה.
700
00:59:16,208 --> 00:59:17,041
בעוד שבוע.
701
00:59:19,625 --> 00:59:20,458
זה היה מהיר.
702
00:59:22,041 --> 00:59:24,583
כן. מגיע לי שכר דירה של חודש בחזרה.
703
00:59:24,666 --> 00:59:29,166
שילמתי מקדמה של חודשיים,
ואני צריך לתת התראה של חודש.
704
00:59:29,250 --> 00:59:30,750
זה קצת לא מכובד, לא?
705
00:59:32,375 --> 00:59:34,125
הבטחת לגור פה סמסטר,
706
00:59:35,333 --> 00:59:36,791
עד שטוטה יחזור.
707
00:59:40,666 --> 00:59:45,166
כן, אבל אני צריך להודיע חודש מראש,
לפי החוזה שאתה כתבת.
708
00:59:47,000 --> 00:59:48,666
בכל זאת, אנחנו עורכי דין.
709
00:59:52,625 --> 00:59:55,458
הלקוח שלי מבקש פיצוי בסך 50,000 קרונות.
710
00:59:56,041 --> 00:59:58,208
הבסיס לדרישה הוא שהמוכר
711
00:59:58,291 --> 01:00:01,083
שינה את הנתונים במד המרחק לפני המכירה
712
01:00:01,166 --> 01:00:03,125
על מנת לקבל מחיר גבוה יותר.
713
01:00:03,208 --> 01:00:04,041
על כן…
714
01:00:05,291 --> 01:00:06,666
המעשה נעשה בכוונת זדון.
715
01:00:07,458 --> 01:00:09,250
מה טענת הנאשם?
716
01:00:09,333 --> 01:00:11,541
אני חולקת על הערכת הנזק.
717
01:00:11,625 --> 01:00:13,666
לא ניתן לקבוע בוודאות
718
01:00:13,750 --> 01:00:15,333
שהמוכר היה זה
719
01:00:15,416 --> 01:00:17,583
ששינה את נתוני מד המרחק,
720
01:00:17,666 --> 01:00:19,875
וכן לא ניתן להוכיח
721
01:00:19,958 --> 01:00:23,166
שהדבר קרה לפני שינוי הבעלות על הרכב.
722
01:00:23,250 --> 01:00:26,000
אילו ראיות ברצונכם להציג?
723
01:00:26,083 --> 01:00:27,000
כראיה,
724
01:00:27,083 --> 01:00:29,041
יש לי דוח ממכונאי
725
01:00:29,125 --> 01:00:30,916
שבחן את הרכב.
726
01:00:31,500 --> 01:00:34,333
הוא נמצא בנספח 3 לתלונה.
727
01:00:42,916 --> 01:00:44,791
"אנו מבלבלים בין האמת
728
01:00:44,875 --> 01:00:46,958
"לבין מה שאנו רוצים שהאמת תהיה.
729
01:00:47,041 --> 01:00:51,083
"האמת היא שיש כאלה שיש להם הרבה,
ולאחרים אין כלום.
730
01:00:51,166 --> 01:00:55,041
"האם זה באמת לא מוסרי
לסרב לציית לכללים לא הוגנים?"
731
01:00:55,708 --> 01:00:56,541
מעניין.
732
01:00:59,000 --> 01:01:01,333
אנחנו מארגנים מפגש קטן בסוף השבוע.
733
01:01:01,833 --> 01:01:05,125
אם תצטרף אלינו, תוכל לקבל את המקדמה בחזרה.
734
01:01:05,208 --> 01:01:07,458
בתנאי שתעזור לנו קצת.
735
01:01:07,541 --> 01:01:09,958
אתה יודע, כללים הוגנים…
736
01:01:10,958 --> 01:01:11,791
וכל זה.
737
01:01:12,875 --> 01:01:14,958
תדמיין שזאת מסיבת פרידה.
738
01:01:53,375 --> 01:01:55,541
מוצאים את החריץ בצדפה.
739
01:01:58,000 --> 01:01:59,250
ואז פותחים אותה בכוח.
740
01:02:11,875 --> 01:02:13,666
אולי כדאי שתיזהר קצת.
741
01:02:14,541 --> 01:02:16,208
זאת אומרת, אתה לא מכיר אותם.
742
01:02:17,875 --> 01:02:19,291
או שגם אתה גנב?
743
01:02:21,458 --> 01:02:23,083
אני פשוט לא חושב יותר מדי.
744
01:02:24,291 --> 01:02:26,208
אני מקווה שאתה מבין שהם…
745
01:02:27,208 --> 01:02:28,208
טורפים.
746
01:02:30,791 --> 01:02:33,250
אני יודע שהם מתעבים אותי.
747
01:02:35,458 --> 01:02:38,250
הם חושבים שאני סתם אקדמאי כושל.
748
01:02:38,333 --> 01:02:40,125
אבל למרות זאת הם צריכים אותי
749
01:02:41,083 --> 01:02:42,500
בחייהם הקטנים והמטונפים.
750
01:02:44,416 --> 01:02:47,083
לך עדיין יש סיכוי להיחלץ מזה, סימון.
751
01:02:48,625 --> 01:02:49,791
אבל לא לאורך זמן.
752
01:02:51,208 --> 01:02:52,375
יש דבר שכדאי שתדע…
753
01:02:55,166 --> 01:02:56,250
אתה לא הראשון.
754
01:02:58,375 --> 01:02:59,916
אתה מבין אותי?
755
01:03:05,500 --> 01:03:06,791
התחילה הגאות.
756
01:03:07,291 --> 01:03:08,416
צריך לחזור.
757
01:03:15,000 --> 01:03:16,625
"צריך להיות שיכור תמיד"
758
01:03:16,708 --> 01:03:18,791
"כדי לא להרגיש את העול הנורא של הזמן"
759
01:03:18,875 --> 01:03:20,916
"ששובר אותך ומכופף אותך ארצה"
760
01:03:21,000 --> 01:03:22,916
"צריך להיות שיכור תמיד"
761
01:03:23,000 --> 01:03:24,000
לחיים!
762
01:03:35,500 --> 01:03:38,000
כמה זמן את כבר גרה פה?
-שנתיים.
763
01:03:38,500 --> 01:03:40,875
דינה לקחה את הקורס של צ'רלס על אנרכיזם.
764
01:03:40,958 --> 01:03:42,375
ואז עברת לגור פה?
765
01:03:42,458 --> 01:03:44,708
מצבה לא טוב, כמו שאולי שמת לב.
766
01:03:44,791 --> 01:03:46,375
היא תקועה בבלגן הזה.
767
01:03:46,458 --> 01:03:49,208
בשביל זה את פה? כדי לשמור עליה?
768
01:03:49,291 --> 01:03:50,333
היא אחותי.
769
01:03:51,708 --> 01:03:52,791
היא כל מה שיש לי.
770
01:03:54,625 --> 01:03:55,583
לך יש אותי.
771
01:03:58,333 --> 01:04:00,916
המסיבה של האליטות העתידיות תהיה הלילה?
772
01:04:02,791 --> 01:04:04,416
אתה עבד של המעמד הגבוה.
773
01:04:05,000 --> 01:04:06,708
שכח מזה. אל תלך.
774
01:04:06,791 --> 01:04:08,333
הבטחתי לעזור.
775
01:04:09,041 --> 01:04:09,958
ואז אהיה חופשי.
776
01:04:30,500 --> 01:04:31,875
תודה על הפעם שעברה.
777
01:04:32,375 --> 01:04:35,083
כיף לראות אותך.
אני שמח שאתה פה. גם את. כולם.
778
01:04:35,583 --> 01:04:36,750
כן, אני אסדר את זה.
779
01:04:36,833 --> 01:04:39,250
היי, אתם נהנים? מעולה.
780
01:04:39,333 --> 01:04:42,041
היי, איפה המשקה שלך? אני אדאג לזה.
781
01:04:42,125 --> 01:04:43,375
מי זאת? עוד לא הכרנו.
782
01:04:43,458 --> 01:04:44,625
היי.
-היי, אנחנו אלה…
783
01:04:44,708 --> 01:04:46,125
נחמד!
784
01:04:46,208 --> 01:04:47,791
אולי נרקוד?
-כן, בטח.
785
01:04:47,875 --> 01:04:49,250
טוב, בסדר.
786
01:04:49,333 --> 01:04:50,208
להתראות.
787
01:04:50,291 --> 01:04:51,666
סליחה!
788
01:04:51,750 --> 01:04:52,750
סליחה, בנאדם.
789
01:05:07,750 --> 01:05:08,583
סימון.
790
01:05:09,416 --> 01:05:10,250
הנה אתה.
791
01:05:11,916 --> 01:05:13,416
אתה יכול למלא את הפונץ'?
792
01:05:13,916 --> 01:05:15,875
מתי אני מקבל את המקדמה שלי בחזרה?
793
01:05:17,125 --> 01:05:18,500
תמלא את הפונץ'.
794
01:05:50,833 --> 01:05:51,708
סימון!
795
01:05:52,625 --> 01:05:56,166
אתה יכול לעזור לנקות?
מישהו שפך בירה בחדר האוכל.
796
01:05:58,208 --> 01:05:59,458
בלי עצבים.
797
01:05:59,958 --> 01:06:01,166
אני לא עצבני.
798
01:06:01,666 --> 01:06:02,500
עכשיו.
799
01:06:02,583 --> 01:06:03,916
לודוויג לא יכול לנקות?
800
01:06:04,750 --> 01:06:05,750
לא נראה לי.
801
01:06:08,250 --> 01:06:09,666
הוא קצת עסוק.
802
01:07:52,208 --> 01:07:53,583
מה אתה רוצה?
803
01:07:56,208 --> 01:07:58,208
ממש שום דבר.
804
01:07:58,708 --> 01:08:00,375
לך לישון, אתה נראה עייף.
805
01:08:00,458 --> 01:08:01,458
מה…
806
01:08:02,750 --> 01:08:05,375
היי!
-אתה התחלת! תעזוב אותי!
807
01:08:05,458 --> 01:08:07,875
די, תעזוב אותו.
-תעזוב אותי!
808
01:08:09,250 --> 01:08:10,458
תעזוב אותי!
809
01:08:10,541 --> 01:08:11,625
תעזוב!
-לא!
810
01:08:11,708 --> 01:08:13,500
תעוף מפה! מה נראה לך שאתה עושה?
811
01:08:13,583 --> 01:08:16,458
אתה יכול לשכוח מהמקדמה המזוינת שלך!
-בן זונה!
812
01:08:27,875 --> 01:08:29,041
השעה אחת.
813
01:08:29,125 --> 01:08:32,791
תירגע. עברו 15 שניות. אתה תמיד בלחץ.
814
01:08:40,208 --> 01:08:42,250
אני חייב לעבור בהצטיינות, אחרת אני מת.
815
01:08:42,333 --> 01:08:46,500
גם אם תעבור בלי הצטיינות,
מה שלא יקרה, זה לא סוף העולם.
816
01:08:46,583 --> 01:08:50,208
עדיין תוכל למצוא עבודה נחמדה באזור נטוש.
817
01:08:50,708 --> 01:08:51,708
את רשעית.
818
01:08:54,291 --> 01:08:55,125
הצטיינות?
819
01:08:55,708 --> 01:08:56,541
בהצטיינות?
820
01:08:56,625 --> 01:08:57,458
נו כבר.
821
01:09:00,333 --> 01:09:01,708
למה זה לא עובד?
822
01:09:02,750 --> 01:09:03,750
- אין תוצאות להצגה -
823
01:09:04,875 --> 01:09:05,833
יש! כן!
824
01:09:08,375 --> 01:09:10,625
- תורת המשפט: עובר -
825
01:09:14,916 --> 01:09:16,500
לאן אתה הולך?
-סימון?
826
01:09:17,041 --> 01:09:19,250
מה קיבלת?
-עבודה נחמדה באזור נטוש.
827
01:09:33,666 --> 01:09:35,000
רחמים עצמיים.
828
01:09:36,666 --> 01:09:38,208
התאהבות ילדותית.
829
01:09:39,583 --> 01:09:42,625
שים את כל הזיכרונות בקופסה,
נעל אותה, וזרוק את המפתח.
830
01:09:42,708 --> 01:09:44,416
שכח שהכרת את מקס.
831
01:09:45,916 --> 01:09:47,458
הייתי דוחה.
832
01:10:01,500 --> 01:10:04,500
היינו צריכים את המפתחות
לבית של ההורים של לודוויג במאלמו.
833
01:10:07,041 --> 01:10:09,541
אבא שלו הוא הבעלים
של "רנסקיולד ניהול הון".
834
01:10:10,041 --> 01:10:12,000
הקרן מנהלת מיליארד קרונות.
835
01:10:12,750 --> 01:10:15,458
ההכנסה החייבת במס
בשנה שעברה הייתה 23 מיליון.
836
01:10:17,833 --> 01:10:18,958
למי אכפת?
837
01:10:22,166 --> 01:10:24,291
הזדיינת עם לודוויג בשביל מפתח?
838
01:10:29,666 --> 01:10:31,000
למה לא שאלת אותי?
839
01:10:35,375 --> 01:10:36,666
היית מסכים?
840
01:10:42,083 --> 01:10:44,125
אתם לוקחים יותר מדי סיכונים.
841
01:10:44,916 --> 01:10:47,833
אתם פזיזים, אימפולסיביים ואלימים.
842
01:10:47,916 --> 01:10:50,750
אתה לא קובע. אתה לא בא איתנו, אז אל תתערב.
843
01:10:50,833 --> 01:10:53,833
אם אני אסתבך בחרא הזה, אז גם אני קובע.
844
01:10:53,916 --> 01:10:56,416
אבל אתה אוהב לשתות שמפניה ולאכול פילה.
845
01:10:56,500 --> 01:10:58,791
נתנו לך את המשאבים כדי לחיות טוב.
846
01:10:59,375 --> 01:11:01,916
זאת לא מטרה בפני עצמה, לא בשבילנו.
847
01:11:03,000 --> 01:11:06,875
הכי טוב לחנות פה ולהיכנס מכאן.
יהיה לנו זמן עד שהמצלמות יקלטו אותנו.
848
01:11:06,958 --> 01:11:10,625
היית שם בצהריים?
-אין שם אף אחד. אפשר פשוט להיכנס.
849
01:11:15,333 --> 01:11:16,166
לא.
850
01:11:18,333 --> 01:11:19,708
אני זקן מדי בשביל ללכת לכלא.
851
01:11:22,458 --> 01:11:23,916
יש לפחות פורשה אחת.
852
01:11:24,958 --> 01:11:26,083
בטח יש עוד מכוניות.
853
01:11:27,791 --> 01:11:29,416
זה יותר רציני מהשעונים.
854
01:11:30,916 --> 01:11:32,166
אתה יכול להיות בעסק,
855
01:11:32,958 --> 01:11:34,000
אם אתה רוצה.
856
01:11:34,500 --> 01:11:36,541
נמאס לי לעמוד בצד.
857
01:12:27,166 --> 01:12:28,000
קח.
858
01:12:29,333 --> 01:12:30,458
תישאר קרוב למקס.
859
01:12:30,958 --> 01:12:33,458
אם תיכנס ללחץ, פשוט תנשום.
860
01:12:33,541 --> 01:12:34,833
אל תדליק אף אור.
861
01:12:35,333 --> 01:12:36,458
תסתום את הפה.
862
01:14:21,000 --> 01:14:23,458
מקס, באמת.
-אנחנו מעבירים מסר.
863
01:15:43,416 --> 01:15:44,250
מה נסגר…
864
01:15:56,750 --> 01:15:57,750
צריך ללכת.
865
01:16:03,666 --> 01:16:05,041
קום כבר.
866
01:16:05,125 --> 01:16:06,708
אנחנו לא משאירים עקבות.
867
01:16:07,208 --> 01:16:08,458
ומה אם היא תמות?
868
01:16:10,208 --> 01:16:11,041
אז היא תמות.
869
01:16:15,375 --> 01:16:21,208
- לכם יש קירות
לנו יש חבלים -
870
01:16:21,291 --> 01:16:27,083
- בברכה, ויקטור סרז' ניהול הון -
871
01:17:48,208 --> 01:17:49,041
שיט.
872
01:18:14,250 --> 01:18:15,458
כבי את המנוע.
873
01:18:19,250 --> 01:18:21,583
יש לי אור ברקס מקולקל?
-אפשר לראות רישיון?
874
01:18:21,666 --> 01:18:25,000
הוא בבית. לקחתי את הז'קט הלא נכון.
אני בדרך מהעבודה הביתה.
875
01:18:26,875 --> 01:18:29,041
יש לך תעודה מזהה כלשהי?
876
01:18:29,916 --> 01:18:32,125
לא, אין לי. לא חשבתי שיעצרו אותי.
877
01:18:34,000 --> 01:18:35,916
שם ומספר זיהוי, בבקשה.
878
01:18:39,041 --> 01:18:42,208
כדי לבדוק שיש לך רישיון,
אני צריך שם ומספר זיהוי.
879
01:18:49,208 --> 01:18:53,708
מינה חדאד, 010316-4432.
880
01:18:54,333 --> 01:18:56,750
אם אתם נותנים לי קנס, תנו לי אותו עכשיו.
881
01:18:56,833 --> 01:18:59,291
עבדתי 12 שעות. אני חייבת ללכת לישון.
882
01:19:00,458 --> 01:19:01,666
צאי מהמכונית.
883
01:19:07,000 --> 01:19:08,250
באיזה סעיף זה כתוב?
884
01:19:08,333 --> 01:19:09,458
אל תיגע בי!
885
01:19:11,208 --> 01:19:13,208
יש לכם צו חיפוש?
886
01:19:13,291 --> 01:19:14,791
לא, רובין. לא.
887
01:19:15,666 --> 01:19:17,666
איך קוראים לכם? אני רוצה להתלונן.
888
01:19:17,750 --> 01:19:19,666
עם הגישה הזאת לא תגיעי רחוק.
889
01:19:21,375 --> 01:19:22,500
תפתחי את הדלת האחורית.
890
01:19:24,416 --> 01:19:25,833
תעזוב אותי, ואני אפתח.
891
01:19:32,833 --> 01:19:33,833
סעי!
892
01:19:37,291 --> 01:19:38,125
סעי!
893
01:20:25,750 --> 01:20:28,625
כתבת את זה לפני או אחרי
שיריתם בעוזרת הבית?
894
01:20:29,375 --> 01:20:30,333
זאת הייתה תאונה.
895
01:20:30,416 --> 01:20:34,625
אני מקווה, אחרת תסתבך בגדול.
תן לי את האקדח.
896
01:20:35,625 --> 01:20:36,458
רובין!
897
01:20:39,583 --> 01:20:42,208
מה אתם רוצים שאגיד לכם? אני מטומטם.
898
01:20:44,291 --> 01:20:45,291
סליחה.
899
01:20:52,333 --> 01:20:53,333
לא!
900
01:20:53,958 --> 01:20:55,875
השתגעת לגמרי!
901
01:20:58,541 --> 01:21:00,166
אתה מת!
902
01:21:01,208 --> 01:21:02,791
די. אל תיגע בי.
903
01:21:07,166 --> 01:21:09,416
קיבלנו 550,000 על המכוניות.
904
01:21:21,208 --> 01:21:22,625
אנחנו ניקח 400,000.
905
01:21:23,125 --> 01:21:24,500
אתה מקבל 150,000.
906
01:21:24,583 --> 01:21:27,583
איש הקשר שלי ייקח עשרים אחוז
על הלבנת הכסף וההפקדה.
907
01:21:33,916 --> 01:21:35,750
אז ככה זה נגמר?
908
01:21:39,875 --> 01:21:41,583
אתם קונים את החופש שלכם ממני.
909
01:21:45,666 --> 01:21:46,500
לעזאזל.
910
01:21:54,416 --> 01:21:55,625
אתה צריך ללכת הביתה.
911
01:21:59,291 --> 01:22:02,500
היית עם עוד כמה סטודנטים.
ראיתם סרט, ונהיה מאוחר.
912
01:22:02,583 --> 01:22:04,458
כשלודוויג יספר לך, תיראה המום.
913
01:22:04,541 --> 01:22:06,166
צריך להתקשר למשטרה.
-לא.
914
01:22:06,250 --> 01:22:08,750
אתה צריך ללכת הביתה ולהחזיר את המפתחות.
915
01:22:09,708 --> 01:22:11,791
מקס, תקשיבי לי…
-סתום את הפה.
916
01:22:12,541 --> 01:22:13,750
היא לא נושמת.
917
01:22:14,750 --> 01:22:15,708
עכשיו היא נושמת.
918
01:22:16,208 --> 01:22:17,458
היא נושמת, אבל…
919
01:22:18,666 --> 01:22:20,500
היא לא מגיבה, אבל היא נושמת.
920
01:22:30,291 --> 01:22:31,625
את מאיימת עליי?
921
01:22:37,625 --> 01:22:38,750
הוא חייב לעוף מפה.
922
01:22:40,125 --> 01:22:42,041
תארוז. אנחנו נוסעים בעוד שעה.
923
01:22:42,875 --> 01:22:43,708
תשכח אותנו.
924
01:22:43,791 --> 01:22:44,833
אף פעם לא נפגשנו.
925
01:22:44,916 --> 01:22:45,750
תוריד את הראש.
926
01:22:45,833 --> 01:22:48,333
כל עוד לא יקשרו אותך אלינו, תהיה בסדר.
927
01:22:48,416 --> 01:22:51,791
את לא יכולה לעזוב אותי.
את לא יכולה לסבך אותי ואז לעזוב אותי.
928
01:22:51,875 --> 01:22:54,000
אף אחד לא סיבך אותך בכלום. בחרת לבד.
929
01:22:59,708 --> 01:23:01,250
אני יכול לספר מי את.
930
01:23:02,416 --> 01:23:03,958
אתה לא יודע מי אנחנו.
931
01:23:04,541 --> 01:23:06,083
אתה לא יודע את השמות שלנו.
932
01:23:06,583 --> 01:23:08,000
אתה לא יודע כלום.
933
01:23:08,958 --> 01:23:09,833
קדימה, זוזי.
934
01:23:09,916 --> 01:23:11,041
ותעזבי אותו!
935
01:23:11,541 --> 01:23:13,541
אמרתי לך לא להתאהב!
-תסתמי!
936
01:23:17,166 --> 01:23:18,000
חכה לי.
937
01:23:19,791 --> 01:23:20,791
אני אהיה בקשר.
938
01:23:22,458 --> 01:23:24,041
אני אפילו לא יודע איך קוראים לך.
939
01:23:47,333 --> 01:23:48,166
כן, הלו?
940
01:23:51,500 --> 01:23:53,000
אני… אני אקח מונית.
941
01:24:16,125 --> 01:24:17,125
ויקטור.
942
01:24:18,791 --> 01:24:19,625
אני כבר יוצא.
943
01:24:25,041 --> 01:24:26,625
הייתה פריצה אצל ההורים שלי.
944
01:24:27,125 --> 01:24:28,333
ג'ויס נורתה.
945
01:24:28,958 --> 01:24:31,291
מי זאת ג'ויס?
-העוזרת.
946
01:24:31,375 --> 01:24:32,583
אני חייב ללכת.
947
01:24:33,166 --> 01:24:36,208
היא בחיים?
-אני לא יודע. היא בטיפול נמרץ.
948
01:24:36,291 --> 01:24:38,375
ראית את המפתחות שלי?
-לא.
949
01:24:40,375 --> 01:24:41,625
זאת בטח המונית שלי.
950
01:24:46,916 --> 01:24:48,208
קר בחוץ.
951
01:24:49,166 --> 01:24:50,083
מה?
952
01:24:50,166 --> 01:24:51,083
קח מעיל.
953
01:25:20,833 --> 01:25:23,375
אתה יודע איזה טחון אבא של החבר שלך?
954
01:25:24,333 --> 01:25:26,833
בעלים של קרן? זה כמו להיות בעלים של עולם.
955
01:25:26,916 --> 01:25:28,625
אנחנו לא חברים. אני רק גר שם.
956
01:25:28,708 --> 01:25:32,250
כנראה שהם היו מארגון "הצבא האדום".
957
01:25:32,333 --> 01:25:34,333
הם לקחו משהו חוץ מהמכוניות?
958
01:25:36,708 --> 01:25:37,791
מניין לי לדעת?
959
01:25:39,500 --> 01:25:41,875
תראו, אפשר לקנות תיק שכתוב עליו
960
01:25:41,958 --> 01:25:44,000
"לכם יש קירות, לנו יש חבלים".
961
01:25:44,083 --> 01:25:45,791
איזה חוסר טעם.
962
01:25:46,625 --> 01:25:48,041
כן, אבל זה שנון.
963
01:25:48,541 --> 01:25:50,166
תכעסו אם אני אקנה תיק כזה?
964
01:25:54,708 --> 01:25:58,500
המספר אינו בשימוש. נא לבדוק
את המספר או ליצור קשר עם המוקד.
965
01:26:10,541 --> 01:26:12,000
מה שלום ג'ויס?
966
01:26:12,500 --> 01:26:13,666
זה השם שלה, לא?
967
01:26:14,250 --> 01:26:15,833
היא עדיין מורדמת.
968
01:26:15,916 --> 01:26:17,958
בעוד כמה ימים ינסו להעיר אותה.
969
01:26:19,541 --> 01:26:21,625
אני מקווה שעד אז הילדים שלה יגיעו.
970
01:26:22,125 --> 01:26:24,291
אבא הזמין את הטיסה הכי קרובה שהוא מצא.
971
01:26:25,458 --> 01:26:27,000
היא תזכור משהו?
972
01:26:27,500 --> 01:26:28,583
מהשוד.
973
01:26:29,083 --> 01:26:30,000
אין לי מושג.
974
01:26:30,666 --> 01:26:35,125
מה השוטרים אמרו?
-כלום. רק שהם היו טרוריסטים.
975
01:26:42,125 --> 01:26:44,041
אתה יודע מי זה ויקטור סרז'?
976
01:26:47,500 --> 01:26:50,000
הוא איזה קומוניסט מפעם, כנראה.
977
01:26:50,083 --> 01:26:53,416
לא שאתה קומוניסט, אבל אתה קורא הרבה.
978
01:26:55,083 --> 01:26:56,958
הוא לא היה קומוניסט.
979
01:26:57,041 --> 01:26:58,708
הוא היה אנרכיסט.
980
01:26:58,791 --> 01:27:00,750
הוא האמין במרד,
981
01:27:01,750 --> 01:27:05,250
בלהכות את אלה שהוא חשב
שיש להם דברים שלא מגיעים להם.
982
01:27:10,541 --> 01:27:12,666
ג'ויס הייתה איתנו חמש שנים.
983
01:27:14,875 --> 01:27:16,375
היא שולחת את כל המשכורת הביתה,
984
01:27:16,458 --> 01:27:19,791
כדי שהנכדים שלה
יוכלו ללמוד בבית ספר פרטי בסנטיאגו.
985
01:27:20,375 --> 01:27:22,875
באיזה מובן מה שהיה לה לא הגיע לה?
986
01:27:23,750 --> 01:27:27,458
"הצמא בוער בגרונותינו
987
01:27:27,541 --> 01:27:31,083
"לשונותינו יבשות, קשות ונוקשות
988
01:27:31,166 --> 01:27:34,958
"אך עד מהרה יגיעו לגימות גדולות וארוכות
989
01:27:35,041 --> 01:27:38,208
"וכל אחד יקבל את חלקו…"
990
01:27:38,291 --> 01:27:39,666
אחורה!
991
01:27:40,166 --> 01:27:42,000
קדימה, יותר מהר!
992
01:27:43,833 --> 01:27:45,166
קדימה, מהר.
993
01:27:48,333 --> 01:27:51,166
"…השנייה חוגגת את החיים כמו ענן
994
01:27:51,250 --> 01:27:53,416
"השלישית מורגשת מהראש עד…"
995
01:27:53,500 --> 01:27:56,208
זאת המנה הטבעונית?
-כן.
996
01:27:56,291 --> 01:27:59,083
לחיים!
997
01:28:10,750 --> 01:28:16,916
"כולם תופסים זיון באגודת לונד!"
998
01:28:43,125 --> 01:28:44,875
איי! מה קרה לך?
999
01:29:10,250 --> 01:29:11,375
לודוויג צדק.
1000
01:29:13,208 --> 01:29:15,583
לג'ויס לא היו קירות ולא מרפסות.
1001
01:29:17,666 --> 01:29:20,166
לא הייתה שום הצדקה למה שעשינו.
1002
01:29:25,791 --> 01:29:26,708
איפה הם?
1003
01:29:28,916 --> 01:29:29,916
אין לי מושג.
1004
01:29:31,208 --> 01:29:34,000
הם פראיים לגמרי. הם עושים מה שבא להם.
1005
01:29:37,666 --> 01:29:40,375
אמרת שאני לא הראשון. למה התכוונת?
1006
01:29:40,458 --> 01:29:43,791
אני לא זוכר.
עוררת את החוש ההורי שלי, כנראה.
1007
01:29:43,875 --> 01:29:45,625
תפסיק כבר, לעזאזל!
1008
01:29:46,708 --> 01:29:48,833
אני חייב למצוא אותם! איפה הם?
1009
01:29:56,458 --> 01:29:58,041
זה כל מה שאני יודע.
1010
01:29:58,708 --> 01:30:00,750
יכולת להשתלב פה.
1011
01:30:02,833 --> 01:30:04,791
אם הכול היה אחרת.
1012
01:30:08,416 --> 01:30:09,750
אל תחזור הנה יותר.
1013
01:30:19,041 --> 01:30:21,166
- הנריק יונסון
רחוב שיל 29, חדר 1324 -
1014
01:30:24,250 --> 01:30:29,333
- ספרטה
רחוב שיל -
1015
01:31:16,208 --> 01:31:17,041
סליחה.
1016
01:31:18,583 --> 01:31:20,583
אני מחפש את הנריק יונסון.
1017
01:31:21,458 --> 01:31:22,458
כן.
1018
01:31:24,708 --> 01:31:29,750
הוא גר פה בסמסטר שעבר,
אבל לא חזר אחרי הקיץ.
1019
01:31:30,708 --> 01:31:32,416
אפילו לא ידעתי מי הוא
1020
01:31:32,500 --> 01:31:36,458
עד שכולם התחילו לדבר על זה שהוא נעלם.
1021
01:31:37,166 --> 01:31:38,000
נעלם?
1022
01:31:45,958 --> 01:31:47,000
סליחה.
1023
01:31:49,750 --> 01:31:51,250
שאלה מוזרה, אבל…
1024
01:31:51,750 --> 01:31:52,958
אתה מכיר את צ'רלס?
1025
01:31:54,166 --> 01:31:57,791
אנשים חשבו שהנריק מוזר,
אבל רק בגלל שהם לא הכירו אותו.
1026
01:31:58,916 --> 01:32:01,125
בחורף שעבר הוא פגש מישהי.
1027
01:32:02,791 --> 01:32:04,958
הוא עמד לעבור לגור איתה,
1028
01:32:05,041 --> 01:32:06,125
אבל אז זה נגמר.
1029
01:32:06,208 --> 01:32:07,833
הוא היה הרוס.
1030
01:32:07,916 --> 01:32:08,875
ו…
1031
01:32:09,458 --> 01:32:12,250
החלק הזה קצת מוזר, אני מסכימה.
1032
01:32:17,791 --> 01:32:20,208
לפני שהנריק נעלם, הוא אמר
1033
01:32:21,458 --> 01:32:23,250
שאם מישהו שמכיר את צ'רלס
1034
01:32:23,333 --> 01:32:24,750
יבוא לחפש אותו,
1035
01:32:25,333 --> 01:32:28,083
אני צריכה לתת לו את הקבלה הזאת מהספרייה.
1036
01:32:32,500 --> 01:32:35,208
- זיכרונותיו של מהפכן -
1037
01:32:52,750 --> 01:32:53,833
הנה הוא.
1038
01:32:54,333 --> 01:32:58,083
תגיד למתאם הקורס
שיודיע לנו אם הספר הוא חלק מקורס חדש.
1039
01:32:58,166 --> 01:33:01,125
זאת הפעם השנייה
בשלושת החודשים האחרונים שמישהו מבקש אותו.
1040
01:33:01,208 --> 01:33:02,791
- מאת ויקטור סרז' -
1041
01:33:33,375 --> 01:33:35,291
סליחה, מה אתה עושה?
1042
01:33:37,166 --> 01:33:38,916
העמודים האלה דבוקים.
1043
01:33:39,000 --> 01:33:40,416
אני בסך הכול מנסה לקרוא.
1044
01:33:40,500 --> 01:33:42,375
אתה צריך לדווח לנו על דבר כזה.
1045
01:33:42,458 --> 01:33:43,833
אתה תהרוס את הספר.
1046
01:33:43,916 --> 01:33:45,541
לא, אני לא אהרוס אותו.
1047
01:33:46,041 --> 01:33:47,000
אני אזהר.
1048
01:34:03,583 --> 01:34:05,500
- מקס: לאה ולוורדה
דינה: בלינדה ולוורדה -
1049
01:34:05,583 --> 01:34:07,708
- רובין: אקסל לינדגרן
גוסטף: גבריאל אריקסון -
1050
01:34:09,791 --> 01:34:11,333
אתה לא יודע מי אנחנו.
1051
01:34:12,333 --> 01:34:13,250
אנחנו סתם אנשים.
1052
01:34:14,625 --> 01:34:16,125
אתה לא יודע את השמות שלנו.
1053
01:34:16,958 --> 01:34:18,125
אנחנו כלום.
1054
01:34:50,500 --> 01:34:51,333
שלום!
1055
01:34:56,833 --> 01:34:57,666
צ'רלס!
1056
01:35:41,166 --> 01:35:42,000
צ'רלס!
1057
01:36:22,875 --> 01:36:25,500
דוקטרינת ההנחה
1058
01:36:25,583 --> 01:36:28,083
היא עיקרון בפרשנות חוזים,
1059
01:36:28,166 --> 01:36:30,958
שמביא בחשבון את האופן בו החוזה היה נכתב
1060
01:36:31,041 --> 01:36:33,250
אילו בזמן בו הגעתם להסכמה,
1061
01:36:33,333 --> 01:36:35,375
הייתם יודעים אילו אירועים התרחשו.
1062
01:36:35,458 --> 01:36:37,791
בתיק של סקארין…
1063
01:36:37,875 --> 01:36:38,708
סימון.
1064
01:36:39,500 --> 01:36:41,500
אנחנו הולכים בערב לאגודה, אם בא לך.
1065
01:36:41,583 --> 01:36:44,125
חידון מוזיקה בהלסינגקרונה.
1066
01:36:44,208 --> 01:36:46,166
נוכחות חובה.
1067
01:36:46,250 --> 01:36:48,041
…שרק פעולה
1068
01:36:48,125 --> 01:36:50,041
יכולה להוביל למחויבות.
1069
01:36:50,125 --> 01:36:52,416
הימנעות מפעולה היא יוצא מהכלל,
1070
01:36:52,500 --> 01:36:54,541
ויש ליישם את היוצאים מהכלל בזהירות.
1071
01:36:54,625 --> 01:36:55,458
הלו?
1072
01:36:57,666 --> 01:36:58,625
מקס?
1073
01:36:59,208 --> 01:37:01,250
איפה את? תגידי משהו?
1074
01:37:01,750 --> 01:37:02,583
עזבתי אותם.
1075
01:37:07,416 --> 01:37:08,333
לאן אתה הולך?
1076
01:37:10,125 --> 01:37:11,458
אני צריכה עזרה.
1077
01:37:11,541 --> 01:37:13,375
אתה כל מה שיש לי עכשיו.
1078
01:37:14,375 --> 01:37:16,666
הזמנתי חדר במלון סטילר בסטוקהולם,
1079
01:37:16,750 --> 01:37:17,958
תחת השם בונו.
1080
01:37:18,458 --> 01:37:19,791
הכול כבר שולם.
1081
01:37:20,291 --> 01:37:21,333
ניפגש מחר בלילה.
1082
01:37:33,750 --> 01:37:36,375
החיים הלא חוקיים דורשים ממך הכול.
1083
01:37:37,125 --> 01:37:38,750
הם דורשים שתעשה את הדבר הנכון,
1084
01:37:39,583 --> 01:37:40,916
שתחיה כפי שלמדת.
1085
01:37:42,791 --> 01:37:44,625
אחרת, אתה סתם גנב.
1086
01:37:45,458 --> 01:37:46,500
רוצח.
1087
01:37:47,000 --> 01:37:48,083
טורף.
1088
01:37:49,708 --> 01:37:50,541
מקס.
1089
01:37:51,041 --> 01:37:52,000
דינה.
1090
01:37:52,916 --> 01:37:53,750
גוסטף.
1091
01:37:54,541 --> 01:37:55,375
רובין.
1092
01:37:55,458 --> 01:37:56,750
- רובין סייר… -
1093
01:37:56,833 --> 01:37:58,958
מבחינתי, אלה עדיין השמות שלכם.
1094
01:38:01,333 --> 01:38:02,833
הייתי האידיוט השימושי שלכם.
1095
01:38:03,833 --> 01:38:05,166
אבל אתם זלזלתם בי.
1096
01:38:07,583 --> 01:38:09,666
אתם חושבים שאני לא יודע מי אתם.
1097
01:38:10,291 --> 01:38:12,500
אבל אתם אלה שלא יודעים מי אני.
1098
01:38:12,583 --> 01:38:14,375
- אם הייתי מסרב, הכול היה נגמר -
1099
01:38:14,458 --> 01:38:16,250
זה ביטוח החיים שלי.
1100
01:38:16,333 --> 01:38:19,375
- ג'ויס נורתה, שכבה על הרצפה ודיממה -
1101
01:38:19,458 --> 01:38:25,041
- אנחנו השודדים -
1102
01:39:32,208 --> 01:39:34,916
- ג'יימס ג'ויס
יוליסס -
1103
01:40:03,458 --> 01:40:04,875
איזה מטומטם.
1104
01:40:06,000 --> 01:40:07,541
אתה לא נורמלי.
1105
01:40:12,500 --> 01:40:13,666
מה אתה עושה פה?
1106
01:40:15,083 --> 01:40:16,708
אני בדרך לסטוקהולם.
1107
01:40:17,291 --> 01:40:19,583
יש לי סיור לימודי בפרלמנט.
1108
01:40:20,166 --> 01:40:21,750
והיה לי קצת זמן פנוי.
1109
01:40:23,333 --> 01:40:24,291
מה שלום אמא?
1110
01:40:25,250 --> 01:40:26,083
כרגיל.
1111
01:40:26,166 --> 01:40:27,000
ואבא?
1112
01:40:31,833 --> 01:40:34,541
מניין לי לדעת? נראה לי
שהוא מנסה להתקבל לעבודה.
1113
01:40:36,083 --> 01:40:38,458
התחלת להשתמש בסמים? אתה נראה כמו נרקומן.
1114
01:40:38,541 --> 01:40:40,083
לא.
-אז מה קרה?
1115
01:40:42,333 --> 01:40:44,458
את זוכרת את התיכון?
1116
01:40:45,958 --> 01:40:48,666
כשהיה לי קשה עם ג'ויס ועם פוקנר?
-לא.
1117
01:40:49,166 --> 01:40:50,583
ממש ניסיתי לאהוב אותם.
1118
01:40:50,666 --> 01:40:53,416
בטוח שאתה צריך לנסוע למקום
שהוא לא מחלקה סגורה?
1119
01:40:53,500 --> 01:40:57,083
אם יקרה משהו,
אני רוצה שהספרים האלה יהיו שלך.
1120
01:40:57,708 --> 01:41:00,625
הם בחדר שלי.
-ברצינות, מה קורה פה?
1121
01:41:00,708 --> 01:41:03,500
פשוט תגידי כן.
-כן, איך שאתה רוצה, חתיכת יצור.
1122
01:41:04,000 --> 01:41:05,500
תבטיחי לי שלא תשכחי.
1123
01:41:06,625 --> 01:41:07,875
ג'ויס ופוקנר?
1124
01:41:08,625 --> 01:41:10,083
אתה אחי, אחי.
1125
01:41:16,750 --> 01:41:17,666
כן.
1126
01:41:19,291 --> 01:41:20,125
אני פשוט עייף.
1127
01:41:21,833 --> 01:41:23,708
תגידי לאמא שהייתי פה.
1128
01:41:23,791 --> 01:41:24,625
לא.
1129
01:41:33,125 --> 01:41:35,750
- תחנה מרכזית -
1130
01:42:10,333 --> 01:42:12,000
- סטילר -
1131
01:42:22,541 --> 01:42:23,375
סליחה.
1132
01:42:24,666 --> 01:42:25,791
זה מלון?
1133
01:42:26,291 --> 01:42:28,250
אתה לא הראשון ששואל.
1134
01:42:28,333 --> 01:42:30,083
הזמנת חדר?
1135
01:42:30,958 --> 01:42:32,833
נראה לי שכן. בונו.
1136
01:42:32,916 --> 01:42:33,833
רק רגע.
1137
01:42:36,458 --> 01:42:37,708
- בונו 1.11-31.10 -
1138
01:42:37,791 --> 01:42:39,000
חדר 12. מקסים.
1139
01:42:39,583 --> 01:42:40,416
מכאן.
1140
01:42:41,625 --> 01:42:42,458
אין לך מזוודה?
1141
01:42:43,125 --> 01:42:44,166
לא.
1142
01:42:45,833 --> 01:42:49,708
הערב נגיש טרטר עגל ודג בקלה בחזרת.
1143
01:42:53,333 --> 01:42:54,166
בבקשה.
1144
01:43:01,000 --> 01:43:04,333
הבנתי מהמזכירה שלך שחשוב שתהיה לך מרפסת.
1145
01:43:05,875 --> 01:43:07,916
כן.
-תודיע לי אם תצטרך משהו.
1146
01:43:08,416 --> 01:43:11,208
אנחנו מכינים נגרוני מהפכני.
1147
01:43:19,625 --> 01:43:21,541
- סטילר -
1148
01:44:07,416 --> 01:44:08,250
ערב טוב.
1149
01:44:10,583 --> 01:44:12,000
אני חייבת לאכול משהו.
1150
01:44:12,666 --> 01:44:15,833
אפשר לקבל את המנה הרגילה
לסוויטה של מריה קונטי?
1151
01:44:15,916 --> 01:44:16,916
ודאי.
1152
01:44:17,000 --> 01:44:18,458
אנחנו נביא את המזוודות.
1153
01:44:20,833 --> 01:44:23,791
- משקיעה מיליארדרית מבקרת בסטוקהולם -
1154
01:44:48,791 --> 01:44:53,708
יש פה הרבה יזמים צעירים וחדורי מוטיבציה
ורעיונות חדשים, וחשיבה מרתקת…
1155
01:45:21,583 --> 01:45:22,791
אל תגיד כלום, בבקשה.
1156
01:45:43,000 --> 01:45:44,833
קראתי את ההספד.
1157
01:45:45,416 --> 01:45:46,916
צ'רלס היה שונא אותו.
1158
01:46:13,833 --> 01:46:14,833
אני מצטערת.
1159
01:46:29,125 --> 01:46:29,958
מה נסגר?
1160
01:46:32,458 --> 01:46:33,791
מה?
1161
01:46:34,291 --> 01:46:35,208
הטלפון שלו.
1162
01:46:38,541 --> 01:46:39,583
מה קורה פה?
1163
01:46:40,083 --> 01:46:41,583
זה לא עניינך.
1164
01:46:43,166 --> 01:46:44,875
אני צריכה לקשור אותך?
1165
01:46:44,958 --> 01:46:46,750
תקשרי אותו.
-הוא יישאר בשקט.
1166
01:46:46,833 --> 01:46:50,416
תגידו לי מה אתם הולכים לעשות!
-להרוג אותך.
1167
01:46:50,500 --> 01:46:51,375
תפסיק.
1168
01:46:52,333 --> 01:46:55,000
אנחנו לוקחים מה שצריך ומעבירים מסר.
1169
01:46:55,083 --> 01:46:56,833
בשביל זה אנחנו פה.
-זה מה שאת רוצה?
1170
01:46:59,583 --> 01:47:02,708
אחרי שנצא מהמלון,
לא תראה אותנו יותר אף פעם.
1171
01:47:08,333 --> 01:47:09,291
ולא שנייה יותר.
1172
01:47:19,541 --> 01:47:20,375
תישאר פה.
1173
01:48:08,791 --> 01:48:09,833
שירות חדרים.
1174
01:48:23,125 --> 01:48:23,958
מתאו?
1175
01:48:35,000 --> 01:48:37,916
לא! יש לי בת! בבקשה!
1176
01:48:57,083 --> 01:48:57,916
אני צריך את הקוד.
1177
01:48:59,125 --> 01:49:00,125
מה הקוד?
1178
01:49:02,333 --> 01:49:04,000
מה הקוד?!
1179
01:49:04,083 --> 01:49:06,208
8384.
1180
01:49:34,000 --> 01:49:35,000
הפנים שלך.
1181
01:49:36,000 --> 01:49:36,833
היי!
1182
01:49:37,666 --> 01:49:38,500
תחייכי.
1183
01:49:48,041 --> 01:49:48,875
שלום?
1184
01:50:36,583 --> 01:50:37,750
גוסטף.
1185
01:50:43,208 --> 01:50:44,041
גוסטף.
1186
01:50:50,041 --> 01:50:52,250
תעזור לנו, חתיכת פסיכופת!
1187
01:50:52,333 --> 01:50:54,416
- אמנות זה חרא -
1188
01:50:54,500 --> 01:50:56,250
צריך להוציא אותו מפה עכשיו.
1189
01:52:03,083 --> 01:52:03,958
זין.
1190
01:52:04,625 --> 01:52:05,541
סעי, סעי!
1191
01:52:36,625 --> 01:52:39,250
הוא צריך בית חולים. הוא מאבד דם.
1192
01:52:39,333 --> 01:52:40,166
אני יודעת.
1193
01:52:58,000 --> 01:52:59,083
החוצה.
1194
01:53:00,916 --> 01:53:02,208
מהר!
1195
01:53:08,125 --> 01:53:10,375
תשאירי אותו בחוץ. אל תיכנסי.
1196
01:53:10,458 --> 01:53:11,291
תבטיחי לי.
1197
01:53:12,166 --> 01:53:14,041
אל תדאגי. נתראה אחר כך.
1198
01:54:01,291 --> 01:54:02,750
תעצרי. תעצרי, לעזאזל.
1199
01:54:05,416 --> 01:54:06,291
הטלפון שלי.
1200
01:54:10,916 --> 01:54:12,708
לא קוראים לך מקס. את לאה.
1201
01:54:14,000 --> 01:54:15,041
ולוורדה.
1202
01:54:18,333 --> 01:54:19,708
אני יודע את השמות שלכם.
1203
01:54:20,916 --> 01:54:22,666
יש לי את מספרי הזיהוי שלכם.
1204
01:54:23,166 --> 01:54:25,208
אם יקרה לי משהו, כולכם תיפלו.
1205
01:54:26,000 --> 01:54:27,333
נמאס לי מכם.
1206
01:54:31,625 --> 01:54:32,666
הנריק יונסון.
1207
01:54:36,000 --> 01:54:37,541
ככה קראו לו, נכון?
1208
01:54:38,541 --> 01:54:41,583
הממזר המסכן שניצלתם
עד שהוא לא עמד בזה יותר.
1209
01:54:44,000 --> 01:54:45,083
ואז מצאת אותי.
1210
01:54:45,166 --> 01:54:46,375
זה לא היה ככה.
1211
01:54:47,375 --> 01:54:48,625
לא רק.
1212
01:54:51,916 --> 01:54:52,750
פאק.
1213
01:55:13,833 --> 01:55:15,416
עכשיו יש לך על מה לכתוב.
1214
01:55:55,458 --> 01:55:56,625
תחיה את המילים שלך.
1215
01:55:57,958 --> 01:55:59,208
תעשה את מה שאתה אומר.
1216
01:55:59,916 --> 01:56:02,041
הפעולה והדעה צריכות להיות זהות.
1217
01:56:03,083 --> 01:56:06,166
כל דרך אחרת מובילה לחיים שאינם הגונים.
1218
02:00:27,125 --> 02:00:32,125
תרגום כתוביות: ברונק פרלמוטר
1219
02:00:33,305 --> 02:01:33,916
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm