"In the Nick of Time" Episode #2.10
ID | 13206631 |
---|---|
Movie Name | "In the Nick of Time" Episode #2.10 |
Release Name | Mega.Para.Pente.S02E10.DSR-GrLTv.gr.unicode |
Year | 2006 |
Kind | tv |
Language | Greek |
IMDB ID | 952298 |
Format | srt |
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,448
Κριός. Η περιρρέουσα ατμόσφαιρα
είναι θετική για σας.
2
00:00:03,548 --> 00:00:07,518
Γεγονός που σας επιτρέπει να φλερτάρετε
πολύ και προς πολλές κατευθύνσεις.
3
00:00:07,618 --> 00:00:11,956
Ωστόσο, ο Κρόνος, που βρίσκεται στο ζώδιό
σας, μπορεί να σας οδηγήσει σε ακρότητες.
4
00:00:12,056 --> 00:00:14,364
Στον τομέα της υγείας, είστε ευάλωτοι
5
00:00:14,464 --> 00:00:16,964
σε εμπύρετες καταστάσεις
και στους πόνους των οστών.
6
00:00:17,064 --> 00:00:18,327
Γι' αυτό να προσέχετε.
7
00:00:18,427 --> 00:00:19,885
Μάλιστα.
8
00:00:19,985 --> 00:00:21,764
Διάβασέ του και τον ωροσκόπο τώρα.
9
00:00:21,864 --> 00:00:24,028
Όχι, ειλικρινά δε χρειάζεται.
Άλλωστε...
10
00:00:24,128 --> 00:00:26,182
Άλλωστε για άλλον λόγο ήρθα εδώ.
11
00:00:26,282 --> 00:00:27,282
Τι να πω;
12
00:00:27,382 --> 00:00:30,440
Ναι, καταλαβαίνω. Αλλά ξέρετε,
ήρθατε τη λάθος μέρα.
13
00:00:30,540 --> 00:00:33,397
Κι εμείς, καταλαβαίνετε, θέλουμε
έτσι σαν ομάδα να είμαστε έτοιμοι.
14
00:00:33,497 --> 00:00:35,507
Να, τα κορίτσια δεν προλάβανε
να κάνουνε τα τζάμια.
15
00:00:35,607 --> 00:00:36,738
Το παρκέ θέλει δουλειά.
16
00:00:36,838 --> 00:00:40,181
Πώς να μιλήσουμε έτσι για εκδόσεις
μέσα στη βρόμα και την ακαταστασία;
17
00:00:40,281 --> 00:00:41,332
Ενώ αν είχατε έρθει αύριο...
18
00:00:41,432 --> 00:00:42,968
Γιατί κανονικά το ραντεβού
ήταν για αύριο.
19
00:00:43,068 --> 00:00:44,390
Δεν ήταν για σήμερα, έτσι δεν είναι;
20
00:00:44,490 --> 00:00:46,228
Έτσι θα 'μασταν πιο...
21
00:00:46,328 --> 00:00:47,756
- Έτσι.
- Μάλιστα, μάλιστα.
22
00:00:47,856 --> 00:00:49,708
Μάλλον πρέπει να πηγαίνω.
23
00:00:52,052 --> 00:00:55,238
Προηγουμένως, μήπως θα μπορούσα
να χρησιμοποιήσω την τουαλέτα;
24
00:00:55,338 --> 00:00:57,764
- Από κει.
- Ευχαριστώ.
25
00:01:05,303 --> 00:01:06,991
Τα κάναμε... Μην πω!
26
00:01:07,091 --> 00:01:09,580
- Κατάλαβε;
- Έχει μείνει άφωνος είναι η αλήθεια.
27
00:01:09,680 --> 00:01:10,680
Αλλά όχι. Τι να καταλάβει;
28
00:01:10,780 --> 00:01:13,549
Το πολύ-πολύ να πιστεύει ότι η
Ντάλια Χατζηαλεξάνδρου είναι τρελή.
29
00:01:13,649 --> 00:01:15,062
Ο πρώτος θα 'ναι;
30
00:01:15,162 --> 00:01:16,496
Έλα, ντε!
31
00:01:18,543 --> 00:01:19,831
Συμπεθέρα;
32
00:01:20,581 --> 00:01:21,581
Μπαμπά;
33
00:01:21,681 --> 00:01:24,633
Λία; Τι καραγκιοζιλίκια είναι αυτά;
34
00:01:24,733 --> 00:01:26,850
Αχ, Μαρινέλλα. Το καλό που σου θέλω,
35
00:01:26,950 --> 00:01:28,750
να φύγεις αυτή τη στιγμή,
θα σε ρίξω στην πισίνα.
36
00:01:28,850 --> 00:01:31,305
Θεέ μου, τρόπος! Κι ήθελα
να σου κάνω και έκπληξη.
37
00:01:31,405 --> 00:01:33,082
Ωραία έκπληξη! Να δω τη φάτσα σου.
38
00:01:33,182 --> 00:01:34,405
Για την κόρη σου, μιλάω.
39
00:01:34,505 --> 00:01:35,980
Ήρθαν τα παιδιά από την Αμερική.
40
00:01:36,080 --> 00:01:37,678
Σήκω αυτή τη στιγμή, να πάμε σπίτι.
41
00:01:37,778 --> 00:01:39,751
Σας παρακαλώ, μη μιλάτε τόσο δυνατά.
42
00:01:39,851 --> 00:01:41,546
Τι μου λες; Πότε ήρθανε;
43
00:01:41,646 --> 00:01:42,646
Πριν από μία ώρα.
44
00:01:42,746 --> 00:01:45,409
Ε... Ωραία. Φύγετε και θα 'ρθει
κι η Ζουμπουλία.
45
00:01:45,509 --> 00:01:46,811
Και τι θα της πω, κορίτσι μου;
46
00:01:46,911 --> 00:01:47,993
Ότι η μάνα της τρελάθηκε
47
00:01:48,093 --> 00:01:50,688
και μαζί με άλλους τέσσερις,
εξίσου τρελούς, κυνηγάνε δολοφόνους;
48
00:01:50,788 --> 00:01:53,685
Που μια βδομάδα τώρα το κανονίζαμε
μαζί με την Άννα και τον Αλέξανδρο
49
00:01:53,785 --> 00:01:57,239
και τελευταία στιγμή τα τίναξε όλα
στον αέρα με την ασυνέπειά της;
50
00:01:57,339 --> 00:01:59,909
Τι πάθατε; Γιατί δε μιλάτε;
51
00:02:00,009 --> 00:02:01,734
Ποιοι είστε;
52
00:02:03,689 --> 00:02:05,596
Ο κύριος Πολίτης;
53
00:02:05,696 --> 00:02:08,972
Κύριε Πολίτη, χαίρομαι πάρα πολύ
που σας γνωρίζω.
54
00:02:09,072 --> 00:02:12,141
Εγώ δεν έχω καλή άποψη για τους
δημοσιογράφους, το ξεκαθαρίζω,
55
00:02:12,241 --> 00:02:13,897
εσάς όμως σας θαυμάζω.
56
00:02:13,997 --> 00:02:16,113
Οι τρόποι σας,
ο αέρας που αποπνέετε.
57
00:02:16,213 --> 00:02:19,034
Έχετε... έχετε φινέτσα, έχετε κλας.
Μακάρι...
58
00:02:19,134 --> 00:02:21,543
Λία; Λία, δε βλέπεις
ότι μιλάω με τον κύριο;
59
00:02:21,643 --> 00:02:22,981
Λία, τι κάνεις;
60
00:02:23,081 --> 00:02:24,405
Είσαι καλά; Λία!
61
00:02:24,505 --> 00:02:25,555
Λία!
62
00:02:25,655 --> 00:02:27,026
Λία, άσε με!
63
00:02:27,126 --> 00:02:28,126
Λία! Α!
64
00:02:28,226 --> 00:02:29,836
Λί- ααα!
65
00:02:31,000 --> 00:02:37,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
66
00:02:39,221 --> 00:02:41,121
Κάτι σας ρώτησα.
67
00:02:42,834 --> 00:02:43,987
Κύριε Πολίτη.
68
00:02:44,087 --> 00:02:47,462
Ξέρουμε πως ήσασταν
ένας απ' τους 5 ανθρώπους
69
00:02:47,562 --> 00:02:50,070
που τον Απρίλιο του 1975
70
00:02:52,280 --> 00:02:55,095
δολοφονήσατε την Ελευθερία Ασλάνογλου.
71
00:02:55,195 --> 00:02:56,353
Είσαι τρελός.
72
00:02:56,453 --> 00:03:00,014
Το έχετε πει εσείς ο ίδιος σε συνομιλία
που είχατε με τον συνένοχό σας.
73
00:03:00,114 --> 00:03:04,262
Τον πρωθυπουργό, Άρη Παυρινό.
74
00:03:04,362 --> 00:03:06,425
Και η συνομιλία αυτή
είναι καταγεγραμμένη.
75
00:03:06,525 --> 00:03:08,357
Σας έχουμε μαγνητοφωνήσει
τη στιγμή που πήγατε...
76
00:03:08,457 --> 00:03:10,430
Καταλαβαίνεις τι λες, κορίτσι μου;
77
00:03:10,530 --> 00:03:13,827
Θα ενοχοποιήσεις εσύ εμένα
και τον πρωθυπουργό της χώρας;
78
00:03:13,927 --> 00:03:15,612
Σε ποιο δικαστήριο;
79
00:03:15,712 --> 00:03:17,518
Και με ποια αποδεικτικά στοιχεία;
80
00:03:17,618 --> 00:03:20,062
Με μια παράνομα μαγνητοφωνημένη
συνομιλία
81
00:03:20,162 --> 00:03:21,910
και για ένα έγκλημα
που έχει παραγραφεί;
82
00:03:22,010 --> 00:03:24,564
Μπορεί να έχει παραγραφεί αλλά
αν η υπόθεση ξαναέρθει στο φως...
83
00:03:24,664 --> 00:03:26,512
Δε θα σας πιστέψει κανείς.
84
00:03:26,612 --> 00:03:28,822
Ξέρετε τι δύναμη έχω στα χέρια μου;
85
00:03:28,922 --> 00:03:31,989
Θα πάτε μέσα χίλια χρόνια
και δε θα βγείτε ποτέ.
86
00:03:32,089 --> 00:03:34,472
Η δημοσιοποίηση θα βλάψει
κι εσάς, κύριε Πολίτη.
87
00:03:34,572 --> 00:03:36,577
Ε, τότε, κάντε το! Σας προκαλώ.
88
00:03:36,677 --> 00:03:37,730
Τολμήστε το!
89
00:03:37,830 --> 00:03:40,509
Δεν έχετε ούτε στοιχεία,
ούτε αποδείξεις, ούτε τίποτα.
90
00:03:40,609 --> 00:03:43,499
Το μόνο που υπάρχει είναι
μια τελεσίδικη δικαστική απόφαση
91
00:03:43,599 --> 00:03:45,499
που έστειλε τον ένοχο στη φυλακή.
92
00:03:45,599 --> 00:03:47,808
Ο Βενετόπουλος δεν ήταν ένοχος.
93
00:03:47,908 --> 00:03:49,666
Α, ο Βενετόπουλος.
94
00:03:49,766 --> 00:03:52,772
Ο Βενετόπουλος είναι πεθαμένος,
αγόρι μου.
95
00:03:52,872 --> 00:03:55,064
Αυτή η υπόθεση έχει λήξει.
96
00:03:55,164 --> 00:03:57,550
Ψάξε να βρεις ό,τι θέλεις.
97
00:03:57,650 --> 00:03:59,898
Δε μου καίγεται καρφί.
98
00:03:59,998 --> 00:04:02,339
Δε θα πάθω απολύτως τίποτα.
99
00:04:02,439 --> 00:04:05,006
Ούτε καν για κατάθεση
δε θα με καλέσουν
100
00:04:05,106 --> 00:04:08,501
για μια υπόθεση που έχει παραγραφεί,
το καταλαβαίνεις;
101
00:04:08,601 --> 00:04:12,915
Έχεις μια ηλίθια κασέτα στα χέρια σου
και νομίζεις ότι κάτι έκανες.
102
00:04:18,591 --> 00:04:20,364
Σπύρο...
103
00:04:22,392 --> 00:04:23,936
Ποιος είναι αυτός;
104
00:04:24,036 --> 00:04:25,780
Ο πέμπτος απ' τους 5.
105
00:04:25,880 --> 00:04:29,709
Θες κι εσύ να μου πεις
για την Ελευθερία Ασλάνογλου;
106
00:04:29,809 --> 00:04:31,194
Δε χρειάζεται.
107
00:04:31,294 --> 00:04:33,890
Μου το πρόλαβαν οι ηλίθιοι φίλοι σου.
108
00:04:33,990 --> 00:04:36,095
Όντως δε χρειάζεται, κύριε Πολίτη.
109
00:04:36,195 --> 00:04:39,707
Γιατί κι εμένα μου τα έχει πει ήδη
ο πατέρας σας. Από εκείνον έρχομαι.
110
00:04:39,807 --> 00:04:42,560
Ο πατέρας μου είναι
ένας άρρωστος άνθρωπος.
111
00:04:42,660 --> 00:04:45,412
Ο πατέρας σας είναι μια χαρά.
Ο άρρωστος στην οικογένεια είστε εσείς.
112
00:04:45,512 --> 00:04:48,087
- Αν μπορούσα αυτή τη στιγμή θα...
- Τι;
113
00:04:48,187 --> 00:04:49,512
Θα με σκοτώνατε;
114
00:04:49,612 --> 00:04:51,562
Όπως σκοτώσατε την Ελευθερία;
115
00:04:51,662 --> 00:04:53,841
Ή όπως σκοτώσατε τη σύζυγό σας;
116
00:04:53,941 --> 00:04:54,941
Τι;
117
00:04:55,041 --> 00:04:56,426
Τι είπες;
118
00:04:58,355 --> 00:05:00,942
Εδώ μέσα, κύριε Πολίτη,
υπάρχει όλη η αλήθεια,
119
00:05:01,042 --> 00:05:04,573
έτσι όπως την έζησε και τη διηγήθηκε
σ' εμένα τον ίδιο ο πατέρας σας.
120
00:05:05,705 --> 00:05:10,010
Δεν μπορώ να καταλάβω
πού έκανα λάθος με αυτό το παιδί.
121
00:05:10,110 --> 00:05:14,309
Πώς γίνεται κάποιος
από γιος σου δολοφόνος;
122
00:05:14,409 --> 00:05:16,478
Ποια μέρα γίνεται η αλλαγή;
123
00:05:16,578 --> 00:05:18,050
Ξαφνικά;
124
00:05:18,150 --> 00:05:22,640
Ή συμβαίνει σιγά-σιγά
χωρίς να το καταλάβεις;
125
00:05:22,740 --> 00:05:28,480
Τότε, με εκείνη την κοπέλα στη Θεσσαλονίκη,
σκέφτηκα ότι ήταν μία κακιά στιγμή.
126
00:05:28,580 --> 00:05:32,136
Κι ότι δεν έπρεπε να την πληρώσει
για όλη του τη ζωή.
127
00:05:32,236 --> 00:05:36,209
Είπα ψέματα στην αστυνομία.
Πλήρωσα ανθρώπους.
128
00:05:36,309 --> 00:05:38,516
Πίεσα κάποιους άλλους.
129
00:05:38,616 --> 00:05:44,489
Και για αρκετόν καιρό
ήμουν σίγουρος ότι έκανα το σωστό.
130
00:05:44,589 --> 00:05:47,120
Έσωσα το παιδί μου.
131
00:05:47,220 --> 00:05:50,116
Αυτό έλεγα. Έσωσα το παιδί μου.
132
00:05:50,216 --> 00:05:52,181
Τον γλίτωσα απ' την κόλαση.
133
00:05:52,281 --> 00:05:57,587
Ενώ στην πραγματικότητα εγώ ο ίδιος
τον έστειλα κατευθείαν εκεί.
134
00:05:57,687 --> 00:06:00,273
Του στέρησα την ευκαιρία να μετανιώσει
135
00:06:00,373 --> 00:06:03,828
και του έδωσα την ευκαιρία
να σκοτώσει ξανά.
136
00:06:03,928 --> 00:06:05,876
Αυτή τη φορά τη γυναίκα του.
137
00:06:05,976 --> 00:06:09,584
Κι αυτή τη φορά δεν υπήρξε
καμία κακιά στιγμή.
138
00:06:09,684 --> 00:06:13,757
Ήταν μόνο αυτός και το μίσος
που έκρυβε μέσα του.
139
00:06:13,857 --> 00:06:16,173
Ήθελε να τη σκοτώσει και τη σκότωσε.
140
00:06:16,273 --> 00:06:17,643
Κλείσ' το.
141
00:06:30,331 --> 00:06:31,825
Έπεσε;
142
00:06:31,925 --> 00:06:33,634
Δε βλέπεις;
143
00:06:34,802 --> 00:06:36,521
Θα σηκωθεί;
144
00:06:46,923 --> 00:06:48,744
Δε νομίζω.
145
00:06:58,453 --> 00:07:01,201
# Στον ύπνο μου το είδα
κρατούσα πιστόλι
146
00:07:01,301 --> 00:07:03,621
# Και δίπλα μου περνούσανε
κλέφτες πολλοί
147
00:07:03,721 --> 00:07:06,746
# Και μες στην καταιγίδα
και μέσα στο χιόνι
148
00:07:06,846 --> 00:07:09,161
# Εγώ πυροβολούσα
και έκανα σκι
149
00:07:09,261 --> 00:07:12,012
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
150
00:07:12,112 --> 00:07:14,635
# Στις μπότες μου φορούσα
σπιρούνια χρυσά
151
00:07:14,735 --> 00:07:17,656
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
152
00:07:17,756 --> 00:07:20,184
# Τους κλέφτες κυνηγούσα
μες στα βουνά
153
00:07:25,748 --> 00:07:28,497
# Στον ύπνο μου το είδα
πως έπινα τσάι
154
00:07:28,597 --> 00:07:31,044
# Και μου τηλεφωνούσε
το αφεντικό
155
00:07:31,144 --> 00:07:33,984
# Και μου είπε αν τους συλλάβω
πως θα μ’ αγαπάει
156
00:07:34,084 --> 00:07:36,458
# Και πως θα πάω ταξίδι
στον Ειρηνικό
157
00:07:36,558 --> 00:07:39,381
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
158
00:07:39,481 --> 00:07:41,966
# Στις μπότες μου φορούσα
σπιρούνια χρυσά
159
00:07:42,066 --> 00:07:44,860
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
160
00:07:44,960 --> 00:07:47,454
# Τους κλέφτες κυνηγούσα
μες στα βουνά
161
00:07:49,058 --> 00:07:50,852
Γιατί δε λέει κάτι;
162
00:07:50,952 --> 00:07:53,868
Τι να πει; Ξεδίψασα;
163
00:07:53,968 --> 00:07:54,968
Πέθανε;
164
00:07:55,068 --> 00:07:59,850
Όχι. Ο άνθρωπος δεν πεθαίνει.
Ο άνθρωπος ταξιδεύει.
165
00:07:59,950 --> 00:08:03,050
Φεύγει από το σώμα του
και πηγαίνει σ' ένα άλλο.
166
00:08:03,150 --> 00:08:04,302
Σε ποιο;
167
00:08:04,402 --> 00:08:06,864
Στο δικό μου δε χωράει,
στης Ντάλιας δε χωράει,
168
00:08:06,964 --> 00:08:10,149
σε κανενός άλλου δε χωράει.
Καλώς τα δέχτηκες!
169
00:08:26,145 --> 00:08:28,729
- Κυρία Ντάλια;
- Αχ, βρε Ρίτσα μου, εσύ είσαι;
170
00:08:28,829 --> 00:08:29,965
Τι κάνετε;
171
00:08:30,065 --> 00:08:33,238
Εδώ. Φωτογραφίες βγάζουμε.
Πήγαινε μέσα κι έρχομαι.
172
00:08:36,380 --> 00:08:38,750
Πάμε άλλη μία. Χαμόγελο.
173
00:08:38,850 --> 00:08:40,304
Έτσι!
174
00:08:43,811 --> 00:08:45,251
Αυτό είναι.
175
00:08:48,725 --> 00:08:52,511
Να βγάλουμε άλλη μία γιατί
νομίζω έκλεισα τα μάτια μου;
176
00:08:59,255 --> 00:09:01,626
Μπορείς να πάρεις τον Αλέξη
να μάθεις πού είναι;
177
00:09:01,726 --> 00:09:03,263
Προσγειώθηκε το αεροπλάνο του;
Έρχεται; Θα αργήσει;
178
00:09:03,363 --> 00:09:05,588
- Δεν ξέρω τι να κάνω!
- Έχει συμβεί κάτι;
179
00:09:05,688 --> 00:09:08,522
Όχι, όχι. Απλώς θέλω να τον ρωτήσω
τι κάνουμε όταν πεθαίνει κάποιος.
180
00:09:08,622 --> 00:09:09,622
Ψαρόσουπα.
181
00:09:09,722 --> 00:09:11,622
Όχι για φαγητό. Γενικά τι κάνουμε.
182
00:09:11,722 --> 00:09:12,722
Ψαρόσουπα;
183
00:09:12,822 --> 00:09:14,922
- Τι κάνουμε όταν πεθαίνει κάποιος.
- Ναι.
184
00:09:15,022 --> 00:09:17,100
- Πάμε στην κηδεία.
- Άλλο.
185
00:09:17,200 --> 00:09:19,628
- Τον κλαίμε.
- Αχ, δε με βοηθάς!
186
00:09:19,728 --> 00:09:20,835
Τον θάβουμε.
187
00:09:20,935 --> 00:09:23,259
Όχι, όχι. Άλλο, άλλο.
Κάτι πιο χρήσιμο.
188
00:09:23,359 --> 00:09:26,400
Ε, δεν έχει άλλο. Ψαρόσουπα μόνο.
189
00:09:32,024 --> 00:09:33,617
- Ναι;
- Γιαγιά;
190
00:09:33,717 --> 00:09:35,251
Τι έγινε, αγόρι μου;
191
00:09:36,552 --> 00:09:39,448
Ο Δημοσθένης Πολίτης πέθανε.
192
00:09:40,570 --> 00:09:44,369
Μόλις είδε τον πατέρα του να λέει
αυτά που είπε στην κάμερα...
193
00:09:45,876 --> 00:09:49,445
Είχες δίκιο, γιαγιά. Δεν έπρεπε
να πιέσουμε τον κύριο Αριστείδη.
194
00:09:49,545 --> 00:09:53,038
Και τώρα πώς θα του το πούμε;
Δεν πρέπει να το μάθει απ' τα κανάλια!
195
00:09:53,138 --> 00:09:55,755
Θα του το πω εγώ.
196
00:09:57,331 --> 00:10:00,135
Κλείσε τώρα. Θα σε πάρω εγώ.
197
00:10:00,235 --> 00:10:01,964
Ποιος ήτανε;
198
00:10:03,037 --> 00:10:05,360
Ο εγγονός μου.
199
00:10:07,040 --> 00:10:09,147
Μίλησε με τον Δημοσθένη;
200
00:10:09,247 --> 00:10:12,013
Τον είδα στον ύπνο μου.
201
00:10:12,113 --> 00:10:17,151
Μου 'δινε το χέρι του κι εγώ
δεν ήξερα αν πρέπει να το πιάσω.
202
00:10:17,251 --> 00:10:21,356
Ήταν χαμογελαστός. Και ήρεμος.
203
00:10:21,456 --> 00:10:23,865
Κι εγώ είμαι ήρεμος.
204
00:10:23,965 --> 00:10:26,806
Έκλεισα τα μάτια μου και κοιμήθηκα.
205
00:10:26,906 --> 00:10:29,821
Πρώτη φορά μετά από τόσα χρόνια.
206
00:10:29,921 --> 00:10:34,536
Μπράβο, Αριστείδη! Κοιμήσου πάλι.
207
00:10:37,903 --> 00:10:40,113
Έμαθε ότι μίλησα;
208
00:10:40,213 --> 00:10:43,739
Ναι. Και σε συγχωρεί.
209
00:10:43,839 --> 00:10:49,471
Κοιμήσου. Όλα θα πάνε καλά.
210
00:11:01,607 --> 00:11:04,484
- Σκορπίνα;
- Ναι.
211
00:11:06,236 --> 00:11:10,052
Πώς ξέρει η Ζουμπουλία
πότε έχει γενέθλια το ψάρι;
212
00:11:17,874 --> 00:11:21,582
Τη δικιά σου, Μαρινέλλα, με λαβράκι
θα τη φτιάξω. Να 'ναι πιο καλή.
213
00:11:21,682 --> 00:11:25,068
Λοιπόν. Έχει κανείς ιδέα
τι θα κάνουμε;
214
00:11:25,168 --> 00:11:28,389
Και μπόλικο καρότο.
Θωμά, σου αρέσει το καροτάκι;
215
00:11:28,489 --> 00:11:30,345
Από ό,τι καταλαβαίνω,
216
00:11:30,445 --> 00:11:34,239
στο νοσοκομείο δε θέλετε να πάτε
και να δηλώσετε τον θάνατό του.
217
00:11:34,339 --> 00:11:35,539
Όχι.
218
00:11:35,639 --> 00:11:38,279
Ούτε να καλέσετε την αστυνομία θέλετε.
219
00:11:38,379 --> 00:11:39,560
Ε, ούτε.
220
00:11:39,660 --> 00:11:42,262
Αυτό, πάλι, γιατί;
Εμείς τον σκοτώσαμε;
221
00:11:42,362 --> 00:11:46,069
Ήρθε ο άνθρωπος επίσκεψη και, τσουπ.
Πάρ' τον κάτω. Απλούστατο.
222
00:11:46,169 --> 00:11:48,837
Και θα πλακώσουν εδώ πέρα
κανάλια και δημοσιογράφοι.
223
00:11:48,937 --> 00:11:50,814
Και καλά αυτοί.
Μπορεί να μην καταλάβουν.
224
00:11:50,914 --> 00:11:52,212
Αλλά ο Παυρινός και οι άνθρωποί του,
225
00:11:52,312 --> 00:11:54,812
με το που θα μας δουν πρώτες μούρες
στην τηλεόραση, τσουπ.
226
00:11:54,912 --> 00:11:57,788
Θα 'ρθουν και θα μας μπαγλαρώσουν.
Απλούστατο!
227
00:11:58,288 --> 00:12:00,191
Έχουμε έναν πεθαμένο.
228
00:12:00,291 --> 00:12:02,609
Είπαμε! Δεν είναι πεθαμένος.
229
00:12:02,709 --> 00:12:06,676
Είναι ταξιδιώτης. Ταξιδεύει.
230
00:12:06,776 --> 00:12:09,997
Κι αυτόν πάντως εσύ τον ταξίδεψες.
231
00:12:10,097 --> 00:12:13,085
Ο Σταυριανίδης δηλητηριάστηκε
στη δικιά σου τη δεξίωση.
232
00:12:13,185 --> 00:12:14,665
Κι αυτός πέθανε μόλις ήρθες
233
00:12:14,765 --> 00:12:17,172
κι άνοιξες το στόμα σου
και δεν ήξερες τι έλεγες.
234
00:12:17,272 --> 00:12:20,222
Καλούς, κακούς, τους έχεις
τρελάνει στα δρομολόγια.
235
00:12:20,322 --> 00:12:23,092
Μωρέ, μήπως να ανοίγαμε τηλεόραση;
Με βοηθάει να συγκεντρώνομαι.
236
00:12:23,192 --> 00:12:24,674
Βλέπω τηλεόραση και
μου έρχονται ιδέες.
237
00:12:24,774 --> 00:12:27,122
Δεν κάνει, μαρή χαμένη,
να βλέπουμε τηλεόραση τέτοιες ώρες.
238
00:12:27,222 --> 00:12:30,405
Εμένα όταν πέθανε η μάνα μου,
δυο βδομάδες δεν άνοιξα τηλεόραση.
239
00:12:30,505 --> 00:12:33,238
Πώς τέλειωσε Η κραυγή των λύκων
ακόμα δεν ξέρω να σας πω.
240
00:12:33,338 --> 00:12:35,080
Και δε μας νοιάζει κιόλας.
241
00:12:35,180 --> 00:12:37,865
Συγγνώμη, ο Σπύρος γιατί
είναι ακόμα μέσα;
242
00:12:37,965 --> 00:12:40,018
Πάω να δω.
243
00:12:41,027 --> 00:12:43,338
Φρόνιμα!
244
00:12:46,336 --> 00:12:49,658
Λοιπόν. Αναλαμβάνω
να συντονίσω τη συζήτηση.
245
00:12:49,758 --> 00:12:53,450
Όποιος κάνει τον παραμικρό θόρυβο,
θα φωνάξω την Αγγέλα.
246
00:12:55,013 --> 00:12:56,527
Ααα!
247
00:13:01,553 --> 00:13:03,351
Τι έπαθες;
248
00:13:05,781 --> 00:13:07,543
Εγώ τον σκότωσα;
249
00:13:07,643 --> 00:13:10,067
Αυτό σκεφτόσουνα τόση ώρα;
250
00:13:10,167 --> 00:13:11,727
Ναι.
251
00:13:11,827 --> 00:13:14,134
Οι πράξεις του τον σκότωσαν.
252
00:13:14,234 --> 00:13:17,785
Εσύ απλώς του είπες την αλήθεια,
που έτσι κι αλλιώς την ήξερε.
253
00:13:17,885 --> 00:13:19,913
Αν δεν του 'χα μιλήσει έτσι...
254
00:13:20,013 --> 00:13:22,377
Του μίλησες ακριβώς όπως έπρεπε.
255
00:13:22,477 --> 00:13:26,119
Τόσα χρόνια, αυτός ο άνθρωπος έκανε
το ένα έγκλημα μετά το άλλο.
256
00:13:26,219 --> 00:13:30,233
Εις βάρος της Ελευθερίας, εις βάρος
της γυναίκας του, του πατέρα του...
257
00:13:30,333 --> 00:13:33,473
Ποιος ξέρει τι άλλο είχε κάνει.
258
00:13:33,573 --> 00:13:36,833
Και είχε μάθει να μη δίνει
και λογαριασμό σε κανέναν.
259
00:13:36,933 --> 00:13:38,650
Πριν έρθεις και του μιλήσεις,
260
00:13:38,750 --> 00:13:42,751
μας απειλούσε λες και ήμασταν εμείς
οι εγκληματίες κι όχι αυτός.
261
00:13:44,277 --> 00:13:49,295
Πριν από έναν χρόνο, δε θα μπορούσα
ποτέ να μιλήσω έτσι σε κάποιον.
262
00:13:49,395 --> 00:13:51,235
Το ξέρω.
263
00:13:53,055 --> 00:13:55,810
Αλλά αυτό δεν πρέπει να σε φοβίζει.
264
00:13:55,910 --> 00:13:58,517
Το ότι μπλέξαμε με ανήθικους ανθρώπους
265
00:13:58,617 --> 00:14:01,328
δε σημαίνει ότι θα γίνουμε
κι εμείς έτσι.
266
00:14:03,537 --> 00:14:05,314
Απλώς...
267
00:14:05,414 --> 00:14:07,497
μεγαλώσαμε.
268
00:14:09,402 --> 00:14:11,797
Απότομα.
269
00:14:13,012 --> 00:14:14,750
Ίσως.
270
00:14:19,313 --> 00:14:22,938
Λοιπόν. Θα πάρουμε τα πράγματα
απ' την αρχή.
271
00:14:23,038 --> 00:14:24,844
Πώς πέθανε ο Σταυριανίδης;
272
00:14:24,944 --> 00:14:26,179
Α, τόσο αρχή;
273
00:14:26,279 --> 00:14:29,161
Χαζό είσαι, παιδάκι μου;
Σιγά να μη γράψουμε και διαγώνισμα!
274
00:14:29,261 --> 00:14:30,819
Πώς πέθανε ο Σταυριανίδης λέω.
275
00:14:30,919 --> 00:14:31,919
Κύριε, κύριε;
276
00:14:32,019 --> 00:14:33,440
Τον δηλητηρίασαν.
277
00:14:33,540 --> 00:14:36,228
Αυτό το ξέρουμε εμείς.
Ο κόσμος τι ξέρει;
278
00:14:36,328 --> 00:14:37,907
Ότι πέθανε απ' την καρδιά του.
279
00:14:38,007 --> 00:14:42,734
Ακριβώς. Ο Σταυριανίδης θα πήγαινε σε μία
δεξίωση, μετά θα γυρνούσε στο σπίτι του,
280
00:14:42,834 --> 00:14:45,926
θα πάθαινε μια καρδιακή προσβολή
και το θέμα θα τελείωνε εκεί.
281
00:14:46,026 --> 00:14:47,917
- Αυτό δεν ήταν το αρχικό τους σχέδιο;
- Ναι.
282
00:14:48,017 --> 00:14:51,143
Και στην ουσία το μόνο που άλλαξε
ήταν ο τόπος του θανάτου του.
283
00:14:51,243 --> 00:14:54,644
Κατά τα άλλα, όπως ακριβώς τα σχεδίασαν
οι δολοφόνοι του έτσι και ακριβώς έγιναν.
284
00:14:54,744 --> 00:14:59,321
Όπως λοιπόν ο Σταυριανίδης θα γυρνούσε στο
σπίτι του, θα πάθαινε την καρδιακή προσβολή
285
00:14:59,421 --> 00:15:03,352
και τα πράγματα θα τελείωναν εκεί,
έτσι ακριβώς θα γίνει και τώρα.
286
00:15:03,452 --> 00:15:05,586
Ο Πολίτης πέθανε απ' την καρδιά του...
287
00:15:05,686 --> 00:15:07,487
Που όντως πέθανε απ' την καρδιά του.
288
00:15:07,587 --> 00:15:12,234
Ακριβώς. Και στο σπίτι του.
Και το θέμα τελειώνει εδώ.
289
00:15:12,334 --> 00:15:13,434
Ναι.
290
00:15:13,534 --> 00:15:15,585
Αλλά εδώ δεν είναι το σπίτι του.
291
00:15:15,685 --> 00:15:18,513
Αυτό είναι και το μόνο σημείο
που πρέπει να διορθώσουμε.
292
00:15:18,613 --> 00:15:21,826
Λοιπόν, μπαμπά. Πάρ' τη Μαριλένα
και πηγαίνετε στο σπίτι.
293
00:15:21,926 --> 00:15:24,405
Κι εσείς σηκωθείτε.
294
00:15:25,692 --> 00:15:29,304
- Θα τον πάμε σπίτι του.
- Aαα!
295
00:15:40,959 --> 00:15:44,523
Καλά τα κλειδιά του σπιτιού του.
Τα έχουμε πάρει απ' την τσέπη του.
296
00:15:44,623 --> 00:15:48,322
Τον φρουρό που είναι στην πύλη
πώς θα τον αποφύγουμε;
297
00:15:48,422 --> 00:15:51,218
Αν δούμε ότι δεν μπορούμε
να μπούμε απ' την πίσω πλευρά
298
00:15:51,318 --> 00:15:53,163
θα πάω και θα τον πλακώσω.
299
00:15:53,263 --> 00:15:55,634
Δεν υπάρχει άλλος τρόπος
να τον αποφύγουμε.
300
00:15:55,734 --> 00:15:58,773
Θα βγω έξω και θα τον παρακαλέσω.
Θα πέσω στα πόδια του.
301
00:15:58,873 --> 00:16:01,960
Θα του τα εξηγήσω όλα εν ανάγκη.
302
00:16:02,060 --> 00:16:05,008
Άραγε η άλλη έχει φέρει
λεφτά μαζί της;
303
00:16:05,108 --> 00:16:08,328
Ή θα σκάσει το λάστιχο,
ή θα τρακάρουμε με κανέναν
304
00:16:08,428 --> 00:16:11,772
και θα μας τρέχουν στις τροχαίες
με τον ταξιδιώτη στο πορτ-μπαγκάζ,
305
00:16:11,872 --> 00:16:14,569
ή θα μας τελειώσει η βενζίνη
και θα ξημερώσουμε στις ερημιές,
306
00:16:14,669 --> 00:16:17,329
πάλι με τον ταξιδιώτη,
ή δεν ξέρω τι άλλο.
307
00:16:17,429 --> 00:16:19,814
Πάντως να φτάσουμε αποκλείεται.
308
00:16:19,914 --> 00:16:25,020
# Όνειρα πουλάς και φθηνό ανδρισμό,
Ουπς, το λένε γαλλικά ζιγκολό
309
00:16:25,120 --> 00:16:30,306
# Έρωτα πουλάς σε καρδιά και μυαλό
Μα δε σε θέλω, άσ' το πια, ζιγκολό
310
00:16:30,406 --> 00:16:32,699
# Να, να, να, να, να, να, να, να, ζιγκολό
311
00:16:32,799 --> 00:16:35,901
Χαζή. Έπρεπε να το κρατήσει και να
πήγαινε φέτος στη Γιουροβίζιον μ' αυτό.
312
00:16:36,001 --> 00:16:38,065
Θα ξανακέρδιζε.
313
00:16:40,017 --> 00:16:44,850
Ανώνυμο τηλεφώνημα δέχτηκε χθες το
απόγευμα η αστυνομία από νεαρό άνδρα,
314
00:16:44,950 --> 00:16:48,191
που αποκάλυπτε ότι η Ελπίδα Πολίτη
βρισκόταν θαμμένη
315
00:16:48,291 --> 00:16:51,917
στο εξοχικό που διατηρούσε
στο Σούνιο αυτή κι ο σύζυγός της.
316
00:16:52,017 --> 00:16:54,805
Η μυστηριώδης καταγγελία
αποδείχθηκε αληθής
317
00:16:54,905 --> 00:16:56,900
και αμέσως οι έρευνες της αστυνομίας
318
00:16:57,000 --> 00:17:00,200
στράφηκαν στο πρόσωπο του συζύγου της,
Δημοσθένη Πολίτη,
319
00:17:00,300 --> 00:17:03,247
καθώς ήταν αυτός που είχε αφήσει
να διαρρεύσει στον τύπο
320
00:17:03,347 --> 00:17:05,475
ότι η σύζυγός του τον εγκατέλειψε.
321
00:17:05,575 --> 00:17:08,464
Όταν η αστυνομία έφτασε στο σπίτι
του Δημοσθένη Πολίτη,
322
00:17:08,564 --> 00:17:10,572
βρήκε τον μεγαλοεκδότη νεκρό.
323
00:17:10,672 --> 00:17:14,998
Η ιατροδικαστική έρευνα αποδίδει
τον θάνατό του σε καρδιακό επεισόδιο.
324
00:17:15,098 --> 00:17:17,595
Ήταν 5 τότε στη Θεσσαλονίκη.
325
00:17:17,695 --> 00:17:20,021
Ο ένας απ' αυτούς ήταν ο γιος μου.
326
00:17:20,121 --> 00:17:22,326
Δε θέλω να μιλήσω για κανέναν άλλον.
327
00:17:22,426 --> 00:17:26,409
Ο άνθρωπος που καταδικάστηκε
ήταν αθώος.
328
00:17:41,415 --> 00:17:42,721
Ναι;
329
00:17:42,821 --> 00:17:45,557
Κύριε πρωθυπουργέ,
το αυτοκίνητο είναι έτοιμο.
330
00:17:47,367 --> 00:17:49,468
Κατεβαίνω.
331
00:18:27,447 --> 00:18:29,704
Αυτό ήταν και το πρώτο
μεγάλο χτύπημα
332
00:18:29,804 --> 00:18:32,804
των 5 ηρώων μας απέναντι
στους αντιπάλους τους.
333
00:18:32,904 --> 00:18:34,881
Όλα πήγαν όπως τα σχεδίασαν.
334
00:18:34,981 --> 00:18:37,183
Μπήκαν στο σπίτι του Δημοσθένη Πολίτη
335
00:18:37,283 --> 00:18:40,447
χωρίς να γίνουν αντιληπτοί
από τον φρουρό ή από κανέναν άλλον,
336
00:18:40,547 --> 00:18:44,553
και την επόμενη μέρα έστειλαν
το δικό τους μήνυμα στον αντίπαλο.
337
00:18:44,653 --> 00:18:48,751
Γνωρίζοντας βέβαια ότι ρίσκαραν
αρκετά, αλλά δεν πειράζει.
338
00:18:48,851 --> 00:18:51,924
Η τύχη βοηθάει τους τολμηρούς.
339
00:18:52,024 --> 00:18:55,206
Η κυρία Σοφία και η κυρία Θεοπούλα
έφυγαν αμέσως
340
00:18:55,306 --> 00:18:57,335
από τον ξενώνα που τις φιλοξενούσε.
341
00:18:57,435 --> 00:19:00,923
Έχοντας βγάλει σε πέρας
η καθεμία την αποστολή της.
342
00:19:01,809 --> 00:19:04,714
- Να πάτε στο καλό.
- Γεια σου, κορίτσι μου.
343
00:19:04,814 --> 00:19:06,025
Ευχαριστούμε για όλα.
344
00:19:06,125 --> 00:19:07,643
Θα ξανάρθεις;
345
00:19:07,743 --> 00:19:09,815
Το υπόσχομαι!
346
00:19:16,190 --> 00:19:18,488
Με συγχωρείς, ε;
347
00:19:18,588 --> 00:19:21,948
- Τουλάχιστον περάσατε καλά;
- Ναι!
348
00:19:22,448 --> 00:19:24,241
Να ξανάρθετε όποτε θέλετε.
349
00:19:24,341 --> 00:19:27,907
Αλλά μόνο για επίσκεψη.
Δε θα μου ξανακάνετε τα χθεσινά.
350
00:19:28,007 --> 00:19:29,368
Όχι.
351
00:19:29,468 --> 00:19:31,531
Το υπόσχομαι.
352
00:19:32,063 --> 00:19:37,435
Η Θεοπούλα κράτησε την υπόσχεσή της.
Τη μία τουλάχιστον από τις δύο.
353
00:19:54,119 --> 00:19:58,158
Και η κυρία Σοφία κράτησε
την ανάμνηση από μία συνάντηση
354
00:19:58,258 --> 00:20:00,461
που αποδείχθηκε τελικά μοιραία.
355
00:20:00,561 --> 00:20:03,473
Ο Αριστείδης δεν έμαθε
τι συνέβη με τον Δημοσθένη.
356
00:20:03,573 --> 00:20:05,636
Μετά από το βράδυ της εξομολόγησής του,
357
00:20:05,736 --> 00:20:09,780
κοιμήθηκε για πρώτη φορά ήρεμος
μετά από πολλά χρόνια.
358
00:20:09,880 --> 00:20:11,910
Δεν ξύπνησε ποτέ.
359
00:20:12,010 --> 00:20:15,803
Στο στρατόπεδο των αντιπάλων
επικρατούσε πανικός και αναταραχή.
360
00:20:15,903 --> 00:20:19,607
Στο απέναντι στρατόπεδο
ηρεμία και ικανοποίηση.
361
00:20:19,707 --> 00:20:22,281
Είχαν αποφασίσει να κηρύξουν ανακωχή.
362
00:20:22,381 --> 00:20:24,316
Και για να ηρεμήσουν τα πνεύματα,
363
00:20:24,416 --> 00:20:27,905
αλλά κυρίως για να χαρούν
τις γιορτές που πλησίαζαν.
364
00:20:28,005 --> 00:20:31,395
Λοιπόν. Αποφάσισα τι θα κάνουμε
τις γιορτές. Συμφωνείς;
365
00:20:31,495 --> 00:20:32,796
Να ακούσω πρώτα.
366
00:20:32,896 --> 00:20:35,162
5 μέρες Λαπωνία.
Στο χωριό του Άι Βασίλη.
367
00:20:35,262 --> 00:20:37,956
5 μέρες Νέα Υόρκη,
γιατί είναι κούκλα αυτή την εποχή.
368
00:20:38,056 --> 00:20:39,189
5 μέρες Μόσχα.
369
00:20:39,289 --> 00:20:41,501
Για τη Ζουμπούλια το κανόνισα αυτό,
επειδή είναι ορθόδοξοι εκεί πέρα.
370
00:20:41,601 --> 00:20:43,146
Να της κάνουμε κι αυτηνής το χατίρι.
371
00:20:43,246 --> 00:20:45,435
Και το καλύτερο στο φυλάω
για το τέλος.
372
00:20:45,535 --> 00:20:47,521
5 μέρες Ταϊτή.
373
00:20:47,621 --> 00:20:49,900
Ήλιος, ξάπλα, θάλασσα. Τέλειο;
374
00:20:50,000 --> 00:20:51,000
Καταπληκτικό!
375
00:20:51,100 --> 00:20:53,805
Πώς θες να ταξιδέψεις;
Οικονομική ή business class;
376
00:20:53,905 --> 00:20:55,917
- Φορτωτική.
- Ε;
377
00:20:59,467 --> 00:21:02,328
Αυτός εδώ είναι ο μισθός μου.
Πληρώθηκα απ' την καφετέρια.
378
00:21:02,428 --> 00:21:04,562
- Κάθε 20 μέρες μας πληρώνουν.
- Α, μπράβο!
379
00:21:04,662 --> 00:21:06,475
Χάρηκες; Ωραία.
380
00:21:08,145 --> 00:21:10,631
- 5 μέρες μακαρόνια.
- Ναι.
381
00:21:11,885 --> 00:21:14,170
5 μέρες χάμπουργκερ.
382
00:21:16,348 --> 00:21:18,601
5 μέρες πίτα με γύρο.
383
00:21:20,638 --> 00:21:22,974
5 μέρες όσπρια.
384
00:21:24,009 --> 00:21:25,503
Κι αυτά;
385
00:21:26,914 --> 00:21:29,030
5 μέρες πατατάκια.
386
00:21:31,065 --> 00:21:32,215
Δεν καταλαβαίνω.
387
00:21:32,315 --> 00:21:33,501
Ανέκαθεν.
388
00:21:33,601 --> 00:21:35,120
Για να στο κάνω πιο κατανοητό.
389
00:21:35,220 --> 00:21:37,918
Από όλα αυτά που είπες εσύ
εγώ δε θέλω να κάνω τίποτα.
390
00:21:38,018 --> 00:21:39,822
Πρώτον, γιατί την Παραμονή δουλεύω...
391
00:21:39,922 --> 00:21:40,922
Αχ, κι εγώ!
392
00:21:41,022 --> 00:21:42,882
Τέσσερα ραντεβού
μού 'χει κλείσει ο άλλος.
393
00:21:42,982 --> 00:21:45,620
Φοβερό! Έχεις την αμέριστη
συμπαράστασή μου.
394
00:21:45,720 --> 00:21:47,608
- Ευχαριστώ.
- Δεν κάνει τίποτα.
395
00:21:47,708 --> 00:21:52,657
Και δεύτερον, γιατί μετά από πολύ
καιρό έχω μία κανονική δουλειά.
396
00:21:52,757 --> 00:21:54,121
Κι ένα σπίτι.
397
00:21:54,221 --> 00:21:56,934
Που δεν είναι ακριβώς δικό μου
αλλά δεν πειράζει.
398
00:21:57,034 --> 00:22:00,393
Όλοι τέτοια εποχή ψάχνουν δέντρο
και στολίδια.
399
00:22:00,493 --> 00:22:02,808
Εγώ πάντα έψαχνα ή σπίτι ή δουλειά.
400
00:22:02,908 --> 00:22:07,425
Τώρα, λοιπόν, που τα 'χω και τα δύο,
λέω να κάτσω και να το ευχαριστηθώ.
401
00:22:07,525 --> 00:22:09,883
Η μόνη μου έγνοια είναι να ψάξω
να βρω δέντρο.
402
00:22:11,526 --> 00:22:12,526
Ναι;
403
00:22:12,626 --> 00:22:13,908
Πήρα δέντρο!
404
00:22:14,008 --> 00:22:15,560
Τώρα είναι που δεν πάω πουθενά!
405
00:22:15,660 --> 00:22:18,683
- Ωραίο;
- Εεε... Ναι.
406
00:22:18,783 --> 00:22:19,977
Τι έγινε;
407
00:22:20,077 --> 00:22:22,170
Υπάρχει ένα πρόβλημα.
408
00:22:22,270 --> 00:22:24,404
Τι πρόβλημα;
409
00:22:24,504 --> 00:22:26,459
Μικρό ή μεγάλο;
410
00:22:26,559 --> 00:22:28,229
Μεγάλο.
411
00:22:28,329 --> 00:22:30,865
Μικρό δεν το λες με τίποτα.
412
00:22:42,897 --> 00:22:44,612
Το κουτί ήταν δύο μέτρα
413
00:22:44,712 --> 00:22:47,038
και νόμιζα ότι και το δέντρο
δύο μέτρα θα 'τανε.
414
00:22:47,138 --> 00:22:50,521
Πού να φανταστώ ότι θα ήταν τρία
διαφορετικά κομμάτια που τα συναρμολογείς.
415
00:22:50,621 --> 00:22:53,385
Αυτό που με συγχύζει πιο πολύ είναι
ότι πρέπει να δουλέψω υπερωρία
416
00:22:53,485 --> 00:22:55,013
για να στολιστεί αυτό το τέρας.
417
00:22:55,113 --> 00:22:56,350
Έχω στολίδια από πέρυσι.
418
00:22:56,450 --> 00:22:57,433
Για το ένα κλαδί.
419
00:22:57,533 --> 00:23:00,433
Το υπόλοιπο πρέπει να φωνάξουμε
τον Αβραμόπουλο να μας το στολίσει.
420
00:23:00,533 --> 00:23:02,229
Αν έχει κρατήσει τα δικά του.
421
00:23:05,922 --> 00:23:07,350
Γεια σας!
422
00:23:07,450 --> 00:23:09,848
Αχ! Τι είναι αυτό;
423
00:23:09,948 --> 00:23:12,011
- Το δέντρο μας.
- Ααα!
424
00:23:12,111 --> 00:23:15,038
Κυπαρίσσι θα στολίσετε φέτος;
425
00:23:18,689 --> 00:23:23,150
Τα καλύτερα Χριστούγεννα
που πέρασα ήταν αυτά του '94.
426
00:23:23,250 --> 00:23:26,647
Ήταν η χρονιά που πέρασε
η κόρη μου στο πανεπιστήμιο.
427
00:23:26,747 --> 00:23:30,950
Αχ, το καλοκαίρι ήμανε εγώ...
Σαν γύφτικο σκεπάρνι καμάρωνα.
428
00:23:31,050 --> 00:23:34,872
Εεε! Κόρη στο πανεπιστήμιο,
στην Ιατρική!
429
00:23:34,972 --> 00:23:38,571
Η Τούλα η Τοκαλίδου τρεις μήνες
δεν κυκλοφορούσε στο χωριό.
430
00:23:38,671 --> 00:23:42,266
Κατακαλόκαιρο είχε πέσει
σε χειμερία νάρκη
431
00:23:42,366 --> 00:23:45,609
Έφυγε η Άννα τον Σεπτέμβρη,
πέφτω εγώ τανάσκελα.
432
00:23:45,709 --> 00:23:48,026
Από κει που ήμουνα χαρούμενη,
έπεσα να πεθάνω.
433
00:23:48,126 --> 00:23:50,215
Τόσα χρόνια δεν είχα άλλη έννοια.
434
00:23:50,315 --> 00:23:52,401
Να δώσει, να γράψει καλά,
να περάσει στο πανεπιστήμιο.
435
00:23:52,501 --> 00:23:56,023
Και μόλις πέρασε, καταριόμουνα την ώρα
και τη στιγμή που πλήρωνα τα φροντιστήρια.
436
00:23:56,123 --> 00:23:57,845
Τέτοια λογική δεν την καταλαβαίνω.
437
00:23:57,945 --> 00:24:00,414
Άσε που νομίζω ότι ο άνθρωπος
όταν γίνεται γονιός,
438
00:24:00,514 --> 00:24:02,290
παύει να σκέφτεται λογικά.
439
00:24:02,390 --> 00:24:05,296
Σκέψου εσύ τι έχεις να πάθεις.
440
00:24:06,577 --> 00:24:10,038
Η Άννα στην Αθήνα περνούσε
ζωή και κότα.
441
00:24:10,138 --> 00:24:12,195
Να οι φίλες, να τα ντίσκο...
442
00:24:12,295 --> 00:24:16,142
Με παίρνει τα Χριστούγεννα τηλέφωνο
και με λέει, "Μαμά... δε θα 'ρθω.
443
00:24:16,242 --> 00:24:20,318
Έχω κανονίσει με κάτι κορίτσια να πάμε
σε ένα ξύλινο σπιτάκι στα χιόνια."
444
00:24:20,418 --> 00:24:22,219
- Σαλέ.
- Σαλέ, μαλέ, δεν ξέρω.
445
00:24:22,319 --> 00:24:24,007
Ήμανε εγώ... Να με κλαίνε οι ρέγγες.
446
00:24:24,107 --> 00:24:25,561
Παίρνω το τρακτέρ,
ούτε ξέρω πού πήγαινα.
447
00:24:25,661 --> 00:24:28,733
Στη Βουλγαρία βρέθηκα.
Οι συνοριοφύλακες με μάζεψαν.
448
00:24:28,833 --> 00:24:30,638
Τέλος πάντων, για να μην τα πολυλέω.
449
00:24:30,738 --> 00:24:33,153
Της στέλνω τα λεφτά,
της στέλνω και μια μούντζα,
450
00:24:33,253 --> 00:24:35,894
κι αποφασίσω ότι θα κάνω
μοναχιά μου Χριστούγεννα.
451
00:24:35,994 --> 00:24:37,475
Εγώ κι ο Λάκης ο τρελός.
452
00:24:37,575 --> 00:24:38,675
Ποιος είναι αυτός;
453
00:24:38,775 --> 00:24:39,875
Ο σερίφης του χωριού!
454
00:24:39,975 --> 00:24:44,197
Ποιος είναι, μαρή; Το λέει
και η λέξη. Ο Λάκης ο τρελός.
455
00:24:44,762 --> 00:24:46,995
Στρώνουμε λοιπόν το τραπέζι
εγώ κι ο Λάκης...
456
00:24:47,095 --> 00:24:48,644
Τι, τον πήρες σπίτι τελικά;
457
00:24:48,744 --> 00:24:51,103
Ε, τι λέω, ντε; Δεν παρακολουθάς;
458
00:24:51,203 --> 00:24:55,532
Στρώνουμε που λέτε το τραπέζι εγώ κι ο
Λάκης... Προπαραμονή Χριστουγέννων ήτανε.
459
00:24:55,632 --> 00:24:57,562
Σαν τώρα το θυμάμαι.
460
00:24:57,662 --> 00:25:01,319
Σας το λέω κι ανατριχιάζω.
Κοίτα πώς έγινα! Κοίτα πώς έγινα! Κοίτα!
461
00:25:01,419 --> 00:25:04,244
Ανοίγω και τι να δω; Την Άννα.
462
00:25:04,344 --> 00:25:06,016
Ήρθε;
463
00:25:06,116 --> 00:25:08,167
- Γιατί;
- Δεν ξέρω.
464
00:25:08,267 --> 00:25:09,420
Ποτέ δεν έμαθα.
465
00:25:09,520 --> 00:25:12,522
Μάλωσε με τα κορίτσια;
Γκρεμίστηκε το ξύλινο σπιτάκι;
466
00:25:12,622 --> 00:25:13,962
Ποτέ δε ρώτησα.
467
00:25:14,062 --> 00:25:16,462
Το άλλο βράδυ όλες οι φίλες της
μαζευτήκανε
468
00:25:16,562 --> 00:25:18,466
και πήγανε στην ντίσκο στας Σέρρας.
469
00:25:18,566 --> 00:25:22,151
Αυτή έμεινε μαζί μου. Πάλι δε ρώτησα.
470
00:25:22,251 --> 00:25:24,179
Γιατί;
471
00:25:24,279 --> 00:25:26,982
Άμα θα γίνεις μάνα θα καταλάβεις.
472
00:25:27,082 --> 00:25:31,272
Όταν είσαι γονιός όλο δίνεις, δίνεις,
δίνεις στο παιδί και εξηγείς.
473
00:25:31,372 --> 00:25:34,966
Αυτά στα δίνω για να πάρεις παπούτσια.
Αυτά στα δίνω για να πιεις καφέ.
474
00:25:35,066 --> 00:25:37,780
Τα χρόνια μου στα δίνω
για να σπουδάσεις,
475
00:25:37,880 --> 00:25:40,006
να γίνεις καλός άνθρωπος
476
00:25:40,106 --> 00:25:42,401
και να ζεις όπως θες τη ζωή σου.
477
00:25:42,501 --> 00:25:45,446
Όταν σου δίνει κάτι το παιδί,
πάρ' το και μη μιλάς.
478
00:25:45,546 --> 00:25:48,773
Άμα αρχίσεις και το ψειρίζεις
και το εξετάζεις θα στο πάρει πίσω.
479
00:25:48,873 --> 00:25:51,142
Εγώ αυτά ξέρω.
480
00:25:52,519 --> 00:25:54,815
Δέκα μέρες έμεινε μαζί μου η Άννα.
481
00:25:54,915 --> 00:25:57,253
Αλλάξαμε και χρόνο και μετά έφυγε.
482
00:25:57,353 --> 00:26:02,221
Κάθε πρωί ξυπνάγαμε και δίπλα στο
Χριστουγεννιάτικο το δέντρο παίζαμε χαρτιά.
483
00:26:02,321 --> 00:26:03,877
Ξερή.
484
00:26:03,977 --> 00:26:05,668
Καλά ήτανε.
485
00:26:05,768 --> 00:26:08,852
Την επόμενη χρονιά πήγε με
τις φιλενάδες της στο Λονδίνο.
486
00:26:08,952 --> 00:26:10,749
Κι έμεινα μοναχιά μου.
487
00:26:13,868 --> 00:26:15,703
Μάλιστα.
488
00:26:17,623 --> 00:26:20,239
Εγώ σε αυτά τα Χριστούγεννα...
489
00:26:20,339 --> 00:26:22,357
βάζω 5.
490
00:26:22,457 --> 00:26:23,705
Γιατί μόνο 5, μαρή;
491
00:26:23,805 --> 00:26:26,240
Άμα είχε παίξει τίποτα
με τον Λάκη μπορούσα και 7.
492
00:26:26,340 --> 00:26:28,458
Αλλά έτσι όπως είναι,
5 και πολύ τους πάει.
493
00:26:28,558 --> 00:26:30,289
Εγώ 6.
494
00:26:31,390 --> 00:26:33,481
Μου άρεσε η ανατροπή
όταν χτύπησε η πόρτα,
495
00:26:33,581 --> 00:26:35,052
αλλά μετά δεν είχε κορύφωση.
496
00:26:35,152 --> 00:26:37,754
Άσε που το φινάλε
το βρήκα πολύ επιτηδευμένο.
497
00:26:37,854 --> 00:26:41,264
Ντε και καλά να βγάλεις
συγκίνηση με το ζόρι.
498
00:26:41,364 --> 00:26:44,305
Αλλά πρέπει να είσαι πολύ αφελής
για να συγκινηθείς.
499
00:26:44,405 --> 00:26:46,158
- 10.
- Να! Τι σου 'λεγα;
500
00:26:46,258 --> 00:26:49,468
Μου άρεσε πάρα πολύ.
Ήταν πολύ συγκινητικό.
501
00:26:49,568 --> 00:26:51,447
Εγώ θα βάλω...
502
00:26:56,103 --> 00:26:57,159
8.
503
00:26:57,259 --> 00:26:59,145
Γιατί είχε μια οικογενειακή θαλπωρή.
504
00:26:59,245 --> 00:27:02,193
- Δεν είχε;
- Είχε, είχε.
505
00:27:02,293 --> 00:27:04,249
Άρα, σύνολο...
506
00:27:04,349 --> 00:27:05,792
29.
507
00:27:06,926 --> 00:27:07,926
5!
508
00:27:08,026 --> 00:27:10,262
Λοιπόν, να σας πω εγώ τα δικά μου;
509
00:27:10,362 --> 00:27:15,596
Εμένα τα αγαπημένα μου Χριστούγεννα
ήταν αυτά του 1990.
510
00:27:15,696 --> 00:27:17,817
- Όταν γεννήθηκε η μπέμπα.
- Χριστούγεννα;
511
00:27:17,917 --> 00:27:18,917
Όχι, τον Μάρτιο.
512
00:27:19,017 --> 00:27:22,146
Αλλά τα Χριστούγεννα του '90
ήταν τα πρώτα της.
513
00:27:22,246 --> 00:27:25,766
Πάντα ήθελα ένα αδερφάκι.
Αγόρι, κορίτσι, δε με ένοιαζε.
514
00:27:25,866 --> 00:27:29,183
Αλλά από τότε που γεννήθηκα,
ήθελα να έχω ένα μικρότερο αδερφάκι.
515
00:27:29,283 --> 00:27:31,483
Μέχρι που πήγαινα και ρώταγα
τους γονείς μου
516
00:27:31,583 --> 00:27:34,554
τι πρέπει να κάνω για να το αποκτήσω,
και αυτοί γελούσαν.
517
00:27:34,654 --> 00:27:38,680
Ώσπου κάποια στιγμή,
νομίζω 7 χρονών ήμουνα,
518
00:27:38,780 --> 00:27:41,818
έρχεται η μαμά μου και μου λέει
ότι θα αποκτήσω ένα.
519
00:27:41,918 --> 00:27:43,610
Δε ζήλεψες;
520
00:27:43,710 --> 00:27:44,928
Όχι, καθόλου.
521
00:27:45,028 --> 00:27:48,423
Ίσα-ίσα. Το περίμενα πώς και πώς.
522
00:27:48,523 --> 00:27:50,852
Από τότε που γεννήθηκε
μέχρι τα Χριστούγεννα
523
00:27:50,952 --> 00:27:53,062
κοιμόταν στην κρεβατοκάμαρα
των γονιών μου.
524
00:27:53,162 --> 00:27:55,547
Ώσπου κάποια στιγμή,
λίγο πριν τα Χριστούγεννα,
525
00:27:55,647 --> 00:27:57,847
που, έτσι, είχα αποκτήσει
την εμπιστοσύνη τους,
526
00:27:57,947 --> 00:28:00,713
μου ανακοίνωσαν ότι θα έρθει
στη δικιά μου.
527
00:28:00,813 --> 00:28:05,836
Δεν έκλεισα μάτι εκείνη τη νύχτα.
Τη χάζευα συνέχεια.
528
00:28:05,936 --> 00:28:09,720
Και σκεφτόμουν πως όταν μεγαλώσει
θα την προστατεύω,
529
00:28:09,820 --> 00:28:14,055
- θα της μαθαίνω πράγματα...
- Θα της κάνεις τον έξυπνο.
530
00:28:14,155 --> 00:28:16,541
Και αυτό.
531
00:28:17,934 --> 00:28:22,361
Πάντως αυτό ήταν το πιο όμορφο
Χριστουγεννιάτικο δώρο που πήρα ποτέ.
532
00:28:28,469 --> 00:28:31,201
- 9.
- 9.
533
00:28:31,301 --> 00:28:34,944
10. Μου άρεσε πάρα πολύ.
Ήταν πολύ συγκινητικό.
534
00:28:35,044 --> 00:28:36,577
- 6.
- Μμμμ...
535
00:28:36,677 --> 00:28:37,777
Μούξινος!
536
00:28:37,877 --> 00:28:39,486
34.
537
00:28:39,586 --> 00:28:40,810
Φά' τη!
538
00:28:44,346 --> 00:28:45,428
Ναι.
539
00:28:46,947 --> 00:28:48,798
Δεν ξέρω.
540
00:28:48,898 --> 00:28:50,998
Όλα τα Χριστούγεννα ωραία είναι.
541
00:28:51,814 --> 00:28:56,164
Με εξαίρεση δηλαδή τα περσινά
που ήμουνα μόνος μου και ήταν χάλια...
542
00:28:57,314 --> 00:28:59,856
Όλες τις άλλες χρονιές ωραία περνάω.
543
00:28:59,956 --> 00:29:01,898
Δε με πιάνει δηλαδή εμένα
αυτό που λένε
544
00:29:01,998 --> 00:29:05,031
η μελαγχολία κι η κατάθλιψη
τις γιορτές.
545
00:29:05,131 --> 00:29:08,339
Καθαρίζουμε το σπίτι...
546
00:29:08,439 --> 00:29:11,125
Η γιαγιά μου μαγειρεύει
απ' το πρωί μέχρι το βράδυ...
547
00:29:11,225 --> 00:29:14,069
Έρχονται ο Βασίλης, η Γαρουφαλλιά
κι η Θεοπούλα από κάτω,
548
00:29:14,169 --> 00:29:16,283
φέρνουν κι αυτοί τα δικά τους
τα φαγητά...
549
00:29:16,383 --> 00:29:18,449
Φέτος θα έχουνε και το μωρό...
550
00:29:18,549 --> 00:29:19,549
Γέννησε;
551
00:29:19,649 --> 00:29:22,579
Όχι, αλλά τώρα όπου να 'ναι
το περιμένουμε.
552
00:29:24,257 --> 00:29:27,237
Γενικά, από τότε που αρχίσαμε
να κάνουμε παρέα μ' αυτούς,
553
00:29:27,337 --> 00:29:29,992
καλά περνάμε.
554
00:29:30,092 --> 00:29:32,561
Όχι, όχι, όχι, όχι, όχι, όχι,
το βρήκα!
555
00:29:32,661 --> 00:29:38,686
Λοιπόν. Τα πιο ωραία Χριστούγεννα,
τα πιο αστεία μάλλον, ήταν το '99.
556
00:29:39,644 --> 00:29:40,908
Τι;
557
00:29:43,733 --> 00:29:48,128
Τον πρώτο καιρό, η Θεοπούλα
δεν ήταν πολύ καλά.
558
00:29:48,228 --> 00:29:50,914
Δηλαδή τώρα είναι Αϊνστάιν
σε σχέση με το πώς ήτανε τότε.
559
00:29:51,014 --> 00:29:52,836
Η γιαγιά μου τη βοήθησε.
560
00:29:52,936 --> 00:29:57,759
Και τέλος πάντων εκείνη τη χρονιά
έρχεται ο Βασίλης και η Γαρουφαλλιά,
561
00:29:57,859 --> 00:30:00,589
νιόπαντροι, κάθονται στο τραπέζι
562
00:30:00,689 --> 00:30:04,131
και μετά από λίγο σκάει μύτη
και η Θεοπούλα, ντυμένη Ζορό.
563
00:30:04,231 --> 00:30:05,607
- Α!
- Τι;
564
00:30:09,614 --> 00:30:12,156
Δεν κατάλαβα, δεν ξέρω.
Μπέρδεψε τις γιορτές;
565
00:30:12,256 --> 00:30:15,448
Δεν ξέρω πού τα βρήκε τα ρούχα,
πάντως ήρθε έτσι.
566
00:30:15,548 --> 00:30:20,452
Εγώ εντωμεταξύ δεν ήμουνα καλά
γιατί ξαναέδινα Πανελλαδικές,
567
00:30:20,552 --> 00:30:21,950
ήμουνα κάπως πιεσμένος,
568
00:30:22,050 --> 00:30:24,748
ήταν και η πρώτη χρονιά που
θα περνούσαμε μαζί τους τις γιορτές,
569
00:30:24,848 --> 00:30:25,948
όποτε είχα μία αμηχανία,
570
00:30:26,048 --> 00:30:30,876
και με το που βλέπω
τη Θεοπούλα Ζορό μου φεύγουν όλα.
571
00:30:33,479 --> 00:30:35,855
Αυτά ήταν τα πιο αστεία Χριστούγεννα!
572
00:30:35,955 --> 00:30:38,876
Πήγε και στήθηκε και δίπλα
στο Χριστουγεννιάτικο το δέντρο,
573
00:30:38,976 --> 00:30:40,976
φορούσε και τη μάσκα...
574
00:30:44,112 --> 00:30:45,362
Μάλιστα.
575
00:30:46,331 --> 00:30:48,472
Εγώ θα βάλω...
576
00:30:48,572 --> 00:30:50,381
7.
577
00:30:50,481 --> 00:30:52,584
Ε, όχι και 7 σ' αυτό!
578
00:30:52,684 --> 00:30:54,901
Αυτή η ιστορία δεν είχε υπόθεση,
πρώτα απ' όλα.
579
00:30:55,001 --> 00:30:57,248
Ό,τι συμβαίνει κάθε μέρα στο σπίτι του
συνέβη κι εκείνη τη μέρα.
580
00:30:57,348 --> 00:30:58,977
Γιατί, επειδή η Θεοπούλα
ντύθηκε Ζορό;
581
00:30:59,077 --> 00:31:01,565
Ναι, αλλά είχε πλούσια κοστούμια.
7 κι εγώ.
582
00:31:01,665 --> 00:31:03,028
Εγώ θα βάλω...
583
00:31:03,128 --> 00:31:06,510
Εσύ θα βάλεις 8, Ζουμπούλια,
γιατί κι εγώ 8 σου 'βαλα.
584
00:31:06,610 --> 00:31:08,446
Τελείωνε!
585
00:31:09,959 --> 00:31:11,206
Έτσι!
586
00:31:13,423 --> 00:31:15,609
Εσύ, μαρή Σάσα Ντάριο, τι θα βάλεις;
587
00:31:15,709 --> 00:31:19,922
10. Μου άρεσε πάρα πολύ.
Ήταν πολύ συγκινητικό.
588
00:31:21,827 --> 00:31:23,528
32.
589
00:31:23,628 --> 00:31:27,121
Πρώτος ο Φώτης, δεύτερος εγώ
και τελευταία η Ζουμπουλία.
590
00:31:27,873 --> 00:31:29,919
Δε σας ξαναλέω τίποτα.
591
00:31:30,019 --> 00:31:31,221
Αγγέλα;
592
00:31:31,321 --> 00:31:34,567
Κι εμένα τα αγαπημένα μου Χριστούγεννα
κάπως έτσι ήταν, σαν του Σπύρου.
593
00:31:34,667 --> 00:31:37,534
Γιατί πάντα ήμουνα ή με τη μάνα μου
και τον μπαμπά μου,
594
00:31:37,634 --> 00:31:39,684
μετά μόνο με τη μάνα μου...
595
00:31:39,784 --> 00:31:42,783
Μάλλον αυτά ήταν τα χειρότερα.
Ποτέ δεν τα πηγαίναμε καλά.
596
00:31:42,883 --> 00:31:45,975
Ε, και μετά κατέληξα να μένω
και τελείως μόνη.
597
00:31:46,075 --> 00:31:51,479
Πάντα το απωθημένο μου όμως ήταν να είμαι
μέλος μιας πολύ μεγάλης οικογένειας.
598
00:31:51,579 --> 00:31:53,206
- Κι εγώ το 'χα αυτό.
- Κι εγώ.
599
00:31:53,306 --> 00:31:54,369
Ναι.
600
00:31:54,469 --> 00:31:56,384
Μμμ! Κατάλαβα.
601
00:31:56,484 --> 00:31:58,530
Μια χρόνια την πιάνει τη μάνα μου...
602
00:31:58,630 --> 00:32:01,960
Ο Θεός τη φώτισε, γιατί αλλιώς δεν
εξηγείται, από μόνη της αποκλείεται.
603
00:32:02,060 --> 00:32:05,198
... να πάμε στην αδελφή της στην Ξάνθη.
604
00:32:05,298 --> 00:32:07,259
Εννοείται ότι εγώ δεν ήθελα καθόλου.
605
00:32:07,359 --> 00:32:09,550
Κι έχω ετοιμαστεί απ' το σπίτι
να παίξω μπουνιές, κλωτσιές,
606
00:32:09,650 --> 00:32:12,333
και να πλακώσω όποιον μου πει
και τίποτα εκεί, έτσι;
607
00:32:12,433 --> 00:32:13,797
Και φτάνουμε.
608
00:32:13,897 --> 00:32:17,371
Μπαίνουμε στο σπίτι
και μου φεύγουν όλα, ε;
609
00:32:17,471 --> 00:32:18,812
Και νεύρα κι όλα.
610
00:32:18,912 --> 00:32:20,776
Γιατί; Ήταν άδειο;
611
00:32:20,876 --> 00:32:23,966
Όχι, γεμάτο!
8 μεγάλοι και 12 παιδάκια.
612
00:32:24,066 --> 00:32:25,768
20 και δύο εμείς, 22.
613
00:32:25,868 --> 00:32:29,850
Ήταν ένα τραπέζι τεράστιο.
Έπιανε όλο το σπίτι.
614
00:32:29,950 --> 00:32:30,950
Φασαρία, κακό!
615
00:32:31,050 --> 00:32:33,743
Τη μάνα μου την είχε πιάσει ημικρανία
κι εγώ ήμουν πανευτυχής.
616
00:32:33,843 --> 00:32:35,755
Με τα άλλα τα παιδάκια
τα πήγαινες καλά;
617
00:32:35,855 --> 00:32:36,855
Κολλητοί, ρε!
618
00:32:36,955 --> 00:32:41,395
Οι μανάδες των άλλων αγγελούδι
με ανέβαζαν, αγγελούδι με κατέβαζαν.
619
00:32:41,495 --> 00:32:44,133
Η μάνα μου δεν πίστευε στα μάτια της.
620
00:32:44,233 --> 00:32:46,275
Αλλά αφού αυτό ήθελα πάντα. Φασαρία.
621
00:32:46,375 --> 00:32:48,239
Στο σπίτι δεν μπορούσα
γιατί ήμουν μόνη μου.
622
00:32:48,339 --> 00:32:50,709
Το μόνο που ακουγόταν
ήταν το ράδιο κι η γκρίνια της.
623
00:32:50,809 --> 00:32:53,857
Ενώ εκεί ήμουν αρχηγός.
Καπετάνισσα. Οπ!
624
00:32:53,957 --> 00:32:56,014
- Τελείωσες;
- Ναι.
625
00:32:58,556 --> 00:33:03,981
Εγώ λοιπόν σε αυτό θα βάλω 5
γιατί στο χρωστάω.
626
00:33:04,081 --> 00:33:05,081
8.
627
00:33:05,181 --> 00:33:07,424
Ε, όχι, παιδιά! Όχι, όχι!
Θα σε βρίσω τώρα κι εσένανε.
628
00:33:07,524 --> 00:33:11,129
Είναι δυνατόν; Να βάζεις σ' εμένα 6,
που ξανάσμιξα με την κόρη μου,
629
00:33:11,229 --> 00:33:13,570
και στη φιλενάδα σου, επειδή πήγε
κι έφαγε στην Ξάνθη, βάζεις 8;
630
00:33:13,670 --> 00:33:16,006
Αφού ήταν υπερπαραγωγή.
22 άτομα σου λέει.
631
00:33:16,106 --> 00:33:17,714
Όχι εσύ, η κόρη σου κι ο Λάκης.
632
00:33:17,814 --> 00:33:20,871
- Άντε μην το κάνω 9.
- Κι εγώ 8.
633
00:33:20,971 --> 00:33:24,891
10. Μου άρεσε πάρα πολύ.
Ήταν πολύ συγκινητικό.
634
00:33:24,991 --> 00:33:28,071
Σκάσε, μαρή, κι εσύ,
γιατί εσύ θα την πληρώσεις.
635
00:33:28,171 --> 00:33:31,945
Εεε... 31.
636
00:33:32,587 --> 00:33:33,988
Ντάλια;
637
00:33:34,088 --> 00:33:36,790
Αχ, δεν έχω βρει.
638
00:33:36,890 --> 00:33:41,055
Όταν ήμουν 5 χρόνων, που πήγαμε
στη Νέα Υόρκη, ήταν πολύ ωραία.
639
00:33:41,155 --> 00:33:46,375
Την επόμενη χρονιά, που πήγαμε στη
Γαλλική Πολυνησία, ήταν πολύ ωραία.
640
00:33:46,475 --> 00:33:50,456
Στα 8 μου κάναμε Χριστούγεννα
στην Ισλανδία, ήταν πάρα πολύ ωραία.
641
00:33:50,556 --> 00:33:52,167
Όλα χιονισμένα.
642
00:33:52,267 --> 00:33:56,697
Μια χρονιά που πήγαμε
στο Τόκιο ήταν πολύ ωραία.
643
00:33:56,797 --> 00:33:59,258
Στο Γιοχάνεσμπουργκ ήταν πολύ ωραία.
644
00:33:59,358 --> 00:34:01,215
Στο Σίντνεϊ ήταν ωραία.
645
00:34:01,315 --> 00:34:02,994
Στον Κρόνο ήταν πολύ ωραία.
646
00:34:03,094 --> 00:34:06,569
Αυτά. Δεν έχω αποφασίσει.
Μπορώ να κάνω μια μίξη;
647
00:34:06,669 --> 00:34:08,572
Τώρα που την έκανες;
648
00:34:08,672 --> 00:34:11,413
Λοιπόν, παιδιά, εγώ σε αυτά
τα Χριστούγεννα...
649
00:34:11,513 --> 00:34:13,072
θα βάλω 10.
650
00:34:14,102 --> 00:34:17,957
Εγώ σε αυτά τα Χριστούγεννα...
θα βάλω τα κλάματα.
651
00:34:18,057 --> 00:34:20,491
Πήγες κι εσύ στην Ξάνθη
και νόμιζες ότι κάτι έκανες.
652
00:34:20,591 --> 00:34:22,794
- Ακριβώς.
- Κι εγώ 10.
653
00:34:22,894 --> 00:34:25,911
Εγώ θα βάλω 5.
654
00:34:26,011 --> 00:34:27,580
Και πάλι πρώτη βγήκε.
655
00:34:27,680 --> 00:34:31,462
Αλήθεια; Περίεργο, εγώ νόμιζα...
656
00:34:31,562 --> 00:34:32,562
Τι;
657
00:34:33,925 --> 00:34:37,941
Τίποτα. Νιώθω πως τα καλύτερα
Χριστούγεννα δεν έχουν έρθει ακόμα.
658
00:34:38,041 --> 00:34:41,172
Για μένα, ωραία Χριστούγεννα
είναι αυτά που τα περνάς
659
00:34:41,272 --> 00:34:43,321
με κάποιον που αγαπάς και σ' αγαπάει.
660
00:34:43,421 --> 00:34:45,150
Δηλαδή αυτό που βλέπουμε
στις ταινίες,
661
00:34:45,250 --> 00:34:47,358
που ένας άντρας και μια γυναίκα
κοιτιούνται τρυφερά
662
00:34:47,458 --> 00:34:49,588
και φιλιούνται κάτω
απ' το Χριστουγεννιάτικο δέντρο.
663
00:34:49,688 --> 00:34:53,530
Αυτό είναι το τέλειο για μένα.
Κι αυτό δεν το 'χω ζήσει.
664
00:34:53,630 --> 00:34:57,869
Αυτό θέλω να ζήσω.
Καταλαβαίνεις τι εννοώ;
665
00:35:04,187 --> 00:35:05,504
Ααα!
666
00:35:05,604 --> 00:35:07,065
Τι έκανες;
667
00:35:08,411 --> 00:35:09,826
Αχ, συγγνώμη. Δεν...
668
00:35:09,926 --> 00:35:11,814
Νόμιζα για μένα το 'λεγες.
669
00:35:11,914 --> 00:35:14,867
Χαζό είσαι, παιδάκι μου;
Θα αρχίσουμε να φιλάμε ο ένας τον άλλον
670
00:35:14,967 --> 00:35:18,128
- στα καλά καθούμενα χωρίς λόγο;
- Ζουμπουλία;
671
00:35:18,228 --> 00:35:20,409
Σκάσε κι εσύ, βλάκα! Άντε, χαζά!
672
00:35:20,509 --> 00:35:22,525
Σταμάτα, μαρή, κι εσύ!
673
00:35:23,113 --> 00:35:27,012
Εκείνο το βράδυ ονειρεύτηκαν όλοι
τα αγαπημένα τους Χριστούγεννα.
674
00:35:27,112 --> 00:35:30,925
Και κατάλαβαν ότι δε διέφεραν
σε πολύ από την καθημερινότητά τους.
675
00:35:31,025 --> 00:35:34,810
Ίσως γιατί τελικά δεν έχει
τόση σημασία τι ζεις
676
00:35:34,910 --> 00:35:36,828
αλλά πώς το ζεις.
677
00:35:36,928 --> 00:35:39,861
Σε λίγες μέρες θα είχαμε Χριστούγεννα.
678
00:35:39,961 --> 00:35:43,009
Και θα μάθαιναν όλοι,
με τον πιο βίαιο τρόπο,
679
00:35:43,109 --> 00:35:46,437
ότι τα απλά πράγματα,
που όλοι τα θεωρούμε δεδομένα,
680
00:35:46,537 --> 00:35:50,331
καμιά φορά είναι τα πιο δύσκολα
στο να πραγματοποιηθούν.
681
00:35:51,590 --> 00:35:53,951
- Σπύρο!
- Αμαλία!
682
00:35:59,703 --> 00:36:01,853
Εγώ την ιείχα ξεκαθαρίσει τη θέση μου.
683
00:36:01,953 --> 00:36:04,281
Της είχα πει,
"Βιργινιία, είσαι πρώτο όνομα.
684
00:36:04,381 --> 00:36:06,189
Αλλά κι εγώ είμαι ανερχόμενιη!"
685
00:36:06,289 --> 00:36:08,922
Κανονιίσαμε να τραγουδάω
45 λεπτά στην πίστα.
686
00:36:09,022 --> 00:36:10,633
Μία και τέταρτο θα κατεβαίνω.
687
00:36:10,733 --> 00:36:11,992
Και αυτή τι σου είπε;
688
00:36:12,092 --> 00:36:13,619
Ότι θα με κόψει κομματάκια.
689
00:36:13,719 --> 00:36:16,472
- Τώρα αυτό δεν είναι αντισυναδελφικό;
- Τουλάχιστον!
690
00:36:16,572 --> 00:36:17,834
Δε λέω τίποτα.
691
00:36:17,934 --> 00:36:21,684
Την επόμενιη μέρα, εκεί που τραγουδάω
το "Φιλιί, φιλιί με λιυτρώνιεις",
692
00:36:21,784 --> 00:36:25,923
έρχεται η Βιργινιία 12 λεπτά
πριν κατέβω απ' την πίστα.
693
00:36:26,023 --> 00:36:30,249
Κι αρχίζει να τραγουδάει το "Στραβά κοιτάς,
αλλού μιλάς, άντε και δε μας παρατάς".
694
00:36:30,349 --> 00:36:33,098
Με τη δική της ορχήστρα.
Το διανοείσαι;
695
00:36:33,198 --> 00:36:35,583
Η δική μου ορχήστρα έπαιζε
το "Φιλιί, φιλιί"
696
00:36:35,683 --> 00:36:37,721
και η δική της το "Στραβά κοιτάς".
697
00:36:37,821 --> 00:36:39,848
Δεν ιήξερε ο κόσμος πώς να χορέψει!
698
00:36:39,948 --> 00:36:42,667
Τώρα αυτό δεν είναι αντισυναδελφικό;
699
00:36:43,432 --> 00:36:44,800
Δε λέω τίποτα.
700
00:36:44,900 --> 00:36:46,869
Την άλλιη μέρα μπαίνω
στο καμαρίνιι μου.
701
00:36:46,969 --> 00:36:49,989
Ανιοίγω την ντουλάπα μου
και τα ρούχα μου είχαν εξαφανιιστεί.
702
00:36:50,089 --> 00:36:51,089
Τα είχε πάρει αυτή.
703
00:36:51,189 --> 00:36:53,853
Όπως καταλαβαίνιεις,
δε βγήκα στο πρόγραμμα.
704
00:36:53,953 --> 00:36:56,187
Γιατί τι να φορούσα; Τις κρεμάστρες;
705
00:36:56,287 --> 00:36:58,586
Τώρα αυτό δεν είναι αντισυναδελφικό;
706
00:36:58,686 --> 00:37:00,657
Και γι' αυτό έφυγες τελικά;
707
00:37:00,757 --> 00:37:04,834
Όχι. Έφυγα γιατί την άλλιη μέρα
ήρθανε δυο τύποι μέχρι εκεί πάνω,
708
00:37:04,934 --> 00:37:07,966
με δέσανε, με φιμώσαμε και
με πέταξαν σ' έναν κάδο σκουπιδιών.
709
00:37:08,066 --> 00:37:09,066
Τι;
710
00:37:09,166 --> 00:37:11,889
Λιύθηκα όμως εγώ και πήγα στο μαγαζί.
711
00:37:11,989 --> 00:37:16,316
Και μπαίνω στο καμαρίνιι της.
Με ύφος. Τα χάνιει αυτή.
712
00:37:16,416 --> 00:37:18,126
- Και;
- Και της λέω.
713
00:37:18,226 --> 00:37:21,293
Με πολιύ ύφος τώρα σου λέω.
714
00:37:23,198 --> 00:37:28,030
"Βιργινιία... δεν είσαι
σωστή συνάδελφος."
715
00:37:29,412 --> 00:37:31,037
Και φεύγω.
716
00:37:35,002 --> 00:37:37,137
- Αυτό;
- Ναι.
717
00:37:37,237 --> 00:37:39,654
- Πήρες το αίμα σου πίσω δηλαδή.
- Χα!
718
00:37:39,754 --> 00:37:40,954
Μμ! Ναι!
719
00:37:41,054 --> 00:37:43,231
Εσείς, τι νέα; Πού ήσασταν;
720
00:37:43,331 --> 00:37:44,670
Έπαιρνα και δεν απαντούσατε.
721
00:37:44,770 --> 00:37:46,335
Και καλά εσύ, αλλά η γιαγιά σου;
722
00:37:46,435 --> 00:37:49,367
Θα σου πω, αλλά δε θα το πεις
στη Γαρουφαλλιά και στον Βασίλη.
723
00:37:49,467 --> 00:37:50,467
Γιατί;
724
00:37:50,567 --> 00:37:53,574
Γιατί η γιαγιά μου και η Θεοπούλα
ήτανε σε γηροκομείο.
725
00:37:53,674 --> 00:37:57,160
Η γιαγιά μου γιατί την έστειλα εγώ,
η Θεοπούλα για να το διαλύσει.
726
00:37:57,260 --> 00:37:58,260
Είχανε αποστολή.
727
00:37:58,360 --> 00:38:00,571
Και γιατί να μην πω τίποτα
στη Γαρουφαλλιά και στον Βασίλιη;
728
00:38:00,671 --> 00:38:03,438
Γιατί αυτοί δεν το ξέρουνε.
Σ' αυτούς θα πούμε άλλα.
729
00:38:04,966 --> 00:38:06,496
Τα θυμάσαι;
730
00:38:06,596 --> 00:38:07,752
Καλά. Άσ' τα πάνω μου.
731
00:38:07,852 --> 00:38:10,413
Κι όπου μπορείς θα παρεμβαίνεις, ε;
732
00:38:15,418 --> 00:38:18,726
Καλώς τα παιδιά! Καλώς τα μου.
Καλώς τα.
733
00:38:25,544 --> 00:38:28,629
Για πείτε λοιπόν.
Πώς είναι η Βουδαπέστη;
734
00:38:28,729 --> 00:38:32,238
Αχ, μαγευτική, Βασίλη μου!
Άξιζε τον κόπο.
735
00:38:32,338 --> 00:38:34,275
Βγήκατε και φωτογραφίες;
736
00:38:34,375 --> 00:38:35,888
Γρουσούζα!
737
00:38:35,988 --> 00:38:38,367
- Κάηκε το φιλμ.
- Κρίμα!
738
00:38:38,467 --> 00:38:41,522
Χωρίζεται, ξέρετε, σε δύο πόλεις.
Στη Βούδα και στην Πέστη.
739
00:38:41,622 --> 00:38:44,137
- Πήγατε και στις δύο;
- Εγώ όχι. Η Σοφία ναι.
740
00:38:44,237 --> 00:38:48,236
Κι έχει παντού εκκλησίες.
268 καθεδρικούς ναούς.
741
00:38:48,336 --> 00:38:50,485
268; Και μπαίνατε μέσα;
742
00:38:50,585 --> 00:38:52,892
Εγώ όχι. Η Σοφία μπήκε
σε καμία δεκαριά.
743
00:38:52,992 --> 00:38:56,121
Και μουσεία. Όπου κοιτάξει
το μάτι σου κι ένα μουσείο.
744
00:38:56,221 --> 00:38:59,058
Όλη η πόλη έχει 227 μουσεία.
745
00:38:59,158 --> 00:39:02,493
- Επισκεφτήκατε πολλά;
- Εγώ όχι. Η Σοφία πέντε-έξι.
746
00:39:02,593 --> 00:39:04,513
Έχει και όπερες. Δώδεκα.
747
00:39:04,613 --> 00:39:06,120
Είδατε και παραστάσεις;
748
00:39:06,220 --> 00:39:08,415
Εγώ όχι. Η Σοφία δυο-τρεις.
749
00:39:08,515 --> 00:39:09,515
Είναι μεγάλη πόλη;
750
00:39:09,615 --> 00:39:11,833
884,000 κατοίκους.
751
00:39:11,933 --> 00:39:14,798
Η Σοφία όχι, εγώ τρεις-τέσσερις.
752
00:39:16,707 --> 00:39:18,706
- Τι πράγμα;
- Δεν έχει τι πράγμα!
753
00:39:18,806 --> 00:39:21,364
Θα έρθουν ο Φίλιππος κι η Νάνσυ,
τα ξαδέρφια του Αλεξάνδρου.
754
00:39:21,464 --> 00:39:23,134
Και θα μείνουνε στο δικό μου
το δωμάτιο;
755
00:39:23,234 --> 00:39:24,717
Κάπου θα πρέπει να βολευτούν.
756
00:39:24,817 --> 00:39:26,232
Και να ξεβολευτώ εγώ!
757
00:39:26,332 --> 00:39:28,428
Βρε μαμά, για δύο μέρες είναι μόνο.
758
00:39:28,528 --> 00:39:29,628
Μ' αυτήν είσαι εσύ;
759
00:39:29,728 --> 00:39:31,097
Με το σωστό είμαι εγώ.
760
00:39:31,197 --> 00:39:33,524
Τώρα θα σου 'λεγα και για
το δικό σου το σωστό και αυτηνής.
761
00:39:33,624 --> 00:39:35,524
Αλλά άιντε, που θέλω
να κάνω Χριστούγεννα.
762
00:39:35,824 --> 00:39:37,976
Θα κοιμηθείς στον καναπέ
του σαλονιού.
763
00:39:38,076 --> 00:39:41,150
Στα κάρβουνα θα κοιμηθώ. Αλλά άιντε.
764
00:39:41,250 --> 00:39:43,331
Καταυλισμός προσφύγων
θα γίνουμε εδώ πέρα.
765
00:39:44,421 --> 00:39:46,820
Την Παραμονή εγώ δουλεύω
μέχρι τις 6.
766
00:39:46,920 --> 00:39:49,926
Η Ζουμπουλία θα μείνει με
τους δικούς της, ο Σπύρος το ίδιο.
767
00:39:50,026 --> 00:39:52,107
Εσύ; Θα πας στον μπαμπά σου;
768
00:39:52,207 --> 00:39:53,450
Δεν ξέρω.
769
00:39:56,749 --> 00:39:59,396
Γεια σας! Τι κάνετε;
770
00:40:04,878 --> 00:40:06,826
- Τι είναι αυτό;
- Το δέντρο μας.
771
00:40:07,601 --> 00:40:10,450
- Είναι σαρκοφάγο;
- Να με συγχύσεις ήρθες;
772
00:40:10,550 --> 00:40:12,985
Άμα εσύ έχεις νεύρα δε φταίω εγώ.
773
00:40:13,085 --> 00:40:15,865
Ήρθα να συνεννοηθούμε
για το πρόγραμμα των εορτών.
774
00:40:15,965 --> 00:40:20,238
Ο θείος είπε, Παραμονή, ανήμερα και
δεύτερη μέρα δεν έχουμε πρόγραμμα.
775
00:40:20,338 --> 00:40:22,077
- Ε, καλύτερα.
- Συμφωνείς;
776
00:40:22,177 --> 00:40:22,833
Ναι.
777
00:40:22,933 --> 00:40:25,315
Μα εγώ έχω σκοπό να κάνω
εκπομπή με παραμύθια,
778
00:40:25,415 --> 00:40:27,410
12 με 3 τη νύχτα για τα παιδιά.
779
00:40:27,510 --> 00:40:29,886
Ποια παιδιά; Τα διανυκτερεύοντα;
780
00:40:29,986 --> 00:40:31,869
Συγγνώμη, εσύ δεν είπες τις προάλλες
781
00:40:31,969 --> 00:40:33,951
ότι έχεις κανονίσει με τις φίλες σου
να πάτε στην Κρήτη;
782
00:40:34,051 --> 00:40:35,688
Ναι. Στην Κρήτη θα πάω.
783
00:40:35,788 --> 00:40:37,950
- Και τι; Θα βγεις με λινκ;
- Όχι.
784
00:40:38,050 --> 00:40:40,993
Εσύ; Θα πας στον θείο;
785
00:40:41,093 --> 00:40:42,093
Δεν ξέρω.
786
00:40:42,193 --> 00:40:44,617
Εκεί θα πας, ε; Σε κάλεσε;
787
00:40:44,717 --> 00:40:46,500
Ναι, αλλά δεν ξέρω τι θα κάνω.
788
00:40:46,600 --> 00:40:52,077
Α. Καλά τότε. Αφού δε θα
λειτουργήσει και το κανάλι...
789
00:40:52,177 --> 00:40:54,385
ας πηγαίνω κι εγώ.
790
00:40:54,960 --> 00:40:57,272
Α! Σας έφερα κι ένα γλυκό.
791
00:41:02,159 --> 00:41:03,645
- Γεια.
- Γεια.
792
00:41:04,240 --> 00:41:06,035
- Γεια.
- Γεια σας.
793
00:41:10,905 --> 00:41:12,196
Τι ήταν αυτό πάλι;
794
00:41:12,296 --> 00:41:14,379
- Δεν κατάλαβες;
- Τι να καταλάβω;
795
00:41:14,479 --> 00:41:18,378
Γιατί, Θεοπούλα μου, θα φύγουμε
με την Αμαλία να πάμε για ψώνια.
796
00:41:18,478 --> 00:41:19,797
Ο Σπύρος δεν είναι εδώ.
797
00:41:19,897 --> 00:41:22,001
Έλα, να μην είναι μόνη της
η Γαρουφαλλιά.
798
00:41:22,101 --> 00:41:24,725
Κυρία Σοφία, δε με πειράζει. Αλήθεια.
799
00:41:24,825 --> 00:41:26,775
Όπου να 'ναι θα 'ρθει κι ο Βασίλης.
800
00:41:26,875 --> 00:41:30,294
Δε φεύγει η Δέσποινα απ' το σπίτι.
Κι αύριο εκεί θα είναι.
801
00:41:30,394 --> 00:41:32,069
Αχ, βρε Θεοπούλα!
802
00:41:32,169 --> 00:41:34,193
Δεν ξέρω. Κάνε ό,τι καταλαβαίνεις.
803
00:41:34,293 --> 00:41:37,429
Άμα μουλαρώνεις δε συνεννοούμαστε.
804
00:41:37,529 --> 00:41:38,529
Κάτσε, Αμαλίτσα μου.
805
00:41:38,629 --> 00:41:41,153
Αχ, κυρία Σοφία, δεν παθαίνω τίποτα.
806
00:41:41,253 --> 00:41:42,353
Πηγαίνετε.
807
00:41:42,453 --> 00:41:44,145
- Σίγουρα;
- Σίγουρα.
808
00:41:44,245 --> 00:41:46,706
Δε θ' αργήσουμε.
Σε μισή ώρα θα είμαστε πίσω.
809
00:41:46,806 --> 00:41:48,757
Αλλά άμα θα 'ρθει η άλλη
θα τη μαλώσω.
810
00:41:48,857 --> 00:41:51,279
- Καλά, καλά. Πηγαίνετε τώρα.
- Ναι.
811
00:41:51,811 --> 00:41:53,548
Πάμε, Αμαλία μου.
812
00:42:01,812 --> 00:42:05,240
Ποτέ δεν κατάλαβα γιατί πρέπει
να συμβαίνουν κάποια πράγματα.
813
00:42:05,340 --> 00:42:08,308
Ακόμη και τώρα, που ξέρω
περισσότερα από ό,τι πριν,
814
00:42:08,408 --> 00:42:11,391
υπάρχουν γεγονότα που δεν μπορώ
να τα εξηγήσω.
815
00:42:11,491 --> 00:42:14,739
Συμβαίνουν και το πρώτο πράγμα
που σκεφτόμαστε είναι,
816
00:42:14,839 --> 00:42:17,375
"Γιατί σε αυτόν και όχι
σε κάποιον άλλον;"
817
00:42:17,475 --> 00:42:20,519
Μήπως όμως και ο άλλος
αυτό δε θα σκεφτότανε;
818
00:42:20,619 --> 00:42:24,370
Εδώ και ενάμιση χρόνο τώρα
φαίνεται να ξέρω τα πάντα.
819
00:42:24,470 --> 00:42:28,464
Να γνωρίζω αυτά που θα συμβούν,
πριν συμβούν στην πραγματικότητα.
820
00:42:28,564 --> 00:42:33,903
Για αυτό που θα γινόταν όμως εκείνη
τη μέρα δε με είχε προετοιμάσει κάνεις.
821
00:43:00,666 --> 00:43:03,328
Καλά. Δώσ' μου εμένα το τηλέφωνο
αυτής της Βιργινίας
822
00:43:03,428 --> 00:43:05,169
και θα σ' την κανονίσω εγώ.
823
00:43:05,269 --> 00:43:07,269
Α, δεν κάνιει.
Είναι αντιεπαγγελματικό.
824
00:43:07,369 --> 00:43:09,523
- Πώς την είπες;
- Βιργινιία Βόννιη.
825
00:43:09,623 --> 00:43:12,121
Χαρά στη φίρμα!
Ούτε η μάνα της δεν την ξέρει.
826
00:43:12,221 --> 00:43:16,005
Άντε, καλά. Όπως νομίζετε. Αλλά να
μην της πείτε ότι σας έβαλα εγώ.
827
00:43:16,105 --> 00:43:18,152
Έννοια σου και ξέρω εγώ.
828
00:43:29,778 --> 00:43:31,388
Γαρουφαλλιά!
829
00:43:45,231 --> 00:43:46,393
Αμαλία!
830
00:43:47,321 --> 00:43:48,802
- Αμαλία!
- Ναι.
831
00:43:48,902 --> 00:43:52,662
Γρήγορα! Πήγαινε να φέρεις
το αμάξι σου στην είσοδο. Γρήγορα!
832
00:44:05,701 --> 00:44:07,164
Τι θα γίνει;
833
00:44:07,264 --> 00:44:08,741
Όλα καλά θα πάνε.
834
00:44:08,841 --> 00:44:10,086
Εγώ φταίω;
835
00:44:10,186 --> 00:44:12,162
Σσσστ! Μη σκέφτεσαι έτσι.
836
00:44:18,320 --> 00:44:19,478
Πώς είναι, Σπύρο;
837
00:44:19,578 --> 00:44:21,951
Δεν ξέρουμε, Βασίλη.
Τώρα, περιμένουμε τον γιατρό.
838
00:44:22,051 --> 00:44:23,830
Τι έγινε; Πώς έγινε;
839
00:44:23,930 --> 00:44:27,133
Δεν ξέρω, δεν ήμουνα σπίτι.
Η γιαγιά μου και η Αμαλία τη βρήκανε.
840
00:44:27,233 --> 00:44:28,378
Είχε πέσει κάτω.
841
00:44:28,478 --> 00:44:32,169
Η μάνα μου; Πού ήταν η μάνα μου;
Της είχα πει να την προσέχει.
842
00:44:32,671 --> 00:44:33,927
Μάνα;
843
00:44:34,457 --> 00:44:36,645
- Κάτσε, παιδί μου.
- Δε θέλω, κυρία Σοφία.
844
00:44:36,745 --> 00:44:38,677
Κάτσε, αγόρι μου. Σε παρακαλώ.
845
00:44:43,731 --> 00:44:46,088
Γιατί σ' εμάς, Θεέ μου;
Γιατί σ' εμάς;
846
00:44:52,669 --> 00:44:54,972
Γιατρέ, πώς πάει; Έχουμε κάποιο νέο;
847
00:44:55,072 --> 00:44:58,962
Θα πρέπει να περιμένουμε. Κάνουμε
ό,τι μπορούμε για να σωθεί το παιδί.
848
00:44:59,062 --> 00:45:00,381
Η Γαρουφαλλιά;
849
00:45:00,481 --> 00:45:02,282
- Είστε ο σύζυγος της κυρίας;
- Ναι.
850
00:45:02,382 --> 00:45:05,050
Είναι πολύ δύσκολα.
Πάντοτε ελπίζουμε, αλλά...
851
00:45:05,150 --> 00:45:06,980
για την κυρία είναι πολύ δύσκολα.
852
00:45:07,080 --> 00:45:10,508
Έχει υποστεί εσωτερική αιμορραγία.
Εκτεταμένη αρκετά.
853
00:45:10,608 --> 00:45:12,001
- Δεν...
- Τι δεν;
854
00:45:12,101 --> 00:45:15,902
Δεν μπορούμε να πούμε τίποτα
από τώρα. Θα ξανάρθω.
855
00:45:36,550 --> 00:45:37,750
Τι;
856
00:46:15,299 --> 00:46:16,580
Πώς είναι, γιατρέ;
857
00:46:16,680 --> 00:46:19,264
- Είστε στενός φίλος της οικογένειας;
- Ναι, πολύ.
858
00:46:19,364 --> 00:46:21,387
Η μητέρα της ίσως θα έπρεπε να φύγει.
859
00:46:21,487 --> 00:46:24,357
Πεθερά της είναι. Οι γονείς της
είναι στη Θεσσαλονίκη.
860
00:46:24,457 --> 00:46:27,298
Και πάλι. Καλύτερα κάποιος
να την πάει στο σπίτι.
861
00:46:28,056 --> 00:46:29,782
Δεν καταλαβαίνω.
862
00:46:31,245 --> 00:46:36,122
Δεν υπάρχουν ελπίδες. Ούτε για
τη μητέρα, ούτε για το παιδί.
863
00:46:36,222 --> 00:46:37,870
Λυπάμαι.
864
00:46:57,721 --> 00:46:59,229
Πού ήσουνα;
865
00:47:02,262 --> 00:47:04,742
Πουθενά. Τα παιδιά πήρα τηλέφωνο.
866
00:47:06,225 --> 00:47:07,708
Ήρθε από 'δώ ο γιατρός;
867
00:47:07,808 --> 00:47:10,608
Όχι. Γιατί; Τον είδες εσύ;
868
00:47:10,708 --> 00:47:12,359
Μίλησες με τον γιατρό;
869
00:47:13,367 --> 00:47:15,424
Ό-Όχι, όχι.
870
00:47:19,124 --> 00:47:22,185
Άμα είναι κοριτσάκι,
Θεοπούλα θα το πούμε.
871
00:47:22,285 --> 00:47:23,354
Ναι.
872
00:47:23,454 --> 00:47:25,657
- Μου το υπόσχεσαι;
- Το υπόσχομαι.
873
00:47:25,757 --> 00:47:28,426
Μήπως θέλετε να το πείτε αλλιώς;
874
00:47:28,526 --> 00:47:30,665
Όχι, Θεοπούλα θα το πούμε. Ηρέμησε.
875
00:47:30,765 --> 00:47:34,634
Όπως θέλετε να το πείτε.
Εμένα δε με πειράζει.
876
00:47:47,407 --> 00:47:49,543
Σ' εμάς γιατί δεν ήρθαν ακόμα;
877
00:47:49,643 --> 00:47:52,166
Θα 'ρθουν, Θεοπούλα μου, και σ' εμάς.
878
00:47:52,266 --> 00:47:54,586
Πιο πριν δεν είμαστε εμείς
απ' αυτούς;
879
00:47:54,686 --> 00:47:56,536
Θα 'ρθουν και σ' εμάς.
880
00:47:56,636 --> 00:48:00,522
Επειδή εμείς είμαστε πιο μπροστά.
Μήπως έγινε κανένα λάθος;
881
00:48:00,622 --> 00:48:01,881
Σταμάτα, μάνα.
882
00:48:01,981 --> 00:48:05,810
Να πάω να τους πω, αγόρι μου,
μήπως έγινε κανένα λάθος;
883
00:48:05,910 --> 00:48:09,201
Σταμάτα, μάνα! Μη μιλάς!
Μη λες τίποτα!
884
00:49:17,925 --> 00:49:20,300
Κύριε Τζίνη, ήταν πολύ
δύσκολη περίπτωση.
885
00:49:20,400 --> 00:49:22,487
Αλλά τελικά η σύζυγός σας
τα κατάφερε.
886
00:49:22,587 --> 00:49:24,504
Πρέπει να είστε υπερήφανος γι' αυτήν.
887
00:49:24,604 --> 00:49:26,542
Είμαι, γιατρέ. Το παιδί;
888
00:49:26,642 --> 00:49:28,519
Ε... Το παιδί είναι κοριτσάκι.
889
00:49:31,228 --> 00:49:32,230
Τι;
890
00:49:32,330 --> 00:49:36,077
Η σύζυγός σας είχε υποστεί
εσωτερική αιμορραγία, όπως σας είπα.
891
00:49:36,177 --> 00:49:39,393
Και αυτό ίσως να έχει κάποιες
επιπτώσεις στην υγεία του παιδιού.
892
00:49:39,493 --> 00:49:42,086
Δε φαίνεται να διατρέχει
κάποιο κίνδυνο, αλλά...
893
00:49:42,186 --> 00:49:45,126
το γεγονός ότι δεν έχει κλάψει
απ' τη στιγμή που γεννήθηκε...
894
00:49:45,226 --> 00:49:46,372
Τι σημαίνει;
895
00:49:46,472 --> 00:49:49,418
Δεν μπορούμε να είμαστε βέβαιοι για
τη σωστή λειτουργία του εγκεφάλου του.
896
00:49:49,518 --> 00:49:52,743
Με ό,τι συνέπειες μπορεί να έχει
αυτό στην υγεία του γενικότερα.
897
00:49:52,843 --> 00:49:54,789
Θα ζήσει, δεν υπάρχει θέμα
ως προς αυτό.
898
00:49:54,889 --> 00:49:56,452
Απλά δεν μπορούμε να γνωρίζουμε
από τώρα
899
00:49:56,552 --> 00:49:58,994
ποια θα είναι ακριβώς
η νοητική του κατάσταση,
900
00:49:59,094 --> 00:50:02,812
αν θα μπορέσει να περπατήσει...
Καταλαβαίνετε.
901
00:50:03,594 --> 00:50:06,069
Ε, και τι πειράζει;
902
00:50:07,256 --> 00:50:09,653
Πειράζει, Σόφη;
903
00:50:09,753 --> 00:50:12,899
Όχι, αγάπη μου. Δεν πειράζει.
904
00:50:12,999 --> 00:50:14,314
Κοριτσάκι;
905
00:50:14,414 --> 00:50:15,748
Ναι.
906
00:50:25,731 --> 00:50:29,359
Φοβήθηκα, Βασίλη. Φοβήθηκα πολύ.
907
00:50:42,974 --> 00:50:44,088
Πώς είναι;
908
00:50:44,188 --> 00:50:45,532
Πηγαίνετε να τη δείτε.
909
00:50:45,632 --> 00:50:48,008
- Σίγουρα;
- Ναι, ναι. Πηγαίνετε. Πηγαίνετε.
910
00:50:48,108 --> 00:50:49,292
Πηγαίνετε.
911
00:50:53,391 --> 00:50:55,266
- Τα είδες τα άλλα;
- Ποια;
912
00:50:55,366 --> 00:50:58,255
Τα μωρά. Τα έχουνε σε ένα δωμάτιο,
πίσω από ένα τζάμι.
913
00:50:58,355 --> 00:50:59,848
Εκεί έχουν και το δικό μας.
914
00:50:59,948 --> 00:51:03,003
Το δικό μας είναι το ομορφότερο
απ' όλα!
915
00:51:03,103 --> 00:51:05,633
- Αλήθεια;
- Ναι, ναι. Τ' ορκίζομαι.
916
00:51:05,733 --> 00:51:07,723
Το ομορφότερο απ' όλα
είναι το δικό μας.
917
00:51:07,823 --> 00:51:09,488
- Να το θυμάσαι αυτό.
- Ποιο;
918
00:51:09,588 --> 00:51:10,917
Αυτό που λες τώρα.
919
00:51:11,017 --> 00:51:13,373
Γιατί μπορεί μια μέρα,
μετά από χρόνια,
920
00:51:13,473 --> 00:51:16,248
να βρεθούν κάποιοι και να πούνε
πως δεν είναι όμορφο.
921
00:51:16,348 --> 00:51:17,552
Άσ' τους να λένε.
922
00:51:18,512 --> 00:51:21,984
Εσύ θα θυμάσαι πάντα
αυτό που είδες σήμερα.
923
00:51:22,084 --> 00:51:24,969
Δε θα το ξεχάσεις ποτέ, ε;
924
00:51:25,069 --> 00:51:26,522
Όχι, όχι.
925
00:51:26,622 --> 00:51:29,219
Και κάπως έτσι,
η Θεοπούλα έγινε γιαγιά.
926
00:51:29,319 --> 00:51:31,812
Και δε μάλωσε ποτέ ξανά
με τη Γαρουφαλλιά.
927
00:51:31,912 --> 00:51:34,814
Σε μία κοινωνία που
το μεγαλύτερό της ταλέντο
928
00:51:34,914 --> 00:51:37,414
είναι να εντοπίζει
τα ελαττώματα των άλλων,
929
00:51:37,514 --> 00:51:41,935
και σε μία χώρα που δείχνει την ανθρωπιά
της μόνο σε εορτές και επετείους,
930
00:51:42,035 --> 00:51:45,725
η Γαρουφαλλιά αποφάσισε να δει μόνο
τα προτερήματα αυτού του παιδιού
931
00:51:45,825 --> 00:51:49,292
και να αφοσιωθεί στην κόρη της
όλες τις μέρες του χρόνου.
932
00:51:58,844 --> 00:52:01,393
Η μικρή δεν περπάτησε ποτέ.
933
00:52:01,493 --> 00:52:04,551
Και ήταν πάντα λίγο πιο αργή
από τα άλλα παιδιά.
934
00:52:04,651 --> 00:52:08,121
Αυτό όμως δεν την εμπόδισε
να κάνει παρέες, φίλους,
935
00:52:08,221 --> 00:52:10,390
να προσπαθεί πάντοτε για το καλύτερο,
936
00:52:10,490 --> 00:52:16,012
και στα 21 της να παντρευτεί και η ίδια
να φέρει στον κόσμο ένα υγιέστατο αγοράκι.
937
00:52:16,112 --> 00:52:19,178
Οι γονείς της έχτισαν γύρω της
ένα τείχος,
938
00:52:19,278 --> 00:52:22,446
που κράτησε μακριά όλους όσους
θα μπορούσαν να τη βλάψουν.
939
00:52:22,546 --> 00:52:25,550
Μόνο μια φορά στο σχολείο
ένα παιδί της φέρθηκε άσχημα,
940
00:52:25,650 --> 00:52:29,310
και η Γαρουφαλλιά την επόμενη μέρα
του τις έβρεξε για τα καλά.
941
00:52:29,410 --> 00:52:32,795
Όταν η μητέρα του τη συνάντησε
για να ζητήσει εξηγήσεις,
942
00:52:32,895 --> 00:52:35,004
είχε και εκείνη την ίδια τύχη.
943
00:52:35,104 --> 00:52:37,347
Δε λέω ότι αυτό είναι το σωστό.
944
00:52:37,447 --> 00:52:40,218
Λέω απλώς ότι αυτό έγινε.
945
00:52:52,116 --> 00:52:57,009
Εκείνα τα Χριστούγεννα όλοι τα
έζησαν όπως ακριβώς τα ονειρεύτηκαν.
946
00:52:57,109 --> 00:52:58,945
Όποιο κι αν ήταν το όνειρό τους,
947
00:52:59,045 --> 00:53:02,962
με τον έναν ή τον άλλον τρόπο
το έκαναν πραγματικότητα.
948
00:53:31,306 --> 00:53:34,524
Καλώς τους, καλώς τους! Να μας ζήσει!
949
00:53:35,754 --> 00:53:37,611
Να σας ζήσει, αγόρι μου.
950
00:53:37,711 --> 00:53:39,690
Σιδερένια, κούκλα μου!
951
00:54:15,404 --> 00:54:17,048
Πότε θα 'ρθουν να φάμε;
952
00:54:17,148 --> 00:54:19,374
Είναι σωστά πράγματα αυτά;
Τέτοια μέρα φύγαν όλοι.
953
00:54:19,474 --> 00:54:21,437
Τι ώρα κλείνει αυτό το παγοδρόμιο,
να μαζευτούν επιτέλους;
954
00:54:21,537 --> 00:54:23,629
Πού να ξέρω, βρε μαμά,
τι ώρα κλείνει το παγοδρόμιο;
955
00:54:23,729 --> 00:54:24,835
Έλα, παίξε.
956
00:54:34,883 --> 00:54:36,863
Εσύ γιατί δεν...
957
00:54:36,963 --> 00:54:38,147
Τι;
958
00:54:38,247 --> 00:54:40,607
Τίποτα.
959
00:54:43,316 --> 00:54:45,501
1, 2, 3...
960
00:54:45,601 --> 00:54:47,075
3.
961
00:54:47,175 --> 00:54:49,907
22... 32.
962
00:54:52,358 --> 00:54:55,657
112-93.
963
00:54:55,757 --> 00:54:57,413
Μοιράζεις.
964
00:55:03,465 --> 00:55:05,872
Γιατί σ' αγαπάω.
965
00:55:08,421 --> 00:55:10,028
Μοιράζεις.
966
00:55:13,161 --> 00:55:14,466
Κόψε.
967
00:55:15,768 --> 00:55:17,401
Και μην κλέβεις.
968
00:55:18,621 --> 00:55:22,461
Εκείνα τα Χριστούγεννα
δεν έμεινε καμιά ευχή ανεκπλήρωτη.
969
00:55:22,561 --> 00:55:26,222
Και όταν λέμε καμιά, εννοούμε καμία.
970
00:55:32,332 --> 00:55:33,694
Εδώ εσύ.
971
00:55:40,697 --> 00:55:42,736
Γιατί το κάνετε αυτό;
972
00:55:42,836 --> 00:55:44,008
Ποιο;
973
00:55:44,108 --> 00:55:46,176
Αυτό. Που τους αλλάζετε συνέχεια θέση.
974
00:55:46,276 --> 00:55:48,084
Κάθε μέρα σας βλέπω,
κάνετε ακριβώς το ίδιο πράγμα.
975
00:55:48,184 --> 00:55:49,822
Αλλάζετε θέση τα στολίδια.
976
00:55:49,922 --> 00:55:50,996
Έτσι.
977
00:55:53,458 --> 00:55:54,730
Ε, δεν μπορώ να σου πω.
978
00:55:54,830 --> 00:55:55,840
Γιατί;
979
00:55:55,940 --> 00:55:58,522
- Γιατί ντρέπομαι.
- Εμένα;
980
00:55:59,680 --> 00:56:02,124
Άμα σου πω υπόσχεσαι
ότι δε θα το πεις πουθενά;
981
00:56:02,224 --> 00:56:03,434
Το υπόσχομαι.
982
00:56:03,534 --> 00:56:05,281
Από παιδί το έκανα.
983
00:56:05,381 --> 00:56:08,546
Στεναχωριόμουνα για αυτά που 'μέναν
πίσω-πίσω και δε φαίνονταν.
984
00:56:08,646 --> 00:56:10,327
Εντάξει, το ξέρω, δεν είναι ζωντανά.
985
00:56:10,427 --> 00:56:12,138
Αλλά τα στολίδια έχουν φτιαχτεί
για να φαίνονται.
986
00:56:12,238 --> 00:56:14,338
Δεν εξυπηρετούν κάποιον
άλλο σκοπό, έτσι δεν είναι;
987
00:56:14,438 --> 00:56:15,538
Ε, κι είναι κρίμα.
988
00:56:15,638 --> 00:56:18,341
Περιμένουν όλο τον χρόνο μέσα σε
ένα κουτί για να τα δει κάποιος.
989
00:56:18,441 --> 00:56:21,240
Και τα βάζεις πίσω-πίσω
και δεν τα βλέπει κανείς.
990
00:56:21,340 --> 00:56:22,789
Αυτό.
991
00:56:25,246 --> 00:56:27,972
- Τώρα κοροϊδεύεις.
- Όχι, όχι. Δεν κοροϊδεύω.
992
00:56:28,072 --> 00:56:30,549
- Αφού γελάς.
- Δε γελάω κοροϊδευτικά.
993
00:56:30,649 --> 00:56:32,297
Ε, γιατί γελάς τότε;
994
00:56:32,397 --> 00:56:34,929
Γιατί είσαι υπέροχη.
994
00:56:35,305 --> 00:57:35,479