"In the Nick of Time" Episode #1.7
ID | 13206593 |
---|---|
Movie Name | "In the Nick of Time" Episode #1.7 |
Release Name | Mega.Para.Pente.S01E07.DSR-GrLTv.gr.unicode |
Year | 2005 |
Kind | tv |
Language | Greek |
IMDB ID | 710689 |
Format | srt |
1
00:00:00,100 --> 00:00:01,932
- Λοιπόν; Να κάτσουμε;
- Ναι.
2
00:00:02,032 --> 00:00:04,157
- Πώς σου φαίνεται;
- Ωραία.
3
00:00:07,088 --> 00:00:09,154
Ο κυρ-Ηλίας μας έχει φρέσκο ψαράκι.
4
00:00:09,254 --> 00:00:11,029
Α! Σολωμό;
5
00:00:11,129 --> 00:00:12,782
Κουτσομούρα.
6
00:00:12,982 --> 00:00:13,993
Τι;
7
00:00:14,093 --> 00:00:16,967
Τι τι; Κουτσομούρα. Δεν έχεις
φάει ποτέ κουτσομούρα;
8
00:00:17,067 --> 00:00:19,007
Α! Τα κουτσομούρα είναι ψάρια;
9
00:00:19,107 --> 00:00:22,605
Νόμιζα τα μικρά τα μούρα
τα λένε έτσι!
10
00:00:22,705 --> 00:00:24,977
Ας φάμε. Δε με πειράζει.
11
00:00:26,958 --> 00:00:28,628
Μπράβο, Ντανιέλα, δυνατά!
12
00:00:28,728 --> 00:00:30,261
Πάμε για την ισοφάριση!
13
00:00:30,361 --> 00:00:32,568
Ντα-νιέ-λα! Ντα-νιέ-λα!
14
00:00:32,668 --> 00:00:35,024
Ζουμπουλία! Έτσι και βγει
κι αυτό, ισοφαρίσαμε.
15
00:00:35,124 --> 00:00:37,078
Θέλουμε άλλους δύο πόντους,
παίρνουμε αυτό το σετ
16
00:00:37,178 --> 00:00:38,772
και πάμε το παιχνίδι στο τρίτο.
17
00:00:38,872 --> 00:00:41,722
- Καλά, θα τις τσακίσω!
- Έτσι μπράβο!
18
00:00:43,000 --> 00:00:49,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
19
00:00:55,459 --> 00:00:58,139
# Στον ύπνο μου το είδα,
κρατούσα πιστόλι
20
00:00:58,239 --> 00:01:00,606
# και δίπλα μου περνούσανε
κλέφτες πολλοί
21
00:01:00,706 --> 00:01:03,657
# και μες στην καταιγίδα
και μέσα στο χιόνι
22
00:01:03,757 --> 00:01:06,145
# εγώ πυροβολούσα
και έκανα σκι.
23
00:01:06,245 --> 00:01:09,016
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
24
00:01:09,116 --> 00:01:11,597
# στις μπότες μου φορούσα
σπιρούνια χρυσά
25
00:01:11,697 --> 00:01:14,393
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
26
00:01:14,493 --> 00:01:16,979
# τους κλέφτες κυνηγούσα
μες στα βουνά
27
00:01:22,427 --> 00:01:25,442
# Στον ύπνο μου το είδα
πως έπινα τσάι
28
00:01:25,542 --> 00:01:27,889
# και μου τηλεφωνούσε
το αφεντικό
29
00:01:27,989 --> 00:01:30,837
# και μου είπε αν τους συλλάβω
πως θα μ' αγαπάει
30
00:01:30,937 --> 00:01:33,422
# και πως θα πάω ταξίδι
στον Ειρηνικό
31
00:01:33,522 --> 00:01:36,416
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
32
00:01:36,516 --> 00:01:38,892
# στις μπότες μου φορούσα
σπιρούνια χρυσά
33
00:01:38,992 --> 00:01:41,862
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
34
00:01:42,490 --> 00:01:43,690
Τι έχεις;
35
00:01:51,928 --> 00:01:53,198
Ζουμπουλία, είσαι καλά;
36
00:01:53,298 --> 00:01:56,148
Αυτός που ήταν στο σπίτι
της Έλενας είναι εδώ.
37
00:01:56,248 --> 00:01:58,444
- Τι;
- Είσαι σίγουρη; Πού είναι;
38
00:01:58,544 --> 00:02:00,410
Εκεί κάτω.
39
00:02:01,956 --> 00:02:03,945
Μιλάει με τον άλλο.
40
00:02:04,045 --> 00:02:07,250
Αχ, Χριστέ μου, Παναγία μου
και Αγία μου Παρασκευή!
41
00:02:07,350 --> 00:02:10,274
Τι θα κάνουμε, Αγία μου Παρασκευή,
τι θα κάνουμε;
42
00:02:10,374 --> 00:02:12,129
Την Αγία Παρασκευή τι τη λες τώρα;
43
00:02:12,229 --> 00:02:15,090
Με είχε τάξει η μανούλα μου
όταν ήμουνα μικρή.
44
00:02:15,190 --> 00:02:16,428
Α!
45
00:02:16,528 --> 00:02:18,706
- Το προάστιο νόμισες εσύ.
- Ναι.
46
00:02:18,806 --> 00:02:21,530
Έλα βρε Ζουμπουλία μου, δεν είναι
ώρα να πανικοβάλλεσαι τώρα.
47
00:02:21,630 --> 00:02:22,833
Και τι ώρα να πανικοβληθώ;
48
00:02:22,933 --> 00:02:25,137
Πείτε μου εσείς μια ώρα που
σας βολεύει, να πανικοβληθώ εγώ,
49
00:02:25,237 --> 00:02:27,567
να πανικοβληθείτε κι εσείς,
να πανικοβληθούμε όλοι μαζί.
50
00:02:27,667 --> 00:02:29,054
Να μη σας χαλάσω και το πρόγραμμα!
51
00:02:29,154 --> 00:02:30,354
Πείτε μου, τι ώρα είναι αυτή;
52
00:02:30,454 --> 00:02:34,272
Το πρωί; Το μεσημέρι; Το απόγευμα
κατά τις 6 είναι καλά;
53
00:02:34,372 --> 00:02:35,372
Τι θα κάνουμε;
54
00:02:35,472 --> 00:02:36,646
Δεν ξέρω.
55
00:02:36,746 --> 00:02:38,881
Λίγο νερό. Λίγο νερό.
56
00:02:39,662 --> 00:02:41,995
Για δείτε. Κοιτάει κατά 'δώ;
57
00:02:42,095 --> 00:02:45,160
Δεν είναι κι η άλλη εδώ,
να μας κρύψει με το μαλλί!
58
00:02:47,954 --> 00:02:49,505
Όχι, εντάξει. Μιλάνε.
59
00:02:49,605 --> 00:02:50,844
Τι θα κάνουμε;
60
00:02:50,944 --> 00:02:54,252
Αν φύγετε τώρα, στα καλά καθούμενα,
τότε είναι που θα κοιτάνε όλοι.
61
00:02:54,352 --> 00:02:57,746
Αν πάλι μείνετε και πάτε για το
τρίτο σετ και κάτσει κι αυτός εδώ
62
00:02:57,846 --> 00:03:00,236
μπορεί να μας αναγνωρίσει.
63
00:03:01,267 --> 00:03:03,657
Αποφασίστε, τελειώνει
και το τάιμ άουτ.
64
00:03:03,757 --> 00:03:05,591
- Είσαι καλά;
- Καλύτερα.
65
00:03:05,691 --> 00:03:06,691
Βγάλε το σέρβις έξω.
66
00:03:06,791 --> 00:03:08,138
- Όχι!
- Σσστ!
67
00:03:08,238 --> 00:03:09,954
- Άμα το βγάλω θα χάσουμε.
- Ναι.
68
00:03:10,054 --> 00:03:11,054
- Θα χάσουμε;
- Ναι.
69
00:03:11,154 --> 00:03:13,612
Και θα φύγουμε από 'δώ
χωρίς να μας καταλάβουν.
70
00:03:13,712 --> 00:03:17,477
Εσείς θα πάτε να μαζέψετε τα πράγματα
κι εμείς θα πάμε να βρούμε την Ντάλια.
71
00:03:17,577 --> 00:03:21,352
Πρέπει να φύγουμε από 'δώ
όσο γίνεται γρηγορότερα.
72
00:03:21,452 --> 00:03:23,652
Βγάλε την μπάλα έξω, Ζουμπουλία!
73
00:04:06,662 --> 00:04:07,962
Πάμε;
74
00:04:08,921 --> 00:04:10,221
Πάμε.
75
00:04:22,609 --> 00:04:25,942
Ωραία. Ήσυχα φαίνεται εδώ.
Θα μπορέσουμε να μιλήσουμε.
76
00:04:26,042 --> 00:04:28,438
Αυτό θέλω κι εγώ. Αυτό
που με βάλατε να κάνω...
77
00:04:28,538 --> 00:04:30,805
Άκου. Εσύ θα μιλάς όταν θα σε ρωτάω.
78
00:04:30,905 --> 00:04:33,077
Και μην είσαι έτσι.
Εσύ τρέμεις σαν το ψάρι.
79
00:04:33,177 --> 00:04:36,717
Μη μας πάρει είδηση κι ο κόσμος.
Να φέρεσαι κανονικά.
80
00:04:36,817 --> 00:04:38,017
- Τίμο;
- Α!
81
00:04:38,786 --> 00:04:40,185
Έλα ρε. Εδώ είσαι;
82
00:04:40,285 --> 00:04:41,683
Τι έγινε; Τελείωσαν οι αγώνες;
83
00:04:41,783 --> 00:04:43,570
Όχι. Απλά ήρθε ένας φίλος από Αθήνα
84
00:04:43,670 --> 00:04:45,937
και ήρθαμε να τσιμπήσουμε κάτι
και να τα πούμε.
85
00:04:46,197 --> 00:04:48,141
Γεια χαρά! Λευτέρης.
86
00:04:48,241 --> 00:04:49,241
Γιάννης.
87
00:04:49,341 --> 00:04:51,738
- Και από 'δώ η Ντάλια.
- Πώς;
88
00:04:51,838 --> 00:04:53,614
- Ντάλια.
- Άκουσα Θάλεια.
89
00:04:53,714 --> 00:04:54,914
Όχι όχι, Ντάλια.
90
00:04:55,014 --> 00:04:57,306
Ντάλια. Σπάνιο όνομα.
91
00:04:57,406 --> 00:04:59,868
Αν και νομίζω ότι τώρα τελευταία
κάπου το έχω ξανακούσει.
92
00:04:59,968 --> 00:05:01,399
Δεν κάθεστε να πάρετε έναν μεζέ;
93
00:05:01,499 --> 00:05:02,743
Όχι, όχι. Έχουμε να τα πούμε κιόλας.
94
00:05:02,843 --> 00:05:06,048
Έλα μωρέ, θα τα πείτε μετά. Εμείς
θα φύγουμε σε λίγο. Άντε καθίστε!
95
00:05:06,148 --> 00:05:08,737
Έλα μωρέ, καθίστε που λέμε!
96
00:05:12,335 --> 00:05:13,469
Είσαι σίγουρη ότι είναι εδώ;
97
00:05:13,569 --> 00:05:15,197
Έτσι μου είπε η κοπέλα
από το μπακάλικο.
98
00:05:15,297 --> 00:05:17,751
Τζάμπα πήγαμε μέχρι εκεί. Έπρεπε
να την έχουμε πάρει τηλέφωνο.
99
00:05:17,851 --> 00:05:20,443
Εμ σηκωτή πρέπει να την πάρουμε.
Που έχει κολλήσει με αυτόν τον Λευτέρη.
100
00:05:20,543 --> 00:05:23,279
Όταν τον είδα τον άλλο στο γήπεδο
μου κοπήκαν τα πόδια.
101
00:05:23,379 --> 00:05:25,034
Ευτυχώς δε μας είδε αυτός.
102
00:05:26,279 --> 00:05:27,476
Αμάν!
103
00:05:29,798 --> 00:05:30,811
Τι αμάν;
104
00:05:30,911 --> 00:05:33,833
Η ταυτότητά μου! Για να μπούμε στο
κάμπινγκ έδωσα την ταυτότητά μου.
105
00:05:33,933 --> 00:05:35,733
Εντάξει, θα την πάρουμε φεύγοντας.
106
00:05:35,833 --> 00:05:36,933
Καλά, δεν καταλαβαίνεις;
107
00:05:37,033 --> 00:05:38,759
Αυτός, για να ήρθε μέχρι εδώ,
εμάς ψάχνει.
108
00:05:38,859 --> 00:05:41,853
Το πρώτο πράγμα που θα κάνει θα είναι
να ελέγξει ποιοι ήρθαν στο κάμπινγκ.
109
00:05:41,953 --> 00:05:43,564
Πώς θα το ελέγξει;
110
00:05:43,664 --> 00:05:45,625
Κοιτάζοντας τις ταυτότητες
στην υποδοχή.
111
00:05:45,725 --> 00:05:47,400
Ακριβώς!
112
00:05:47,500 --> 00:05:49,394
Ωραία! Πάμε να την πάρουμε.
113
00:05:55,843 --> 00:05:59,214
Ήταν αδύνατη, 54-55 κιλά,
114
00:05:59,314 --> 00:06:01,098
ύψος 1,70.
115
00:06:01,198 --> 00:06:05,331
Μαλλί ξανθό, το σαντρέ το
Σκανδιναβικό, σγουρό, κρεπαρισμένο.
116
00:06:05,431 --> 00:06:07,195
Είχε μεγάλα πράσινα μάτια...
117
00:06:07,295 --> 00:06:08,621
Γεια μας!
118
00:06:08,721 --> 00:06:11,365
Ρε συ Λευτέρη, ειλικρινά,
εμείς λέμε να πάμε δίπλα,
119
00:06:11,465 --> 00:06:13,165
για να σας αφήσουμε
κι εσάς να τα πείτε.
120
00:06:13,265 --> 00:06:16,421
Έλα μωρέ, ένα τελευταίο. Φεύγουμε
κι εμείς άλλωστε όπου να 'ναι.
121
00:06:16,521 --> 00:06:18,612
- Καλό χειμώνα, ε;
- Καλό χειμώνα.
122
00:06:18,712 --> 00:06:20,092
- Καλό χειμώνα.
- Α!
123
00:06:21,093 --> 00:06:22,401
Με συγχωρείτε.
124
00:06:24,964 --> 00:06:25,964
Ναι;
125
00:06:26,064 --> 00:06:29,544
Μην αναφέρεις με τίποτα ούτε το
δικό μου όνομα ούτε της Ζουμπουλίας.
126
00:06:29,644 --> 00:06:32,059
- Και άκουσέ με με προσοχή.
- Ποιος είναι;
127
00:06:32,159 --> 00:06:33,571
Θα σου πω.
128
00:06:33,671 --> 00:06:35,690
Τι θες εσύ είπαμε;
129
00:06:35,790 --> 00:06:38,431
Σήκω και φύγε τώρα αμέσως
από εκεί που βρίσκεσαι.
130
00:06:38,531 --> 00:06:40,052
- Γιατί;
- Τι λέει;
131
00:06:40,152 --> 00:06:41,995
- Ρωτάει γιατί.
- Θα τη σκοτώσω!
132
00:06:42,095 --> 00:06:44,589
Έλα εδώ, μαρή, να σε σκοτώσω
και ξαναπάς μετά!
133
00:06:44,689 --> 00:06:46,713
- Τι έπαθε η...
- Μη λες ονόματα είπαμε.
134
00:06:46,813 --> 00:06:50,108
Άκουσέ με και προσπάθησε να μην
αντιδράσεις σ' αυτό που θα σου πω.
135
00:06:50,208 --> 00:06:51,551
Εντάξει.
136
00:06:51,651 --> 00:06:53,730
Αυτός που είναι μαζί σου...
137
00:06:53,830 --> 00:06:55,538
Όχι ο Λευτέρης.
138
00:06:55,638 --> 00:06:57,747
Ούτε ο σερβιτόρος που ψάχναμε.
139
00:06:57,847 --> 00:06:59,129
Ο άλλος.
140
00:06:59,229 --> 00:07:00,229
Ναι;
141
00:07:00,329 --> 00:07:02,036
Είναι αυτός που μας κυνηγάει.
142
00:07:02,136 --> 00:07:04,744
Αυτός που κρατούσε αιχμάλωτη
τη γραμματέα του υπουργού!
143
00:07:04,844 --> 00:07:06,092
ΤΙΙΙΙΙ;
144
00:07:06,192 --> 00:07:08,086
Αμάν, θα μας πάρει χαμπάρι!
145
00:07:08,186 --> 00:07:09,615
Και δηλαδή χωρίσανε;
146
00:07:09,715 --> 00:07:11,110
Το έσωσε.
147
00:07:11,210 --> 00:07:14,383
Πω πω, πολύ στεναχωρήθηκα τώρα!
148
00:07:14,483 --> 00:07:15,785
Τέλειο. Μπράβο!
149
00:07:15,885 --> 00:07:17,915
Σε περιμένουμε πίσω
από την ταβέρνα.
150
00:07:18,015 --> 00:07:21,623
Ναι, εντάξει. Θα είναι τώρα
απαρηγόρητη. Ναι ναι ναι.
151
00:07:21,723 --> 00:07:23,805
Θα της τηλεφωνήσω αμέσως.
152
00:07:23,905 --> 00:07:26,403
Σ' ευχαριστώ που μου το είπες.
153
00:07:26,503 --> 00:07:27,569
Έλα γεια.
154
00:07:27,669 --> 00:07:28,869
Τι έγινε;
155
00:07:28,969 --> 00:07:32,033
Αχ, πρέπει να φύγω να κάνω
ένα επείγον τηλεφώνημα.
156
00:07:32,133 --> 00:07:35,339
Έντεκα χρόνια γάμου διαλύθηκαν
μέσα σε μια στιγμή.
157
00:07:35,439 --> 00:07:37,401
Φοβερό!
158
00:07:39,280 --> 00:07:41,718
Τίμο, Γιάννη, χάρηκα.
159
00:07:41,818 --> 00:07:44,763
Λευτέρη, θα τα πούμε αργότερα.
Γεια σας.
160
00:07:51,216 --> 00:07:52,235
Τι θέλει αυτός εδώ;
161
00:07:52,335 --> 00:07:53,847
Πάντως όχι να φάει κουτσομούρες.
162
00:07:53,947 --> 00:07:54,947
Τώρα τι θα κάνουμε;
163
00:07:55,047 --> 00:07:58,073
Άτακτη οπισθοχώρηση.
Γρήγορα στη σκηνή!
164
00:08:04,757 --> 00:08:06,334
Μόλις φύγει αυτός μπουκάρουμε.
165
00:08:06,434 --> 00:08:07,919
- Κι αν δε φύγει;
- Θα φύγει.
166
00:08:08,019 --> 00:08:09,985
Στην παραλία είναι
ο τελικός των ανδρών.
167
00:08:10,085 --> 00:08:13,081
Δε θα μείνει κανείς πάνω.
Θα κατέβουν όλοι κάτω για τον αγώνα.
168
00:08:13,181 --> 00:08:15,895
Ωραία. Οπότε μπαίνουμε μέσα,
παίρνουμε την ταυτότητα
169
00:08:15,995 --> 00:08:19,101
και με το που πάμε Αθήνα εγώ
ξεκινάω διάβασμα. Έχω εξεταστική.
170
00:08:19,201 --> 00:08:20,960
Από το τηλέφωνο θα μου
τα λέτε τα νέα σας.
171
00:08:21,060 --> 00:08:22,484
Τα χαζά της Ζουμπουλίας άρχισες;
172
00:08:22,584 --> 00:08:25,372
Καθόλου χαζά. Σοφά!
Σοφά πράγματα λέει!
173
00:08:25,472 --> 00:08:28,068
Να πάω στην Αθήνα, να δώσω
τα μαθήματα που χρωστάω,
174
00:08:28,168 --> 00:08:29,889
να πάω τη γιαγιά μου
για τις εξετάσεις της...
175
00:08:29,989 --> 00:08:31,446
Κι η γιαγιά σου εξεταστική έχει;
176
00:08:31,546 --> 00:08:33,774
Τριγλυκερίδια έχει.
Άλλες εξετάσεις είναι αυτές.
177
00:08:33,874 --> 00:08:37,220
Να τις κάνει και να καθόμαστε στο σπίτι
ήσυχα ήσυχα, να βλέπουμε τηλεόραση
178
00:08:37,320 --> 00:08:39,921
και πού και πού να έρχεται
κι η Θεοπούλα να ξεσκάμε λίγο.
179
00:08:40,021 --> 00:08:41,730
Ωραία ζωή!
180
00:08:43,559 --> 00:08:45,597
Μπρος γκρεμός και πίσω ρέμα.
181
00:08:45,697 --> 00:08:46,697
Αυτό ακριβώς.
182
00:08:46,797 --> 00:08:49,925
Μόνο που αν πέσεις στον γκρεμό,
πάει έπεσες, δε γλιτώνεις με τίποτα.
183
00:08:50,025 --> 00:08:53,952
Ενώ στο ρέμα, αν κολυμπήσεις καλά,
μπορεί και να γλιτώσεις.
184
00:08:54,052 --> 00:08:55,788
Ο Μαγκάιβερ το λέει κι αυτό;
185
00:08:55,888 --> 00:08:57,456
Όχι. Αυτό το λέω εγώ.
186
00:08:57,556 --> 00:08:58,556
Οπ! Κοιτά!
187
00:08:58,656 --> 00:09:00,364
Α να!
188
00:09:07,023 --> 00:09:09,118
- Έφυγε.
- Έφυγε.
189
00:09:09,218 --> 00:09:10,418
Κολύμπα!
190
00:09:18,412 --> 00:09:21,637
Κοίτα να δεις ατυχία όμως. Σήμερα
ήταν ανάγκη να έρθει κι αυτός;
191
00:09:21,737 --> 00:09:23,812
Άμα ερχόταν χτες
θα σε βόλευε καλύτερα;
192
00:09:23,912 --> 00:09:25,326
Πιθανόν.
193
00:09:26,345 --> 00:09:29,502
Σήμερα ήταν η τέλεια μέρα.
Πήγαμε για μπάνιο.
194
00:09:29,602 --> 00:09:31,426
Καθίσαμε μόνοι μας στην παραλία.
195
00:09:31,526 --> 00:09:33,574
Μου μίλησε για τον εαυτό του,
την οικογένεια του.
196
00:09:33,674 --> 00:09:34,674
5 αδέλφια έχει.
197
00:09:34,774 --> 00:09:35,574
Να του ζήσουν.
198
00:09:35,674 --> 00:09:37,943
Μου μίλησε για τα όνειρα
που έκανε μικρός.
199
00:09:38,043 --> 00:09:39,743
Που ήθελε να γίνει θαλασσοπόρος.
200
00:09:39,843 --> 00:09:40,843
Και γιατί δεν έγινε;
201
00:09:40,943 --> 00:09:43,920
Είχε υψηλές βάσεις, δεν έγραψε
και καλά στην έκθεση, ε!
202
00:09:44,020 --> 00:09:45,463
- Τι;
- Τίποτα.
203
00:09:45,563 --> 00:09:47,124
Δε βοηθάς στο μάζεμα λέω εγώ;
204
00:09:47,224 --> 00:09:49,649
Μετακομίζουμε; Α ωραία! Πού θα πάμε;
205
00:09:49,749 --> 00:09:52,381
Έχει ένα ωραίο δέντρο, με μια
πιο μεγάλη σκιά, πιο κάτω.
206
00:09:52,481 --> 00:09:54,335
Μεγάλη κουφάλα έχει,
να κρυφτούμε μέσα;
207
00:09:54,435 --> 00:09:55,935
Ποια σκιά, μαρή; Φεύγουμε.
208
00:09:56,035 --> 00:09:57,465
- Από το κάμπινγκ;
- Ναι.
209
00:09:57,565 --> 00:09:58,665
Γιατί;
210
00:10:04,080 --> 00:10:05,252
Να τη.
211
00:10:05,352 --> 00:10:07,429
Ωραία. Πάρ' την να φύγουμε.
212
00:10:08,168 --> 00:10:09,168
Περίμενε.
213
00:10:09,268 --> 00:10:11,903
Δεν μπορεί απλώς να κράτησαν
την ταυτότητα.
214
00:10:12,003 --> 00:10:14,511
Κάπου θα έχουν περάσει
και τα στοιχεία.
215
00:10:14,611 --> 00:10:18,790
Κομπιούτερ δε βλέπω, άρα σε κάποιο
μπλοκ, σε κάποιο τετράδιο ίσως.
216
00:10:18,890 --> 00:10:21,045
Ψάξε, βρες το να φύγουμε,
πριν έρθει κανένας.
217
00:10:21,145 --> 00:10:22,145
Κράτα τσίλιες.
218
00:10:26,592 --> 00:10:27,592
Πώς πάει;
219
00:10:27,692 --> 00:10:28,692
Ψάχνω.
220
00:10:28,792 --> 00:10:29,792
Κάνε γρήγορα.
221
00:10:33,472 --> 00:10:34,472
Να με!
222
00:10:34,801 --> 00:10:37,272
Στο 'πα εγώ. Είναι γραμμένη
και η ημερομηνία άφιξης
223
00:10:37,372 --> 00:10:38,825
και τα στοιχεία μου και όλα.
224
00:10:38,925 --> 00:10:41,426
Σκίσε τη σελίδα όπως είναι
και πάμε να φύγουμε.
225
00:10:46,453 --> 00:10:48,475
Παιδάκι μου, χαζό είσαι;
Τι κάνεις;
226
00:10:48,575 --> 00:10:50,712
Ε, μην τους καταστρέψουμε
και το τετράδιο.
227
00:10:50,812 --> 00:10:51,912
Κάνε γρήγορα!
228
00:10:54,346 --> 00:10:55,446
Ωχ ωχ!
229
00:10:55,546 --> 00:10:56,546
Τι έγινε;
230
00:10:56,646 --> 00:10:57,857
Κρύψου. Έρχονται.
231
00:10:57,957 --> 00:10:58,957
Τι;
232
00:11:03,937 --> 00:11:05,483
Ξαναδές τους και πες μου.
233
00:11:05,583 --> 00:11:07,306
Έχουν έρθει τον τελευταίο μήνα εδώ
234
00:11:07,406 --> 00:11:08,806
ή σε έχουν πλησιάσει αυτοί οι δύο;
235
00:11:08,906 --> 00:11:11,464
Δεν ξέρω. Δε θυμάμαι.
Δεν είμαι σίγουρος.
236
00:11:11,564 --> 00:11:12,464
Είμαι ταραγμένος.
237
00:11:12,564 --> 00:11:14,171
Δε σε ρώτησα αν είσαι ταραγμένος.
238
00:11:14,271 --> 00:11:16,371
- Αν τους έχεις δει ποτέ σε ρώτησα.
- Όχι.
239
00:11:16,471 --> 00:11:19,019
Δεν ξέρω. Αφήστε με,
πού με έχετε μπλέξει;
240
00:11:19,119 --> 00:11:21,482
Πουθενά δε σε μπλέξαμε ηλίθιε.
Σκάσε!
241
00:11:21,582 --> 00:11:23,005
- Τους έχεις δει;
- Όχι.
242
00:11:23,105 --> 00:11:25,995
Αυτή που συναντήσαμε στην ταβέρνα
ποια είναι; Την ξέρεις;
243
00:11:26,095 --> 00:11:28,122
- Πρώτη φορά την έβλεπα.
- Είναι μέρες εδώ;
244
00:11:28,222 --> 00:11:29,022
Δεν ξέρω.
245
00:11:29,122 --> 00:11:31,452
- Προσπάθησε να σε βρει; Σε πλησίασε;
- Όχι.
246
00:11:31,552 --> 00:11:35,850
Τον υπουργό στο ξενοδοχείο
εγώ τον σκότωσα;
247
00:11:35,950 --> 00:11:37,475
Για αυτό με θέλατε;
248
00:11:37,575 --> 00:11:38,775
Κανείς δεν τον σκότωσε.
249
00:11:38,875 --> 00:11:40,601
Ήτανε να πεθάνει και πέθανε.
250
00:11:40,701 --> 00:11:43,423
Δε σε πιστεύω. Τότε γιατί ήρθες
μέχρι εδώ για να με βρεις;
251
00:11:43,523 --> 00:11:46,219
Είπαμε εγώ θα ρωτάω μόνο, όχι εσύ.
252
00:11:46,319 --> 00:11:47,619
Δε μου λες;
253
00:11:47,719 --> 00:11:50,412
Αυτοί που έρχονται εδώ,
τους φακελώνετε πουθενά;
254
00:11:50,512 --> 00:11:51,512
Υπάρχει καμιά λίστα;
255
00:11:51,612 --> 00:11:53,777
- Κρατάμε τις ταυτότητές τους.
- Φέρε να τις δω.
256
00:11:53,877 --> 00:11:55,640
Δεν επιτρέπεται.
257
00:11:56,536 --> 00:11:57,536
Μάλιστα.
258
00:12:04,371 --> 00:12:05,571
Ορίστε.
259
00:12:06,783 --> 00:12:09,357
Πάντως δε φανταζόμουν ότι τα
πράγματα θα φτάσουνε μέχρι εδώ.
260
00:12:09,457 --> 00:12:11,057
- Βούλωσ' το.
- Η Ζάννα φταίει.
261
00:12:11,157 --> 00:12:12,717
Βούλωσ' το είπα.
262
00:12:13,417 --> 00:12:16,679
Λοιπόν. Θέλω μία λίστα με όλους
όσους ήρθαν στο κάμπινγκ
263
00:12:16,779 --> 00:12:19,560
από τη μέρα που πέθανε ο
Σταυριανίδης μέχρι σήμερα. Υπάρχει;
264
00:12:19,660 --> 00:12:22,249
Ναι. Σ' αυτό εδώ το τετράδιο.
265
00:12:22,349 --> 00:12:24,721
- Φέρ’ το εδώ.
- Δεν επιτρέπεται να το πάρεις.
266
00:12:24,821 --> 00:12:25,521
Γιατί;
267
00:12:25,621 --> 00:12:28,010
Το κάμπινγκ δεν είναι δικό μου.
Υπάλληλος είμαι.
268
00:12:28,110 --> 00:12:30,136
Άρα δεν είναι δικό σου
και το τετράδιο.
269
00:12:30,236 --> 00:12:32,001
Θα βρω τον μπελά μου.
270
00:12:32,101 --> 00:12:34,849
Τον μπελά σου θα βρεις αν δεν
κρατήσεις το στόμα σου κλειστό.
271
00:12:34,949 --> 00:12:37,749
Δεν ξέρεις και δεν είδες
τίποτα, δε συναντηθήκαμε ποτέ
272
00:12:37,849 --> 00:12:41,045
και δε θα μιλήσεις για αυτό
το θέμα σε κανέναν. Κατάλαβες;
273
00:12:41,145 --> 00:12:42,645
- Μάλιστα.
- Έτσι μπράβο.
274
00:12:43,831 --> 00:12:45,155
Και τώρα τι θα κάνω;
275
00:12:45,255 --> 00:12:47,364
Θα ξανασυναντηθούμε;
276
00:12:48,461 --> 00:12:50,851
Αν ξανασυναντηθούμε
δε θα είναι για καλό.
277
00:12:51,802 --> 00:12:53,002
Για σένα τουλάχιστον.
278
00:13:08,159 --> 00:13:11,286
Ζάννα. Πρέπει να μιλήσουμε,
είναι μεγάλη ανάγκη.
279
00:13:11,386 --> 00:13:14,233
Ήρθε κάποιος τύπος εδώ
και ρωτούσε διάφορα.
280
00:13:14,333 --> 00:13:15,978
Πού με έχεις μπλέξει;
281
00:13:16,078 --> 00:13:17,278
Τι;
282
00:13:17,378 --> 00:13:19,357
Πότε να σε πάρω;
283
00:13:19,457 --> 00:13:21,527
Σε καμιά ώρα. Έγινε.
284
00:13:21,627 --> 00:13:24,038
Θα το σηκώσεις έτσι;
285
00:13:24,138 --> 00:13:26,092
Καλά, έγινε.
286
00:13:32,536 --> 00:13:34,008
[Άφωνα] Έφυγε;
287
00:13:43,899 --> 00:13:45,696
Το redial!
288
00:13:59,255 --> 00:14:01,587
Να φύγουμε έτσι στα καλά
καθούμενα, ξεχάστε το!
289
00:14:01,687 --> 00:14:04,591
Βρισκόμαστε σ' ένα πάρα πολύ όμορφο
μέρος, περνάμε πάρα πολύ ωραία
290
00:14:04,691 --> 00:14:07,626
και δε βρίσκω το λόγο να τα καταστρέψει
όλα αυτά ένας στιγμιαίος πανικός,
291
00:14:07,726 --> 00:14:09,562
ο οποίος εν τέλει
ξεπεράστηκε κιόλας.
292
00:14:09,662 --> 00:14:11,811
- Τι λέει;
- Θέλει να κάτσουμε.
293
00:14:11,911 --> 00:14:12,911
Θα σε σκοτώσω!
294
00:14:13,011 --> 00:14:16,639
Καταρχήν εγώ έχω κανονίσει αύριο να πάω
με τον Λευτέρη στο πανηγύρι του χωριού,
295
00:14:16,739 --> 00:14:19,851
όπου θα έχει οργανοπαίχτες, θα 'ρθει
λούνα παρκ με μπαλαρίνα και ταψί,
296
00:14:19,951 --> 00:14:21,273
και χίλια δυο άλλα ωραία πράγματα.
297
00:14:21,373 --> 00:14:24,566
Στο πανηγύρι του χωριού να πας, βεβαίως!
Γιατί για τα πανηγύρια είσαι!
298
00:14:24,666 --> 00:14:26,018
Ευχαριστώ! Και συνεχίζω.
299
00:14:26,118 --> 00:14:27,301
Το θέμα είναι απλό.
300
00:14:27,401 --> 00:14:31,038
Θα κοιμηθούμε απόψε στην όμορφη τη
σκηνούλα μας, να μη μας ανακαλύψει ο άλλος,
301
00:14:31,138 --> 00:14:34,052
και αύριο πρωί-πρωί, για καλό
και για κακό, αν δεν έχει φύγει,
302
00:14:34,152 --> 00:14:36,848
πάμε στην πίσω παραλία που είναι
απομονωμένη και δεν περνάει ψυχή,
303
00:14:36,948 --> 00:14:39,681
και κάνουμε το μπανάκι μας ασφαλείς.
Που δεν έχει κι αχινούς εκεί.
304
00:14:39,781 --> 00:14:42,038
Γιατί στην παραλία του κάμπινγκ
έχει αχινούς, τους είδα.
305
00:14:42,138 --> 00:14:43,751
Μάλιστα! Πολύ ωραία μίλησες!
306
00:14:43,851 --> 00:14:46,065
Το βλέπεις αυτό το κλαδί;
Εκεί θα σε κρεμάσω!
307
00:14:46,165 --> 00:14:49,112
Ντάλια, σύνελθε γιατί δε θα
προλάβουν να σε πιάσουν εσένα,
308
00:14:49,212 --> 00:14:50,922
θα σε έχουμε ξεπαστρέψει
εμείς πρώτες.
309
00:14:51,022 --> 00:14:53,935
- Ποιοι εσείς;
- Εγώ κι η Ζουμπουλία.
310
00:14:54,035 --> 00:14:55,768
- Γιατί, εσύ μ' αυτήν είσαι;
- Ναι.
311
00:14:55,868 --> 00:14:58,120
- Από πότε;
- Από σήμερα. Τα βρήκαμε.
312
00:14:58,220 --> 00:15:01,786
Όχι ρε συ! Όλες οι αναποδιές
μαζεμένες σήμερα πέσανε;
313
00:15:01,886 --> 00:15:03,364
Κορίτσια! Κορίτσια!
314
00:15:03,464 --> 00:15:05,317
Ο Μπάρκουλης;
315
00:15:05,417 --> 00:15:07,130
Μμμ! Αηδίες!
316
00:15:07,230 --> 00:15:08,832
- Πού ήσασταν εσείς;
- Πού να σας τα λέμε!
317
00:15:08,932 --> 00:15:10,932
- Έχουν γίνει πράγματα και θάματα!
- Τι έγινε;
318
00:15:11,032 --> 00:15:13,356
Έχουμε το τηλέφωνο της γυναίκας
που ήταν ο συνδετικός κρίκος
319
00:15:13,456 --> 00:15:15,752
ανάμεσα στον σερβιτόρο και
στους δολοφόνους του Σταυριανίδη.
320
00:15:15,852 --> 00:15:17,648
- Πλάκα κάνεις!
- Καθόλου πλάκα δεν κάνει.
321
00:15:17,748 --> 00:15:20,031
Ακούστε τι έγινε.
Την ώρα που καθόμασταν εδώ πέρα,
322
00:15:20,131 --> 00:15:22,588
όταν είχατε πάει εσείς
να πάρετε την Ντάλια...
323
00:16:10,473 --> 00:16:11,967
Εγώ δε φεύγω.
324
00:16:12,467 --> 00:16:14,167
- Τι;
- Αυτό που άκουσες.
325
00:16:14,267 --> 00:16:15,967
Και θα ρωτήσουμε και τα παιδιά.
326
00:16:16,067 --> 00:16:18,857
Παιδιά, θέλετε να πάμε
αύριο στο λούνα παρκ,
327
00:16:18,957 --> 00:16:20,456
που θα έχει μπαλαρίνα και ταψί;
328
00:16:20,556 --> 00:16:21,904
Πού να πάμε;
329
00:16:22,004 --> 00:16:23,804
Τι είναι η μπαλαρίνα στο ταψί;
330
00:16:23,904 --> 00:16:26,669
Το ταψί στο κεφάλι θα στο φέρω!
Μάζεψ' τα να φύγουμε είπα!
331
00:16:26,769 --> 00:16:27,969
Από του χάρου τα δόντια γλιτώσαμε.
332
00:16:28,069 --> 00:16:30,010
Αν γλιτώσαμε κιόλας,
γιατί ο άλλος ακόμα θα μας ψάχνει.
333
00:16:30,110 --> 00:16:32,346
Όχι. Έχει φύγει από το κάμπινγκ.
Τον είδαμε εμείς να φεύγει.
334
00:16:32,446 --> 00:16:33,446
Ορίστε! Έχει φύγει.
335
00:16:33,546 --> 00:16:35,326
Ναι, αλλά μπορεί να μας
αναγνωρίσει ο σερβιτόρος.
336
00:16:35,426 --> 00:16:37,820
Τώρα που του έδειξε τη φωτογραφία
θα είναι πιο ψυλλιασμένος.
337
00:16:37,920 --> 00:16:39,779
Γενικότερα, όσο μένουμε
εδώ κινδυνεύουμε.
338
00:16:39,879 --> 00:16:43,106
Μα δεν καταλαβαίνετε ότι δεν μπορώ
να φύγω και να τον αφήσω έτσι;
339
00:16:43,206 --> 00:16:44,511
Για ποιον λέει;
340
00:16:44,611 --> 00:16:46,639
Για τον μπακάλη,
μην ανοίξω το στόμα μου!
341
00:16:46,739 --> 00:16:48,903
Αυτός ο άνθρωπος με πήγε
σε έναν τόπο μαγικό.
342
00:16:49,003 --> 00:16:51,240
Στο μπακάλικο σε πήγε, μαρή.
Ποιον τόπο μαγικό;
343
00:16:51,340 --> 00:16:53,607
Κατ' αρχήν δεν είναι μπακάλικο.
Είναι μίνι μάρκετ.
344
00:16:53,707 --> 00:16:55,107
Και δεν εννοώ αυτό.
345
00:16:56,394 --> 00:17:00,211
Εννοώ ότι, μετά από τόσα χρόνια
απομόνωσης, γνώρισα κι εγώ έναν άνθρωπο.
346
00:17:00,311 --> 00:17:02,063
Ένοιωσα την καρδιά μου να ξυπνάει.
347
00:17:02,163 --> 00:17:05,721
Κατάλαβα γιατί το καλοκαίρι είναι
η πιο ερωτική εποχή του χρόνου.
348
00:17:05,821 --> 00:17:07,187
Ένοιωσα...
349
00:17:07,706 --> 00:17:09,128
- Ένοιωσα...
- Άχρηστη!
350
00:17:09,228 --> 00:17:11,091
Γιατί όλα εμείς τα κάναμε.
Εσύ δεν έκανες τίποτα.
351
00:17:11,191 --> 00:17:15,020
Όχι. Ένοιωσα σαν την Έλενα Ναθαναήλ
στο "Εκείνο το καλοκαίρι".
352
00:17:15,120 --> 00:17:16,708
Ποιο είναι αυτό;
353
00:17:16,808 --> 00:17:19,969
Μια ταινία που αυτή είναι άρρωστη
και έρχεται ο πρώην άντρας της
354
00:17:20,069 --> 00:17:21,304
για να του δώσει το παιδί.
355
00:17:21,404 --> 00:17:22,587
- Που πνίγεται;
- Ναι.
356
00:17:22,687 --> 00:17:24,733
Το πόσο είχα κλάψει
με αυτή την ταινία!
357
00:17:24,833 --> 00:17:26,894
Το πόσο έχω συγχυστεί
με αυτή την ταινία!
358
00:17:26,994 --> 00:17:28,572
Είχε που είχε μόνο έξι μήνες ζωής,
359
00:17:28,672 --> 00:17:31,088
πήγε και μπλέχτηκε στα δίχτυα
η χαμένη και πνίγηκε.
360
00:17:31,188 --> 00:17:34,404
Ναι, αλλά τουλάχιστον αυτή πρόλαβε
να χαρεί τις τελευταίες της στιγμές.
361
00:17:34,504 --> 00:17:36,552
Περπάτησαν μαζί στην ακροθαλασσιά.
362
00:17:36,652 --> 00:17:38,536
Έκλαψε ο ένας στον ώμο του άλλου.
363
00:17:38,636 --> 00:17:40,103
Χόρεψαν αγκαλιασμένοι.
364
00:17:40,203 --> 00:17:42,412
Και το βασικότερο,
πρόλαβε να τον αποχαιρετήσει.
365
00:17:42,512 --> 00:17:44,239
Εγώ ούτε αυτό δεν πρόλαβα να κάνω.
366
00:17:44,339 --> 00:17:46,779
Ναι, βρε Ντάλια μου, αλλά
αυτή πέθανε στο τέλος.
367
00:17:46,879 --> 00:17:49,730
Ε και τι; Θέλετε να πεθάνω
για να ευχαριστηθείτε;
368
00:17:49,830 --> 00:17:51,475
Όχι!
369
00:17:51,575 --> 00:17:54,223
Εγώ πιστεύω ότι πρέπει
να τον αποχαιρετήσεις.
370
00:17:54,323 --> 00:17:55,392
Ιιιιιι!
371
00:17:55,492 --> 00:17:59,332
Έλα εδώ βρε. Έλα εδώ. Να σε πιάσω
και σένα, θα πιάσω κι αυτήν
372
00:17:59,432 --> 00:18:01,358
και θα σας αποχαιρετήσω μια χαρά.
373
00:18:01,458 --> 00:18:04,784
Στον πάτο της θάλασσας θα σας
ρίξω. Θα σας φαν τα ψάρια.
374
00:18:04,884 --> 00:18:05,884
Μη ρε Ζουμπουλία!
375
00:18:05,984 --> 00:18:06,984
Ένα τέταρτο.
376
00:18:07,084 --> 00:18:08,084
Με το ρολόι.
377
00:18:08,184 --> 00:18:10,359
Τι να πρωτοπώ σε ένα τέταρτο;
Μια ώρα.
378
00:18:10,459 --> 00:18:12,175
- 20 λεπτά.
- Μισή ώρα.
379
00:18:12,275 --> 00:18:14,797
Μισή. Αλλά θα είμαστε κι εμείς εκεί.
380
00:18:14,897 --> 00:18:15,897
Εντάξει.
381
00:18:15,997 --> 00:18:18,001
Και τι θα του πω; Γιατί φεύγω;
382
00:18:18,101 --> 00:18:19,215
Εγώ θα σου πω;
383
00:18:19,315 --> 00:18:21,569
Α! Πες αυτά που είπε
κι η άλλη στην ταινία.
384
00:18:21,669 --> 00:18:22,669
Αυτή θα πέθαινε!
385
00:18:22,769 --> 00:18:25,949
Ε κι εσύ άμα κάτσεις ακόμα
λίγο εδώ αυτό θα πάθεις.
386
00:18:26,049 --> 00:18:27,249
Μη ρε Ζουμπουλία!
387
00:18:32,138 --> 00:18:36,067
Δεν μπορείς να φανταστείς με πόση
ανυπομονησία περίμενα τη συνάντησή μας.
388
00:18:36,167 --> 00:18:37,513
Κι εγώ.
389
00:18:37,613 --> 00:18:39,747
Μέτραγα τις ώρες, τα λεπτά...
390
00:18:39,847 --> 00:18:40,968
Κι εγώ.
391
00:18:41,068 --> 00:18:44,635
Εγώ ακόμα τα μετράω,
για να είμαι ειλικρινής.
392
00:18:44,735 --> 00:18:47,400
Δεν έπρεπε να φύγεις
έτσι ξαφνικά το απόγευμα.
393
00:18:47,500 --> 00:18:50,216
Ε, δεν έπρεπε βέβαια.
394
00:18:50,316 --> 00:18:51,610
Καθόμαστε;
395
00:18:51,710 --> 00:18:53,028
Ναι αμέ.
396
00:19:00,485 --> 00:19:01,990
Άκουσες;
397
00:19:02,090 --> 00:19:03,991
Ένα ψαράκι παίζει στο νερό.
398
00:19:04,091 --> 00:19:05,091
Ναι.
399
00:19:05,191 --> 00:19:06,940
Παίζει το ψαράκι!
400
00:19:07,040 --> 00:19:08,785
Γιατί την πέταξες την πέτρα τώρα;
401
00:19:08,885 --> 00:19:10,630
Δεν είπαμε θα περιμένουμε
κανένα εικοσάλεπτο
402
00:19:10,730 --> 00:19:12,471
και μετά θα αρχίσουμε
να την προειδοποιούμε;
403
00:19:12,571 --> 00:19:14,406
Ούτε 10 λεπτά δεν περάσανε.
404
00:19:14,506 --> 00:19:16,690
Είπαμε και να πετάξει κοτσάνα
ή παρεκτραπεί.
405
00:19:16,790 --> 00:19:18,034
Αφού δεν είπε τίποτα!
406
00:19:18,134 --> 00:19:20,840
Κάθισε. Τι δουλειά είχε να κάτσει;
Άντε να σηκωθεί τώρα.
407
00:19:20,940 --> 00:19:21,940
Σσσστ!
408
00:19:22,040 --> 00:19:23,040
Έχει ψύχρα σήμερα ε;
409
00:19:23,140 --> 00:19:24,140
Ναι.
410
00:19:25,847 --> 00:19:28,302
Τελειώνει κι αυτό το καλοκαίρι.
411
00:19:28,402 --> 00:19:30,834
Τελειώνει.
412
00:19:30,934 --> 00:19:33,238
Μακάρι να μην τέλειωνε ποτέ ε;
413
00:19:33,338 --> 00:19:34,704
Πράγματι!
414
00:19:34,804 --> 00:19:37,228
Μακάρι να μην τέλειωνε ποτέ.
415
00:19:37,328 --> 00:19:38,837
Μεταφορικά το είπε.
416
00:19:38,937 --> 00:19:41,970
Μεταφορικά, ξε-μεταφορικά,
θα τη ρίξω καλού κακού.
417
00:19:44,072 --> 00:19:45,577
Κι άλλο ψαράκι.
418
00:19:45,677 --> 00:19:47,329
Ναι, το σκασμένο!
419
00:19:47,429 --> 00:19:48,589
Αισθάνομαι λίγο...
420
00:19:48,689 --> 00:19:51,756
Τσαντισμένος; Κι εγώ!
Τα 'χω πάρει με τα ψάρια.
421
00:19:51,856 --> 00:19:53,366
Όχι όχι, θέλω να πω...
422
00:19:53,466 --> 00:19:56,507
Αισθάνομαι λίγο περίεργα γιατί
θέλω να σου πω κάτι αλλά...
423
00:19:56,607 --> 00:19:59,110
δεν ξέρω πώς θα το πάρεις.
424
00:19:59,210 --> 00:20:01,816
Αύριο έρχονται οι γονείς μου
και, αν δε σε πειράζει,
425
00:20:01,916 --> 00:20:04,966
θα ήθελα να τους γνωρίσεις. Θέλεις;
426
00:20:08,314 --> 00:20:09,386
Α, χε, ψαράκια!
427
00:20:09,486 --> 00:20:11,896
Καλά μωρέ, άσε τα ψαράκια τώρα
και απάντησε μου.
428
00:20:11,996 --> 00:20:14,505
Ήδη αισθάνομαι πολύ άσχημα
γιατί σου είχα υποσχεθεί
429
00:20:14,605 --> 00:20:16,260
να πάμε μαζί στο πανηγύρι.
430
00:20:16,360 --> 00:20:18,437
Αλλά έρχονται έτσι ξαφνικά αύριο
431
00:20:18,537 --> 00:20:21,246
και σκέφτηκα ότι το καλύτερο
θα ήταν να πάμε όλοι μαζί.
432
00:20:21,346 --> 00:20:23,238
Θα έρθεις;
433
00:20:23,338 --> 00:20:25,144
- Αύριο ε;
- Ναι.
434
00:20:27,365 --> 00:20:28,500
Θα 'ρθω.
435
00:20:34,173 --> 00:20:35,173
Φάλαινα!
436
00:20:35,273 --> 00:20:38,257
Τι φάλαινα καλέ; Αυτό ήτανε βράχος.
Κάποιος τον έριξε.
437
00:20:38,357 --> 00:20:39,557
Κάποιος είναι εδώ ε;
438
00:20:39,657 --> 00:20:41,671
Λευτέρη. Λευτέρη, στάσου.
439
00:20:42,345 --> 00:20:43,747
Πρέπει να μιλήσουμε.
440
00:20:44,551 --> 00:20:47,549
Τα πράγματα δεν είναι ακριβώς
έτσι όπως θα θέλαμε να είναι.
441
00:20:47,649 --> 00:20:49,335
Τι εννοείς;
442
00:20:49,435 --> 00:20:53,081
Δε σε κάλεσα εδώ για να περάσουμε
ακόμα μια όμορφη βραδιά.
443
00:20:53,181 --> 00:20:54,984
Αλλά;
444
00:20:55,084 --> 00:20:57,498
Εμείς οι δύο δεν μπορούμε
να είμαστε μαζί.
445
00:20:58,145 --> 00:21:01,452
Μπορούμε, αγάπη μου.
Μπορούμε, αρκεί να το θέλουμε.
446
00:21:01,552 --> 00:21:03,710
Δεν έχει σημασία τι θέλουμε εμείς.
447
00:21:03,810 --> 00:21:05,416
Σημασία έχει τι θέλει η μοίρα.
448
00:21:05,516 --> 00:21:08,702
Η αγάπη μπορεί να αλλάξει
τη μοίρα δύο ανθρώπων.
449
00:21:08,802 --> 00:21:11,223
Όχι πάντοτε.
450
00:21:11,323 --> 00:21:14,551
Αυτό είναι το τελευταίο μου
καλοκαίρι.
451
00:21:40,954 --> 00:21:42,978
Δε θα σε ξεχάσω ποτέ.
452
00:21:43,078 --> 00:21:46,190
Μη μιλάς. Αγκάλιασε με.
453
00:22:10,808 --> 00:22:14,311
Αυτό το καλοκαίρι ήτανε
το ωραιότερο της ζωής μου.
454
00:22:14,411 --> 00:22:16,689
Ναι αλλά κάποτε έπρεπε να τελειώσει.
455
00:22:19,488 --> 00:22:22,085
Ήταν η πρώτη φορά,
ύστερα από τόσα χρόνια,
456
00:22:22,185 --> 00:22:25,423
που ένοιωσα τα σύννεφα της μοναξιάς
να διαλύονται στην ψυχή μου.
457
00:22:25,523 --> 00:22:27,021
Ήσουν εσύ.
458
00:22:27,121 --> 00:22:30,759
Ένας ήλιος λαμπερός που φώτισε
την καρδιά μου.
459
00:22:31,484 --> 00:22:34,060
Στέγνωσες τη βροχή απ' τα μάτια μου.
460
00:22:34,160 --> 00:22:36,483
Άναψες μια πελώρια φωτιά
461
00:22:36,583 --> 00:22:38,696
και έκαψες μέσα μου κάθε τι παλιό...
462
00:22:38,796 --> 00:22:41,642
Άντε μαρή, μισή ώρα είπαμε!
463
00:22:48,000 --> 00:22:50,197
- Και από 'δώ... η Ντάλια.
- Πώς;
464
00:22:50,297 --> 00:22:51,973
- Ντάλια.
- Άκουσα Θάλεια.
465
00:22:52,073 --> 00:22:55,726
Ήταν αδύνατη, 54-55 κιλά,
466
00:22:55,826 --> 00:22:57,439
ύψος 1.70.
467
00:22:57,539 --> 00:23:01,326
Μαλλί ξανθό, το σαντρέ το
Σκανδιναβικό, σγουρό, κρεπαρισμένο.
468
00:23:01,426 --> 00:23:04,456
Είχε μεγάλα πράσινα μάτια,
πολύ ωραία!
469
00:23:04,556 --> 00:23:07,936
Λεπτά μακριά φρύδια με έντονες
γωνίες στο πρόσωπο.
470
00:23:08,036 --> 00:23:09,979
Ντάλια. Σπάνιο όνομα.
471
00:23:10,079 --> 00:23:12,909
Αν και νομίζω ότι τώρα τελευταία
κάπου το έχω ξανακούσει.
472
00:23:13,009 --> 00:23:14,587
Κυρία Έλενα;
473
00:23:14,687 --> 00:23:16,187
Η Ζουμπουλία είναι.
474
00:23:16,287 --> 00:23:19,414
Η αδελφή της Ντάλιας,
που σας καθαρίζει το σπίτι.
475
00:23:19,514 --> 00:23:21,982
- Ποια;
- Η αδελφή της γυναίκας που μου καθαρίζει.
476
00:23:22,082 --> 00:23:23,866
Μήπως άκουσες να λένε το όνομά της;
477
00:23:23,966 --> 00:23:25,438
- Ναι.
- Πώς τη λέγανε;
478
00:23:25,538 --> 00:23:26,759
Θάλεια.
479
00:23:26,859 --> 00:23:28,336
Πόπη!
480
00:23:28,722 --> 00:23:30,311
Πόπη!
481
00:23:31,120 --> 00:23:32,418
Δεν είναι εδώ ε;
482
00:23:32,518 --> 00:23:34,489
Εδώ είναι, απλώς... δεν ακούει καλά.
483
00:23:34,589 --> 00:23:36,286
- Πώς τη λέγανε;
- Θάλεια.
484
00:23:36,386 --> 00:23:37,999
Απλώς... δεν ακούει καλά.
485
00:23:38,099 --> 00:23:39,791
- Πώς τη λέγανε;
- Θάλεια.
486
00:23:39,891 --> 00:23:42,002
Θάλεια. Θάλεια.
487
00:24:36,243 --> 00:24:39,610
Απλώς πρέπει να καταλάβω ότι στις ζωές
μας, με την τροπή που έχουνε πάρει,
488
00:24:39,710 --> 00:24:41,678
δε χωράει ο έρωτας και το ρομάντζο.
489
00:24:41,778 --> 00:24:44,973
Έχουμε αναλάβει μια αποστολή και
πρέπει να τη φέρουμε εις πέρας.
490
00:24:45,073 --> 00:24:46,373
Αυτός είναι ο στόχος μας.
491
00:24:46,473 --> 00:24:48,956
Κι αυτό που κάνουμε
είναι πολύ σημαντικό.
492
00:24:49,056 --> 00:24:51,919
Καθετί που κάνουμε, καθετί
που λέμε είναι πολύ σημαντικό.
493
00:24:52,019 --> 00:24:54,383
- Νομίζω ξέχασα τις παντόφλες μου.
- Σσσσστ!
494
00:24:54,483 --> 00:24:55,559
Είμαστε πράκτορες.
495
00:24:55,659 --> 00:24:56,919
Ακριβώς.
496
00:24:57,019 --> 00:24:58,717
Και έτσι είναι η ζωή των πρακτόρων.
497
00:24:58,817 --> 00:25:02,462
Ο Τζέιμς Μποντ, ας πούμε, ποτέ δεν
έκανε μια σταθερή σχέση με μια γυναίκα.
498
00:25:02,562 --> 00:25:04,143
Όχι βέβαια! Ούτε ο Μαγκάιβερ.
499
00:25:04,243 --> 00:25:06,590
Ούτε. Καλά, αυτός νομίζω ήταν γκέι.
500
00:25:06,690 --> 00:25:10,373
- Τι είπες;
- Τίποτα. Ούτε λέω.
501
00:25:10,473 --> 00:25:13,373
Άρα πρέπει να το πάρουμε απόφαση
ότι εμείς δεν μπορούμε
502
00:25:13,473 --> 00:25:15,891
να έχουμε μία ζωή
όπως οι άλλοι άνθρωποι.
503
00:25:15,991 --> 00:25:18,645
Με έρωτες, με παιδιά, με οικογένεια.
504
00:25:19,347 --> 00:25:22,357
Γιατί εμείς ζούμε μέσα
στην ένταση και στον κίνδυνο.
505
00:25:22,457 --> 00:25:24,760
- Τελείωσες;
- Ναι.
506
00:25:37,157 --> 00:25:38,564
Ηλίθιε!
507
00:25:39,600 --> 00:25:41,614
Μας τύφλωσε.
508
00:25:49,108 --> 00:25:50,108
Είσαι σίγουρος;
509
00:25:50,208 --> 00:25:52,408
Εδώ σου είπε ο Λευτέρης
ότι ήταν η σκηνή τους;
510
00:25:52,508 --> 00:25:54,408
- Ναι.
- Να πάρει!
511
00:25:54,508 --> 00:25:56,291
Πόσοι σου είπε ότι ήταν;
512
00:25:56,391 --> 00:25:58,607
5. Τρεις γυναίκες και δύο άντρες.
513
00:25:58,707 --> 00:25:59,907
Η Αγγέλα,
514
00:26:00,007 --> 00:26:02,585
η Ντάλια, η Ζουμπουλία προφανώς,
515
00:26:02,685 --> 00:26:04,900
ο Σπύρος και ένας ακόμα.
516
00:26:05,000 --> 00:26:07,355
Πού θα πάει; Θα τους πετύχω.
517
00:26:31,021 --> 00:26:34,562
Μπα στο καλό σου, Δράκουλα!
Θα μ' αφήσεις στον τόπο καμιά ώρα.
518
00:26:34,662 --> 00:26:37,009
Τον βρήκες τον δρόμο
για το σπίτι, Λία;
519
00:26:37,109 --> 00:26:41,079
Βρε Μαρινέλλα μου, τέτοια ώρα
μόνο οι βρικόλακες είναι ξύπνιοι.
520
00:26:41,179 --> 00:26:42,735
Το βλέπω.
521
00:26:42,835 --> 00:26:46,721
Δε μου λες, Λία; Έχεις αντιληφθεί ποια
είναι η θέση σου μέσα σε αυτό το σπίτι;
522
00:26:47,748 --> 00:26:50,065
Στο πίσω το δωμάτιο,
εκεί δε με έχεις βάλει;
523
00:26:50,165 --> 00:26:52,564
Δεν εννοώ αυτό και σταμάτα
να αστειεύεσαι.
524
00:26:52,664 --> 00:26:56,265
Ο μόνος λόγος που σε φιλοξενώ είναι
για να έχεις υπό την ευθύνη σου το μωρό.
525
00:26:56,365 --> 00:26:58,308
Και όχι να εξαφανίζεσαι
μέρες ολόκληρες.
526
00:26:58,408 --> 00:27:02,454
Και εν πάση περιπτώσει, αν έχεις σκοπό να
εξαφανιστείς, να εξαφανιστείς για πάντα.
527
00:27:02,554 --> 00:27:04,146
Όχι μόνο για 5 μέρες.
528
00:27:04,246 --> 00:27:07,146
Δηλαδή εγώ τώρα έπρεπε
να έχω γυρίσει ή όχι;
529
00:27:07,246 --> 00:27:09,542
Δεν έπρεπε να είχες φύγει, Λία μου.
530
00:27:09,642 --> 00:27:11,299
Ναι Μαριλένα μου, έχεις δίκιο.
531
00:27:11,399 --> 00:27:12,399
Το ξέρω.
532
00:27:12,499 --> 00:27:15,286
Στο 'πα και στο τηλέφωνο, αφού με πήρε
η Χατζηαλεξάνδρου να με πάει στο...
533
00:27:15,386 --> 00:27:17,581
- Στο Μονακό.
- Μονακό, ναι. Μονακό.
534
00:27:17,681 --> 00:27:19,554
Ήμασταν καλεσμένοι της Καρολίνας.
535
00:27:19,654 --> 00:27:21,776
- Καρολίνα.
- Την Καρολίνα, ναι, αυτή.
536
00:27:21,876 --> 00:27:24,107
Ήταν έκτακτο αυτό. Δε φταίω εγώ.
537
00:27:24,207 --> 00:27:26,516
Καταλαβαίνεις δηλα...
Τι, δε με πιστεύεις;
538
00:27:26,616 --> 00:27:28,202
Να πάρω την Ντάλια να στα πει;
539
00:27:28,302 --> 00:27:31,599
Δηλαδή, ήσαστε στο Μονακό με τη
Χατζηαλεξάνδρου και την Καρολίνα;
540
00:27:31,699 --> 00:27:32,999
Ναι.
541
00:27:38,095 --> 00:27:39,415
Σημερινή.
542
00:27:39,515 --> 00:27:41,721
Η πριγκίπισσα Καρολίνα του Μονακό
543
00:27:41,821 --> 00:27:44,621
επισκέπτεται τη Μαρτινίκα
και τη Γουαδελούπη.
544
00:27:48,334 --> 00:27:49,865
- Ναι.
- Τι ναι;
545
00:27:49,965 --> 00:27:51,666
Εσείς υποτίθεται ότι ήσασταν μαζί.
546
00:27:51,766 --> 00:27:53,356
Καλέ ναι, μαζί, καφέ πίναμε!
547
00:27:53,456 --> 00:27:56,804
Και μας λέει, καθίστε εσείς εδώ,
θα πεταχτώ εγώ απέναντι να δω
548
00:27:56,904 --> 00:27:59,486
τις δύο φίλες μου, τη Μαρτινίκα
και την Κοντοστούπη, πώς την είπες.
549
00:27:59,586 --> 00:28:02,216
Γιατί έχω πολύ καιρό να τα δω
τα κορίτσια, και δε θα αργήσω.
550
00:28:02,316 --> 00:28:03,919
Τι, ψέματα θα σου πω;
551
00:28:04,019 --> 00:28:06,461
Ααα, πήγε να δει τα κορίτσια!
552
00:28:06,561 --> 00:28:07,561
Ναι.
553
00:28:07,661 --> 00:28:10,700
Η Μαρτινίκα και η Γουαδελούπη
είναι νησιά.
554
00:28:10,800 --> 00:28:12,634
- Και οι δύο;
- Και οι δύο.
555
00:28:12,734 --> 00:28:14,750
Και όχι απέναντι. Στην Καραϊβική.
556
00:28:14,850 --> 00:28:16,673
20 ώρες με το αεροπλάνο.
557
00:28:16,773 --> 00:28:18,794
Ααα, για αυτό άργησε!
558
00:28:18,894 --> 00:28:20,595
Σε ποιον τα πουλάς αυτά, Λία;
559
00:28:20,695 --> 00:28:22,891
Τολμάς να μου λες ψέματα
μέσα στο ίδιο μου το σπίτι;
560
00:28:22,991 --> 00:28:23,991
Και να εξαφανίζεσαι;
561
00:28:24,091 --> 00:28:27,224
Και τι δουλειά έχεις εσύ να τρέχεις
από 'δώ κι από κει με τη Χατζηαλεξάνδρου;
562
00:28:27,324 --> 00:28:29,864
Α για να σου πω συμπεθέρα!
Ως εδώ και μην παρέκει!
563
00:28:29,964 --> 00:28:33,395
Με τη Φωφώκα και τη Βαγγελιώ δε με αφήνεις
να κάνω παρέα γιατί είναι από το χωριό.
564
00:28:33,495 --> 00:28:36,515
Με την Ντάλια και την Καρολίνα δε με αφήνεις
να κάνω παρέα γιατί εξαφανίζομαι.
565
00:28:36,615 --> 00:28:39,710
Με τη Μαρτινίκα και την Κοντοστούπη δε
με αφήνεις να κάνω παρέα γιατί είναι νησιά.
566
00:28:39,810 --> 00:28:43,078
Και τι θες να κάνω εγώ; Να κάτσω μέσα
σε αυτό το σπίτι σαν τον μπούφο;
567
00:28:43,178 --> 00:28:45,853
Δε με παρατάς; Άι παράτα μας
από κει πέρα.
568
00:28:46,864 --> 00:28:51,072
Πάει! Μου τον χάλασε τον ύπνο
πάλι. Δε θα κοιμηθώ.
569
00:28:53,996 --> 00:28:56,183
Τι είναι αυτά;
570
00:28:56,283 --> 00:28:59,065
Ααα, είναι μωβ και κίτρινα.
571
00:28:59,165 --> 00:29:01,297
Τι μωβ και κίτρινα;
Τα υπόλοιπα πού είναι;
572
00:29:03,620 --> 00:29:05,932
Τι ψάχνετε κάτω απ' τα μαξιλάρια,
κύρια Ντάλια;
573
00:29:06,032 --> 00:29:08,033
Εδώ λείπουν 100 χιλιάδες ευρώ.
Τι τις κάνατε;
574
00:29:08,133 --> 00:29:10,434
Ε καλά, στο κάμπινγκ είχα πάει,
είχα έξοδα.
575
00:29:10,534 --> 00:29:13,857
Και τι αγοράσατε στο κάμπινγκ που
κάνει 100 χιλιάδες ευρώ; Τη θάλασσα;
576
00:29:13,957 --> 00:29:15,784
Όχι, βρε Αλέξη μου.
577
00:29:15,884 --> 00:29:17,416
- Πήρα... κάλτσες...
- Ναι.
578
00:29:17,516 --> 00:29:19,716
- Πήρα ένα φιδάκι για τα κουνούπια...
- Ναι.
579
00:29:19,816 --> 00:29:23,477
5 και 5, 10 ευρώ.
Μας λείπουν άλλες 99.990.
580
00:29:23,577 --> 00:29:26,676
Τέλος πάντων. Έχω υπομονή.
Πάμε παρακάτω.
581
00:29:28,003 --> 00:29:29,774
Α! Αγόρασα ένα τροχόσπιτο.
582
00:29:29,874 --> 00:29:31,654
- Και πού είναι;
- Αχ, το ξέχασα!
583
00:29:31,754 --> 00:29:33,885
Αγοράσατε ολόκληρο τροχόσπιτο
και το ξεχάσατε εκεί;
584
00:29:33,985 --> 00:29:36,553
Τι χτυπιέσαι έτσι βρε παιδί μου; Και
ο Σπύρος ξέχασε εκεί τις παντόφλες του.
585
00:29:36,653 --> 00:29:38,920
Δε με νοιάζει τι κάνει ο Σπύρος.
Εγώ για σας δουλεύω.
586
00:29:39,020 --> 00:29:40,535
Ε τότε δούλευε και μη έρευνα.
587
00:29:40,635 --> 00:29:42,267
Α; Καλό αυτό ε;
588
00:29:42,367 --> 00:29:44,050
Τέλειο! Θα στο λέω.
589
00:29:44,150 --> 00:29:45,505
Ανοησίες!
590
00:29:45,605 --> 00:29:48,483
Κύρια Ντάλια, δεν πιστεύω αυτοί οι
άνθρωποι με τους οποίους έχετε μπλέξει
591
00:29:48,583 --> 00:29:50,409
να σας εκμεταλλεύονται οικονομικά;
592
00:29:50,509 --> 00:29:52,610
- Τι θες να πεις;
- Να σας τρώνε χρήματα.
593
00:29:52,710 --> 00:29:54,875
Α να σου πω. Πλούσια είμαι,
δεν είμαι χαζή.
594
00:29:54,975 --> 00:29:55,995
- Δεν είπα αυτό.
- Α!
595
00:29:56,095 --> 00:29:58,549
Γιατί αν ήμουνα χαζή, πώς
θα είχα βγάλει τόσα λεφτά;
596
00:29:58,649 --> 00:30:00,363
Δεν τα βγάλατε. Τα κληρονομήσατε.
597
00:30:00,463 --> 00:30:02,777
Πέθαναν όλοι και μείνατε εσείς
η τελευταία κληρονόμος.
598
00:30:02,877 --> 00:30:04,443
Ναι, γιατί είχα καλό τάιμινγκ.
599
00:30:04,543 --> 00:30:06,174
Και αυτό θέμα εξυπνάδας είναι.
600
00:30:06,274 --> 00:30:07,537
Πήγαινε τώρα.
601
00:30:17,805 --> 00:30:20,115
Α πήρα και μπισκότα.
602
00:30:21,451 --> 00:30:22,651
Πού είσαι;
603
00:30:24,373 --> 00:30:27,585
100 χιλιάδες είναι.
Τι είναι; Φεύγουνε.
604
00:30:47,392 --> 00:30:49,158
Καταπληκτικό;
605
00:30:49,840 --> 00:30:50,860
Τι είναι;
606
00:30:50,960 --> 00:30:52,957
Φίδι. Βόας που τραγουδάει.
607
00:30:53,057 --> 00:30:54,179
Και τι λέει;
608
00:30:54,279 --> 00:30:55,379
Δεν το άκουσες;
609
00:30:55,479 --> 00:30:58,114
Όχι, όχι το άκουσα.
Δε θέλω να το ξανακούσω.
610
00:30:58,214 --> 00:30:59,788
Τι λέει δε μπορείς να μου πεις;
611
00:30:59,888 --> 00:31:03,455
Δε θα βρέξει άλλο,
δε θα βρέξει άλλο,
612
00:31:03,555 --> 00:31:07,362
πώς θα πλύνω τον λαιμό μου
αν δε βρέξει άλλο.
613
00:31:09,703 --> 00:31:11,374
Κι εμείς τι το χρειαζόμαστε αυτό;
614
00:31:11,474 --> 00:31:15,167
Δεν ψάχναμε τόσο καιρό ένα μουσικό σήμα
για να πέφτει πριν από το δελτίο καιρού;
615
00:31:15,267 --> 00:31:16,285
Ορίστε!
616
00:31:17,406 --> 00:31:21,088
Βρε μπαμπά, δεν είναι καλό.
Καμιά άλλη ιδέα δεν υπάρχει;
617
00:31:22,232 --> 00:31:24,869
- Υπάρχει μία.
- Ποια;
618
00:31:44,765 --> 00:31:52,123
# Βροχή και σήμερα, βροχή και αύριο
ατέλειωτη βροχή.
619
00:31:52,223 --> 00:31:53,223
Ο καιρός.
620
00:31:53,323 --> 00:31:55,679
Και μπορώ να το πω και
σε στυλ τζαζ αν θέλετε.
621
00:31:55,779 --> 00:31:57,957
Αν και νομίζω πως το είπα τέλεια.
622
00:32:02,110 --> 00:32:03,310
Οκέι.
623
00:32:04,861 --> 00:32:06,127
Το φίδι.
624
00:32:18,250 --> 00:32:20,946
Πώς τα πήγατε όσο έλειπα;
625
00:32:21,046 --> 00:32:23,829
Καλά... καλά...
626
00:32:24,403 --> 00:32:25,501
Α τόσο καλά.
627
00:32:25,601 --> 00:32:29,338
Κοίταξε, είχαμε κάποια προβλήματα
για να είμαι ειλικρινής.
628
00:32:30,634 --> 00:32:31,858
Τι έγινε;
629
00:32:31,958 --> 00:32:34,466
Α, η άλλη η τρελή θα έκανε κάτι,
σίγουρα.
630
00:32:34,566 --> 00:32:36,342
Δεν την μπορώ άλλο αγόρι μου.
631
00:32:36,442 --> 00:32:39,362
Θυμάσαι που το έλεγες κι εσύ
ότι δεν μπορείς να τη βλέπεις;
632
00:32:39,462 --> 00:32:41,487
Το ίδιο έπαθα, αλλά τι να κάνω;
633
00:32:41,587 --> 00:32:44,549
Κόρη της μακαρίτισσας
της αδελφής μου είναι.
634
00:32:45,099 --> 00:32:49,570
Χτες είδα στον ύπνο μου ότι ήτανε,
λέει, κάτι τεράστιες κότες
635
00:32:49,670 --> 00:32:51,791
και πέσανε απάνω της και τη φάγανε.
636
00:32:51,891 --> 00:32:54,591
Τι να σου πω, δεν έχω δει
πιο ωραίο όνειρο στη ζωή μου.
637
00:32:54,691 --> 00:32:55,763
Τι έκανε; Πες μου.
638
00:32:55,963 --> 00:32:59,422
Καταρχήν, προχτές βγήκε και
ανακοίνωσε στις ειδήσεις
639
00:32:59,522 --> 00:33:01,375
ότι έφυγες από το κανάλι.
640
00:33:01,475 --> 00:33:02,558
Τι;
641
00:33:02,658 --> 00:33:04,037
Το κάλυψα εγώ, μην ανησυχείς.
642
00:33:04,137 --> 00:33:07,644
Σου κάναμε και τρέιλερ
ότι επανέρχεσαι δριμύτερος.
643
00:33:07,744 --> 00:33:08,886
Θα τη σκοτώσω!
644
00:33:08,986 --> 00:33:10,813
Έφτιαξε τρεις καινούργιες εκπομπές.
645
00:33:10,913 --> 00:33:12,535
Έλειπες κι εσύ, τι να 'κανα;
646
00:33:12,635 --> 00:33:14,271
Λέω, εντάξει, ας τις ξεκινήσει.
647
00:33:14,371 --> 00:33:16,301
Η μία ήτανε βραδιές μιούζικαλ.
648
00:33:16,875 --> 00:33:20,035
Χοροπηδούσε από 'δώ, χοροπηδούσε
από κει. Πολύ θέλει ο άνθρωπος;
649
00:33:20,135 --> 00:33:23,461
Κάνει και μια πιρουέτα, στραβοπατάει,
πέφτει πάνω στην κάμερα,
650
00:33:23,561 --> 00:33:26,236
θρύψαλα η κάμερα.
Ξέρεις πόσο κοστίζουν.
651
00:33:26,336 --> 00:33:27,336
Αμ δεν ξέρω.
652
00:33:27,436 --> 00:33:29,018
Στην άλλη είπε, θα λέω τα ταρώ.
653
00:33:29,118 --> 00:33:32,147
Παίρνει ένας χριστιανός τηλέφωνο
να ρωτήσει ένα μαγαζί με ρούχα
654
00:33:32,247 --> 00:33:34,044
που θέλει να ανοίξει
αν θα πάει καλά.
655
00:33:34,144 --> 00:33:36,939
Και του λέει ότι βλέπει διαζύγιο
στον γάμο του.
656
00:33:37,039 --> 00:33:38,263
Λες και τη ρώτησε.
657
00:33:38,363 --> 00:33:41,186
Και ότι η γυναίκα του τον απατάει
με έναν βαλέ σπαθάτο.
658
00:33:41,286 --> 00:33:43,082
Πού τον είδε τον σπαθάτο στα ταρώ;
659
00:33:43,182 --> 00:33:44,829
Να μη στα πολυλογώ,
660
00:33:44,929 --> 00:33:47,277
τους είπανε στις ειδήσεις
την άλλη μέρα.
661
00:33:47,377 --> 00:33:51,308
Ζηλόφθων σύζυγος τραυματίζει
σοβαρά τη γυναίκα του
662
00:33:51,408 --> 00:33:53,462
με κυνηγετική καραμπίνα.
663
00:33:54,284 --> 00:33:56,222
Στον Ευαγγελισμό την έχουν
τη γυναίκα.
664
00:33:57,100 --> 00:33:58,741
Της έστειλα έναν φίκο χθες.
665
00:33:58,841 --> 00:34:01,151
Τι να τον κάνει θα μου
πεις τον φίκο.
666
00:34:01,251 --> 00:34:03,295
Ε, αυτό βρήκα, αυτό έστειλα.
667
00:34:03,395 --> 00:34:07,040
Έπρεπε να της κόψεις τον αέρα, ρε
μπαμπά. Και τον αέρα και τις εκπομπές.
668
00:34:07,140 --> 00:34:09,287
Τις έκοψα. Τις δύο.
669
00:34:09,387 --> 00:34:10,743
Η τρίτη ποια είναι;
670
00:34:13,958 --> 00:34:15,366
Από 'δώ παρακαλώ.
671
00:34:15,466 --> 00:34:16,750
Στο πλατό.
672
00:34:16,850 --> 00:34:18,496
Να συντομεύουμε όμως ε;
673
00:34:18,596 --> 00:34:20,315
Έπρεπε να είχαμε ήδη αρχίσει.
674
00:34:20,415 --> 00:34:21,965
Μπα; Τι κανείς Φώτη;
675
00:34:22,065 --> 00:34:23,153
Καλά.
676
00:34:23,253 --> 00:34:25,790
Ακούω εδώ τα κατορθώματα σου
τις μέρες που έλειπα.
677
00:34:25,890 --> 00:34:29,383
Αλήθεια; Εγώ πάλι για σένα
δεν άκουσα απολύτως τίποτα.
678
00:34:29,483 --> 00:34:32,526
Ελάτε, πάμε να πάρουμε
τις θέσεις μας. Γρήγορα.
679
00:34:32,626 --> 00:34:33,726
Τι είναι πάλι αυτό;
680
00:34:33,826 --> 00:34:35,396
Αυτή είναι η τρίτη εκπομπή.
681
00:34:35,496 --> 00:34:38,003
Είναι ψυχαγωγική και λέγεται
"Κοίτα τι θα σας κάνω".
682
00:34:38,103 --> 00:34:41,792
Είναι λίγο Σεμίνα, λίγο Σπύρος Παπαδόπουλος,
λίγο το πάρτι της ζωής σου. Αυτό.
683
00:34:41,892 --> 00:34:43,436
Και τι, παίρνει συνέντευξη
από αυτούς;
684
00:34:43,536 --> 00:34:45,456
Κατ' αρχήν ποιοι είναι αυτοί;
Εγώ δεν τους ξέρω.
685
00:34:45,556 --> 00:34:46,885
Ε ποιον ήθελες να φέρει, τη Βανδή;
686
00:34:46,985 --> 00:34:49,342
- Είναι από τον οίκο ευγηρίας απέναντι.
- Μη χειρότερα!
687
00:34:49,442 --> 00:34:50,825
Και τι συνέντευξη θα τους πάρει;
688
00:34:50,925 --> 00:34:53,379
Αυτή μιλάει όλη την ώρα.
Τραγουδάει, χορεύει, ξέρεις.
689
00:34:53,479 --> 00:34:56,752
Αυτή η εκπομπή δε με ενοχλεί. Καλά
περνάν οι άνθρωποι, ξεσκάνε κιόλας.
690
00:34:56,852 --> 00:34:59,954
Τους δίνει και λίγο κρασάκι, έτσι
να είναι χαμογελαστοί και ευδιάθετοι.
691
00:35:00,054 --> 00:35:01,558
Καλή είναι, καλή.
692
00:35:08,636 --> 00:35:11,014
Για πες μου εσύ.
Πώς πέρασες στις διακοπές σου;
693
00:35:11,114 --> 00:35:12,514
Δεν είχα πάει διακοπές.
694
00:35:12,614 --> 00:35:14,550
Σε κάμπινγκ δε μου είπες ότι θα πας;
695
00:35:14,650 --> 00:35:16,626
Σε κάμπινγκ πήγα,
αλλά όχι για διακοπές.
696
00:35:18,131 --> 00:35:20,951
Τι είναι αυτό; Τηλέφωνο; Ποιανού;
697
00:35:21,051 --> 00:35:22,690
Δεν ξέρω ακόμα.
698
00:35:23,623 --> 00:35:27,780
Αλλά αυτό που ξέρω, μπαμπά, είναι ότι
πολύ σύντομα, για μη σου πω σήμερα κιόλας,
699
00:35:27,880 --> 00:35:30,266
θα σε κάνω πολύ περήφανο για μένα.
700
00:35:30,366 --> 00:35:32,715
Για να μη σου πω για
τη φοβερή αποκλειστικότητα
701
00:35:32,815 --> 00:35:34,626
που θα εξασφαλίσω για το κανάλι.
702
00:35:34,726 --> 00:35:38,034
Με έχεις κάνει ήδη περήφανο αγόρι μου.
703
00:35:38,134 --> 00:35:41,211
Πάντα ήμουνα περήφανος για σένα.
Κι εγώ και η μητέρα σου.
704
00:35:41,311 --> 00:35:44,227
Λοιπόν, σε 5 λεπτά ξεκινάει
η εκπομπή.
705
00:35:44,327 --> 00:35:48,131
Οποίος είναι να πάρει χάπι, να
βάλει θερμόμετρο, δεν ξέρω τι άλλο,
706
00:35:48,231 --> 00:35:49,231
να το κάνει τώρα.
707
00:35:49,331 --> 00:35:53,100
Δε θα διακόπτω το τραγούδι στη μέση
για το τίποτα. Συνεννοηθήκαμε;
708
00:35:56,976 --> 00:36:00,759
# Ο άντρας που θα παντρευτώ
θα είναι από σόι
709
00:36:00,859 --> 00:36:04,300
# Χρυσό κολάρο θα φορεί
κι ολόχρυσο ρολόι
710
00:36:04,400 --> 00:36:08,287
# Θα είναι όμορφος πολύ
θα βάζει και κολόνια
711
00:36:08,387 --> 00:36:11,758
# Και θα μ' αφήνει να γυρνώ
κι εγώ με παντελόνια
712
00:36:11,858 --> 00:36:14,196
# Μια παντελονού περνάει
713
00:36:14,296 --> 00:36:16,328
# το νησί δε συγχωράει
714
00:36:16,428 --> 00:36:18,171
# Τα κακά της χάλια τήρα
715
00:36:18,271 --> 00:36:22,033
# ε και να 'χα μια...
716
00:36:22,133 --> 00:36:24,501
- Ζωστήρα!
- Στοπ!
717
00:36:24,601 --> 00:36:27,338
Αγγέλα δε συμμετέχεις στο τραγούδι,
ούτε στο χορευτικό.
718
00:36:27,438 --> 00:36:28,657
Θα έχω τους λόγους μου.
719
00:36:28,757 --> 00:36:29,974
Δε μου λες, ρε μπάρμπα.
720
00:36:30,074 --> 00:36:31,847
Μπάρμπα είπες τον κύριο Λέντζο;
721
00:36:31,947 --> 00:36:34,179
Όχι, τη Βάνα! Τι πετάγεσαι εσύ ρε;
722
00:36:34,279 --> 00:36:38,241
Για πες λοιπόν. Τι του κάνατε
του εργάκι όσο έλειπα;
723
00:36:38,341 --> 00:36:40,006
Κατ' αρχήν ποιο έργο ανεβάζουμε;
724
00:36:40,106 --> 00:36:42,209
Δεν είπαμε; Το σπίτι
της Μπερνάρντα Άλμπα.
725
00:36:42,309 --> 00:36:44,953
Είπαμε τη σφαγή του Ποσειδώνα,
που θα ήταν βασισμένο
726
00:36:45,053 --> 00:36:47,447
- στο σπίτι της Μπερνάρντα Άλμπα.
- Άλλαξα γνώμη.
727
00:36:47,547 --> 00:36:49,804
Θα ανεβάσουμε τελικά
αυτούσιο το σπίτι.
728
00:36:49,904 --> 00:36:51,305
Μάλιστα!
729
00:36:51,405 --> 00:36:54,855
Επειδή εγώ το διάβασα το εργάκι, δεν
έχει ούτε χορούς ούτε τραγούδια.
730
00:36:54,955 --> 00:36:57,932
Κάτι γεροντοκόρες έχει, που είναι
κλεισμένες μέσα σ' ένα δωμάτιο
731
00:36:58,032 --> 00:37:00,573
και κλαιν τη μοίρα τους.
Ξεκούραστο πράγμα δηλαδή!
732
00:37:00,673 --> 00:37:02,663
Τώρα τι χοροί και τραγούδια
είναι αυτά;
733
00:37:02,763 --> 00:37:05,930
Ο ιδιοκτήτης του θεάτρου σκέφτηκε
να το αλαφρύνουμε λίγο το έργο.
734
00:37:06,030 --> 00:37:07,795
- Να το κάνουμε έτσι λίγο πιο...
- Χάλια!
735
00:37:07,895 --> 00:37:09,072
Όχι. Χαρούμενο.
736
00:37:09,172 --> 00:37:10,948
Αγγέλα μου, θα σου εξηγήσω εγώ.
737
00:37:11,864 --> 00:37:16,008
Θέλουμε να δώσουμε έναν τόνο αισιοδοξίας
στις ζωές αυτών των γυναικών.
738
00:37:16,108 --> 00:37:19,496
Μας διηγούνται μέσα από τον χορό
και το τραγούδι την επιθυμία τους,
739
00:37:19,596 --> 00:37:22,797
που δεν είναι άλλη από το να
παντρευτούν και να κάνουν οικογένεια.
740
00:37:22,897 --> 00:37:23,981
Μάλιστα!
741
00:37:24,081 --> 00:37:27,484
Εγώ όμως δεν έχω όρεξη, ούτε
να χορεύω ούτε να τραγουδάω.
742
00:37:27,584 --> 00:37:29,529
Γιατί πολύ απλά βα-ριέ-μαι.
743
00:37:29,629 --> 00:37:32,737
Θέλω να κάθομαι στην καρεκλίτσα μου
και να λέω τα λογάκια μου.
744
00:37:32,837 --> 00:37:34,094
Τι κάνουμε τώρα με αυτό;
745
00:37:34,194 --> 00:37:37,689
- Απλώς είναι μια άλλη άποψη τού έργου...
- Ποια μίλησε;
746
00:37:37,789 --> 00:37:39,866
- Για πες;
- Αγγέλα,
747
00:37:39,966 --> 00:37:41,978
έχε μου εμπιστοσύνη, θα δεις.
748
00:37:42,629 --> 00:37:46,564
Θα είναι μία ξεχωριστή,
μία ονειρική παράσταση.
749
00:37:47,330 --> 00:37:50,510
Γιατί αυτό ακριβώς
που κάνουμε σήμερα,
750
00:37:50,610 --> 00:37:53,546
πίστεψε με, είναι το όνειρο μου.
751
00:37:53,646 --> 00:37:56,159
Σήμερα. Γιατί αύριο θα δεις άλλο.
752
00:37:56,259 --> 00:37:58,972
Δε βλέπεις κάθε νύχτα το ίδιο
όνειρο, αυτό είναι το κακό.
753
00:37:59,072 --> 00:38:02,373
Αγγέλα, μάθε τα βήματα
και το τραγούδι σε παρακαλώ.
754
00:38:02,473 --> 00:38:03,505
Θα σου πω κάτι.
755
00:38:03,605 --> 00:38:04,899
Επειδή σε συμπαθώ κιόλας.
756
00:38:04,999 --> 00:38:07,058
Η μάνα μου ξέρεις τι μου έλεγε;
757
00:38:07,158 --> 00:38:10,002
Παιδάκι μου, δε θα κάνεις
τίποτα στη ζωή σου.
758
00:38:10,102 --> 00:38:12,587
Και αυτή τη στιγμή που μιλάμε
εγώ κάνω δύο ζωές.
759
00:38:12,687 --> 00:38:14,901
Μία εδώ και μία όταν δεν είμαι εδώ.
760
00:38:15,001 --> 00:38:16,995
Βάλε το αυτό μες στον ρόλο.
761
00:38:17,095 --> 00:38:18,254
Δε χωράει!
762
00:38:18,354 --> 00:38:20,695
Γιατί άμα δεις τι κάνω εγώ
στην άλλη μου ζωή,
763
00:38:20,795 --> 00:38:22,042
δε θα το πιστεύεις.
764
00:38:22,142 --> 00:38:24,337
Επειδή όμως εκεί πάμε
για θρίαμβο σήμερα,
765
00:38:24,437 --> 00:38:27,234
στο κάνω το χατίρι και
θα το πω το τραγουδάκι.
766
00:38:28,113 --> 00:38:29,541
Κανόνισε όμως κακομοίρη μου.
767
00:38:29,641 --> 00:38:33,036
Μη μου έρθεις με άλλο όνειρο αύριο
γιατί θα είναι το τελευταίο σου.
768
00:38:33,136 --> 00:38:35,849
Αντιλαβού; Σώσον, ελέησον.
769
00:38:40,353 --> 00:38:41,816
Ωραίο το φαγητό;
770
00:38:42,479 --> 00:38:44,062
Πάλι καλά που εκτιμάς και κάτι.
771
00:38:44,162 --> 00:38:45,993
Αλλά για να σου μαγειρεύω
είμαι καλή.
772
00:38:46,093 --> 00:38:48,866
Να με πας κι εμένα μερικές μέρες
στο κάμπινγκ δεν είμαι.
773
00:38:48,966 --> 00:38:50,398
Τέσσερις μέρες έλειψες.
774
00:38:50,498 --> 00:38:52,326
Εκεί έτρωγες;
775
00:38:52,426 --> 00:38:53,526
Όχι, είχα ορό.
776
00:38:53,626 --> 00:38:55,104
Κοροϊδεύεις κιόλας!
777
00:38:55,204 --> 00:38:57,980
Αυτό το παιδάκι που ήσαστε μαζί
από τη σχολή σου είναι;
778
00:38:58,080 --> 00:38:59,920
Κανένα κορίτσι δεν είχατε μαζί σας;
779
00:39:00,020 --> 00:39:01,984
Πότε θα φέρεις καμιά κοπέλα
εδώ στο σπίτι;
780
00:39:02,084 --> 00:39:04,674
Τώρα αρχίζει η εξεταστική σου,
δε θα έχεις χρόνο.
781
00:39:04,774 --> 00:39:06,303
Αλήθεια πότε αρχίζει;
782
00:39:06,403 --> 00:39:07,945
Χρωστάς πολλά;
783
00:39:08,045 --> 00:39:09,735
Τι έπαθες; Γιατί δεν απαντάς;
784
00:39:09,835 --> 00:39:12,657
Σε ποιο απ' όλα; Δεν ήταν
μια και δυο οι ερωτήσεις.
785
00:39:12,757 --> 00:39:14,392
Πέφταν βροχή από παντού.
786
00:39:14,492 --> 00:39:15,895
Καλά, δε θα μιλάμε κιόλας;
787
00:39:15,995 --> 00:39:17,901
Μα εσύ δε μιλάς, εσύ μου
παίρνεις συνέντευξη.
788
00:39:18,001 --> 00:39:20,839
Βγάλε με και δυο φωτογραφίες μετά,
έτσι όπως είμαι με την μπριζόλα,
789
00:39:20,939 --> 00:39:21,939
έτοιμο το εξώφυλλο.
790
00:39:22,039 --> 00:39:23,903
Κάθομαι εγώ να σε ρωτήσω
τι έκανες τη Δευτέρα,
791
00:39:24,003 --> 00:39:25,603
τι έκανες την Τρίτη,
τι έκανες την Τετάρτη;
792
00:39:25,703 --> 00:39:28,373
Ρώτα με. Τη Δευτέρα πήγαμε
με τη Θεοπούλα στο ωδείο
793
00:39:28,473 --> 00:39:30,593
και γραφτήκαμε να μάθουμε
από ένα όργανο.
794
00:39:30,693 --> 00:39:34,251
Την Τρίτη κατεβήκαμε σε μια διαδήλωση
που είχαν οι αδιόριστοι του ΑΣΕΠ
795
00:39:34,351 --> 00:39:37,748
και την Τετάρτη βγάλαμε εισιτήρια
για τον αγώνα με τη Γεωργία.
796
00:39:40,277 --> 00:39:41,642
Γι' αυτό δε ρωτούσα!
797
00:39:41,742 --> 00:39:42,942
Τι εννοείς;
798
00:39:43,042 --> 00:39:45,132
Τι να εννοώ και από πού
να πρωτοξεκινήσω.
799
00:39:45,232 --> 00:39:47,033
Απ' το ωδείο, απ' τη διαδήλωση,
800
00:39:47,133 --> 00:39:48,316
απ' τον αγώνα; Από πού;
801
00:39:48,416 --> 00:39:50,430
Σε κανένα ρέιβ πάρτι πήγατε
ή όχι ακόμα;
802
00:39:50,530 --> 00:39:51,630
Τι είναι αυτό;
803
00:39:51,730 --> 00:39:53,436
Άσε καλύτερα γιατί θα μπλέξουμε.
804
00:39:53,536 --> 00:39:55,900
Να μη μ' άφηνες τόσες βραδιές
μόνη μου εδώ πέρα.
805
00:39:56,000 --> 00:39:57,814
Τι ήθελες να κάνω;
806
00:40:01,131 --> 00:40:02,431
Ναι;
807
00:40:02,531 --> 00:40:03,731
Α έλα.
808
00:40:06,171 --> 00:40:09,997
Ορίστε, τ' άφησε το φαγητό του.
Όλη την ώρα κρυφά τηλεφωνήματα.
809
00:40:10,097 --> 00:40:11,097
Τι έγινε;
810
00:40:11,197 --> 00:40:13,864
Ακυρώνεται το ραντεβού σήμερα
στο σπίτι του Φώτη.
811
00:40:13,964 --> 00:40:15,036
- Γιατί;
- Δεν ξέρω,
812
00:40:15,136 --> 00:40:17,929
κάτι έγινε στο κανάλι.
Αύριο, την ίδια ώρα.
813
00:40:18,029 --> 00:40:19,470
Εντάξει. Τα λέμε αύριο τότε.
814
00:40:19,570 --> 00:40:22,074
Οκέι. Βye Spyros. Φιλάκια.
815
00:40:25,221 --> 00:40:26,421
Καλέ!
816
00:40:26,521 --> 00:40:28,382
Κλείστηκα.
817
00:40:29,448 --> 00:40:30,475
Ποιος ήτανε;
818
00:40:30,575 --> 00:40:31,935
Να μη σε νοιάζει.
819
00:40:32,035 --> 00:40:33,440
Θα βγεις όμως.
820
00:40:33,540 --> 00:40:34,654
Όχι. Δε θα βγω.
821
00:40:34,754 --> 00:40:35,972
Ορίστε, ευχαριστήθηκες;
822
00:40:36,072 --> 00:40:38,442
Θα κάτσω εδώ να σου κάνω
και παρέα να μη λες.
823
00:40:38,542 --> 00:40:40,129
Σήμερα; Να το βράσω.
824
00:40:40,229 --> 00:40:41,561
Θα βγούμε με τη Θεοπούλα.
825
00:40:41,661 --> 00:40:44,516
Θα πάμε στην παρουσίαση του
νέου δίσκου της Πέγκυ Ζήνα.
826
00:40:44,616 --> 00:40:46,105
Είσοδος ελεύθερη.
827
00:40:46,205 --> 00:40:48,962
Πάω να ετοιμαστώ.
A tout a l'heure!
828
00:40:54,763 --> 00:40:57,451
Το τι ακούω σε αυτό το σπίτι
είναι αδιανόητο.
829
00:40:59,821 --> 00:41:01,849
Ο άλλος τι να έπαθε στο κανάλι;
830
00:41:08,674 --> 00:41:10,285
Καλά, τι έγινε;
831
00:41:12,687 --> 00:41:14,964
Ηλίθια. Ηλίθια!
832
00:41:15,064 --> 00:41:17,609
Κόντεψες να τους αφήσεις
στον τόπο τους ανθρώπους.
833
00:41:17,709 --> 00:41:20,251
Κοιτά εδώ κατάσταση.
Έχουνε πιει από ένα μπουκάλι κρασί.
834
00:41:20,351 --> 00:41:23,446
Κάντε μία προσπάθεια να το πιείτε.
Μια γουλίτσα, θα σας κάνει καλό.
835
00:41:23,546 --> 00:41:25,865
- Δε φταίω εγώ.
- Και ποιος φταίει;
836
00:41:25,965 --> 00:41:27,448
Δεν είχανε καλή κράση.
837
00:41:27,548 --> 00:41:29,379
Σου είπε κανείς ότι ήταν πεζοναύτες;
838
00:41:29,479 --> 00:41:31,341
Από το γηροκομείο ήρθαν οι άνθρωποι.
839
00:41:31,441 --> 00:41:33,371
Φρίντα, κορίτσι μου,
καταλαβαίνεις φυσικά
840
00:41:33,471 --> 00:41:35,858
πως πάπαλα κι αυτή η εκπομπή.
Περιττό να στο πω.
841
00:41:43,008 --> 00:41:44,612
Πώς είναι ο κυρ-Αντώνης, μπαμπά;
842
00:41:44,712 --> 00:41:47,548
Άμα δεν έρθει γρήγορα το
ασθενοφόρο δεν τον βλέπω καλά.
843
00:41:47,915 --> 00:41:53,737
# Ο κυρ-Αντώνης πάει καιρός
που ζούσε στην αυλή
844
00:41:53,837 --> 00:42:00,160
# μ' ένα κρεβάτι κι ένα κανάτι
και με κρασί πολύ
845
00:42:00,260 --> 00:42:02,091
Σκασμός!
846
00:42:02,191 --> 00:42:04,777
Έχεις το θράσος και τραγουδάς ακόμα.
847
00:42:04,877 --> 00:42:07,393
Ξέρεις τι είναι, να είσαι
ένα βήμα πριν τους πιάσεις
848
00:42:07,493 --> 00:42:09,108
και να την πατάς στο παρά 5;
849
00:42:09,208 --> 00:42:11,141
Και το ένοιωθα ότι
ήμουνα κοντά αλλά...
850
00:42:11,241 --> 00:42:13,037
Στον άλλον μίλησες;
851
00:42:13,137 --> 00:42:14,183
Τι να πω;
852
00:42:14,283 --> 00:42:17,602
Ότι τους έχασα για 5 λεπτά ή ότι
μου 'μειναν μόνο κάτι παντόφλες;
853
00:42:17,702 --> 00:42:19,280
Μάλιστα.
854
00:42:19,380 --> 00:42:20,585
Όποτε τώρα τι κάνουμε;
855
00:42:20,685 --> 00:42:21,940
Μακάρι να 'ξερα.
856
00:42:22,040 --> 00:42:23,655
Τελικά είναι 5;
857
00:42:23,755 --> 00:42:25,897
Τόσοι ήταν εκεί τουλάχιστον.
858
00:42:25,997 --> 00:42:31,038
Σπύρος, Αγγέλα, Ντάλια,
Ζουμπουλία και ένας ακόμα άντρας.
859
00:42:31,138 --> 00:42:34,366
Ντάλια, Ζουμπουλία...
Τι ονόματα είναι αυτά;
860
00:42:34,466 --> 00:42:35,710
Λες να είναι ψευδώνυμα;
861
00:42:35,810 --> 00:42:38,218
Ξέρω 'γώ; Ξέρεις εσύ καμιά Ντάλια?
862
00:42:38,318 --> 00:42:39,318
Ακουστά μόνο.
863
00:42:39,418 --> 00:42:40,955
Τι ακουστά;
864
00:42:41,055 --> 00:42:43,512
Κατ' αρχήν από πού βγαίνει
αυτό; Από το Ευθαλία;
865
00:42:43,612 --> 00:42:45,832
Μπορεί, δεν ξέρω.
866
00:42:45,932 --> 00:42:48,190
Αυτή που λέω εγώ... Δεν ξέρω,
867
00:42:48,290 --> 00:42:50,354
μπορεί και να τη βάφτισαν έτσι.
868
00:42:50,454 --> 00:42:53,295
Τουλάχιστον είναι σπάνιο.
Δεν ψάχνουμε καμία Μαρία.
869
00:42:53,395 --> 00:42:55,712
Δεν έχεις καταλάβει ποια λέω;
870
00:42:55,812 --> 00:42:57,012
Όχι.
871
00:42:57,112 --> 00:42:58,680
Ποια, την ξέρω;
872
00:42:58,780 --> 00:43:01,117
Όλη η Ελλάδα την ξέρει.
873
00:43:01,217 --> 00:43:03,074
Τη Χατζηαλεξάνδρου;
874
00:43:03,174 --> 00:43:04,174
Ναι.
875
00:43:04,274 --> 00:43:06,165
Αυτή... Κατ' αρχήν ζει;
876
00:43:06,265 --> 00:43:08,017
Πού βρίσκεται; Είναι εξαφανισμένη.
877
00:43:08,117 --> 00:43:09,313
Πώς δε ζει!
878
00:43:09,413 --> 00:43:10,613
Απλώς είναι απομονωμένη.
879
00:43:10,713 --> 00:43:13,670
Από τότε που έχασε όλη της την
οικογένεια, δεν την έχει δει κανείς.
880
00:43:13,770 --> 00:43:16,745
Πόσα χρόνια πάνε; Εφτά, οχτώ, ε;
881
00:43:16,845 --> 00:43:18,045
Κάπου εκεί.
882
00:43:18,145 --> 00:43:20,939
Να 'χαμε τουλάχιστον καμιά
πρόσφατη φωτογραφία της.
883
00:43:21,039 --> 00:43:22,039
Τι να την κάνεις;
884
00:43:22,139 --> 00:43:23,810
Να τη δω, πώς είναι.
885
00:43:23,910 --> 00:43:25,483
Καλά τώρα!
886
00:43:25,583 --> 00:43:29,001
Σιγά μην είναι η Χατζηαλεξάνδρου
ανακατεμένη σε κάτι τέτοια.
887
00:43:29,101 --> 00:43:31,994
Πάντως αν ήταν,
θα είχε την τέλεια κάλυψη.
888
00:43:32,094 --> 00:43:34,886
Δεν την έχει δει κανείς,
δεν ξέρουμε πώς είναι.
889
00:43:34,986 --> 00:43:36,167
Κάτι σαν τον δικό μας.
890
00:43:36,267 --> 00:43:38,231
Ακριβώς.
891
00:43:38,331 --> 00:43:39,531
Να σε ρωτήσω κάτι;
892
00:43:39,631 --> 00:43:41,968
Εμείς τελικά τον υπουργό
γιατί τον φάγαμε;
893
00:43:42,068 --> 00:43:43,871
Και να 'ταν μόνο αυτός.
894
00:43:43,971 --> 00:43:45,671
- Τι θες να πεις;
- Άσ' το, άσ' το.
895
00:43:45,771 --> 00:43:48,790
Όσα λιγότερα ξέρεις
για αυτή την ιστορία τόσο καλύτερα.
896
00:43:51,025 --> 00:43:53,466
Δεν μπορείς να φανταστείς
τι κρύβεται από πίσω.
897
00:43:53,566 --> 00:43:55,375
Δεν πάει ο νους του ανθρώπου.
898
00:43:55,475 --> 00:43:58,848
Ίσως γι' αυτό κι εμείς δεν μπορούμε
να τους πιάσουμε αυτούς τους 5.
899
00:44:01,143 --> 00:44:02,652
Κοίτα 'δώ.
900
00:44:02,752 --> 00:44:04,165
Τι βλέπεις;
901
00:44:04,265 --> 00:44:07,011
Δυο πιτσιρίκια.
Ούτε πράκτορες της CIA είναι,
902
00:44:07,111 --> 00:44:09,211
ούτε εκπαιδευμένοι κομάντος,
ούτε τίποτα.
903
00:44:09,311 --> 00:44:10,807
Δυο πιτσιρίκια.
904
00:44:10,907 --> 00:44:12,315
Τι σημαίνει αυτό;
905
00:44:12,415 --> 00:44:13,415
Τι;
906
00:44:13,515 --> 00:44:16,417
Ότι ίσως πρέπει να ψάχνουμε
πλέον στα πιο απίθανα
907
00:44:16,517 --> 00:44:18,356
και όχι στα πιο πιθανά μέρη.
908
00:44:18,456 --> 00:44:23,597
Οπότε δε χάνουμε και τίποτα να κάνουμε
μια επίσκεψη στην κυρία Χατζηαλεξάνδρου.
908
00:44:24,305 --> 00:45:24,505
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm