"In the Nick of Time" Episode #1.19
ID | 13206608 |
---|---|
Movie Name | "In the Nick of Time" Episode #1.19 |
Release Name | Mega.Para.Pente.S01E19.DSR-GrLTv.gr.unicode |
Year | 2006 |
Kind | tv |
Language | Greek |
IMDB ID | 801407 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:12,865 --> 00:00:20,518
# Θα τα κάψω τα ρημάδια τα λεφτά μου
3
00:00:20,618 --> 00:00:23,379
# Για να δω αν την καρδιά μου
4
00:00:23,479 --> 00:00:24,521
Έλα, έλα!
5
00:00:24,621 --> 00:00:26,484
# Ή το χρήμα αγαπάς
- Τι γίνεται εδώ;
6
00:00:26,584 --> 00:00:28,934
Τι να γίνει; Δε βλέπεις;
Έχω αφήσει και το φαΐ στη μέση.
7
00:00:29,034 --> 00:00:31,221
- Γιατί;
- Εε, γιατί με έχει εδώ να βαράω παλαμάκια.
8
00:00:31,321 --> 00:00:33,266
Ακούς τραγούδι;
Ακούς τραγούδι με νόημα;
9
00:00:33,366 --> 00:00:35,299
Όχι σαν αυτά τα πεθαμενατζίδικα
που μου κουβαλάς.
10
00:00:35,399 --> 00:00:37,426
Το ρέκβιεμ του ενός
και του άλλου. Αίσχος!
11
00:00:37,526 --> 00:00:40,122
- Κυρία Ντάλια, έχουμε δουλειές!
- Σήμερα δε θα εργαστώ.
12
00:00:40,222 --> 00:00:41,834
Ναι, ενώ άλλες μέρες σκοτώνεστε!
13
00:00:41,934 --> 00:00:44,001
- Τι μου είπε;
- Α, μη με μπλέκετε με τα δικά σας.
14
00:00:44,101 --> 00:00:46,266
Εγώ σκέφτομαι την κατσαρόλα μου,
που θα έχει γίνει κάρβουνο.
15
00:00:46,366 --> 00:00:50,417
Μην τα σκέφτεσαι αυτά Μάρθα μου.
Άκου, άκου, άκου, άκου.
16
00:00:54,191 --> 00:00:55,776
Όπα!
17
00:00:55,876 --> 00:00:59,431
Επιτέλους, ν' ακουστεί και λίγη
χαρούμενη μουσική μέσα σε αυτό το σπίτι.
18
00:00:59,531 --> 00:01:03,258
Όλο Μότσαρτ και Ροσίνι και
Σούμπερτ και δεν ξέρω 'γώ τι.
19
00:01:03,358 --> 00:01:05,533
Τι CD είναι αυτό; Πώς το λένε;
20
00:01:05,633 --> 00:01:07,194
Τραγουδάρες volume 1.
21
00:01:07,294 --> 00:01:10,137
- Και πού το βρήκε;
- Σε μια εφημερίδα, το είχε δώρο.
22
00:01:10,237 --> 00:01:11,953
Και το λένε τραγουδάρες volume 1!
23
00:01:12,053 --> 00:01:13,788
Όχι καλέ, μόνη της το βάφτισε.
24
00:01:13,888 --> 00:01:15,470
Μας έχει φάει τα αυτιά από το πρωί.
25
00:01:15,570 --> 00:01:17,187
Κι είχα και ημικρανίες σήμερα.
26
00:01:17,287 --> 00:01:20,464
Άκου, άκου τι λέει για τα λεφτά.
Άκου, σε σένα μιλάω.
27
00:01:20,564 --> 00:01:22,513
# ...κι από χτες;
28
00:01:22,613 --> 00:01:26,240
# Χέρια αλλάζουν τακτικά
29
00:01:26,340 --> 00:01:29,931
# Μήπως τα 'χες κι από χθες;
30
00:01:30,031 --> 00:01:33,259
Ειδικά εσείς τα είχατε
πολύ πριν γεννηθείτε.
31
00:01:45,314 --> 00:01:49,316
# Γλέντα τη ζωή, γλέντα τη ζωή
32
00:01:49,416 --> 00:01:53,155
# Όλοι δύο μέτρα παίρνουν γη
33
00:01:53,255 --> 00:01:54,356
- Εδώ τι εννοεί;
- Πού;
34
00:01:54,456 --> 00:01:56,404
Όλοι δύο μέτρα παίρνουν γη.
Για οικόπεδα λέει;
35
00:01:56,504 --> 00:01:57,966
- Για τον τάφο.
- Ποιον τάφο;
36
00:01:58,066 --> 00:02:01,492
Του Ινδού. Ποιον τάφο; Ότι όλοι θα
πεθάνουμε μια μέρα και θα μας θάψουν.
37
00:02:01,592 --> 00:02:05,345
# Τι τα θέλεις, τι τα θες;
38
00:02:05,445 --> 00:02:08,933
# Μήπως τα 'χες κι από χθες;
39
00:02:09,033 --> 00:02:10,697
Τότε εγώ τι το χορεύω;
40
00:02:23,081 --> 00:02:25,737
Κι έκανε επιτυχία αυτό το τραγούδι;
41
00:02:26,335 --> 00:02:29,030
Τελικά δεν ξέρω τι είναι
καλύτερο για αυτή τη γυναίκα.
42
00:02:29,130 --> 00:02:32,455
Να την ενημερώνεις ή να την
αφήνεις στην άγνοιά της;
43
00:02:32,555 --> 00:02:35,745
Τώρα γιατί μου το είπες αυτό;
Πάνω που το χόρευα.
44
00:02:35,845 --> 00:02:36,870
Φύγε.
45
00:02:36,970 --> 00:02:40,626
Δεν υπογράφω τίποτα σήμερα.
Είμαι στεναχωρημένη.
46
00:02:42,363 --> 00:02:44,268
Το δεύτερο.
47
00:02:53,659 --> 00:02:56,339
# Στον ύπνο μου το είδα,
κρατούσα πιστόλι
48
00:02:56,439 --> 00:02:58,806
# και δίπλα μου περνούσανε
κλέφτες πολλοί
49
00:02:58,906 --> 00:03:01,857
# και μες στην καταιγίδα
και μέσα στο χιόνι
50
00:03:01,957 --> 00:03:04,345
# εγώ πυροβολούσα
και έκανα σκι.
51
00:03:04,445 --> 00:03:07,216
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
52
00:03:07,316 --> 00:03:09,797
# στις μπότες μου φορούσα
σπιρούνια χρυσά
53
00:03:09,897 --> 00:03:12,593
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
54
00:03:12,693 --> 00:03:15,179
# τους κλέφτες κυνηγούσα
μες στα βουνά
55
00:03:20,627 --> 00:03:23,642
# Στον ύπνο μου το είδα
πως έπινα τσάι
56
00:03:23,742 --> 00:03:26,089
# και μου τηλεφωνούσε
το αφεντικό
57
00:03:26,189 --> 00:03:29,037
# και μου είπε αν τους συλλάβω
πως θα μ' αγαπάει
58
00:03:29,137 --> 00:03:31,622
# και πως θα πάω ταξίδι
στον Ειρηνικό
59
00:03:31,722 --> 00:03:34,616
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
60
00:03:34,716 --> 00:03:37,092
# στις μπότες μου φορούσα
σπιρούνια χρυσά
61
00:03:37,192 --> 00:03:40,062
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
62
00:03:40,162 --> 00:03:40,876
# τους κλέφτες κυνηγούσα
μες στα βουνά
63
00:03:40,976 --> 00:03:42,233
Τι διαβάζεις;
64
00:03:42,333 --> 00:03:43,528
Ψάχνω για δουλειά.
65
00:03:43,628 --> 00:03:46,417
Ααα! Δεν έχεις βρει τίποτα ακόμα, ε;
66
00:03:46,517 --> 00:03:49,239
Κάτι ψιλά. Άμα δε βρω και
τίποτα καλό και σήμερα,
67
00:03:49,339 --> 00:03:53,013
από αύριο θα αρχίσω να παίρνω τηλέφωνο
σε αυτά που έχω σημειώσει ως τώρα.
68
00:03:53,113 --> 00:03:58,510
Δε βαριέσαι! Ό,τι δουλειά και
να βρεις. Κι εσύ μια μέρα...
69
00:03:58,610 --> 00:04:00,388
Τι θα πάθω;
70
00:04:21,329 --> 00:04:23,274
Τι έχει αυτή;
71
00:04:23,374 --> 00:04:25,222
Α, δεν ξέρω.
72
00:04:25,322 --> 00:04:27,799
Απ' την ώρα που ήρθε είναι έτσι.
73
00:04:27,899 --> 00:04:29,725
Άμα σου πω τι μου έλεγε!
74
00:04:29,825 --> 00:04:30,825
Τι;
75
00:04:30,925 --> 00:04:32,781
Περίεργα πράγματα, δεν τα καταλάβαινα.
76
00:04:32,881 --> 00:04:34,680
Κάτι για το τσουλούφι μου μού έλεγε.
77
00:04:34,780 --> 00:04:37,288
Ότι μπορεί τώρα να στέκεται
έτσι περήφανο και ακμαίο,
78
00:04:37,388 --> 00:04:39,443
αλλά κάποια στιγμή
θα γίνει μια φαλάκρα να!
79
00:04:39,543 --> 00:04:41,715
Και μου έφερε κάτι αμπούλες
για την τριχόπτωση.
80
00:04:41,815 --> 00:04:43,297
- Και;
- Τις δοκίμασα.
81
00:04:43,397 --> 00:04:46,682
Τώρα βέβαια τι αποτελέσματα θα έχουν
δεν ξέρω. Σε 15 μέρες θα δείξει.
82
00:04:46,782 --> 00:04:48,750
- Πού κατέληξε εννοώ.
- Α!
83
00:04:48,850 --> 00:04:50,177
Πουθενά.
84
00:04:50,277 --> 00:04:52,130
Πάντως δεν είναι πολύ καλά.
85
00:04:52,230 --> 00:04:54,005
Πήγαινε να της κάνει λίγο παρέα.
86
00:04:54,105 --> 00:04:56,209
Βάλ' την να ασχοληθεί
με κάτι, να ξεχαστεί.
87
00:04:56,309 --> 00:04:58,195
Ξέρεις τι κυκλοθυμική που είναι.
88
00:05:08,652 --> 00:05:10,880
Να σου πω.
89
00:05:10,980 --> 00:05:13,280
Λογικά θα το μετανιώσω, αλλά...
90
00:05:13,380 --> 00:05:15,397
Θες να με βοηθήσεις στο ψάξιμο;
91
00:05:16,112 --> 00:05:17,213
- Αλήθεια;
- Μμ!
92
00:05:17,313 --> 00:05:18,890
Ναι. Τι ωραία!
93
00:05:26,282 --> 00:05:27,680
Βοηθός κομμώτρια.
94
00:05:27,780 --> 00:05:29,562
Τι κάνει η βοηθός κομμώτρια;
95
00:05:29,662 --> 00:05:31,912
Σαν τι να κάνει;
Βοηθάει την κομμώτρια.
96
00:05:32,012 --> 00:05:33,012
Ποιανού;
97
00:05:33,112 --> 00:05:34,312
Άσ' το.
98
00:05:38,369 --> 00:05:40,992
Εσύ δε χρειάστηκε να δουλέψεις ποτέ, ε;
99
00:05:41,092 --> 00:05:43,458
Πώς δε χρειάστηκε; Δεν έχω
τις επιχειρήσεις μου;
100
00:05:43,558 --> 00:05:47,190
Μια τέτοια δουλειά χρειάζομαι κι εγώ.
Να μην κάνω τίποτα και να βγάζω λεφτά.
101
00:05:47,290 --> 00:05:48,963
Θες να έρθεις σπίτι να σου δείξω;
102
00:05:49,063 --> 00:05:51,531
Ναι. Να φέρω κι εγώ τις
δικές μου επιχειρήσεις...
103
00:05:51,631 --> 00:05:52,931
Και να κάνουνε παρέα.
104
00:05:53,031 --> 00:05:56,086
Καλά, αλλά δε θα τις φέρω όλες.
Θα αφήσω μερικές εδώ.
105
00:05:56,186 --> 00:05:57,186
Ε;
106
00:05:57,286 --> 00:05:58,764
Τίποτα, συνέχισε.
107
00:06:02,037 --> 00:06:05,131
- Σερβιτόρα, σερβιτόρα, σερβιτόρα...
- Δε θέλω σερβιτόρα.
108
00:06:05,231 --> 00:06:07,389
Έχω βαρεθεί να δουλεύω
σε καφετέριες και μπαρ.
109
00:06:07,489 --> 00:06:10,852
Σερβιτόρα και μπαργούμαν,
μην τα κοιτάς καθόλου.
110
00:06:10,952 --> 00:06:12,728
Α, καλά.
111
00:06:20,710 --> 00:06:23,883
Γέρακας, Γέρακας, Γέρακας, Γέρακας,
Γέρακας, Γέρακας, Γέρακας...
112
00:06:23,983 --> 00:06:27,454
Γιατί πρέπει να κάνεις
τον Γέρακα; Ζητάνε πολλούς.
113
00:06:27,554 --> 00:06:29,865
Αλλά δε λέει τι ακριβώς
πρέπει να κάνεις.
114
00:06:29,965 --> 00:06:33,119
Να κάθομαι δίπλα στην Παλλήνη
και να της κρατάω παρέα.
115
00:06:33,219 --> 00:06:34,669
Α, μπέιμπι σίτινγκ.
116
00:06:34,769 --> 00:06:37,775
Τι μπέιμπι σίτινγκ, μωρέ;
Περιοχή είναι ο Γέρακας.
117
00:06:37,875 --> 00:06:40,288
Στο εύρεση εργασίας να κοιτάς.
Μη γυρνάς σελίδα.
118
00:06:40,388 --> 00:06:42,329
Από πίσω είναι τα ακίνητα.
119
00:06:42,429 --> 00:06:43,770
Α, συγγνώμη.
120
00:06:51,757 --> 00:06:54,083
Α! Ιδιωτικό ιατρικό κέντρο...
121
00:06:54,183 --> 00:06:56,991
Άσ' τα αυτά με τα ιατρικά κέντρα.
Θέλουν όλα απολυτήριο λυκείου.
122
00:06:57,091 --> 00:06:58,161
Μην τα κοιτάς.
123
00:06:58,261 --> 00:06:59,361
Δε λέει τέτοιο πράγμα.
124
00:06:59,461 --> 00:07:02,270
Ιδιωτικό ιατρικό κέντρο
ζητάει καθαρίστρια.
125
00:07:02,370 --> 00:07:05,691
Μισθός ικανοποιητικός, πλήρης
ασφάλιση... Δεν ξέρω τι είναι.
126
00:07:05,791 --> 00:07:08,999
Ώρες επικοινωνίας 9 με 3.
Έχει και τηλέφωνο.
127
00:07:09,099 --> 00:07:10,502
Καθαρίστρια, ε;
128
00:07:10,602 --> 00:07:11,602
Δε θες.
129
00:07:11,702 --> 00:07:13,615
Μπα, δε με νοιάζει.
Δουλειά να είναι...
130
00:07:13,715 --> 00:07:15,827
Για να δω.
131
00:07:20,113 --> 00:07:21,404
Άιντε, άιντε!
132
00:07:21,504 --> 00:07:23,258
Ρε Ντάλια, αυτό είναι στην Κέρκυρα.
133
00:07:23,358 --> 00:07:25,250
Πώς θα πηγαίνω κάθε πρωί
στην Κέρκυρα;
134
00:07:25,350 --> 00:07:26,974
Α, θα σου δώσω το ελικόπτερό μου.
135
00:07:27,074 --> 00:07:29,216
Και άμα θες πες ότι είναι
δικό σου, δε με πειράζει.
136
00:07:29,316 --> 00:07:31,678
Και θα σκάω μύτη σαν καθαρίστρια
με ελικόπτερο;
137
00:07:31,778 --> 00:07:33,895
Τι τους νοιάζει αυτούς;
Άμα είσαι στην ώρα σου.
138
00:07:33,995 --> 00:07:36,592
Οι καθαρίστριες δεν πηγαίνουν
στη δουλειά τους με ελικόπτερο.
139
00:07:36,692 --> 00:07:38,697
- Με τι πηγαίνουν;
- Με τη σκούπα τους.
140
00:07:38,797 --> 00:07:41,948
Λάθος κάνεις, με τη σκούπα τους
πάνε οι μάγισσες.
141
00:07:43,949 --> 00:07:45,417
Φώτη!
142
00:07:45,517 --> 00:07:47,397
- Τι έγινε;
- Πάρ' την από εδώ.
143
00:07:47,497 --> 00:07:48,703
Α, γιατί; Δεν είπα τίποτα.
144
00:07:48,803 --> 00:07:51,113
Έλα, έλα. Φύγε, φύγε όπως
είσαι τώρα, μη μιλάς καθόλου.
145
00:07:51,213 --> 00:07:52,951
- Μα δεν είπα τίποτα.
- Δεν πειράζει, έλα.
146
00:07:53,051 --> 00:07:54,733
Αλήθεια, τίποτα δεν είπα.
147
00:07:55,649 --> 00:07:57,685
Έχουμε κανένα νεότερο;
148
00:07:57,785 --> 00:07:59,689
Σας είπα, θα σας ενημερώσω εγώ.
149
00:07:59,789 --> 00:08:02,045
Έχουν περάσει ήδη τρεις μέρες.
150
00:08:02,145 --> 00:08:04,011
Μου δώσατε μια εβδομάδα, υπομονή.
151
00:08:04,111 --> 00:08:05,695
Τι σημαίνει αυτό;
152
00:08:05,795 --> 00:08:08,593
Ότι στο τέλος της εβδομάδας
θα τους έχεις ανακαλύψει;
153
00:08:08,693 --> 00:08:09,997
Πολύ πιθανόν.
154
00:08:10,097 --> 00:08:13,885
Πολύ καλά. Συνέχισε.
155
00:08:25,831 --> 00:08:27,320
Σπύρο!
156
00:08:28,692 --> 00:08:30,352
Ααα! Καλώς την.
157
00:08:31,641 --> 00:08:32,769
- Κοίτα!
- Τι είναι;
158
00:08:32,869 --> 00:08:36,144
- Τα τετράδια μου για το σχολείο.
- Α, ναι. Έχουμε και αυτό τώρα.
159
00:08:36,244 --> 00:08:38,211
- Δεν είναι πολύ ωραία;
- Καλά είναι.
160
00:08:38,311 --> 00:08:40,614
Της κοντής τα έχεις δει;
Δε βλέπονται.
161
00:08:40,714 --> 00:08:43,039
Μες στη μουτζούρα.
Και λείπουν και σελίδες.
162
00:08:43,139 --> 00:08:44,908
- Γιατί;
- Τις έσκισα.
163
00:08:45,008 --> 00:08:47,812
Άλγεβρα αύριο και θα πάει αδιάβαστη.
164
00:08:47,912 --> 00:08:51,242
Τώρα κανονικά δεν πρέπει να
της ρίξουν πέντε μέρες αποβολή;
165
00:08:51,342 --> 00:08:53,341
Κανονικά όχι, δεν πρέπει.
166
00:08:53,441 --> 00:08:55,350
Α, όχι. Το σωστό να λέγεται.
167
00:08:55,450 --> 00:08:58,414
Βασικό μάθημα και να μην
έχει λύσει μια άσκηση;
168
00:08:58,514 --> 00:09:02,070
Ή πας κυρά μου στο σχολείο για να
μάθεις ή αν δε θες κάτσε σπίτι σου.
169
00:09:02,170 --> 00:09:04,084
Άκου ποιος μιλάει. Εσύ γιατί πας;
170
00:09:04,184 --> 00:09:06,150
Εγώ πάω για να διώξω την κοντή.
171
00:09:06,250 --> 00:09:09,265
Και που θα τη διώξεις τι θα καταλάβεις;
Θα την έχεις στο σπίτι μετά.
172
00:09:09,365 --> 00:09:12,536
Είδες τι ύπουλη που είναι;
Παντού εξαπλώνεται, σαν ιός.
173
00:09:12,636 --> 00:09:14,459
Κοντίτιδα!
174
00:09:14,559 --> 00:09:16,608
Το ξέρεις ότι μας βάλανε
στο ίδιο θρανίο;
175
00:09:16,708 --> 00:09:18,771
Πρέπει να αλλάξω θέση.
176
00:09:19,397 --> 00:09:23,251
Τα τετράδιά μου όμως είναι πιο
ωραία και θα μου τα ντύσεις εσύ.
177
00:09:23,351 --> 00:09:24,351
Εγώ; Γιατί;
178
00:09:24,451 --> 00:09:26,038
Ε, της γιαγιάς σου πώς θα τα ντύσεις;
179
00:09:26,138 --> 00:09:28,022
- Τι;
- Α, δεν το 'ξερες;
180
00:09:28,122 --> 00:09:30,376
Θα της τα ντύσεις.
Τα κανονίσαμε χθες.
181
00:09:30,476 --> 00:09:32,869
Ναι καλά! Δεν υπάρχει
περίπτωση, πες της.
182
00:09:32,969 --> 00:09:35,251
Άντε, πάμε πάνω τώρα.
183
00:09:41,499 --> 00:09:43,422
Κι ήταν σίγουρα αυτός;
184
00:09:43,522 --> 00:09:44,949
Σίγουρα.
185
00:09:45,049 --> 00:09:48,843
Σπύρος Δελόγλου. Φοιτητής. Ορφανός από
γονείς. Μένει μαζί με τη γιαγιά του.
186
00:09:48,943 --> 00:09:51,387
Την είδα κιόλας.
Ήταν μαζί του στο δρόμο.
187
00:09:51,487 --> 00:09:53,355
Πώς τα έμαθες όλα αυτά;
188
00:09:53,455 --> 00:09:56,278
Ρώτησα τους γείτονες.
Καλό παιδί μου είπαν, ήσυχος.
189
00:09:56,378 --> 00:09:58,330
Μάλιστα. Και τώρα τι θα κάνεις;
190
00:09:58,430 --> 00:10:01,616
Θα τον παρακολουθήσω να μάθω
ποιοι είναι οι υπόλοιποι τέσσερις.
191
00:10:01,716 --> 00:10:03,892
Αυτούς τελικά ποιος τους ψάχνει;
192
00:10:05,178 --> 00:10:08,750
Δε σου είπα πως όσο λιγότερα ξέρεις
σ' αυτή τη δουλειά, τόσο το καλύτερο;
193
00:10:08,850 --> 00:10:11,211
Καλά, ούτε και σε εμένα που
είμαι αδελφός σου δε θα το πεις;
194
00:10:11,311 --> 00:10:12,950
Ακριβώς ρε. Επειδή είσαι αδελφός μου
195
00:10:13,050 --> 00:10:15,924
και δε θέλω να πάθεις τίποτα
κακό, γι' αυτό δε θα σου πω.
196
00:10:16,024 --> 00:10:17,994
- Φεύγω.
- Πού πας;
197
00:10:18,094 --> 00:10:20,433
Να ξαναπιάσω δουλειά.
Τώρα που έμαθα πού μένει
198
00:10:20,533 --> 00:10:22,673
θα είμαι μέρα νύχτα
κάτω απ' το σπίτι του.
199
00:10:22,773 --> 00:10:26,311
Δεν μπορεί. Αργά ή γρήγορα θα
με οδηγήσει στους υπόλοιπους.
200
00:10:29,522 --> 00:10:31,074
Λία.
201
00:10:31,174 --> 00:10:33,227
Ωχ Παναγία μου, τι θέλει πάλι;
202
00:10:33,327 --> 00:10:34,427
Ναι.
203
00:10:34,527 --> 00:10:36,088
Θα πάρω το μπάνιο μου.
204
00:10:36,188 --> 00:10:38,567
Ιιιιιι! Και πού θα το πας;
205
00:10:38,667 --> 00:10:40,999
Θα μπω στο μπάνιο και
θα κάνω ντους εννοώ.
206
00:10:41,099 --> 00:10:44,013
Και τι με θέλεις εμένα; Να έρθω
να σου ρίχνω νερό με το κανάτι;
207
00:10:44,113 --> 00:10:45,998
Μμμ! Χωριάτικες ανοησίες!
208
00:10:46,098 --> 00:10:49,058
Αν πάρει η Γκέλυ τηλέφωνο,
πες της σε μία ώρα θα είμαι εκεί.
209
00:10:49,158 --> 00:10:50,158
Πού;
210
00:10:50,258 --> 00:10:52,777
- Στης Γκέλυς, για Κουμ Καν.
- Και το μωρό;
211
00:10:52,877 --> 00:10:56,611
Το μωρό δεν ξέρει Κουμ Καν.
Όταν με το καλό μάθει, θα έρχεται.
212
00:10:56,711 --> 00:10:59,555
- Δεν εννοούσα αυτό.
- Για πες μου σε παρακαλώ τι εννοούσες,
213
00:10:59,655 --> 00:11:03,086
γιατί μου φαίνεται θα γελάσουμε
πολύ σήμερα. Τι εννοούσες;
214
00:11:03,186 --> 00:11:05,507
Εννοούσα ότι έχω ραντεβού
με τα παιδιά σήμερα.
215
00:11:05,607 --> 00:11:06,407
Ναι;
216
00:11:06,507 --> 00:11:08,992
- Και δεν μπορώ να λείψω.
- Γιατί;
217
00:11:09,092 --> 00:11:11,252
Γιατί πρέπει να συναντηθούμε
να τα πούμε.
218
00:11:11,352 --> 00:11:13,609
Να τα πείτε. Από το τηλέφωνο.
219
00:11:13,709 --> 00:11:15,685
Δεν μπορούμε να τα πούμε,
συμπεθέρα, από το τηλέφωνο.
220
00:11:15,785 --> 00:11:17,444
Πρέπει να τα πούμε από κοντά.
221
00:11:17,544 --> 00:11:21,143
Άκουσε να σου πω, Λία, εγώ
θα πάω στις Γκέλυς για χαρτιά.
222
00:11:21,243 --> 00:11:23,502
Γυναίκα να έρθει σήμερα δε γίνεται.
223
00:11:23,602 --> 00:11:26,631
Εσύ να πάρεις το μωρό μαζί σου
στου Φώτη επίσης δε γίνεται.
224
00:11:26,731 --> 00:11:27,731
Άρα τι μας μένει;
225
00:11:27,831 --> 00:11:32,359
Μας μένει να μείνεις εσύ εδώ ωραιότατα στα
αυγά σου και εγώ να συναντηθώ με τα παιδιά.
226
00:11:32,459 --> 00:11:34,824
Πολύ αστείο.
Έχεις το θράσος και μιλάς.
227
00:11:34,924 --> 00:11:36,960
Αντί να μου ζητήσεις συγγνώμη
που με έχεις μπλέξει
228
00:11:37,060 --> 00:11:39,060
παρά τη βούλησή μου
σε μια τέτοια περιπέτεια.
229
00:11:39,160 --> 00:11:42,224
Επειδή εσένα σου κάπνισε να κατέβεις
από το χωριό σου στην Αθήνα
230
00:11:42,324 --> 00:11:43,979
και να γίνεις Ηρακλής Πουαρό.
231
00:11:44,079 --> 00:11:47,133
Όλοι για κάποιο λόγο κατεβαίνουν
από το χωριό τους στην Αθήνα.
232
00:11:47,233 --> 00:11:50,493
Άλλοι για να γίνουν ηθοποιοί,
άλλοι για να γίνουν τραγουδιστές.
233
00:11:50,593 --> 00:11:52,655
Εγώ για να γίνω αυτό πώς το 'πες.
234
00:11:52,755 --> 00:11:56,196
Και ο προπάππος σου ο μανάβης
για να γίνει πρόξενος.
235
00:11:56,296 --> 00:11:57,735
Τι είπες;
236
00:11:57,835 --> 00:11:59,258
Αυτό που άκουσες.
237
00:11:59,358 --> 00:12:02,967
Μανάβης στη Νεοχωρούδα Ευρυτανίας
δεν ήταν ο πατέρας του;
238
00:12:04,961 --> 00:12:06,562
Πού το ξέρεις;
239
00:12:06,662 --> 00:12:08,444
Το γράφει στο
οικογενειακό σας άλμπουμ.
240
00:12:08,544 --> 00:12:10,589
Ας μην το άφησες
στην κρεβατοκάμαρά μου.
241
00:12:10,689 --> 00:12:12,071
Τι νόμιζες, δε διαβάζω;
242
00:12:12,171 --> 00:12:14,295
Από την πρώτη στιγμή που πάτησα
το πόδι μου εδώ το ξέρω.
243
00:12:14,395 --> 00:12:15,567
Μην κοιτάς που δε μιλάω.
244
00:12:15,667 --> 00:12:17,514
Έτσι είμαι και εγώ από το Κολωνάκι.
245
00:12:17,614 --> 00:12:20,413
Εγώ είμαι από το Κολωνάκι.
246
00:12:20,513 --> 00:12:23,693
Βεβαίως! Και τα αγγούρια που
ντερλίκωσες το μεσημέρι στη σαλάτα σου
247
00:12:23,793 --> 00:12:25,912
από μανάβικο του Κολωνακίου
τα αγόρασα.
248
00:12:26,012 --> 00:12:27,522
Αλλά και αυτά από κάπου ήρθαν.
249
00:12:27,622 --> 00:12:29,448
Δε φυτρώσαν στο Da Capo.
250
00:12:29,548 --> 00:12:31,501
Και τα είπες έτσι; Αλήθεια;
251
00:12:31,601 --> 00:12:33,255
Όπως σε βλέπω και με βλέπεις.
252
00:12:33,355 --> 00:12:35,601
Το Da Capo ρε πώς το θυμόσουνα;
253
00:12:35,701 --> 00:12:38,281
Ένας θεός ξέρει. Τελευταία
στιγμή με ήρθε στο μυαλό.
254
00:12:38,381 --> 00:12:39,962
Ταμτάκο θα έλεγα.
255
00:12:40,905 --> 00:12:44,086
Πάντως βρε Ζουμπουλία μου, δεν
πρέπει να της μιλάς τόσο απότομα.
256
00:12:44,186 --> 00:12:46,620
Μην ξεχνάς ότι και αυτή
βοήθησε για να σε σώσουμε.
257
00:12:46,720 --> 00:12:47,720
Δεν το ξεχνάω.
258
00:12:47,820 --> 00:12:49,790
Γι' αυτό δεν την έκανα βούκινο
για το μανάβικο του πρόξενου.
259
00:12:49,890 --> 00:12:50,890
Αλλιώς θα σ' έλεγα εγώ.
260
00:12:50,990 --> 00:12:52,398
Και τελικά έκατσε σπίτι;
261
00:12:52,498 --> 00:12:53,897
Ναι, χαρτοπαίζει εκεί.
262
00:12:53,997 --> 00:12:56,105
Άστε την αυτήν. Εμείς
τι κάνουμε πέστε μου.
263
00:12:56,205 --> 00:12:59,235
Ε, περιμένουμε και τους
άλλους και οργανωνόμαστε.
264
00:13:02,945 --> 00:13:05,070
Σπυράκο μου, αυτό όμως
δεν το έκανες καλό.
265
00:13:05,170 --> 00:13:06,870
Γιαγιά, με το ζόρι κρατιέμαι.
266
00:13:06,970 --> 00:13:09,071
Ξεκόλλησε το και ξανακάνε το
από την αρχή.
267
00:13:09,171 --> 00:13:10,801
Με περιμένουν τα παιδιά σου λέω.
268
00:13:10,901 --> 00:13:12,766
Καλά ντε, δεν πειράζει.
Θα πας αργότερα.
269
00:13:12,866 --> 00:13:15,960
Δηλαδή η μόρφωση της γιαγιάς σου
δεν έχει καμιά σημασία για σένα;
270
00:13:16,060 --> 00:13:18,423
Σε πληροφορώ ότι είμαι
ο μόνος εγγονός στην Ελλάδα
271
00:13:18,523 --> 00:13:21,193
που ασχολείται αυτή τη στιγμή
με τη μόρφωση της γιαγιάς του.
272
00:13:21,293 --> 00:13:22,956
Γιατί είσαι σπάνιο παιδί.
273
00:13:23,056 --> 00:13:25,686
Όχι, γιατί κανενός άλλου η γιαγιά
δεν πηγαίνει στο λύκειο.
274
00:13:25,786 --> 00:13:28,817
Ναι καλά! Έλα, ξαναφτιάξε το
τώρα γιατί έχει ζάρες.
275
00:13:28,917 --> 00:13:31,158
- Δεν πειράζει.
- Πειράζει!
276
00:13:31,258 --> 00:13:35,337
Στην ηλικία μου ό,τι γίνεται να μην
έχει ζάρες καλό είναι να μην έχει.
277
00:13:35,437 --> 00:13:38,133
- Τι ώρα θα πας τα παιδιά;
- Έπρεπε να είμαι ήδη εκεί.
278
00:13:38,233 --> 00:13:41,975
Εμάς δηλαδή δεν προλαβαίνεις να μας
πετάξεις με το αυτοκίνητο στο σχολείο;
279
00:13:42,075 --> 00:13:45,776
Όχι γιατί το αυτοκίνητο είναι στο
συνεργείο. Κι εγώ με ταξί θα πάω.
280
00:13:52,877 --> 00:13:53,921
Καλώς την.
281
00:13:54,021 --> 00:13:58,159
Σας έφερα κόλλυβα από το
μνημόσυνο της Σπυριδούλας.
282
00:13:58,259 --> 00:13:59,632
Ααα, Σπύρο!
283
00:13:59,732 --> 00:14:01,468
Πάρ' τα, Σπύρο, να τα πας στα παιδιά.
284
00:14:01,568 --> 00:14:03,162
Άντε βρε γιαγιά, που θα
τους πάω κόλλυβα τώρα.
285
00:14:03,262 --> 00:14:04,262
Να τους πας καλέ!
286
00:14:04,362 --> 00:14:05,830
Τι γίνεται κάτω;
287
00:14:05,930 --> 00:14:08,814
Χαμός, χαμός! Η κοντή
κοντεύει να τρελαθεί.
288
00:14:08,914 --> 00:14:13,351
Έχει φάει τον τόπο να ψάχνει την
έκθεση που έγραψε για την ανακύκλωση.
289
00:14:13,451 --> 00:14:16,587
- Τι την έκανες;
- Τύλιξε τα κόλλυβα, εδώ κοίτα!
290
00:14:16,687 --> 00:14:18,024
Μπράβο Θεοπούλα!
291
00:14:18,124 --> 00:14:22,205
Τι μπράβο βρε γιαγιά, σωστό είναι; Πήρε
την έκθεση της κοπέλας και τύλιξε κόλλυβα;
292
00:14:22,305 --> 00:14:26,514
- Αφού λέει ότι ήταν και την ανακύκλωση.
- Γιαγιά, ντροπή!
293
00:14:26,614 --> 00:14:30,311
Άιντε! Λοιπόν, πάρτε και τα
τετράδιά σας. Έτοιμα είναι.
294
00:14:30,411 --> 00:14:32,064
Εγώ φεύγω.
295
00:14:32,164 --> 00:14:33,744
Άντε, στο καλό, στο καλό.
296
00:14:45,450 --> 00:14:47,412
Δεν τα πέτυχαν!
297
00:15:25,399 --> 00:15:28,314
Τελείωσε! Πρέπει να αναλάβουμε
και πάλι δράση!
298
00:15:28,414 --> 00:15:29,850
Ε, γι' αυτό είμαστε εδώ.
299
00:15:29,950 --> 00:15:32,078
Ε μα, ναι. Εγώ γι' αυτό έχω
τις μελαγχολίες μου τόσο καιρό.
300
00:15:32,178 --> 00:15:33,278
Καταλαβαίνω ότι μου λείπει...
301
00:15:33,378 --> 00:15:36,530
- Νους.
- Όχι. Μου λείπει η περιπέτεια.
302
00:15:36,630 --> 00:15:40,332
Τι να πω εγώ; Που δεν έχω ούτε σπίτι,
ούτε δουλειά, ούτε λεφτά, ούτε τίποτα.
303
00:15:40,432 --> 00:15:41,701
Ε καλά, αυτά δεν είναι σημαντικά.
304
00:15:41,801 --> 00:15:43,408
Δεν είναι σημαντικά λέει,
θα την πνίξω!
305
00:15:43,508 --> 00:15:45,304
Γιατί δε γυρίζεις ξανά στο θέατρο;
306
00:15:45,404 --> 00:15:47,735
Η ομάδα που ήσουν δεν κάνει
καμιά καινούρια παράσταση;
307
00:15:47,835 --> 00:15:50,166
- Ναι αλλά δεν έχω καμία όρεξη να πάω.
- Γιατί;
308
00:15:50,266 --> 00:15:52,906
Γιατί θα ανεβάσουν τη ζωή
του Κολοκοτρώνη σε μιούζικαλ.
309
00:15:53,006 --> 00:15:55,550
Βάλε με το νου σου τι σόι
παράσταση θα είναι αυτή.
310
00:15:55,650 --> 00:15:56,706
Υπάρχει τέτοιο έργο;
311
00:15:56,806 --> 00:15:59,667
Είσαι καλά; Ο Αβραάμ το γράφει
από μόνος του.
312
00:15:59,767 --> 00:16:02,543
Α ναι; Ωραία ιδέα.
313
00:16:02,643 --> 00:16:05,227
Είδες; Της άρεσε. Καταλαβαίνεις.
314
00:16:05,327 --> 00:16:07,202
Κι εγώ θα μπορούσα
να γράψω κάτι τέτοιο.
315
00:16:07,302 --> 00:16:10,124
Όπως έγραψα τα δάκρυα της Κονσουέλα,
θα μπορούσα να γράψω κι αυτό.
316
00:16:10,224 --> 00:16:12,378
Και τι ξέρεις εσύ για τον
Κολοκοτρώνη, βρε Ντάλια μου;
317
00:16:12,478 --> 00:16:15,314
Για αυτόν τίποτα. Θα μπορούσα όμως
να γράψω για κάποιον που να ξέρω.
318
00:16:15,414 --> 00:16:16,614
Για ποιον;
319
00:16:20,693 --> 00:16:22,012
Ζουμπουλία;
320
00:16:23,117 --> 00:16:25,128
Να κάνω τη ζωή σου μιούζικαλ;
321
00:16:25,228 --> 00:16:26,719
- Όχι.
- Γιατί;
322
00:16:26,819 --> 00:16:30,838
Δε φτάνει που με την έχεις κάνει άνω
κάτω, θα με την κάνεις και μιούζικαλ.
323
00:16:30,938 --> 00:16:33,325
Ζούμπη, Ζούμπη.
324
00:16:33,552 --> 00:16:35,477
Ζούμπη, Ζούμπη.
325
00:16:35,577 --> 00:16:37,170
- Γεια.
- Καλώς τον.
326
00:16:37,270 --> 00:16:38,483
Τι γίνεται;
327
00:16:38,583 --> 00:16:40,759
Ε, εδώ. Τίποτα, συνηθισμένα πράγματα.
328
00:16:40,859 --> 00:16:43,088
Η Αγγέλα δεν έχει βρει ακόμα δουλειά.
329
00:16:43,188 --> 00:16:45,489
Η Ντάλια περνάει μια φάση μελαγχολίας.
330
00:16:45,589 --> 00:16:48,423
Και η ζωή της Ζουμπουλίας
γίνεται μιούζικαλ.
331
00:16:48,523 --> 00:16:50,383
- Από ποιον;
- Απ' την Ντάλια.
332
00:16:50,483 --> 00:16:52,564
- Ζουμπουλί-
- Μαρή!
333
00:16:52,664 --> 00:16:53,664
α!
334
00:16:53,764 --> 00:16:56,906
Σωστά. Λοιπόν, έχω νέα.
335
00:16:57,006 --> 00:16:58,006
Για πες.
336
00:17:20,535 --> 00:17:23,638
Τα γραφεία της Εξιτέρ
ήταν στην Αγία Παρασκευή.
337
00:17:23,738 --> 00:17:26,922
Μη φανταστείτε τίποτα τεράστιο,
δύο γραφεία ήταν όλα κι όλα.
338
00:17:27,022 --> 00:17:30,628
Και τώρα το ένα είναι άδειο, ενώ
το άλλο λειτουργεί ως οδοντιατρείο.
339
00:17:30,728 --> 00:17:33,814
Εγώ νομίζω από εκεί πρέπει
να ξεκινήσουμε τις έρευνές μας.
340
00:17:33,914 --> 00:17:36,692
Ωραία! Θα σας πω εγώ
τι πρέπει να κάνουμε.
341
00:17:36,792 --> 00:17:39,661
Πάμε, ορμάμε και παφ-πουφ-παφ...
342
00:17:39,761 --> 00:17:41,876
Άσ' το καλέ, άσ' το. Θα μας
σκοτώσεις κιόλας, καταλάβαμε.
343
00:17:41,976 --> 00:17:45,544
Αρπάζουμε τον οδοντίατρο, του δίνουμε
μια μπουνιά, του σπάμε πέντε-έξι δόντια,
344
00:17:45,644 --> 00:17:48,009
έτσι για το καλώς σας βρήκαμε,
και μας λέει όσα ξέρει.
345
00:17:48,109 --> 00:17:49,576
- Ναι.
- Απορρίπτεται.
346
00:17:49,676 --> 00:17:52,778
Ε, τότε μια είναι η λύση.
Θα πάμε σαν πελάτες.
347
00:17:52,878 --> 00:17:54,084
Τι;
348
00:17:54,184 --> 00:17:55,613
Σαν ασθενείς, πώς το λένε!
349
00:17:55,713 --> 00:17:58,919
Θα πάμε, θα του πιάσουμε τη
συζήτηση και θα μάθουμε τι ξέρει.
350
00:17:59,019 --> 00:18:01,241
Αν το νοικιάζει,
ποιος είναι ο ιδιοκτήτης...
351
00:18:01,341 --> 00:18:02,811
Και έτσι θα πάμε παρακάτω.
352
00:18:02,911 --> 00:18:05,476
Αν μάθουμε τον ιδιοκτήτη,
θα ξέρει να μας πει
353
00:18:05,576 --> 00:18:08,276
σε ποιον το έχει νοικιάσει
τότε που ήταν γραφεία.
354
00:18:09,837 --> 00:18:11,127
Ποιος είναι;
355
00:18:14,237 --> 00:18:15,237
Ναι;
356
00:18:17,002 --> 00:18:18,002
Ναι.
357
00:18:20,903 --> 00:18:22,482
- Ναι.
- Ποιος είναι;
358
00:18:23,408 --> 00:18:26,813
Δεν ξέρω, δε μιλάνε. Λάθος θα κάνανε.
359
00:18:26,913 --> 00:18:30,740
Λοιπόν, μην το σκέφτεστε. Αυτό
θα κάνουμε. Είναι το τέλειο σχέδιο.
360
00:18:37,067 --> 00:18:39,734
Βουλινός. Περισσότερα
στοιχεία δεν ξέρω.
361
00:18:39,834 --> 00:18:41,237
Πώς τον βρήκες;
362
00:18:41,337 --> 00:18:42,906
Ακολούθησα αυτόν τον Σπύρο.
363
00:18:43,006 --> 00:18:46,506
Μπήκε σε μια πολυκατοικία στο Παγκράτι,
ανέβηκε με το ασανσέρ στον 5ο.
364
00:18:46,606 --> 00:18:50,486
Δύο διαμερίσματα είχε όλα και όλα ο όροφος.
Το ένα είχε φως, το άλλο δεν είχε.
365
00:18:50,586 --> 00:18:54,579
Χτύπησα τα δύο θυροτηλέφωνα. Αυτό
που μας απάντησε ήταν το δικό μας.
366
00:18:54,679 --> 00:18:57,383
Και πού ξέρεις ότι δεν
είναι τυχαία επίσκεψη;
367
00:18:57,483 --> 00:18:59,442
Ήταν και η κοκκινομάλλα μαζί του;
368
00:18:59,542 --> 00:19:03,200
Όχι, αυτό περιμένω να δω. Αν είναι
πάντως, έχουμε άλλο ένα στοιχείο.
369
00:19:03,300 --> 00:19:07,589
Αλλά κάτι μέσα μου μού λέει ότι τους
βρήκα. Το μυρίζομαι το χρήμα από μακριά.
370
00:19:07,689 --> 00:19:10,814
Ξέρεις πόσα θα πάρουμε αν
τους ανακαλύψω και τους 5;
371
00:19:14,039 --> 00:19:16,454
Σε κλείνω, κάτι γίνεται.
372
00:19:19,531 --> 00:19:22,213
Εσύ μαρή, γιατί κατέβηκες
κάτω; Να μας ξεπροβοδίσεις;
373
00:19:22,313 --> 00:19:23,466
Να πάρω τσιγάρα λέμε.
374
00:19:23,566 --> 00:19:26,944
Καθισιό, καφέδες, τσιγάρα. Να κάνεις
μια δουλειά πάνω δεν ξέρεις.
375
00:19:27,044 --> 00:19:29,300
Να κάνεις εσύ. Άντε γεια.
376
00:19:33,585 --> 00:19:35,242
Θα την πας εσύ τη Ζούμπη σπίτι;
377
00:19:35,342 --> 00:19:37,903
Δεν έχω το αμάξι σήμερα είπαμε.
Είναι στο συνεργείο.
378
00:19:38,003 --> 00:19:40,539
- Άρα θα σας πάρω εγώ.
- Όχι μωρέ, σιγά, θα πάρουμε ταξί.
379
00:19:40,639 --> 00:19:43,353
Όχι, να μας πάει. Να μας πάει.
Να χρησιμεύσει κι αυτή σε κάτι.
380
00:19:43,453 --> 00:19:46,454
- Η λιμουζίνα με τον σοφέρ πού είναι;
- Από εκεί.
381
00:20:23,560 --> 00:20:27,283
Πάντως αυτό που πάμε τώρα στον οδοντογιατρό
σαν πελάτες δεν το καταλαβαίνω.
382
00:20:27,383 --> 00:20:29,982
Εγώ καταρχάς έχω καταπληκτικό
γιατρό στας Σέρρας.
383
00:20:30,082 --> 00:20:34,049
Οδοντογιατρό... Του Μάκη του Τσιτσιρή
το γιο. Καταπληκτικός γιατρός.
384
00:20:35,157 --> 00:20:36,157
Καλά.
385
00:20:36,257 --> 00:20:40,123
Όχι καλά. Πήγε πέρυσι η Φωφώκα.
Της έφτιαξε όλα τα μπροστά τα δόντια.
386
00:20:40,223 --> 00:20:43,240
Πορσελάνη άσπρη γυαλιστερή,
την έκανε λουξ.
387
00:20:43,340 --> 00:20:44,440
Φέγγει.
388
00:20:44,540 --> 00:20:46,408
Η Φωφώκα είναι πολύ φίλη σου, ε;
389
00:20:46,508 --> 00:20:47,508
Ναι καλέ!
390
00:20:47,608 --> 00:20:50,309
Αααα! Άλλες φίλες; Η Βαγγελιώ...
391
00:20:50,409 --> 00:20:54,387
Η Βαγγελιώ πολύ καλή φίλη μου είναι.
Η Τούλα του Ζιγούδη είναι πολύ καλή.
392
00:20:54,487 --> 00:20:59,459
Τούλα του Ζιγούδη.
393
00:21:00,304 --> 00:21:07,721
# Θα σας πω ένα τραγούδι
για την Τούλα του Ζιγούδη.
394
00:21:07,821 --> 00:21:09,477
Ωραία μουσική έβγαλα.
395
00:21:09,577 --> 00:21:11,301
Τι μουρμουράς μαρή εκεί;
396
00:21:11,401 --> 00:21:13,440
Ε; Τίποτα.
397
00:21:13,540 --> 00:21:17,717
Δε μου λες; Την έπεσε καμιά από αυτές
στο Χαράλαμπο όσο ήσασταν παντρεμένοι;
398
00:21:17,817 --> 00:21:22,543
Υπήρχε ποτέ έτσι καμιά απιστία...
Να ήσασταν ποτέ σε διάσταση...
399
00:21:22,643 --> 00:21:24,982
Ξέρεις τέτοια πράγματα,
με βοηθάνε στην πλοκή.
400
00:21:25,082 --> 00:21:26,282
Τι;
401
00:21:26,382 --> 00:21:28,613
Καλά άσε, θα βρω εγώ τι θα βάλω.
402
00:21:29,948 --> 00:21:33,324
Δώσε το εδώ. Δώσε το εδώ,
τι γράφεις τόση ώρα, να δω.
403
00:21:34,282 --> 00:21:36,721
Ζουμπουλία, το λουλούδι του χωριού.
404
00:21:36,821 --> 00:21:37,821
Ααα!
405
00:21:38,513 --> 00:21:40,414
Γεννήθηκε το χίλια εννιακόσια...
406
00:21:40,514 --> 00:21:41,586
Το πόσο;
407
00:21:41,686 --> 00:21:44,215
Τι; Πιο πριν; Ε καλά, πόσο είσαι;
408
00:21:44,315 --> 00:21:47,659
Σιγά μαρή, σε λίγο θα με βγάλεις
ότι είμαι της εθνικής αντιστάσεως!
409
00:21:49,448 --> 00:21:50,948
Δεν εννοεί την οδό.
410
00:21:51,048 --> 00:21:52,547
Α!
411
00:21:52,647 --> 00:21:56,593
Άξινος! Α να χαθείς πια. Θα με κάνεις
ρεζίλι σε όλο τον κόσμο. Α να χαθείς πια!
412
00:22:03,008 --> 00:22:05,859
Ζουμπουλία Αμπατζίδου.
Τους τελευταίους μήνες ζει
413
00:22:05,959 --> 00:22:08,568
με τη συμπεθέρα της, Μαριλένα
Δορκοφίκη, στο Κολωνάκι.
414
00:22:08,668 --> 00:22:10,209
Έχει μια κόρη στην Αμερική.
415
00:22:10,309 --> 00:22:12,864
Κατέβηκε στην Αθήνα για
να φροντίζει τον εγγονό της.
416
00:22:12,964 --> 00:22:14,707
Απ' τη γειτονιά τα έμαθες κι αυτά;
417
00:22:14,807 --> 00:22:18,484
Καλά, είναι απίστευτο το τι μπορεί να σου
πει ο γείτονας κάποιου για ένα κατοστάρικο.
418
00:22:18,584 --> 00:22:21,602
- Και στο Κολωνάκι;
- Στο Κολωνάκι μπορεί και με λιγότερα.
419
00:22:21,702 --> 00:22:22,843
Οι άλλοι;
420
00:22:22,943 --> 00:22:26,537
Φώτης Βουλινός. Ο ιδιοκτήτης του
σπιτιού που συναντήθηκαν χθες.
421
00:22:26,637 --> 00:22:30,045
Δημοσιογράφος σε κάποιο κανάλι
που ούτε είχα ξανακούσει ποτέ.
422
00:22:30,145 --> 00:22:31,532
Τηλεβόας.
423
00:22:31,632 --> 00:22:32,632
Δεν το ξέρω.
424
00:22:32,732 --> 00:22:35,970
Δε νομίζω να το ξέρει και κανείς. Μένει
μαζί με την κοκκινομάλλα, την Αγγέλα.
425
00:22:36,070 --> 00:22:40,349
Το επίθετο της δεν το ξέρω. Αλλά δεν είναι
αυτό που με απασχολεί προς το παρόν.
426
00:22:40,449 --> 00:22:42,395
Άλλο είναι το ζητούμενο.
427
00:22:42,495 --> 00:22:43,495
Ποιο;
428
00:22:43,595 --> 00:22:45,958
Ξέρεις με τι κυκλοφορούσαν
τα πουλάκια μου χθες;
429
00:22:46,058 --> 00:22:48,298
Με μια λιμουζίνα από εδώ
μέχρι εκεί κάτω.
430
00:22:48,398 --> 00:22:50,495
Ο Σπύρος, η Ζουμπουλία
και η 5η, η ξανθιά.
431
00:22:50,595 --> 00:22:54,301
Δική της πρέπει να ήταν γιατί άφησε τους
άλλους δύο και μετά συνέχισε μόνη της.
432
00:22:54,401 --> 00:22:56,053
- Πού πήγε;
- Την έχασα.
433
00:22:56,153 --> 00:22:58,950
Για να τσεκάρω πού μένει
η Ζουμπουλία, έχασα το καλύτερο.
434
00:22:59,050 --> 00:23:02,040
- Μιλάμε για πολλά λεφτά.
- Μπορεί να μην ήταν δικιά της η λιμουζίνα.
435
00:23:02,140 --> 00:23:05,883
Αν είναι όμως; Αυτή πρέπει
να την ανακαλύψω οπωσδήποτε.
436
00:23:05,983 --> 00:23:11,781
Αφού κάνω όμως μια επίσκεψη
πρώτα στον κύριο Φώτη.
437
00:23:12,729 --> 00:23:14,815
Έτσι για να δούμε τη φάτσα του.
438
00:23:14,915 --> 00:23:17,043
Για πες, τι κανονίστηκε;
439
00:23:17,143 --> 00:23:19,571
Πηγαίνουμε στο γιατρό
σε μια ώρα ακριβώς.
440
00:23:19,671 --> 00:23:21,176
Θα περάσω να σε πάρω εγώ
από το σπίτι.
441
00:23:21,276 --> 00:23:23,239
Έχουμε δώσει ραντεβού
με τους άλλους απ' έξω.
442
00:23:23,339 --> 00:23:25,606
Μπαίνει ο ένας μετά τον άλλο
και ξεκινάει η ανάκριση.
443
00:23:25,706 --> 00:23:28,349
Και στον γιατρό τι θα πούμε;
Ότι και καλά μας πονάει το δόντι;
444
00:23:28,449 --> 00:23:29,449
Ναι.
445
00:23:29,549 --> 00:23:30,757
Και αν δε βρει τίποτα;
446
00:23:30,857 --> 00:23:33,386
Ε, και να μη βρει, όσο να είναι
θα ψάξει. Θα έχουμε χρόνο.
447
00:23:33,486 --> 00:23:36,254
Και αν βρει; Στα καλά
καθούμενα θα κάνω σφράγισμα;
448
00:23:36,354 --> 00:23:39,752
- Φοβάσαι Αγγέλα;
- Όχι ρε. Έτσι ρωτάω.
449
00:23:42,242 --> 00:23:43,982
Συγγνώμη, ο κύριος Βουλινός;
450
00:23:44,082 --> 00:23:45,787
Ο πατέρας ή ο γιος;
451
00:23:45,887 --> 00:23:47,458
Α, είναι δύο; Ο γιος μάλλον.
452
00:23:47,558 --> 00:23:48,558
Εκεί.
453
00:23:48,658 --> 00:23:51,849
Ναι, ναι. Έχω τελειώσει από εδώ.
Ξεκινάω και έρχομαι να σε πάρω.
454
00:23:51,949 --> 00:23:54,899
Εσείς όμως μάλλον ψάχνετε
την ξαδέλφη του.
455
00:23:54,999 --> 00:23:56,257
Ποια ψάχνω;
456
00:23:57,877 --> 00:24:02,240
Ήρθες παιδί μου; Άργησες.
Πάμε για ζέσταμα.
457
00:24:06,351 --> 00:24:08,836
Κανόνισε να περπατάει
ο άνθρωπος μετά την εκπομπή.
458
00:24:08,936 --> 00:24:10,765
Μη φύγει με φορείο σαν τον άλλον.
459
00:24:10,865 --> 00:24:12,054
Γελοίε!
460
00:24:16,304 --> 00:24:17,304
Όλε!
461
00:24:22,104 --> 00:24:24,236
Εντάξει. Ζεστή είμαι.
462
00:24:24,336 --> 00:24:26,978
Βάλε τις επιγονατίδες σου
και ξεκινάμε.
463
00:24:32,213 --> 00:24:34,127
Σε δέκα λεπτά θα είμαι πίσω.
464
00:24:34,227 --> 00:24:37,180
Μην αργήσεις γιατί έχω να βγω.
465
00:24:37,280 --> 00:24:40,078
Α, και πού είσαι;
Λέω να κάνω γεμιστά αύριο.
466
00:24:40,178 --> 00:24:42,821
Όπως θα έρχεσαι σταμάτα σ' ένα
μανάβικο και πάρε τίποτα ντομάτες.
467
00:24:42,921 --> 00:24:44,834
Από τις καλές. Ξέρεις εσύ.
468
00:25:03,177 --> 00:25:05,085
Έλα μαρή. Εγώ είμαι.
469
00:25:06,000 --> 00:25:07,746
Αν έχω αδέρφια;
470
00:25:07,846 --> 00:25:09,909
Ναι, την Πούλια και τον Αυγερινό.
471
00:25:10,009 --> 00:25:12,949
Παράτα με μ' αυτό το πράμα.
Δε θέλω να με κάνεις μιούζικαλ.
472
00:25:13,049 --> 00:25:15,757
Να κάνεις την Μαρινέλλα, που
έχει κάνει και οχτώ γάμους.
473
00:25:15,857 --> 00:25:17,755
Έχω και το γενεαλογικό
δέντρο έτοιμο.
474
00:25:17,855 --> 00:25:20,590
Τίποτα δε θα χρειαστεί για
σκηνικό. Ένα μανάβικο μόνο.
475
00:25:20,690 --> 00:25:23,338
Πού είσαι εσύ τώρα;
Άντε, ξεκίνησες;
476
00:25:23,438 --> 00:25:25,928
Ναι και εγώ έτοιμη είμαι.
Σε ένα τέταρτο ξεκινάω.
477
00:25:26,028 --> 00:25:27,028
Άντε, άντε γεια.
478
00:25:29,841 --> 00:25:33,256
Γιαγιά. Τέλειωσε το χαρτί
στην τουαλέτα.
479
00:25:34,875 --> 00:25:36,046
- Να.
- Τι είναι αυτό;
480
00:25:36,146 --> 00:25:37,651
Η χημεία της κοντής.
481
00:25:37,751 --> 00:25:39,911
Θεοπούλα, άσε με και βιάζομαι.
482
00:25:40,011 --> 00:25:41,116
Τι είναι;
483
00:25:41,216 --> 00:25:43,471
Τέλειωσε μέσα το χαρτί.
Αν πας το απόγευμα...
484
00:25:43,571 --> 00:25:46,378
Α, δεν προλαβαίνω. Έχω
διάβασμα. Να πας εσύ.
485
00:25:46,478 --> 00:25:49,330
Α, θα το διαλύσουμε το σπίτι
με το εσπερινό που μπλέξαμε.
486
00:25:49,430 --> 00:25:50,886
Εγώ δεν μπορώ, έχω δουλειές.
487
00:25:50,986 --> 00:25:52,241
Τι δουλειές;
488
00:25:53,493 --> 00:25:54,751
Οδοντίατρο.
489
00:26:07,475 --> 00:26:11,317
Αχ! Να μπω πρώτη εγώ που θέλω να
προλάβω και το Βαλεντίνα, Έρωτας XL;
490
00:26:11,417 --> 00:26:13,074
Όχι.
491
00:26:13,174 --> 00:26:14,977
Καλά.
492
00:26:16,676 --> 00:26:18,439
Για πες τελικά εσύ τι έκανες;
493
00:26:18,539 --> 00:26:20,732
Θα πάω μεθαύριο να με δουν.
494
00:26:20,832 --> 00:26:23,262
- Πού;
- Σε πρακτορείο για κομπάρσους.
495
00:26:23,362 --> 00:26:25,248
Βοηθητικούς ηθοποιούς θα τους λες.
496
00:26:25,348 --> 00:26:26,830
Έχει καλά λεφτά;
497
00:26:26,930 --> 00:26:31,255
Δεν ξέρω. Μου τα μάσαγαν στο τηλέφωνο.
Μάλλον με την ώρα πληρώνουν.
498
00:26:31,355 --> 00:26:33,328
Πόσα μωβ την ώρα;
499
00:26:33,428 --> 00:26:35,910
Άσ' τηνα μωρέ. Άσ' την αυτή.
Άντε να την πάρει ο άλλος μέσα,
500
00:26:36,010 --> 00:26:38,457
να της κάνει κανένα σφράγισμα,
να τη μουδιάσει, να ησυχάσουμε λίγο.
501
00:26:38,557 --> 00:26:40,319
Τι κάνει ένας βοηθητικός ηθοποιός;
502
00:26:40,419 --> 00:26:43,314
Κάθεται σε μια γωνία... Αυτό.
503
00:26:43,414 --> 00:26:45,595
Α, αυτό θα μπορούσα να
το κάνω κι εγώ.
504
00:26:45,695 --> 00:26:49,878
Εσένα βρε Ντάλια μου, με αυτό το μαλλί
μόνο στο της αγάπης μαχαιριά θα σε παίρνανε.
505
00:26:52,536 --> 00:26:55,720
Πάντως δεν αισθάνεστε έτσι ένα ρίγος;
506
00:26:55,820 --> 00:26:58,645
Ναι μωρέ. Ένα καλοριφέρ δεν έχει;
507
00:26:58,745 --> 00:27:01,395
Δεν εννοώ αυτό. Σκεφτείτε.
508
00:27:01,495 --> 00:27:05,242
Βρισκόμαστε σε ένα χώρο
που είναι σχεδόν ιστορικός.
509
00:27:05,342 --> 00:27:09,761
Εδώ κάποτε δρούσαν και εργάζονταν
οι άνθρωποι που ψάχνουμε.
510
00:27:09,861 --> 00:27:14,228
Το νιώθεις στον αέρα
ότι τους πλησιάζουμε.
511
00:27:14,328 --> 00:27:18,373
Ποιος να φανταζόταν τότε,
όταν έστηναν τις απάτες τους,
512
00:27:18,473 --> 00:27:26,162
ότι 15 χρόνια μετά, 5 άνθρωποι,
εμείς, θα βαδίζαμε στα χνάρια τους.
513
00:27:26,262 --> 00:27:29,046
Θα ακολουθούσαμε ένα
προς ένα τα σημάδια τους.
514
00:27:29,146 --> 00:27:33,690
Στην πορεία μας για την ανακάλυψη της
αλήθειας και την απονομή της δικαιοσύνης.
515
00:27:33,790 --> 00:27:35,575
Αχ!
516
00:27:36,457 --> 00:27:39,157
Δεν τον βαριέστε πολύ
όταν λέει τέτοια;
517
00:27:39,257 --> 00:27:40,955
Εμένα μ' αρέσουν λίγο.
518
00:27:41,055 --> 00:27:42,728
Εσένα οπωσδήποτε.
519
00:27:42,828 --> 00:27:45,617
Κι εσύ βρε σερσερή.
Ποιον ιστορικό χώρο;
520
00:27:45,717 --> 00:27:48,361
Στην Ακρόπολη σε φέραμε;
Σε οδοντίατρο είμαστε.
521
00:27:48,461 --> 00:27:51,002
Σσσστ! Μη μιλάτε δυνατά.
Ακούγεστε μέσα.
522
00:27:51,102 --> 00:27:53,606
Δεν πρέπει να καταλάβει
ότι έχουμε έρθει όλοι μαζί.
523
00:27:53,706 --> 00:27:55,474
Τι θα ρωτήσουμε θυμάστε;
524
00:27:55,574 --> 00:27:57,929
Ναι, ναι. Απλώς έχω την εντύπωση
525
00:27:58,029 --> 00:28:00,817
ότι κάτι έχουμε ξεχάσει
να διευθετήσουμε, βρε σερσερή.
526
00:28:00,917 --> 00:28:02,459
Τίποτα δεν έχουμε ξεχάσει.
527
00:28:02,559 --> 00:28:05,694
Εμένα κανένα δόντι δε θέλω να με
βγάλει. Όλα τα άλλα δε με νοιάζουν.
528
00:28:05,794 --> 00:28:07,915
- Φοβάσαι;
- Γιατί, εσύ δε φοβάσαι;
529
00:28:08,015 --> 00:28:11,576
Καθόλου. Και έχω και ένα προαίσθημα
ότι όλα θα πάνε πάρα πολύ καλά.
530
00:28:11,676 --> 00:28:13,563
Διότι είμαστε άψογα προετοιμασμένοι.
531
00:28:16,371 --> 00:28:19,269
- Καλησπέρα.
- Καλησπέρα.
532
00:28:19,369 --> 00:28:20,669
Ποιος έχει σειρά;
533
00:28:26,219 --> 00:28:28,804
Μμ! Να τι είχαμε ξεχάσει.
534
00:28:43,432 --> 00:28:44,480
Ανοίξτε.
535
00:28:44,580 --> 00:28:46,564
Εσείς πότε το ανοίξατε;
536
00:28:46,664 --> 00:28:49,579
Έχει 12... 13 χρόνια.
537
00:28:50,531 --> 00:28:51,731
Πόσα;
538
00:28:51,831 --> 00:28:53,670
5 σφραγίσματα.
539
00:28:56,328 --> 00:28:57,712
5 τι;
540
00:28:59,447 --> 00:29:01,636
Μέχρι τότε τι ήταν εδώ;
541
00:29:01,736 --> 00:29:03,578
Διάφορα πράγματα.
542
00:29:03,678 --> 00:29:06,180
Συγγνώμη, πάντα ήθελα να ρωτήσω.
543
00:29:06,280 --> 00:29:08,857
Τι ενοίκιο πληρώνετε
για ένα ιατρείο;
544
00:29:08,957 --> 00:29:10,400
Εξαρτάται από την περιοχή.
545
00:29:10,500 --> 00:29:12,488
Εσείς ας πούμε αυτό εδώ
το νοικιάζετε;
546
00:29:12,588 --> 00:29:13,972
Όχι, εμένα είναι δικό μου.
547
00:29:14,072 --> 00:29:17,293
Δηλαδή, ο χώρος εδώ
ήταν πάντα δικός σας;
548
00:29:17,393 --> 00:29:18,707
Ναι.
549
00:29:22,698 --> 00:29:26,050
Αυτό φαίνεται παλιό κτίριο.
Το έχετε από παλιά;
550
00:29:26,150 --> 00:29:27,250
Από τον πατέρα μου.
551
00:29:27,350 --> 00:29:28,733
Από ποια χρονολογία;
552
00:29:28,833 --> 00:29:31,330
'85, '86.
553
00:29:31,430 --> 00:29:33,685
Οι πετσετούλες βγαίνουν
και σε άλλο χρώμα;
554
00:29:33,785 --> 00:29:36,804
Α, μάλιστα. Άρα είστε
πολλά χρόνια γιατρός.
555
00:29:36,904 --> 00:29:38,140
Αρκετά.
556
00:29:38,240 --> 00:29:40,632
Ήταν πάντα ιατρείο;
557
00:29:40,732 --> 00:29:42,670
Από όσο ξέρω όχι.
558
00:29:44,558 --> 00:29:48,419
Το '93 ήρθα στην Ελλάδα.
Μέχρι τότε ζούσα στην Ελβετία.
559
00:29:48,519 --> 00:29:53,184
Α, πολύ ενδιαφέρον. Εγώ γράφω,
ξέρετε. Κυρίως μιούζικαλ.
560
00:29:56,390 --> 00:29:59,125
Άρα από το '93 και μετά
εσείς αυτό το κάνατε ιατρείο.
561
00:29:59,225 --> 00:30:00,225
Ναι.
562
00:30:00,325 --> 00:30:01,696
Τι ήταν πριν;
563
00:30:01,796 --> 00:30:03,359
Εσείς γιατί ρωτάτε;
564
00:30:03,459 --> 00:30:06,506
Τίποτα καλέ. Έτσι συζήτηση κάνουμε.
565
00:30:06,606 --> 00:30:08,889
Νομίζω γραφεία μιας εταιρείας.
566
00:30:08,989 --> 00:30:10,694
Που τα νοίκιαζε από εσάς;
567
00:30:10,794 --> 00:30:12,636
Όχι, από τον πατέρα μου.
568
00:30:12,736 --> 00:30:14,631
Και ο πατέρας σας οδοντίατρος είναι;
569
00:30:14,731 --> 00:30:16,356
Στρατιωτικός.
570
00:30:16,456 --> 00:30:17,727
Ήταν.
571
00:30:17,827 --> 00:30:19,314
Έχει πεθάνει τώρα.
572
00:30:19,414 --> 00:30:21,429
Συλλυπητήρια.
573
00:30:24,869 --> 00:30:27,983
Κουράγιο! Ακόμα δύο μείνανε.
574
00:30:28,904 --> 00:30:32,196
Το ξέρετε το τραγούδι που λέει
όλοι οι δύο μέτρα παίρνουν γη;
575
00:30:32,296 --> 00:30:34,122
Το ξέρω.
576
00:30:34,222 --> 00:30:36,071
Εγώ δεν το 'ξερα.
577
00:30:36,597 --> 00:30:41,149
Εσείς δηλαδή, αυτούς που τα νοίκιαζαν
τα γραφεία από τον πατέρα σας.
578
00:30:41,249 --> 00:30:42,927
Δεν τους είδατε ποτέ, ε;
579
00:30:43,027 --> 00:30:44,774
Δεν καταλαβαίνω. Γιατί ρωτάτε;
580
00:30:44,874 --> 00:30:48,275
Τελικά τι απαντήσατε στην κοπέλα με
τα κόκκινα μαλλιά στην ερώτηση 27β,
581
00:30:48,375 --> 00:30:52,234
αν αγόρασε το χώρο, από ποιον
τον αγόρασε και πότε;
582
00:30:53,479 --> 00:30:54,839
Να φτύσω;
583
00:30:56,271 --> 00:30:58,873
Ποιοι είστε και τι θέλετε;
584
00:31:10,477 --> 00:31:13,831
Γιατρέ; Έτσι στραβό θα μείνει αυτό;
585
00:31:13,931 --> 00:31:15,214
Είναι από την ένεση.
586
00:31:15,314 --> 00:31:17,332
Λοιπόν, για πείτε μας.
587
00:31:17,432 --> 00:31:22,359
Αυτά που λέτε τα άκουσα
κι εγώ από τον πατέρα μου.
588
00:31:22,459 --> 00:31:27,898
Θυμάμαι όταν είχε ξεσπάσει το σκάνδαλο,
μου τηλεφωνούσε κάθε μέρα και με ενημέρωνε.
589
00:31:27,998 --> 00:31:30,137
Είχε θορυβηθεί κι ο ίδιος πολύ.
590
00:31:30,237 --> 00:31:33,307
Νομίζω είχε δώσει και
κατάθεση στο τμήμα.
591
00:31:33,407 --> 00:31:37,655
Γλυκούλης ο γιατρός. Θα μπορούσε
λες να παίξει το Χαράλαμπο;
592
00:31:37,755 --> 00:31:39,140
Πάψε, μαρή.
593
00:31:39,240 --> 00:31:40,715
Πείτε μας γιατρέ.
594
00:31:40,815 --> 00:31:43,051
Αυτά, δεν έχω να σας πω άλλα.
595
00:31:43,151 --> 00:31:45,264
Τι είχε καταθέσει τότε
ο πατέρας σας;
596
00:31:45,364 --> 00:31:48,728
Φαντάζομαι πότε είχε γίνει η
ενοικίαση του χώρου, από ποιον...
597
00:31:48,828 --> 00:31:50,256
Εσείς δεν τα ξέρετε αυτά, ε;
598
00:31:50,356 --> 00:31:51,847
Σας είπα, ήμουν στην Ελβετία.
599
00:31:51,947 --> 00:31:55,597
Μάθανε όλα παρατάνε τους γονείς τους,
τρέχουνε. Αμερικές, Ελβετίες...
600
00:31:55,697 --> 00:31:57,309
- Πώς είπατε;
- Τίποτα,
601
00:31:57,409 --> 00:31:59,286
κάτι δικά μου έλεγα.
602
00:31:59,386 --> 00:32:02,021
Τι νόημα έχει να ξανανοίξει
αυτή η υπόθεση τώρα;
603
00:32:02,121 --> 00:32:03,580
Για μας έχει.
604
00:32:03,680 --> 00:32:04,913
Είστε της δίωξης;
605
00:32:05,013 --> 00:32:06,116
Η κυρία.
606
00:32:06,216 --> 00:32:07,993
Μεγάλο λαγωνικό!
607
00:32:08,093 --> 00:32:10,487
Δεν είμαστε της δίωξης.
608
00:32:10,587 --> 00:32:13,930
Απλώς προσπαθούμε να φτάσουμε
στη λύση ενός μυστηρίου.
609
00:32:14,030 --> 00:32:17,369
[μουρμουρίζει]
610
00:32:18,625 --> 00:32:21,911
Ίσως μας το επέβαλε η μοίρα
να το προσπαθήσουμε αυτό.
611
00:32:22,011 --> 00:32:25,594
[μουρμουρίζει]
612
00:32:25,694 --> 00:32:27,454
Θα το πεις ή να το πω;
613
00:32:27,554 --> 00:32:30,985
Για αυτό οτιδήποτε μπορεί να
ξέρετε, για μας είναι σημαντικό.
614
00:32:31,085 --> 00:32:32,366
Μάλιστα.
615
00:32:32,466 --> 00:32:36,702
Όπως σας είπα ο πατέρας μου ήταν
στρατιωτικός. Άνθρωπος της τάξης.
616
00:32:36,802 --> 00:32:39,473
Δεν πετούσε τίποτα,
αρχειοθετούσε τα πάντα.
617
00:32:39,573 --> 00:32:41,378
Τα πράγματά του τα έχω κρατήσει.
618
00:32:41,478 --> 00:32:44,359
Ίσως αν ψάξω, να βρω
το ενοικιαστήριο.
619
00:32:44,459 --> 00:32:47,563
Αν και αυτά θα μπορούσατε να
τα πάρετε και από την αστυνομία.
620
00:32:47,663 --> 00:32:49,691
Θα προτιμούσαμε από σας.
621
00:32:49,791 --> 00:32:51,503
Εντάξει.
622
00:32:53,915 --> 00:32:56,890
Θα ψάξω και θα σας ειδοποιήσω.
623
00:32:56,990 --> 00:32:58,753
Το συντομότερο σας παρακαλούμε.
624
00:32:58,853 --> 00:33:00,952
Το συντομότερο. Αύριο κιόλας.
625
00:33:53,591 --> 00:33:57,704
Λοιπόν. Η προθεσμία εκπνέει.
626
00:33:57,804 --> 00:34:01,922
Το ξέρω. Μην ανησυχείτε πάντως,
βρίσκομαι σε πολύ καλό δρόμο.
627
00:34:02,022 --> 00:34:04,668
Τα ίδια έλεγε κι ο άλλος.
628
00:34:04,768 --> 00:34:06,097
Αυτόν ξεχάστε τον.
629
00:34:06,197 --> 00:34:09,714
Αν θέλετε μάλιστα μπορώ να τον βγάλω
από τη μέση. Και σήμερα κιόλας.
630
00:34:09,814 --> 00:34:11,265
Όχι.
631
00:34:11,365 --> 00:34:13,881
Θέλω πρώτα να μου βρεις
αυτούς τους 5
632
00:34:13,981 --> 00:34:15,283
και μετά.
633
00:34:15,383 --> 00:34:17,172
Όπως νομίζετε.
634
00:34:17,272 --> 00:34:20,331
Πώς πάει;
635
00:34:20,431 --> 00:34:24,141
Σας είπα. Είμαι σε πολύ καλό δρόμο.
636
00:34:25,584 --> 00:34:28,882
Ξέρεις ποιοι είναι;
637
00:34:30,083 --> 00:34:31,471
Ντάλια Χατζηαλεξάνδρου.
638
00:34:31,571 --> 00:34:33,928
- Ποια;
- Κόρη του Βελισάριου Χατζηαλεξάνδρου.
639
00:34:34,028 --> 00:34:35,635
Η πιο πλούσια γυναίκα της Ελλάδας.
640
00:34:35,735 --> 00:34:36,859
Τι λέω της Ελλάδας; Της Ευρώπης.
641
00:34:36,959 --> 00:34:38,122
Για να μην πω και
του κόσμου ολόκληρου.
642
00:34:38,222 --> 00:34:40,327
Ακουστά την έχω. Αυτή ζει;
643
00:34:40,427 --> 00:34:43,563
Και βασιλεύει. Και κρύβεται
πίσω από όλη αυτή την ιστορία.
644
00:34:43,663 --> 00:34:45,253
Απίστευτο! Του το 'πες;
645
00:34:45,353 --> 00:34:46,709
- Όχι βέβαια.
- Γιατί;
646
00:34:46,809 --> 00:34:48,644
Δεν πάει το μυαλό σου γιατί;
647
00:34:48,744 --> 00:34:50,618
Αυτοί οι 5 είναι μια ομάδα.
Δεμένοι.
648
00:34:50,718 --> 00:34:53,517
Θα έκαναν τα πάντα ο ένας για
τον άλλο. Το έχουν αποδείξει.
649
00:34:53,617 --> 00:34:56,781
Ρίσκαραν τη ζωή τους για να φυγαδεύσουν
τη Ζουμπουλία από το νοσοκομείο.
650
00:34:56,881 --> 00:34:57,881
Ε, και;
651
00:34:57,981 --> 00:35:00,854
Εγώ τώρα πια δε θέλω τις ζωές
τους. Ξέρω πόσο αξίζουν.
652
00:35:00,954 --> 00:35:03,843
Είναι πολλά τα λεφτά που μου δίνει
ο άλλος για να τους βγάλω από τη μέση.
653
00:35:03,943 --> 00:35:06,380
Είναι πολύ περισσότερα όμως
αυτά που θα μου δώσουν εκείνοι.
654
00:35:06,480 --> 00:35:08,399
- Η Χατζηαλεξάνδρου θες να πεις.
- Ακριβώς.
655
00:35:08,499 --> 00:35:11,536
Και θα μπεις στο σπίτι της
Χατζηαλεξάνδρου; Αυτό θα είναι φρούριο.
656
00:35:11,636 --> 00:35:15,051
Είναι, το είδα. Όχι βέβαια. Δεν
είμαι τρελός. Αλλού θα χτυπήσω.
657
00:35:15,151 --> 00:35:17,421
- Πού;
- Στον πιο εύκολο στόχο από τους 5.
658
00:35:17,521 --> 00:35:19,382
Και ίσως τον πιο χρήσιμο.
659
00:35:19,482 --> 00:35:22,304
Εκεί που, από όσο ξέρω,
βρίσκεται το αρχείο.
660
00:35:23,237 --> 00:35:24,804
- Καλησπέρα.
- Καλησπέρα.
661
00:35:25,252 --> 00:35:26,428
Καλησπέρα.
662
00:35:34,742 --> 00:35:36,749
Πώς είσαστε σήμερα, κυρία Θεοπούλα;
663
00:35:36,849 --> 00:35:38,078
Καλύτερα.
664
00:35:38,178 --> 00:35:40,649
Δε θα μου πείτε να αλλάξετε
θέση και πάλι;
665
00:35:40,749 --> 00:35:43,996
Όχι, όχι. Τώρα πια συνήθισα.
Μ' αρέσει.
666
00:35:44,096 --> 00:35:46,074
Έτσι μπράβο! Μα είπα και εγώ.
667
00:35:46,174 --> 00:35:48,914
Η κυρία Θεοπούλα και
η Γαρουφαλιά είναι μάνα και κόρη.
668
00:35:49,014 --> 00:35:50,878
Να τις βάλω να κάτσουν ξεχωριστά;
669
00:35:50,978 --> 00:35:53,252
Όλο ωραίες ιδέες έχεις εσύ!
670
00:35:53,352 --> 00:35:56,758
Η Γαρουφαλιά είναι η καλύτερη μου
μαθήτρια. Να τη χαίρεστε.
671
00:35:56,858 --> 00:35:58,714
Τη χαίρομαι, τη χαίρομαι.
672
00:35:58,814 --> 00:36:00,853
Πρέπει να είστε υπερήφανη για αυτή.
673
00:36:00,953 --> 00:36:03,551
Σόφη πάρ' την, γιατί θα τη δείρω
674
00:36:03,651 --> 00:36:05,912
και θα με σέρνουν στον λυκειάρχη.
675
00:36:06,012 --> 00:36:08,148
Έχει τους πιο ψηλούς βαθμούς
στην τάξη.
676
00:36:08,248 --> 00:36:10,467
Κάτι έπρεπε να έχει ψηλό κι αυτή.
677
00:36:10,567 --> 00:36:14,546
Να σας αφήσω να διαβάσετε όμως.
Αν και πρέπει και να ξεκουράζεστε.
678
00:36:14,646 --> 00:36:15,853
Δεν αρχίσαμε ακόμα.
679
00:36:15,953 --> 00:36:17,950
Εμείς κορίτσι μου
δεν κουραζόμαστε ποτέ.
680
00:36:18,050 --> 00:36:21,968
Εγώ ειδικά αν δεν ξεφορτωθώ την
κοντή δεν πρόκειται να ησυχάσω.
681
00:36:22,068 --> 00:36:23,068
Πώς είπατε;
682
00:36:23,168 --> 00:36:25,647
Τίποτα, τίποτα. Διαβάζουμε λέει.
683
00:36:25,747 --> 00:36:28,365
- Να σας αφήσω λοιπόν.
- Ναι.
684
00:36:28,817 --> 00:36:30,644
Θεοπούλα καρφώνεσαι!
685
00:36:30,744 --> 00:36:32,769
Μα να μου την παινεύει
μες στη μούρη μου;
686
00:36:33,212 --> 00:36:35,957
Αλήθεια, πού είναι η Γαρουφαλιά;
Γιατί δεν ήρθε ακόμα;
687
00:36:36,057 --> 00:36:38,840
Την κλείδωσα στο μπάνιο.
Ούτε που κατάλαβε πώς.
688
00:36:38,940 --> 00:36:42,561
Η πόρτα είναι χαλασμένη έτσι κι αλλιώς
εδώ και ένα μήνα. Αυτή τη χάλασε.
689
00:36:42,661 --> 00:36:46,307
Τώρα θα νομίζει πως έχει σκαλώσει
και θα σπρώχνει για να βγει.
690
00:36:46,407 --> 00:36:49,887
Άρα, άμα δούμε και δεν έρχεται,
θα έρθεις να κάτσεις δίπλα μου
691
00:36:49,987 --> 00:36:51,236
να μην είσαι κι εσύ μόνη σου.
692
00:36:51,336 --> 00:36:55,870
Ναι, αλλά να το πεις εσύ αυτή τη φορά.
Μη λέει η καθηγήτρια ότι είμαι παράξενη.
693
00:36:55,970 --> 00:36:57,826
Έννοια σου, έννοια σου.
Εγώ θα το πω.
694
00:36:57,926 --> 00:36:59,677
Είναι όλοι στις θέσεις τους;
695
00:37:00,273 --> 00:37:02,365
Κάποια λείπει.
696
00:37:04,517 --> 00:37:06,155
Η Γαρουφαλιά δε θα έρθει;
697
00:37:06,255 --> 00:37:09,841
Κοπάνα μάλλον. Δεν την είδα
να διαβάζει και πολύ εχθές.
698
00:37:09,941 --> 00:37:12,215
Η Γαρουφαλιά; Αποκλείεται.
699
00:37:12,695 --> 00:37:13,987
Την ακούς;
700
00:37:14,087 --> 00:37:16,196
Την ακούω. Σταμάτα.
701
00:37:18,443 --> 00:37:22,270
Βαγγέλη σήκω στον πίνακα να λύσουμε
την άσκηση που αφήσαμε από χθες.
702
00:37:25,414 --> 00:37:26,945
Σόφη.
703
00:37:27,045 --> 00:37:29,030
- Τι είναι;
- Έρχεται η κοντή.
704
00:37:29,130 --> 00:37:32,624
- Πού την είδες;
- Δεν την είδα. Ακούω τα τακούνια.
705
00:37:32,724 --> 00:37:34,453
Εγώ δεν ακούω τίποτα βρε Θεοπούλα.
706
00:37:34,553 --> 00:37:36,456
Από το δρόμο τα ακούω, έρχεται.
707
00:37:36,556 --> 00:37:38,740
Ε, πώς έρχεται; Δεν την
έχεις κλειδώσει;
708
00:37:38,840 --> 00:37:40,830
Έρχεται σου λέω. Θα τρελαθώ.
709
00:37:40,930 --> 00:37:42,575
Ησυχία εκεί πίσω.
710
00:37:43,337 --> 00:37:44,337
Να τα.
711
00:37:45,422 --> 00:37:46,422
Να τα.
712
00:37:47,112 --> 00:37:48,312
Τ' ακούς;
713
00:37:51,554 --> 00:37:52,816
Καλησπέρα.
714
00:37:53,644 --> 00:37:54,954
Τα χάπια σου.
715
00:37:55,054 --> 00:37:58,182
Καλά, πώς βγήκε; Από τη χαραμάδα;
716
00:37:58,282 --> 00:38:00,179
Σαν τις κατσαρίδες.
717
00:38:00,279 --> 00:38:02,711
Αχ, χίλια συγγνώμη που άργησα.
718
00:38:02,811 --> 00:38:07,592
Αλλά η μητέρα έχει χαλάσει την πόρτα του
μπάνιου εδώ και ένα μήνα και σκαλώνει.
719
00:38:07,692 --> 00:38:10,795
Μπαίνω λοιπόν μέσα,
κάνω να βγω, τίποτα.
720
00:38:10,895 --> 00:38:13,527
Έσπρωξα, έσπρωξα και τελικά βγήκα.
721
00:38:13,627 --> 00:38:16,333
Δεν πειράζει Γαρουφαλιά. Κάθισε.
722
00:38:23,437 --> 00:38:25,109
Τι κάνετε μητέρα;
723
00:38:25,981 --> 00:38:27,700
Να αλλάξω θέση;
724
00:38:27,800 --> 00:38:30,481
Αυτά είναι. Ό,τι μπόρεσα να βρω.
725
00:38:30,581 --> 00:38:32,742
Και τι έχει μέσα;
726
00:38:32,842 --> 00:38:35,350
Το ενοικιαστήριο συμβόλαιο του 1988.
727
00:38:35,450 --> 00:38:37,391
Α, τότε νοικιάστηκε.
728
00:38:37,491 --> 00:38:38,491
Έτσι φαίνεται.
729
00:38:38,591 --> 00:38:39,853
Σας ευχαριστούμε πολύ.
730
00:38:39,953 --> 00:38:42,635
Παράξενο δεν είναι; Δε σας ξέρω
731
00:38:42,735 --> 00:38:45,553
και όμως αισθάνομαι ότι αυτό
που κάνετε είναι για καλό.
732
00:38:46,771 --> 00:38:49,891
Είναι. Πιστέψτε μας.
733
00:38:49,991 --> 00:38:54,442
Άρα, ψι ίσον τρία.
734
00:38:54,542 --> 00:38:57,494
Και αφού ψι ίσον τρία,
735
00:38:57,594 --> 00:39:01,554
τότε χι ίσον πέντε.
736
00:39:01,654 --> 00:39:03,691
Πολύ σωστά. Μπράβο.
737
00:39:03,791 --> 00:39:05,266
Ευχαριστώ.
738
00:39:05,366 --> 00:39:07,466
Καθίστε κυρία Σοφία.
739
00:39:08,878 --> 00:39:09,878
Πώς ήμουνα;
740
00:39:09,978 --> 00:39:12,065
Πολύ καλή. Και ωραία ζακέτα.
741
00:39:12,165 --> 00:39:13,626
Ευχαριστώ.
742
00:39:15,728 --> 00:39:17,486
Ποιος θα έρθει για την επόμενη;
743
00:39:17,586 --> 00:39:19,021
Την ξέρεις;
744
00:39:19,121 --> 00:39:20,252
Όλες τις ξέρω.
745
00:39:20,352 --> 00:39:23,141
"Όλες τις ξέρω"! Να ξεραθείς.
746
00:39:23,241 --> 00:39:24,508
Έλα Γαρουφαλιά μου.
747
00:39:30,038 --> 00:39:31,187
Σβήσε τον πίνακα.
748
00:39:31,287 --> 00:39:33,187
Φτάνει;
749
00:39:34,021 --> 00:39:35,605
Αχ!
750
00:39:35,705 --> 00:39:36,765
Τι έπαθες;
751
00:39:36,865 --> 00:39:40,053
Δεν είναι τίποτε. Πες της
να σβήσει και τα πάνω πάνω.
752
00:39:40,153 --> 00:39:42,414
Νομίζω ότι ζαλίστηκα.
753
00:39:42,514 --> 00:39:44,761
Καλά είμαι τώρα.
754
00:39:44,861 --> 00:39:46,441
Ζαλίστηκε.
755
00:39:48,893 --> 00:39:50,089
Είναι έγκυος.
756
00:39:50,189 --> 00:39:52,703
Πάει, αυτό ήτανε. Τώρα είναι
που δε θα φύγει ποτέ.
757
00:39:52,803 --> 00:39:54,510
Δεν είναι σίγουρο βρε Θεοπούλα μου.
758
00:39:54,610 --> 00:39:58,093
Κατάλαβες; Εμείς λέμε να τη
διώξουμε και αυτή πολλαπλασιάζεται.
759
00:39:58,193 --> 00:40:01,425
Ησύχασε, ησύχασε. Να σου πω.
Θα πάω στην κόρη της Σπυριδούλας.
760
00:40:01,525 --> 00:40:03,894
Δεν πήγα στον μνημόσυνο,
ντροπή είναι. Πάω να τη δω.
761
00:40:03,994 --> 00:40:06,231
- Θα έρθεις κι εσύ μαζί μου;
- Για επισκέψεις είμαι εγώ τώρα;
762
00:40:06,331 --> 00:40:09,015
Καλά, καλά. Πήγαινε απάνω και θα
έρθω και εγώ. Κλειδιά έχεις έτσι;
763
00:40:09,115 --> 00:40:11,180
Ναι. Σε σένα θα πάω.
Μόνη με αυτή δε μένω.
764
00:40:11,280 --> 00:40:13,971
Σε μένα, σε μένα. Πήγαινε
και θα έρθω και εγώ. Άντε.
765
00:40:30,253 --> 00:40:31,600
Γεια σας.
766
00:40:37,871 --> 00:40:42,297
Να πιω λίγο νερό, γιατί με το
ζόρι με βαστάνε τα πόδια μου.
767
00:40:58,728 --> 00:41:00,376
Χάλια είμαι, χάλια!
768
00:41:00,476 --> 00:41:01,736
Το βλέπω.
769
00:41:02,409 --> 00:41:05,532
Μ' έκανε πάλι είχε δεν είχε.
770
00:41:05,632 --> 00:41:06,798
Πώς είστε;
771
00:41:06,898 --> 00:41:08,828
Ε, νομίζω καλύτερα.
772
00:41:08,928 --> 00:41:10,614
Καθίστε.
773
00:41:20,393 --> 00:41:21,725
Ήρθα για τον εγγονό σας.
774
00:41:21,825 --> 00:41:23,450
- Αγόρι είναι;
- Ε;
775
00:41:23,550 --> 00:41:25,662
Ετοιμάζει κληρονόμο η πανούργα.
776
00:41:25,762 --> 00:41:28,287
Θα με κάνει να βγω
στους δρόμους να φωνάζω.
777
00:41:28,387 --> 00:41:29,787
Δεν έχετε να πάτε πουθενά.
778
00:41:30,542 --> 00:41:34,856
Μάλιστα. Άρα, τι τα κάνουμε
τώρα αυτά;
779
00:41:34,956 --> 00:41:37,077
Κάτσε ντε, ακόμα δεν τα διαβάσαμε.
780
00:41:37,177 --> 00:41:39,397
Θα γράφουν τίποτα μέσα ή...
781
00:41:43,740 --> 00:41:44,801
Ναι.
782
00:41:44,901 --> 00:41:46,890
- Σπύρο!
- Έλα γιαγιά, τι έγινε;
783
00:41:46,990 --> 00:41:48,799
Σπύρο αγόρι μου, έλα αμέσως!
784
00:41:48,899 --> 00:41:50,015
Τι έγινε;
785
00:41:50,115 --> 00:41:51,396
Η Θεοπούλα!
786
00:41:51,496 --> 00:41:52,987
Τι έπαθε;
786
00:41:53,305 --> 00:42:53,945
Προβάλετε το προϊόν σας ή την εταιρεία σας εδώ
επικοινωνήστε στο www.OpenSubtitles.org σήμερα