"In the Nick of Time" Episode #1.24
ID | 13206613 |
---|---|
Movie Name | "In the Nick of Time" Episode #1.24 |
Release Name | Mega.Para.Pente.S01E24.DSR-GrLTv.gr.unicode |
Year | 2006 |
Kind | tv |
Language | Greek |
IMDB ID | 807477 |
Format | srt |
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,713
Ξεκίνησε σήμερα η δίκη του Γεράσιμου
Βενετόπουλου, ο οποίος κατηγορείται
2
00:00:03,813 --> 00:00:07,441
για τη δολοφονία της 24χρονης φοιτήτριας
της Ιατρικής, Ελευθερίας Ασλάνογλου.
3
00:00:07,541 --> 00:00:11,280
Η υπεράσπιση του κατηγορουμένου ανατέθηκε
αυτεπαγγέλτως στον κύριο Νικόλαο Κάνιαρη,
4
00:00:11,380 --> 00:00:15,373
μετά την αδυναμία του Βενετόπουλου να βρει
δικηγόρο να αναλάβει την υπεράσπισή του,
5
00:00:15,473 --> 00:00:17,995
ενώ από τη μεριά της
πολιτικής αγωγής παρίσταται
6
00:00:18,095 --> 00:00:20,954
ο νεαρός δικηγόρος
κύριος Σταυριανίδης Ευάγγελος.
7
00:00:23,724 --> 00:00:26,655
Δεν κατάλαβα, τι έκανε
ο Σταυριανίδης στη δίκη;
8
00:00:26,755 --> 00:00:29,239
Α, ήτανε...
9
00:00:29,339 --> 00:00:31,033
πολιτική αγωγή.
10
00:00:31,133 --> 00:00:32,634
Τι είναι η πολιτική αγωγή;
11
00:00:32,734 --> 00:00:35,742
Έλα μωρέ, είναι αυτό το...
το μάθημα που κάναμε στο γυμνάσιο.
12
00:00:35,842 --> 00:00:39,653
Που μας το έκανε η Παπαϊωάννου, που
έλεγε για δημοκρατία, πολίτευμα, τέτοια.
13
00:00:39,753 --> 00:00:40,931
Παπαϊωάννου;
14
00:00:42,133 --> 00:00:43,977
Αγωγή του πολίτη είναι αυτό.
15
00:00:44,783 --> 00:00:47,033
Α! Συγγνώμη.
16
00:00:47,510 --> 00:00:51,425
Δικηγόρος ήταν, βρε παιδιά! Ο δικηγόρος
που ανέλαβε την υπόθεση της Ελευθερίας.
17
00:00:51,525 --> 00:00:52,920
Ε, άρα γι' αυτό έψαχνε.
18
00:00:53,020 --> 00:00:55,633
- 30 χρόνια μετά;
- Ιιιιιιιιιι!
19
00:00:55,733 --> 00:00:57,867
- Θα πέσεις;
- Όχι, μαρή.
20
00:00:57,967 --> 00:01:00,836
Ο Σταυριανίδης δηλαδή είναι αυτός
21
00:01:00,936 --> 00:01:04,678
που έχωσε αυτό τον Βενετόπουλο
πώς τον λένε στη φυλακή.
22
00:01:04,778 --> 00:01:05,778
Ναι.
23
00:01:05,878 --> 00:01:08,549
Κι ο Βενετόπουλος δραπέτευσε
και τον σκότωσε.
24
00:01:08,649 --> 00:01:12,743
Αυτό είναι. Είναι μία
ιστορία εκδίκησης.
25
00:01:12,843 --> 00:01:16,449
Ναι, αλλά ο Καστέλης είπε ότι
αυτός σκότωσε την Ελευθερία.
26
00:01:16,549 --> 00:01:20,061
Ναι, αλλά δεν ήταν μόνος του.
Ο Βενετόπουλος ήταν ένοχος ούτως ή άλλως.
27
00:01:20,161 --> 00:01:23,442
Το γράφει και στην εφημερίδα,
υπάρχουν λέει στοιχεία αδιάσειστα.
28
00:01:23,542 --> 00:01:25,524
Καταδικάστηκε κιόλας.
29
00:01:25,624 --> 00:01:26,938
- Δεν...
- Τι;
30
00:01:27,038 --> 00:01:31,030
Και η Αγγέλα είναι ύποπτη για
φόνο χωρίς να τον έχει κάνει.
31
00:01:31,819 --> 00:01:33,322
Τι θες να πεις;
32
00:01:35,869 --> 00:01:37,417
Δεν ξέρω.
33
00:01:39,000 --> 00:01:45,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
34
00:01:47,259 --> 00:01:49,939
# Στον ύπνο μου το είδα,
κρατούσα πιστόλι
35
00:01:50,039 --> 00:01:52,406
# και δίπλα μου περνούσανε
κλέφτες πολλοί
36
00:01:52,506 --> 00:01:55,457
# και μες στην καταιγίδα
και μέσα στο χιόνι
37
00:01:55,557 --> 00:01:57,945
# εγώ πυροβολούσα
και έκανα σκι.
38
00:01:58,045 --> 00:02:00,816
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
39
00:02:00,916 --> 00:02:03,397
# στις μπότες μου φορούσα
σπιρούνια χρυσά
40
00:02:03,497 --> 00:02:06,193
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
41
00:02:06,293 --> 00:02:08,779
# τους κλέφτες κυνηγούσα
μες στα βουνά
42
00:02:14,227 --> 00:02:17,242
# Στον ύπνο μου το είδα
πως έπινα τσάι
43
00:02:17,342 --> 00:02:19,689
# και μου τηλεφωνούσε
το αφεντικό
44
00:02:19,789 --> 00:02:22,637
# και μου είπε αν τους συλλάβω
πως θα μ' αγαπάει
45
00:02:22,737 --> 00:02:25,222
# και πως θα πάω ταξίδι
στον Ειρηνικό
46
00:02:25,322 --> 00:02:28,216
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
47
00:02:28,316 --> 00:02:30,692
# στις μπότες μου φορούσα
σπιρούνια χρυσά
48
00:02:30,792 --> 00:02:33,662
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
49
00:02:33,762 --> 00:02:36,352
# τους κλέφτες κυνηγούσα
μες στα βουνά
50
00:02:37,269 --> 00:02:38,709
Δεν έχει άδικο ο Σπύρος.
51
00:02:38,809 --> 00:02:40,327
Για ποιο πράμα;
52
00:02:40,427 --> 00:02:42,951
Κάτι δεν κολλάει στην ιστορία.
53
00:02:43,051 --> 00:02:44,825
Το κίνητρο του Σταυριανίδη.
54
00:02:44,925 --> 00:02:48,098
Μα το κίνητρο του Σταυριανίδη ήταν
να γλιτώσει από τον διώκτη του
55
00:02:48,198 --> 00:02:51,090
που δραπέτευσε απ' τη φυλακή και
από αυτούς που ήταν ακόμη έξω.
56
00:02:51,190 --> 00:02:55,577
Δεν έχει νόημα αυτό που λες. Δεν το
καταλαβαίνεις; Μπάζει από παντού.
57
00:02:55,677 --> 00:02:57,887
Μα ήταν δικηγόρος της υπόθεσης.
58
00:02:57,987 --> 00:03:01,235
Πάλι! Δε δικαιολογεί
έρευνες 30 χρόνων.
59
00:03:01,335 --> 00:03:03,840
Πρέπει να πιάσουμε
την ιστορία απ' την αρχή.
60
00:03:03,940 --> 00:03:08,029
Πρέπει να 'χουμε ξεχάσει πράγματα
πίσω, γι' αυτό δεν κλειδώνει τίποτα.
61
00:03:10,698 --> 00:03:13,128
Κλειδώνει! Κλειδί!
62
00:03:13,228 --> 00:03:15,412
Έχουμε βρει κι ένα κλειδί,
αν θυμάσαι καλά.
63
00:03:15,512 --> 00:03:20,229
Τι ανοίγει; Κάτι παλιό,
δεν είναι καινούργιο το κλειδί.
64
00:03:20,329 --> 00:03:22,583
- Όχι.
- Αυτό ακριβώς.
65
00:03:22,683 --> 00:03:25,990
Από κάποιο παλιό σπίτι ή κάτι τέτοιο.
66
00:03:26,090 --> 00:03:30,770
Έχουμε αφήσει βασικά ερωτήματα αναπάντητα
απ' το παρελθόν του Σταυριανίδη.
67
00:03:30,870 --> 00:03:33,461
Γι' αυτό δε βγάζουμε άκρη.
68
00:03:55,980 --> 00:03:58,756
Ααα! Ααα!
69
00:03:59,773 --> 00:04:02,607
- Κυρία Ντάλια;
- Αλέξη;
70
00:04:03,517 --> 00:04:05,879
Α! Έτσι κοιμάσαι εσύ;
71
00:04:05,979 --> 00:04:08,600
Ήμουνα δίπλα, στο γραφείο.
Τι πάθατε;
72
00:04:08,700 --> 00:04:09,700
Εεε... έπεσα.
73
00:04:09,800 --> 00:04:12,182
Ελάτε, ελάτε, ελάτε, ελάτε,
ελάτε. Μισό λεπτάκι.
74
00:04:12,941 --> 00:04:14,540
Όπα. Οπαλάκια.
75
00:04:14,640 --> 00:04:16,688
Ααα! Αααααα!
76
00:04:16,788 --> 00:04:19,392
- Τι έγινε;
- Δεν μπορώ να κουνηθώ.
77
00:04:20,178 --> 00:04:22,446
Τι να πω! Και στον ύπνο της
ηλίθια είναι!
78
00:04:22,546 --> 00:04:24,102
Ζουμπουλία!
79
00:04:24,202 --> 00:04:26,888
- Για πες.
- Τίποτα, αυτά.
80
00:04:27,437 --> 00:04:29,635
Ο Spyros πού είναι, γιατί δεν ήρθε;
81
00:04:29,735 --> 00:04:32,049
Θα περάσει αργά το βράδυ.
82
00:04:32,149 --> 00:04:33,251
Και τώρα;
83
00:04:33,351 --> 00:04:36,349
Τώρα τίποτα. Είναι μέσα
ο Αλέξης με τον γιατρό.
84
00:04:38,901 --> 00:04:39,995
Τι έγινε;
85
00:04:40,095 --> 00:04:41,491
Γύρισε το πόδι σας.
86
00:04:41,591 --> 00:04:42,907
Γιατί, πού 'χε πάει;
87
00:04:43,007 --> 00:04:45,460
Συγχωρέστε την, είναι από την πτώση.
88
00:04:45,560 --> 00:04:47,333
Δουλευόμαστε και μεταξύ μας τώρα;
89
00:04:47,433 --> 00:04:50,583
Καλέ τίποτα δεν είναι αυτό.
Σε δυο μέρες μαραθώνιο θα τρέχεις.
90
00:04:50,683 --> 00:04:52,640
Να σου πω εγώ τι έπαθα πέρυσι;
91
00:04:52,740 --> 00:04:56,984
Έπεσα στην αυλή της Φωφώκας, μπήκε ένα
σίδερο σκουριασμένο τόσο στο πόδι μου.
92
00:04:57,084 --> 00:04:59,185
Ξέρεις τι χρειάστηκε να κάνω;
Αντιτιτανικό.
93
00:04:59,285 --> 00:05:01,849
- Τι είναι αυτό;
- Ορός για όταν πέφτεις σε παγόβουνα.
94
00:05:01,949 --> 00:05:04,352
- Α!
- Όχι καλέ. Για τη σκουριά είναι.
95
00:05:04,452 --> 00:05:07,043
Αντιτετανικό τότε. Αντιτιτανικό!
96
00:05:07,143 --> 00:05:09,067
- Αυτό δεν είπα;
- Να κάνω κι εγώ τέτοιο;
97
00:05:09,167 --> 00:05:10,902
Δε χρειάζεται. Εσείς αυτό
που πρέπει να κάνετε
98
00:05:11,002 --> 00:05:12,702
είναι να ξεκουραστείτε
και να μην το πατάτε.
99
00:05:12,802 --> 00:05:14,196
- Και πώς θα περπατάω;
- Δε θα περπατάτε.
100
00:05:14,296 --> 00:05:16,145
Ε, και τι θα κάνω, θα ίπταμαι;
Μπζζζζ!
101
00:05:16,245 --> 00:05:18,780
Θα κάτσετε μέσα κυρία Ντάλια, ξάπλα.
Μη μου πείτε πώς δεν μπορείτε;
102
00:05:18,880 --> 00:05:20,062
- Ναι αλλά...
- Δεν έχει αλλά.
103
00:05:20,162 --> 00:05:23,138
Τέρμα οι έρευνες για ένα διάστημα,
για σας τουλάχιστον.
104
00:05:29,594 --> 00:05:30,728
Ρώτησες;
105
00:05:30,828 --> 00:05:33,863
Δεν πρόλαβα, είχαμε τον γιατρό
εδώ. Το βιάζεστε τόσο πολύ;
106
00:05:33,963 --> 00:05:36,398
- Εσύ τι λες;
- Δε θα την πάρετε μαζί σας όμως.
107
00:05:36,498 --> 00:05:40,045
Όχι, απλώς φρόντισε να μάθεις όλα τα
περιουσιακά στοιχεία του Σταυριανίδη
108
00:05:40,145 --> 00:05:41,219
μέχρι τη μέρα του θανάτου του.
109
00:05:41,319 --> 00:05:43,423
Το σπίτι του και το γραφείο του
τα ξέρουμε, κάτι πέρα απ' αυτά.
110
00:05:43,523 --> 00:05:45,886
Ξέρεις εσύ. Έχεις άκρες
γι' αυτά τα θέματα.
111
00:05:45,986 --> 00:05:48,994
Εδώ ξέρεις τι έχει ο ένας και ο
άλλος στις Ευρώπες και στις Αμερικές.
112
00:05:49,094 --> 00:05:50,429
- Σε αυτό θα κολλήσεις;
- Εντάξει, εντάξει.
113
00:05:50,529 --> 00:05:52,781
Έτσι μπράβο. Και γρήγορα
γιατί καιγόμαστε.
114
00:05:52,881 --> 00:05:53,941
Εγώ δηλαδή.
115
00:05:54,041 --> 00:05:56,678
- Πού βρίσκεσαι;
- Επιστρέφω από Γιάννενα.
116
00:05:56,778 --> 00:05:59,508
- Βρήκες τίποτα;
- Μακρινούς συγγενείς.
117
00:05:59,608 --> 00:06:02,960
Η μάνα της ξαναπαντρεύτηκε. Κανείς
δεν ήξερε να μου πει πού είναι.
118
00:06:03,060 --> 00:06:05,445
Και την Αγγέλα έχουν να
τη δουν από πέρσι το καλοκαίρι
119
00:06:05,545 --> 00:06:07,443
που δούλευε εδώ σε ένα μπουζουξίδικο.
120
00:06:07,543 --> 00:06:09,682
- Τραγουδίστρια;
- Λουλουδού.
121
00:06:09,782 --> 00:06:13,687
Μάλιστα. Μας κυνηγάνε
και οι λουλουδούδες τώρα.
122
00:06:13,787 --> 00:06:17,370
Εσύ να τα βλέπεις αυτά που μου
τους παρουσιάζεις σα φαντομάδες.
123
00:06:17,470 --> 00:06:19,638
Μια λουλουδού δεν μπορείς να πιάσεις.
124
00:06:19,738 --> 00:06:21,088
Ούτε η αστυνομία μπορεί.
125
00:06:21,188 --> 00:06:23,234
- Πότε φτάνεις;
- Το βράδυ.
126
00:06:23,334 --> 00:06:24,884
Σου έχω δουλειά.
127
00:06:28,567 --> 00:06:32,498
Δηλαδή ο Σταυριανίδης είναι αυτός
που έχωσε τον Βενετόπουλο στη φυλακή.
128
00:06:32,598 --> 00:06:33,598
Ναι.
129
00:06:33,698 --> 00:06:36,305
Κι ο Βενετόπουλος δραπέτευσε
και τον σκότωσε.
130
00:06:36,405 --> 00:06:39,328
Αυτό είναι. Είναι μία
ιστορία εκδίκησης.
131
00:06:39,428 --> 00:06:42,336
Ναι, αλλά ο Καστέλης είπε ότι
αυτός σκότωσε την Ελευθερία.
132
00:06:42,436 --> 00:06:46,008
Ναι, αλλά δεν ήταν μόνος του.
Ο Βενετόπουλος ήταν ένοχος ούτως ή άλλως.
133
00:06:46,108 --> 00:06:49,161
Το λέει και στην εφημερίδα,
υπάρχουν αδιάσειστα στοιχεία.
134
00:06:49,261 --> 00:06:50,749
Καταδικάστηκε κιόλας.
135
00:06:52,091 --> 00:06:53,914
Θα έχει αποτέλεσμα λες, ε;
136
00:06:54,014 --> 00:06:55,952
Η διαφήμιση λέει ότι
είναι θαυματουργό.
137
00:06:56,052 --> 00:06:59,858
Αχ, μακάρι! Διότι καλοκαίρι
έρχεται, μας ήταν απαραίτητο.
138
00:06:59,958 --> 00:07:01,058
Δεν το συζητάω!
139
00:07:01,158 --> 00:07:04,636
- Σπύρο, είδες;
- Γιαγιά, δε θέλω να ασχοληθώ.
140
00:07:04,736 --> 00:07:06,932
Με βλέπεις τόση ώρα,
δε μιλάω, δε μιλάω,
141
00:07:07,032 --> 00:07:08,564
θα 'χω τους λόγους μου προφανώς.
142
00:07:08,664 --> 00:07:09,999
Με ρεύμα λειτουργεί.
143
00:07:10,099 --> 00:07:11,123
Καλά κάνει.
144
00:07:11,223 --> 00:07:12,942
Τον γενικό να μη ρίξετε.
145
00:07:13,042 --> 00:07:14,595
Με μπαταρίες, βρε κουτούτσικο!
146
00:07:14,695 --> 00:07:17,849
Με ό,τι και να είναι, δεν παίζουν
μ' αυτά τα πράγματα, ρεύμα έχει.
147
00:07:17,949 --> 00:07:19,411
Δεν παθαίνουμε τίποτα εμείς.
148
00:07:19,511 --> 00:07:22,560
Το ξέρω. Έτσι κι αλλιώς, όλα
εγώ τα παθαίνω σε αυτό το σπίτι.
149
00:07:23,862 --> 00:07:26,444
- Στο χαμηλό να το 'χετε.
- Ναι, ναι.
150
00:07:29,622 --> 00:07:30,622
Ναι.
151
00:07:30,722 --> 00:07:32,891
Σπίτι Φώτη! Τώρα!
152
00:07:33,402 --> 00:07:34,503
Τι σπίτι είναι αυτό;
153
00:07:34,603 --> 00:07:36,416
Δυάρι παλιό του Σταυριανίδη.
154
00:07:36,516 --> 00:07:37,766
Το επισκεπτόταν σπανίως.
155
00:07:37,866 --> 00:07:41,330
Τώρα πια έχει μείνει σε ένα θείο του, ο
οποίος ζει κι αυτός στην ίδια πολυκατοικία.
156
00:07:41,430 --> 00:07:42,900
Και ποιος το ανακάλυψε;
157
00:07:43,000 --> 00:07:44,005
Ο Αλέξης.
158
00:07:44,105 --> 00:07:47,368
Ναι, αλλά μου υποσχεθήκατε ότι δε θα
ξεσηκώσετε την κυρία Χατζηαλεξάνδρου.
159
00:07:47,468 --> 00:07:49,054
Εντάξει, το 'παμε!
160
00:07:49,154 --> 00:07:50,872
Και τώρα μένει ο θείος του εκεί;
161
00:07:50,972 --> 00:07:52,786
Το άδειασε και το νοικιάζει.
162
00:07:52,886 --> 00:07:54,533
Το κλειδί είναι από κάτι παλιό.
163
00:07:54,633 --> 00:07:56,513
Μπορεί να είναι και
από αυτό το σπίτι.
164
00:07:56,613 --> 00:08:00,327
Όπως εμείς έχουμε τη γιάφκα μας, έτσι
μπορεί να είχε κι αυτός τη δικιά του.
165
00:08:00,427 --> 00:08:02,889
Και πρόσεξε, ο ίδιος
δεν το είχε νοικιάσει ποτέ.
166
00:08:02,989 --> 00:08:04,520
Γιατί; Αφού δεν έμενε εκεί.
167
00:08:04,620 --> 00:08:07,326
Ναι, αλλά τώρα αυτό είναι άδειο,
τι θα πάμε να ψάξουμε;
168
00:08:07,426 --> 00:08:08,526
Πάντα κάτι μένει πίσω.
169
00:08:08,626 --> 00:08:11,487
Ένας άνθρωπος ο οποίος είχε κάνει
ολόκληρη κατασκευή στο γραφείο του
170
00:08:11,587 --> 00:08:14,847
για να κρύψει ένα κλειδί, σίγουρα
θα είχε βρει και εκεί κάποια κρυψώνα.
171
00:08:14,947 --> 00:08:17,625
Το κλειδί είναι το στοιχείο
που μας λείπει. Άρα;
172
00:08:23,063 --> 00:08:24,994
Λοιπόν, τα θυμάσαι τα ονόματα;
173
00:08:25,094 --> 00:08:29,114
Φίλιππος. Στέφανος. Ελίνα.
Και Λίλιαν.
174
00:08:29,214 --> 00:08:31,216
Ωραία. Κάτσε, περίμενε.
175
00:08:32,492 --> 00:08:36,824
Φίλιππος, Στέφανος, Ελίνα
και Λίλιαν.
176
00:08:37,964 --> 00:08:39,242
Μαρία.
177
00:08:39,342 --> 00:08:43,249
- Μαρία, καλύτερα, της Παναγιάς το όνομα.
- Ελάτε, ελάτε.
178
00:08:46,091 --> 00:08:47,555
Εδώ είναι, χτυπάω.
179
00:08:47,655 --> 00:08:49,085
- Άντε, χτύπα.
- Σσσστ!
180
00:08:57,012 --> 00:08:58,354
Καλημέρα.
181
00:08:58,454 --> 00:08:59,957
Τι 'ν' τούτο;
182
00:09:00,057 --> 00:09:03,515
Καλημέρα. Ήρθαμε για το διαμέρισμα.
183
00:09:03,615 --> 00:09:07,935
Ααα! Περάστε μέσα, περάστε μέσα.
184
00:09:22,021 --> 00:09:24,263
Το 'χω ανακαινισμένο.
185
00:09:24,363 --> 00:09:28,716
- Γιατί φωνάζει;
- Δεν ακούει, βρε Ζουμπουλία, ο άνθρωπος!
186
00:09:28,816 --> 00:09:32,116
Ένα μήνα τους είχα
τους μαστόρους εδώ μέσα.
187
00:09:32,216 --> 00:09:35,895
Τα αλλάξαν όλα.
Τα υδραυλικά, τα πάντα.
188
00:09:35,995 --> 00:09:38,122
Κρίμα όμως που δεν είναι
και επιπλωμένο.
189
00:09:38,222 --> 00:09:41,724
Α, δεν είχε τίποτα.
Κάτι αρχαιολογίες.
190
00:09:41,824 --> 00:09:44,794
Ένα κρεβάτι και δυο
παλιές πολυθρόνες.
191
00:09:44,894 --> 00:09:47,750
Και απάνω στο πατάρι
όλη η παλιατζούρα.
192
00:09:47,850 --> 00:09:53,009
Ακόμα εκεί είναι. Εσείς που είσαστε
νέα παιδιά μπορείτε να το αδειάσετε.
193
00:09:53,109 --> 00:09:54,244
Μάλιστα.
194
00:09:54,344 --> 00:09:55,564
Για σας είναι;
195
00:09:55,664 --> 00:09:58,118
Για μας, για μας, μη φωνάζεις.
Εδώ είμαστε.
196
00:09:58,218 --> 00:10:00,608
Α! Φοιτήτριες είσαστε;
197
00:10:00,708 --> 00:10:02,146
- Ναι!
- Τι;
198
00:10:02,246 --> 00:10:03,256
Τυρί!
199
00:10:03,356 --> 00:10:04,986
Με έχετε βάλει να κάνω τα πάντα.
200
00:10:05,086 --> 00:10:07,391
Την καθαρίστρια, την κολυμβήτρια,
τη λεσβία.
201
00:10:07,491 --> 00:10:08,783
Τώρα θα κάνω τη φοιτήτρια.
202
00:10:08,883 --> 00:10:11,167
Μ' αρέσει που φοβόσασταν
μη μ' αναγνωρίσει κιόλας!
203
00:10:11,267 --> 00:10:14,207
- Εδώ πέρασε για φοιτήτρια τη Ζουμπουλία.
- Σσσσ!
204
00:10:14,307 --> 00:10:16,933
Τα ονοματάκια σας δε μου είπατε.
205
00:10:17,033 --> 00:10:19,331
Αα! Στέφανος.
206
00:10:19,431 --> 00:10:20,594
Στέφανος.
207
00:10:20,694 --> 00:10:21,978
Φίλιππος.
208
00:10:22,078 --> 00:10:23,374
Πώς;
209
00:10:23,474 --> 00:10:25,223
Φίλιππος.
210
00:10:26,972 --> 00:10:28,825
- Κόλλησε.
- Σσσστ!
211
00:10:28,925 --> 00:10:30,708
- Στέφανος.
- Στέφανος.
212
00:10:30,808 --> 00:10:32,008
Φίλιππος.
213
00:10:33,690 --> 00:10:36,600
Άσ' τονε μωρέ, αφού τον βλέπεις,
ζορίζεται σε αυτό.
214
00:10:36,700 --> 00:10:40,140
Πού είσαι; Αυτός. Στέφανος.
215
00:10:40,240 --> 00:10:41,362
Στέφανος.
216
00:10:41,462 --> 00:10:42,879
- Το 'χουμε.
- Ναι.
217
00:10:43,379 --> 00:10:44,604
Στέφανος.
218
00:10:45,174 --> 00:10:46,563
Κι αυτός Στέφανος;
219
00:10:46,663 --> 00:10:48,869
Έτσι που τα 'κανες
θα γεμίσουμε εδώ μέσα.
220
00:10:48,969 --> 00:10:52,376
Κοίτα τώρα. Αυτή. Στεφανία.
221
00:10:52,476 --> 00:10:54,004
Στεφανία.
222
00:10:54,104 --> 00:10:56,768
Αυτό, μπράβο. Που τ' ακούς κιόλας.
223
00:10:56,868 --> 00:10:58,787
Κι εγώ, Ελίνα.
224
00:10:58,887 --> 00:11:01,399
- Μελίνα.
- Σωστό κι αυτό.
225
00:11:01,499 --> 00:11:04,764
Εσείς όμως, δε μας είπατε,
πώς λέγεστε;
226
00:11:04,864 --> 00:11:05,864
Τι πράμα;
227
00:11:05,964 --> 00:11:08,515
Πώς λέγεστε;
228
00:11:08,615 --> 00:11:10,637
- Εγώ;
- Ναι.
229
00:11:10,737 --> 00:11:14,380
- Χαράλαμπος.
- Ααααα!
230
00:11:14,480 --> 00:11:17,264
- Ιστορικό όνομα!
- Γιατί;
231
00:11:17,364 --> 00:11:20,879
Χαράλαμπο λέγαν το αγόρι
της Μελίνας.
232
00:11:20,979 --> 00:11:23,349
Ααα! Φοιτητής κι αυτός, ε;
233
00:11:23,449 --> 00:11:27,307
Φοιτητής, φοιτητής! Εγώ μόνο
με φοιτητές κάνω παρέα.
234
00:11:27,407 --> 00:11:30,461
- Και τι σπουδάζει;
- Γεωλογία.
235
00:11:30,561 --> 00:11:33,983
Εκεί που είναι... Και να 'θελε να
σπουδάσει τίποτα άλλο δεν μπορεί.
236
00:11:34,083 --> 00:11:37,446
- Και εσείς;
- Εγώ Αγγλική φιλολογία.
237
00:11:37,546 --> 00:11:40,173
- Α! Κι εσύ;
- Κι εγώ!
238
00:11:40,273 --> 00:11:42,603
Εγώ δε θα σπούδαζα
Αγγλική φιλολογία;
239
00:11:42,703 --> 00:11:44,520
Πρώτη πρώτη, σημαιοφόρος!
240
00:11:44,620 --> 00:11:48,884
Ωραία, Αγγλική φιλολογία.
You are a pretty girl.
241
00:11:48,984 --> 00:11:52,301
Δε βαριέσαι! Όλα για
τον άνθρωπο είναι.
242
00:11:52,401 --> 00:11:55,187
Ελάτε τώρα να σας δείξω
και τα άλλα δωμάτια.
243
00:11:55,287 --> 00:11:57,666
- Ναι.
- Να μας τα δείξεις.
244
00:12:16,658 --> 00:12:17,944
- Ανεβάστε με.
- Τώρα;
245
00:12:18,044 --> 00:12:20,425
Ναι, γρήγορα. Γρήγορα! Έλα.
246
00:12:26,564 --> 00:12:32,562
- Και εδώ είναι η μεγάλη κρεβατοκάμαρη.
- Μπράβο, μπράβο, πολύ ωραία!
247
00:12:32,662 --> 00:12:34,593
Πού πήγαν αυτά;
248
00:12:34,693 --> 00:12:38,084
Και εδώ θα βάλει το
κρεβατάκι του το Μελινάκι
249
00:12:38,184 --> 00:12:40,876
και θα κοιμάται και θα ονειρεύεται.
250
00:12:52,100 --> 00:12:54,094
Ιδέα μου θα 'ναι!
251
00:12:55,751 --> 00:12:56,878
Τι γίνεται;
252
00:12:56,978 --> 00:12:59,067
- Κάτι βρήκα.
- Τι;
253
00:12:59,167 --> 00:13:01,289
- Έχει ένα μπαούλο.
- Τι μπαούλο;
254
00:13:01,389 --> 00:13:03,444
Ένα μεγάλο μπαούλο.
255
00:13:03,544 --> 00:13:06,156
Ο παππούς με έπιασε τον πισινό.
256
00:13:06,256 --> 00:13:07,803
Τι κάνει αυτή εκεί πάνω;
257
00:13:07,903 --> 00:13:10,462
- Γύρνα στον παππού, Ζουμπουλία.
- Καλέ, με χούφτωσε, σε λέω!
258
00:13:10,562 --> 00:13:12,900
- Δεν πειράζει.
- Δεν πειράζει, λέει! Σκασμένο!
259
00:13:13,000 --> 00:13:14,783
Πήγαινε, Ζουμπουλία. Σε παρακαλώ,
πήγαινε στον παππού.
260
00:13:14,883 --> 00:13:17,197
- Φύγε, φύγε, λίγο, λίγο, φύγε.
- Φύγε!
261
00:13:17,297 --> 00:13:19,641
Μελινάκι, πού είσαι;
262
00:13:19,741 --> 00:13:22,309
Γύρνα στον παππού, Ζουμπουλία,
σε παρακαλώ!
263
00:13:29,621 --> 00:13:32,309
Γιατί έφυγες, Μελινάκι μου;
264
00:13:32,409 --> 00:13:35,800
Έφυγα, Χαράλαμπε, και κοντά
τα χέρια σου μην τα κόψω,
265
00:13:35,900 --> 00:13:38,687
γιατί τα παιδιά θέλαν κάτι
εγγλέζικα που δεν τα ξέρανε.
266
00:13:38,787 --> 00:13:40,760
Τους τα εξήγησα και ήρθα πάλι, να!
267
00:13:40,860 --> 00:13:45,119
Ααα! So you are a good student.
268
00:13:45,219 --> 00:13:49,223
Έτσι, έτσι. Γιατί σήμερα
είμαστε, αύριο δεν είμαστε.
269
00:13:49,323 --> 00:13:52,186
Ώστε Χαράλαμπο λέγανε
και τ' αγόρι σου, ε;
270
00:13:52,286 --> 00:13:53,446
Χαράλαμπο, Χαράλαμπο.
271
00:13:53,546 --> 00:13:56,640
Και θα ξέρει όλα
τα μυστικά σου φαντάζομαι.
272
00:13:56,740 --> 00:14:00,661
Τώρα και να θέλω να
του τα κρύψω, δεν μπορώ.
273
00:14:00,761 --> 00:14:03,154
Πολύ θα 'θελα να τον γνωρίσω.
274
00:14:03,254 --> 00:14:06,974
Το μόνο εύκολο, Χαράλαμπε.
Εγώ θα στον γνωρίσω.
275
00:14:07,074 --> 00:14:10,655
Όχι τώρα όμως. Από βδομάδα.
276
00:14:14,677 --> 00:14:16,172
To άνοιξες;
277
00:14:16,272 --> 00:14:17,272
Είναι κλειδωμένο.
278
00:14:17,372 --> 00:14:19,488
Μπορείς να το κατεβάσεις κάτω;
279
00:14:23,816 --> 00:14:25,958
Δεν μπορώ, είναι ασήκωτο.
280
00:14:26,058 --> 00:14:27,062
Το κλειδί;
281
00:14:27,162 --> 00:14:29,251
Στην τσάντα της Ζουμπουλίας.
Να πάω να το φέρω;
282
00:14:29,351 --> 00:14:31,746
Ιιιιιιι! Να!
283
00:14:33,050 --> 00:14:35,314
Φεύγουμε τώρα!
284
00:14:40,336 --> 00:14:41,870
Ακούς; Ακούω να λες.
285
00:14:41,970 --> 00:14:44,266
Κάθε τρεις και λίγο
με πασπάτευε το χούφταλο!
286
00:14:44,366 --> 00:14:45,938
Τελικά το σπίτι το νοικιάσαμε;
287
00:14:46,038 --> 00:14:48,414
Δεν είμαστε τώρα να μπλέκουμε
με συμβόλαια και τέτοια.
288
00:14:48,514 --> 00:14:50,801
Γιατί δε λέμε στον παππούλη
τι ακριβώς ψάχνουμε;
289
00:14:50,901 --> 00:14:52,335
Ακόμα αυτός έλειπε να μάθει!
290
00:14:52,435 --> 00:14:55,185
Δεν κάνουμε κι άλλη δουλειά όπου
πάμε, τα λέμε χαρτί και καλαμάρι.
291
00:14:55,285 --> 00:14:56,717
Κι η κουτσή Μαρία μας έμαθε.
292
00:14:56,817 --> 00:14:58,487
Τι κάνει αυτή, πώς πάει το πόδι της;
293
00:14:58,587 --> 00:15:00,529
Τι λες μαρή; Έκφραση είναι.
294
00:15:00,629 --> 00:15:02,366
Α, νόμιζα την ξέραμε από κάπου.
295
00:15:02,466 --> 00:15:03,892
Εσύ πώς είσαι;
296
00:15:03,992 --> 00:15:05,844
- Δεν είμαι καλά.
- Γιατί;
297
00:15:06,497 --> 00:15:09,545
- Ζουμπουλία, είδα ένα όνειρο.
- Τι όνειρο;
298
00:15:09,645 --> 00:15:14,336
Ήμασταν λέει και οι 5, αλλά δεν ήμασταν
όλοι απ' την αρχή, κάποιος έλειπε.
299
00:15:14,436 --> 00:15:15,632
- Ποιος;
- Ε...
300
00:15:15,732 --> 00:15:17,859
ένας απ' τα αγόρια; Δε θυμάμαι καλά.
301
00:15:17,959 --> 00:15:21,367
Και συναντηθήκαμε σε ένα τρένο,
στις γραμμές ενός τρένου.
302
00:15:21,467 --> 00:15:24,315
- Και;
- Και το βλέπουμε να έρχεται κατά πάνω μας.
303
00:15:24,415 --> 00:15:26,868
Κι εμείς δεν κάναμε τίποτα.
Μέναμε εκεί, ακίνητοι.
304
00:15:26,968 --> 00:15:29,570
- Δεν μπορούσαμε να περπατήσουμε.
- Και τι, μας πάτησε;
305
00:15:29,670 --> 00:15:34,255
Α, δεν ξέρω, ξύπνησα μετά. Αλλά για
κάποιο λόγο δεν μπορούσαμε να φύγουμε.
306
00:15:34,355 --> 00:15:38,163
Δεν μπορούσαμε να κινηθούμε.
Τι μπορεί να σημαίνει αυτό;
307
00:15:38,817 --> 00:15:42,597
Τίποτα, μαρή, μην τα πιστεύεις
τα όνειρα. Τίποτα δεν είναι.
308
00:15:42,697 --> 00:15:45,690
Είναι που εσύ είσαι τώρα έτσι
με το πόδι σου μόνη,
309
00:15:45,790 --> 00:15:48,499
δεν μπορείς να περπατήσεις,
γι' αυτό το είδες.
310
00:15:48,599 --> 00:15:52,400
Αυτό δηλαδή, που κάποιος έλειπε και
εμείς δεν μπορούσαμε να περπατήσουμε,
311
00:15:52,500 --> 00:15:54,989
αυτό σημαίνει. Δεν είναι τίποτα.
312
00:15:55,089 --> 00:15:57,739
Μα δεν το είδα τώρα που
έχω χτυπήσει το πόδι.
313
00:15:57,839 --> 00:15:59,846
- Πότε το είδες;
- Πριν.
314
00:15:59,946 --> 00:16:01,961
Το βράδυ που έπεσα.
315
00:16:02,061 --> 00:16:05,269
Και τότε δεν είχε γίνει
τίποτα από όλα αυτά.
316
00:16:10,737 --> 00:16:13,854
- Ναι.
- Κύριε Χαράλαμπε.
317
00:16:13,954 --> 00:16:17,769
- Ο Στέφανος είμαι από χθες.
- Ποιος;
318
00:16:17,869 --> 00:16:23,955
Ο Στέφανος, λέω.
Ο συμφοιτητής της Μελίνας.
319
00:16:24,055 --> 00:16:26,745
Α, της Μελίνας.
320
00:16:26,845 --> 00:16:28,680
Έτσι μπράβο!
321
00:16:28,780 --> 00:16:36,350
Κύριε Χαράλαμπε, μήπως θα μπορούσαμε
αύριο να ξαναέρθουμε από 'κει;
322
00:16:36,450 --> 00:16:42,162
Προβληματιζόμαστε λίγο και
θέλουμε να το ξαναδούμε το σπίτι.
323
00:16:42,262 --> 00:16:45,045
Μας άρεσε πολύ ξέρετε.
324
00:16:45,145 --> 00:16:49,768
Να 'ρθείτε, να 'ρθείτε. Μόνο να
βιαστείτε λίγο γιατί το βλέπει κόσμος.
325
00:16:49,868 --> 00:16:52,910
Τώρα έχω έναν κύριο εδώ
που ενδιαφέρεται.
326
00:16:53,010 --> 00:16:58,423
Καλά. Εμείς πάντως πρωί-πρωί
εκεί θα 'μαστε.
327
00:16:58,523 --> 00:17:03,331
Όπως θέλετε. Εγώ από τις 6
παρά τέταρτο είμαι στο πόδι.
328
00:17:03,431 --> 00:17:04,431
Ναι!
329
00:17:04,531 --> 00:17:06,447
Κατά τις 10 είναι καλά;
330
00:17:06,547 --> 00:17:09,366
Εντάξει. Θα είναι και η Μελίνα;
331
00:17:09,466 --> 00:17:12,822
Αλίμονο! Η Μελίνα δε θα 'ναι;
332
00:17:12,922 --> 00:17:16,341
Αυτή φαγώθηκε να ξανάρθουμε.
333
00:17:16,441 --> 00:17:21,064
Λοιπόν, τα λέμε αύριο
κατά τις 10, εντάξει;
334
00:17:21,164 --> 00:17:24,037
- Γεια σας.
- Γεια σου.
335
00:17:26,043 --> 00:17:27,283
Τι είπε;
336
00:17:27,383 --> 00:17:30,046
Εντάξει, θα μας περιμένει
αύριο κατά τις 10.
337
00:17:30,146 --> 00:17:32,287
Στη Ζουμπουλία να δω
ποιος θα το πει τώρα.
338
00:17:32,387 --> 00:17:34,208
- Ποιο;
- Αυτό που έχουμε κατά νου.
339
00:17:34,308 --> 00:17:37,278
Εγώ έχω να ανέβω στο πατάρι,
δε θα κάνω κι αυτό.
340
00:17:37,378 --> 00:17:39,113
Εσείς μόνος μένετε;
341
00:17:39,213 --> 00:17:40,803
Μόνος, μόνος.
342
00:17:40,903 --> 00:17:43,221
- Σύζυγος;
- Δεν υπάρχει.
343
00:17:43,321 --> 00:17:46,726
Κρίμα. Η γυναίκα είναι ευλογία θεού.
344
00:17:46,826 --> 00:17:49,711
Όχι η δικιά μου. Οι υπόλοιπες.
345
00:17:49,811 --> 00:17:52,892
Λοιπόν, θα το νοικιάσω.
346
00:17:52,992 --> 00:17:55,398
- Έκλεισε δηλαδή.
- Έκλεισε.
347
00:17:55,498 --> 00:17:58,878
Ωραία. Αύριο να μου φέρεις
δυο ενοίκια προκαταβολή
348
00:17:58,978 --> 00:18:00,837
και θα σου ετοιμάσω τα συμβόλαια.
349
00:18:00,937 --> 00:18:03,203
Πάμε τώρα πάνω να μου
δώσεις τα στοιχεία σου.
350
00:18:03,303 --> 00:18:04,487
Πάνω;
351
00:18:04,587 --> 00:18:07,201
- Στον τέταρτο μένω.
- Α, μάλιστα.
352
00:18:07,301 --> 00:18:10,213
Λοιπόν, αύριο τι ώρα να περάσω;
353
00:18:10,313 --> 00:18:13,753
Ό,τι ώρα θέλεις. Εγώ από τις 6
παρά τέταρτο είμαι στο πόδι.
354
00:18:13,853 --> 00:18:17,287
Το άκουσα. 10:30 είναι καλά;
355
00:18:17,387 --> 00:18:18,387
Τέλεια!
356
00:18:18,487 --> 00:18:21,367
Εσείς πώς μάθατε γι' αυτό το σπίτι;
357
00:18:21,467 --> 00:18:24,844
Ήταν το πρώτο σπίτι που αγόρασε
όταν κατέβηκε στην Αθήνα.
358
00:18:24,944 --> 00:18:28,991
Τον είχα επισκεφθεί μερικές φορές,
παλιά, με τον Καστέλη.
359
00:18:29,091 --> 00:18:32,153
Πρόσφατα έμαθα πως
δεν το πούλησε ποτέ.
360
00:18:32,253 --> 00:18:33,511
Μάλιστα.
361
00:18:33,611 --> 00:18:35,210
Το κρατούσε για τον εαυτό του.
362
00:18:35,310 --> 00:18:38,487
Η αλληλογραφία του δε βρέθηκε ούτε
στο σπίτι του ούτε στο γραφείο.
363
00:18:38,587 --> 00:18:42,147
Και προφανώς δεν υπάρχει ούτε στο αρχείο
που έχουν στα χέρια τους αυτοί οι 5,
364
00:18:42,247 --> 00:18:45,293
γιατί αν υπήρχε θα είχαν φτάσει
κατευθείαν στο στόχο τους.
365
00:18:45,393 --> 00:18:47,337
Που είναι άλλωστε
και δικός μας στόχος.
366
00:18:48,624 --> 00:18:54,589
Θα ψάξεις παντού. Θα ξηλώσεις αν
χρειαστεί ακόμη και τα πατώματα.
367
00:18:54,689 --> 00:18:56,312
Κατάλαβες;
368
00:18:57,184 --> 00:18:58,819
Αύριο κιόλας.
369
00:19:11,766 --> 00:19:14,235
Έκατσες πάνω στο τηλεκοντρόλ;
370
00:19:15,976 --> 00:19:16,976
Όχι.
371
00:19:39,375 --> 00:19:41,131
Γιαγιά!
372
00:19:41,231 --> 00:19:42,231
Τι είναι;
373
00:19:42,331 --> 00:19:44,166
Η Θεοπούλα περπατάει
και αλλάζουν τα κανάλια.
374
00:19:44,266 --> 00:19:45,631
- Ε;
- Αυτό που άκουσες.
375
00:19:45,731 --> 00:19:49,338
Δεν ξέρω τι ακριβώς έχει κάνει και
πόσο ηλεκτρικό ρεύμα κουβαλάει πάνω της,
376
00:19:49,438 --> 00:19:51,477
αλλά κομμένη η γυμναστική
με αυτό το μαραφέτι.
377
00:19:51,577 --> 00:19:52,921
Μα αυτό είναι τελείως ακίνδυνο.
378
00:19:53,021 --> 00:19:56,200
Για τους κανονικούς ανθρώπους.
Για τη Θεοπούλα δεν είναι.
379
00:19:59,162 --> 00:20:01,011
Εσύ το κάνεις κι αυτό;
380
00:20:01,510 --> 00:20:02,734
Ποιο;
381
00:20:07,433 --> 00:20:10,693
- Ναι.
- Σπίτι Φώτη! Τώρα!
382
00:20:11,694 --> 00:20:14,146
Άντε πάλι! Τι έγινε αυτή τη φορά;
383
00:20:14,246 --> 00:20:15,484
Κλήρωση.
384
00:20:16,149 --> 00:20:17,522
Ακούς το σάψαλο;
385
00:20:17,622 --> 00:20:19,981
Όσο το σκέφτομαι το αίμα
στο κεφάλι με ανεβαίνει.
386
00:20:20,081 --> 00:20:22,698
Δύο! Δύο φορές! Τη μία με έπιασε,
την άλλη με τσίμπησε.
387
00:20:22,798 --> 00:20:25,271
Κι ο άλλος ήθελε
να ξαναπάω και μέσα!
388
00:20:27,529 --> 00:20:31,104
Όπως καταλαβαίνεις όμως, Ζουμπουλία,
είναι απαραίτητο να ξαναπάμε.
389
00:20:31,204 --> 00:20:32,906
Να πάτε. Να φέρετε το μπαούλο εδώ.
390
00:20:33,006 --> 00:20:35,889
Ναι, αυτό θα κάνουμε.
Θα ανέβει η Αγγέλα πάνω στο πατάρι,
391
00:20:35,989 --> 00:20:39,027
θα ανοίξει με το κλειδί το μπαούλο,
θα μας ρίξει κάτω το περιεχόμενό του
392
00:20:39,127 --> 00:20:41,861
εμείς θα το βάλουμε μέσα σε
σακούλες και μετά θα φύγουμε.
393
00:20:41,961 --> 00:20:43,975
Ο παππούς θα σας αφήσει;
394
00:20:45,605 --> 00:20:49,755
Γι' αυτό ήθελα να μιλήσουμε έτσι
οι δυο μας, χωρίς τους άλλους.
395
00:20:49,855 --> 00:20:51,672
Γιατί χωρίς τους άλλους;
396
00:20:51,772 --> 00:20:55,049
Γιατί κάναμε μία κλήρωση
για το ποιος θα σου τα πει.
397
00:20:55,149 --> 00:20:56,581
Κέρδισες εσύ.
398
00:20:56,681 --> 00:20:58,250
Όχι, εγώ έχασα.
399
00:20:58,350 --> 00:20:59,646
Δεν καταλαβαίνω.
400
00:20:59,746 --> 00:21:01,281
Ναι.
401
00:21:01,381 --> 00:21:03,970
Καταρχήν, Ζουμπουλία,
θέλω να σου πω και το εξής.
402
00:21:04,070 --> 00:21:08,356
Εγώ όλη αυτή τη συμπεριφορά
του κυρ Χαράλαμπου τη βρίσκω...
403
00:21:08,456 --> 00:21:10,750
Δε μ' αρέσει καθόλου. Εντάξει;
404
00:21:10,850 --> 00:21:12,670
Και σαν εικόνα δηλαδή δε μ' αρέσει.
405
00:21:12,770 --> 00:21:14,668
Εσύ όταν έβλεπες την Άννα Νικόλ Σμιθ
406
00:21:14,768 --> 00:21:17,068
με εκείνο τον γέρο,
τον εκατομμυριούχο, τι έλεγες;
407
00:21:17,168 --> 00:21:18,861
Τι έλεγα;
408
00:21:18,961 --> 00:21:20,769
Άσ' το.
409
00:21:23,197 --> 00:21:25,679
Επίσης
410
00:21:25,779 --> 00:21:30,883
θέλω να σου πω ότι το σχέδιο το
σκεφτήκανε ο Φώτης και η Αγγέλα. Όχι εγώ.
411
00:21:30,983 --> 00:21:32,183
Ναι.
412
00:21:32,283 --> 00:21:33,800
Αχ!
413
00:21:37,176 --> 00:21:42,307
Όπως όμως καταλαβαίνεις, είναι απαραίτητο
να πάρουμε το περιεχόμενο του μπαούλου.
414
00:21:42,407 --> 00:21:47,568
Και βέβαια χρειαζόμαστε και τον αναγκαίο
χρόνο για να μπορέσουμε να το πάρουμε.
415
00:21:47,668 --> 00:21:49,786
Ο κυρ Χαράλαμπος δεν πρέπει
να καταλάβει τίποτα.
416
00:21:49,886 --> 00:21:51,930
- Να τον δέσετε.
- Δε γίνεται.
417
00:21:52,030 --> 00:21:55,222
Κάποιος πρέπει να τον απασχολεί.
418
00:21:55,322 --> 00:21:56,692
Ποιος;
419
00:22:01,197 --> 00:22:02,739
Εσύ.
420
00:22:06,232 --> 00:22:07,774
Πώς;
421
00:22:12,376 --> 00:22:14,897
Θέλω να αντιδράσεις ψύχραιμα.
422
00:22:18,949 --> 00:22:23,729
- Καλημέρα.
- Καλημέρα σας.
423
00:22:23,829 --> 00:22:25,670
Τι θέλετε εσείς εδώ;
424
00:22:27,278 --> 00:22:33,069
Δε σας πήρα εγώ εχθές τηλέφωνο και σας
είπα ότι θα έρθουμε σήμερα στις 10;
425
00:22:33,169 --> 00:22:35,035
Α, ναι, ναι.
426
00:22:35,135 --> 00:22:37,015
Α, το 'δωσα.
427
00:22:38,624 --> 00:22:40,706
- Ποιο;
- Το διαμέρισμα.
428
00:22:40,806 --> 00:22:43,062
- Πότε;
- Εχθές το απόγευμα.
429
00:22:43,162 --> 00:22:45,162
Όπου να 'ναι θα 'ρθει
τώρα ο άνθρωπος
430
00:22:45,262 --> 00:22:48,119
να πάρει τα κλειδιά και θα
υπογράψουμε και τα συμβόλαια.
431
00:22:48,219 --> 00:22:49,984
E;
432
00:22:55,392 --> 00:22:57,457
Μελινάκι!
433
00:22:57,557 --> 00:23:00,773
- Γεια σας.
- Κουκλάκι είσαι, βρε!
434
00:23:00,873 --> 00:23:03,968
Να μη σε ματιάσω,
φτου σου, φτου σου.
435
00:23:05,530 --> 00:23:06,752
Είδατε;
436
00:23:06,852 --> 00:23:11,408
Κύριε Χαράλαμπε; Μήπως θα μπορούσαμε
να το ξαναδούμε άλλη μία φορά;
437
00:23:11,508 --> 00:23:12,840
Δεν πειράζει το νοικιάσατε.
438
00:23:12,940 --> 00:23:16,351
Έτσι για να μπορούμε να κάνουμε τις
συγκρίσεις με τα άλλα που βλέπουμε.
439
00:23:16,451 --> 00:23:18,703
Ναι, γιατί κι εμείς
είμαστε από επαρχία.
440
00:23:18,803 --> 00:23:22,789
Μην πέσουμε σαν άσχετοι πάνω σε κάναν
άλλον και μας πιάσουν τον κώλο!
441
00:23:22,889 --> 00:23:25,917
Μεταφορικά τουλάχιστον, γιατί
κυριολεκτικά δε μας πειράζει.
442
00:23:26,017 --> 00:23:27,411
Σουτ, μη μιλήσεις!
443
00:23:27,511 --> 00:23:30,616
Βεβαίως! Περάστε, περάστε μέσα.
444
00:23:30,716 --> 00:23:32,028
Περάστε.
445
00:23:37,861 --> 00:23:42,246
Πάντως κρίμα, γιατί τέτοιο διαμέρισμα
δε θα δείτε άλλο στη γειτονιά.
446
00:23:42,346 --> 00:23:44,862
- Και με τέτοιο σπιτονοικοκύρη.
- Προπαντός!
447
00:23:44,962 --> 00:23:48,133
Τι θα γίνει τώρα, εδώ θα κάτσουμε;
Δε θα πάμε και μέσα;
448
00:23:48,233 --> 00:23:51,627
Βέβαια να πάμε να το δείτε
γιατί δε θα το ξαναδείτε.
449
00:23:51,727 --> 00:23:55,899
Εκτός αν το Μελινάκι θέλει
να περνάει καμιά βόλτα.
450
00:23:55,999 --> 00:23:59,987
Εδώ κοντά να ψάξετε, στη γειτονιά,
να 'μαστε μαζί, ε;
451
00:24:11,406 --> 00:24:13,560
- Αχ! Βρε παιδιά!
- Τι;
452
00:24:13,660 --> 00:24:16,628
Ξεχάσαμε να μετρήσουμε
το μέσα δωμάτιο.
453
00:24:16,728 --> 00:24:19,897
Α ναι!
454
00:24:19,997 --> 00:24:22,293
Άντε, άντε, πάμε μέσα
και ξαναρχόμαστε.
455
00:24:33,593 --> 00:24:36,139
Έλα, έλα, έλα! Γρήγορα, γρήγορα!
456
00:24:42,165 --> 00:24:43,466
Πήγαινε κράτα τσίλιες.
457
00:24:43,566 --> 00:24:47,271
Εντάξει, εντάξει, μην αγχωνόμαστε.
Κλείσαμε και την πόρτα, μια χαρά είμαστε.
458
00:24:47,371 --> 00:24:49,812
Μελινάκι, μελανουράκι!
459
00:24:49,912 --> 00:24:56,308
You are the most beautiful
girl in the world.
460
00:24:56,408 --> 00:25:02,671
Έτσι, έτσι. Το ένα χέρι νίβει
τ' άλλο, και τα δυο το πρόσωπο.
461
00:25:02,771 --> 00:25:06,640
Γι' αυτό σου λέω,
βασίλισσα θα σε κάνω.
462
00:25:06,740 --> 00:25:08,384
Του κάτω κόσμου;
463
00:25:08,484 --> 00:25:11,973
Αυτό το διαμέρισμα ήταν
του ανιψιού μου. Συγχωρέθηκε.
464
00:25:12,073 --> 00:25:14,538
Ξέρεις πόσα έχω ακόμα δικά μου;
465
00:25:14,638 --> 00:25:17,220
- Πόσα έχεις, Χαράλαμπε;
- 5.
466
00:25:17,320 --> 00:25:20,975
Α! Και τι τα κρατάς; Για προίκα, ε;
467
00:25:21,075 --> 00:25:23,483
Γι' αυτό σου λέω,
θα σε κάνω βασίλισσα.
468
00:25:23,583 --> 00:25:25,966
Δε θέλω, βρε Χαράλαμπε,
να με κάνεις βασίλισσα.
469
00:25:26,066 --> 00:25:29,478
Κληρονόμο να με κάνεις.
Που το 'χεις και πιο εύκαιρο.
470
00:25:29,578 --> 00:25:32,502
- Άσε με.
- Έλα 'δώ βρε λίγο που σου λέω.
471
00:25:32,602 --> 00:25:35,342
Όχι, όχι, βρε Χαράλαμπε,
άσε με. Ντρέπομαι!
472
00:25:35,442 --> 00:25:37,782
- Τι ντρέπεσαι, καλέ;
- Τα παιδιά.
473
00:25:37,882 --> 00:25:41,015
Έλα τώρα, λες τα παιδιά
δεν έχουνε καταλάβει;
474
00:25:41,115 --> 00:25:44,305
Το 'χουνε, λες, ε; Άτιμο!
475
00:25:44,405 --> 00:25:46,483
Όλα τα πιάνει το μάτι σου.
476
00:25:48,985 --> 00:25:51,622
Ας μην έχουμε κάνει λάθος, θεέ μου!
477
00:25:54,455 --> 00:25:56,492
Τι γίνεται;
478
00:25:56,592 --> 00:25:57,679
Το άνοιξα.
479
00:25:57,779 --> 00:25:59,246
- Αλήθεια;
- Τι έχει μέσα;
480
00:25:59,346 --> 00:26:01,268
Δε βλέπω. Είναι σκοτεινά.
481
00:26:01,368 --> 00:26:03,221
- Φακό.
- Φακό.
482
00:26:03,321 --> 00:26:04,621
- Φακό.
- Το φακό!
483
00:26:17,692 --> 00:26:21,029
- Γράμματα. Γράμματα και έγγραφα.
- Τι έγγραφα;
484
00:26:21,129 --> 00:26:23,043
Δεν ξέρω. Αλλά κυρίως είναι γράμματα.
485
00:26:23,143 --> 00:26:26,263
Είναι γεμάτο μέχρι επάνω
με γράμματα. Αλληλογραφία.
486
00:26:26,363 --> 00:26:27,662
- Ποιανού;
- Να δω.
487
00:26:32,730 --> 00:26:36,754
Προς Σταυριανίδη Ευάγγελο.
488
00:26:36,854 --> 00:26:41,584
Από Βενετόπουλο Γεράσιμο.
489
00:26:41,684 --> 00:26:43,857
Φυλακές Κορυδαλλού.
490
00:26:43,957 --> 00:26:47,628
Αλληλογραφούσαν. Γιατί όμως;
Τον απειλούσε;
491
00:26:48,214 --> 00:26:49,897
Όχι.
492
00:26:50,400 --> 00:26:52,146
Τον βοηθούσε.
493
00:26:52,246 --> 00:26:53,794
- Τι;
- Τον βοηθούσε.
494
00:26:53,894 --> 00:26:55,645
Αυτό ήταν, αυτό δε μου κολλούσε.
495
00:26:55,745 --> 00:26:59,153
Ποιο ήτανε το κίνητρο του Σταυριανίδη
να ψάχνει ύστερα από 30 χρόνια.
496
00:26:59,253 --> 00:27:01,517
Ο Βενετόπουλος ήταν αθώος.
497
00:27:01,617 --> 00:27:06,017
Ο Σταυριανίδης έβαλε στη φυλακή
έναν αθώο άνθρωπο για πάντα.
498
00:27:06,117 --> 00:27:07,825
Αυτό ήταν που τον έτρωγε.
499
00:27:07,925 --> 00:27:11,882
Μπορεί στην αρχή να πείστηκε, όπως κι
όλοι οι υπόλοιποι, ότι ήτανε ο δολοφόνος,
500
00:27:11,982 --> 00:27:17,159
αλλά στην πορεία με κάποιο τρόπο
ανακάλυψε ότι ήτανε αθώος.
501
00:27:17,259 --> 00:27:23,569
Και από τότε ξεκίνησε να ψάχνει. Και δε
σταμάτησε ποτέ. Αυτό ήταν το κίνητρό του.
502
00:27:23,669 --> 00:27:24,880
Έτσι είναι.
503
00:27:24,980 --> 00:27:28,596
Τώρα πια ξέρω ότι με πιστεύεις.
504
00:27:28,696 --> 00:27:33,137
Είμαστε και οι δυο θύματα
της ίδιας συνωμοσίας.
505
00:27:33,237 --> 00:27:40,721
Και ξέρω ότι και εσύ, αν και ελεύθερος,
βρίσκεσαι στη δική σου φυλακή.
506
00:27:41,703 --> 00:27:45,633
Αυτή που κάποιοι άλλοι χτίσανε
και για τους δυο μας.
507
00:27:45,733 --> 00:27:50,867
Βοήθησέ με. Είσαι ο μόνος
που μπορείς. Ο μόνος.
508
00:27:50,967 --> 00:27:54,843
Σε ικετεύω. Γεράσιμος.
509
00:27:56,155 --> 00:27:58,051
Έλα, κάτσε λίγο.
510
00:27:58,151 --> 00:28:01,920
Σαν τη μέλισσα γυρίζεις,
σαν τη μέλισσα με το μέλι.
511
00:28:02,020 --> 00:28:04,074
Μελινάκι μου, έλα!
512
00:28:12,111 --> 00:28:14,316
- Τι κάνουνε;
- Κυνηγιούνται.
513
00:28:14,416 --> 00:28:15,949
Άσ' τους να κυνηγιούνται.
514
00:28:16,910 --> 00:28:18,845
Έλα βοηθά. Αγγέλα, πιο γρήγορα.
515
00:28:22,350 --> 00:28:23,486
Ποιος είναι;
516
00:28:23,586 --> 00:28:25,991
Έχει γούστο να 'ναι
ο καινούργιος ενοικιαστής.
517
00:28:26,538 --> 00:28:28,354
Πάω να δω.
518
00:28:38,057 --> 00:28:39,396
Τι έπαθες;
519
00:28:39,496 --> 00:28:41,860
- Ποιος είναι, ξέρετε;
- Ποιος;
520
00:28:41,960 --> 00:28:43,909
Αυτός που μας κυνηγάει.
521
00:28:53,855 --> 00:28:57,743
Σταμάτα, βρε, σταμάτα πια, σταμάτα,
σου λέω. Το κουδούνι δεν τ' ακούς;
522
00:28:57,843 --> 00:28:59,869
- Ποιο;
- Το κουδούνι, σου λέω.
523
00:28:59,969 --> 00:29:01,325
- Ζουμπουλία!
- Μελίνα.
524
00:29:01,425 --> 00:29:03,599
- Ό,τι να 'ναι τώρα!
- Ούτε που την άγγιξα.
525
00:29:03,699 --> 00:29:05,496
Δε μας πειράζει αυτό τώρα.
526
00:29:05,596 --> 00:29:07,902
Μη λες δεν πειράζει! Αυτό το
δεν πειράζει εδώ μου κάθεται!
527
00:29:08,002 --> 00:29:11,201
Κύριε Χαράλαμπε, ο άνθρωπος
που του νοικιάσατε το σπίτι
528
00:29:11,301 --> 00:29:14,487
είναι ένας μελαχρινός, με
ίσια μαλλιά, μαυροντυμένος;
529
00:29:14,587 --> 00:29:16,076
- Ναι.
- Πού τον ξέρεις;
530
00:29:16,176 --> 00:29:18,257
Έννοια σου και τον ξέρεις κι εσύ.
Είναι ο τύπος με τα μαύρα.
531
00:29:18,357 --> 00:29:20,135
- Τι;
- Κι είναι από έξω, χτυπάει τα κουδούνια.
532
00:29:20,235 --> 00:29:22,420
- Ε, να πάω να του ανοίξω.
- Έλα 'δώ βρε, που θα πας να του ανοίξεις.
533
00:29:22,520 --> 00:29:24,491
Σ' αυτόν πήγες και
νοίκιασες το σπίτι;
534
00:29:24,591 --> 00:29:25,967
Μελινάκι μου, τι έπαθες;
535
00:29:26,067 --> 00:29:27,701
Εσύ θα πάθεις μωρέ,
θα σε σκοτώσω, θα σε...
536
00:29:27,801 --> 00:29:30,453
Ζουμπουλία! Ζουμπουλία!
Ηρέμησε, να δούμε τι θα κάνουμε.
537
00:29:30,553 --> 00:29:33,286
- Γιατί σε λέει...
- Μη μιλάς μωρέ, μη μιλάς, δε σου είπα;
538
00:29:33,386 --> 00:29:35,084
- Λέγε.
- Ε, δεν πρέπει να μπει μέσα.
539
00:29:35,184 --> 00:29:36,676
- Όχι βέβαια.
- Οι άλλοι τι κάνουνε;
540
00:29:36,776 --> 00:29:37,940
- Το σταυρό τους.
- Βρήκατε τίποτα;
541
00:29:38,040 --> 00:29:39,048
- Τα πάντα!
- Τι λέτε;
542
00:29:39,148 --> 00:29:40,956
Σταμάτα μωρέ, μη μιλάς,
είπα μη μιλάς; Έλα εδώ εσύ.
543
00:29:41,056 --> 00:29:44,069
Βγες έξω, βγες έξω.
Και θα τα κανονίσω...
544
00:29:44,169 --> 00:29:46,810
Να πάω κι εγώ έξω;
Να ανοίξω στον νοικάρη.
545
00:29:46,910 --> 00:29:48,812
Χαράλαμπε!
546
00:29:48,912 --> 00:29:51,417
Σου έχω ένα φοβερό νέο.
547
00:29:52,765 --> 00:29:57,640
Σήμερα, Χαράλαμπέ μου,
είναι η τυχερή σου ημέρα.
548
00:29:57,740 --> 00:30:00,083
Θα σου δοθώ.
549
00:30:00,183 --> 00:30:01,246
Τι;
550
00:30:01,346 --> 00:30:04,473
Αυτό που άκουσες. Θα το κάνουμε.
551
00:30:04,573 --> 00:30:06,574
Αλήθεια;
552
00:30:06,674 --> 00:30:09,846
Εσύ στα αλήθεια, εγώ στα ψέματα.
553
00:30:09,946 --> 00:30:14,459
Γιατί όπως καταλαβαίνεις ή
σε σένα θα δοθώ ή στον χάρο.
554
00:30:14,559 --> 00:30:17,041
Και επειδή με μικρή διαφορά
κερδίζεις εσύ,
555
00:30:17,141 --> 00:30:20,336
στο λέω αυτό δηλαδή για να μην
παίρνουν και τα μυαλά σου αέρα,
556
00:30:20,436 --> 00:30:21,847
θα δοθώ σε σένα.
557
00:30:21,947 --> 00:30:24,272
Άσ' τον άλλο να χτυπάει
558
00:30:24,372 --> 00:30:26,397
και γδύσου.
559
00:30:26,497 --> 00:30:28,104
- Εδώ;
- Εδώ, εδώ, εδώ.
560
00:30:28,204 --> 00:30:30,832
Θα απλώσουμε μια εφημερίδα
κάτω και θα το κάνουμε.
561
00:30:30,932 --> 00:30:32,847
Γιατί εκεί θα καταλήξουμε στο τέλος.
562
00:30:32,947 --> 00:30:36,486
Εγώ στο αστυνομικό δελτίο
και εσύ στα κοινωνικά.
563
00:30:37,660 --> 00:30:40,658
Στους γάμους, ε;
564
00:30:41,464 --> 00:30:43,164
Παραδίπλα.
565
00:30:50,487 --> 00:30:51,834
Τι πάθατε;
566
00:30:51,934 --> 00:30:53,997
Ο σύζυγός σας δεν είναι μέσα;
567
00:30:54,097 --> 00:30:55,641
Τι τον θέλετε;
568
00:30:55,741 --> 00:30:58,188
Δε με θυμάστε από χθες;
Που ήρθα για το σπίτι.
569
00:30:58,288 --> 00:31:01,713
Α ναι! Δεν είναι μέσα ο Χαράλαμπος;
570
00:31:01,813 --> 00:31:04,050
Δεν ξέρω. Εσείς δεν έχετε
κλειδιά του σπιτιού;
571
00:31:04,150 --> 00:31:06,368
Όχι. Το ήξερε ότι θα 'ρθετε;
572
00:31:06,468 --> 00:31:07,668
Ναι, το είχαμε κανονίσει.
573
00:31:07,768 --> 00:31:10,198
Α, κάπου θα πετάχτηκε εδώ κοντά.
574
00:31:10,298 --> 00:31:14,268
Ελάτε πάνω να τον περιμένετε.
Ελάτε.
575
00:31:27,803 --> 00:31:31,675
Γρήγορα! Ανεβάστε με πάνω να
σας πετάξω και τα υπόλοιπα.
576
00:31:36,440 --> 00:31:39,828
Είναι βρε που έχει σκαλώσει
εδώ το κορδόνι, αλλιώς...
577
00:31:39,928 --> 00:31:42,671
Άμα το 'βγαζα ξέρεις τι ωραία
θα περνούσαμε εμείς;
578
00:31:42,771 --> 00:31:45,591
Ούτε που να το φανταστείς!
Όνειρο! Όνειρο!
579
00:31:45,691 --> 00:31:47,920
Δε μου λες; Τα παιδιά
θα είναι δίπλα;
580
00:31:48,020 --> 00:31:50,755
Ε βέβαια δίπλα θα 'ναι.
Πού να πάνε τώρα βρε τα παιδιά;
581
00:31:50,855 --> 00:31:52,279
Δεν τα λυπάσαι; Τι σε πειράζουνε;
582
00:31:52,379 --> 00:31:54,667
Εγώ δεν μπορώ να λειτουργήσω
άμα είναι άλλοι.
583
00:31:54,767 --> 00:31:58,845
- Δεν μπορείς; Τότε φεύγω κι εγώ.
- Όχι εσύ. Έλα εδώ. Κάτσε εσύ.
584
00:31:58,945 --> 00:32:00,762
Μμμ, εγώ να κάτσω, ε;
585
00:32:00,862 --> 00:32:04,164
Καλά, άσε με τώρα. Κάτσε
γιατί χτυπάει το τηλέφωνο.
586
00:32:04,264 --> 00:32:07,859
Περίμενε εκεί. Μην κουνηθείς!
Περίμενε. Ακίνητος.
587
00:32:09,587 --> 00:32:11,755
- Ναι;
- Έλα, τι κάνετε;
588
00:32:11,855 --> 00:32:14,004
Έλεγα κι εγώ, ποια λείπει,
ποια λείπει!
589
00:32:14,104 --> 00:32:16,805
Λοιπόν, θα στα πω τάκα τάκα
γιατί έχουμε και δουλειές.
590
00:32:16,905 --> 00:32:18,921
Και οι τρεις τους έξω τα βρήκαν όλα.
591
00:32:19,021 --> 00:32:20,353
- Μπράβο!
- Περίμενε!
592
00:32:20,453 --> 00:32:23,399
Ο τύπος με τα μαύρα είναι έξω
και χτυπάει τα κουδούνια.
593
00:32:23,499 --> 00:32:27,065
Και εδώ εγώ με τον παππού
ετοιμαζόμαστε να το κάνουμε.
594
00:32:27,165 --> 00:32:29,620
Κατάλαβες; Που μου κλαιγόσουν
ότι χτύπησες το πόδι σου;
595
00:32:29,720 --> 00:32:33,420
Και σου έλεγα ότι υπάρχουν και
χειρότερα; Ε, αυτά εννοούσα.
596
00:32:33,520 --> 00:32:35,726
Άντε, κλείνω τώρα. Γεια.
597
00:32:40,410 --> 00:32:41,582
Χαράλαμπε.
598
00:32:45,259 --> 00:32:46,688
Χαράλαμπε!
599
00:32:59,546 --> 00:33:01,113
Χαράλαμπος γιοκ.
600
00:33:01,213 --> 00:33:02,646
Τι εννοείς;
601
00:33:02,746 --> 00:33:04,991
Τι εννοώ; Έφυγε.
602
00:33:05,091 --> 00:33:08,286
Να 'ταν κι άλλος!
603
00:33:08,386 --> 00:33:10,543
Δύο στους δύο έχω
με τους Χαράλαμπους.
604
00:33:12,028 --> 00:33:14,148
Δηλαδή τι έφυγε;
605
00:33:16,399 --> 00:33:17,789
Έφυγε.
606
00:33:17,889 --> 00:33:25,356
Δηλαδή, για να σου δώσω να καταλάβεις,
έγινε ο Χαράλαμπος είναι τώρα...
607
00:33:25,456 --> 00:33:30,161
πουλί είναι, ψηλά στον ουρανό,
πετάει...
608
00:33:30,261 --> 00:33:34,626
Παρατηρεί από ψηλά
τον μάταιο τούτο κόσμο
609
00:33:34,726 --> 00:33:39,256
και με τις φτερούγες του
προστατεύει ο Χαράλαμπος...
610
00:33:39,356 --> 00:33:42,315
το μελισσάκι, Μελινάκι, Μελίνα.
611
00:33:42,415 --> 00:33:44,558
Ο Χαράλαμπος-πουλί.
612
00:33:44,658 --> 00:33:50,313
Και τώρα, που έλαβε
τέλος η παράσταση
613
00:33:50,413 --> 00:33:55,968
και εγώ έφερα σε πέρας
την αποστολή μου,
614
00:33:56,068 --> 00:34:01,107
μου επιτρέπετε αν θέλετε
παρακαλώ να αποσυρθώ.
615
00:34:03,869 --> 00:34:05,796
Ζουμπουλία!
616
00:34:13,311 --> 00:34:14,882
Κύριε Χαράλαμπε!
617
00:34:15,082 --> 00:34:16,735
Κύριε Χαράλαμπε!
618
00:34:17,851 --> 00:34:19,944
- Αναπνέει.
- Ευτυχώς, παναγία μου!
619
00:34:20,044 --> 00:34:21,860
Είστε καλά; Ζείτε;
620
00:34:21,960 --> 00:34:25,135
- Τα χάπια μου.
- Τα χάπια σας! Πού είναι;
621
00:34:25,235 --> 00:34:27,403
- Πάνω, στο σπίτι.
- Ποιο σπίτι;
622
00:34:27,503 --> 00:34:30,824
Πάνω, στο σπίτι μου, να πάει
κάποιος να μου τα φέρει.
623
00:34:30,924 --> 00:34:32,542
Αμέσως!
624
00:34:36,266 --> 00:34:38,090
Ποιο σπίτι, το σπίτι που είναι ο...
625
00:34:38,986 --> 00:34:40,900
Ακόμα εδώ είσαι;
626
00:34:41,000 --> 00:34:43,465
- Αχ ξέρετε, δεν μπορώ να πάω.
- Τι;
627
00:34:43,565 --> 00:34:45,659
Α ούτε εγώ, μη με κοιτάτε.
Έχω κανονίσει.
628
00:34:45,759 --> 00:34:46,762
- Μαζί.
- Μαζί.
629
00:34:46,862 --> 00:34:48,810
Γι' αυτό ούτε η Στεφανία
μπορεί να πάει.
630
00:34:48,910 --> 00:34:50,376
Μα σας λέω...
631
00:34:50,476 --> 00:34:52,285
Ναι, εσείς μας λέτε αλλά να σας πω.
632
00:34:52,385 --> 00:34:53,964
Σας είναι πολύ απαραίτητα;
633
00:34:54,064 --> 00:34:56,145
- Σβήνω.
- Σβήνετε.
634
00:34:56,245 --> 00:34:58,727
- Σβήνω.
- Σβήνει. Άλλα συμπτώματα;
635
00:34:59,647 --> 00:35:01,045
Η καρδιά μου.
636
00:35:01,145 --> 00:35:04,161
Α! Μήπως δεν είναι η καρδιά;
Επειδή βήχετε κιόλας.
637
00:35:04,261 --> 00:35:06,275
- Μήπως είναι κανένα κρύωμα;
- Κρύωμα θα 'ναι.
638
00:35:06,375 --> 00:35:07,410
- Κρύωμα είναι.
- Ίωση.
639
00:35:07,510 --> 00:35:08,806
- Ίωση.
- Ναι, ναι, ναι, ναι.
640
00:35:08,906 --> 00:35:11,087
Γιατί το χρωματάκι σας είναι καλό.
641
00:35:11,187 --> 00:35:14,821
Δε χρειάζεται χάπια. Ξεκούραση
θέλετε και να πίνετε πολλά υγρά.
642
00:35:14,921 --> 00:35:17,790
Μα είστε τρελοί;
Θα μ' αφήσετε να πεθάνω;
643
00:35:17,890 --> 00:35:19,583
Αχ μην το λέτε αυτό,
κύριε Χαράλαμπε!
644
00:35:19,683 --> 00:35:22,714
Εμάς κι άλλος ένας που μας έμεινε
στα χέρια καλή ώρα σαν και εσάς,
645
00:35:22,814 --> 00:35:24,802
μέχρι το τέλος μαζί του ήμασταν.
646
00:35:24,902 --> 00:35:26,554
Τι θα πει θα σας αφήσουμε μόνο σας;
647
00:35:26,654 --> 00:35:28,146
Μα σας λέω πεθαίνω.
648
00:35:28,246 --> 00:35:31,160
Όχι, όχι! Ίωση είναι και
πρέπει να πίνετε πολλά υγρά.
649
00:35:31,260 --> 00:35:33,379
- Τι του λέτε του ανθρώπου;
- Τι να του πούμε;
650
00:35:33,479 --> 00:35:35,042
Ποιος θα πάει πάνω;
Πάνω είναι ο άλλος και περιμένει.
651
00:35:35,142 --> 00:35:37,190
Και τι θα κάνουμε, θα αφήσουμε
έναν άνθρωπο να πεθάνει;
652
00:35:37,290 --> 00:35:39,552
Σπύρο, είναι ή αυτός ή εμείς.
653
00:35:39,652 --> 00:35:41,011
Πώς το λες αυτό;
654
00:35:41,111 --> 00:35:44,125
Θα πάει τελικά κάποιος να
μου φέρει τα χάπια μου;
655
00:35:44,225 --> 00:35:46,795
Σταμάτα κι εσύ!
Κι από δω και πέρα τέρμα.
656
00:35:46,895 --> 00:35:50,279
Όποιος είναι να πεθάνει, θα πεθαίνει και
δε θα λέει τίποτα. Θα πεθαίνει σιωπηλά.
657
00:35:50,379 --> 00:35:53,516
Ούτε χάρες θα ζητάει, ούτε τίποτα.
Αυτό ήταν. Σκασμός!
658
00:35:53,716 --> 00:35:54,963
Μάλιστα.
659
00:35:58,370 --> 00:36:02,297
Δεν αντέχω άλλο, δεν αντέχω άλλο!
660
00:36:02,397 --> 00:36:06,252
Δεν αντέχω, θέλω να πάω σπίτι μου.
661
00:36:09,186 --> 00:36:13,280
Μόνο εμείς έχουμε μείνει όρθιοι.
Το 'χεις καταλάβει;
662
00:36:14,398 --> 00:36:17,339
- Τα 'χουμε μαζέψει όλα;
- Ναι.
663
00:36:17,439 --> 00:36:18,828
Σήκω.
664
00:36:50,791 --> 00:36:52,038
Τι έγινε;
665
00:36:52,138 --> 00:36:54,189
Ζει. Πήρα τηλέφωνο,
αυτός το σήκωσε.
666
00:36:54,289 --> 00:36:55,430
Και τι του είπες;
667
00:36:55,530 --> 00:36:58,347
Τι να του πω; Γεια σας, κύριε
Χαράλαμπε, τι νέα απ' το πρωί;
668
00:36:58,447 --> 00:37:00,354
Είδα ότι είναι ζωντανός
ο άνθρωπος και το 'κλεισα.
669
00:37:00,454 --> 00:37:01,727
Πάει κι αυτό!
670
00:37:01,827 --> 00:37:03,561
Τι έχουμε εδώ;
671
00:37:03,661 --> 00:37:05,524
Τα ίδια.
672
00:37:21,903 --> 00:37:23,226
Σιγά, σιγά.
673
00:37:24,413 --> 00:37:27,170
- Αχ μωρέ, κι εγώ ήθελα να 'ρθω!
- Ήμουνα σίγουρος!
674
00:37:27,270 --> 00:37:29,482
Πίστεψέ με, Ντάλια, καλύτερα.
Δεν ξέρεις τι γλίτωσες!
675
00:37:29,582 --> 00:37:31,193
Να περπατήσετε πρώτα και μετά.
676
00:37:31,293 --> 00:37:32,709
Ααα, περπατάω.
677
00:37:35,939 --> 00:37:38,147
Ναι, ακόμα εκεί θα 'μασταν!
678
00:37:41,086 --> 00:37:45,034
Και καλά εσύ αφού λες ότι όλα αυτά που
κάνουμε είναι βλακείες, τι τους βοήθησες;
679
00:37:45,134 --> 00:37:46,456
Γιατί αυτό θα θέλατε να κάνω.
680
00:37:46,556 --> 00:37:49,648
Και δεν είπα ότι είναι βλακείες,
απλά δεν είναι για όλες τις ώρες.
681
00:37:49,748 --> 00:37:53,278
- Πάνω απ' όλα η δουλειά.
- Αχ μωρέ Αλέξη μου, πολύ σ' αγαπάω!
682
00:37:53,378 --> 00:37:54,986
Κι ας είσαι έτσι λίγο...
683
00:37:55,086 --> 00:37:56,601
Λίγο... πώς λίγο;
684
00:37:57,156 --> 00:37:58,976
Σοβαρός. Πολύ σοβαρός.
685
00:37:59,076 --> 00:38:01,399
Α! Ε, κάποιος πρέπει να
είναι σοβαρός εδώ μέσα.
686
00:38:01,499 --> 00:38:02,782
Α! Σωστά!
687
00:38:06,815 --> 00:38:08,025
Ευχαριστώ.
688
00:38:09,020 --> 00:38:11,484
Άντε, πήγαινε τώρα, ε;
689
00:38:12,818 --> 00:38:14,350
Καληνύχτα.
690
00:38:17,671 --> 00:38:19,386
Τα ανοίγουμε;
691
00:38:26,490 --> 00:38:27,674
Πεθάναμε;
692
00:38:27,774 --> 00:38:29,780
- Στέφανε;
- Ε;
693
00:38:29,880 --> 00:38:31,517
Έχουμε μάθημα αύριο;
694
00:38:33,171 --> 00:38:34,171
Πού;
695
00:38:34,271 --> 00:38:37,202
Στο πανεπιστήμιο.
Στην Αγγλική φιλολογία.
696
00:38:55,574 --> 00:38:57,136
Ζούμε.
697
00:38:58,503 --> 00:39:00,419
Κοιμήσου, Ζουμπουλία.
698
00:39:04,040 --> 00:39:05,968
Το Μελινάκι είμαι.
699
00:39:08,074 --> 00:39:09,074
Ποιο;
700
00:39:09,174 --> 00:39:12,403
Το Μελινάκι. Το μελανουράκι.
701
00:39:13,659 --> 00:39:16,245
Κοιμήσου, Ζουμπουλία,
δεν είσαι το Μελινάκι.
702
00:39:16,345 --> 00:39:18,490
Ούτε είσαι στην Αγγλική φιλολογία.
703
00:39:18,590 --> 00:39:19,590
Είμαι.
704
00:39:19,690 --> 00:39:22,972
Δεν είσαι, Ζουμπουλία μου. Εσύ δε
μιλάς λέξη αγγλικά, πώς είσαι;
705
00:39:23,072 --> 00:39:25,928
You are a pretty girl.
706
00:39:26,028 --> 00:39:27,342
Ε;
707
00:39:27,442 --> 00:39:30,578
So you are a good student.
708
00:39:30,678 --> 00:39:35,195
You are the most beautiful
girl in the world.
709
00:39:36,344 --> 00:39:37,759
I am.
710
00:39:39,488 --> 00:39:45,490
Κοιμήσου τώρα και όταν
ξυπνήσεις θα είσαι καλά.
711
00:39:46,909 --> 00:39:48,910
Εύχομαι.
712
00:39:52,932 --> 00:39:55,956
You are a pretty girl.
713
00:39:56,056 --> 00:39:59,375
So you are a good student.
714
00:39:59,475 --> 00:40:05,011
You are the most beautiful
girl in the world.
715
00:40:05,111 --> 00:40:07,758
You are a pretty girl.
716
00:40:07,858 --> 00:40:10,536
So you are a good student.
717
00:40:10,636 --> 00:40:15,590
You are the most beautiful
girl in the world.
718
00:40:15,690 --> 00:40:18,824
You are a pretty girl.
719
00:40:18,924 --> 00:40:21,874
So you are a good student.
720
00:40:23,966 --> 00:40:27,536
Είναι φρικτό! Αυτός ο άνθρωπος
έμεινε 22 χρόνια στη φυλακή
721
00:40:27,636 --> 00:40:29,427
για ένα έγκλημα που ποτέ δεν έκανε.
722
00:40:29,527 --> 00:40:31,622
Πώς ζεις μετά από κάτι τέτοιο;
723
00:40:31,722 --> 00:40:34,740
Και πώς να το ξεχάσεις, απ' τη
στιγμή που το ανακαλύπτεις, ε;
724
00:40:34,840 --> 00:40:36,385
Για τον Σταυριανίδη λες, ε;
725
00:40:36,485 --> 00:40:40,607
Πρώτα τον έβαλε στη φυλακή και μετά
κατάλαβε ότι όλα ήταν ένα ψέμα.
726
00:40:40,707 --> 00:40:44,456
Ήταν καλός άνθρωπος τελικά. Εγώ στην
αρχή νόμιζα ότι είναι κανένας...
727
00:40:44,556 --> 00:40:45,988
- Τι;
- Ε, δεν ξέρω.
728
00:40:46,088 --> 00:40:47,760
Νόμιζα ότι του άξιζε αυτό που έπαθε.
729
00:40:47,860 --> 00:40:50,199
Ειδικά μετά από αυτά
που ανακαλύψαμε με την Εξιτέρ.
730
00:40:50,299 --> 00:40:52,887
Νόμιζα ότι είναι κανένας απατεώνας,
ότι το κάνει για τα λεφτά.
731
00:40:52,987 --> 00:40:55,252
Αυτός όμως προσπαθούσε
να δικαιώσει έναν αθώο.
732
00:40:55,352 --> 00:40:57,239
Και να διορθώσει το λάθος του.
733
00:40:57,339 --> 00:40:59,299
30 χρόνια!
734
00:41:01,978 --> 00:41:06,274
Προσέξατε ότι μετά το '96, ενώ
ο γραφικός χαρακτήρας μένει ο ίδιος,
735
00:41:06,374 --> 00:41:09,123
τα ονόματα του παραλήπτη
και του αποστολέα αλλάζουν;
736
00:41:09,223 --> 00:41:11,980
Ε, λογικό είναι. Είχε δραπετεύσει
πια ο Βενετόπουλος.
737
00:41:12,080 --> 00:41:14,471
Έπρεπε να κρύβεται.
Επικοινωνούσε με ψευδώνυμα.
738
00:41:14,571 --> 00:41:17,074
Και μονίμως έχει διαφορετική
διεύθυνση.
739
00:41:17,174 --> 00:41:19,801
Αυτός έχει αλλάξει
περισσότερες και από μένα.
740
00:41:19,901 --> 00:41:21,213
Ξέρει απ' αυτά.
741
00:41:21,795 --> 00:41:24,317
Λοιπόν. Να τα βάλουμε κάτω
με χρονολογική σειρά
742
00:41:24,417 --> 00:41:26,168
και να δούμε ποιο είναι
το πιο πρόσφατο.
743
00:41:26,268 --> 00:41:29,672
Απ' ότι φαίνεται εδώ, ο μόνος που
ήξερε πού κρύβεται ήταν ο Σταυριανίδης.
744
00:41:29,772 --> 00:41:31,322
Τώρα πια κι εμείς!
745
00:41:32,175 --> 00:41:33,915
Πρέπει να τον συναντήσουμε.
746
00:41:34,015 --> 00:41:35,283
Και τι να του πούμε;
747
00:41:35,383 --> 00:41:37,363
Ότι μπορεί ο Σταυριανίδης
να έχει πεθάνει
748
00:41:37,463 --> 00:41:39,663
αλλά την υπόθεσή του
την αναλαμβάνουμε εμείς.
749
00:41:39,763 --> 00:41:41,822
Πρέπει να κερδίσουμε
την εμπιστοσύνη του.
750
00:41:41,922 --> 00:41:43,854
Τελικά η Ζούμπη το 'κανε
με τον παππούλη;
751
00:41:43,954 --> 00:41:46,570
Να, κανένα τέτοιο να πετάξει εκεί
που θα πάμε, την πατήσαμε.
752
00:41:46,670 --> 00:41:49,249
- Ε;
- Τίποτα, λέω. Συνέχισε.
753
00:41:51,242 --> 00:41:52,797
Τι είναι αυτό;
754
00:41:52,897 --> 00:41:55,619
Μόνο αυτό βρήκα,
σε μια γωνιά στο πατάρι.
755
00:41:55,719 --> 00:41:57,476
Τι είναι;
756
00:41:57,576 --> 00:41:58,948
Διαβάστε το.
757
00:42:02,187 --> 00:42:04,454
Ποιος είναι ο Άρης Παπαδόπουλος;
758
00:42:05,021 --> 00:42:06,991
Έτσι γράφει απ' έξω.
759
00:42:07,091 --> 00:42:09,221
Δείτε πώς υπογράφει μέσα.
760
00:42:15,901 --> 00:42:17,337
Γεράσιμος;
761
00:42:18,679 --> 00:42:20,621
Τον βρήκαμε;
761
00:42:21,305 --> 00:43:21,710
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm