"In the Nick of Time" Episode #2.10

ID13206631
Movie Name"In the Nick of Time" Episode #2.10
Release NameMega.Para.Pente.S02E10.DSR-GrLTv.gr.unicode
Year2006
Kindtv
LanguageGreek
IMDB ID952298
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,000 --> 00:00:03,448 Κριός. Η περιρρέουσα ατμόσφαιρα είναι θετική για σας. 2 00:00:03,548 --> 00:00:07,518 Γεγονός που σας επιτρέπει να φλερτάρετε πολύ και προς πολλές κατευθύνσεις. 3 00:00:07,618 --> 00:00:11,956 Ωστόσο, ο Κρόνος, που βρίσκεται στο ζώδιό σας, μπορεί να σας οδηγήσει σε ακρότητες. 4 00:00:12,056 --> 00:00:14,364 Στον τομέα της υγείας, είστε ευάλωτοι 5 00:00:14,464 --> 00:00:16,964 σε εμπύρετες καταστάσεις και στους πόνους των οστών. 6 00:00:17,064 --> 00:00:18,327 Γι' αυτό να προσέχετε. 7 00:00:18,427 --> 00:00:19,885 Μάλιστα. 8 00:00:19,985 --> 00:00:21,764 Διάβασέ του και τον ωροσκόπο τώρα. 9 00:00:21,864 --> 00:00:24,028 Όχι, ειλικρινά δε χρειάζεται. Άλλωστε... 10 00:00:24,128 --> 00:00:26,182 Άλλωστε για άλλον λόγο ήρθα εδώ. 11 00:00:26,282 --> 00:00:27,282 Τι να πω; 12 00:00:27,382 --> 00:00:30,440 Ναι, καταλαβαίνω. Αλλά ξέρετε, ήρθατε τη λάθος μέρα. 13 00:00:30,540 --> 00:00:33,397 Κι εμείς, καταλαβαίνετε, θέλουμε έτσι σαν ομάδα να είμαστε έτοιμοι. 14 00:00:33,497 --> 00:00:35,507 Να, τα κορίτσια δεν προλάβανε να κάνουνε τα τζάμια. 15 00:00:35,607 --> 00:00:36,738 Το παρκέ θέλει δουλειά. 16 00:00:36,838 --> 00:00:40,181 Πώς να μιλήσουμε έτσι για εκδόσεις μέσα στη βρόμα και την ακαταστασία; 17 00:00:40,281 --> 00:00:41,332 Ενώ αν είχατε έρθει αύριο... 18 00:00:41,432 --> 00:00:42,968 Γιατί κανονικά το ραντεβού ήταν για αύριο. 19 00:00:43,068 --> 00:00:44,390 Δεν ήταν για σήμερα, έτσι δεν είναι; 20 00:00:44,490 --> 00:00:46,228 Έτσι θα 'μασταν πιο... 21 00:00:46,328 --> 00:00:47,756 - Έτσι. - Μάλιστα, μάλιστα. 22 00:00:47,856 --> 00:00:49,708 Μάλλον πρέπει να πηγαίνω. 23 00:00:52,052 --> 00:00:55,238 Προηγουμένως, μήπως θα μπορούσα να χρησιμοποιήσω την τουαλέτα; 24 00:00:55,338 --> 00:00:57,764 - Από κει. - Ευχαριστώ. 25 00:01:05,303 --> 00:01:06,991 Τα κάναμε... Μην πω! 26 00:01:07,091 --> 00:01:09,580 - Κατάλαβε; - Έχει μείνει άφωνος είναι η αλήθεια. 27 00:01:09,680 --> 00:01:10,680 Αλλά όχι. Τι να καταλάβει; 28 00:01:10,780 --> 00:01:13,549 Το πολύ-πολύ να πιστεύει ότι η Ντάλια Χατζηαλεξάνδρου είναι τρελή. 29 00:01:13,649 --> 00:01:15,062 Ο πρώτος θα 'ναι; 30 00:01:15,162 --> 00:01:16,496 Έλα, ντε! 31 00:01:18,543 --> 00:01:19,831 Συμπεθέρα; 32 00:01:20,581 --> 00:01:21,581 Μπαμπά; 33 00:01:21,681 --> 00:01:24,633 Λία; Τι καραγκιοζιλίκια είναι αυτά; 34 00:01:24,733 --> 00:01:26,850 Αχ, Μαρινέλλα. Το καλό που σου θέλω, 35 00:01:26,950 --> 00:01:28,750 να φύγεις αυτή τη στιγμή, θα σε ρίξω στην πισίνα. 36 00:01:28,850 --> 00:01:31,305 Θεέ μου, τρόπος! Κι ήθελα να σου κάνω και έκπληξη. 37 00:01:31,405 --> 00:01:33,082 Ωραία έκπληξη! Να δω τη φάτσα σου. 38 00:01:33,182 --> 00:01:34,405 Για την κόρη σου, μιλάω. 39 00:01:34,505 --> 00:01:35,980 Ήρθαν τα παιδιά από την Αμερική. 40 00:01:36,080 --> 00:01:37,678 Σήκω αυτή τη στιγμή, να πάμε σπίτι. 41 00:01:37,778 --> 00:01:39,751 Σας παρακαλώ, μη μιλάτε τόσο δυνατά. 42 00:01:39,851 --> 00:01:41,546 Τι μου λες; Πότε ήρθανε; 43 00:01:41,646 --> 00:01:42,646 Πριν από μία ώρα. 44 00:01:42,746 --> 00:01:45,409 Ε... Ωραία. Φύγετε και θα 'ρθει κι η Ζουμπουλία. 45 00:01:45,509 --> 00:01:46,811 Και τι θα της πω, κορίτσι μου; 46 00:01:46,911 --> 00:01:47,993 Ότι η μάνα της τρελάθηκε 47 00:01:48,093 --> 00:01:50,688 και μαζί με άλλους τέσσερις, εξίσου τρελούς, κυνηγάνε δολοφόνους; 48 00:01:50,788 --> 00:01:53,685 Που μια βδομάδα τώρα το κανονίζαμε μαζί με την Άννα και τον Αλέξανδρο 49 00:01:53,785 --> 00:01:57,239 και τελευταία στιγμή τα τίναξε όλα στον αέρα με την ασυνέπειά της; 50 00:01:57,339 --> 00:01:59,909 Τι πάθατε; Γιατί δε μιλάτε; 51 00:02:00,009 --> 00:02:01,734 Ποιοι είστε; 52 00:02:03,689 --> 00:02:05,596 Ο κύριος Πολίτης; 53 00:02:05,696 --> 00:02:08,972 Κύριε Πολίτη, χαίρομαι πάρα πολύ που σας γνωρίζω. 54 00:02:09,072 --> 00:02:12,141 Εγώ δεν έχω καλή άποψη για τους δημοσιογράφους, το ξεκαθαρίζω, 55 00:02:12,241 --> 00:02:13,897 εσάς όμως σας θαυμάζω. 56 00:02:13,997 --> 00:02:16,113 Οι τρόποι σας, ο αέρας που αποπνέετε. 57 00:02:16,213 --> 00:02:19,034 Έχετε... έχετε φινέτσα, έχετε κλας. Μακάρι... 58 00:02:19,134 --> 00:02:21,543 Λία; Λία, δε βλέπεις ότι μιλάω με τον κύριο; 59 00:02:21,643 --> 00:02:22,981 Λία, τι κάνεις; 60 00:02:23,081 --> 00:02:24,405 Είσαι καλά; Λία! 61 00:02:24,505 --> 00:02:25,555 Λία! 62 00:02:25,655 --> 00:02:27,026 Λία, άσε με! 63 00:02:27,126 --> 00:02:28,126 Λία! Α! 64 00:02:28,226 --> 00:02:29,836 Λί- ααα! 65 00:02:31,000 --> 00:02:37,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 66 00:02:39,221 --> 00:02:41,121 Κάτι σας ρώτησα. 67 00:02:42,834 --> 00:02:43,987 Κύριε Πολίτη. 68 00:02:44,087 --> 00:02:47,462 Ξέρουμε πως ήσασταν ένας απ' τους 5 ανθρώπους 69 00:02:47,562 --> 00:02:50,070 που τον Απρίλιο του 1975 70 00:02:52,280 --> 00:02:55,095 δολοφονήσατε την Ελευθερία Ασλάνογλου. 71 00:02:55,195 --> 00:02:56,353 Είσαι τρελός. 72 00:02:56,453 --> 00:03:00,014 Το έχετε πει εσείς ο ίδιος σε συνομιλία που είχατε με τον συνένοχό σας. 73 00:03:00,114 --> 00:03:04,262 Τον πρωθυπουργό, Άρη Παυρινό. 74 00:03:04,362 --> 00:03:06,425 Και η συνομιλία αυτή είναι καταγεγραμμένη. 75 00:03:06,525 --> 00:03:08,357 Σας έχουμε μαγνητοφωνήσει τη στιγμή που πήγατε... 76 00:03:08,457 --> 00:03:10,430 Καταλαβαίνεις τι λες, κορίτσι μου; 77 00:03:10,530 --> 00:03:13,827 Θα ενοχοποιήσεις εσύ εμένα και τον πρωθυπουργό της χώρας; 78 00:03:13,927 --> 00:03:15,612 Σε ποιο δικαστήριο; 79 00:03:15,712 --> 00:03:17,518 Και με ποια αποδεικτικά στοιχεία; 80 00:03:17,618 --> 00:03:20,062 Με μια παράνομα μαγνητοφωνημένη συνομιλία 81 00:03:20,162 --> 00:03:21,910 και για ένα έγκλημα που έχει παραγραφεί; 82 00:03:22,010 --> 00:03:24,564 Μπορεί να έχει παραγραφεί αλλά αν η υπόθεση ξαναέρθει στο φως... 83 00:03:24,664 --> 00:03:26,512 Δε θα σας πιστέψει κανείς. 84 00:03:26,612 --> 00:03:28,822 Ξέρετε τι δύναμη έχω στα χέρια μου; 85 00:03:28,922 --> 00:03:31,989 Θα πάτε μέσα χίλια χρόνια και δε θα βγείτε ποτέ. 86 00:03:32,089 --> 00:03:34,472 Η δημοσιοποίηση θα βλάψει κι εσάς, κύριε Πολίτη. 87 00:03:34,572 --> 00:03:36,577 Ε, τότε, κάντε το! Σας προκαλώ. 88 00:03:36,677 --> 00:03:37,730 Τολμήστε το! 89 00:03:37,830 --> 00:03:40,509 Δεν έχετε ούτε στοιχεία, ούτε αποδείξεις, ούτε τίποτα. 90 00:03:40,609 --> 00:03:43,499 Το μόνο που υπάρχει είναι μια τελεσίδικη δικαστική απόφαση 91 00:03:43,599 --> 00:03:45,499 που έστειλε τον ένοχο στη φυλακή. 92 00:03:45,599 --> 00:03:47,808 Ο Βενετόπουλος δεν ήταν ένοχος. 93 00:03:47,908 --> 00:03:49,666 Α, ο Βενετόπουλος. 94 00:03:49,766 --> 00:03:52,772 Ο Βενετόπουλος είναι πεθαμένος, αγόρι μου. 95 00:03:52,872 --> 00:03:55,064 Αυτή η υπόθεση έχει λήξει. 96 00:03:55,164 --> 00:03:57,550 Ψάξε να βρεις ό,τι θέλεις. 97 00:03:57,650 --> 00:03:59,898 Δε μου καίγεται καρφί. 98 00:03:59,998 --> 00:04:02,339 Δε θα πάθω απολύτως τίποτα. 99 00:04:02,439 --> 00:04:05,006 Ούτε καν για κατάθεση δε θα με καλέσουν 100 00:04:05,106 --> 00:04:08,501 για μια υπόθεση που έχει παραγραφεί, το καταλαβαίνεις; 101 00:04:08,601 --> 00:04:12,915 Έχεις μια ηλίθια κασέτα στα χέρια σου και νομίζεις ότι κάτι έκανες. 102 00:04:18,591 --> 00:04:20,364 Σπύρο... 103 00:04:22,392 --> 00:04:23,936 Ποιος είναι αυτός; 104 00:04:24,036 --> 00:04:25,780 Ο πέμπτος απ' τους 5. 105 00:04:25,880 --> 00:04:29,709 Θες κι εσύ να μου πεις για την Ελευθερία Ασλάνογλου; 106 00:04:29,809 --> 00:04:31,194 Δε χρειάζεται. 107 00:04:31,294 --> 00:04:33,890 Μου το πρόλαβαν οι ηλίθιοι φίλοι σου. 108 00:04:33,990 --> 00:04:36,095 Όντως δε χρειάζεται, κύριε Πολίτη. 109 00:04:36,195 --> 00:04:39,707 Γιατί κι εμένα μου τα έχει πει ήδη ο πατέρας σας. Από εκείνον έρχομαι. 110 00:04:39,807 --> 00:04:42,560 Ο πατέρας μου είναι ένας άρρωστος άνθρωπος. 111 00:04:42,660 --> 00:04:45,412 Ο πατέρας σας είναι μια χαρά. Ο άρρωστος στην οικογένεια είστε εσείς. 112 00:04:45,512 --> 00:04:48,087 - Αν μπορούσα αυτή τη στιγμή θα... - Τι; 113 00:04:48,187 --> 00:04:49,512 Θα με σκοτώνατε; 114 00:04:49,612 --> 00:04:51,562 Όπως σκοτώσατε την Ελευθερία; 115 00:04:51,662 --> 00:04:53,841 Ή όπως σκοτώσατε τη σύζυγό σας; 116 00:04:53,941 --> 00:04:54,941 Τι; 117 00:04:55,041 --> 00:04:56,426 Τι είπες; 118 00:04:58,355 --> 00:05:00,942 Εδώ μέσα, κύριε Πολίτη, υπάρχει όλη η αλήθεια, 119 00:05:01,042 --> 00:05:04,573 έτσι όπως την έζησε και τη διηγήθηκε σ' εμένα τον ίδιο ο πατέρας σας. 120 00:05:05,705 --> 00:05:10,010 Δεν μπορώ να καταλάβω πού έκανα λάθος με αυτό το παιδί. 121 00:05:10,110 --> 00:05:14,309 Πώς γίνεται κάποιος από γιος σου δολοφόνος; 122 00:05:14,409 --> 00:05:16,478 Ποια μέρα γίνεται η αλλαγή; 123 00:05:16,578 --> 00:05:18,050 Ξαφνικά; 124 00:05:18,150 --> 00:05:22,640 Ή συμβαίνει σιγά-σιγά χωρίς να το καταλάβεις; 125 00:05:22,740 --> 00:05:28,480 Τότε, με εκείνη την κοπέλα στη Θεσσαλονίκη, σκέφτηκα ότι ήταν μία κακιά στιγμή. 126 00:05:28,580 --> 00:05:32,136 Κι ότι δεν έπρεπε να την πληρώσει για όλη του τη ζωή. 127 00:05:32,236 --> 00:05:36,209 Είπα ψέματα στην αστυνομία. Πλήρωσα ανθρώπους. 128 00:05:36,309 --> 00:05:38,516 Πίεσα κάποιους άλλους. 129 00:05:38,616 --> 00:05:44,489 Και για αρκετόν καιρό ήμουν σίγουρος ότι έκανα το σωστό. 130 00:05:44,589 --> 00:05:47,120 Έσωσα το παιδί μου. 131 00:05:47,220 --> 00:05:50,116 Αυτό έλεγα. Έσωσα το παιδί μου. 132 00:05:50,216 --> 00:05:52,181 Τον γλίτωσα απ' την κόλαση. 133 00:05:52,281 --> 00:05:57,587 Ενώ στην πραγματικότητα εγώ ο ίδιος τον έστειλα κατευθείαν εκεί. 134 00:05:57,687 --> 00:06:00,273 Του στέρησα την ευκαιρία να μετανιώσει 135 00:06:00,373 --> 00:06:03,828 και του έδωσα την ευκαιρία να σκοτώσει ξανά. 136 00:06:03,928 --> 00:06:05,876 Αυτή τη φορά τη γυναίκα του. 137 00:06:05,976 --> 00:06:09,584 Κι αυτή τη φορά δεν υπήρξε καμία κακιά στιγμή. 138 00:06:09,684 --> 00:06:13,757 Ήταν μόνο αυτός και το μίσος που έκρυβε μέσα του. 139 00:06:13,857 --> 00:06:16,173 Ήθελε να τη σκοτώσει και τη σκότωσε. 140 00:06:16,273 --> 00:06:17,643 Κλείσ' το. 141 00:06:30,331 --> 00:06:31,825 Έπεσε; 142 00:06:31,925 --> 00:06:33,634 Δε βλέπεις; 143 00:06:34,802 --> 00:06:36,521 Θα σηκωθεί; 144 00:06:46,923 --> 00:06:48,744 Δε νομίζω. 145 00:06:58,453 --> 00:07:01,201 # Στον ύπνο μου το είδα κρατούσα πιστόλι 146 00:07:01,301 --> 00:07:03,621 # Και δίπλα μου περνούσανε κλέφτες πολλοί 147 00:07:03,721 --> 00:07:06,746 # Και μες στην καταιγίδα και μέσα στο χιόνι 148 00:07:06,846 --> 00:07:09,161 # Εγώ πυροβολούσα και έκανα σκι 149 00:07:09,261 --> 00:07:12,012 # Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι, του Τσάρλι, του Τσάρλι 150 00:07:12,112 --> 00:07:14,635 # Στις μπότες μου φορούσα σπιρούνια χρυσά 151 00:07:14,735 --> 00:07:17,656 # Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι, του Τσάρλι, του Τσάρλι 152 00:07:17,756 --> 00:07:20,184 # Τους κλέφτες κυνηγούσα μες στα βουνά 153 00:07:25,748 --> 00:07:28,497 # Στον ύπνο μου το είδα πως έπινα τσάι 154 00:07:28,597 --> 00:07:31,044 # Και μου τηλεφωνούσε το αφεντικό 155 00:07:31,144 --> 00:07:33,984 # Και μου είπε αν τους συλλάβω πως θα μ’ αγαπάει 156 00:07:34,084 --> 00:07:36,458 # Και πως θα πάω ταξίδι στον Ειρηνικό 157 00:07:36,558 --> 00:07:39,381 # Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι, του Τσάρλι, του Τσάρλι 158 00:07:39,481 --> 00:07:41,966 # Στις μπότες μου φορούσα σπιρούνια χρυσά 159 00:07:42,066 --> 00:07:44,860 # Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι, του Τσάρλι, του Τσάρλι 160 00:07:44,960 --> 00:07:47,454 # Τους κλέφτες κυνηγούσα μες στα βουνά 161 00:07:49,058 --> 00:07:50,852 Γιατί δε λέει κάτι; 162 00:07:50,952 --> 00:07:53,868 Τι να πει; Ξεδίψασα; 163 00:07:53,968 --> 00:07:54,968 Πέθανε; 164 00:07:55,068 --> 00:07:59,850 Όχι. Ο άνθρωπος δεν πεθαίνει. Ο άνθρωπος ταξιδεύει. 165 00:07:59,950 --> 00:08:03,050 Φεύγει από το σώμα του και πηγαίνει σ' ένα άλλο. 166 00:08:03,150 --> 00:08:04,302 Σε ποιο; 167 00:08:04,402 --> 00:08:06,864 Στο δικό μου δε χωράει, στης Ντάλιας δε χωράει, 168 00:08:06,964 --> 00:08:10,149 σε κανενός άλλου δε χωράει. Καλώς τα δέχτηκες! 169 00:08:26,145 --> 00:08:28,729 - Κυρία Ντάλια; - Αχ, βρε Ρίτσα μου, εσύ είσαι; 170 00:08:28,829 --> 00:08:29,965 Τι κάνετε; 171 00:08:30,065 --> 00:08:33,238 Εδώ. Φωτογραφίες βγάζουμε. Πήγαινε μέσα κι έρχομαι. 172 00:08:36,380 --> 00:08:38,750 Πάμε άλλη μία. Χαμόγελο. 173 00:08:38,850 --> 00:08:40,304 Έτσι! 174 00:08:43,811 --> 00:08:45,251 Αυτό είναι. 175 00:08:48,725 --> 00:08:52,511 Να βγάλουμε άλλη μία γιατί νομίζω έκλεισα τα μάτια μου; 176 00:08:59,255 --> 00:09:01,626 Μπορείς να πάρεις τον Αλέξη να μάθεις πού είναι; 177 00:09:01,726 --> 00:09:03,263 Προσγειώθηκε το αεροπλάνο του; Έρχεται; Θα αργήσει; 178 00:09:03,363 --> 00:09:05,588 - Δεν ξέρω τι να κάνω! - Έχει συμβεί κάτι; 179 00:09:05,688 --> 00:09:08,522 Όχι, όχι. Απλώς θέλω να τον ρωτήσω τι κάνουμε όταν πεθαίνει κάποιος. 180 00:09:08,622 --> 00:09:09,622 Ψαρόσουπα. 181 00:09:09,722 --> 00:09:11,622 Όχι για φαγητό. Γενικά τι κάνουμε. 182 00:09:11,722 --> 00:09:12,722 Ψαρόσουπα; 183 00:09:12,822 --> 00:09:14,922 - Τι κάνουμε όταν πεθαίνει κάποιος. - Ναι. 184 00:09:15,022 --> 00:09:17,100 - Πάμε στην κηδεία. - Άλλο. 185 00:09:17,200 --> 00:09:19,628 - Τον κλαίμε. - Αχ, δε με βοηθάς! 186 00:09:19,728 --> 00:09:20,835 Τον θάβουμε. 187 00:09:20,935 --> 00:09:23,259 Όχι, όχι. Άλλο, άλλο. Κάτι πιο χρήσιμο. 188 00:09:23,359 --> 00:09:26,400 Ε, δεν έχει άλλο. Ψαρόσουπα μόνο. 189 00:09:32,024 --> 00:09:33,617 - Ναι; - Γιαγιά; 190 00:09:33,717 --> 00:09:35,251 Τι έγινε, αγόρι μου; 191 00:09:36,552 --> 00:09:39,448 Ο Δημοσθένης Πολίτης πέθανε. 192 00:09:40,570 --> 00:09:44,369 Μόλις είδε τον πατέρα του να λέει αυτά που είπε στην κάμερα... 193 00:09:45,876 --> 00:09:49,445 Είχες δίκιο, γιαγιά. Δεν έπρεπε να πιέσουμε τον κύριο Αριστείδη. 194 00:09:49,545 --> 00:09:53,038 Και τώρα πώς θα του το πούμε; Δεν πρέπει να το μάθει απ' τα κανάλια! 195 00:09:53,138 --> 00:09:55,755 Θα του το πω εγώ. 196 00:09:57,331 --> 00:10:00,135 Κλείσε τώρα. Θα σε πάρω εγώ. 197 00:10:00,235 --> 00:10:01,964 Ποιος ήτανε; 198 00:10:03,037 --> 00:10:05,360 Ο εγγονός μου. 199 00:10:07,040 --> 00:10:09,147 Μίλησε με τον Δημοσθένη; 200 00:10:09,247 --> 00:10:12,013 Τον είδα στον ύπνο μου. 201 00:10:12,113 --> 00:10:17,151 Μου 'δινε το χέρι του κι εγώ δεν ήξερα αν πρέπει να το πιάσω. 202 00:10:17,251 --> 00:10:21,356 Ήταν χαμογελαστός. Και ήρεμος. 203 00:10:21,456 --> 00:10:23,865 Κι εγώ είμαι ήρεμος. 204 00:10:23,965 --> 00:10:26,806 Έκλεισα τα μάτια μου και κοιμήθηκα. 205 00:10:26,906 --> 00:10:29,821 Πρώτη φορά μετά από τόσα χρόνια. 206 00:10:29,921 --> 00:10:34,536 Μπράβο, Αριστείδη! Κοιμήσου πάλι. 207 00:10:37,903 --> 00:10:40,113 Έμαθε ότι μίλησα; 208 00:10:40,213 --> 00:10:43,739 Ναι. Και σε συγχωρεί. 209 00:10:43,839 --> 00:10:49,471 Κοιμήσου. Όλα θα πάνε καλά. 210 00:11:01,607 --> 00:11:04,484 - Σκορπίνα; - Ναι. 211 00:11:06,236 --> 00:11:10,052 Πώς ξέρει η Ζουμπουλία πότε έχει γενέθλια το ψάρι; 212 00:11:17,874 --> 00:11:21,582 Τη δικιά σου, Μαρινέλλα, με λαβράκι θα τη φτιάξω. Να 'ναι πιο καλή. 213 00:11:21,682 --> 00:11:25,068 Λοιπόν. Έχει κανείς ιδέα τι θα κάνουμε; 214 00:11:25,168 --> 00:11:28,389 Και μπόλικο καρότο. Θωμά, σου αρέσει το καροτάκι; 215 00:11:28,489 --> 00:11:30,345 Από ό,τι καταλαβαίνω, 216 00:11:30,445 --> 00:11:34,239 στο νοσοκομείο δε θέλετε να πάτε και να δηλώσετε τον θάνατό του. 217 00:11:34,339 --> 00:11:35,539 Όχι. 218 00:11:35,639 --> 00:11:38,279 Ούτε να καλέσετε την αστυνομία θέλετε. 219 00:11:38,379 --> 00:11:39,560 Ε, ούτε. 220 00:11:39,660 --> 00:11:42,262 Αυτό, πάλι, γιατί; Εμείς τον σκοτώσαμε; 221 00:11:42,362 --> 00:11:46,069 Ήρθε ο άνθρωπος επίσκεψη και, τσουπ. Πάρ' τον κάτω. Απλούστατο. 222 00:11:46,169 --> 00:11:48,837 Και θα πλακώσουν εδώ πέρα κανάλια και δημοσιογράφοι. 223 00:11:48,937 --> 00:11:50,814 Και καλά αυτοί. Μπορεί να μην καταλάβουν. 224 00:11:50,914 --> 00:11:52,212 Αλλά ο Παυρινός και οι άνθρωποί του, 225 00:11:52,312 --> 00:11:54,812 με το που θα μας δουν πρώτες μούρες στην τηλεόραση, τσουπ. 226 00:11:54,912 --> 00:11:57,788 Θα 'ρθουν και θα μας μπαγλαρώσουν. Απλούστατο! 227 00:11:58,288 --> 00:12:00,191 Έχουμε έναν πεθαμένο. 228 00:12:00,291 --> 00:12:02,609 Είπαμε! Δεν είναι πεθαμένος. 229 00:12:02,709 --> 00:12:06,676 Είναι ταξιδιώτης. Ταξιδεύει. 230 00:12:06,776 --> 00:12:09,997 Κι αυτόν πάντως εσύ τον ταξίδεψες. 231 00:12:10,097 --> 00:12:13,085 Ο Σταυριανίδης δηλητηριάστηκε στη δικιά σου τη δεξίωση. 232 00:12:13,185 --> 00:12:14,665 Κι αυτός πέθανε μόλις ήρθες 233 00:12:14,765 --> 00:12:17,172 κι άνοιξες το στόμα σου και δεν ήξερες τι έλεγες. 234 00:12:17,272 --> 00:12:20,222 Καλούς, κακούς, τους έχεις τρελάνει στα δρομολόγια. 235 00:12:20,322 --> 00:12:23,092 Μωρέ, μήπως να ανοίγαμε τηλεόραση; Με βοηθάει να συγκεντρώνομαι. 236 00:12:23,192 --> 00:12:24,674 Βλέπω τηλεόραση και μου έρχονται ιδέες. 237 00:12:24,774 --> 00:12:27,122 Δεν κάνει, μαρή χαμένη, να βλέπουμε τηλεόραση τέτοιες ώρες. 238 00:12:27,222 --> 00:12:30,405 Εμένα όταν πέθανε η μάνα μου, δυο βδομάδες δεν άνοιξα τηλεόραση. 239 00:12:30,505 --> 00:12:33,238 Πώς τέλειωσε Η κραυγή των λύκων ακόμα δεν ξέρω να σας πω. 240 00:12:33,338 --> 00:12:35,080 Και δε μας νοιάζει κιόλας. 241 00:12:35,180 --> 00:12:37,865 Συγγνώμη, ο Σπύρος γιατί είναι ακόμα μέσα; 242 00:12:37,965 --> 00:12:40,018 Πάω να δω. 243 00:12:41,027 --> 00:12:43,338 Φρόνιμα! 244 00:12:46,336 --> 00:12:49,658 Λοιπόν. Αναλαμβάνω να συντονίσω τη συζήτηση. 245 00:12:49,758 --> 00:12:53,450 Όποιος κάνει τον παραμικρό θόρυβο, θα φωνάξω την Αγγέλα. 246 00:12:55,013 --> 00:12:56,527 Ααα! 247 00:13:01,553 --> 00:13:03,351 Τι έπαθες; 248 00:13:05,781 --> 00:13:07,543 Εγώ τον σκότωσα; 249 00:13:07,643 --> 00:13:10,067 Αυτό σκεφτόσουνα τόση ώρα; 250 00:13:10,167 --> 00:13:11,727 Ναι. 251 00:13:11,827 --> 00:13:14,134 Οι πράξεις του τον σκότωσαν. 252 00:13:14,234 --> 00:13:17,785 Εσύ απλώς του είπες την αλήθεια, που έτσι κι αλλιώς την ήξερε. 253 00:13:17,885 --> 00:13:19,913 Αν δεν του 'χα μιλήσει έτσι... 254 00:13:20,013 --> 00:13:22,377 Του μίλησες ακριβώς όπως έπρεπε. 255 00:13:22,477 --> 00:13:26,119 Τόσα χρόνια, αυτός ο άνθρωπος έκανε το ένα έγκλημα μετά το άλλο. 256 00:13:26,219 --> 00:13:30,233 Εις βάρος της Ελευθερίας, εις βάρος της γυναίκας του, του πατέρα του... 257 00:13:30,333 --> 00:13:33,473 Ποιος ξέρει τι άλλο είχε κάνει. 258 00:13:33,573 --> 00:13:36,833 Και είχε μάθει να μη δίνει και λογαριασμό σε κανέναν. 259 00:13:36,933 --> 00:13:38,650 Πριν έρθεις και του μιλήσεις, 260 00:13:38,750 --> 00:13:42,751 μας απειλούσε λες και ήμασταν εμείς οι εγκληματίες κι όχι αυτός. 261 00:13:44,277 --> 00:13:49,295 Πριν από έναν χρόνο, δε θα μπορούσα ποτέ να μιλήσω έτσι σε κάποιον. 262 00:13:49,395 --> 00:13:51,235 Το ξέρω. 263 00:13:53,055 --> 00:13:55,810 Αλλά αυτό δεν πρέπει να σε φοβίζει. 264 00:13:55,910 --> 00:13:58,517 Το ότι μπλέξαμε με ανήθικους ανθρώπους 265 00:13:58,617 --> 00:14:01,328 δε σημαίνει ότι θα γίνουμε κι εμείς έτσι. 266 00:14:03,537 --> 00:14:05,314 Απλώς... 267 00:14:05,414 --> 00:14:07,497 μεγαλώσαμε. 268 00:14:09,402 --> 00:14:11,797 Απότομα. 269 00:14:13,012 --> 00:14:14,750 Ίσως. 270 00:14:19,313 --> 00:14:22,938 Λοιπόν. Θα πάρουμε τα πράγματα απ' την αρχή. 271 00:14:23,038 --> 00:14:24,844 Πώς πέθανε ο Σταυριανίδης; 272 00:14:24,944 --> 00:14:26,179 Α, τόσο αρχή; 273 00:14:26,279 --> 00:14:29,161 Χαζό είσαι, παιδάκι μου; Σιγά να μη γράψουμε και διαγώνισμα! 274 00:14:29,261 --> 00:14:30,819 Πώς πέθανε ο Σταυριανίδης λέω. 275 00:14:30,919 --> 00:14:31,919 Κύριε, κύριε; 276 00:14:32,019 --> 00:14:33,440 Τον δηλητηρίασαν. 277 00:14:33,540 --> 00:14:36,228 Αυτό το ξέρουμε εμείς. Ο κόσμος τι ξέρει; 278 00:14:36,328 --> 00:14:37,907 Ότι πέθανε απ' την καρδιά του. 279 00:14:38,007 --> 00:14:42,734 Ακριβώς. Ο Σταυριανίδης θα πήγαινε σε μία δεξίωση, μετά θα γυρνούσε στο σπίτι του, 280 00:14:42,834 --> 00:14:45,926 θα πάθαινε μια καρδιακή προσβολή και το θέμα θα τελείωνε εκεί. 281 00:14:46,026 --> 00:14:47,917 - Αυτό δεν ήταν το αρχικό τους σχέδιο; - Ναι. 282 00:14:48,017 --> 00:14:51,143 Και στην ουσία το μόνο που άλλαξε ήταν ο τόπος του θανάτου του. 283 00:14:51,243 --> 00:14:54,644 Κατά τα άλλα, όπως ακριβώς τα σχεδίασαν οι δολοφόνοι του έτσι και ακριβώς έγιναν. 284 00:14:54,744 --> 00:14:59,321 Όπως λοιπόν ο Σταυριανίδης θα γυρνούσε στο σπίτι του, θα πάθαινε την καρδιακή προσβολή 285 00:14:59,421 --> 00:15:03,352 και τα πράγματα θα τελείωναν εκεί, έτσι ακριβώς θα γίνει και τώρα. 286 00:15:03,452 --> 00:15:05,586 Ο Πολίτης πέθανε απ' την καρδιά του... 287 00:15:05,686 --> 00:15:07,487 Που όντως πέθανε απ' την καρδιά του. 288 00:15:07,587 --> 00:15:12,234 Ακριβώς. Και στο σπίτι του. Και το θέμα τελειώνει εδώ. 289 00:15:12,334 --> 00:15:13,434 Ναι. 290 00:15:13,534 --> 00:15:15,585 Αλλά εδώ δεν είναι το σπίτι του. 291 00:15:15,685 --> 00:15:18,513 Αυτό είναι και το μόνο σημείο που πρέπει να διορθώσουμε. 292 00:15:18,613 --> 00:15:21,826 Λοιπόν, μπαμπά. Πάρ' τη Μαριλένα και πηγαίνετε στο σπίτι. 293 00:15:21,926 --> 00:15:24,405 Κι εσείς σηκωθείτε. 294 00:15:25,692 --> 00:15:29,304 - Θα τον πάμε σπίτι του. - Aαα! 295 00:15:40,959 --> 00:15:44,523 Καλά τα κλειδιά του σπιτιού του. Τα έχουμε πάρει απ' την τσέπη του. 296 00:15:44,623 --> 00:15:48,322 Τον φρουρό που είναι στην πύλη πώς θα τον αποφύγουμε; 297 00:15:48,422 --> 00:15:51,218 Αν δούμε ότι δεν μπορούμε να μπούμε απ' την πίσω πλευρά 298 00:15:51,318 --> 00:15:53,163 θα πάω και θα τον πλακώσω. 299 00:15:53,263 --> 00:15:55,634 Δεν υπάρχει άλλος τρόπος να τον αποφύγουμε. 300 00:15:55,734 --> 00:15:58,773 Θα βγω έξω και θα τον παρακαλέσω. Θα πέσω στα πόδια του. 301 00:15:58,873 --> 00:16:01,960 Θα του τα εξηγήσω όλα εν ανάγκη. 302 00:16:02,060 --> 00:16:05,008 Άραγε η άλλη έχει φέρει λεφτά μαζί της; 303 00:16:05,108 --> 00:16:08,328 Ή θα σκάσει το λάστιχο, ή θα τρακάρουμε με κανέναν 304 00:16:08,428 --> 00:16:11,772 και θα μας τρέχουν στις τροχαίες με τον ταξιδιώτη στο πορτ-μπαγκάζ, 305 00:16:11,872 --> 00:16:14,569 ή θα μας τελειώσει η βενζίνη και θα ξημερώσουμε στις ερημιές, 306 00:16:14,669 --> 00:16:17,329 πάλι με τον ταξιδιώτη, ή δεν ξέρω τι άλλο. 307 00:16:17,429 --> 00:16:19,814 Πάντως να φτάσουμε αποκλείεται. 308 00:16:19,914 --> 00:16:25,020 # Όνειρα πουλάς και φθηνό ανδρισμό, Ουπς, το λένε γαλλικά ζιγκολό 309 00:16:25,120 --> 00:16:30,306 # Έρωτα πουλάς σε καρδιά και μυαλό Μα δε σε θέλω, άσ' το πια, ζιγκολό 310 00:16:30,406 --> 00:16:32,699 # Να, να, να, να, να, να, να, να, ζιγκολό 311 00:16:32,799 --> 00:16:35,901 Χαζή. Έπρεπε να το κρατήσει και να πήγαινε φέτος στη Γιουροβίζιον μ' αυτό. 312 00:16:36,001 --> 00:16:38,065 Θα ξανακέρδιζε. 313 00:16:40,017 --> 00:16:44,850 Ανώνυμο τηλεφώνημα δέχτηκε χθες το απόγευμα η αστυνομία από νεαρό άνδρα, 314 00:16:44,950 --> 00:16:48,191 που αποκάλυπτε ότι η Ελπίδα Πολίτη βρισκόταν θαμμένη 315 00:16:48,291 --> 00:16:51,917 στο εξοχικό που διατηρούσε στο Σούνιο αυτή κι ο σύζυγός της. 316 00:16:52,017 --> 00:16:54,805 Η μυστηριώδης καταγγελία αποδείχθηκε αληθής 317 00:16:54,905 --> 00:16:56,900 και αμέσως οι έρευνες της αστυνομίας 318 00:16:57,000 --> 00:17:00,200 στράφηκαν στο πρόσωπο του συζύγου της, Δημοσθένη Πολίτη, 319 00:17:00,300 --> 00:17:03,247 καθώς ήταν αυτός που είχε αφήσει να διαρρεύσει στον τύπο 320 00:17:03,347 --> 00:17:05,475 ότι η σύζυγός του τον εγκατέλειψε. 321 00:17:05,575 --> 00:17:08,464 Όταν η αστυνομία έφτασε στο σπίτι του Δημοσθένη Πολίτη, 322 00:17:08,564 --> 00:17:10,572 βρήκε τον μεγαλοεκδότη νεκρό. 323 00:17:10,672 --> 00:17:14,998 Η ιατροδικαστική έρευνα αποδίδει τον θάνατό του σε καρδιακό επεισόδιο. 324 00:17:15,098 --> 00:17:17,595 Ήταν 5 τότε στη Θεσσαλονίκη. 325 00:17:17,695 --> 00:17:20,021 Ο ένας απ' αυτούς ήταν ο γιος μου. 326 00:17:20,121 --> 00:17:22,326 Δε θέλω να μιλήσω για κανέναν άλλον. 327 00:17:22,426 --> 00:17:26,409 Ο άνθρωπος που καταδικάστηκε ήταν αθώος. 328 00:17:41,415 --> 00:17:42,721 Ναι; 329 00:17:42,821 --> 00:17:45,557 Κύριε πρωθυπουργέ, το αυτοκίνητο είναι έτοιμο. 330 00:17:47,367 --> 00:17:49,468 Κατεβαίνω. 331 00:18:27,447 --> 00:18:29,704 Αυτό ήταν και το πρώτο μεγάλο χτύπημα 332 00:18:29,804 --> 00:18:32,804 των 5 ηρώων μας απέναντι στους αντιπάλους τους. 333 00:18:32,904 --> 00:18:34,881 Όλα πήγαν όπως τα σχεδίασαν. 334 00:18:34,981 --> 00:18:37,183 Μπήκαν στο σπίτι του Δημοσθένη Πολίτη 335 00:18:37,283 --> 00:18:40,447 χωρίς να γίνουν αντιληπτοί από τον φρουρό ή από κανέναν άλλον, 336 00:18:40,547 --> 00:18:44,553 και την επόμενη μέρα έστειλαν το δικό τους μήνυμα στον αντίπαλο. 337 00:18:44,653 --> 00:18:48,751 Γνωρίζοντας βέβαια ότι ρίσκαραν αρκετά, αλλά δεν πειράζει. 338 00:18:48,851 --> 00:18:51,924 Η τύχη βοηθάει τους τολμηρούς. 339 00:18:52,024 --> 00:18:55,206 Η κυρία Σοφία και η κυρία Θεοπούλα έφυγαν αμέσως 340 00:18:55,306 --> 00:18:57,335 από τον ξενώνα που τις φιλοξενούσε. 341 00:18:57,435 --> 00:19:00,923 Έχοντας βγάλει σε πέρας η καθεμία την αποστολή της. 342 00:19:01,809 --> 00:19:04,714 - Να πάτε στο καλό. - Γεια σου, κορίτσι μου. 343 00:19:04,814 --> 00:19:06,025 Ευχαριστούμε για όλα. 344 00:19:06,125 --> 00:19:07,643 Θα ξανάρθεις; 345 00:19:07,743 --> 00:19:09,815 Το υπόσχομαι! 346 00:19:16,190 --> 00:19:18,488 Με συγχωρείς, ε; 347 00:19:18,588 --> 00:19:21,948 - Τουλάχιστον περάσατε καλά; - Ναι! 348 00:19:22,448 --> 00:19:24,241 Να ξανάρθετε όποτε θέλετε. 349 00:19:24,341 --> 00:19:27,907 Αλλά μόνο για επίσκεψη. Δε θα μου ξανακάνετε τα χθεσινά. 350 00:19:28,007 --> 00:19:29,368 Όχι. 351 00:19:29,468 --> 00:19:31,531 Το υπόσχομαι. 352 00:19:32,063 --> 00:19:37,435 Η Θεοπούλα κράτησε την υπόσχεσή της. Τη μία τουλάχιστον από τις δύο. 353 00:19:54,119 --> 00:19:58,158 Και η κυρία Σοφία κράτησε την ανάμνηση από μία συνάντηση 354 00:19:58,258 --> 00:20:00,461 που αποδείχθηκε τελικά μοιραία. 355 00:20:00,561 --> 00:20:03,473 Ο Αριστείδης δεν έμαθε τι συνέβη με τον Δημοσθένη. 356 00:20:03,573 --> 00:20:05,636 Μετά από το βράδυ της εξομολόγησής του, 357 00:20:05,736 --> 00:20:09,780 κοιμήθηκε για πρώτη φορά ήρεμος μετά από πολλά χρόνια. 358 00:20:09,880 --> 00:20:11,910 Δεν ξύπνησε ποτέ. 359 00:20:12,010 --> 00:20:15,803 Στο στρατόπεδο των αντιπάλων επικρατούσε πανικός και αναταραχή. 360 00:20:15,903 --> 00:20:19,607 Στο απέναντι στρατόπεδο ηρεμία και ικανοποίηση. 361 00:20:19,707 --> 00:20:22,281 Είχαν αποφασίσει να κηρύξουν ανακωχή. 362 00:20:22,381 --> 00:20:24,316 Και για να ηρεμήσουν τα πνεύματα, 363 00:20:24,416 --> 00:20:27,905 αλλά κυρίως για να χαρούν τις γιορτές που πλησίαζαν. 364 00:20:28,005 --> 00:20:31,395 Λοιπόν. Αποφάσισα τι θα κάνουμε τις γιορτές. Συμφωνείς; 365 00:20:31,495 --> 00:20:32,796 Να ακούσω πρώτα. 366 00:20:32,896 --> 00:20:35,162 5 μέρες Λαπωνία. Στο χωριό του Άι Βασίλη. 367 00:20:35,262 --> 00:20:37,956 5 μέρες Νέα Υόρκη, γιατί είναι κούκλα αυτή την εποχή. 368 00:20:38,056 --> 00:20:39,189 5 μέρες Μόσχα. 369 00:20:39,289 --> 00:20:41,501 Για τη Ζουμπούλια το κανόνισα αυτό, επειδή είναι ορθόδοξοι εκεί πέρα. 370 00:20:41,601 --> 00:20:43,146 Να της κάνουμε κι αυτηνής το χατίρι. 371 00:20:43,246 --> 00:20:45,435 Και το καλύτερο στο φυλάω για το τέλος. 372 00:20:45,535 --> 00:20:47,521 5 μέρες Ταϊτή. 373 00:20:47,621 --> 00:20:49,900 Ήλιος, ξάπλα, θάλασσα. Τέλειο; 374 00:20:50,000 --> 00:20:51,000 Καταπληκτικό! 375 00:20:51,100 --> 00:20:53,805 Πώς θες να ταξιδέψεις; Οικονομική ή business class; 376 00:20:53,905 --> 00:20:55,917 - Φορτωτική. - Ε; 377 00:20:59,467 --> 00:21:02,328 Αυτός εδώ είναι ο μισθός μου. Πληρώθηκα απ' την καφετέρια. 378 00:21:02,428 --> 00:21:04,562 - Κάθε 20 μέρες μας πληρώνουν. - Α, μπράβο! 379 00:21:04,662 --> 00:21:06,475 Χάρηκες; Ωραία. 380 00:21:08,145 --> 00:21:10,631 - 5 μέρες μακαρόνια. - Ναι. 381 00:21:11,885 --> 00:21:14,170 5 μέρες χάμπουργκερ. 382 00:21:16,348 --> 00:21:18,601 5 μέρες πίτα με γύρο. 383 00:21:20,638 --> 00:21:22,974 5 μέρες όσπρια. 384 00:21:24,009 --> 00:21:25,503 Κι αυτά; 385 00:21:26,914 --> 00:21:29,030 5 μέρες πατατάκια. 386 00:21:31,065 --> 00:21:32,215 Δεν καταλαβαίνω. 387 00:21:32,315 --> 00:21:33,501 Ανέκαθεν. 388 00:21:33,601 --> 00:21:35,120 Για να στο κάνω πιο κατανοητό. 389 00:21:35,220 --> 00:21:37,918 Από όλα αυτά που είπες εσύ εγώ δε θέλω να κάνω τίποτα. 390 00:21:38,018 --> 00:21:39,822 Πρώτον, γιατί την Παραμονή δουλεύω... 391 00:21:39,922 --> 00:21:40,922 Αχ, κι εγώ! 392 00:21:41,022 --> 00:21:42,882 Τέσσερα ραντεβού μού 'χει κλείσει ο άλλος. 393 00:21:42,982 --> 00:21:45,620 Φοβερό! Έχεις την αμέριστη συμπαράστασή μου. 394 00:21:45,720 --> 00:21:47,608 - Ευχαριστώ. - Δεν κάνει τίποτα. 395 00:21:47,708 --> 00:21:52,657 Και δεύτερον, γιατί μετά από πολύ καιρό έχω μία κανονική δουλειά. 396 00:21:52,757 --> 00:21:54,121 Κι ένα σπίτι. 397 00:21:54,221 --> 00:21:56,934 Που δεν είναι ακριβώς δικό μου αλλά δεν πειράζει. 398 00:21:57,034 --> 00:22:00,393 Όλοι τέτοια εποχή ψάχνουν δέντρο και στολίδια. 399 00:22:00,493 --> 00:22:02,808 Εγώ πάντα έψαχνα ή σπίτι ή δουλειά. 400 00:22:02,908 --> 00:22:07,425 Τώρα, λοιπόν, που τα 'χω και τα δύο, λέω να κάτσω και να το ευχαριστηθώ. 401 00:22:07,525 --> 00:22:09,883 Η μόνη μου έγνοια είναι να ψάξω να βρω δέντρο. 402 00:22:11,526 --> 00:22:12,526 Ναι; 403 00:22:12,626 --> 00:22:13,908 Πήρα δέντρο! 404 00:22:14,008 --> 00:22:15,560 Τώρα είναι που δεν πάω πουθενά! 405 00:22:15,660 --> 00:22:18,683 - Ωραίο; - Εεε... Ναι. 406 00:22:18,783 --> 00:22:19,977 Τι έγινε; 407 00:22:20,077 --> 00:22:22,170 Υπάρχει ένα πρόβλημα. 408 00:22:22,270 --> 00:22:24,404 Τι πρόβλημα; 409 00:22:24,504 --> 00:22:26,459 Μικρό ή μεγάλο; 410 00:22:26,559 --> 00:22:28,229 Μεγάλο. 411 00:22:28,329 --> 00:22:30,865 Μικρό δεν το λες με τίποτα. 412 00:22:42,897 --> 00:22:44,612 Το κουτί ήταν δύο μέτρα 413 00:22:44,712 --> 00:22:47,038 και νόμιζα ότι και το δέντρο δύο μέτρα θα 'τανε. 414 00:22:47,138 --> 00:22:50,521 Πού να φανταστώ ότι θα ήταν τρία διαφορετικά κομμάτια που τα συναρμολογείς. 415 00:22:50,621 --> 00:22:53,385 Αυτό που με συγχύζει πιο πολύ είναι ότι πρέπει να δουλέψω υπερωρία 416 00:22:53,485 --> 00:22:55,013 για να στολιστεί αυτό το τέρας. 417 00:22:55,113 --> 00:22:56,350 Έχω στολίδια από πέρυσι. 418 00:22:56,450 --> 00:22:57,433 Για το ένα κλαδί. 419 00:22:57,533 --> 00:23:00,433 Το υπόλοιπο πρέπει να φωνάξουμε τον Αβραμόπουλο να μας το στολίσει. 420 00:23:00,533 --> 00:23:02,229 Αν έχει κρατήσει τα δικά του. 421 00:23:05,922 --> 00:23:07,350 Γεια σας! 422 00:23:07,450 --> 00:23:09,848 Αχ! Τι είναι αυτό; 423 00:23:09,948 --> 00:23:12,011 - Το δέντρο μας. - Ααα! 424 00:23:12,111 --> 00:23:15,038 Κυπαρίσσι θα στολίσετε φέτος; 425 00:23:18,689 --> 00:23:23,150 Τα καλύτερα Χριστούγεννα που πέρασα ήταν αυτά του '94. 426 00:23:23,250 --> 00:23:26,647 Ήταν η χρονιά που πέρασε η κόρη μου στο πανεπιστήμιο. 427 00:23:26,747 --> 00:23:30,950 Αχ, το καλοκαίρι ήμανε εγώ... Σαν γύφτικο σκεπάρνι καμάρωνα. 428 00:23:31,050 --> 00:23:34,872 Εεε! Κόρη στο πανεπιστήμιο, στην Ιατρική! 429 00:23:34,972 --> 00:23:38,571 Η Τούλα η Τοκαλίδου τρεις μήνες δεν κυκλοφορούσε στο χωριό. 430 00:23:38,671 --> 00:23:42,266 Κατακαλόκαιρο είχε πέσει σε χειμερία νάρκη 431 00:23:42,366 --> 00:23:45,609 Έφυγε η Άννα τον Σεπτέμβρη, πέφτω εγώ τανάσκελα. 432 00:23:45,709 --> 00:23:48,026 Από κει που ήμουνα χαρούμενη, έπεσα να πεθάνω. 433 00:23:48,126 --> 00:23:50,215 Τόσα χρόνια δεν είχα άλλη έννοια. 434 00:23:50,315 --> 00:23:52,401 Να δώσει, να γράψει καλά, να περάσει στο πανεπιστήμιο. 435 00:23:52,501 --> 00:23:56,023 Και μόλις πέρασε, καταριόμουνα την ώρα και τη στιγμή που πλήρωνα τα φροντιστήρια. 436 00:23:56,123 --> 00:23:57,845 Τέτοια λογική δεν την καταλαβαίνω. 437 00:23:57,945 --> 00:24:00,414 Άσε που νομίζω ότι ο άνθρωπος όταν γίνεται γονιός, 438 00:24:00,514 --> 00:24:02,290 παύει να σκέφτεται λογικά. 439 00:24:02,390 --> 00:24:05,296 Σκέψου εσύ τι έχεις να πάθεις. 440 00:24:06,577 --> 00:24:10,038 Η Άννα στην Αθήνα περνούσε ζωή και κότα. 441 00:24:10,138 --> 00:24:12,195 Να οι φίλες, να τα ντίσκο... 442 00:24:12,295 --> 00:24:16,142 Με παίρνει τα Χριστούγεννα τηλέφωνο και με λέει, "Μαμά... δε θα 'ρθω. 443 00:24:16,242 --> 00:24:20,318 Έχω κανονίσει με κάτι κορίτσια να πάμε σε ένα ξύλινο σπιτάκι στα χιόνια." 444 00:24:20,418 --> 00:24:22,219 - Σαλέ. - Σαλέ, μαλέ, δεν ξέρω. 445 00:24:22,319 --> 00:24:24,007 Ήμανε εγώ... Να με κλαίνε οι ρέγγες. 446 00:24:24,107 --> 00:24:25,561 Παίρνω το τρακτέρ, ούτε ξέρω πού πήγαινα. 447 00:24:25,661 --> 00:24:28,733 Στη Βουλγαρία βρέθηκα. Οι συνοριοφύλακες με μάζεψαν. 448 00:24:28,833 --> 00:24:30,638 Τέλος πάντων, για να μην τα πολυλέω. 449 00:24:30,738 --> 00:24:33,153 Της στέλνω τα λεφτά, της στέλνω και μια μούντζα, 450 00:24:33,253 --> 00:24:35,894 κι αποφασίσω ότι θα κάνω μοναχιά μου Χριστούγεννα. 451 00:24:35,994 --> 00:24:37,475 Εγώ κι ο Λάκης ο τρελός. 452 00:24:37,575 --> 00:24:38,675 Ποιος είναι αυτός; 453 00:24:38,775 --> 00:24:39,875 Ο σερίφης του χωριού! 454 00:24:39,975 --> 00:24:44,197 Ποιος είναι, μαρή; Το λέει και η λέξη. Ο Λάκης ο τρελός. 455 00:24:44,762 --> 00:24:46,995 Στρώνουμε λοιπόν το τραπέζι εγώ κι ο Λάκης... 456 00:24:47,095 --> 00:24:48,644 Τι, τον πήρες σπίτι τελικά; 457 00:24:48,744 --> 00:24:51,103 Ε, τι λέω, ντε; Δεν παρακολουθάς; 458 00:24:51,203 --> 00:24:55,532 Στρώνουμε που λέτε το τραπέζι εγώ κι ο Λάκης... Προπαραμονή Χριστουγέννων ήτανε. 459 00:24:55,632 --> 00:24:57,562 Σαν τώρα το θυμάμαι. 460 00:24:57,662 --> 00:25:01,319 Σας το λέω κι ανατριχιάζω. Κοίτα πώς έγινα! Κοίτα πώς έγινα! Κοίτα! 461 00:25:01,419 --> 00:25:04,244 Ανοίγω και τι να δω; Την Άννα. 462 00:25:04,344 --> 00:25:06,016 Ήρθε; 463 00:25:06,116 --> 00:25:08,167 - Γιατί; - Δεν ξέρω. 464 00:25:08,267 --> 00:25:09,420 Ποτέ δεν έμαθα. 465 00:25:09,520 --> 00:25:12,522 Μάλωσε με τα κορίτσια; Γκρεμίστηκε το ξύλινο σπιτάκι; 466 00:25:12,622 --> 00:25:13,962 Ποτέ δε ρώτησα. 467 00:25:14,062 --> 00:25:16,462 Το άλλο βράδυ όλες οι φίλες της μαζευτήκανε 468 00:25:16,562 --> 00:25:18,466 και πήγανε στην ντίσκο στας Σέρρας. 469 00:25:18,566 --> 00:25:22,151 Αυτή έμεινε μαζί μου. Πάλι δε ρώτησα. 470 00:25:22,251 --> 00:25:24,179 Γιατί; 471 00:25:24,279 --> 00:25:26,982 Άμα θα γίνεις μάνα θα καταλάβεις. 472 00:25:27,082 --> 00:25:31,272 Όταν είσαι γονιός όλο δίνεις, δίνεις, δίνεις στο παιδί και εξηγείς. 473 00:25:31,372 --> 00:25:34,966 Αυτά στα δίνω για να πάρεις παπούτσια. Αυτά στα δίνω για να πιεις καφέ. 474 00:25:35,066 --> 00:25:37,780 Τα χρόνια μου στα δίνω για να σπουδάσεις, 475 00:25:37,880 --> 00:25:40,006 να γίνεις καλός άνθρωπος 476 00:25:40,106 --> 00:25:42,401 και να ζεις όπως θες τη ζωή σου. 477 00:25:42,501 --> 00:25:45,446 Όταν σου δίνει κάτι το παιδί, πάρ' το και μη μιλάς. 478 00:25:45,546 --> 00:25:48,773 Άμα αρχίσεις και το ψειρίζεις και το εξετάζεις θα στο πάρει πίσω. 479 00:25:48,873 --> 00:25:51,142 Εγώ αυτά ξέρω. 480 00:25:52,519 --> 00:25:54,815 Δέκα μέρες έμεινε μαζί μου η Άννα. 481 00:25:54,915 --> 00:25:57,253 Αλλάξαμε και χρόνο και μετά έφυγε. 482 00:25:57,353 --> 00:26:02,221 Κάθε πρωί ξυπνάγαμε και δίπλα στο Χριστουγεννιάτικο το δέντρο παίζαμε χαρτιά. 483 00:26:02,321 --> 00:26:03,877 Ξερή. 484 00:26:03,977 --> 00:26:05,668 Καλά ήτανε. 485 00:26:05,768 --> 00:26:08,852 Την επόμενη χρονιά πήγε με τις φιλενάδες της στο Λονδίνο. 486 00:26:08,952 --> 00:26:10,749 Κι έμεινα μοναχιά μου. 487 00:26:13,868 --> 00:26:15,703 Μάλιστα. 488 00:26:17,623 --> 00:26:20,239 Εγώ σε αυτά τα Χριστούγεννα... 489 00:26:20,339 --> 00:26:22,357 βάζω 5. 490 00:26:22,457 --> 00:26:23,705 Γιατί μόνο 5, μαρή; 491 00:26:23,805 --> 00:26:26,240 Άμα είχε παίξει τίποτα με τον Λάκη μπορούσα και 7. 492 00:26:26,340 --> 00:26:28,458 Αλλά έτσι όπως είναι, 5 και πολύ τους πάει. 493 00:26:28,558 --> 00:26:30,289 Εγώ 6. 494 00:26:31,390 --> 00:26:33,481 Μου άρεσε η ανατροπή όταν χτύπησε η πόρτα, 495 00:26:33,581 --> 00:26:35,052 αλλά μετά δεν είχε κορύφωση. 496 00:26:35,152 --> 00:26:37,754 Άσε που το φινάλε το βρήκα πολύ επιτηδευμένο. 497 00:26:37,854 --> 00:26:41,264 Ντε και καλά να βγάλεις συγκίνηση με το ζόρι. 498 00:26:41,364 --> 00:26:44,305 Αλλά πρέπει να είσαι πολύ αφελής για να συγκινηθείς. 499 00:26:44,405 --> 00:26:46,158 - 10. - Να! Τι σου 'λεγα; 500 00:26:46,258 --> 00:26:49,468 Μου άρεσε πάρα πολύ. Ήταν πολύ συγκινητικό. 501 00:26:49,568 --> 00:26:51,447 Εγώ θα βάλω... 502 00:26:56,103 --> 00:26:57,159 8. 503 00:26:57,259 --> 00:26:59,145 Γιατί είχε μια οικογενειακή θαλπωρή. 504 00:26:59,245 --> 00:27:02,193 - Δεν είχε; - Είχε, είχε. 505 00:27:02,293 --> 00:27:04,249 Άρα, σύνολο... 506 00:27:04,349 --> 00:27:05,792 29. 507 00:27:06,926 --> 00:27:07,926 5! 508 00:27:08,026 --> 00:27:10,262 Λοιπόν, να σας πω εγώ τα δικά μου; 509 00:27:10,362 --> 00:27:15,596 Εμένα τα αγαπημένα μου Χριστούγεννα ήταν αυτά του 1990. 510 00:27:15,696 --> 00:27:17,817 - Όταν γεννήθηκε η μπέμπα. - Χριστούγεννα; 511 00:27:17,917 --> 00:27:18,917 Όχι, τον Μάρτιο. 512 00:27:19,017 --> 00:27:22,146 Αλλά τα Χριστούγεννα του '90 ήταν τα πρώτα της. 513 00:27:22,246 --> 00:27:25,766 Πάντα ήθελα ένα αδερφάκι. Αγόρι, κορίτσι, δε με ένοιαζε. 514 00:27:25,866 --> 00:27:29,183 Αλλά από τότε που γεννήθηκα, ήθελα να έχω ένα μικρότερο αδερφάκι. 515 00:27:29,283 --> 00:27:31,483 Μέχρι που πήγαινα και ρώταγα τους γονείς μου 516 00:27:31,583 --> 00:27:34,554 τι πρέπει να κάνω για να το αποκτήσω, και αυτοί γελούσαν. 517 00:27:34,654 --> 00:27:38,680 Ώσπου κάποια στιγμή, νομίζω 7 χρονών ήμουνα, 518 00:27:38,780 --> 00:27:41,818 έρχεται η μαμά μου και μου λέει ότι θα αποκτήσω ένα. 519 00:27:41,918 --> 00:27:43,610 Δε ζήλεψες; 520 00:27:43,710 --> 00:27:44,928 Όχι, καθόλου. 521 00:27:45,028 --> 00:27:48,423 Ίσα-ίσα. Το περίμενα πώς και πώς. 522 00:27:48,523 --> 00:27:50,852 Από τότε που γεννήθηκε μέχρι τα Χριστούγεννα 523 00:27:50,952 --> 00:27:53,062 κοιμόταν στην κρεβατοκάμαρα των γονιών μου. 524 00:27:53,162 --> 00:27:55,547 Ώσπου κάποια στιγμή, λίγο πριν τα Χριστούγεννα, 525 00:27:55,647 --> 00:27:57,847 που, έτσι, είχα αποκτήσει την εμπιστοσύνη τους, 526 00:27:57,947 --> 00:28:00,713 μου ανακοίνωσαν ότι θα έρθει στη δικιά μου. 527 00:28:00,813 --> 00:28:05,836 Δεν έκλεισα μάτι εκείνη τη νύχτα. Τη χάζευα συνέχεια. 528 00:28:05,936 --> 00:28:09,720 Και σκεφτόμουν πως όταν μεγαλώσει θα την προστατεύω, 529 00:28:09,820 --> 00:28:14,055 - θα της μαθαίνω πράγματα... - Θα της κάνεις τον έξυπνο. 530 00:28:14,155 --> 00:28:16,541 Και αυτό. 531 00:28:17,934 --> 00:28:22,361 Πάντως αυτό ήταν το πιο όμορφο Χριστουγεννιάτικο δώρο που πήρα ποτέ. 532 00:28:28,469 --> 00:28:31,201 - 9. - 9. 533 00:28:31,301 --> 00:28:34,944 10. Μου άρεσε πάρα πολύ. Ήταν πολύ συγκινητικό. 534 00:28:35,044 --> 00:28:36,577 - 6. - Μμμμ... 535 00:28:36,677 --> 00:28:37,777 Μούξινος! 536 00:28:37,877 --> 00:28:39,486 34. 537 00:28:39,586 --> 00:28:40,810 Φά' τη! 538 00:28:44,346 --> 00:28:45,428 Ναι. 539 00:28:46,947 --> 00:28:48,798 Δεν ξέρω. 540 00:28:48,898 --> 00:28:50,998 Όλα τα Χριστούγεννα ωραία είναι. 541 00:28:51,814 --> 00:28:56,164 Με εξαίρεση δηλαδή τα περσινά που ήμουνα μόνος μου και ήταν χάλια... 542 00:28:57,314 --> 00:28:59,856 Όλες τις άλλες χρονιές ωραία περνάω. 543 00:28:59,956 --> 00:29:01,898 Δε με πιάνει δηλαδή εμένα αυτό που λένε 544 00:29:01,998 --> 00:29:05,031 η μελαγχολία κι η κατάθλιψη τις γιορτές. 545 00:29:05,131 --> 00:29:08,339 Καθαρίζουμε το σπίτι... 546 00:29:08,439 --> 00:29:11,125 Η γιαγιά μου μαγειρεύει απ' το πρωί μέχρι το βράδυ... 547 00:29:11,225 --> 00:29:14,069 Έρχονται ο Βασίλης, η Γαρουφαλλιά κι η Θεοπούλα από κάτω, 548 00:29:14,169 --> 00:29:16,283 φέρνουν κι αυτοί τα δικά τους τα φαγητά... 549 00:29:16,383 --> 00:29:18,449 Φέτος θα έχουνε και το μωρό... 550 00:29:18,549 --> 00:29:19,549 Γέννησε; 551 00:29:19,649 --> 00:29:22,579 Όχι, αλλά τώρα όπου να 'ναι το περιμένουμε. 552 00:29:24,257 --> 00:29:27,237 Γενικά, από τότε που αρχίσαμε να κάνουμε παρέα μ' αυτούς, 553 00:29:27,337 --> 00:29:29,992 καλά περνάμε. 554 00:29:30,092 --> 00:29:32,561 Όχι, όχι, όχι, όχι, όχι, όχι, το βρήκα! 555 00:29:32,661 --> 00:29:38,686 Λοιπόν. Τα πιο ωραία Χριστούγεννα, τα πιο αστεία μάλλον, ήταν το '99. 556 00:29:39,644 --> 00:29:40,908 Τι; 557 00:29:43,733 --> 00:29:48,128 Τον πρώτο καιρό, η Θεοπούλα δεν ήταν πολύ καλά. 558 00:29:48,228 --> 00:29:50,914 Δηλαδή τώρα είναι Αϊνστάιν σε σχέση με το πώς ήτανε τότε. 559 00:29:51,014 --> 00:29:52,836 Η γιαγιά μου τη βοήθησε. 560 00:29:52,936 --> 00:29:57,759 Και τέλος πάντων εκείνη τη χρονιά έρχεται ο Βασίλης και η Γαρουφαλλιά, 561 00:29:57,859 --> 00:30:00,589 νιόπαντροι, κάθονται στο τραπέζι 562 00:30:00,689 --> 00:30:04,131 και μετά από λίγο σκάει μύτη και η Θεοπούλα, ντυμένη Ζορό. 563 00:30:04,231 --> 00:30:05,607 - Α! - Τι; 564 00:30:09,614 --> 00:30:12,156 Δεν κατάλαβα, δεν ξέρω. Μπέρδεψε τις γιορτές; 565 00:30:12,256 --> 00:30:15,448 Δεν ξέρω πού τα βρήκε τα ρούχα, πάντως ήρθε έτσι. 566 00:30:15,548 --> 00:30:20,452 Εγώ εντωμεταξύ δεν ήμουνα καλά γιατί ξαναέδινα Πανελλαδικές, 567 00:30:20,552 --> 00:30:21,950 ήμουνα κάπως πιεσμένος, 568 00:30:22,050 --> 00:30:24,748 ήταν και η πρώτη χρονιά που θα περνούσαμε μαζί τους τις γιορτές, 569 00:30:24,848 --> 00:30:25,948 όποτε είχα μία αμηχανία, 570 00:30:26,048 --> 00:30:30,876 και με το που βλέπω τη Θεοπούλα Ζορό μου φεύγουν όλα. 571 00:30:33,479 --> 00:30:35,855 Αυτά ήταν τα πιο αστεία Χριστούγεννα! 572 00:30:35,955 --> 00:30:38,876 Πήγε και στήθηκε και δίπλα στο Χριστουγεννιάτικο το δέντρο, 573 00:30:38,976 --> 00:30:40,976 φορούσε και τη μάσκα... 574 00:30:44,112 --> 00:30:45,362 Μάλιστα. 575 00:30:46,331 --> 00:30:48,472 Εγώ θα βάλω... 576 00:30:48,572 --> 00:30:50,381 7. 577 00:30:50,481 --> 00:30:52,584 Ε, όχι και 7 σ' αυτό! 578 00:30:52,684 --> 00:30:54,901 Αυτή η ιστορία δεν είχε υπόθεση, πρώτα απ' όλα. 579 00:30:55,001 --> 00:30:57,248 Ό,τι συμβαίνει κάθε μέρα στο σπίτι του συνέβη κι εκείνη τη μέρα. 580 00:30:57,348 --> 00:30:58,977 Γιατί, επειδή η Θεοπούλα ντύθηκε Ζορό; 581 00:30:59,077 --> 00:31:01,565 Ναι, αλλά είχε πλούσια κοστούμια. 7 κι εγώ. 582 00:31:01,665 --> 00:31:03,028 Εγώ θα βάλω... 583 00:31:03,128 --> 00:31:06,510 Εσύ θα βάλεις 8, Ζουμπούλια, γιατί κι εγώ 8 σου 'βαλα. 584 00:31:06,610 --> 00:31:08,446 Τελείωνε! 585 00:31:09,959 --> 00:31:11,206 Έτσι! 586 00:31:13,423 --> 00:31:15,609 Εσύ, μαρή Σάσα Ντάριο, τι θα βάλεις; 587 00:31:15,709 --> 00:31:19,922 10. Μου άρεσε πάρα πολύ. Ήταν πολύ συγκινητικό. 588 00:31:21,827 --> 00:31:23,528 32. 589 00:31:23,628 --> 00:31:27,121 Πρώτος ο Φώτης, δεύτερος εγώ και τελευταία η Ζουμπουλία. 590 00:31:27,873 --> 00:31:29,919 Δε σας ξαναλέω τίποτα. 591 00:31:30,019 --> 00:31:31,221 Αγγέλα; 592 00:31:31,321 --> 00:31:34,567 Κι εμένα τα αγαπημένα μου Χριστούγεννα κάπως έτσι ήταν, σαν του Σπύρου. 593 00:31:34,667 --> 00:31:37,534 Γιατί πάντα ήμουνα ή με τη μάνα μου και τον μπαμπά μου, 594 00:31:37,634 --> 00:31:39,684 μετά μόνο με τη μάνα μου... 595 00:31:39,784 --> 00:31:42,783 Μάλλον αυτά ήταν τα χειρότερα. Ποτέ δεν τα πηγαίναμε καλά. 596 00:31:42,883 --> 00:31:45,975 Ε, και μετά κατέληξα να μένω και τελείως μόνη. 597 00:31:46,075 --> 00:31:51,479 Πάντα το απωθημένο μου όμως ήταν να είμαι μέλος μιας πολύ μεγάλης οικογένειας. 598 00:31:51,579 --> 00:31:53,206 - Κι εγώ το 'χα αυτό. - Κι εγώ. 599 00:31:53,306 --> 00:31:54,369 Ναι. 600 00:31:54,469 --> 00:31:56,384 Μμμ! Κατάλαβα. 601 00:31:56,484 --> 00:31:58,530 Μια χρόνια την πιάνει τη μάνα μου... 602 00:31:58,630 --> 00:32:01,960 Ο Θεός τη φώτισε, γιατί αλλιώς δεν εξηγείται, από μόνη της αποκλείεται. 603 00:32:02,060 --> 00:32:05,198 ... να πάμε στην αδελφή της στην Ξάνθη. 604 00:32:05,298 --> 00:32:07,259 Εννοείται ότι εγώ δεν ήθελα καθόλου. 605 00:32:07,359 --> 00:32:09,550 Κι έχω ετοιμαστεί απ' το σπίτι να παίξω μπουνιές, κλωτσιές, 606 00:32:09,650 --> 00:32:12,333 και να πλακώσω όποιον μου πει και τίποτα εκεί, έτσι; 607 00:32:12,433 --> 00:32:13,797 Και φτάνουμε. 608 00:32:13,897 --> 00:32:17,371 Μπαίνουμε στο σπίτι και μου φεύγουν όλα, ε; 609 00:32:17,471 --> 00:32:18,812 Και νεύρα κι όλα. 610 00:32:18,912 --> 00:32:20,776 Γιατί; Ήταν άδειο; 611 00:32:20,876 --> 00:32:23,966 Όχι, γεμάτο! 8 μεγάλοι και 12 παιδάκια. 612 00:32:24,066 --> 00:32:25,768 20 και δύο εμείς, 22. 613 00:32:25,868 --> 00:32:29,850 Ήταν ένα τραπέζι τεράστιο. Έπιανε όλο το σπίτι. 614 00:32:29,950 --> 00:32:30,950 Φασαρία, κακό! 615 00:32:31,050 --> 00:32:33,743 Τη μάνα μου την είχε πιάσει ημικρανία κι εγώ ήμουν πανευτυχής. 616 00:32:33,843 --> 00:32:35,755 Με τα άλλα τα παιδάκια τα πήγαινες καλά; 617 00:32:35,855 --> 00:32:36,855 Κολλητοί, ρε! 618 00:32:36,955 --> 00:32:41,395 Οι μανάδες των άλλων αγγελούδι με ανέβαζαν, αγγελούδι με κατέβαζαν. 619 00:32:41,495 --> 00:32:44,133 Η μάνα μου δεν πίστευε στα μάτια της. 620 00:32:44,233 --> 00:32:46,275 Αλλά αφού αυτό ήθελα πάντα. Φασαρία. 621 00:32:46,375 --> 00:32:48,239 Στο σπίτι δεν μπορούσα γιατί ήμουν μόνη μου. 622 00:32:48,339 --> 00:32:50,709 Το μόνο που ακουγόταν ήταν το ράδιο κι η γκρίνια της. 623 00:32:50,809 --> 00:32:53,857 Ενώ εκεί ήμουν αρχηγός. Καπετάνισσα. Οπ! 624 00:32:53,957 --> 00:32:56,014 - Τελείωσες; - Ναι. 625 00:32:58,556 --> 00:33:03,981 Εγώ λοιπόν σε αυτό θα βάλω 5 γιατί στο χρωστάω. 626 00:33:04,081 --> 00:33:05,081 8. 627 00:33:05,181 --> 00:33:07,424 Ε, όχι, παιδιά! Όχι, όχι! Θα σε βρίσω τώρα κι εσένανε. 628 00:33:07,524 --> 00:33:11,129 Είναι δυνατόν; Να βάζεις σ' εμένα 6, που ξανάσμιξα με την κόρη μου, 629 00:33:11,229 --> 00:33:13,570 και στη φιλενάδα σου, επειδή πήγε κι έφαγε στην Ξάνθη, βάζεις 8; 630 00:33:13,670 --> 00:33:16,006 Αφού ήταν υπερπαραγωγή. 22 άτομα σου λέει. 631 00:33:16,106 --> 00:33:17,714 Όχι εσύ, η κόρη σου κι ο Λάκης. 632 00:33:17,814 --> 00:33:20,871 - Άντε μην το κάνω 9. - Κι εγώ 8. 633 00:33:20,971 --> 00:33:24,891 10. Μου άρεσε πάρα πολύ. Ήταν πολύ συγκινητικό. 634 00:33:24,991 --> 00:33:28,071 Σκάσε, μαρή, κι εσύ, γιατί εσύ θα την πληρώσεις. 635 00:33:28,171 --> 00:33:31,945 Εεε... 31. 636 00:33:32,587 --> 00:33:33,988 Ντάλια; 637 00:33:34,088 --> 00:33:36,790 Αχ, δεν έχω βρει. 638 00:33:36,890 --> 00:33:41,055 Όταν ήμουν 5 χρόνων, που πήγαμε στη Νέα Υόρκη, ήταν πολύ ωραία. 639 00:33:41,155 --> 00:33:46,375 Την επόμενη χρονιά, που πήγαμε στη Γαλλική Πολυνησία, ήταν πολύ ωραία. 640 00:33:46,475 --> 00:33:50,456 Στα 8 μου κάναμε Χριστούγεννα στην Ισλανδία, ήταν πάρα πολύ ωραία. 641 00:33:50,556 --> 00:33:52,167 Όλα χιονισμένα. 642 00:33:52,267 --> 00:33:56,697 Μια χρονιά που πήγαμε στο Τόκιο ήταν πολύ ωραία. 643 00:33:56,797 --> 00:33:59,258 Στο Γιοχάνεσμπουργκ ήταν πολύ ωραία. 644 00:33:59,358 --> 00:34:01,215 Στο Σίντνεϊ ήταν ωραία. 645 00:34:01,315 --> 00:34:02,994 Στον Κρόνο ήταν πολύ ωραία. 646 00:34:03,094 --> 00:34:06,569 Αυτά. Δεν έχω αποφασίσει. Μπορώ να κάνω μια μίξη; 647 00:34:06,669 --> 00:34:08,572 Τώρα που την έκανες; 648 00:34:08,672 --> 00:34:11,413 Λοιπόν, παιδιά, εγώ σε αυτά τα Χριστούγεννα... 649 00:34:11,513 --> 00:34:13,072 θα βάλω 10. 650 00:34:14,102 --> 00:34:17,957 Εγώ σε αυτά τα Χριστούγεννα... θα βάλω τα κλάματα. 651 00:34:18,057 --> 00:34:20,491 Πήγες κι εσύ στην Ξάνθη και νόμιζες ότι κάτι έκανες. 652 00:34:20,591 --> 00:34:22,794 - Ακριβώς. - Κι εγώ 10. 653 00:34:22,894 --> 00:34:25,911 Εγώ θα βάλω 5. 654 00:34:26,011 --> 00:34:27,580 Και πάλι πρώτη βγήκε. 655 00:34:27,680 --> 00:34:31,462 Αλήθεια; Περίεργο, εγώ νόμιζα... 656 00:34:31,562 --> 00:34:32,562 Τι; 657 00:34:33,925 --> 00:34:37,941 Τίποτα. Νιώθω πως τα καλύτερα Χριστούγεννα δεν έχουν έρθει ακόμα. 658 00:34:38,041 --> 00:34:41,172 Για μένα, ωραία Χριστούγεννα είναι αυτά που τα περνάς 659 00:34:41,272 --> 00:34:43,321 με κάποιον που αγαπάς και σ' αγαπάει. 660 00:34:43,421 --> 00:34:45,150 Δηλαδή αυτό που βλέπουμε στις ταινίες, 661 00:34:45,250 --> 00:34:47,358 που ένας άντρας και μια γυναίκα κοιτιούνται τρυφερά 662 00:34:47,458 --> 00:34:49,588 και φιλιούνται κάτω απ' το Χριστουγεννιάτικο δέντρο. 663 00:34:49,688 --> 00:34:53,530 Αυτό είναι το τέλειο για μένα. Κι αυτό δεν το 'χω ζήσει. 664 00:34:53,630 --> 00:34:57,869 Αυτό θέλω να ζήσω. Καταλαβαίνεις τι εννοώ; 665 00:35:04,187 --> 00:35:05,504 Ααα! 666 00:35:05,604 --> 00:35:07,065 Τι έκανες; 667 00:35:08,411 --> 00:35:09,826 Αχ, συγγνώμη. Δεν... 668 00:35:09,926 --> 00:35:11,814 Νόμιζα για μένα το 'λεγες. 669 00:35:11,914 --> 00:35:14,867 Χαζό είσαι, παιδάκι μου; Θα αρχίσουμε να φιλάμε ο ένας τον άλλον 670 00:35:14,967 --> 00:35:18,128 - στα καλά καθούμενα χωρίς λόγο; - Ζουμπουλία; 671 00:35:18,228 --> 00:35:20,409 Σκάσε κι εσύ, βλάκα! Άντε, χαζά! 672 00:35:20,509 --> 00:35:22,525 Σταμάτα, μαρή, κι εσύ! 673 00:35:23,113 --> 00:35:27,012 Εκείνο το βράδυ ονειρεύτηκαν όλοι τα αγαπημένα τους Χριστούγεννα. 674 00:35:27,112 --> 00:35:30,925 Και κατάλαβαν ότι δε διέφεραν σε πολύ από την καθημερινότητά τους. 675 00:35:31,025 --> 00:35:34,810 Ίσως γιατί τελικά δεν έχει τόση σημασία τι ζεις 676 00:35:34,910 --> 00:35:36,828 αλλά πώς το ζεις. 677 00:35:36,928 --> 00:35:39,861 Σε λίγες μέρες θα είχαμε Χριστούγεννα. 678 00:35:39,961 --> 00:35:43,009 Και θα μάθαιναν όλοι, με τον πιο βίαιο τρόπο, 679 00:35:43,109 --> 00:35:46,437 ότι τα απλά πράγματα, που όλοι τα θεωρούμε δεδομένα, 680 00:35:46,537 --> 00:35:50,331 καμιά φορά είναι τα πιο δύσκολα στο να πραγματοποιηθούν. 681 00:35:51,590 --> 00:35:53,951 - Σπύρο! - Αμαλία! 682 00:35:59,703 --> 00:36:01,853 Εγώ την ιείχα ξεκαθαρίσει τη θέση μου. 683 00:36:01,953 --> 00:36:04,281 Της είχα πει, "Βιργινιία, είσαι πρώτο όνομα. 684 00:36:04,381 --> 00:36:06,189 Αλλά κι εγώ είμαι ανερχόμενιη!" 685 00:36:06,289 --> 00:36:08,922 Κανονιίσαμε να τραγουδάω 45 λεπτά στην πίστα. 686 00:36:09,022 --> 00:36:10,633 Μία και τέταρτο θα κατεβαίνω. 687 00:36:10,733 --> 00:36:11,992 Και αυτή τι σου είπε; 688 00:36:12,092 --> 00:36:13,619 Ότι θα με κόψει κομματάκια. 689 00:36:13,719 --> 00:36:16,472 - Τώρα αυτό δεν είναι αντισυναδελφικό; - Τουλάχιστον! 690 00:36:16,572 --> 00:36:17,834 Δε λέω τίποτα. 691 00:36:17,934 --> 00:36:21,684 Την επόμενιη μέρα, εκεί που τραγουδάω το "Φιλιί, φιλιί με λιυτρώνιεις", 692 00:36:21,784 --> 00:36:25,923 έρχεται η Βιργινιία 12 λεπτά πριν κατέβω απ' την πίστα. 693 00:36:26,023 --> 00:36:30,249 Κι αρχίζει να τραγουδάει το "Στραβά κοιτάς, αλλού μιλάς, άντε και δε μας παρατάς". 694 00:36:30,349 --> 00:36:33,098 Με τη δική της ορχήστρα. Το διανοείσαι; 695 00:36:33,198 --> 00:36:35,583 Η δική μου ορχήστρα έπαιζε το "Φιλιί, φιλιί" 696 00:36:35,683 --> 00:36:37,721 και η δική της το "Στραβά κοιτάς". 697 00:36:37,821 --> 00:36:39,848 Δεν ιήξερε ο κόσμος πώς να χορέψει! 698 00:36:39,948 --> 00:36:42,667 Τώρα αυτό δεν είναι αντισυναδελφικό; 699 00:36:43,432 --> 00:36:44,800 Δε λέω τίποτα. 700 00:36:44,900 --> 00:36:46,869 Την άλλιη μέρα μπαίνω στο καμαρίνιι μου. 701 00:36:46,969 --> 00:36:49,989 Ανιοίγω την ντουλάπα μου και τα ρούχα μου είχαν εξαφανιιστεί. 702 00:36:50,089 --> 00:36:51,089 Τα είχε πάρει αυτή. 703 00:36:51,189 --> 00:36:53,853 Όπως καταλαβαίνιεις, δε βγήκα στο πρόγραμμα. 704 00:36:53,953 --> 00:36:56,187 Γιατί τι να φορούσα; Τις κρεμάστρες; 705 00:36:56,287 --> 00:36:58,586 Τώρα αυτό δεν είναι αντισυναδελφικό; 706 00:36:58,686 --> 00:37:00,657 Και γι' αυτό έφυγες τελικά; 707 00:37:00,757 --> 00:37:04,834 Όχι. Έφυγα γιατί την άλλιη μέρα ήρθανε δυο τύποι μέχρι εκεί πάνω, 708 00:37:04,934 --> 00:37:07,966 με δέσανε, με φιμώσαμε και με πέταξαν σ' έναν κάδο σκουπιδιών. 709 00:37:08,066 --> 00:37:09,066 Τι; 710 00:37:09,166 --> 00:37:11,889 Λιύθηκα όμως εγώ και πήγα στο μαγαζί. 711 00:37:11,989 --> 00:37:16,316 Και μπαίνω στο καμαρίνιι της. Με ύφος. Τα χάνιει αυτή. 712 00:37:16,416 --> 00:37:18,126 - Και; - Και της λέω. 713 00:37:18,226 --> 00:37:21,293 Με πολιύ ύφος τώρα σου λέω. 714 00:37:23,198 --> 00:37:28,030 "Βιργινιία... δεν είσαι σωστή συνάδελφος." 715 00:37:29,412 --> 00:37:31,037 Και φεύγω. 716 00:37:35,002 --> 00:37:37,137 - Αυτό; - Ναι. 717 00:37:37,237 --> 00:37:39,654 - Πήρες το αίμα σου πίσω δηλαδή. - Χα! 718 00:37:39,754 --> 00:37:40,954 Μμ! Ναι! 719 00:37:41,054 --> 00:37:43,231 Εσείς, τι νέα; Πού ήσασταν; 720 00:37:43,331 --> 00:37:44,670 Έπαιρνα και δεν απαντούσατε. 721 00:37:44,770 --> 00:37:46,335 Και καλά εσύ, αλλά η γιαγιά σου; 722 00:37:46,435 --> 00:37:49,367 Θα σου πω, αλλά δε θα το πεις στη Γαρουφαλλιά και στον Βασίλη. 723 00:37:49,467 --> 00:37:50,467 Γιατί; 724 00:37:50,567 --> 00:37:53,574 Γιατί η γιαγιά μου και η Θεοπούλα ήτανε σε γηροκομείο. 725 00:37:53,674 --> 00:37:57,160 Η γιαγιά μου γιατί την έστειλα εγώ, η Θεοπούλα για να το διαλύσει. 726 00:37:57,260 --> 00:37:58,260 Είχανε αποστολή. 727 00:37:58,360 --> 00:38:00,571 Και γιατί να μην πω τίποτα στη Γαρουφαλλιά και στον Βασίλιη; 728 00:38:00,671 --> 00:38:03,438 Γιατί αυτοί δεν το ξέρουνε. Σ' αυτούς θα πούμε άλλα. 729 00:38:04,966 --> 00:38:06,496 Τα θυμάσαι; 730 00:38:06,596 --> 00:38:07,752 Καλά. Άσ' τα πάνω μου. 731 00:38:07,852 --> 00:38:10,413 Κι όπου μπορείς θα παρεμβαίνεις, ε; 732 00:38:15,418 --> 00:38:18,726 Καλώς τα παιδιά! Καλώς τα μου. Καλώς τα. 733 00:38:25,544 --> 00:38:28,629 Για πείτε λοιπόν. Πώς είναι η Βουδαπέστη; 734 00:38:28,729 --> 00:38:32,238 Αχ, μαγευτική, Βασίλη μου! Άξιζε τον κόπο. 735 00:38:32,338 --> 00:38:34,275 Βγήκατε και φωτογραφίες; 736 00:38:34,375 --> 00:38:35,888 Γρουσούζα! 737 00:38:35,988 --> 00:38:38,367 - Κάηκε το φιλμ. - Κρίμα! 738 00:38:38,467 --> 00:38:41,522 Χωρίζεται, ξέρετε, σε δύο πόλεις. Στη Βούδα και στην Πέστη. 739 00:38:41,622 --> 00:38:44,137 - Πήγατε και στις δύο; - Εγώ όχι. Η Σοφία ναι. 740 00:38:44,237 --> 00:38:48,236 Κι έχει παντού εκκλησίες. 268 καθεδρικούς ναούς. 741 00:38:48,336 --> 00:38:50,485 268; Και μπαίνατε μέσα; 742 00:38:50,585 --> 00:38:52,892 Εγώ όχι. Η Σοφία μπήκε σε καμία δεκαριά. 743 00:38:52,992 --> 00:38:56,121 Και μουσεία. Όπου κοιτάξει το μάτι σου κι ένα μουσείο. 744 00:38:56,221 --> 00:38:59,058 Όλη η πόλη έχει 227 μουσεία. 745 00:38:59,158 --> 00:39:02,493 - Επισκεφτήκατε πολλά; - Εγώ όχι. Η Σοφία πέντε-έξι. 746 00:39:02,593 --> 00:39:04,513 Έχει και όπερες. Δώδεκα. 747 00:39:04,613 --> 00:39:06,120 Είδατε και παραστάσεις; 748 00:39:06,220 --> 00:39:08,415 Εγώ όχι. Η Σοφία δυο-τρεις. 749 00:39:08,515 --> 00:39:09,515 Είναι μεγάλη πόλη; 750 00:39:09,615 --> 00:39:11,833 884,000 κατοίκους. 751 00:39:11,933 --> 00:39:14,798 Η Σοφία όχι, εγώ τρεις-τέσσερις. 752 00:39:16,707 --> 00:39:18,706 - Τι πράγμα; - Δεν έχει τι πράγμα! 753 00:39:18,806 --> 00:39:21,364 Θα έρθουν ο Φίλιππος κι η Νάνσυ, τα ξαδέρφια του Αλεξάνδρου. 754 00:39:21,464 --> 00:39:23,134 Και θα μείνουνε στο δικό μου το δωμάτιο; 755 00:39:23,234 --> 00:39:24,717 Κάπου θα πρέπει να βολευτούν. 756 00:39:24,817 --> 00:39:26,232 Και να ξεβολευτώ εγώ! 757 00:39:26,332 --> 00:39:28,428 Βρε μαμά, για δύο μέρες είναι μόνο. 758 00:39:28,528 --> 00:39:29,628 Μ' αυτήν είσαι εσύ; 759 00:39:29,728 --> 00:39:31,097 Με το σωστό είμαι εγώ. 760 00:39:31,197 --> 00:39:33,524 Τώρα θα σου 'λεγα και για το δικό σου το σωστό και αυτηνής. 761 00:39:33,624 --> 00:39:35,524 Αλλά άιντε, που θέλω να κάνω Χριστούγεννα. 762 00:39:35,824 --> 00:39:37,976 Θα κοιμηθείς στον καναπέ του σαλονιού. 763 00:39:38,076 --> 00:39:41,150 Στα κάρβουνα θα κοιμηθώ. Αλλά άιντε. 764 00:39:41,250 --> 00:39:43,331 Καταυλισμός προσφύγων θα γίνουμε εδώ πέρα. 765 00:39:44,421 --> 00:39:46,820 Την Παραμονή εγώ δουλεύω μέχρι τις 6. 766 00:39:46,920 --> 00:39:49,926 Η Ζουμπουλία θα μείνει με τους δικούς της, ο Σπύρος το ίδιο. 767 00:39:50,026 --> 00:39:52,107 Εσύ; Θα πας στον μπαμπά σου; 768 00:39:52,207 --> 00:39:53,450 Δεν ξέρω. 769 00:39:56,749 --> 00:39:59,396 Γεια σας! Τι κάνετε; 770 00:40:04,878 --> 00:40:06,826 - Τι είναι αυτό; - Το δέντρο μας. 771 00:40:07,601 --> 00:40:10,450 - Είναι σαρκοφάγο; - Να με συγχύσεις ήρθες; 772 00:40:10,550 --> 00:40:12,985 Άμα εσύ έχεις νεύρα δε φταίω εγώ. 773 00:40:13,085 --> 00:40:15,865 Ήρθα να συνεννοηθούμε για το πρόγραμμα των εορτών. 774 00:40:15,965 --> 00:40:20,238 Ο θείος είπε, Παραμονή, ανήμερα και δεύτερη μέρα δεν έχουμε πρόγραμμα. 775 00:40:20,338 --> 00:40:22,077 - Ε, καλύτερα. - Συμφωνείς; 776 00:40:22,177 --> 00:40:22,833 Ναι. 777 00:40:22,933 --> 00:40:25,315 Μα εγώ έχω σκοπό να κάνω εκπομπή με παραμύθια, 778 00:40:25,415 --> 00:40:27,410 12 με 3 τη νύχτα για τα παιδιά. 779 00:40:27,510 --> 00:40:29,886 Ποια παιδιά; Τα διανυκτερεύοντα; 780 00:40:29,986 --> 00:40:31,869 Συγγνώμη, εσύ δεν είπες τις προάλλες 781 00:40:31,969 --> 00:40:33,951 ότι έχεις κανονίσει με τις φίλες σου να πάτε στην Κρήτη; 782 00:40:34,051 --> 00:40:35,688 Ναι. Στην Κρήτη θα πάω. 783 00:40:35,788 --> 00:40:37,950 - Και τι; Θα βγεις με λινκ; - Όχι. 784 00:40:38,050 --> 00:40:40,993 Εσύ; Θα πας στον θείο; 785 00:40:41,093 --> 00:40:42,093 Δεν ξέρω. 786 00:40:42,193 --> 00:40:44,617 Εκεί θα πας, ε; Σε κάλεσε; 787 00:40:44,717 --> 00:40:46,500 Ναι, αλλά δεν ξέρω τι θα κάνω. 788 00:40:46,600 --> 00:40:52,077 Α. Καλά τότε. Αφού δε θα λειτουργήσει και το κανάλι... 789 00:40:52,177 --> 00:40:54,385 ας πηγαίνω κι εγώ. 790 00:40:54,960 --> 00:40:57,272 Α! Σας έφερα κι ένα γλυκό. 791 00:41:02,159 --> 00:41:03,645 - Γεια. - Γεια. 792 00:41:04,240 --> 00:41:06,035 - Γεια. - Γεια σας. 793 00:41:10,905 --> 00:41:12,196 Τι ήταν αυτό πάλι; 794 00:41:12,296 --> 00:41:14,379 - Δεν κατάλαβες; - Τι να καταλάβω; 795 00:41:14,479 --> 00:41:18,378 Γιατί, Θεοπούλα μου, θα φύγουμε με την Αμαλία να πάμε για ψώνια. 796 00:41:18,478 --> 00:41:19,797 Ο Σπύρος δεν είναι εδώ. 797 00:41:19,897 --> 00:41:22,001 Έλα, να μην είναι μόνη της η Γαρουφαλλιά. 798 00:41:22,101 --> 00:41:24,725 Κυρία Σοφία, δε με πειράζει. Αλήθεια. 799 00:41:24,825 --> 00:41:26,775 Όπου να 'ναι θα 'ρθει κι ο Βασίλης. 800 00:41:26,875 --> 00:41:30,294 Δε φεύγει η Δέσποινα απ' το σπίτι. Κι αύριο εκεί θα είναι. 801 00:41:30,394 --> 00:41:32,069 Αχ, βρε Θεοπούλα! 802 00:41:32,169 --> 00:41:34,193 Δεν ξέρω. Κάνε ό,τι καταλαβαίνεις. 803 00:41:34,293 --> 00:41:37,429 Άμα μουλαρώνεις δε συνεννοούμαστε. 804 00:41:37,529 --> 00:41:38,529 Κάτσε, Αμαλίτσα μου. 805 00:41:38,629 --> 00:41:41,153 Αχ, κυρία Σοφία, δεν παθαίνω τίποτα. 806 00:41:41,253 --> 00:41:42,353 Πηγαίνετε. 807 00:41:42,453 --> 00:41:44,145 - Σίγουρα; - Σίγουρα. 808 00:41:44,245 --> 00:41:46,706 Δε θ' αργήσουμε. Σε μισή ώρα θα είμαστε πίσω. 809 00:41:46,806 --> 00:41:48,757 Αλλά άμα θα 'ρθει η άλλη θα τη μαλώσω. 810 00:41:48,857 --> 00:41:51,279 - Καλά, καλά. Πηγαίνετε τώρα. - Ναι. 811 00:41:51,811 --> 00:41:53,548 Πάμε, Αμαλία μου. 812 00:42:01,812 --> 00:42:05,240 Ποτέ δεν κατάλαβα γιατί πρέπει να συμβαίνουν κάποια πράγματα. 813 00:42:05,340 --> 00:42:08,308 Ακόμη και τώρα, που ξέρω περισσότερα από ό,τι πριν, 814 00:42:08,408 --> 00:42:11,391 υπάρχουν γεγονότα που δεν μπορώ να τα εξηγήσω. 815 00:42:11,491 --> 00:42:14,739 Συμβαίνουν και το πρώτο πράγμα που σκεφτόμαστε είναι, 816 00:42:14,839 --> 00:42:17,375 "Γιατί σε αυτόν και όχι σε κάποιον άλλον;" 817 00:42:17,475 --> 00:42:20,519 Μήπως όμως και ο άλλος αυτό δε θα σκεφτότανε; 818 00:42:20,619 --> 00:42:24,370 Εδώ και ενάμιση χρόνο τώρα φαίνεται να ξέρω τα πάντα. 819 00:42:24,470 --> 00:42:28,464 Να γνωρίζω αυτά που θα συμβούν, πριν συμβούν στην πραγματικότητα. 820 00:42:28,564 --> 00:42:33,903 Για αυτό που θα γινόταν όμως εκείνη τη μέρα δε με είχε προετοιμάσει κάνεις. 821 00:43:00,666 --> 00:43:03,328 Καλά. Δώσ' μου εμένα το τηλέφωνο αυτής της Βιργινίας 822 00:43:03,428 --> 00:43:05,169 και θα σ' την κανονίσω εγώ. 823 00:43:05,269 --> 00:43:07,269 Α, δεν κάνιει. Είναι αντιεπαγγελματικό. 824 00:43:07,369 --> 00:43:09,523 - Πώς την είπες; - Βιργινιία Βόννιη. 825 00:43:09,623 --> 00:43:12,121 Χαρά στη φίρμα! Ούτε η μάνα της δεν την ξέρει. 826 00:43:12,221 --> 00:43:16,005 Άντε, καλά. Όπως νομίζετε. Αλλά να μην της πείτε ότι σας έβαλα εγώ. 827 00:43:16,105 --> 00:43:18,152 Έννοια σου και ξέρω εγώ. 828 00:43:29,778 --> 00:43:31,388 Γαρουφαλλιά! 829 00:43:45,231 --> 00:43:46,393 Αμαλία! 830 00:43:47,321 --> 00:43:48,802 - Αμαλία! - Ναι. 831 00:43:48,902 --> 00:43:52,662 Γρήγορα! Πήγαινε να φέρεις το αμάξι σου στην είσοδο. Γρήγορα! 832 00:44:05,701 --> 00:44:07,164 Τι θα γίνει; 833 00:44:07,264 --> 00:44:08,741 Όλα καλά θα πάνε. 834 00:44:08,841 --> 00:44:10,086 Εγώ φταίω; 835 00:44:10,186 --> 00:44:12,162 Σσσστ! Μη σκέφτεσαι έτσι. 836 00:44:18,320 --> 00:44:19,478 Πώς είναι, Σπύρο; 837 00:44:19,578 --> 00:44:21,951 Δεν ξέρουμε, Βασίλη. Τώρα, περιμένουμε τον γιατρό. 838 00:44:22,051 --> 00:44:23,830 Τι έγινε; Πώς έγινε; 839 00:44:23,930 --> 00:44:27,133 Δεν ξέρω, δεν ήμουνα σπίτι. Η γιαγιά μου και η Αμαλία τη βρήκανε. 840 00:44:27,233 --> 00:44:28,378 Είχε πέσει κάτω. 841 00:44:28,478 --> 00:44:32,169 Η μάνα μου; Πού ήταν η μάνα μου; Της είχα πει να την προσέχει. 842 00:44:32,671 --> 00:44:33,927 Μάνα; 843 00:44:34,457 --> 00:44:36,645 - Κάτσε, παιδί μου. - Δε θέλω, κυρία Σοφία. 844 00:44:36,745 --> 00:44:38,677 Κάτσε, αγόρι μου. Σε παρακαλώ. 845 00:44:43,731 --> 00:44:46,088 Γιατί σ' εμάς, Θεέ μου; Γιατί σ' εμάς; 846 00:44:52,669 --> 00:44:54,972 Γιατρέ, πώς πάει; Έχουμε κάποιο νέο; 847 00:44:55,072 --> 00:44:58,962 Θα πρέπει να περιμένουμε. Κάνουμε ό,τι μπορούμε για να σωθεί το παιδί. 848 00:44:59,062 --> 00:45:00,381 Η Γαρουφαλλιά; 849 00:45:00,481 --> 00:45:02,282 - Είστε ο σύζυγος της κυρίας; - Ναι. 850 00:45:02,382 --> 00:45:05,050 Είναι πολύ δύσκολα. Πάντοτε ελπίζουμε, αλλά... 851 00:45:05,150 --> 00:45:06,980 για την κυρία είναι πολύ δύσκολα. 852 00:45:07,080 --> 00:45:10,508 Έχει υποστεί εσωτερική αιμορραγία. Εκτεταμένη αρκετά. 853 00:45:10,608 --> 00:45:12,001 - Δεν... - Τι δεν; 854 00:45:12,101 --> 00:45:15,902 Δεν μπορούμε να πούμε τίποτα από τώρα. Θα ξανάρθω. 855 00:45:36,550 --> 00:45:37,750 Τι; 856 00:46:15,299 --> 00:46:16,580 Πώς είναι, γιατρέ; 857 00:46:16,680 --> 00:46:19,264 - Είστε στενός φίλος της οικογένειας; - Ναι, πολύ. 858 00:46:19,364 --> 00:46:21,387 Η μητέρα της ίσως θα έπρεπε να φύγει. 859 00:46:21,487 --> 00:46:24,357 Πεθερά της είναι. Οι γονείς της είναι στη Θεσσαλονίκη. 860 00:46:24,457 --> 00:46:27,298 Και πάλι. Καλύτερα κάποιος να την πάει στο σπίτι. 861 00:46:28,056 --> 00:46:29,782 Δεν καταλαβαίνω. 862 00:46:31,245 --> 00:46:36,122 Δεν υπάρχουν ελπίδες. Ούτε για τη μητέρα, ούτε για το παιδί. 863 00:46:36,222 --> 00:46:37,870 Λυπάμαι. 864 00:46:57,721 --> 00:46:59,229 Πού ήσουνα; 865 00:47:02,262 --> 00:47:04,742 Πουθενά. Τα παιδιά πήρα τηλέφωνο. 866 00:47:06,225 --> 00:47:07,708 Ήρθε από 'δώ ο γιατρός; 867 00:47:07,808 --> 00:47:10,608 Όχι. Γιατί; Τον είδες εσύ; 868 00:47:10,708 --> 00:47:12,359 Μίλησες με τον γιατρό; 869 00:47:13,367 --> 00:47:15,424 Ό-Όχι, όχι. 870 00:47:19,124 --> 00:47:22,185 Άμα είναι κοριτσάκι, Θεοπούλα θα το πούμε. 871 00:47:22,285 --> 00:47:23,354 Ναι. 872 00:47:23,454 --> 00:47:25,657 - Μου το υπόσχεσαι; - Το υπόσχομαι. 873 00:47:25,757 --> 00:47:28,426 Μήπως θέλετε να το πείτε αλλιώς; 874 00:47:28,526 --> 00:47:30,665 Όχι, Θεοπούλα θα το πούμε. Ηρέμησε. 875 00:47:30,765 --> 00:47:34,634 Όπως θέλετε να το πείτε. Εμένα δε με πειράζει. 876 00:47:47,407 --> 00:47:49,543 Σ' εμάς γιατί δεν ήρθαν ακόμα; 877 00:47:49,643 --> 00:47:52,166 Θα 'ρθουν, Θεοπούλα μου, και σ' εμάς. 878 00:47:52,266 --> 00:47:54,586 Πιο πριν δεν είμαστε εμείς απ' αυτούς; 879 00:47:54,686 --> 00:47:56,536 Θα 'ρθουν και σ' εμάς. 880 00:47:56,636 --> 00:48:00,522 Επειδή εμείς είμαστε πιο μπροστά. Μήπως έγινε κανένα λάθος; 881 00:48:00,622 --> 00:48:01,881 Σταμάτα, μάνα. 882 00:48:01,981 --> 00:48:05,810 Να πάω να τους πω, αγόρι μου, μήπως έγινε κανένα λάθος; 883 00:48:05,910 --> 00:48:09,201 Σταμάτα, μάνα! Μη μιλάς! Μη λες τίποτα! 884 00:49:17,925 --> 00:49:20,300 Κύριε Τζίνη, ήταν πολύ δύσκολη περίπτωση. 885 00:49:20,400 --> 00:49:22,487 Αλλά τελικά η σύζυγός σας τα κατάφερε. 886 00:49:22,587 --> 00:49:24,504 Πρέπει να είστε υπερήφανος γι' αυτήν. 887 00:49:24,604 --> 00:49:26,542 Είμαι, γιατρέ. Το παιδί; 888 00:49:26,642 --> 00:49:28,519 Ε... Το παιδί είναι κοριτσάκι. 889 00:49:31,228 --> 00:49:32,230 Τι; 890 00:49:32,330 --> 00:49:36,077 Η σύζυγός σας είχε υποστεί εσωτερική αιμορραγία, όπως σας είπα. 891 00:49:36,177 --> 00:49:39,393 Και αυτό ίσως να έχει κάποιες επιπτώσεις στην υγεία του παιδιού. 892 00:49:39,493 --> 00:49:42,086 Δε φαίνεται να διατρέχει κάποιο κίνδυνο, αλλά... 893 00:49:42,186 --> 00:49:45,126 το γεγονός ότι δεν έχει κλάψει απ' τη στιγμή που γεννήθηκε... 894 00:49:45,226 --> 00:49:46,372 Τι σημαίνει; 895 00:49:46,472 --> 00:49:49,418 Δεν μπορούμε να είμαστε βέβαιοι για τη σωστή λειτουργία του εγκεφάλου του. 896 00:49:49,518 --> 00:49:52,743 Με ό,τι συνέπειες μπορεί να έχει αυτό στην υγεία του γενικότερα. 897 00:49:52,843 --> 00:49:54,789 Θα ζήσει, δεν υπάρχει θέμα ως προς αυτό. 898 00:49:54,889 --> 00:49:56,452 Απλά δεν μπορούμε να γνωρίζουμε από τώρα 899 00:49:56,552 --> 00:49:58,994 ποια θα είναι ακριβώς η νοητική του κατάσταση, 900 00:49:59,094 --> 00:50:02,812 αν θα μπορέσει να περπατήσει... Καταλαβαίνετε. 901 00:50:03,594 --> 00:50:06,069 Ε, και τι πειράζει; 902 00:50:07,256 --> 00:50:09,653 Πειράζει, Σόφη; 903 00:50:09,753 --> 00:50:12,899 Όχι, αγάπη μου. Δεν πειράζει. 904 00:50:12,999 --> 00:50:14,314 Κοριτσάκι; 905 00:50:14,414 --> 00:50:15,748 Ναι. 906 00:50:25,731 --> 00:50:29,359 Φοβήθηκα, Βασίλη. Φοβήθηκα πολύ. 907 00:50:42,974 --> 00:50:44,088 Πώς είναι; 908 00:50:44,188 --> 00:50:45,532 Πηγαίνετε να τη δείτε. 909 00:50:45,632 --> 00:50:48,008 - Σίγουρα; - Ναι, ναι. Πηγαίνετε. Πηγαίνετε. 910 00:50:48,108 --> 00:50:49,292 Πηγαίνετε. 911 00:50:53,391 --> 00:50:55,266 - Τα είδες τα άλλα; - Ποια; 912 00:50:55,366 --> 00:50:58,255 Τα μωρά. Τα έχουνε σε ένα δωμάτιο, πίσω από ένα τζάμι. 913 00:50:58,355 --> 00:50:59,848 Εκεί έχουν και το δικό μας. 914 00:50:59,948 --> 00:51:03,003 Το δικό μας είναι το ομορφότερο απ' όλα! 915 00:51:03,103 --> 00:51:05,633 - Αλήθεια; - Ναι, ναι. Τ' ορκίζομαι. 916 00:51:05,733 --> 00:51:07,723 Το ομορφότερο απ' όλα είναι το δικό μας. 917 00:51:07,823 --> 00:51:09,488 - Να το θυμάσαι αυτό. - Ποιο; 918 00:51:09,588 --> 00:51:10,917 Αυτό που λες τώρα. 919 00:51:11,017 --> 00:51:13,373 Γιατί μπορεί μια μέρα, μετά από χρόνια, 920 00:51:13,473 --> 00:51:16,248 να βρεθούν κάποιοι και να πούνε πως δεν είναι όμορφο. 921 00:51:16,348 --> 00:51:17,552 Άσ' τους να λένε. 922 00:51:18,512 --> 00:51:21,984 Εσύ θα θυμάσαι πάντα αυτό που είδες σήμερα. 923 00:51:22,084 --> 00:51:24,969 Δε θα το ξεχάσεις ποτέ, ε; 924 00:51:25,069 --> 00:51:26,522 Όχι, όχι. 925 00:51:26,622 --> 00:51:29,219 Και κάπως έτσι, η Θεοπούλα έγινε γιαγιά. 926 00:51:29,319 --> 00:51:31,812 Και δε μάλωσε ποτέ ξανά με τη Γαρουφαλλιά. 927 00:51:31,912 --> 00:51:34,814 Σε μία κοινωνία που το μεγαλύτερό της ταλέντο 928 00:51:34,914 --> 00:51:37,414 είναι να εντοπίζει τα ελαττώματα των άλλων, 929 00:51:37,514 --> 00:51:41,935 και σε μία χώρα που δείχνει την ανθρωπιά της μόνο σε εορτές και επετείους, 930 00:51:42,035 --> 00:51:45,725 η Γαρουφαλλιά αποφάσισε να δει μόνο τα προτερήματα αυτού του παιδιού 931 00:51:45,825 --> 00:51:49,292 και να αφοσιωθεί στην κόρη της όλες τις μέρες του χρόνου. 932 00:51:58,844 --> 00:52:01,393 Η μικρή δεν περπάτησε ποτέ. 933 00:52:01,493 --> 00:52:04,551 Και ήταν πάντα λίγο πιο αργή από τα άλλα παιδιά. 934 00:52:04,651 --> 00:52:08,121 Αυτό όμως δεν την εμπόδισε να κάνει παρέες, φίλους, 935 00:52:08,221 --> 00:52:10,390 να προσπαθεί πάντοτε για το καλύτερο, 936 00:52:10,490 --> 00:52:16,012 και στα 21 της να παντρευτεί και η ίδια να φέρει στον κόσμο ένα υγιέστατο αγοράκι. 937 00:52:16,112 --> 00:52:19,178 Οι γονείς της έχτισαν γύρω της ένα τείχος, 938 00:52:19,278 --> 00:52:22,446 που κράτησε μακριά όλους όσους θα μπορούσαν να τη βλάψουν. 939 00:52:22,546 --> 00:52:25,550 Μόνο μια φορά στο σχολείο ένα παιδί της φέρθηκε άσχημα, 940 00:52:25,650 --> 00:52:29,310 και η Γαρουφαλλιά την επόμενη μέρα του τις έβρεξε για τα καλά. 941 00:52:29,410 --> 00:52:32,795 Όταν η μητέρα του τη συνάντησε για να ζητήσει εξηγήσεις, 942 00:52:32,895 --> 00:52:35,004 είχε και εκείνη την ίδια τύχη. 943 00:52:35,104 --> 00:52:37,347 Δε λέω ότι αυτό είναι το σωστό. 944 00:52:37,447 --> 00:52:40,218 Λέω απλώς ότι αυτό έγινε. 945 00:52:52,116 --> 00:52:57,009 Εκείνα τα Χριστούγεννα όλοι τα έζησαν όπως ακριβώς τα ονειρεύτηκαν. 946 00:52:57,109 --> 00:52:58,945 Όποιο κι αν ήταν το όνειρό τους, 947 00:52:59,045 --> 00:53:02,962 με τον έναν ή τον άλλον τρόπο το έκαναν πραγματικότητα. 948 00:53:31,306 --> 00:53:34,524 Καλώς τους, καλώς τους! Να μας ζήσει! 949 00:53:35,754 --> 00:53:37,611 Να σας ζήσει, αγόρι μου. 950 00:53:37,711 --> 00:53:39,690 Σιδερένια, κούκλα μου! 951 00:54:15,404 --> 00:54:17,048 Πότε θα 'ρθουν να φάμε; 952 00:54:17,148 --> 00:54:19,374 Είναι σωστά πράγματα αυτά; Τέτοια μέρα φύγαν όλοι. 953 00:54:19,474 --> 00:54:21,437 Τι ώρα κλείνει αυτό το παγοδρόμιο, να μαζευτούν επιτέλους; 954 00:54:21,537 --> 00:54:23,629 Πού να ξέρω, βρε μαμά, τι ώρα κλείνει το παγοδρόμιο; 955 00:54:23,729 --> 00:54:24,835 Έλα, παίξε. 956 00:54:34,883 --> 00:54:36,863 Εσύ γιατί δεν... 957 00:54:36,963 --> 00:54:38,147 Τι; 958 00:54:38,247 --> 00:54:40,607 Τίποτα. 959 00:54:43,316 --> 00:54:45,501 1, 2, 3... 960 00:54:45,601 --> 00:54:47,075 3. 961 00:54:47,175 --> 00:54:49,907 22... 32. 962 00:54:52,358 --> 00:54:55,657 112-93. 963 00:54:55,757 --> 00:54:57,413 Μοιράζεις. 964 00:55:03,465 --> 00:55:05,872 Γιατί σ' αγαπάω. 965 00:55:08,421 --> 00:55:10,028 Μοιράζεις. 966 00:55:13,161 --> 00:55:14,466 Κόψε. 967 00:55:15,768 --> 00:55:17,401 Και μην κλέβεις. 968 00:55:18,621 --> 00:55:22,461 Εκείνα τα Χριστούγεννα δεν έμεινε καμιά ευχή ανεκπλήρωτη. 969 00:55:22,561 --> 00:55:26,222 Και όταν λέμε καμιά, εννοούμε καμία. 970 00:55:32,332 --> 00:55:33,694 Εδώ εσύ. 971 00:55:40,697 --> 00:55:42,736 Γιατί το κάνετε αυτό; 972 00:55:42,836 --> 00:55:44,008 Ποιο; 973 00:55:44,108 --> 00:55:46,176 Αυτό. Που τους αλλάζετε συνέχεια θέση. 974 00:55:46,276 --> 00:55:48,084 Κάθε μέρα σας βλέπω, κάνετε ακριβώς το ίδιο πράγμα. 975 00:55:48,184 --> 00:55:49,822 Αλλάζετε θέση τα στολίδια. 976 00:55:49,922 --> 00:55:50,996 Έτσι. 977 00:55:53,458 --> 00:55:54,730 Ε, δεν μπορώ να σου πω. 978 00:55:54,830 --> 00:55:55,840 Γιατί; 979 00:55:55,940 --> 00:55:58,522 - Γιατί ντρέπομαι. - Εμένα; 980 00:55:59,680 --> 00:56:02,124 Άμα σου πω υπόσχεσαι ότι δε θα το πεις πουθενά; 981 00:56:02,224 --> 00:56:03,434 Το υπόσχομαι. 982 00:56:03,534 --> 00:56:05,281 Από παιδί το έκανα. 983 00:56:05,381 --> 00:56:08,546 Στεναχωριόμουνα για αυτά που 'μέναν πίσω-πίσω και δε φαίνονταν. 984 00:56:08,646 --> 00:56:10,327 Εντάξει, το ξέρω, δεν είναι ζωντανά. 985 00:56:10,427 --> 00:56:12,138 Αλλά τα στολίδια έχουν φτιαχτεί για να φαίνονται. 986 00:56:12,238 --> 00:56:14,338 Δεν εξυπηρετούν κάποιον άλλο σκοπό, έτσι δεν είναι; 987 00:56:14,438 --> 00:56:15,538 Ε, κι είναι κρίμα. 988 00:56:15,638 --> 00:56:18,341 Περιμένουν όλο τον χρόνο μέσα σε ένα κουτί για να τα δει κάποιος. 989 00:56:18,441 --> 00:56:21,240 Και τα βάζεις πίσω-πίσω και δεν τα βλέπει κανείς. 990 00:56:21,340 --> 00:56:22,789 Αυτό. 991 00:56:25,246 --> 00:56:27,972 - Τώρα κοροϊδεύεις. - Όχι, όχι. Δεν κοροϊδεύω. 992 00:56:28,072 --> 00:56:30,549 - Αφού γελάς. - Δε γελάω κοροϊδευτικά. 993 00:56:30,649 --> 00:56:32,297 Ε, γιατί γελάς τότε; 994 00:56:32,397 --> 00:56:34,929 Γιατί είσαι υπέροχη. 994 00:56:35,305 --> 00:57:35,479