"In the Nick of Time" Episode #2.12
ID | 13206633 |
---|---|
Movie Name | "In the Nick of Time" Episode #2.12 |
Release Name | Mega.Para.Pente.S02E12.DSR-GrLTv.gr.unicode |
Year | 2007 |
Kind | tv |
Language | Greek |
IMDB ID | 959953 |
Format | srt |
1
00:00:03,346 --> 00:00:04,865
Τώρα θα σφουγγαρίσεις;
2
00:00:04,965 --> 00:00:06,541
Ε, πρώτη φορά έρχονται.
3
00:00:06,641 --> 00:00:08,393
Πάντως είναι ωραίο σπίτι, δεν είναι;
4
00:00:08,493 --> 00:00:11,423
Τέλειο! Καλά, κι αυτή η φάση
με τα έπιπλα μια χαρά μας βόλεψε.
5
00:00:11,523 --> 00:00:14,586
- Πού τα πας αυτά;
- Πάω να τ' απλώσω.
6
00:00:16,000 --> 00:00:22,074
7
00:00:23,591 --> 00:00:27,805
Κι αυτό που μου τη δίνει περισσότερο
είναι ότι μας πήραν στο ψιλό.
8
00:00:27,905 --> 00:00:29,732
Μας δουλεύουν κιόλας, κατάλαβες;
9
00:00:29,832 --> 00:00:31,936
Η κάρτα που του στείλανε
του αλλουνού αυτό δείχνει.
10
00:00:32,036 --> 00:00:33,483
Εμείς θα τους ψάχνουμε
11
00:00:33,583 --> 00:00:36,441
κι αυτοί, όποτε γουστάρουν,
θα δίνουν σημεία ζωής.
12
00:00:36,541 --> 00:00:40,040
Πώς περιμένει ο σκύλος
να του πετάξεις κόκαλο; Αυτό.
13
00:00:41,586 --> 00:00:43,037
Άι στο καλό!
14
00:00:43,137 --> 00:00:44,167
Τι έγινε;
15
00:00:44,267 --> 00:00:46,028
- Έπεσε ένα πουκάμισο.
- Δικό μου;
16
00:00:46,128 --> 00:00:48,322
Αμέσως εσύ, δικό σου; Όχι, δικό μου.
17
00:00:48,422 --> 00:00:49,532
Πού; Στον δρόμο;
18
00:00:49,632 --> 00:00:51,619
Στους από κάτω. Πάω να το πάρω.
19
00:00:51,719 --> 00:00:53,527
Ευκαιρία να γνωρίσουμε
και τους γείτονες.
20
00:00:53,627 --> 00:00:56,172
Όσο είσαι στην τσίτα
δεν πρόκειται να τους πιάσεις ποτέ.
21
00:00:56,272 --> 00:00:58,903
Επίσης με το να κάθεσαι στο σπίτι
δε θα τους πιάσεις ποτέ.
22
00:00:59,003 --> 00:01:02,678
Αν δε βγεις έξω να πάρεις αέρα,
να αλλάξεις παραστάσεις,
23
00:01:02,778 --> 00:01:06,813
να σκεφτείς λογικά και χωρίς πίεση
και πανικό, ξέχνα τους.
24
00:01:06,913 --> 00:01:08,733
Αυτό ξέρω εγώ.
25
00:01:10,337 --> 00:01:11,868
Πού πας;
26
00:01:11,968 --> 00:01:13,195
Να πάρω τσιγάρα.
27
00:01:13,295 --> 00:01:14,691
Πάρε μου κι εμένα.
28
00:01:16,923 --> 00:01:18,840
Πού 'σαι, Νίκο; Περίμενε.
29
00:01:20,188 --> 00:01:22,110
Κάτσε να σου δώσω λεφτά, ρε.
30
00:01:22,210 --> 00:01:23,720
Καλά, μωρέ. Μετά.
31
00:01:38,022 --> 00:01:39,990
Τι έγινε;
32
00:01:40,090 --> 00:01:41,974
Τι έπαθες;
33
00:01:42,074 --> 00:01:44,118
Μάντεψε ποιος μένει από κάτω.
34
00:01:44,218 --> 00:01:45,659
Τον ξέρω;
35
00:01:45,759 --> 00:01:46,759
Ναι.
36
00:01:46,859 --> 00:01:49,759
- Είναι γνωστός;
- Πολύ!
37
00:01:49,859 --> 00:01:53,369
- Τραγουδιστής; Ηθοποιός; Τι είναι;
- Δολοφόνος.
38
00:01:53,469 --> 00:01:55,210
Μα εγώ δεν ξέρω κανέναν δολοφόνο.
39
00:01:55,310 --> 00:01:57,058
Έλα που δεν ξέρεις!
40
00:02:08,803 --> 00:02:11,551
# Στον ύπνο μου το είδα
κρατούσα πιστόλι
41
00:02:11,651 --> 00:02:13,971
# Και δίπλα μου περνούσανε
κλέφτες πολλοί
42
00:02:14,071 --> 00:02:17,096
# Και μες στην καταιγίδα
και μέσα στο χιόνι
43
00:02:17,196 --> 00:02:19,511
# Εγώ πυροβολούσα
και έκανα σκι
44
00:02:19,611 --> 00:02:22,362
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
45
00:02:22,462 --> 00:02:24,985
# Στις μπότες μου φορούσα
σπιρούνια χρυσά
46
00:02:25,085 --> 00:02:28,006
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
47
00:02:28,106 --> 00:02:30,534
# Τους κλέφτες κυνηγούσα
μες στα βουνά
48
00:02:36,098 --> 00:02:38,847
# Στον ύπνο μου το είδα
πως έπινα τσάι
49
00:02:38,947 --> 00:02:41,394
# Και μου τηλεφωνούσε
το αφεντικό
50
00:02:41,494 --> 00:02:44,334
# Και μου είπε αν τους συλλάβω
πως θα μ’ αγαπάει
51
00:02:44,434 --> 00:02:46,808
# Και πως θα πάω ταξίδι
στον Ειρηνικό
52
00:02:46,908 --> 00:02:49,731
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
53
00:02:49,831 --> 00:02:52,316
# Στις μπότες μου φορούσα
σπιρούνια χρυσά
54
00:02:52,416 --> 00:02:55,210
# Κι ήμουν άγγελος του Τσάρλι,
του Τσάρλι, του Τσάρλι
55
00:02:55,310 --> 00:02:57,804
# Τους κλέφτες κυνηγούσα
μες στα βουνά
56
00:03:00,035 --> 00:03:01,579
Γιατί δε φεύγουμε;
57
00:03:01,679 --> 00:03:04,799
Γιατί περιμένω τον Αλέξη
να έρθει να πάρει τον κύριο από 'δώ.
58
00:03:04,899 --> 00:03:08,638
Ναι, αλλά τους έχουμε πει ότι
θα πάμε πρωί και κοντεύει μεσημέρι.
59
00:03:08,738 --> 00:03:10,761
Αυτοί θα 'ναι.
60
00:03:11,802 --> 00:03:14,919
Έλα. Είμαστε ακόμα στης Ντάλιας
γιατί έχει εδώ πέρα έναν Άραβα,
61
00:03:15,019 --> 00:03:17,017
κι έχουμε να περάσουμε
κι από ζαχαροπλαστείο μετά.
62
00:03:17,117 --> 00:03:19,558
Α, ξέχασα να σου πω.
Να πεις στη σπιτονοικοκυρά σου
63
00:03:19,658 --> 00:03:22,064
το χαρτόσημο να το πληρώνει αυτή.
Της το 'πες;
64
00:03:22,164 --> 00:03:23,305
Ποιο χαρτόσημο, ρε βλάκα;
65
00:03:23,405 --> 00:03:25,855
Ξέρεις ποιος μένει από κάτω;
Ο τύπος με τα μαύρα.
66
00:03:25,955 --> 00:03:29,345
Ήρθαμε και πιάσαμε σπίτι στην ίδια
πολυκατοικία με τον τύπο με τα μαύρα.
67
00:03:31,478 --> 00:03:33,383
Σπύρο; Σπύρο!
68
00:03:33,483 --> 00:03:35,051
- Τι λέει;
- Τι να πει κι αυτός;
69
00:03:35,151 --> 00:03:37,555
- Να σου πω, με το πουκάμισο τι θα κάνουμε;
- Με δουλεύεις;
70
00:03:37,655 --> 00:03:38,655
Σωστά.
71
00:03:38,755 --> 00:03:39,985
- Σπύρο;
- Ναι.
72
00:03:40,085 --> 00:03:42,120
Έλα, με άκουσες; Το 'πες στις άλλες;
73
00:03:42,220 --> 00:03:43,339
- Ναι.
- Και τι είπαν;
74
00:03:43,439 --> 00:03:46,118
Τίποτα. Η Ζουμπουλία κάνει "ιιιι"
κι η Ντάλια ρωτάει...
75
00:03:46,218 --> 00:03:47,896
- Τι είναι το χαρτόσημο;
- Άκουσες.
76
00:03:47,996 --> 00:03:49,348
Ο Άραβας δεν κάνει τίποτα.
77
00:03:49,448 --> 00:03:52,984
Καλά. Εμείς πάντως τα μαζεύουμε
και φεύγουμε. Τώρα!
78
00:03:54,496 --> 00:03:55,570
Τι λένε;
79
00:03:55,670 --> 00:03:57,832
Θα μαζέψουν τα πράγματά τους
και θα φύγουνε.
80
00:03:57,932 --> 00:04:00,434
- Ωραία! Πάμε να τους βοηθήσουμε.
- Ιιιιιιι!
81
00:04:00,534 --> 00:04:01,860
Τι; Μόνους θα τους αφήσουμε;
82
00:04:01,960 --> 00:04:04,059
Μα όπως αυτοί φοβούνται να βγουν
από την πολυκατοικία,
83
00:04:04,159 --> 00:04:05,627
έτσι κι εμείς φοβόμαστε να μπούμε.
84
00:04:05,727 --> 00:04:06,818
Ποιος φοβάται;
85
00:04:06,918 --> 00:04:09,874
Τι ερώτηση, παιδάκι μου, είναι αυτή;
Εγώ τι κάνω τόση ώρα;
86
00:04:09,974 --> 00:04:11,829
Ιιιιιιι!
87
00:04:13,591 --> 00:04:15,325
Ακριβώς.
88
00:04:15,425 --> 00:04:17,937
Θα κάθεσαι και θα κοιτάς;
Δε θα κάνεις τίποτα;
89
00:04:18,037 --> 00:04:19,776
- Πρέπει να φύγουμε, λέμε.
- Φώτη;
90
00:04:19,876 --> 00:04:21,800
- Τι;
- Δεν... - Τι;
91
00:04:21,900 --> 00:04:24,111
Μήπως δεν πρέπει να φύγουμε.
92
00:04:24,211 --> 00:04:26,452
Λες να περιμένουμε να νυχτώσει;
93
00:04:26,552 --> 00:04:29,404
Όχι. Εννοώ να μη φύγουμε γενικά.
94
00:04:29,504 --> 00:04:30,504
Τι;
95
00:04:30,604 --> 00:04:33,212
Βρεθήκαμε ξαφνικά χωρίς άλλα στοιχεία,
χωρίς πυξίδα.
96
00:04:33,312 --> 00:04:34,996
Δεν ξέραμε προς τα πού να ψάξουμε.
97
00:04:35,096 --> 00:04:38,085
Δεν είχαμε ιδέα για το ποιο πρέπει
να είναι το επόμενό μας βήμα. Και τώρα...
98
00:04:38,185 --> 00:04:39,485
Τώρα τι;
99
00:04:40,308 --> 00:04:44,241
Μήπως αυτό το σπίτι,
αυτή η συγκατοίκηση με τους κάτω,
100
00:04:44,341 --> 00:04:47,797
είναι ο συνδετικός κρίκος
που ψάχναμε για να συνεχίσουμε;
101
00:04:58,346 --> 00:05:00,079
Ντάλια, αυτό που λες δεν γίνεται.
102
00:05:00,179 --> 00:05:01,876
- Γιατί;
- Γιατί το πιο ασφαλές είναι
103
00:05:01,976 --> 00:05:04,196
να βρουν η Αγγέλα και ο Φώτης
έναν τρόπο να βγουν απ' το σπίτι
104
00:05:04,296 --> 00:05:06,708
χωρίς να τους καταλάβει κανείς,
να 'ρθουν εδώ,
105
00:05:06,808 --> 00:05:08,553
και μετά θα δούμε τι θα κάνουμε.
106
00:05:08,653 --> 00:05:10,813
Τι τρόπο να βρούνε; Αυτοί αποκλείεται
να αντιδράσουν ψύχραιμα.
107
00:05:10,913 --> 00:05:12,475
Θα βρίσκονται σε κατάσταση πανικού.
108
00:05:12,575 --> 00:05:15,382
Γιατί, μαρή, εγώ σε τι κατάσταση
βρίσκομαι; Σε καταστολή;
109
00:05:15,482 --> 00:05:17,057
Ούτε τα πόδια μου δεν μπορώ να πάρω.
110
00:05:17,157 --> 00:05:19,199
Πώς θα βγω να πάω να τους πάρω
από κει μέσα;
111
00:05:19,299 --> 00:05:21,113
Μίλα της κι εσύ, μωρέ. Πες της κάτι.
112
00:05:21,213 --> 00:05:23,043
Επειδή είναι αυτή ζουρλή,
θα μας πάρει όλους στον λαιμό της;
113
00:05:23,143 --> 00:05:25,324
Της λέω, δεν της λέω;
114
00:05:25,424 --> 00:05:27,348
Πού παίρνεις;
115
00:05:29,734 --> 00:05:31,214
Αγγέλα;
116
00:05:31,314 --> 00:05:34,039
Ετοιμάστε τα πράγματά σας.
Ερχόμαστε να σας πάρουμε.
117
00:05:34,139 --> 00:05:36,333
Ιιιιιιι! Τι έκανες;
118
00:05:36,433 --> 00:05:38,852
Έδωσα τον λόγο μου.
Και θα τον κρατήσω.
119
00:05:41,406 --> 00:05:42,772
Ποιος ήταν;
120
00:05:42,872 --> 00:05:47,811
Η Ντάλια. Έρχονται από 'δώ
για να μας βοηθήσουν να φύγουμε.
121
00:05:49,640 --> 00:05:54,083
Φώτη; Δεν πρέπει να φύγουμε.
122
00:05:54,183 --> 00:05:56,057
Βρεθήκαμε στο μηδέν.
123
00:05:56,157 --> 00:06:00,201
Κι από κει που δεν ξέραμε προς τα πού να
κινηθούμε, ξαφνικά τους έχουμε στο χέρι.
124
00:06:00,301 --> 00:06:02,032
- Εμείς ή αυτοί;
- Εμείς.
125
00:06:02,132 --> 00:06:05,584
Αν το χειριστούμε σωστά. Δεν πρέπει
να το αφήσουμε αυτό το σπίτι.
126
00:06:05,684 --> 00:06:08,238
Ήταν το τυχερό μας, αν θες,
να το βρούμε.
127
00:06:08,338 --> 00:06:10,759
Η τύχη μέχρι τώρα ήταν
πολύ γενναιόδωρη μαζί μας.
128
00:06:10,859 --> 00:06:14,816
Αν της γυρίσουμε την πλάτη
μπορεί να πάψει να είναι.
129
00:06:49,175 --> 00:06:53,082
Η Κοκκινοσκουφίτσα ήταν πολύ χαρούμενη
που θα 'βλεπε ξανά τη γιαγιά της,
130
00:06:53,182 --> 00:06:56,232
γιατί την είχε πεθυμήσει πολύ.
131
00:06:58,729 --> 00:07:01,923
Αχ! Τι ωραία λουλουδάκια!
132
00:07:02,023 --> 00:07:05,265
Μακάρι να μπορούσα να τα μαζέψω όλα
133
00:07:05,365 --> 00:07:10,603
και να φτιάξω μια τεράστια ανθοδέσμη
για τη γλυκιά μου γιαγιάκα.
134
00:07:11,565 --> 00:07:15,663
... είπε η Κοκκινοσκουφίτσα,
και συνέχισε να μαζεύει λουλουδάκια.
135
00:07:17,310 --> 00:07:19,548
Μάλλον όμως πρέπει να βιαστώ.
136
00:07:19,648 --> 00:07:21,776
Γιατί η ώρα περνάει.
137
00:07:21,876 --> 00:07:25,110
Και στον γυρισμό
μπορεί να με βρει το σκοτάδι.
138
00:07:25,210 --> 00:07:29,037
Δεν είναι φρόνιμο για ένα μικρό
και όμορφο κορίτσι
139
00:07:29,137 --> 00:07:31,696
να μένει μόνο του στο δάσος.
140
00:07:31,796 --> 00:07:35,368
... είπε η Κοκκινοσκουφίτσα,
και σταμάτησε να μαζεύει λουλουδάκια.
141
00:07:36,621 --> 00:07:40,566
Κανείς δεν ξέρει ποιον μπορεί
να συναντήσεις μες στο δάσος.
142
00:07:46,222 --> 00:07:47,222
Καλέ!
143
00:07:47,322 --> 00:07:50,423
Πέρασαν τρεις πίσω απ' την κάμερα.
144
00:07:50,523 --> 00:07:53,765
... είπε η Κοκκινοσκουφίτσα,
και κρατώντας το καλαθάκι της...
145
00:07:53,865 --> 00:07:56,687
- ΤΙ; - Η Αγγέλα κι ο Φώτης
μένουν στην ίδια πολυκατοικία
146
00:07:56,787 --> 00:07:58,649
- με τους τύπους που μας κυνηγάνε.
- Και τώρα;
147
00:07:58,749 --> 00:08:01,130
Τώρα πρέπει να βρούμε έναν τρόπο
να τους βγάλουμε από κει μέσα.
148
00:08:01,230 --> 00:08:02,663
- Θα 'ρθω μαζί σας.
- Αχ, ναι!
149
00:08:02,763 --> 00:08:05,108
Δε χρειάζεται.
Για άλλον λόγο ήρθαμε εδώ.
150
00:08:05,208 --> 00:08:07,058
Όπως για τα παιδιά είναι επικίνδυνο
να βγουν από κει,
151
00:08:07,158 --> 00:08:08,655
έτσι και για μας είναι επικίνδυνο
να μπούμε.
152
00:08:08,755 --> 00:08:10,468
Εκτός αν μπούμε
χωρίς να μας αναγνωρίσουν.
153
00:08:10,568 --> 00:08:11,900
Τόσες στολές έχετε εδώ.
154
00:08:12,000 --> 00:08:13,546
Δεν καταλαβαίνω.
155
00:08:13,646 --> 00:08:15,774
Τι συμβαίνει;
156
00:08:15,874 --> 00:08:18,471
Να, βρε Θωμά μου.
Πώς η κοπέλα ντύθηκε ντομάτα;
157
00:08:18,571 --> 00:08:21,116
Δεν είμαι ντομάτα.
Είμαι Κοκκινοσκουφίτσα.
158
00:08:21,216 --> 00:08:23,173
Άντε καλέ, που 'σαι Κοκκινοσκουφίτσα.
159
00:08:23,273 --> 00:08:24,526
Κοκκινοσκουφίτσα είμαι.
160
00:08:24,626 --> 00:08:28,680
Κοκκινοσκουφίτσα είναι.
Σκάστε, δεν θα μας δώσει καμία στολή.
161
00:08:30,927 --> 00:08:34,949
Τι Κοκκινοσκουφίτσα είσαι;
Για σαλάτα ή για γεμιστά;
162
00:08:35,369 --> 00:08:38,121
Θείε! Δε γίνεται να πάρουν
όποιες θέλουνε.
163
00:08:38,221 --> 00:08:40,658
Εγώ ορισμένες τις χρειάζομαι
για το σημερινό πρόγραμμα.
164
00:08:40,758 --> 00:08:42,308
Φρίντα, κινδυνεύει ο ξάδερφός σου.
165
00:08:42,408 --> 00:08:44,774
Από πέρυσι κινδυνεύει
και προκοπή δεν είδαμε.
166
00:08:44,874 --> 00:08:46,285
- Αυτή;
- Αυτή τη χρειάζομαι.
167
00:08:46,385 --> 00:08:48,784
Και δε μας κάνει κιόλας.
Όλο το πρόσωπο είναι ακάλυπτο.
168
00:08:48,884 --> 00:08:50,780
Θέλουμε τρεις για μας
και δύο για τα παιδιά.
169
00:08:50,880 --> 00:08:53,159
Εγώ θέλω να ντυθώ κάτι
σε πριγκιποπούλα. Αυτή;
170
00:08:53,259 --> 00:08:54,822
Δεν υπάρχει στο μέγεθος σου.
171
00:08:54,922 --> 00:08:58,203
Βασίλισσα; Βαρόνη; Τι υπάρχει
με τίτλο στο μέγεθός μου;
172
00:08:58,303 --> 00:09:00,388
Το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου.
173
00:09:00,488 --> 00:09:02,170
- Τι με είπε;
- Λοιπόν, τέρμα η κουβέντα.
174
00:09:02,270 --> 00:09:06,701
Θα πάρουμε αυτή, αυτή, αυτή,
αυτή κι αυτή.
175
00:09:06,801 --> 00:09:08,200
Πάμε!
176
00:09:16,748 --> 00:09:18,950
Έχεις μιζεριάσει γιατί
δεν κάνεις τίποτα άλλο
177
00:09:19,050 --> 00:09:21,600
από το να ασχολείσαι με τον Παυρινό
και μ' αυτούς τους 5.
178
00:09:21,700 --> 00:09:23,300
Αυτό είναι το πρόβλημά σου.
179
00:09:23,400 --> 00:09:24,530
Ίσως.
180
00:09:24,630 --> 00:09:26,419
Όχι ίσως. Αυτό είναι.
181
00:09:26,519 --> 00:09:29,735
Κάποτε βγαίναμε έξω με γκόμενες.
182
00:09:29,835 --> 00:09:32,016
Γυρνούσαμε από μαγαζί σε μαγαζί.
183
00:09:32,116 --> 00:09:35,782
Και τώρα έχεις κλειστεί σπίτι
και βγαίνεις μόνο για δουλειά.
184
00:09:35,882 --> 00:09:38,344
Πρέπει να σε πάρει αυτός τηλέφωνο
για να βγεις.
185
00:09:38,444 --> 00:09:40,197
Αλλιώς...
186
00:09:40,297 --> 00:09:41,916
Τι είναι αυτό;
187
00:09:42,805 --> 00:09:44,849
Έπεσε απ' την από πάνω.
188
00:09:50,388 --> 00:09:52,933
Ωραίες αναλογίες η από πάνω.
189
00:09:53,033 --> 00:09:54,728
Από φάτσα λέει τίποτα;
190
00:09:54,828 --> 00:09:58,106
Δεν ξέρω. Πριν λίγες μέρες μετακόμισε,
δεν την έχω δει.
191
00:09:58,206 --> 00:10:00,656
Ναι, ε; Ευκαιρία να τη δεις.
192
00:10:00,756 --> 00:10:01,889
Άσε μας, μωρέ.
193
00:10:01,989 --> 00:10:03,408
Μην είσαι έτσι, ρε.
194
00:10:03,508 --> 00:10:07,236
Υπάρχουν κι άλλα πράγματα στη ζωή
πέρα απ' τον Παυρινό και τις βρομιές του.
195
00:10:07,336 --> 00:10:09,010
Βγες λίγο έξω, κυκλοφόρησε.
196
00:10:09,110 --> 00:10:11,592
Και στην τελική,
δεν σου λέω να πας πολύ μακριά.
197
00:10:11,692 --> 00:10:13,567
Δέκα σκαλιά θα ανέβεις.
198
00:10:13,667 --> 00:10:17,959
Σκέψου να είναι νέα,
ωραία και ελεύθερη.
199
00:10:18,059 --> 00:10:22,171
Να την έχουμε στο πιάτο
για να τη φάει κάποιος άλλος;
200
00:10:23,665 --> 00:10:26,817
Σκέψου πόσα πράγματα θα μπορούσαν
να είχαν εξελιχθεί διαφορετικά
201
00:10:26,917 --> 00:10:28,450
αν ξέραμε τις κινήσεις τους.
202
00:10:28,550 --> 00:10:30,173
Θα ζούσε ο Βενετόπουλος,
203
00:10:30,273 --> 00:10:33,760
δεν θα πέφταμε ποτέ στην παγίδα
που μας έστησαν στο σπίτι του Παύλου,
204
00:10:33,860 --> 00:10:35,718
θα μπορούσαμε να έχουμε μιλήσει
και με τους δύο
205
00:10:35,818 --> 00:10:38,230
και θα ξέραμε πολύ περισσότερα
από όσα ξέρουμε τώρα...
206
00:10:38,330 --> 00:10:40,352
Δεν θα μας είχανε πιάσει
ποτέ αιχμαλώτους.
207
00:10:40,452 --> 00:10:42,030
Ούτε θα ξέραν τα ονόματά μας.
208
00:10:42,130 --> 00:10:45,312
Ακριβώς. Αυτή η ιστορία ξεκίνησε
μ' εμάς στον ρόλο του κυνηγού
209
00:10:45,412 --> 00:10:46,936
και ξαφνικά είμαστε κυνηγημένοι.
210
00:10:47,036 --> 00:10:49,349
Τόσο καιρό είναι αυτοί οι γάτες
κι εμείς τα ποντίκια.
211
00:10:49,449 --> 00:10:51,409
Ήρθε η ώρα λοιπόν να αλλάξουμε ρόλους.
212
00:10:51,509 --> 00:10:53,549
Είναι πολύ μεγάλο το ρίσκο, Αγγέλα.
213
00:10:53,649 --> 00:10:57,602
Γι' αυτό ακριβώς έπεσε πάνω μας.
Σ' εσένα και σ' εμένα.
214
00:10:57,702 --> 00:11:01,589
Θα μπορούσε ποτέ ο Σπύρος ή η Ζουμπουλία
να μείνουνε σε αυτό το σπίτι;
215
00:11:01,689 --> 00:11:03,550
- Ή η Ντάλια;
- Η Ντάλια θα μπορούσε...
216
00:11:03,650 --> 00:11:07,702
Αλλά θα τα 'κανε όλα μπάχαλο.
Γι' αυτό σου λέω.
217
00:11:08,996 --> 00:11:11,695
- Οκέι.
- Τι;
218
00:11:11,795 --> 00:11:16,078
Μένουμε. Κι ετοιμάζουμε αντεπίθεση.
219
00:11:19,758 --> 00:11:21,238
Μήπως είναι τα παιδιά;
220
00:11:21,338 --> 00:11:24,450
Πώς; Αφού δεν ξέρουν
σε ποιον όροφο είμαστε.
221
00:11:39,223 --> 00:11:43,285
Δεν υπάρχει έλεος, δεν υπάρχει σωτηρία
απ' αυτόν τον εξευτελισμό που ζω
222
00:11:43,385 --> 00:11:44,679
από την ημέρα που σας γνώρισα.
223
00:11:44,779 --> 00:11:46,945
Όταν πρωτοκατέβηκα στην Αθήνα
με τον Χαράλαμπο...
224
00:11:47,045 --> 00:11:49,359
Αμάν πια! Αυτός ο Χαράλαμπος
σε όλες τις ιστορίες κολλάει.
225
00:11:49,459 --> 00:11:51,641
Για το όζον να μιλούσαμε,
στον Χαράλαμπο θα καταλήγαμε.
226
00:11:51,741 --> 00:11:54,104
Βεβαίως! Όταν πρωτοκατέβηκα
στην Αθήνα με τον Χαράλαμπο,
227
00:11:54,204 --> 00:11:55,913
δεκαεννιά χρονών, για τον μήνα
του μέλιτος,
228
00:11:56,013 --> 00:11:57,452
ήμουνα θυμάμαι σαν τον μίσχο.
229
00:11:57,552 --> 00:11:59,188
Έτρεμα. Έτρεμα. Φοβόμουν.
230
00:11:59,288 --> 00:12:01,143
Έλεγα "Πώς θα περνάω τους δρόμους;
231
00:12:01,243 --> 00:12:03,307
Πώς θα γνωρίζω τα φανάρια;
Πώς θα κυκλοφορώ;"
232
00:12:03,407 --> 00:12:05,552
Πού να το 'ξερα ότι
μετά από τόσα χρόνια...
233
00:12:05,652 --> 00:12:07,730
- Πόσα, μίσχο;
- Τόσα, ηλίθια!
234
00:12:07,830 --> 00:12:11,073
Πως θα βρισκόμουν πάλι στους δρόμους
της Αθήνας, ντυμένη αρκούδα,
235
00:12:11,173 --> 00:12:12,761
να κυκλοφορώ μαζί με ένα λαγό
236
00:12:12,861 --> 00:12:15,010
- και μια βλαμμένη που ούτε ξέρω τι ντύθηκε.
- Πειρατής.
237
00:12:15,110 --> 00:12:18,180
Αντί να πεις και ένα ευχαριστώ που έχεις
την καλύτερη στολή, γκρινιάζεις κιόλας.
238
00:12:18,280 --> 00:12:20,480
Κι είσαι κι εκτός ρόλου.
Οι αρκούδες είναι υπάκουα ζώα.
239
00:12:20,580 --> 00:12:22,900
Έχω δει εγώ ντοκιμαντέρ στην ΕΤ3
κάτι τσιγγάνους
240
00:12:23,000 --> 00:12:25,212
που λένε "κάνε πως χτενίζεσαι"
και κάνουν,
241
00:12:25,312 --> 00:12:27,322
"κάνε πως κοιτάζεις στον καθρέφτη",
πάλι κάνουν.
242
00:12:27,422 --> 00:12:28,553
Βλέπεις εσύ ΕΤ3;
243
00:12:28,653 --> 00:12:30,992
Φτάσαμε, φτάσαμε.
Εδώ είναι η φωλιά σου, Σούζι.
244
00:12:31,092 --> 00:12:32,516
Ηλίθιο ζώο!
245
00:12:40,205 --> 00:12:41,593
Μας ανακάλυψε;
246
00:12:41,693 --> 00:12:45,341
Αν μας ανακάλυπτε θα χτυπούσε
τα κεφάλια μας, όχι το κουδούνι.
247
00:12:45,441 --> 00:12:47,085
Α! Λες να 'ρθε για το πουκάμισο;
248
00:12:47,185 --> 00:12:48,531
Άρα, τι κάνουμε;
249
00:12:48,631 --> 00:12:49,972
Θες να ανοίξεις να το πάρεις;
250
00:12:50,072 --> 00:12:52,873
Ησυχία κάνουμε.
Να νομίζει ότι λείπουμε.
251
00:13:08,272 --> 00:13:09,400
Ποιος ήταν;
252
00:13:09,500 --> 00:13:13,728
Δεν είδα. Το 'κλεισα
και το απενεργοποίησα.
253
00:13:13,828 --> 00:13:15,564
Και το δικό σου επίσης.
254
00:13:20,654 --> 00:13:22,124
Είναι απενεργοποιημένα.
255
00:13:22,224 --> 00:13:24,244
Όχου, τώρα! Ποιο κουδούνι
θα χτυπήσουμε;
256
00:13:24,344 --> 00:13:26,973
Δεν ξέρουμε και σε ποιον όροφο μένει.
257
00:13:27,073 --> 00:13:28,280
Ααα!
258
00:13:28,380 --> 00:13:29,650
- Γεια σας.
- Γεια σας.
259
00:13:29,750 --> 00:13:31,359
- Μήπως ξέρετε...
- Ξέρετε, είμαστε ηθοποιοί
260
00:13:31,459 --> 00:13:33,314
και συμμετέχουμε σε μια παιδική
θεατρική παράσταση,
261
00:13:33,414 --> 00:13:35,992
κι αυτόν τον καιρό κάνουμε πρόβες
γιατί σε δύο εβδομάδες έχουμε πρεμιέρα.
262
00:13:36,092 --> 00:13:38,339
Αλλά επειδή ο επιχειρηματίας
του θεάτρου δεν μας δίνει το θέατρο
263
00:13:38,439 --> 00:13:41,220
για πρόβες όλες τις μέρες,
επειδή παίζεται ήδη άλλη παράσταση εκεί,
264
00:13:41,320 --> 00:13:42,600
κάνουμε πρόβες στα σπίτια.
265
00:13:42,700 --> 00:13:45,532
Εδώ ήρθαμε γιατί ένα παιδί από την
παράσταση μένει στην πολυκατοικία.
266
00:13:45,632 --> 00:13:48,220
Είχαμε πει πως αυτά θα τα πούμε
μόνο αν μας ρωτήσουν.
267
00:13:48,320 --> 00:13:51,187
- Δεν είπε κάτι η κοπέλα.
- Α! Ναι, ναι.
268
00:13:51,287 --> 00:13:55,261
Μήπως ξέρετε, νοικιάστηκε ένα διαμέρισμα
αυτές τις μέρες, σε ποιον όροφο είναι;
269
00:13:55,361 --> 00:13:56,447
Στον πρώτο.
270
00:13:56,547 --> 00:13:58,274
- Αχ, ευχαριστούμε.
- Ευχαριστούμε.
271
00:14:04,063 --> 00:14:06,839
Ή μήπως είναι στον δεύτερο;
272
00:14:16,315 --> 00:14:17,897
Παρακαλώ;
273
00:14:20,685 --> 00:14:22,215
Τι θέλετε;
274
00:14:25,276 --> 00:14:28,084
Καλησπέρα.
275
00:14:28,184 --> 00:14:29,423
Γεια σας.
276
00:14:29,523 --> 00:14:31,788
Συγγνώμη, έχουν έρθει
καινούργιοι ενοικιαστές;
277
00:14:31,888 --> 00:14:35,349
Ναι! Μια κοπέλα βλέπω να μπαινοβγαίνει.
278
00:14:35,449 --> 00:14:36,970
Ωραία κοπέλα!
279
00:14:37,070 --> 00:14:38,713
Α, ναι; Είναι κι ωραία;
280
00:14:38,813 --> 00:14:41,453
Είναι πολύ όμορφο κορίτσι.
Αυτήν ψάχνεις;
281
00:14:41,553 --> 00:14:43,205
Ναι, αλλά μάλλον δεν είναι μέσα.
282
00:14:43,305 --> 00:14:46,110
Πριν από 10 λεπτά ήταν στο μπαλκόνι
κι άπλωνε ρούχα.
283
00:14:46,210 --> 00:14:49,453
Για ξαναχτύπα. Μήπως είναι
ακόμα έξω και δεν ακούει.
284
00:14:50,939 --> 00:14:52,677
Καλά. Ευχαριστώ.
285
00:15:00,873 --> 00:15:04,101
- Με ποια μιλούσε;
- Με μια ηλίθια που μένει από πάνω.
286
00:15:04,201 --> 00:15:05,201
Μιλάς εσύ μ' αυτή;
287
00:15:05,301 --> 00:15:07,633
Ε, την πέτυχα μια μέρα που κατέβαινε,
γιατί δεν μπαίνει στο ασανσέρ.
288
00:15:07,733 --> 00:15:08,966
Έχει κλειστοφοβία λέει.
289
00:15:09,066 --> 00:15:12,250
Αυτό ή γιατί θέλει να παρακολουθεί
τι γίνεται στους από κάτω ορόφους;
290
00:15:12,350 --> 00:15:13,920
Ποιον θέλετε;
291
00:15:17,309 --> 00:15:20,321
Συγγνώμη, εσείς μένετε εδώ;
292
00:15:20,421 --> 00:15:23,037
Ένας φίλος μου μένει εδώ.
Αυτόν θέλετε;
293
00:15:23,137 --> 00:15:24,237
- Όχι!
- Όχι!
294
00:15:24,337 --> 00:15:25,914
Τότε ποιον θέλετε;
295
00:15:27,664 --> 00:15:29,079
Ξέρετε, είμαστε ηθοποιοί.
296
00:15:29,179 --> 00:15:31,254
Συμμετέχουμε σε μία παιδική
θεατρική παράσταση
297
00:15:31,354 --> 00:15:33,189
και κάνουμε πρόβες, γιατί σε
δυο βδομάδες έχουμε πρεμιέρα.
298
00:15:33,289 --> 00:15:35,128
Αλλά επειδή ο θεατρικός επιχειρηματίας
δεν μας δίνει το θέατρο
299
00:15:35,228 --> 00:15:37,592
κάθε μέρα για πρόβες, επειδή
μια άλλη παράσταση παίζεται ήδη εκεί,
300
00:15:37,692 --> 00:15:38,945
κάνουμε πρόβες στα σπίτια.
301
00:15:39,045 --> 00:15:42,387
Εδώ ήρθαμε γιατί ένας ηθοποιός
απ' τον θίασο μένει στην πολυκατοικία.
302
00:15:42,487 --> 00:15:44,152
Τώρα μάλιστα. Εδώ κολλάει.
303
00:15:44,252 --> 00:15:46,185
- Και τι έργο είναι αυτό;
- Ααα!
304
00:15:46,285 --> 00:15:50,304
Τι έργο είναι αυτό που έχει μέσα
πειρατές, αρκούδες και λαγούς;
305
00:15:50,404 --> 00:15:51,924
Να μη σας νοιάζει εσάς.
306
00:15:52,024 --> 00:15:54,544
Καλά σου λέει. Άιντε! Άιντε από κει!
307
00:15:54,644 --> 00:15:56,677
Κουτσομπόλα. Άιντε.
308
00:15:57,654 --> 00:15:58,654
Αλήθεια...
309
00:15:58,754 --> 00:16:02,258
τι έργο είναι αυτό που έχει μέσα
πειρατές, αρκούδες και λαγούς;
310
00:16:02,358 --> 00:16:04,153
Οι πειρατές...
311
00:16:04,253 --> 00:16:05,735
και η Κιβωτός του Νώε.
312
00:16:05,835 --> 00:16:06,835
Τι;
313
00:16:06,935 --> 00:16:08,858
- Είναι μία Κιβωτός.
- Του Νώε.
314
00:16:08,958 --> 00:16:11,319
Ναι. Η οποία καταλαμβάνεται
από πειρατές.
315
00:16:11,419 --> 00:16:14,411
Έτσι, αρχίζουν να συμβαίνουν
διάφορες παρεξηγήσεις, ευτράπελα,
316
00:16:14,511 --> 00:16:16,397
έρωτες ανάμεσα στα μικρά ζώα και τα...
317
00:16:16,497 --> 00:16:18,074
Ερωτεύεται η αρκούδα τον λαγό;
318
00:16:18,174 --> 00:16:19,238
Όχι, όχι, όχι.
319
00:16:19,338 --> 00:16:23,915
Ο λαγός ερωτεύεται εμένα,
αλλά εγώ δεν τον θέλω γιατί...
320
00:16:24,015 --> 00:16:26,507
γιατί έχει μεγάλα αυτιά.
321
00:16:26,607 --> 00:16:28,094
Δεν με θέλει. Έχω μεγάλα.
322
00:16:28,194 --> 00:16:29,194
- Αυτιά.
- Ναι.
323
00:16:29,294 --> 00:16:31,160
Είναι πάρα πολύ ωραίο,
να 'ρθείτε στην πρεμιέρα.
324
00:16:31,260 --> 00:16:32,707
- Δεν θα παραλείψω.
- Ωραία.
325
00:16:32,807 --> 00:16:34,901
- Κι εδώ γιατί χτυπήσατε;
- Έλα ντε!
326
00:16:35,001 --> 00:16:36,345
Ε... να σας πω.
327
00:16:39,235 --> 00:16:41,694
Ένα σπίτι που νοικιάστηκε
πρόσφατα εδώ, πού είναι;
328
00:16:41,794 --> 00:16:44,759
- Νομίζω στον επάνω όροφο.
- Ααα!
329
00:16:44,859 --> 00:16:47,162
Καλά, όλες βλαμμένες είναι
σ' αυτή την πολυκατοικία;
330
00:16:47,262 --> 00:16:49,201
Η κοπέλα που το νοίκιασε
ηθοποιός είναι;
331
00:16:49,301 --> 00:16:50,927
Ε; Ναι, ναι, ναι.
332
00:16:51,027 --> 00:16:52,953
- Ενδιαφέρον.
- Ναι, βέβαια.
333
00:16:53,053 --> 00:16:55,339
Και όπως σας είπα,
μας περιμένει για πρόβα.
334
00:16:55,439 --> 00:16:57,009
Οπότε εμείς να πηγαίνουμε.
335
00:16:57,109 --> 00:17:00,217
Γεια σας, χαρήκαμε.
Συγγνώμη για την ενόχληση.
336
00:17:00,317 --> 00:17:02,494
Ε, όχι, όχι, όχι, όχι!
337
00:17:02,594 --> 00:17:06,286
Αυτό παραπάει! Δεν είναι δυνατόν!
338
00:17:06,719 --> 00:17:08,264
Τι συμβαίνει;
339
00:17:08,364 --> 00:17:11,598
Ξέρετε, είμαστε ηθοποιοί από μια παι-
340
00:17:11,698 --> 00:17:13,857
Είναι ηθοποιοί από
μια παιδική παράσταση
341
00:17:13,957 --> 00:17:16,362
κι ήρθαν εδώ για να κάνουνε πρόβα
με την κοπέλα από πάνω.
342
00:17:16,462 --> 00:17:18,121
Α, πολύ ωραία το λέτε κι εσείς.
343
00:17:18,221 --> 00:17:19,439
Α, δεν είναι στο σπίτι της.
344
00:17:19,539 --> 00:17:21,871
Πολύ ωραία. Άντε να φύγουμε τότε.
345
00:17:21,971 --> 00:17:23,408
Δεν μου είπατε ότι σας περιμένει;
346
00:17:23,508 --> 00:17:24,724
Είπαμε, ξείπαμε.
347
00:17:24,824 --> 00:17:26,158
Κι εσύ, τρία μέτρα παλικάρι,
348
00:17:26,258 --> 00:17:28,778
κάθεσαι και πιστεύεις μία αρκούδα,
έναν λαγό και μια βλα-
349
00:17:28,878 --> 00:17:30,567
- ... κι έναν πειρατή;
- Σσσσ!
350
00:17:30,667 --> 00:17:32,690
Τι "σου" και "σου" και "σου" και "σου";
351
00:17:32,790 --> 00:17:34,504
Δεν βλέπεις τι γίνεται;
352
00:17:34,604 --> 00:17:35,912
Τι να κάνω;
353
00:17:36,012 --> 00:17:38,590
- Κάνε πως χτενίζεσαι.
- Σκάσε εσύ!
354
00:17:38,690 --> 00:17:39,690
Τώρα ήμουνα πάνω.
355
00:17:39,790 --> 00:17:42,260
Έπεσε ένα ρούχο της στο μπαλκόνι μου
κι ανέβηκα να της το δώσω.
356
00:17:42,360 --> 00:17:44,844
Πάρτε το κιόλας. Αν τη δείτε
να της το δώσετε εσείς.
357
00:17:44,944 --> 00:17:47,698
Όχι, ρε. Εσύ να της το δώσεις.
358
00:17:47,798 --> 00:17:50,406
Δεν ακούς τι σου λένε;
Ηθοποιός είναι η κοπέλα.
359
00:17:50,506 --> 00:17:53,539
Δεν ανεβαίνετε πάνω
να της χτυπήσετε πάλι;
360
00:17:55,705 --> 00:17:57,109
Έφυγε.
361
00:17:57,209 --> 00:17:59,972
Αλλά νομίζω ότι ακούω ομιλίες από κάτω.
362
00:18:01,599 --> 00:18:03,135
Μας πήραν τα παιδιά.
363
00:18:03,235 --> 00:18:06,226
Πάρ' τους και πες τους να μην έρθουν.
Θα μας κάψουν.
364
00:18:13,107 --> 00:18:14,659
Τι γίνεται;
365
00:18:18,145 --> 00:18:19,420
Παρακαλώ;
366
00:18:19,520 --> 00:18:20,748
Σπύρο, εσύ είσαι;
367
00:18:20,848 --> 00:18:23,788
Ω! Ναι. Γεια σου, γεια σου.
Τι κάνεις;
368
00:18:23,888 --> 00:18:26,220
- Ποιος είναι;
- Η Νανά.
369
00:18:26,320 --> 00:18:29,488
- Ποια Νανά;
- Η Νανά που έχουμε μαζί πρόβα;
370
00:18:29,588 --> 00:18:32,174
Α, η Νανά!
371
00:18:32,674 --> 00:18:34,028
Νανά θα τη λέμε;
372
00:18:34,128 --> 00:18:37,397
Ε, πες την Νανά τώρα να κάνουμε τη δουλειά
μας κι από αύριο βρίσκουμε κάτι καλύτερο.
373
00:18:37,497 --> 00:18:39,614
Σπύρο, άκουσέ με προσεχτικά.
374
00:18:39,714 --> 00:18:41,636
Εδώ γίνονται περίεργα πράγματα.
375
00:18:41,736 --> 00:18:43,912
Πριν από λίγο ήρθε
ο τύπος με τα μαύρα.
376
00:18:44,012 --> 00:18:46,737
Και μας χτύπησε την πόρτα.
Εμείς δεν του ανοίξαμε.
377
00:18:46,837 --> 00:18:48,099
Αλλά τώρα ξαναήρθε.
378
00:18:48,199 --> 00:18:52,170
Κι έχει μαζί του μια αρκούδα,
έναν πειρατή κι έναν λαγό.
379
00:18:52,270 --> 00:18:54,969
- Εγώ είμαι ο λαγός.
- Ε;
380
00:18:55,069 --> 00:18:56,563
Μπερδεύει τους ρόλους.
381
00:18:56,663 --> 00:19:00,107
Τα λόγια της τα θυμάται αλλά έχει
αυτό το πρόβλημα με τη διανομή.
382
00:19:00,207 --> 00:19:01,924
- Τι είπες;
- Τι λέει;
383
00:19:02,024 --> 00:19:06,571
Πω πω, φοβερό! Τι μου λες;
Δηλαδή εσύ τώρα δεν είσαι μέσα.
384
00:19:06,671 --> 00:19:09,672
- Σπύρο, μ' ακούς;
- Ναι, ναι, ναι, ναι.
385
00:19:09,772 --> 00:19:13,702
Άκου τότε λοιπόν, αφού σου συνέβη
κι εσένα αυτή η φοβερή αναποδιά,
386
00:19:13,802 --> 00:19:19,204
προτείνω εμείς να φύγουμε και να πάμε
από το σπίτι της... Βούλας για πρόβα.
387
00:19:19,304 --> 00:19:20,304
Έλα εκεί.
388
00:19:20,404 --> 00:19:22,250
- Ποια είναι η Βούλα;
- Α, η Βούλα ποια είναι!
389
00:19:22,350 --> 00:19:23,969
Άιντε! Ρωτάει ποια είναι η Βούλα.
390
00:19:24,069 --> 00:19:26,387
Η Βούλα είναι η κοπέλα
που κάνει τον πειρατή.
391
00:19:26,487 --> 00:19:28,376
Δεν φαίνεστε καλά απ' το ματάκι.
392
00:19:28,476 --> 00:19:30,654
Ποια κάνει τον πειρατή
και ποια την αρκούδα;
393
00:19:30,754 --> 00:19:33,553
Λογικά δες το!
Ποια θα 'κανε την αρκούδα;
394
00:19:34,971 --> 00:19:35,992
Η Ζουμπου-
395
00:19:36,092 --> 00:19:37,192
Α, στης Ντάλιας.
396
00:19:37,292 --> 00:19:38,292
Ναι.
397
00:19:38,392 --> 00:19:40,174
Να πάρετε και το πουκάμισό μου.
398
00:19:41,921 --> 00:19:43,037
Εντάξει.
399
00:19:43,137 --> 00:19:45,921
Λοιπόν. Γεια σου, γεια σου.
400
00:19:48,029 --> 00:19:50,538
Ε, δεν είναι μέσα. Κάτι της έτυχε.
401
00:19:51,551 --> 00:19:53,641
Ωραία, να πηγαίνουμε κι εμείς τότε.
402
00:19:53,741 --> 00:19:55,603
Χαρήκαμε πολύ. Γεια σας.
403
00:19:55,703 --> 00:19:56,703
Γεια.
404
00:19:56,803 --> 00:19:58,300
Κάνε πως χαιρετάς.
405
00:19:58,400 --> 00:19:59,974
Σκάσε είπα.
406
00:20:01,520 --> 00:20:04,145
Γλιτώσαμε, δεν γλιτώσαμε;
Τι γκρίνιαζες;
407
00:20:04,245 --> 00:20:05,855
Γκρινιαρίτα!
408
00:20:10,314 --> 00:20:12,806
Δεν ξέρω τι να πω.
Έχω μείνει άφωνος.
409
00:20:12,906 --> 00:20:15,878
Η κυρία Χατζηαλεξάνδρου είναι
μία σοβαρή επιχειρηματίας
410
00:20:15,978 --> 00:20:17,965
και μία εξαιρετική οικοδέσποινα.
411
00:20:27,007 --> 00:20:28,912
Δεν ξέρω τι να πω. Ειλικρινά.
412
00:20:29,012 --> 00:20:31,107
Μπορεί να της έτυχε κάτι σημαντικό.
413
00:20:31,207 --> 00:20:33,937
Κύριε Παπαδάκη, δεν υπάρχει αυτή
την περίοδο τίποτα πιο σημαντικό
414
00:20:34,037 --> 00:20:37,050
για τον όμιλο Χατζηαλεξάνδρου και
για την κυρία Χατζηαλεξάνδρου ειδικότερα
415
00:20:37,150 --> 00:20:38,581
από τις μεταξύ μας συνομιλίες
416
00:20:38,681 --> 00:20:40,967
και από την επίτευξη της συμφωνίας
με τον κύριο Αλ Ζαχράουι.
417
00:20:41,067 --> 00:20:43,723
Αυτό μας τιμά ιδιαιτέρως.
418
00:20:49,054 --> 00:20:51,660
Άσ' το! Μην πεις τίποτα. Ρίτσα!
419
00:20:52,286 --> 00:20:54,265
Α! Ακόμα εδώ είναι αυτός;
420
00:20:55,395 --> 00:20:56,765
Ορί- στε.
421
00:20:56,865 --> 00:20:58,524
- Έναν καφέ.
- Δύο.
422
00:20:58,624 --> 00:21:00,811
- Τρεις.
- Μάλιστα.
423
00:21:06,670 --> 00:21:09,831
Την καλύτερη δουλειά έκανες εσύ
που δεν ήρθες.
424
00:21:12,680 --> 00:21:14,682
Ε, και μετά περιμέναμε
μέχρι να νυχτώσει,
425
00:21:14,782 --> 00:21:18,374
πήρε κι η Αγγέλα τηλέφωνο στη δουλειά της
κι είπε ότι δεν θα πάει διότι είναι άρρωστη,
426
00:21:18,474 --> 00:21:22,249
και κατά τις 4 βάλαμε ό,τι σκουφιά
και κασκόλ είχαμε και φύγαμε.
427
00:21:22,349 --> 00:21:25,273
Και τώρα τι θα κάνετε; Θα ξαναπάτε;
428
00:21:25,373 --> 00:21:27,214
Όχι αμέσως.
429
00:21:29,403 --> 00:21:31,072
Να 'ρθεις να μείνεις μαζί μου.
430
00:21:31,172 --> 00:21:35,029
Δεν χρειάζεται. Έχω κανονίσει μερικές
μέρες να πάω να μείνω στον Σπύρο.
431
00:21:35,129 --> 00:21:37,909
- Και μετά;
- Μετά έχουμε σχέδιο.
432
00:21:38,009 --> 00:21:40,725
Αλλά δεν ξέρω αν θα το δεχτούν
οι άλλοι.
433
00:21:45,291 --> 00:21:49,088
Να μην το ξεχάσω, έχετε ραντεβού την
επόμενη Πέμπτη με τον κύριο Φρέντριξεν,
434
00:21:49,188 --> 00:21:51,207
της Scandinavian Gas Corporation.
435
00:21:51,307 --> 00:21:53,085
Ποια στολή να ετοιμάσω;
436
00:21:53,185 --> 00:21:55,388
Κολομπίνα, πασχαλίτσα,
βασίλισσα του χιονιού;
437
00:21:55,488 --> 00:21:56,758
Έχουμε;
438
00:22:02,761 --> 00:22:03,874
Γεια!
439
00:22:03,974 --> 00:22:08,127
Αλέξη μου, η Αγγέλα θα μείνει μαζί μας
για λίγο καιρό. Δεν σε πειράζει;
440
00:22:08,227 --> 00:22:13,179
Έτσι κι αλλιώς, και τόσο καιρό που δεν μένει
μαζί μας, όλο μες στα πόδια μας την έχουμε.
441
00:22:21,834 --> 00:22:23,772
Έγινε σεισμός;
442
00:22:23,872 --> 00:22:25,172
Όχι.
443
00:22:25,272 --> 00:22:27,969
Σου είπα, θα μείνει για λίγες μέρες
σπίτι μας ο Φώτης.
444
00:22:28,069 --> 00:22:29,069
Γιατί;
445
00:22:29,169 --> 00:22:31,280
Γιατί είναι φίλος μου
και θα τον φιλοξενήσουμε.
446
00:22:31,380 --> 00:22:33,311
Αφού νοίκιασε καινούργιο σπίτι.
447
00:22:33,411 --> 00:22:34,959
Δεν θες τον Φώτη;
448
00:22:35,059 --> 00:22:38,631
Δεν θέλω τα ψέματα.
Γιατί δεν μου λες την αλήθεια; Ε;
449
00:22:38,731 --> 00:22:40,936
Κάτι έχει γίνει.
450
00:22:42,194 --> 00:22:45,895
Εμάς το '81 έτσι μας πήγαινε.
451
00:22:45,995 --> 00:22:46,995
Εσάς;
452
00:22:47,095 --> 00:22:49,451
- Δεν είχα γεννηθεί.
- Εγώ είχα.
453
00:22:49,551 --> 00:22:51,259
Το φαντάζομαι!
454
00:22:53,121 --> 00:22:56,300
Φώτη μου, εγώ θέλω πάρα πολύ
να μείνεις μαζί μας
455
00:22:56,400 --> 00:22:58,790
αλλά θέλω να μου εξηγήσεις κάτι.
456
00:22:58,890 --> 00:23:01,347
Δεν βρήκες καινούργιο σπίτι;
457
00:23:02,245 --> 00:23:03,917
Πώς; Βρήκα.
458
00:23:04,017 --> 00:23:05,366
Πού;
459
00:23:05,466 --> 00:23:07,680
- Στο Νέο Ηράκλειο.
- Στον Βύρωνα.
460
00:23:07,780 --> 00:23:09,080
Ωχ!
461
00:23:11,360 --> 00:23:14,061
Στα σύνορα Νέου Ηρακλείου και Βύρωνα.
462
00:23:14,161 --> 00:23:16,155
Συνορεύουν;
463
00:23:16,255 --> 00:23:19,092
Τώρα με την ΕΟΚ καταργήθηκαν
τα σύνορα.
464
00:23:19,192 --> 00:23:23,376
Αλλά ήταν ο Καραμανλής!
Έβλεπε μπροστά.
465
00:23:23,476 --> 00:23:28,781
Τον θυμάσαι τι λεβέντης υπουργός ήταν
στην κυβέρνηση Παπάγου;
466
00:23:48,060 --> 00:23:49,813
Καλησπέρα, Γιάννη.
467
00:23:51,361 --> 00:23:53,194
Ο Άρης είμαι.
468
00:23:55,318 --> 00:23:58,903
Δεν πήρες ποτέ ένα τηλέφωνο
να με συγχαρείς.
469
00:23:59,979 --> 00:24:03,559
Έτσι κι αλλιώς δεν πήρα γι' αυτό.
470
00:24:03,659 --> 00:24:07,167
Χρειάζομαι τη βοήθειά σου.
471
00:24:07,267 --> 00:24:10,130
Και καλά θα κάνεις να μου τη δώσεις.
472
00:24:10,230 --> 00:24:14,325
Κάποιοι έχουν ξεθάψει
την ιστορία της Θεσσαλονίκης.
473
00:24:14,425 --> 00:24:18,947
Κι αν δεν θέλουμε να πάθουμε
ό,τι έπαθαν ο Κώστας και ο Δημοσθένης
474
00:24:19,047 --> 00:24:22,608
πρέπει να ενωθούμε.
475
00:24:23,896 --> 00:24:25,910
Όπως παλιά.
476
00:24:26,010 --> 00:24:28,069
Και πώς θα βάλουμε εμείς
κάμερες στο σπίτι του;
477
00:24:28,169 --> 00:24:29,571
Τα έχουμε σκεφτεί όλα εγώ κι ο Φώτης.
478
00:24:29,671 --> 00:24:32,290
Εσύ το μόνο που πρέπει να κάνεις είναι
να πεις στον Αλέξη να μας τις βρει.
479
00:24:32,390 --> 00:24:33,978
Αφού δεν μου μιλάει. Δεν τον είδες;
480
00:24:34,078 --> 00:24:35,782
Ε, πάρ' τον λίγο με το καλό.
481
00:24:35,882 --> 00:24:37,665
Δεν γίνεται.
482
00:24:37,765 --> 00:24:41,760
Συγγνώμη. Εσύ, τώρα,
δεν τον θες καθόλου;
483
00:24:41,860 --> 00:24:45,064
- Ε, δεν είπα αυτό.
- Τότε;
484
00:24:45,164 --> 00:24:48,249
Πώς να σ' το εξηγήσω;
485
00:24:48,349 --> 00:24:50,928
Καταρχήν, εγώ τώρα δεν είμαι
σε φάση για έρωτες.
486
00:24:51,028 --> 00:24:52,437
- Σ' αυτό συμφωνώ.
- Μπράβο.
487
00:24:52,537 --> 00:24:54,008
Κι έπειτα είναι και το άλλο.
488
00:24:54,108 --> 00:24:57,423
Έβλεπα το πρωί ένα γουέστερν με τον
Τζον Γουέιν και κάτι άλλους καουμπόηδες.
489
00:24:57,523 --> 00:24:58,919
Παίρναν τα άλογα τους και φεύγανε
490
00:24:59,019 --> 00:25:01,006
κι αφήναν τις γυναίκες πίσω
να τους κουνάνε το μαντήλι.
491
00:25:01,106 --> 00:25:02,279
Δεν θέλω να γίνω έτσι.
492
00:25:02,379 --> 00:25:03,379
Καουμπόισσα;
493
00:25:03,479 --> 00:25:04,936
Όχι, καουμπόισσα θέλω να γίνω.
494
00:25:05,036 --> 00:25:06,636
Η χαζή με το μαντήλι που μένει πίσω
495
00:25:06,736 --> 00:25:08,878
και λέει τρεις ατάκες σ' όλο
το έργο δεν θέλω να γίνω.
496
00:25:08,978 --> 00:25:11,220
Εμένα η ζωή μου τώρα έχει αποκτήσει
νόημα, ενδιαφέρον, περιπέτεια.
497
00:25:11,320 --> 00:25:13,774
Δεν μπορώ να γίνω σαν αυτές τις
γυναικούλες που κάθονται όλη μέρα σπίτι,
498
00:25:13,874 --> 00:25:15,153
χωρίς ενδιαφέροντα.
499
00:25:15,986 --> 00:25:17,664
Χουανίτα η ανέραστη.
500
00:25:17,764 --> 00:25:21,074
Α! Θα σου πω, θα σου πω μετά.
501
00:25:23,292 --> 00:25:25,437
Ώστε στο Νέο Ηράκλειο, ε;
502
00:25:26,857 --> 00:25:28,003
Μάλιστα.
503
00:25:28,839 --> 00:25:31,879
Πού ακριβώς στο Νέο Ηράκλειο;
504
00:25:33,818 --> 00:25:36,304
Μήπως έχετε μονωτική ταινία;
505
00:25:37,347 --> 00:25:40,500
Καλά! Θα μάθω εγώ.
506
00:25:53,762 --> 00:25:56,550
Έλα. Τι γίνεται εκεί;
507
00:25:56,650 --> 00:25:58,117
Έτσι κι έτσι.
508
00:25:58,217 --> 00:26:03,179
Η Ντάλια συμφωνεί, αλλά ντρέπεται
να ζητήσει τις κάμερες απ' τον Αλέξη.
509
00:26:03,279 --> 00:26:04,870
- Εσύ;
- Κι ο Σπύρος συμφωνεί.
510
00:26:04,970 --> 00:26:07,425
Τον έψησα να μιλήσει
στη Γαρουφαλλιά και τον Βασίλη.
511
00:26:07,525 --> 00:26:10,467
Μπράβο. Ήμουνα σίγουρη ότι
θα καταφέρεις να τον επηρεάσεις.
512
00:26:10,567 --> 00:26:12,031
Δεν χρειάστηκε και πολύ.
513
00:26:12,131 --> 00:26:15,215
Άλλον επηρέασα χωρίς να το θέλω.
514
00:26:15,315 --> 00:26:16,315
Τώρα;
515
00:26:16,415 --> 00:26:18,833
Τώρα το ξαναβιδώνετε.
516
00:26:19,853 --> 00:26:21,275
Έτσι.
517
00:26:21,847 --> 00:26:23,799
Οπότε μας μένει μόνο η Ζουμπουλία.
518
00:26:23,899 --> 00:26:27,249
Καλά, η Ζουμπουλία δεν είναι θέμα.
Αρκεί να προετοιμαστούμε σωστά.
519
00:26:27,349 --> 00:26:28,858
- ΤΙ;
- Άρχισε.
520
00:26:28,958 --> 00:26:30,533
- ΤΙ;
- Με τι διαφωνείς;
521
00:26:30,633 --> 00:26:32,673
Με όλα. Καταρχήν, τι ώρα
θα μπούμε στο σπίτι του;
522
00:26:32,773 --> 00:26:34,490
- Μια ώρα που θα λείπει.
- Και πού θα βρούμε το κλειδί;
523
00:26:34,590 --> 00:26:35,590
Θα φωνάξουμε κλειδαρά.
524
00:26:35,690 --> 00:26:37,175
- Και πώς θα...
- Στον Χρυσό Οδηγό.
525
00:26:37,275 --> 00:26:39,843
- Και τι θα... - Θα τον παρακολουθούμε
και θα ξέρουμε τις κινήσεις του.
526
00:26:39,943 --> 00:26:41,507
- Και αν...
- Δεν πρόκειται να γυρίσει
527
00:26:41,607 --> 00:26:44,159
πριν τελειώσουμε την εγκατάσταση γιατί
θα τον έχουμε στείλει κάπου μακριά.
528
00:26:44,259 --> 00:26:46,431
- Και αν...
- Θα στείλουμε και τον ψηλό μαζί του.
529
00:26:46,531 --> 00:26:48,239
- Κι αν αυτοί...
- Θα υπάρχει δικός μας άνθρωπος
530
00:26:48,339 --> 00:26:51,450
που θα μας ενημερώνει ανά πάσα ώρα
και στιγμή για το πού βρίσκονται.
531
00:26:51,550 --> 00:26:54,096
- Και ποιος δικός...
- Η Γαρουφαλλιά κι ο Βασίλης.
532
00:26:54,196 --> 00:26:57,189
- Και πώς...
- Θα τους μιλήσει ο Σπύρος το απόγευμα.
533
00:27:03,362 --> 00:27:05,382
Τα έχετε μελετήσει όλα!
534
00:27:05,482 --> 00:27:08,088
Ε, για να μην κουράζεσαι.
535
00:27:08,188 --> 00:27:09,785
Δεν έρχομαι!
536
00:27:31,398 --> 00:27:32,566
Ναι;
537
00:27:32,666 --> 00:27:35,103
Έλα, Μαριλένα μου. Η Ντάλια είμαι.
538
00:27:35,203 --> 00:27:37,905
Να σου πω, ψάχνω τη Ζουμπουλία
και δεν τη βρίσκω.
539
00:27:38,005 --> 00:27:41,310
Πες της, τη στολή της αρκούδας
540
00:27:41,410 --> 00:27:44,729
που φορούσε τις προάλλες
τη γύρισε στο κανάλι;
541
00:27:44,829 --> 00:27:46,872
Γιατί την ψάχνει η ξαδέρφη του Φώτη.
542
00:27:46,972 --> 00:27:48,199
Τι;
543
00:27:52,234 --> 00:27:56,552
Λία, τι έμαθα; Ντύθηκες αρκούδα
και βγήκες έξω;
544
00:27:56,652 --> 00:27:58,590
Ο Θωμάς σ' το 'πε; Θα τον σκοτώσω.
545
00:27:58,690 --> 00:28:02,168
Να τον αφήσεις ήσυχο τον Θωμά και
να απαντήσεις σ' αυτό που σε ρωτάω.
546
00:28:02,268 --> 00:28:04,247
Είναι αλήθεια;
547
00:28:05,608 --> 00:28:07,183
Αλήθεια είναι.
548
00:28:07,856 --> 00:28:10,661
Και γιατί ντύθηκες αρκούδα;
549
00:28:10,761 --> 00:28:11,830
Έτσι με ήρθε.
550
00:28:11,930 --> 00:28:13,967
Ήθελα να την ντυθώ αρκούδα
και ντύθηκα.
551
00:28:14,067 --> 00:28:16,500
Λία, αρχίσαμε ξανά
τα ίδια καραγκιοζιλίκια;
552
00:28:16,600 --> 00:28:18,477
Εδώ δεν είναι το καρναβάλι
της Πάτρας.
553
00:28:18,577 --> 00:28:20,660
Είπαμε θα είσαι κόσμια
όταν βγαίνεις έξω.
554
00:28:20,760 --> 00:28:24,177
Εκείνο το ωραίο, το χρυσαφί,
που είχες βάλει και στον γάμο
555
00:28:24,277 --> 00:28:25,936
δεν σε είδα να το φοράς ξανά.
556
00:28:26,036 --> 00:28:27,735
Εκείνο το 'χω για καλό.
557
00:28:27,835 --> 00:28:30,751
Α! Και για κάθε μέρα θα ντύνεσαι
από 'δώ και μπρος αρκούδα;
558
00:28:30,851 --> 00:28:32,636
Ωχ, άσε με, μωρέ χριστιανή μου, κι εσύ!
559
00:28:32,736 --> 00:28:33,836
Ήταν η μέρα τέτοια.
560
00:28:33,936 --> 00:28:36,502
Τι μέρα ήταν δηλαδή; Του Αγίου Γουίνι;
561
00:28:36,602 --> 00:28:38,933
Το Πάσχα τι θα ντυθείς; Οβελίας;
562
00:28:39,033 --> 00:28:41,782
Άσε με, βρε Μαρινέλλα.
Τόσο καιρό μια χαρά δεν ήμασταν;
563
00:28:41,882 --> 00:28:43,250
Ναι, γιατί είχες ηρεμήσει.
564
00:28:43,350 --> 00:28:46,555
Πώς θα φύγουμε με τον Θωμά να πάμε
ταξίδι όταν εσύ κάνεις πάλι τα ίδια;
565
00:28:46,655 --> 00:28:49,096
Α, μου φαίνεται, Μαρινέλλα,
ότι θες να τ' ακούσεις.
566
00:28:49,196 --> 00:28:51,834
Θα σε πω εγώ πώς θα φύγεις
με τον Θωμά να πας ταξίδι.
567
00:28:51,934 --> 00:28:54,911
Την ημέρα που κλαιγόσουνα, πήγα
στον Θωμά, τον έπιασα, του μίλησα,
568
00:28:55,011 --> 00:28:58,453
του είπα τι έχεις, και έτσι θα φύγεις
να πας ταξίδι με τον Θωμά.
569
00:28:58,553 --> 00:29:00,153
Γιατί αλλιώς, όχι στο "Τριτρινά",
570
00:29:00,253 --> 00:29:02,658
ούτε στην Ελευσίνα για σουβλάκια
δεν θα σε πήγαινε ο Θωμάς.
571
00:29:02,758 --> 00:29:05,841
Άντε, γιατί με έπρηξες.
Κάθε τρεις και λίγο τα ίδια.
572
00:29:19,458 --> 00:29:20,618
Ναι;
573
00:29:20,718 --> 00:29:21,940
Θα έρθω.
574
00:29:22,040 --> 00:29:24,753
Αλήθεια; Μπράβο. Πολύ χάρηκα.
575
00:29:24,853 --> 00:29:27,841
- Ατουταλέρ!
- Πες το ψέματα!
576
00:29:34,323 --> 00:29:36,603
Για πείτε. Πώς είναι η ζωή
με την μπέμπα;
577
00:29:36,703 --> 00:29:39,583
Σπύρο, είναι μια κούκλα.
Κάθε μέρα γίνεται και πιο όμορφη.
578
00:29:39,683 --> 00:29:41,159
Χαζομπαμπάς, καταλαβαίνεις.
579
00:29:41,259 --> 00:29:43,423
Τι μας ήθελες;
580
00:29:46,291 --> 00:29:48,344
Ήθελα να μιλήσουμε.
581
00:29:49,215 --> 00:29:52,245
Γιατί τον τελευταίο ενάμιση χρόνο
582
00:29:52,345 --> 00:29:55,993
έχουνε γίνει κάποια πράγματα
που εσείς δεν τα ξέρετε.
583
00:29:56,093 --> 00:29:58,322
Και ίσως θα έπρεπε να τα ξέρετε
584
00:29:58,422 --> 00:30:02,473
διότι έχουνε σχέση και με τη μητέρα σου,
Βασίλη, κατά κάποιον τρόπο.
585
00:30:02,573 --> 00:30:05,183
Βέβαια, καλύτερα τελικά
που δεν τα ξέρετε,
586
00:30:05,283 --> 00:30:08,433
διότι αν τα ξέρατε κι αν είχατε
ανακατευτεί σ' αυτή την ιστορία
587
00:30:08,533 --> 00:30:11,703
τώρα δεν θα μπορούσα
να ζητήσω τη βοήθειά σας.
588
00:30:11,803 --> 00:30:15,098
Την οποία και την έχουμε
μεγάλη ανάγκη.
589
00:30:15,198 --> 00:30:17,085
Ποιοι την έχετε ανάγκη;
590
00:30:19,881 --> 00:30:22,164
Κάτσε να τα πάρω απ' την αρχή.
591
00:30:22,264 --> 00:30:23,904
Είναι και πολλά.
592
00:30:24,966 --> 00:30:27,067
Πέρυσι το καλοκαίρι...
593
00:30:30,295 --> 00:30:32,355
Μήπως επειδή βλέπεις
τόσες ώρες τηλεόραση;
594
00:30:32,455 --> 00:30:34,477
Μήπως αν έβγαινες λίγο έξω;
595
00:30:34,577 --> 00:30:36,662
Αν γνωρίζεις καμία κοπέλα
από 'δώ απ' τη γειτονιά;
596
00:30:36,762 --> 00:30:37,958
Όχι, καλά είμαι.
597
00:30:38,058 --> 00:30:39,495
Ποια κοπέλα απ' τη γειτονιά;
598
00:30:39,595 --> 00:30:41,337
Υπάρχει κοπέλα απ' τη γειτονιά
που ενδιαφέρεται για μένα;
599
00:30:41,437 --> 00:30:42,437
Όχι, αλλά...
600
00:30:42,537 --> 00:30:44,591
Αλήθεια λέει, Βασίλη.
Δεν τα φαντάστηκε.
601
00:30:44,691 --> 00:30:46,865
Και τη μητέρα όντως
την είχαν πάρει κάποιοι.
602
00:30:46,965 --> 00:30:50,111
Εσύ έλειπες ταξίδι και δεν σ' το
είχα πει για να μη σε ταράξω.
603
00:30:50,211 --> 00:30:51,379
Τι;
604
00:30:51,479 --> 00:30:53,936
Από μας τι θες, Σπύρο;
605
00:30:54,036 --> 00:30:56,618
Αυτό που σας είπα. Αν γίνεται.
606
00:30:56,718 --> 00:30:59,040
Είστε οι μόνοι που δεν έχουνε δει ποτέ.
607
00:30:59,140 --> 00:31:01,351
Δεν θα κινδυνεύσετε καθόλου, αλήθεια.
608
00:31:01,451 --> 00:31:03,235
Το παιδί. Θα πας ή θα πάω;
609
00:31:03,335 --> 00:31:05,269
Πήγαινε εσύ.
610
00:31:13,355 --> 00:31:15,311
Σπύρο, να σε ρωτήσω κάτι άλλο;
611
00:31:15,411 --> 00:31:17,787
- Καταρχήν, με πιστεύεις;
- Απόλυτα.
612
00:31:17,887 --> 00:31:20,055
Άλλο θέλω να σου πω.
613
00:31:20,155 --> 00:31:22,766
Την Αμαλία εσείς πώς τη γνωρίσατε;
614
00:31:22,866 --> 00:31:24,074
Τι πώς τη γνωρίσαμε;
615
00:31:24,174 --> 00:31:26,577
- Είχε έρθει για τα κοινόχρηστα...
- Πότε;
616
00:31:26,677 --> 00:31:27,989
Μια μέρα.
617
00:31:28,089 --> 00:31:31,365
Ήταν η γιαγιά της στο νοσοκομείο
κι ήρθε η Αμαλία απ' την Τρίπολη.
618
00:31:31,465 --> 00:31:33,125
Και η γιαγιά της πού είναι τώρα;
619
00:31:33,225 --> 00:31:35,115
Στην Τρίπολη, μόνιμα.
620
00:31:36,865 --> 00:31:38,284
Λοιπόν;
621
00:31:39,395 --> 00:31:42,122
Τι λοιπόν; Μέσα!
622
00:31:53,427 --> 00:31:55,578
Δεν κοιμήθηκες ακόμα, ε;
623
00:31:56,987 --> 00:31:58,922
Η κυρία Ντάλια κοιμήθηκε;
624
00:31:59,022 --> 00:32:00,800
Ου! Εδώ και ώρα.
625
00:32:03,683 --> 00:32:07,287
Συγγνώμη για προχθές.
Ήμουνα λίγο απότομος.
626
00:32:07,387 --> 00:32:09,622
Μη σκας. Εγώ μπορώ να γίνω
πολύ χειρότερη.
627
00:32:09,722 --> 00:32:11,483
Ναι, το φαντάζομαι.
628
00:32:12,647 --> 00:32:15,683
Κοίτα, επειδή και οι τοίχοι
έχουν αυτιά σ' αυτό το σπίτι...
629
00:32:15,783 --> 00:32:19,305
- Οι τοίχοι ή οι υπηρέτριες;
- Ναι, πες το κι έτσι.
630
00:32:19,405 --> 00:32:22,592
Ξέρω τι ετοιμάζετε
και ξέρω τι χρειάζεστε από μένα.
631
00:32:22,692 --> 00:32:25,250
Τις κάμερες. Αλλά αυτή
δεν θα σ' το ζητήσει ποτέ.
632
00:32:25,350 --> 00:32:26,723
Ναι, το ξέρω.
633
00:32:26,823 --> 00:32:30,297
Και από 'δώ και στο εξής αποκλείεται
να μου ζητήσει κι οτιδήποτε άλλο.
634
00:32:30,397 --> 00:32:32,520
Τα κάνατε λίγο...
635
00:32:32,620 --> 00:32:33,873
Ναι, ναι.
636
00:32:33,973 --> 00:32:35,449
Τέλος πάντων.
637
00:32:35,549 --> 00:32:40,093
Ό,τι χρειαστείτε από 'δώ και πέρα
μπορείς να έρχεσαι να μου το ζητάς εσύ.
638
00:32:41,119 --> 00:32:43,117
Και να την προσέχετε, ε;
639
00:32:44,392 --> 00:32:46,407
Και να μην την πληγώσετε ποτέ.
640
00:32:46,507 --> 00:32:48,244
Το 'χουμε υπ' όψιν μας.
641
00:32:50,209 --> 00:32:52,034
Καληνύχτα.
642
00:34:38,049 --> 00:34:39,128
Παρακαλώ;
643
00:34:39,228 --> 00:34:41,809
- Η κυρία Σωτηριάδου;
- Η ίδια.
644
00:34:41,909 --> 00:34:44,401
Κύρια Σωτηριάδου μου,
με χαρά σας ανακοινώνω
645
00:34:44,501 --> 00:34:46,764
ότι κερδίσατε, στον διαγωνισμό
που κάνει
646
00:34:46,864 --> 00:34:50,490
κάθε χρόνο ο δήμος μας,
τον τίτλο του καλύτερου δημότη.
647
00:34:50,590 --> 00:34:52,481
Μα αφού δεν σας ψήφισα.
648
00:34:52,581 --> 00:34:55,464
Δεν πειράζει.
Θα μας ψηφίσετε την άλλη φορά.
649
00:34:55,564 --> 00:34:57,491
Το βραβείο σας είναι
ένα Σαββατοκύριακο
650
00:34:57,591 --> 00:35:00,865
στις πολυτελείς εγκαταστάσεις
του ομίλου Χατζηαλεξάνδρου,
651
00:35:00,965 --> 00:35:04,311
στο ξενοδοχείο Αράχοβα Παλάς,
στην Αράχοβα.
652
00:35:04,411 --> 00:35:05,808
Θεοδόση!
653
00:35:05,908 --> 00:35:10,141
Να είστε έτοιμοι. Η αναχώρηση είναι
το Σάββατο το πρωί στις 9 ακριβώς.
654
00:35:10,241 --> 00:35:15,321
Ένα ωραιότατο αυτοκίνητο του ξενοδοχείου
μας θα σας περιμένει έξω απ' το σπίτι σας,
655
00:35:15,421 --> 00:35:18,133
για να σας μεταφέρει
με άνεση και ασφάλεια
656
00:35:18,233 --> 00:35:21,360
στις υπερπολυτελείς εγκαταστάσεις
του ομίλου μας. Εντάξει;
657
00:35:21,460 --> 00:35:22,732
Ναι ναι ναι ναι ναι ναι ναι!
658
00:35:22,832 --> 00:35:24,620
- Θεοδόση!
- Άντε γεια.
659
00:35:41,370 --> 00:35:42,726
Ναι;
660
00:35:42,826 --> 00:35:44,277
Ο Φώτης είμαι.
661
00:35:45,368 --> 00:35:47,492
Βλέπω δεν άλλαξες κινητό.
662
00:35:47,592 --> 00:35:49,882
Καλύτερα. Να τα λέμε πού και πού, βρε!
663
00:35:49,982 --> 00:35:51,082
Τι θέλεις;
664
00:35:51,182 --> 00:35:52,578
Να συναντηθούμε.
665
00:35:52,678 --> 00:35:56,026
Όλοι μαζί. Και εμείς οι 5
και εσείς οι δύο.
666
00:35:56,126 --> 00:35:58,711
- Πότε;
- Σάββατο πρωί στις 11.
667
00:35:58,811 --> 00:36:01,016
Καφετέρια Milagro. Στη Λάρισα.
668
00:36:01,116 --> 00:36:02,116
Πού;
669
00:36:02,216 --> 00:36:04,873
Είσαι και κουφός εκτός από ανίκανος;
670
00:36:04,973 --> 00:36:06,697
Ε;
671
00:36:06,797 --> 00:36:09,919
Ε καλά, δεν είχες να πεις και πολλά.
672
00:36:16,644 --> 00:36:17,904
Έλα, Νίκο.
673
00:36:18,004 --> 00:36:19,276
Ετοιμάσου.
674
00:36:19,376 --> 00:36:22,016
Σάββατο πρωί πάμε Λάρισα.
675
00:36:40,554 --> 00:36:41,660
Καλημέρα.
676
00:36:41,760 --> 00:36:43,470
- Καλημέρα.
- Καλημέρα.
677
00:36:58,936 --> 00:37:00,891
Καλημέρα. Κλειδαράς;
678
00:37:00,991 --> 00:37:02,761
Αχ! Καλημέρα σας.
679
00:37:02,861 --> 00:37:05,458
Αστροπεκάκη λέγομαι, από 'δώ,
απ' το Νέο Ηράκλειο σας παίρνω.
680
00:37:05,558 --> 00:37:07,194
Έχω μείνει έξω απ' το σπίτι.
681
00:37:07,294 --> 00:37:09,829
Σε πόση ώρα μπορείτε να έρθετε;
682
00:37:48,395 --> 00:37:50,060
- Τι γίνεται;
- Σσσσ!
683
00:37:50,160 --> 00:37:52,824
Εντάξει, εντάξει.
Πηγαίνετε πάνω εσείς τώρα.
684
00:38:01,933 --> 00:38:02,933
Γεια σας.
685
00:38:03,033 --> 00:38:05,270
Γεια σας. Εσείς με πήρατε τηλέφωνο;
686
00:38:05,370 --> 00:38:06,570
Μάλιστα.
687
00:38:17,438 --> 00:38:19,323
Έχετε μαζί σας ταυτότητα;
688
00:38:19,423 --> 00:38:21,377
Για το τυπικό, ξέρετε.
689
00:38:21,477 --> 00:38:23,139
Βεβαίως.
690
00:38:27,864 --> 00:38:30,379
- Ευχαριστώ.
- Παρακαλώ.
691
00:38:33,205 --> 00:38:36,009
Είδατε που χρησίμευσαν
οι ταυτότητες που σας είχα βγάλει;
692
00:38:37,795 --> 00:38:38,795
Ναι;
693
00:38:40,468 --> 00:38:41,916
Είμαι μέσα.
694
00:38:42,016 --> 00:38:43,847
Μπήκαμε!
695
00:38:45,719 --> 00:38:47,714
Αλέξη, τις κάμερες, τώρα.
696
00:38:47,814 --> 00:38:49,027
Ρώτα τον τι κάνει.
697
00:38:49,127 --> 00:38:50,211
- Αχ, το 'κλεισα.
- Α!
698
00:38:50,311 --> 00:38:51,826
- Τι;
- Τίποτα.
699
00:38:51,926 --> 00:38:54,149
- Τι έγινε, μαρή;
- Τίποτα δεν έγινε.
700
00:38:54,249 --> 00:38:56,157
Ε, άμα σου πω τώρα εσένα τι έγινε!
701
00:38:56,257 --> 00:38:58,947
Ιιιιιιι! Το κάνατε;
702
00:38:59,047 --> 00:39:01,170
- Ε;
- Το κάνατε.
703
00:39:01,270 --> 00:39:03,369
- Θα σε κάψει ο Θεός.
- Γιατί;
704
00:39:03,469 --> 00:39:06,108
Δεν ξέρω. Αλλά θα σε κάψει.
705
00:39:38,420 --> 00:39:40,022
Θα πάρει πολλή ώρα;
706
00:39:40,122 --> 00:39:41,742
Αρκετή.
707
00:39:41,842 --> 00:39:43,943
Θέλετε και σ' όλους τους χώρους.
708
00:39:44,043 --> 00:39:48,255
Όχι, στην τουαλέτα μη βάλετε.
Ούτε στο "Fame Story" έχουν.
709
00:39:49,443 --> 00:39:51,385
Σε όλους τους χώρους.
710
00:40:18,987 --> 00:40:22,671
Σπύρο, μόλις ήρθαν δύο.
Νομίζω αυτοί είναι.
711
00:40:22,771 --> 00:40:25,351
Τι είναι, αγάπη μου; Τι είναι;
712
00:40:25,451 --> 00:40:27,253
Πήγες εκδρομή;
713
00:40:27,353 --> 00:40:29,967
Πήγες την πρώτη σου
εκδρομούλα σήμερα;
714
00:40:30,067 --> 00:40:33,273
Μόλις φύγουν θα σας ειδοποιήσω.
715
00:41:34,851 --> 00:41:36,693
Τι γίνεται κάτω;
716
00:41:36,793 --> 00:41:38,898
Προχωράμε.
717
00:41:39,982 --> 00:41:41,777
Καλά, μαρή. Δεν ντράπηκες;
718
00:41:41,877 --> 00:41:44,002
Να ξέρουν όλοι οι άλλοι για εσένα
και τον γραμματικό σου
719
00:41:44,102 --> 00:41:45,602
και σ' εμένα να μην έχεις πει τίποτα;
720
00:41:45,702 --> 00:41:48,201
Και που σ' το 'πα τι κατάλαβα;
Μου είπες ότι θα με κάψει ο Θεός.
721
00:41:48,301 --> 00:41:50,956
Πέρα απ' αυτό. Είναι σωστό
να ξέρουν όλοι οι άλλοι κι όχι εγώ;
722
00:41:51,056 --> 00:41:53,198
Ε εντάξει, επειδή εσύ είσαι
λίγο περίεργη
723
00:41:53,298 --> 00:41:55,078
και είσαι κι εκτός κλίματος ώρες-ώρες.
724
00:41:55,178 --> 00:41:57,265
Τι είπες, μαρή;
Ποιος είναι εκτός κλίματος;
725
00:41:57,365 --> 00:41:58,744
Δε δέθηκα εγώ στην αποθήκη;
726
00:41:58,844 --> 00:42:01,414
Δεν με βγήκαν τα πόδια με τις κατσαρόλες;
Βουζ-βουζ κάνανε μετά;
727
00:42:01,514 --> 00:42:04,300
Δεν ήμουνα στη λαλάκα μες στο καρκάλι
στις γραμμές του τρένου;
728
00:42:04,400 --> 00:42:07,257
Δεν με τρέχατε στη Μύκονο;
Με μείνανε και τα προσφορά αμανάτι.
729
00:42:07,357 --> 00:42:08,717
Αυτό είναι εκτός κλίματος;
730
00:42:08,817 --> 00:42:12,907
Πάντως, βρε Ζούμπη μου,
ανεξαρτήτως που γκρινιάζεις όλη την ώρα,
731
00:42:13,007 --> 00:42:15,424
ωραία δεν περνάμε;
732
00:42:29,163 --> 00:42:30,373
Τι έγινε;
733
00:42:30,473 --> 00:42:32,697
Ούτε έξω είναι.
734
00:42:32,797 --> 00:42:34,862
Τι ώρα έχει πάει;
735
00:42:36,129 --> 00:42:37,426
Δωδεκάμισι.
736
00:42:37,526 --> 00:42:39,100
Μήπως τους έτυχε κάτι;
737
00:42:39,200 --> 00:42:40,903
Τι σου είπαν ακριβώς στο τηλέφωνο;
738
00:42:41,003 --> 00:42:43,342
- Ότι μας δουλεύουν ψιλό γαζί.
- Τι;
739
00:42:43,442 --> 00:42:45,466
Δεν υπάρχει ραντεβού.
Δε θα 'ρθουν ποτέ.
740
00:42:45,566 --> 00:42:47,474
Μας στείλανε εδώ μόνο
για την πλάκα τους.
741
00:42:47,574 --> 00:42:50,093
Επειδή μπορούν. Κατάλαβες;
742
00:42:51,536 --> 00:42:52,723
Θα τους σκοτώσω.
743
00:42:52,823 --> 00:42:56,869
Σ' το ορκίζομαι. Την επόμενη φορά
με το που θα τους δω θα τους σκοτώσω.
744
00:42:56,969 --> 00:42:58,414
Πάμε.
745
00:43:03,100 --> 00:43:05,612
Σπύρο, έρχονται.
745
00:43:06,305 --> 00:44:06,560
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm