"Savvatogennimenes" Episode #1.1
ID | 13206653 |
---|---|
Movie Name | "Savvatogennimenes" Episode #1.1 |
Release Name | Mega.Sabbatogennhmenes.S01E01.DSR-GrLTv |
Year | 2003 |
Kind | tv |
Language | Greek |
IMDB ID | 695369 |
Format | srt |
1
00:00:06,370 --> 00:00:08,574
Καλησπέρα σας, κυρίες και κύριοι.
2
00:00:08,674 --> 00:00:11,345
Βρισκόμαστε εδώ,
στα κεντρικά γραφεία του ΟΠΑΠ,
3
00:00:11,445 --> 00:00:12,862
και αυτό το Σάββατο...
4
00:00:12,962 --> 00:00:14,864
Κυριακή είναι, βούρλο!
5
00:00:14,964 --> 00:00:16,841
Κυριακή, ναι.
6
00:00:16,941 --> 00:00:20,009
Για να παρακολουθήσουμε όλοι μαζί
την κλήρωση του Τζόκερ.
7
00:00:20,109 --> 00:00:21,476
Τα χέρια γιατί τα κουνάει πέρα δώθε;
8
00:00:21,576 --> 00:00:23,254
Της έχει μείνει κουσούρι
από όταν έλεγε τον καιρό
9
00:00:23,354 --> 00:00:24,828
και έβρεχε βατράχια.
10
00:00:24,928 --> 00:00:27,005
... από οκτώ συνεχόμενα τζακ ποτ,
11
00:00:27,105 --> 00:00:31,541
το ποσό που έχει συγκεντρωθεί για τον
νικητή της πρώτης εθνικής κατηγορίας...
12
00:00:31,641 --> 00:00:33,346
Τι λες, βρε ζώον; Ποιας εθνικής;
13
00:00:33,446 --> 00:00:35,678
- Ήτανε και στα αθλητικά;
- Ναι, η ανόητη!
14
00:00:35,778 --> 00:00:39,277
Και έλεγε την Καλαμαριά καλαμάρια.
Πανσερραϊκός-καλαμάρια 1-0.
15
00:00:39,377 --> 00:00:41,969
Εφτάμισι εκατομμύρια ευρώ λοιπόν
περιμένουν τον πρώτο νικητή,
16
00:00:42,069 --> 00:00:43,503
πόσο ρεκόρ για το Τζόκερ...
17
00:00:43,603 --> 00:00:47,346
Πόσο; Πόσο; Ε; Πόσο; Ποσό ρεκόρ, ηλίθια.
Τους τόνους δεν τους διαβάζεις;
18
00:00:47,446 --> 00:00:48,446
Γαμώ τα καλαμάρια σου!
19
00:00:48,546 --> 00:00:51,634
Ε, ας περάσουμε όμως τώρα στην κλήρωση.
20
00:00:53,721 --> 00:00:55,641
Τι θα τραβήξει πάλι η γκαντέμω;
21
00:01:00,319 --> 00:01:03,683
Πρώτος αριθμός για απόψε...
22
00:01:03,783 --> 00:01:04,983
το 5.
23
00:01:05,083 --> 00:01:06,435
Πάρ' τα!
24
00:01:06,535 --> 00:01:10,089
Δεύτερος αριθμός για απόψε...
25
00:01:10,189 --> 00:01:11,526
το 3.
26
00:01:11,626 --> 00:01:13,882
Τέταρτος αριθμός για απόψε...
27
00:01:13,982 --> 00:01:17,377
Τον τρίτο; Τον τρίτο δε θα τον κληρώσεις;
Ε; Ή θα τον βγάλεις από το μυαλό σου;
28
00:01:17,477 --> 00:01:20,218
Ε, μάλιστα. Συγγνώμη, φίλες και φίλοι.
29
00:01:20,318 --> 00:01:26,695
Ο τρίτος αριθμός, όχι ο τέταρτος,
αλλά ο τρίτος είναι το νουμεράκι...
30
00:01:26,795 --> 00:01:28,753
42.
31
00:01:28,853 --> 00:01:35,496
Ο τέταρτος αριθμός βγαίνει τώρα
αμέσως και είναι το νούμερο...
32
00:01:35,596 --> 00:01:36,896
91.
33
00:01:36,996 --> 00:01:39,169
Σιγά μην είναι και τα τρία όγδοα!
34
00:01:39,269 --> 00:01:41,759
Τι 91; 16 είναι. Ανάποδα το κοιτάς.
35
00:01:41,859 --> 00:01:44,425
- 45 είναι όλα κι όλα τα νούμερα.
- Ε, ηρέμησε ρε εσύ, Γιώργο!
36
00:01:44,525 --> 00:01:46,438
Τι να ηρεμήσω μωρέ με την ηλίθια,
τι να ηρεμήσω;
37
00:01:46,538 --> 00:01:48,184
Μόνο που τη βλέπω συγχύζομαι.
38
00:01:48,284 --> 00:01:51,971
Ήταν ανάγκη να τύχει σε μένα αυτή
η γελοία; Ο πανίβλακας! Το ζώον!
39
00:01:53,259 --> 00:01:57,024
Συνέχισε, είπα. Τέταρτος αριθμός
είναι το 16. Πες το.
40
00:01:57,124 --> 00:02:00,118
Τέταρτος αριθμός είναι το 16.
Πες το.
41
00:02:00,218 --> 00:02:02,194
Μπράβο. Και τελευταίος αριθμός;
42
00:02:02,294 --> 00:02:08,612
Και τελευταίος αριθμός γι' απόψε το...
43
00:02:08,712 --> 00:02:09,881
20.
44
00:02:09,981 --> 00:02:11,341
Πες τώρα και την πεντάδα.
45
00:02:12,505 --> 00:02:14,446
Δεν τη θυμάμαι!
46
00:02:14,546 --> 00:02:16,523
Ε ρε τι πάθαμε! Επανάλαβε.
47
00:02:16,623 --> 00:02:18,958
- 5.
- 5.
48
00:02:19,058 --> 00:02:20,762
- 3.
- 3.
49
00:02:20,862 --> 00:02:23,132
- 42.
- 42.
50
00:02:23,232 --> 00:02:24,794
16.
51
00:02:25,593 --> 00:02:27,955
- Τι;
- 16, είσαι και κουφή.
52
00:02:28,055 --> 00:02:31,459
Δε βλέπεις, δεν ακούς, δε διαβάζεις,
τι στον διάολο ξέρεις να κάνεις;
53
00:02:31,559 --> 00:02:32,727
16. Πες 16.
54
00:02:32,827 --> 00:02:34,510
Πες 16.
55
00:02:34,610 --> 00:02:36,159
- Και 20.
- Και 20.
56
00:02:36,259 --> 00:02:39,716
Αμήν! Άντε. Βγάλε τώρα
και τον Τζόκερ, να πάμε σπίτια μας.
57
00:02:39,816 --> 00:02:44,127
Τζόκερ είναι ο αριθμός...
58
00:02:44,227 --> 00:02:46,208
Αυτή την κλήρωση
δε θα την ξεχάσω ποτέ.
59
00:02:50,363 --> 00:02:53,288
Τζόκερ είναι το 19.
60
00:02:53,847 --> 00:02:55,154
Τι ήτανε κι αυτό κυριακάτικα;
61
00:02:55,254 --> 00:02:57,569
Αυτό ήταν! Απολύθηκα.
Μετά από αυτό το Βατερλό;
62
00:02:57,669 --> 00:03:00,509
Κατάλαβες, φίλε μου; Για να πάρει
κάποιος μην πω... 7,5 εκατομμύρια,
63
00:03:00,609 --> 00:03:01,820
εγώ καταστράφηκα.
64
00:03:01,920 --> 00:03:05,898
Που να μην προλάβει να τα χαρεί,
όποιος κι αν είναι. Όποιος κι αν είναι!
65
00:03:05,998 --> 00:03:08,390
Πολύ ξύπνια η πελάτισσά σας, ε;
66
00:03:08,490 --> 00:03:12,590
Δηλαδή επειδή δεν πάει καλά το μαγαζί
της κυρίας Σούλας, θα την πληρώσω εγώ.
67
00:03:14,039 --> 00:03:18,553
Μα αφού έχει βγει το διαζύγιο,
τώρα θέλει διατροφή;
68
00:03:19,638 --> 00:03:25,349
Εγώ δεν ξέρω; Τρία διαζύγια έχω,
κύριε, εγώ. Τρία. Πρωτάρα είμαι;
69
00:03:25,449 --> 00:03:29,917
Πλήρωσα να τις παντρευτώ, μπομπονιέρες,
νυφικά, στέφανα, ιστορίες,
70
00:03:30,017 --> 00:03:31,786
πλήρωσα και για να τις χωρίσω.
71
00:03:31,886 --> 00:03:34,275
Κανονικά αυτές οι κότες
έπρεπε να με πληρώνουνε,
72
00:03:34,375 --> 00:03:38,194
που τους έκανα την τιμή
να τις έχω τόσα χρόνια δίπλα μου.
73
00:03:38,294 --> 00:03:41,368
Για τράβα στην Ηλιούπολη να σου πούνε
ποιος είναι ο Σάββας ο Κατσίκης
74
00:03:41,468 --> 00:03:42,813
και μετά τα λέμε.
75
00:03:42,913 --> 00:03:45,695
Άι σιχτίρ! Βόδι!
76
00:03:45,795 --> 00:03:48,007
Παλιοκαραγκιόζη!
77
00:03:48,107 --> 00:03:50,091
Κατάλαβες; Άι στον διάολο...
78
00:03:50,191 --> 00:03:53,000
# Οι χωρισμένοι...
- δε γιορτάζουνε ποτέ.
79
00:03:53,100 --> 00:03:57,212
# δε γιορτάζουνε ποτέ
- Δε μας χέζεις κι εσύ.
80
00:03:57,312 --> 00:04:00,260
Ένας υπερτυχερός κέρδισε απόψε
το μυθικό ποσό
81
00:04:00,360 --> 00:04:03,343
των 7,5 εκατομμυρίων ευρώ
στην κλήρωση του Τζόκερ.
82
00:04:03,443 --> 00:04:04,524
Αυτός είσαι, μεγάλε!
83
00:04:04,624 --> 00:04:07,893
Το τυχερό δελτίο κατατέθηκε στο
πρακτορείο του κυρίου Παγανή
84
00:04:07,993 --> 00:04:08,993
- στην Ηλιούπολη.
- Πού;
85
00:04:09,093 --> 00:04:11,661
- Ο νικητής δεν έχει εμφανιστεί ακόμη.
- Στου κυρ Βαγγέλη το πρακτορείο.
86
00:04:11,761 --> 00:04:14,926
- Πρόκειται πάντως για το μεγαλύτερο ποσό...
- Έχει γούστο, Παναγία μου!
87
00:04:15,026 --> 00:04:17,921
... στο συγκεκριμένο παιχνίδι
από καταβολής ευρώ.
88
00:04:18,021 --> 00:04:19,121
Οι τυχεροί αριθμοί είναι:
89
00:04:19,221 --> 00:04:24,431
- 3, 5, 16, 20, 42. Αυτά πες.
- 3, 5, 16, 20, 42.
90
00:04:24,531 --> 00:04:26,807
- Ενώ αριθμός Τζόκερ...
- είναι το 19.
91
00:04:26,907 --> 00:04:27,907
είναι το 19.
92
00:04:28,007 --> 00:04:35,144
είναι το 19, είναι το 19, είναι το 19,
είναι το 19, είναι το 19...
93
00:04:37,000 --> 00:04:43,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
94
00:05:26,165 --> 00:05:27,937
- Λαζάρου.
- Μάλιστα.
95
00:05:28,037 --> 00:05:29,856
Δε μου λες, Λαζάρου,
έχεις διαβάσει τίποτα
96
00:05:29,956 --> 00:05:31,659
ή θα μας πέσουν οι σοβάδες στο κεφάλι;
97
00:05:31,759 --> 00:05:33,561
- Έχω διαβάσει.
- Α, για να δούμε.
98
00:05:33,661 --> 00:05:36,098
- Για πες μας λοιπόν για την Αντιγόνη.
- Ποια Αντιγόνη;
99
00:05:36,198 --> 00:05:37,235
Τη Βαλάκου!
100
00:05:37,335 --> 00:05:39,264
Ποια Αντιγόνη; Του Σοφοκλή.
101
00:05:39,364 --> 00:05:41,750
Έλα πες κάτι εκεί πέρα
να βάλω έναν βαθμό να τελειώνουμε.
102
00:05:41,850 --> 00:05:43,212
Κρασσάς! Έξω!
103
00:05:43,312 --> 00:05:45,041
- Γράφ' τον.
- Γιατί, κυρία;
104
00:05:45,141 --> 00:05:47,150
Γιατί μιλάς.
Άπ' την ώρα που έχουμε μπει εδώ μέσα
105
00:05:47,250 --> 00:05:51,242
δεν έχεις βάλει γλώσσα μέσα σου.
Γιατί και γιατί. Άντε τελείωνε.
106
00:05:51,342 --> 00:05:52,801
Λαζάρου!
107
00:05:52,901 --> 00:05:54,893
- Να πάω έξω;
- Να κάτσεις εκεί που κάθεσαι.
108
00:05:54,993 --> 00:05:57,198
Αμέσως ξύπνησες,
να πάω έξω, να πάω έξω.
109
00:05:57,298 --> 00:05:59,226
Λοιπόν, πες μας. Τι ήταν η Αντιγόνη.
110
00:05:59,326 --> 00:06:00,526
- Κοπέλα.
- Ναι.
111
00:06:00,626 --> 00:06:02,535
Μπετατζής λίγο δύσκολο να ήτανε.
112
00:06:02,635 --> 00:06:04,615
Τι σόι κοπέλα ήτανε;
113
00:06:04,715 --> 00:06:07,066
Ε... Ξανθιά;
114
00:06:09,327 --> 00:06:12,657
Πατήλα! Έλα εδώ και φέρε
και το κινητό σου μαζί.
115
00:06:12,757 --> 00:06:15,109
- Δεν το έχω, κυρία.
- Κάτ' άπ' το θρανίο σου είναι.
116
00:06:15,209 --> 00:06:17,900
Δεν το έχεις. Έλα γρήγορα.
117
00:06:18,984 --> 00:06:20,998
Δε μου λες, Πατήλα.
118
00:06:21,098 --> 00:06:23,115
Ένα εκατομμύριο φορές δεν έχω πει,
119
00:06:23,215 --> 00:06:26,534
δε στέλνουμε μηνύματα μέσα από
την τάξη την ώρα του μαθήματος;
120
00:06:26,634 --> 00:06:28,758
- Μα δεν έστελνα.
- Α δεν έστελνες!
121
00:06:28,858 --> 00:06:31,165
Για φέρε εδώ. Θα στείλεις τώρα.
122
00:06:38,458 --> 00:06:40,488
Για διάβασέ μου τι λέει εδώ.
123
00:06:41,928 --> 00:06:45,508
Κύριε Λυκειάρχα, η κυρία Τόγκα
με στέλνει σε εσάς
124
00:06:45,608 --> 00:06:48,591
γιατί με έπιασε να παίζω
με το κινητό μες στην τάξη.
125
00:06:48,691 --> 00:06:51,303
Πατήλα, από το Γ1. Έρχομαι.
126
00:06:51,403 --> 00:06:53,013
- Πήγαινε.
- Μα...
127
00:06:53,113 --> 00:06:54,194
Μαξ είναι ξερός.
128
00:06:54,294 --> 00:06:57,517
Πήγαινε, περιμένει ο άνθρωπος,
του στείλαμε και μήνυμα.
129
00:06:57,762 --> 00:06:59,352
Έλα, γράφ' την.
130
00:06:59,452 --> 00:07:00,737
- Λαζάρου!
- Μάλιστα.
131
00:07:00,837 --> 00:07:04,112
Για πες μας λοιπόν τι ξέρεις για την
Αντιγόνη, και μη μου πεις τι ζώδιο ήτανε.
132
00:07:04,212 --> 00:07:06,300
- Η Αντιγόνη...
- Ναι;
133
00:07:06,400 --> 00:07:09,282
- Η Αντιγόνη...
- Το 'παμε αυτό, παρακάτω.
134
00:07:09,382 --> 00:07:12,171
- Η Αντιγόνη...
- Τρώει μήλα στο μπαλκόνι.
135
00:07:12,271 --> 00:07:14,699
Κάτσε κάτω. Θες να πάρεις
και απολυτήριο, τρομάρα σου!
136
00:07:14,799 --> 00:07:17,234
Καλά έλειπες τόσα χρόνια.
Δε μου λες, γιατί μας ξανάρθες;
137
00:07:17,334 --> 00:07:19,508
Ε, πώς, κυρία Κατσίκη;
Να μην έχω κι εγώ ένα χαρτί;
138
00:07:19,608 --> 00:07:23,004
Να πάρεις χαρτί κουζίνας.
Δεν είναι ανάγκη να πάρεις απολυτήριο.
139
00:07:23,104 --> 00:07:25,234
Και να μη με λες κυρία Κατσίκη σου είπα.
140
00:07:25,334 --> 00:07:26,334
Συγγνώμη.
141
00:07:26,434 --> 00:07:28,493
Τόγκα. Κυρία Τόγκα με λένε.
142
00:07:28,593 --> 00:07:30,638
Εγώ Κατσίκη σας θυμάμαι
απ' το γυμνάσιο.
143
00:07:30,738 --> 00:07:33,365
Χώρισα! Δε θα μείνω εγώ παντρεμένη
με τον ίδιο ηλίθιο
144
00:07:33,465 --> 00:07:35,046
επειδή δεν βολεύεσαι εσύ.
145
00:07:35,146 --> 00:07:36,853
Άσε που περάσαν αιώνες από τότε.
146
00:07:36,953 --> 00:07:38,053
Ούτε κι εγώ θυμάμαι.
147
00:07:38,153 --> 00:07:40,861
Δεν είχαμε τηλεόραση τότε.
Η τάξη εδώ ήταν αγέννητη.
148
00:07:40,961 --> 00:07:42,260
Παπαλή και Παντίδου έξω!
149
00:07:42,360 --> 00:07:43,767
- Γράφ' τες.
- Κι άλλες;
150
00:07:43,867 --> 00:07:48,180
Γιατί, Ντόβα; Κουράστηκες; Γράψε
και τον εαυτό σου και βγες κι εσύ έξω.
151
00:07:48,280 --> 00:07:51,226
Οι υπόλοιποι πρώτα να βγάλετε τον σκασμό
152
00:07:51,326 --> 00:07:54,361
και δεύτερον βγάλτε μια κόλλα χαρτί
να γράψουμε διαγώνισμα.
153
00:07:54,461 --> 00:07:56,593
Τι ξέρετε για την Αντιγόνη.
154
00:07:59,163 --> 00:08:00,229
Λαζάρου;
155
00:08:00,329 --> 00:08:03,015
- Εσύ γιατί βγάζεις κόλλα, παιδί μου;
- Να μη γράψω;
156
00:08:03,115 --> 00:08:05,536
Τι να γράψεις για την Αντιγόνη,
ότι ήτανε ξανθιά;
157
00:08:05,636 --> 00:08:08,447
Βγάλε κηρομπογιές και ζωγράφησέ την.
158
00:08:11,426 --> 00:08:14,169
Και μην ακούσω κιχ.
159
00:08:20,111 --> 00:08:22,166
Με ζητήσατε, αρχηγέ;
160
00:08:22,266 --> 00:08:25,973
Σε ζήτησα, υποπυραγέ Σακελλαρίου.
161
00:08:26,073 --> 00:08:27,866
Κάθισε.
162
00:08:29,946 --> 00:08:33,078
Όπως πολύ καλά γνωρίζεις, υποπυραγέ,
163
00:08:33,178 --> 00:08:37,349
είμαι αρχηγός του πυροσβεστικού
σώματος εδώ και τέσσερα χρόνια.
164
00:08:37,449 --> 00:08:41,067
Ξεκίνησα από πολύ χαμηλά
για να φτάσω εδώ που έφτασα.
165
00:08:41,167 --> 00:08:42,582
Από καθαρίστρια.
166
00:08:42,682 --> 00:08:44,589
Το γνωρίζω, κύρια αρχηγός.
167
00:08:44,689 --> 00:08:48,410
Κι όλοι στο σώμα θαυμάζουμε
την ακεραιότητα του χαρακτήρα σας,
168
00:08:48,510 --> 00:08:50,841
και το απαράμιλλο θάρρος που δείχνετε
169
00:08:50,941 --> 00:08:56,092
κάθε φορά που έχετε να αντιμετωπίσετε
τις δαιμονισμένες φλόγες μιας πυρκαγιάς.
170
00:08:56,192 --> 00:08:58,222
Και πολύ καλά κάνετε.
171
00:08:58,322 --> 00:09:04,275
Σήμερα όμως, υποπυραγέ,
αυτό το θάρρος εσύ το ξεπέρασες.
172
00:09:04,375 --> 00:09:09,075
Όταν ρίχτηκες στις φλόγες για να σώσεις
αυτούς τους ανθρώπους στο εργοστάσιο,
173
00:09:09,175 --> 00:09:12,208
γνωρίζοντας μάλιστα ότι ανάμεσά τους
174
00:09:12,308 --> 00:09:16,521
βρίσκεται αυτός που ευθύνεται
για τον θάνατο της αδερφής σου.
175
00:09:16,621 --> 00:09:18,924
Αυτό το κτήνος.
176
00:09:19,024 --> 00:09:22,046
Αυτό το ανθρωπόμορφο τέρας,
177
00:09:22,146 --> 00:09:26,750
που οδήγησε μία νέα κοπέλα
στον εφιάλτη της πορνείας.
178
00:09:26,850 --> 00:09:30,251
Μακριά από την οικογένειά της.
179
00:09:30,351 --> 00:09:33,220
Μακριά απ' τη σπιτική θαλπωρή.
180
00:09:33,320 --> 00:09:35,728
Μακριά απ' την αγκαλιά της μάνας...
181
00:09:35,828 --> 00:09:37,644
Της μάνας σου!
- Στοπ!
182
00:09:37,744 --> 00:09:40,424
Πόσες φορές πια! Πόσες φορές θα το πω!
183
00:09:40,524 --> 00:09:42,529
Είναι φαρδύ και πέφτει.
184
00:09:43,379 --> 00:09:46,488
Έξι χρόνια είμαι σ' αυτό
το κωλοσίριαλ. Έξι χρόνια!
185
00:09:46,588 --> 00:09:48,366
Ήμουν ανάπηρη και περπάτησα.
186
00:09:48,466 --> 00:09:49,618
Ήμουνα τυφλή και είδα.
187
00:09:49,718 --> 00:09:52,400
Ήμουνα πλούσια, έγινα φτωχιά.
Ήμουνα φτωχιά, έγινα πλούσια.
188
00:09:52,500 --> 00:09:54,507
Παντρεύομαι, χωρίζω,
ξαναπαντρεύομαι, ξαναχωρίζω.
189
00:09:54,607 --> 00:09:58,795
Κι αυτό το κράνος εκεί.
Ένας άνθρωπος δε λέει να το αλλάξει;
190
00:10:01,295 --> 00:10:04,032
Κάθε μήνα μου φέρνετε κι ένα εξώγαμο,
191
00:10:04,132 --> 00:10:07,424
ένα κράνος δεν σκέφτεστε να μου φέρετε;
192
00:10:08,829 --> 00:10:11,932
Δεν είμαι κουνέλα,
να έχω εννιά παιδιά!
193
00:10:12,032 --> 00:10:15,904
Είμαι η Βερόνικα Δεσύλλα,
αρχηγός της πυροσβεστικής,
194
00:10:16,004 --> 00:10:18,407
και δεν έχω κράνος.
195
00:10:18,507 --> 00:10:23,094
Αύριο ή μου φέρνετε ένα καινούργιο
196
00:10:23,194 --> 00:10:25,318
ή τέρμα.
197
00:10:33,024 --> 00:10:35,709
Ηρεμήστε, κυρία Μπία μου, πια!
Ηρεμήστε!
198
00:10:35,809 --> 00:10:38,365
Δεν είναι ανάγκη να κάθεστε
να κλαίτε για ένα παλιοκράνος τώρα!
199
00:10:38,465 --> 00:10:40,507
Πρέπει να σας ξαναβάφω κιόλας.
200
00:10:40,607 --> 00:10:44,006
Δεν αντέχω! Δεν αντέχω πια
εδώ μέσα, δεν αντέχω!
201
00:10:44,106 --> 00:10:46,673
Τελευταία χρονιά που είμαι
στην Πυρκαγιά, τελευταία χρονιά!
202
00:10:46,773 --> 00:10:48,827
Και πέρσι τα ίδια λέγατε.
203
00:10:48,927 --> 00:10:50,528
Έλα, έλα, ηρεμήστε.
204
00:10:50,628 --> 00:10:52,352
Εγώ νομίζετε λίγα τραβάω; Ε;
205
00:10:52,452 --> 00:10:55,287
Όχι η μία βγαίνει πολύ σκούρα,
όχι η άλλη βγαίνει πολύ ανοιχτή.
206
00:10:55,387 --> 00:10:57,498
Έτσι μου έρχεται να σας περάσω
μια λαδομπογιά όλες
207
00:10:57,598 --> 00:10:58,923
να τελειώνουμε εδώ μέσα.
208
00:10:59,023 --> 00:11:01,388
Θα τρελαθώ. Εγώ εδώ μέσα θα τρελαθώ.
209
00:11:01,488 --> 00:11:04,088
Εγώ κανονικά έπρεπε να 'μαι
τώρα στην Επίδαυρο.
210
00:11:04,188 --> 00:11:06,100
- Για μπάνια;
- Όχι, να παίζω.
211
00:11:06,200 --> 00:11:08,154
- Τι;
- Τι τι; Τουμπερλέκι.
212
00:11:08,254 --> 00:11:10,054
Τι τι; Όλο το αρχαίο ρεπερτόριο.
213
00:11:10,154 --> 00:11:12,535
Είμαι ηθοποιός ρεπερτορίου εγώ,
τι νομίζεις;
214
00:11:12,635 --> 00:11:14,605
Αν συνεχίσω εδώ θα καώ.
215
00:11:14,705 --> 00:11:17,433
Άλλον ένα χρόνο στην Πυρκαγιά
και θα καώ.
216
00:11:17,533 --> 00:11:18,733
Τι, κάηκα;
217
00:11:18,833 --> 00:11:21,949
Έξι χρόνια στην Πυρκαγιά,
όλο και κάπου θα έχετε αρπάξει.
218
00:11:22,049 --> 00:11:26,354
Πω πω πω πω ηρεμήστε,
σας παρακαλώ, κυρία Μπία μου.
219
00:11:26,454 --> 00:11:28,490
Χθες είδα πάλι εφιάλτη.
220
00:11:28,590 --> 00:11:30,112
Ωραίο αυτό το μπλε που μου έχεις βάλει.
221
00:11:30,212 --> 00:11:32,337
- Ναι, είναι ωραίο, γράφει ωραία.
- Πολύ καλό.
222
00:11:32,437 --> 00:11:34,277
Είδα ότι έπαιζα τη Δυσδαιμόνα,
223
00:11:34,377 --> 00:11:37,406
και εκεί που είμαι σε εκείνη τη σκηνή
που με ααααααα ο Οθέλλος,
224
00:11:37,506 --> 00:11:40,363
μπαίνει μέσα η πυροσβεστική
κανονικά στη σκηνή.
225
00:11:40,463 --> 00:11:43,194
Και με μπαγλαρώνουνε.
226
00:11:43,294 --> 00:11:45,164
Ναι, ε;
227
00:11:45,264 --> 00:11:47,481
Μια βδομάδα το ίδιο όνειρο βλέπω.
228
00:11:47,581 --> 00:11:49,797
Πάνω στην καλύτερή μου σκηνή...
229
00:11:49,897 --> 00:11:53,683
αχ, έρχεται η πυροσβεστική και
με βουτάνε, με δένουν με τις μάνικες
230
00:11:53,783 --> 00:11:55,380
και με φέρνουν σηκωτή στο κανάλι.
231
00:11:55,480 --> 00:11:58,459
Έλα, ήσυχα. Ήσυχα τώρα. Ήσυχα, έλα.
232
00:11:58,559 --> 00:11:59,796
- Σίσσυ;
- Τι θες;
233
00:11:59,896 --> 00:12:02,387
Ο κύριος Τσιτσίγκος λέει ότι
η καινούργια που κάνει τη δικαστίνα
234
00:12:02,487 --> 00:12:04,549
- βγαίνει αλλήθωρη.
- Δε βγαίνει. Είναι!
235
00:12:04,649 --> 00:12:06,234
Ναι, αλλά δεν μπορούν
να της κάνουν κοντινό.
236
00:12:06,334 --> 00:12:09,664
Να μην της κάνουν. Να την παίρνουν
από πάνω με ελικόπτερο, σαν τα γήπεδα.
237
00:12:09,764 --> 00:12:11,331
- Ε τι να του πω;
- Τι να του πεις, παιδάκι μου;
238
00:12:11,431 --> 00:12:12,789
Όταν τη φέρανε δεν τη βλέπανε;
239
00:12:12,889 --> 00:12:15,558
Στο ένα μάτι έχει κόρη, στο άλλο έχει
μόνο ασπράδι. Τι θες να κάνω εγώ;
240
00:12:15,658 --> 00:12:17,976
- Ε δε μπορείς να τη διορθώσεις;
- Με τι; Με Μπλάνκο;
241
00:12:18,076 --> 00:12:19,729
Ε τι να του πω τώρα;
Είναι πάνω και φωνάζει.
242
00:12:19,829 --> 00:12:22,139
Να του πεις του κύριου Τσιτσίγκου
να 'ρθει εδώ να φωνάξει.
243
00:12:22,239 --> 00:12:24,872
Που θα μας πει ο κύριος Τσιτσίγκος
ότι δεν ξέρουμε να βάφουμε!
244
00:12:24,972 --> 00:12:27,026
Αυτός πού έμαθε;
Ντύνεται τα βράδια Ντολόρες;
245
00:12:27,126 --> 00:12:29,717
Άντε μην τα πάρω τώρα!
Άι στον διάολο κι εσύ!
246
00:12:32,027 --> 00:12:34,407
Σιγά, βρε Σίσσυ! Σιγά, δε φοβάσαι;
247
00:12:34,507 --> 00:12:37,493
Τι να φοβηθώ μωρέ; Σιγά τον Σπίλμπεργκ
που θα τον φοβηθούμε κιόλας!
248
00:12:37,593 --> 00:12:38,942
Και να σας πω και κάτι;
249
00:12:39,042 --> 00:12:42,047
Αν ήμουνα στη θέση σας
θα 'χα σηκώσει μπαϊράκι εδώ και καιρό.
250
00:12:42,147 --> 00:12:43,578
- Δηλαδή;
- Τι δηλαδή;
251
00:12:43,678 --> 00:12:46,048
Το "θέλω να πάω στην Επίδαυρο"
δεν μου λέει τίποτα εμένα.
252
00:12:46,148 --> 00:12:47,424
Πάρ' το ΚΤΕΛ και πήγαινε,
Χριστιανή μου!
253
00:12:47,524 --> 00:12:49,399
Κάνε κάτι, τόσα χρόνια τα ίδια πια!
254
00:12:49,499 --> 00:12:51,471
Αχ μωρέ Σίσσυ, εύκολο το 'χεις;
255
00:12:51,571 --> 00:12:53,043
Υπάρχει και τόση ανεργία.
256
00:12:53,143 --> 00:12:55,530
Τουλάχιστον εδώ μήνας μπει μήνας βγει,
παίρνεις τον μισθουλάκο σου.
257
00:12:55,630 --> 00:12:57,213
Καλά εσείς δεν έχετε ανάγκη,
κυρία Μπία μου,
258
00:12:57,313 --> 00:12:58,913
τη διατροφούλα σας την παίρνετε
απ' τον... πρώην.
259
00:12:59,013 --> 00:13:01,990
Ναι καλά, άμα ήταν να ζήσω εγώ
με τα λεφτά του... πρώην, σώθηκα!
260
00:13:02,090 --> 00:13:04,161
Τώρα που το λες,
σήμερα πήγα και στην τράπεζα,
261
00:13:04,261 --> 00:13:05,361
τίποτα δεν είχε βάλει.
262
00:13:05,461 --> 00:13:06,686
Κάτσε να τον πάρω ένα τηλέφωνο.
263
00:13:06,786 --> 00:13:09,910
Και όσο δεν θέλω να μιλάω μαζί του,
με αυτά που κάνει με αναγκάζει.
264
00:13:10,010 --> 00:13:11,111
Πώς τον λένε αυτόν;
265
00:13:11,211 --> 00:13:12,550
- Τον πρώην;
- Ναι.
266
00:13:12,650 --> 00:13:14,274
- Σάββα.
- Σάββα ε;
267
00:13:14,374 --> 00:13:16,750
Αυτός τι έκανε τελικά,
ξαναπαντρεύτηκε ε;
268
00:13:16,850 --> 00:13:18,589
- Παντρεύτηκε μία Σούλα.
- Τσούλα;
269
00:13:18,689 --> 00:13:20,099
- Όχι, Σού- Και τσούλα.
- Α!
270
00:13:20,199 --> 00:13:21,871
Ναι. Τέλος πάντων.
271
00:13:21,971 --> 00:13:24,268
Προκόψανε κι αυτοί. Χώρισαν.
272
00:13:48,350 --> 00:13:49,754
Πού είμαι;
273
00:14:02,596 --> 00:14:03,846
Momentito.
274
00:14:03,946 --> 00:14:05,016
Σενιόρα Σούλα;
275
00:14:05,116 --> 00:14:07,634
Η κοντή ρωτάει por qué
το άγαλμα δεν έχει κεφάλι;
276
00:14:07,734 --> 00:14:11,160
Για ομορφιά. Κι αυτηνής
άμα της το κόψουν καλύτερη θα είναι.
277
00:14:11,260 --> 00:14:13,801
Sí, pero και τι να λέω; Είχε κεφάλι
κι έχασε ή τελείωσε μάρμαρο;
278
00:14:13,901 --> 00:14:15,446
Έτσι είναι άμα τους αρέσει.
279
00:14:15,546 --> 00:14:18,374
Έρχονται απ' του Θεού την άκρη
κι έχουν κι άποψη.
280
00:14:18,474 --> 00:14:22,781
Και πήγαινε σ' αυτόν να του εξηγήσεις
ότι κοιτάει το ποτηράκι του φραπέ τόσην ώρα.
281
00:14:22,881 --> 00:14:23,881
Excuse me.
282
00:14:23,981 --> 00:14:24,981
Α δε στο 'πα εγώ;
283
00:14:25,081 --> 00:14:28,705
We don't sell this, βούρλο, we drink.
We drink coffee from that.
284
00:14:28,805 --> 00:14:30,845
Φραπέ. Φραπέ, γαμώ τη Σιγκαπούρη μου.
285
00:14:30,945 --> 00:14:33,033
- Α!
- Άξινος!
286
00:14:33,133 --> 00:14:35,820
Δε μου λες;
Μήπως πήρε ο άντρας μου τηλέφωνο;
287
00:14:35,920 --> 00:14:38,512
- Ε δε θα έλεγα;
- Να απαντάς σ' αυτό που σε ρωτάω.
288
00:14:38,612 --> 00:14:41,302
Ποτέ δεν πήρε, porque δεν είναι
άνδρας σου porque χωρίσετε.
289
00:14:41,402 --> 00:14:43,885
Πώς σου φαίνεται αυτό για απάντηση;
Por qué ρωτάς;
290
00:14:43,985 --> 00:14:45,456
Πρέπει να μιλήσουμε για τη διατροφή.
291
00:14:45,556 --> 00:14:47,112
Κι άλλα λεφτά θες, σενιόρα Σούλα;
292
00:14:47,212 --> 00:14:49,572
Γιατί, από σένα θα τα πάρω;
Γλωσσάδικο!
293
00:14:49,672 --> 00:14:52,938
Τι στον διάολο κάνει τόσες μέρες;
Κάτσε να δω.
294
00:14:54,868 --> 00:14:56,307
Και πού 'σαι;
295
00:14:56,407 --> 00:14:58,355
Πες αυτές τις στραβοκάνες,
από πού είναι δεν ξέρω,
296
00:14:58,455 --> 00:15:00,841
με προσοχή τα κουλά τους στην Παναγίτσα
μην τους τη φέρω στο κεφάλι.
297
00:15:00,941 --> 00:15:02,325
- Πες τους το.
- Δε χρειάζεται.
298
00:15:02,425 --> 00:15:03,425
Βρε, πες τους το που σου λέω!
299
00:15:03,525 --> 00:15:05,574
Και άμα λέω δε χρειάζεται,
δε χρειάζεται.
300
00:15:05,674 --> 00:15:06,674
Ακούσατε;
301
00:15:06,774 --> 00:15:07,774
Ακούσαμε.
302
00:15:07,874 --> 00:15:09,732
"Ελλενίδες" είναι.
303
00:15:17,329 --> 00:15:18,900
Θυμάσαι πώς σε λένε;
304
00:15:19,000 --> 00:15:20,200
Δε θυμάται σας λέω.
305
00:15:20,300 --> 00:15:22,363
Σταματήστε, κυρία μου.
Αφήστε τον να σκεφτεί.
306
00:15:22,463 --> 00:15:26,003
Ε τι να σκεφτεί. Δεν τον ρωτήσαμε
και την πρωτεύουσα της Μογγολίας.
307
00:15:26,103 --> 00:15:28,154
Το όνομά του του είπαμε να σκεφτεί
και δεν το ξέρει.
308
00:15:28,254 --> 00:15:31,871
Γι' αυτό σας λέω. Ελάτε λίγο από 'δώ
που με πονάει πάλι το νεφρό μου.
309
00:15:31,971 --> 00:15:33,071
Γιατί είστε εδώ, ξέρετε;
310
00:15:33,171 --> 00:15:34,790
Καλέ, έχει χαζέψει
σας λέω ο άνθρωπος.
311
00:15:34,890 --> 00:15:35,890
Δε γίνεται τίποτα.
312
00:15:35,990 --> 00:15:38,439
Εμένα να κοιτάξετε,
που περιμένω τόση ώρα.
313
00:15:38,539 --> 00:15:39,936
Από την αστυνομία τι είπαν;
314
00:15:40,036 --> 00:15:41,792
Δεν έχουν κανένα στοιχείο.
315
00:15:42,384 --> 00:15:46,020
Το αυτοκίνητο έγινε κάρβουνο.
Δεν έμειναν ούτε πινακίδες, ούτε τίποτα.
316
00:15:46,120 --> 00:15:48,078
Θα τον βολέψει η Νικολούλη αυτόν.
317
00:15:48,178 --> 00:15:51,300
Μην ασχολείστε με τον ζαβό.
Με το νεφρό μου τι θα γίνει;
318
00:15:51,400 --> 00:15:54,366
- Ε πια μ' έπρηξες!
- Σ' έπρηξα γιατί πονάω.
319
00:15:54,466 --> 00:15:57,372
Πονάς γιατί ξεχάσαμε μέσα μια λαβίδα.
Ορίστε, τι κατάλαβες;
320
00:15:57,472 --> 00:15:59,036
Αύριο θα μπεις ξανά χειρουργείο.
321
00:15:59,136 --> 00:16:01,064
Τι καλά θα σε ναρκώναμε,
δε θα καταλάβαινες τίποτα.
322
00:16:01,164 --> 00:16:02,696
Τώρα το 'μαθες κι ησύχασες.
323
00:16:02,796 --> 00:16:06,429
Μη χειρότερα! Άκου, φίλε μου!
324
00:16:06,529 --> 00:16:10,016
Συγχύστηκε ο άνθρωπος
γιατί του χάλασα την έκπληξη.
325
00:16:10,116 --> 00:16:12,635
Λες και θα μου κάνανε surprise πάρτι.
326
00:16:12,735 --> 00:16:14,749
Σαν δεν ντρέπεστε λιγάκι λέω εγώ!
327
00:16:14,849 --> 00:16:18,214
Μόλις βγω,
κατευθείαν στην Τατιάνα θα πάω.
328
00:16:21,530 --> 00:16:23,270
Γιατρέ, τι θα κάνουμε;
329
00:16:23,370 --> 00:16:25,571
Δεν ξέρω. Δεν μπορούμε
να τον κρατήσουμε και για πάντα.
330
00:16:25,671 --> 00:16:28,091
Αν δούμε ότι η αστυνομία
δεν μπορεί να βοηθήσει
331
00:16:28,191 --> 00:16:30,391
θα τον στείλουμε σε κάποιο ίδρυμα,
ξέρω εγώ;
332
00:16:30,491 --> 00:16:32,032
Τι κάνεις εδώ κυρά-Θοδώρα;
333
00:16:32,132 --> 00:16:34,550
- Πάμε στο ογκολογικό να κεντήσουμε.
- Να κεντήσουμε, να κεντήσουμε.
334
00:16:34,650 --> 00:16:36,526
Δεν είστε με τα καλά σας,
γυρίστε γρήγορα πίσω.
335
00:16:36,626 --> 00:16:39,891
Μπαίνεις χειρουργείο
σ' ένα τέταρτο. Έλα.
336
00:16:40,922 --> 00:16:42,914
Ξέρετε, γιατρέ,
το κινητό του λειτουργεί.
337
00:16:43,014 --> 00:16:46,117
Μήπως ήταν καλύτερα εάν χτυπήσει
να το σηκώσουμε εμείς;
338
00:16:46,217 --> 00:16:49,138
Αυτό να κάνεις. Όποιος και να πάρει,
να του πεις να έρθει από 'δώ.
339
00:16:49,238 --> 00:16:50,884
Δεν ξέρουμε ούτε το όνομά του.
340
00:17:06,357 --> 00:17:07,918
Τηλέφωνο καλέ!
341
00:17:08,018 --> 00:17:09,748
- Πού είναι;
- Ποιο;
342
00:17:09,848 --> 00:17:10,848
Καλά εσύ!
343
00:17:10,948 --> 00:17:14,156
Τον ζαβό ρωτάς;
Εκεί, στο τραπεζάκι, παιδί μου!
344
00:17:16,547 --> 00:17:19,234
Ναι. Ποιος είναι;
345
00:17:30,233 --> 00:17:33,151
Είναι μεγάλη επιτυχία
που σας βρήκαμε και τις τρεις.
346
00:17:33,251 --> 00:17:35,257
Α μην το συζητάς, γιατρέ.
Να πάρεις λαχείο.
347
00:17:35,357 --> 00:17:37,378
Τώρα που τον είδατε
έστω και κοιμισμένο,
348
00:17:37,478 --> 00:17:39,712
είστε βέβαιες
ότι ονομάζεται Σάββας Κατσίκης;
349
00:17:39,812 --> 00:17:40,912
- Απολύτως!
- Καλέ, ναι!
350
00:17:41,012 --> 00:17:42,545
- Ε τι λέμε ντε;
- Τέλεια.
351
00:17:42,645 --> 00:17:45,718
- Θα ήθελα να σας κρατήσω ακόμα λίγο...
- Να μη μας κρατήσετε καθόλου, γιατρέ.
352
00:17:45,818 --> 00:17:47,574
Δε φτάνει που με φέρατε άρον άρον
353
00:17:47,674 --> 00:17:50,155
χωρίς να μου εξηγήσετε τηλεφωνικώς
περί τίνος πρόκειται.
354
00:17:50,255 --> 00:17:52,121
Δε θα χάσω και τη μέρα μου
με τον συγχωρεμένο.
355
00:17:52,221 --> 00:17:53,463
Μα δεν πέθανε ακόμα ο άνθρωπος.
356
00:17:53,563 --> 00:17:55,938
Ε δεν μπορούμε
να τα 'χουμε όλα δικά μας!
357
00:17:56,038 --> 00:17:58,934
Τέλος πάντων. Ένα τηλεφώνημα
πήγα να κάνω, κοίτα πού βρέθηκα.
358
00:17:59,034 --> 00:18:00,633
Μα χρειάζομαι κάποια στοιχεία.
359
00:18:00,733 --> 00:18:02,445
- Εσείς τι του είστε;
- Πρώην.
360
00:18:02,545 --> 00:18:03,928
- Τι πρώην;
- Βουλευτής!
361
00:18:04,028 --> 00:18:06,866
Τι πρώην, γιατρέ; Σύζυγος.
362
00:18:06,966 --> 00:18:09,302
Μάλλον πρώην θύμα.
363
00:18:09,402 --> 00:18:12,277
Νοίκιαζα ένα δυάρι,
ιδιοκτησίας του κυρίου.
364
00:18:12,377 --> 00:18:14,729
Μια φορά το μήνα ερχότανε
και έπαιρνε το ενοίκιο.
365
00:18:14,829 --> 00:18:17,623
Όταν έμαθε ότι είμαι καθηγήτρια
εντυπωσιάστηκε.
366
00:18:17,723 --> 00:18:20,638
Ήθελε να παρακολουθήσει ένα απ' τα
ιδιαίτερα που έκανα στους μαθητές μου.
367
00:18:20,738 --> 00:18:23,711
Βλέπετε ο ίδιος δεν ήτανε μορφωμένος.
368
00:18:25,193 --> 00:18:27,656
Μια φορά ήρθε ξαφνικά.
369
00:18:27,756 --> 00:18:30,417
Ούτε για το ενοίκιο, ούτε για μάθημα.
370
00:18:39,075 --> 00:18:41,826
Λίγο μετά, παντρευτήκαμε.
371
00:18:41,926 --> 00:18:44,741
Τα προβλήματα άρχισαν
απ' την πρώτη μέρα του γάμου.
372
00:18:44,841 --> 00:18:46,475
Μόνο που εγώ δεν το 'ξερα.
373
00:18:46,575 --> 00:18:51,236
Είχα ακούσει βέβαια για ένα κερασφόρο δίποδο
θηλαστικό που κυκλοφορούσε στην Ηλιούπολη
374
00:18:51,336 --> 00:18:53,407
αλλά δεν ήξερα ότι ήμουνα εγώ.
375
00:18:53,507 --> 00:18:57,663
Κάτι παράξενα τηλεφωνήματα
σε περίεργες ώρες με έκαναν να υποψιαστώ.
376
00:18:57,763 --> 00:19:02,492
Και εκεί που ήμουνα έτοιμη να τον
τσακώσω, βγήκαν τα κινητά, γιατρέ.
377
00:19:02,592 --> 00:19:06,077
Τέρμα τα τηλεφωνήματα στο σπίτι,
πήγαν στράφι οι έρευνές μου.
378
00:19:06,177 --> 00:19:10,581
Τέλος πάντων, για να μην τα πολυλογώ,
ένα απόγευμα γύρισα νωρίτερα
379
00:19:10,681 --> 00:19:15,881
και έπιασα την κυρία από 'δώ να πηδιέται
με τον άντρα μου στον νεροχύτη της κουζίνας.
380
00:19:22,839 --> 00:19:24,470
Αυτό ήταν.
381
00:19:24,570 --> 00:19:26,076
Μάλιστα.
382
00:19:26,176 --> 00:19:27,845
Μετά τον χωρισμό;
383
00:19:27,945 --> 00:19:32,273
Μετά τον χωρισμό.
Τα πράγματα ήτανε πολύ δύσκολα, γιατρέ.
384
00:19:32,373 --> 00:19:35,055
Και ανούσια.
385
00:19:46,388 --> 00:19:48,968
Μας δίνετε την μπάλα μας;
386
00:19:49,068 --> 00:19:53,458
Και τότε είπα, να πεθάνει αυτός,
γιατρέ μου, όχι εγώ.
387
00:19:53,558 --> 00:19:54,670
Άι στον διάλο από κει!
388
00:19:54,770 --> 00:19:58,067
Μάλιστα. Ήθελα να πω,
μετά τον χωρισμό είχατε κάποια επαφή;
389
00:19:58,167 --> 00:20:00,139
- Καμία.
- Ναι, αλλά πήρατε τηλέφωνο.
390
00:20:00,239 --> 00:20:03,254
Ναι. Γιατί με ειδοποίησε
ο δικηγόρος μου
391
00:20:03,354 --> 00:20:06,552
ότι έπρεπε να υπογράψω κάτι χαρτιά
για την πώληση ενός οικοπέδου
392
00:20:06,652 --> 00:20:09,886
που είχαμε από κοινού από τότε
που ήμασταν παντρεμένοι, στο Λουτράκι.
393
00:20:09,986 --> 00:20:14,051
Κι έτσι βρέθηκα στα καλά καθούμενα
στο Γενικό Λαϊκό.
394
00:20:14,151 --> 00:20:15,901
Το κέρατό μου!
395
00:20:16,001 --> 00:20:20,147
Παρεμπιπτόντως, γιατρέ,
βρίσκεται δίπλα μου.
396
00:20:20,247 --> 00:20:22,451
- Εσείς;
- Τι εγώ;
397
00:20:22,551 --> 00:20:25,935
Θέλω να πω, εκτός από το περιστατικό
με τον νεροχύτη
398
00:20:26,035 --> 00:20:29,739
τι σχέση έχετε με τον αμνήμονα;
399
00:20:29,839 --> 00:20:31,576
- Τον ποιο;
- Τον κύριο Σάββα.
400
00:20:31,676 --> 00:20:35,663
Α! Σύζυγος. Πρώην σύζυγος και εγώ.
401
00:20:35,763 --> 00:20:39,277
Μπία Μπέκου, ηθοποιός.
Εμφανίζομαι στη δραματική σειρά Πυρκαγιά.
402
00:20:39,377 --> 00:20:41,314
Παίζει μια παρδάλω, με ένα κράνος.
403
00:20:41,414 --> 00:20:43,200
- Λυπάμαι, δεν...
- Α δεν χάνεις και τίποτα, ντόκτορ.
404
00:20:43,300 --> 00:20:45,911
Μάπα είναι το εργάκι.
Όλο κλαίνε και παντρεύονται.
405
00:20:46,011 --> 00:20:49,682
Εγώ, γιατρέ, τον... αμνήμονα...
406
00:20:49,782 --> 00:20:55,336
τον Σάββα τον γνώρισα όταν ακόμα
ήταν παντρεμένος με την κυρία.
407
00:20:56,389 --> 00:20:58,785
Τον γνώρισα σε μία φωτογράφηση.
408
00:20:58,885 --> 00:21:01,500
Ήτανε φίλος του φωτογράφου και γενικά
409
00:21:01,600 --> 00:21:04,339
τον τραβούσε ο κόσμος του θεάματος.
410
00:21:06,636 --> 00:21:09,927
Ήμουν ένα χρόνο στη σειρά,
και την ημέρα που τον γνώρισα
411
00:21:10,027 --> 00:21:13,415
κέρδισα το βραβείο καλύτερης
πρωτοεμφανιζόμενης ηθοποιού
412
00:21:13,515 --> 00:21:15,952
σε ένστολο ρόλο καθημερινής σειράς.
413
00:21:16,052 --> 00:21:18,106
- Περίεργη κατηγορία.
- Και πολύ σπάνια.
414
00:21:18,206 --> 00:21:20,161
Μόνο εγώ ήμουνα υποψήφια, γιατρέ.
415
00:21:20,261 --> 00:21:23,770
Βλέπετε, τα βραβεία
τα διοργάνωνε το κανάλι.
416
00:21:26,921 --> 00:21:29,679
Δεν ήξερα ότι ήτανε παντρεμένος
με την κυρία.
417
00:21:29,779 --> 00:21:35,249
Δηλαδή κάτι είχα υποψιαστεί
αλλά δεν ήμουνα και απόλυτα σίγουρη.
418
00:21:38,024 --> 00:21:41,147
Σιγουρεύτηκα... ξέρετε πότε.
419
00:21:45,258 --> 00:21:50,434
Ε εκείνοι χώρισαν πολύ γρήγορα
και εμείς παντρευτήκαμε ακόμα πιο γρήγορα.
420
00:21:51,260 --> 00:21:53,301
Στην αρχή όλα ήταν υπέροχα.
421
00:21:53,401 --> 00:21:56,324
Και ο Σάββας απολάμβανε
το παιχνίδι της δημοσιότητας. Αλλά...
422
00:21:56,424 --> 00:21:59,924
με τον καιρό άρχισε
να το βαριέται.
423
00:22:00,024 --> 00:22:02,679
Και μαζί βαρέθηκε και εμένα.
424
00:22:03,783 --> 00:22:06,874
Δεν τον έπιασα ποτέ να με απατάει,
αυτό είναι αλήθεια.
425
00:22:06,974 --> 00:22:10,167
Αν και είχα κάποιες ενδείξεις.
426
00:22:10,267 --> 00:22:11,588
Τέλος πάντων.
427
00:22:11,688 --> 00:22:15,573
Ε κάποια μέρα, και ενώ είχε
δέκα μέρες να εμφανιστεί στο σπίτι,
428
00:22:15,673 --> 00:22:18,357
μου έστειλε μήνυμα ότι χωρίζουμε.
429
00:22:18,457 --> 00:22:19,457
Με τον δικηγόρο του;
430
00:22:19,557 --> 00:22:21,370
Όχι, με το κινητό του.
431
00:22:25,077 --> 00:22:27,770
Πόνεσα, έκλαψα, υπέφερα.
432
00:22:27,870 --> 00:22:29,921
Δεν είχα κουράγιο να κάνω τίποτα.
433
00:22:30,021 --> 00:22:31,959
Με έδιωξαν και απ' τη σειρά.
434
00:22:32,059 --> 00:22:35,884
Με έστειλαν στο Χονγκ Κονγκ
για μια λεπτή χειρουργική επέμβαση.
435
00:22:35,984 --> 00:22:39,024
Ψέματα. Όλα ήταν ψέματα, γιατρέ.
436
00:22:39,124 --> 00:22:41,998
Και στη ζωή και στη σειρά.
437
00:22:42,098 --> 00:22:44,430
Απλώς ο κύριος έκανε το καπρίτσιο του.
438
00:22:44,530 --> 00:22:47,950
Το 'κανε, τέλειωσε, με έδιωξε.
439
00:22:48,050 --> 00:22:52,157
Έπεσα πολύ χαμηλά για να μπορέσω
να ξανασταθώ στα πόδια μου.
440
00:22:52,257 --> 00:22:54,327
- Δηλαδή;
- Πολύ χαμηλά.
441
00:22:54,427 --> 00:22:58,409
Δεν ξέρω τι να πρωτοθαυμάσω
στο υπέροχο αυτό κάλυμμα
442
00:22:58,509 --> 00:23:02,508
της βιοτεχνίας παπλωμάτων και
ταπετσαροκαλυμμάτων επίπλων,
443
00:23:02,608 --> 00:23:04,508
Νόντας Μπουσμπουρλής.
444
00:23:04,608 --> 00:23:06,543
Την υπέροχη ποιότητα;
445
00:23:06,643 --> 00:23:09,474
Ή μήπως την καταπληκτική υφή;
446
00:23:09,574 --> 00:23:12,647
Ή τέλος αυτό το συγκλονιστικό εμπριμέ;
447
00:23:12,747 --> 00:23:17,072
Φίλες και φίλοι,
θα μεταμορφώσουν τον χώρο σας.
448
00:23:17,172 --> 00:23:21,346
Και μην ξεχνάτε,
οι 30 που θα τηλεφωνήσουν πρώτοι
449
00:23:21,446 --> 00:23:26,046
κερδίζουν ένα δεύτερο κάλυμμα
στην τιμή του ενός.
450
00:23:26,146 --> 00:23:29,607
Συν μία καταπληκτική προσφορά
της βιοτεχνίας παπλωμάτων
451
00:23:29,707 --> 00:23:34,851
και ταπετσαροκαλυμμάτων επίπλων,
Νόντας Μπουσμπουρλής.
452
00:23:34,951 --> 00:23:36,533
Δύο καταπλ-
453
00:23:36,633 --> 00:23:43,336
Μία καταπληκτική μαξιλαροθήκη για να
ντύσετε τις μέρες και τις νύχτες σας.
454
00:23:43,436 --> 00:23:46,034
Τι μου λέτε; Από πρωταγωνίστρια...
455
00:23:46,134 --> 00:23:47,334
Συνήλθατε όμως.
456
00:23:47,434 --> 00:23:51,011
Ταρακουνήθηκα, γιατρέ.
Ταρακουνήθηκα και συνήλθα.
457
00:23:51,111 --> 00:23:56,154
Τηλεφωνήστε τώρα στο νούμερο
που βλέπετε στην οθόνη σας
458
00:23:56,254 --> 00:24:00,250
για ένα σίγουρο
και αποτελεσματικό αδυνάτισμα.
459
00:24:00,350 --> 00:24:05,724
Τηλεφωνήστε τώρα και επωφεληθείτε
από την προσφορά.
460
00:24:05,824 --> 00:24:07,270
Εντάξει;
461
00:24:07,370 --> 00:24:10,490
Πώς κλείνει τώρα αυτό το παλιόπραγμα;
462
00:24:10,590 --> 00:24:14,139
Ελάτε καλέ!
Ας έρθει κάποιος να το κλείσει.
463
00:24:14,239 --> 00:24:17,508
Βγάλτε με από 'δώ, καλέ!
464
00:24:18,975 --> 00:24:22,777
Μισή ώρα κοπανιόμουνα, γιατρέ μου.
Μισή ώρα!
465
00:24:22,877 --> 00:24:24,842
Και όταν βγήκα από 'δώ μέσα
466
00:24:24,942 --> 00:24:28,352
αποφάσισα να ξαναγίνω
αυτή που ήμουνα και πριν.
467
00:24:28,452 --> 00:24:29,695
Χωρίς τον Σάββα.
468
00:24:29,795 --> 00:24:31,387
Άρα και οι δικές σας σχέσεις...
469
00:24:31,487 --> 00:24:34,046
Ποιες σχέσεις;
Δεν κρατήσαμε καμία επαφή.
470
00:24:34,146 --> 00:24:36,081
Ένα γεια άμα συναντηθούμε.
471
00:24:36,181 --> 00:24:39,904
Του τηλεφώνησα γιατί είδα ότι δεν
είχε βάλει τα χρήματα της διατροφής.
472
00:24:40,004 --> 00:24:41,004
Κατάλαβα.
473
00:24:41,104 --> 00:24:44,394
Άλλωστε ο κύριος ξαναπαντρεύτηκε.
474
00:24:44,494 --> 00:24:46,907
- Ξαναπαντρεύτηκε;
- Εδώ γιατρέ. Εμείς τι κάνουμε;
475
00:24:47,007 --> 00:24:48,315
Εσείς; Νυν;
476
00:24:48,415 --> 00:24:49,789
Χτύπα ξύλο, γιατρέ μου! Τι νυν;
477
00:24:49,889 --> 00:24:52,539
Φρέσκο φρέσκο το έχω το διαζύγιο.
Τριών ημερών.
478
00:24:52,639 --> 00:24:55,715
Το έχω δώσει να μου το κάνουν γιγαντοαφίσα
να το κολλήσω σε όλη την Αθήνα.
479
00:24:55,815 --> 00:24:56,886
Άρα κι εσείς τελειώσατε.
480
00:24:56,986 --> 00:25:01,115
Μπα, δε νομίζω. Εμείς έχω την εντύπωση ότι
θα τελειώσουμε εκεί από όπου ξεκινήσαμε.
481
00:25:01,215 --> 00:25:02,215
Δηλαδή;
482
00:25:02,315 --> 00:25:04,875
Εγώ τον κύριο
τον γνώρισα στην αστυνομία.
483
00:25:04,975 --> 00:25:06,632
Στο τμήμα ανθρωποκτονιών.
484
00:25:06,732 --> 00:25:08,393
Και εκεί θα 'θελα να τον ξαναδώ.
485
00:25:08,493 --> 00:25:11,261
Σε φωτογραφία.
Που θα γράφει από κάτω: "το θύμα".
486
00:25:11,361 --> 00:25:13,991
Ο Σάββας πήγε να πιει καφέ
με τον διοικητή
487
00:25:14,091 --> 00:25:16,177
και εγώ να καταθέσω μήνυση.
488
00:25:16,277 --> 00:25:21,412
Συνήθως τα βράδια μετά το κλείσιμο κάθομαι
στο μαγαζί μου και πίνω ένα ουισκάκι.
489
00:25:21,512 --> 00:25:26,663
Εκείνο το βράδυ λοιπόν μπαίνουνε μέσα
δύο τύποι με κουκούλες και περίστροφα.
490
00:25:26,763 --> 00:25:30,616
Και εκεί που έλεγα, γιατρέ μου,
να ετοιμάζω βαλίτσες για πάνω,
491
00:25:30,716 --> 00:25:34,956
αρπάζω δύο αγάλματα της θεάς Αθηνάς,
μπρούτζος, γερό πράγμα,
492
00:25:35,056 --> 00:25:37,633
και τους τα φέρνω στο κεφάλι.
493
00:25:37,733 --> 00:25:41,187
Συν Αθηνά και χειρά κίνει;
Αυτό ακριβώς.
494
00:25:41,287 --> 00:25:43,740
Κι εκεί λοιπόν που τα έλεγα
στον διοικητή,
495
00:25:43,840 --> 00:25:46,562
βλέπω τον Σάββα
να με κοιτάζει εκστασιασμένος.
496
00:25:46,662 --> 00:25:50,732
Ε μ' άρεσε, δε λέω. Πού να 'ξερα τότε
ότι την ήθελε κι αυτός την Αθηνά του.
497
00:25:50,832 --> 00:25:53,501
Φλερτ και τρίτα και τέταρτα
ραντεβού δεν είχαμε,
498
00:25:53,601 --> 00:25:55,731
κατευθείαν στο ψητό.
499
00:26:01,433 --> 00:26:03,505
Στα σχέδιά του εκείνο τον καιρό
500
00:26:03,605 --> 00:26:06,305
ήτανε να ανοίξει μία εταιρεία
με ανταλλακτικά αυτοκινήτων.
501
00:26:06,405 --> 00:26:09,920
Το αναλάβαμε μαζί καθότι ήξερα
απ' αυτά. Χρόνια στην αγορά.
502
00:26:10,020 --> 00:26:12,297
Α, στο μεταξύ παντρευτήκαμε κιόλας.
503
00:26:12,397 --> 00:26:14,545
Έτσι για να πάει καλά ο συνεταιρισμός.
504
00:26:14,645 --> 00:26:19,930
Ότι σαν σύζυγος ήταν μάπα
το διαπίστωσα γρήγορα.
505
00:26:20,030 --> 00:26:21,577
Αλλά αυτό το ξεπέρασα.
506
00:26:30,972 --> 00:26:34,589
Το πρόβλημα ήταν ότι σαν συνέταιρος
ήταν ακόμα χειρότερος.
507
00:26:34,689 --> 00:26:38,624
Ενώ είχαμε αποφασίσει να χωρίσουμε και να
παρατήσουμε και τα σχέδια για την εταιρεία,
508
00:26:38,724 --> 00:26:41,358
ο κύριος, χρησιμοποιώντας
το δικό μου όνομα,
509
00:26:41,458 --> 00:26:42,778
υπέγραφε αβέρτα εδώ κι εκεί.
510
00:26:42,878 --> 00:26:45,596
Σε συναλλαγματικές, επιταγές,
μόνο αυτόγραφα δεν υπέγραψε.
511
00:26:45,696 --> 00:26:48,426
Δήθεν ότι εκπροσωπούσα την εταιρεία.
512
00:26:48,526 --> 00:26:50,456
Για να μη σ' τα πολυλογώ, γιατρέ,
513
00:26:50,556 --> 00:26:54,464
στην αστυνομία με βρήκε,
στην αστυνομία με άφησε.
514
00:26:54,564 --> 00:26:58,945
Πριν καταλάβω τι είχε συμβεί,
βρέθηκα πίσω απ' τα κάγκελα.
515
00:26:59,045 --> 00:27:01,092
Και ο κύριος, εξαφανισμένος.
516
00:27:01,192 --> 00:27:02,292
Και τι έγινε;
517
00:27:02,392 --> 00:27:05,041
Εντάξει, είχα τζιμάνι δικηγόρο
και με έβγαλε.
518
00:27:05,141 --> 00:27:06,393
Στο εφετείο είμαστε.
519
00:27:06,493 --> 00:27:08,290
Με το που βγαίνω απ' τη στενή λοιπόν,
520
00:27:08,390 --> 00:27:10,703
μαζεύω τα πραγματάκια μου,
παίρνω τις βαλιτσούλες μου,
521
00:27:10,803 --> 00:27:13,057
καίω το αυτοκινητάκι του
και φεύγω απ' το σπίτι.
522
00:27:13,157 --> 00:27:14,800
11 μήνες γάμος.
523
00:27:14,900 --> 00:27:17,869
Τώρα έχει ο καθένας τον Κούγια του
και συνεννοούμαστε.
524
00:27:17,969 --> 00:27:21,683
Απλώς επειδή δεν έχω ξεχρεώσει
ακόμα με τον κύριο,
525
00:27:21,783 --> 00:27:24,950
λέω να πάρω και εγώ καμιά διατροφούλα.
526
00:27:25,050 --> 00:27:26,584
Εξωδίκως.
527
00:27:26,684 --> 00:27:30,129
Κοτζάμ κρατητήριο πέρασα για χάρη του,
δεν πρέπει να πληρώσει;
528
00:27:30,229 --> 00:27:32,500
- Άλλους συγγενείς έχει;
- Απ' όσο ξέρω...
529
00:27:32,600 --> 00:27:35,330
- Όχι.
- Μεγάλο προσόν αυτό για έναν άντρα, γιατρέ.
530
00:27:35,430 --> 00:27:37,219
Το μόνο που είχε ο μακαρίτης.
531
00:27:37,319 --> 00:27:38,715
Μα δεν πέθανε είπαμε ο άνθρωπος!
532
00:27:38,815 --> 00:27:40,450
Πειράζει να κάνω όνειρα, γιατρέ;
533
00:27:40,550 --> 00:27:41,750
Ο Σάββας ήταν υιοθετημένος.
534
00:27:41,850 --> 00:27:43,353
Οι φυσικοί του γονείς τον άφησαν
535
00:27:43,453 --> 00:27:45,608
στην πόρτα ενός μπακάλικου
όταν ήταν δύο εβδομάδων.
536
00:27:45,708 --> 00:27:47,348
Δε μου το βγάζετε απ' το νου, γιατρέ.
537
00:27:47,448 --> 00:27:49,685
Ο Σάββας εγκατέλειψε
και τους γονείς του.
538
00:27:49,785 --> 00:27:51,349
Ήταν έξυπνοι άνθρωποι.
539
00:27:51,449 --> 00:27:54,186
Κατάλαβαν με τι είχαν να κάνουν
από τη δεύτερη εβδομάδα.
540
00:27:54,286 --> 00:27:56,807
Εμένα μου πήρε 14 μήνες.
Την κυρία 11.
541
00:27:56,907 --> 00:27:59,201
Αυτής δε θα της πήρε
και τρία-τέσσερα χρόνια;
542
00:27:59,301 --> 00:28:00,883
Πόσο καιρό ήσασταν παντρεμένοι;
543
00:28:00,983 --> 00:28:03,256
- Τρεισήμισι χρόνια.
- Τι σας έλεγα;
544
00:28:03,356 --> 00:28:05,152
- Άρα συγγενείς μηδέν.
- Ακριβώς.
545
00:28:05,252 --> 00:28:08,075
- Τι δουλειά κάνει;
- Τίποτα. Εισοδηματίας.
546
00:28:08,175 --> 00:28:10,650
Έχει κληρονομήσει και εγώ δεν ξέρω
πόσα ακίνητα και παίρνει τα νοίκια.
547
00:28:10,750 --> 00:28:11,850
Ξάπλα είναι όλη η μέρα.
548
00:28:11,950 --> 00:28:14,890
Ξέρετε τα ρωτάω όλα αυτά
για να δω αν η παρουσία η δική σας
549
00:28:14,990 --> 00:28:16,794
ή κάποιου άλλου
θα τον βοηθήσει να θυμηθεί.
550
00:28:16,894 --> 00:28:19,001
Γιατρέ, λέτε αν με δει
551
00:28:19,101 --> 00:28:21,726
να θυμηθεί ότι δεν πήγε να βάλει
τα λεφτά στην τράπεζα;
552
00:28:21,826 --> 00:28:24,296
Για το όνομα του Θεού,
πάρτε την από 'δώ!
553
00:28:24,849 --> 00:28:26,162
Ναι;
554
00:28:26,262 --> 00:28:29,180
Α ωραία, ευχαριστώ πολύ. Ερχόμαστε.
555
00:28:29,280 --> 00:28:31,142
Μόλις με ειδοποίησαν ότι ξύπνησε.
556
00:28:31,242 --> 00:28:34,233
Πάμε να σας δει. Μπορεί να
τον βοηθήσει να θυμηθεί κάτι.
557
00:28:45,766 --> 00:28:47,102
Λοιπόν;
558
00:28:48,790 --> 00:28:49,894
Τι λοιπόν, γιατρέ;
559
00:28:49,994 --> 00:28:51,815
Δεν κοιτάς που έχει το βλέμμα του ροφού;
560
00:28:51,915 --> 00:28:53,106
Σιγά μη θυμήθηκε.
561
00:28:53,206 --> 00:28:54,306
Μην είστε απαισιόδοξη.
562
00:28:54,406 --> 00:28:56,683
Εγώ δεν είμαι απαισιόδοξη.
Αυτός είναι φυτό.
563
00:28:56,783 --> 00:28:58,048
Κοίτα ύφος!
564
00:28:58,148 --> 00:29:00,686
Η ευτυχία της γελάδας
όταν είναι στο λιβάδι.
565
00:29:00,786 --> 00:29:04,771
Γιατρέ. Σας βεβαιώ, δεν έχει καμία
σχέση με τον πραγματικό Σάββα.
566
00:29:04,871 --> 00:29:07,288
Ο μόνος λόγος που δεν του δίνω
μία στο κεφάλι
567
00:29:07,388 --> 00:29:09,246
είναι γιατί δε θα θυμάται μετά
ότι το 'κανα εγώ.
568
00:29:09,346 --> 00:29:10,446
Δεν είναι καλά ο άνθρωπος!
569
00:29:10,546 --> 00:29:11,795
Γιατρέ;
570
00:29:11,895 --> 00:29:15,124
Γιατί μου φαίνεται λίγο περίεργος;
571
00:29:15,224 --> 00:29:18,187
Καλέ, εσείς δεν είστε η κυρία
Βερόνικα Δεσύλλα απ' την Πυρκαγιά;
572
00:29:18,287 --> 00:29:19,287
Όντως.
573
00:29:19,387 --> 00:29:21,085
Αχ καλέ, τι ωραία που είστε από κοντά!
574
00:29:21,185 --> 00:29:23,514
- Και τι ωραία που παίζετε!
- Σας ευχαριστώ.
575
00:29:23,614 --> 00:29:25,708
Γνωστός σας είναι ο κύριος;
576
00:29:25,808 --> 00:29:26,864
Πρώην άντρας μου.
577
00:29:26,964 --> 00:29:29,871
Αχ και ήρθατε να τον δείτε;
Τι καλός άνθρωπος!
578
00:29:29,971 --> 00:29:32,537
Είστε γλυκύτατη. Φτου σας!
579
00:29:32,637 --> 00:29:35,441
Γιατρέ, της ρίχνετε μια ένεση
αυτηνής να το βουλώσει;
580
00:29:35,541 --> 00:29:39,513
Εγώ τον δικό μου ούτε που θα ερχόμουνα
να τον δω. Και δεν είναι και πρώην.
581
00:29:39,613 --> 00:29:44,275
Σπάνια κοπέλα είστε, καλέ.
Καταπληκτική! Τέτοιοι άνθρωποι!
582
00:29:44,375 --> 00:29:46,390
Τι θα γίνει, κυρία μου,
θα τραβήξει πολύ ο πανηγυρικός;
583
00:29:46,490 --> 00:29:48,396
Κι εσένα τι σε νοιάζει;
Ποια είναι τούτη;
584
00:29:48,496 --> 00:29:50,008
Πρώην είναι κι αυτή, επίσης.
585
00:29:50,108 --> 00:29:53,231
Α πα πα! Δεν πιστεύω
να άφησε εσάς γι' αυτήν;
586
00:29:53,331 --> 00:29:55,280
Όχι καλέ, το αντίθετο.
Αυτήν για μένα.
587
00:29:55,380 --> 00:29:56,380
Είπα κι εγώ.
588
00:29:56,480 --> 00:29:58,296
Πολλά είπες εσύ. Δε θα πεις άλλα.
589
00:29:58,396 --> 00:29:59,596
Ηρεμήστε, σας παρακαλώ.
590
00:29:59,696 --> 00:30:01,722
Γεια σας.
591
00:30:01,822 --> 00:30:02,822
Καλέ, μιλάει!
592
00:30:02,922 --> 00:30:05,037
Μα ναι, γι' αυτό σας λέω.
Ελάτε να δούμε τι θα κάνουμε.
593
00:30:05,137 --> 00:30:07,172
- Για να δω, για να δω.
- Κι εσείς, κυρία μου, ησυχάστε!
594
00:30:07,272 --> 00:30:09,427
Σσστ! Με εμένα εσύ μην ασχολείσαι.
595
00:30:09,527 --> 00:30:12,891
Κοίτα μονάχα αύριο να βγάλεις τη λαβίδα
και μετά να δεις που θα στη βάλω εγώ.
596
00:30:12,991 --> 00:30:17,330
Ε κυρία Βερόνικα, θα μου δώσετε
ένα αυτόγραφο; Για τον γιο μου.
597
00:30:17,430 --> 00:30:20,236
- Δώστε μου ένα λεπτό.
- Α ευχαριστώ.
598
00:30:20,336 --> 00:30:22,946
Γεια σου, Σάββα. Θυμάσαι ποιος είμαι;
599
00:30:23,046 --> 00:30:24,458
Εεε...
600
00:30:24,558 --> 00:30:28,788
Άσ' το, μεγάλε. Πάρ' τη βοήθεια
του κοινού. Ο γιατρός είναι.
601
00:30:28,888 --> 00:30:30,418
Α ο γιατρός. Ναι.
602
00:30:30,518 --> 00:30:31,518
Οι κυρίες ποιες είναι;
603
00:30:31,618 --> 00:30:32,813
Αυτό εσύ θα μας το πεις, Σάββα.
604
00:30:32,913 --> 00:30:35,249
Α σώθηκες.
Για να με λέει εμένα κυρία.
605
00:30:35,349 --> 00:30:36,449
Μην τον αποθαρρύνετε.
606
00:30:36,549 --> 00:30:39,036
Αφήστε τον να προσπαθήσει λιγάκι,
να-να ζοριστεί.
607
00:30:39,136 --> 00:30:41,327
Ε μην κλάσει κιόλας!
608
00:30:41,427 --> 00:30:42,958
Λοιπόν, Σάββα.
609
00:30:43,058 --> 00:30:45,857
Ξέρετε είναι... είναι καλό
να επαναλαμβάνουμε το όνομά του.
610
00:30:45,957 --> 00:30:48,157
Θυμάσαι ποιες είναι οι κυρίες, Σάββα;
611
00:30:48,257 --> 00:30:51,033
Σάββα; Σάββα;
612
00:30:51,133 --> 00:30:53,102
Δε θυμάμαι.
613
00:30:53,202 --> 00:30:54,782
Μιλήστε του. Βοηθήστε τον λιγάκι.
614
00:30:54,882 --> 00:30:57,680
Θα του μιλήσω εγώ. Δε μου λες, Σάββα.
615
00:30:57,780 --> 00:30:59,313
Εκείνο το οικόπεδο που είχαμε πάρει
616
00:30:59,413 --> 00:31:02,506
τάχα μου για τα γηρατειά και τώρα
θες να το πουλήσεις το θυμάσαι;
617
00:31:02,606 --> 00:31:04,353
Που ήθελες τότε να το κάνουμε εξοχικό
618
00:31:04,453 --> 00:31:06,507
για να πηγαίνεις τις γκόμενες
και δε σε άφησα.
619
00:31:06,607 --> 00:31:10,290
Κακώς δε σε άφησα. Γιατί δε θα
μου τις έφερνες μέσα στο σπίτι.
620
00:31:10,390 --> 00:31:15,306
Εκείνη την Αγγλίδα που είχες γνωρίσει
εκείνο το καλοκαίρι στην Πάρο τη θυμάσαι;
621
00:31:15,406 --> 00:31:17,174
Τι είναι Αγγλίδα;
622
00:31:17,274 --> 00:31:20,459
Α δε θυμάσαι. Μόνο εγώ τα θυμάμαι
και συγχίζομαι! Εσύ τα ξέχασες.
623
00:31:20,559 --> 00:31:21,726
Δεν τον βοηθάτε έτσι. Ηρεμήστε.
624
00:31:21,826 --> 00:31:25,316
Γιατρέ μου, δεν μπορώ. Αντί να θυμηθεί
αυτός, τα θυμήθηκα εγώ και συγχίστηκα.
625
00:31:25,416 --> 00:31:28,158
Γιατί με φέρατε εδώ πέρα;
Καλά τα 'χα ξεχάσει τόσα χρόνια.
626
00:31:28,258 --> 00:31:30,590
Ναι, αλλά τώρα είναι άρρωστος άνθρωπος.
Δείτε σε τι κατάσταση είναι.
627
00:31:30,690 --> 00:31:32,209
Δε θέλω! Σε ό,τι κατάσταση
και να είναι,
628
00:31:32,309 --> 00:31:35,409
υγρή, στερεά, ταμπλέτα,
δε θέλω να τον κοιτάω.
629
00:31:35,509 --> 00:31:36,960
Πού είσαι, ρε απατεώνα;
630
00:31:37,060 --> 00:31:40,178
Εμένα, τη Σούλα, τη Σουλάρα,
με θυμάσαι;
631
00:31:40,278 --> 00:31:43,768
- Είστε η Σούλα;
- Η Σούλα είμαστε, ναι.
632
00:31:43,868 --> 00:31:45,415
Εγώ είμαι ο Σάββας.
633
00:31:45,515 --> 00:31:48,149
Έννοια σου και έχουμε συστηθεί.
Με θυμάσαι;
634
00:31:48,249 --> 00:31:50,195
Όχι.
635
00:31:50,295 --> 00:31:52,989
Μία Πόρσε που είχες, τη θυμάσαι;
636
00:31:53,089 --> 00:31:54,762
Όχι.
637
00:31:54,862 --> 00:31:57,140
- Καλά κάνεις.
- Μην τον κοροϊδεύετε.
638
00:31:57,240 --> 00:32:00,209
Ε μα γιατρέ, μου τι την ήθελε
την Πόρσε βλάχος άνθρωπος;
639
00:32:00,309 --> 00:32:04,120
Και σιγά το συγκλονιστικό γεγονός δηλαδή.
Στούκαρε ο Σάββας με το αμάξι.
640
00:32:04,220 --> 00:32:06,621
Ποιος είναι ο Σάββας;
641
00:32:06,721 --> 00:32:09,656
Α καλά! Τίποτα, για τον Ξηρό λέμε.
642
00:32:09,756 --> 00:32:13,118
Φάε το γιαουρτάκι σου και κοίτα
να συνέλθεις να πάμε στον δικηγόρο.
643
00:32:13,218 --> 00:32:15,184
Θέλω διατροφή. Κανόνισε.
Η άλλη πώς πήρε;
644
00:32:15,284 --> 00:32:17,002
Κυρία Μπέκου. Βοηθήστε κι εσείς.
645
00:32:17,102 --> 00:32:20,102
Αχ τι κρίμα, δεν έχω και μηχανή
να βγάλουμε μια φωτογραφία.
646
00:32:20,202 --> 00:32:23,240
Αν θέλετε, πάμε δίπλα
να βγάλουμε μια ακτινογραφία μαζί;
647
00:32:23,340 --> 00:32:24,340
Ελάτε, ελάτε, κάντε μία προσπάθεια.
648
00:32:24,440 --> 00:32:28,063
Αχ ναι. Εσάς, κυρία Βερόνικα, θα σας
γνωρίσει γιατί είστε καλός άνθρωπος.
649
00:32:28,163 --> 00:32:30,837
Κι εγώ, όσο θα είναι εδώ,
θα του λέω να βλέπει το σίριαλ.
650
00:32:30,937 --> 00:32:34,512
- Σας ευχαριστώ. Σας ευχαριστώ πολύ.
- Τίποτα, παρακαλώ.
651
00:32:34,612 --> 00:32:37,241
Γεια σου, Σάββα.
652
00:32:37,341 --> 00:32:39,008
Γεια.
653
00:32:39,108 --> 00:32:40,560
Τι κάνεις;
654
00:32:40,660 --> 00:32:42,163
Μια χαρά.
655
00:32:42,263 --> 00:32:45,977
Ωραία. Πήγα χθες στην τράπεζα
να δω για τα λεφτά της διατροφής
656
00:32:46,077 --> 00:32:49,406
και δεν τα 'χες βάλει.
Γιατί; Το ξέχασες;
657
00:32:49,506 --> 00:32:51,329
Το ξέχασα.
658
00:32:51,429 --> 00:32:53,398
Α μην τα κάνεις αυτά τα πράγματα.
659
00:32:53,498 --> 00:32:55,802
Πες του γιατρού αύριο
να σε αφήσει καμιά ωρίτσα
660
00:32:55,902 --> 00:32:58,486
να πεταχτείς στην τράπεζα
να τα βάλεις. Εντάξει;
661
00:32:58,586 --> 00:32:59,586
Εντάξει.
662
00:32:59,686 --> 00:33:01,035
Δε θα το ξεχάσεις;
663
00:33:01,135 --> 00:33:02,618
Όχι, όχι, όχι.
664
00:33:02,718 --> 00:33:06,494
Ωραία. Α πάρε και ένα στυλό
να το γράψεις να το θυμηθείς.
665
00:33:06,594 --> 00:33:09,481
Κράτα και ένα αυτόγραφό μου
να σε βοηθήσει.
666
00:33:11,332 --> 00:33:13,838
Εντάξει, γιατρέ. Νομίζω συνήλθε.
667
00:33:13,938 --> 00:33:15,980
Δε νομίζω να σας κατάλαβε,
κυρία Μπέκου.
668
00:33:16,080 --> 00:33:18,535
Γιατί το λέτε; Ποτέ δεν είχαμε
συνεννοηθεί τόσο καλά.
669
00:33:18,635 --> 00:33:21,928
Ντόκτορ, δεν της φέρνεις
ένα γιαουρτάκι και μια κουβερτούλα
670
00:33:22,028 --> 00:33:23,610
να στρώσει εδώ δίπλα;
671
00:33:35,740 --> 00:33:37,417
Πού πήγε τώρα κι αυτός ο γιατρός;
672
00:33:37,517 --> 00:33:41,056
Έχω αφήσει και τον τρελό στο μαγαζί,
θα μου το ρημάξει.
673
00:33:43,341 --> 00:33:44,487
Κυρία;
674
00:33:44,587 --> 00:33:46,362
Τι κάνετε εσείς εδώ;
675
00:33:46,462 --> 00:33:48,267
Εσύ τι κάνεις εδώ, Λαζάρου.
676
00:33:48,367 --> 00:33:51,821
Α λουλούδια βλέπω.
Σε βγάλανε μις εντατική;
677
00:33:51,921 --> 00:33:52,921
Όχι.
678
00:33:53,021 --> 00:33:54,232
Ήρθα να δω τη μητέρα μου.
679
00:33:54,332 --> 00:33:55,729
Έκανε εγχείρηση χολής.
680
00:33:55,829 --> 00:33:57,175
Την έχουν εδώ, στο 512.
681
00:33:57,275 --> 00:33:59,263
Α η μάνα σου είναι αυτή στο 512.
682
00:33:59,363 --> 00:34:00,363
Έτσι εξηγείται.
683
00:34:00,463 --> 00:34:03,305
- Περαστικά της.
- Ευχαριστώ. Γεια σας.
684
00:34:03,405 --> 00:34:07,835
Και πού είσαι;
Αύριο να μου φέρεις εργασία
685
00:34:07,935 --> 00:34:11,649
ό,τι ρήμα είχε στο σημερινό κείμενο
σε χρονική και εγκλητική αντικατάσταση.
686
00:34:11,749 --> 00:34:12,749
- Μα...
- Τι μα;
687
00:34:12,849 --> 00:34:15,204
Μάλιστα. Ποιο κείμενο,
το γνωστό ή το άγνωστο;
688
00:34:15,304 --> 00:34:16,462
Γιατί, τα ξεχωρίζεις;
689
00:34:16,562 --> 00:34:18,471
Το γνωστό εσύ, το άγνωστο η μάνα σου.
690
00:34:18,571 --> 00:34:20,785
- Άντε πήγαινε.
- Μάλιστα. Γεια σας.
691
00:34:21,085 --> 00:34:24,114
- Συγγνώμη για την καθυστέρηση, κάτι έτυχε.
- Άντε, γιατρέ μου!
692
00:34:24,214 --> 00:34:25,553
- Ελάτε. ελάτε.
- Χάσαμε τη μέρα μας.
693
00:34:25,653 --> 00:34:28,672
Δε θα μας διακόψει κανείς, ελάτε.
Κυρία Μπέκου.
694
00:34:36,789 --> 00:34:39,703
Ώστε γι' αυτό ήταν η κυρία Κατσίκη εδώ,
για να δει τον άντρα της;
695
00:34:39,803 --> 00:34:42,252
Άμα έχεις αυτή δασκάλα,
αγόρι μου, κάηκες.
696
00:34:42,352 --> 00:34:44,175
Κι όταν την είδα δεν τη γνώρισα.
697
00:34:44,275 --> 00:34:45,669
Και την είχα πετύχει και στο σχολείο.
698
00:34:45,769 --> 00:34:48,217
Παναγία μου, στριμμάδι!
699
00:34:48,317 --> 00:34:50,066
Και δηλαδή τώρα αυτός
δε θυμάται τίποτα;
700
00:34:50,166 --> 00:34:53,729
Ντουβάρι. Αφού ανοίγω την τηλεόραση
και περιμένει να βγάλει κρύο αέρα.
701
00:34:53,829 --> 00:34:56,004
Γι' αυτό σου λέω, αγόρι μου: διάβασμα.
702
00:34:56,104 --> 00:34:59,436
Ο άνθρωπος μόνο με το μυαλό
και το διάβασμα πάει μπροστά.
703
00:34:59,536 --> 00:35:01,282
- Εντάξει, βρε μαμά!
- Μαμούνια!
704
00:35:01,382 --> 00:35:04,482
Α! Ήρθε και η κυρία Βερόνικα
απ' την Πυρκαγιά.
705
00:35:04,582 --> 00:35:07,617
Πανέξυπνη γυναίκα!
Πώς να μην πάει μπροστά.
706
00:35:07,717 --> 00:35:10,930
Αλί απ' αυτόν τον κακομοίρη
που το 'χει χάσει τελείως.
707
00:35:11,030 --> 00:35:13,083
Δε μου λες; Τα βιβλία σου τα 'φερες;
708
00:35:13,183 --> 00:35:15,257
- Ναι.
- Πήγαινε να του διαβάσεις τίποτα.
709
00:35:15,357 --> 00:35:16,718
Τι να του διαβάσω;
710
00:35:16,818 --> 00:35:21,320
Ό,τι κάνατε μωρέ, για να μαθαίνει.
Άι πήγαινε. Πήγαινε.
711
00:35:28,660 --> 00:35:31,890
- Γεια σας.
- Γεια.
712
00:35:37,188 --> 00:35:40,920
Δημήτριος Καταρτζής. 1730-1807.
713
00:35:41,020 --> 00:35:45,378
- Ο Δημήτριος Καταρτζής ή Φωτιά-
- Αργά, αργά. Για να τα καταλαβαίνει.
714
00:35:46,857 --> 00:35:49,587
Γεννήθηκε στην Πόλη στα 1730.
715
00:35:49,687 --> 00:35:52,012
Ποια πόλη;
716
00:35:53,939 --> 00:35:55,130
Δε λέει.
717
00:35:55,230 --> 00:35:57,002
- Τι πράγμα;
- Αποκλείεται.
718
00:35:57,102 --> 00:35:58,442
Δεν είσαι καλά, γιατρέ!
719
00:35:58,542 --> 00:35:59,699
Γι' αυτό μας είχατε τόσες ώρες
720
00:35:59,799 --> 00:36:01,730
και τριγυρνάγαμε το νοσοκομείο
λες και ήτανε το Λούβρο;
721
00:36:01,830 --> 00:36:03,385
Μα να αναλάβω εγώ τον Σάββα;
722
00:36:03,485 --> 00:36:05,052
Να πάει να βρει καμιά γκόμενα
να τον φροντίσει
723
00:36:05,152 --> 00:36:06,165
από αυτές που του τα τρώγανε.
724
00:36:06,265 --> 00:36:08,452
Εγώ δεν κουνάω ούτε
το μικρό μου δακτυλάκι για χάρη του.
725
00:36:08,552 --> 00:36:11,351
Καταρχήν εγώ έχω να κάνω και καριέρα.
726
00:36:11,451 --> 00:36:15,345
- Μα πώς να πάρω άρρωστο άνθρωπο στο σπίτι;
- Και θα τον φορτωθώ εγώ;
727
00:36:15,445 --> 00:36:17,498
Μα εσείς οι ίδιες είπατε
ότι δεν έχει άλλους συγγενείς.
728
00:36:17,598 --> 00:36:19,724
Γιατρέ, εμένα με κατάντησε
κι εγώ δεν ξέρω πώς.
729
00:36:19,824 --> 00:36:21,922
Θα τον έχω τώρα να του φτιάχνω
σούπες να γίνει καλά;
730
00:36:22,022 --> 00:36:25,055
Εγώ περιμένω πότε θα πεθάνει,
να πάω στην κηδεία με εμπριμέ.
731
00:36:25,155 --> 00:36:27,375
Πάντως διαφορετικά να ξέρετε.
Θα καταλήξει σε ίδρυμα.
732
00:36:27,475 --> 00:36:28,770
Καλή σταδιοδρομία!
733
00:36:28,870 --> 00:36:31,081
Συγγνώμη. Δεν μπορώ να ακούω
άλλες ανοησίες.
734
00:36:31,181 --> 00:36:32,671
Πρέπει να πάω και στο κανάλι,
735
00:36:32,771 --> 00:36:34,171
με περιμένουνε να βγω σε μπαλκόνι.
736
00:36:34,271 --> 00:36:35,734
- Σε παράθυρο.
- Αυτό.
737
00:36:35,834 --> 00:36:40,287
Και... άμα συνέλθει,
πείτε του να μου βάλει τα λεφτά.
738
00:36:40,787 --> 00:36:45,300
Κι εγώ φεύγω. Κι άμα συνέλθει, πείτε του
να συνεννοηθεί με τον δικηγόρο μου.
739
00:36:45,810 --> 00:36:49,122
Φεύγω κι εγώ, γιατρέ μου.
Κι άμα συνέλθει, γράφτε μου.
740
00:36:49,222 --> 00:36:50,535
Μισό λεπτό, μισό λεπτό.
741
00:36:50,635 --> 00:36:53,370
Τι έγινε; Έχεις κι άλλον ζαβό
που θες να μας φορτώσεις;
742
00:36:53,470 --> 00:36:55,504
Ξέχασα να σας πω πως όταν τον φέρανε
743
00:36:55,604 --> 00:36:58,158
και πριν πέσει σε κώμα
και ξυπνήσει με ολική αμνησία,
744
00:36:58,258 --> 00:37:01,531
επαναλάμβανε συνέχεια μία φράση.
Είναι το 19.
745
00:37:01,631 --> 00:37:02,731
Είναι το 19;
746
00:37:02,831 --> 00:37:05,124
Ναι. Δεν ξέρω, αυτό έλεγε συνέχεια.
747
00:37:05,224 --> 00:37:07,916
Είναι το 19. Σας λέει κάτι;
748
00:37:08,016 --> 00:37:10,127
- Μήπως και καταφέρουμε να θυμηθεί.
- Τι είναι το 19;
749
00:37:10,227 --> 00:37:12,791
- Μήπως κάποια διεύθυνση;
- Όχι, γιατρέ, καμία σχέση.
750
00:37:12,891 --> 00:37:14,134
Είναι το 19;
751
00:37:14,234 --> 00:37:17,272
Κανένας αριθμός από ρουλέτα θα είναι.
Είχε πάθος με τον τζόγο.
752
00:37:17,372 --> 00:37:18,649
Άλλο κουσούρι κι αυτό.
753
00:37:18,749 --> 00:37:23,126
Ή πάλι μπορεί να τα είχε μπλέξει
με καμιά 19χρονη. Όλα να τα περιμένεις.
754
00:37:23,226 --> 00:37:26,344
Πάντως αν θες τη γνώμη μου, γιατρέ,
άσε τα 19 και τα 18.
755
00:37:26,444 --> 00:37:27,639
Χίλιες φορές να μείνει έτσι
756
00:37:27,739 --> 00:37:29,066
παρά να ξαναγίνει το καθίκι που ήταν.
757
00:37:29,166 --> 00:37:30,166
Να πάει σε ίδρυμα.
758
00:37:30,266 --> 00:37:33,238
Και σου βάζω στοίχημα ότι
δε θα ενδιαφερθεί κανείς να τον ψάξει.
759
00:37:33,338 --> 00:37:35,585
Άφαντος παραμένει
ο υπερτυχερός του Τζόκερ.
760
00:37:35,685 --> 00:37:37,019
Ανάστατη η Ηλιούπολη.
761
00:37:37,119 --> 00:37:39,847
Σύνδεση με το πρακτορείο
που παίχτηκε το τυχερό δελτίο.
762
00:37:39,947 --> 00:37:43,655
Αυτά καθώς και οι υπόλοιπες εξελίξεις
της ημέρας στο δελτίο των 8 και μισή.
763
00:37:43,755 --> 00:37:48,201
Άρα αν χ-2ψ=45 και χ=ε
764
00:37:48,301 --> 00:37:51,455
τότε το ε είναι ίσο
με το ημίτονο της γωνίας... ε...
765
00:37:51,555 --> 00:37:52,555
Τι είναι Τζόκερ;
766
00:37:52,655 --> 00:37:56,383
Τώρα τα 'μαθες όλα τ' άλλα,
το Τζόκερ σε μάρανε.
767
00:37:59,872 --> 00:38:02,302
Άντε, κυρία Μπία, πού είστε τόση ώρα;
768
00:38:02,402 --> 00:38:04,022
Πού να στα λέω, Σίσσυ μου,
πού να τα λέω!
769
00:38:04,122 --> 00:38:05,751
Καθήστε να σας βάψω τώρα, άντε.
770
00:38:05,851 --> 00:38:07,139
Πω πω! Πρόλαβα; Πρόλαβα ε; Πρόλαβα.
771
00:38:07,239 --> 00:38:09,949
Ε προλάβατε αλλά είναι και
ζωντανό πρόγραμμα, ειδήσεις.
772
00:38:10,049 --> 00:38:11,108
Για τι πράγμα θα μιλήσουμε;
773
00:38:11,208 --> 00:38:13,590
Για το αν πρέπει ο Πρόδρομος
να πάει στη Γιουροβίζιον.
774
00:38:13,690 --> 00:38:15,837
- Α όχι θα πω. Ε;
- Τι με νοιάζει εμένα;
775
00:38:15,937 --> 00:38:18,204
Όχι θα πω, όχι θα πω. Κοτζάμ γάιδαρος,
τι δουλειά έχει εκεί;
776
00:38:18,304 --> 00:38:20,917
Εκεί να παν τα παιδάκια, να δουν
τον Μίκυ, να δουν τον Ντόναλντ, να...
777
00:38:21,017 --> 00:38:23,019
Στη Γιουροβίζιον,
όχι στη Γιουροντίσνεϊ.
778
00:38:23,119 --> 00:38:25,454
Α ναι θα πω, ναι θα πω.
Μη βάλεις πολύ σκιά.
779
00:38:25,554 --> 00:38:28,538
Αχ! Κυρία Μπία. Τσιμουδιά!
780
00:38:28,638 --> 00:38:32,133
... σοβαρό αυτό θέμα πάντως απασχόλησε
και το μεσημέρι το press room.
781
00:38:32,233 --> 00:38:36,568
Ας ακούσουμε λοιπόν τι ακριβώς δήλωσε ο
κυβερνητικός εκπρόσωπος, Χρήστος Πρωτόπαπας.
782
00:38:38,900 --> 00:38:40,309
Πράγματι η κυβέρνηση...
783
00:38:40,409 --> 00:38:44,177
Η μόλυνση του περιβάλλοντος
είναι πολύ μεγάλο πρόβλημα.
784
00:38:44,277 --> 00:38:46,628
Ο πλανήτης μας είναι το σπίτι μας.
785
00:38:46,728 --> 00:38:49,953
Και όπως οφείλουμε να έχουμε
το σπίτι μας καθαρό,
786
00:38:50,053 --> 00:38:52,956
έτσι πρέπει να έχουμε
και τον πλανήτη μας.
787
00:38:53,056 --> 00:38:57,882
Όχι μόνο για μας
αλλά και για τους ξένους.
788
00:38:57,982 --> 00:38:59,869
Τι λέει μωρέ;
789
00:38:59,969 --> 00:39:03,567
Όταν το σπίτι μας
είναι βρόμικο και ακατάστατο,
790
00:39:03,667 --> 00:39:06,729
ντρεπόμαστε να το δει άλλος κόσμος.
791
00:39:06,829 --> 00:39:08,973
Έτσι και με τη Γη μας.
792
00:39:09,073 --> 00:39:14,692
Τι εντύπωση θα δημιουργεί στους εξωγήινους
επισκέπτες ένας μολυσμένος πλανήτης;
793
00:39:14,792 --> 00:39:16,566
Σίγουρα όχι καλή.
794
00:39:16,666 --> 00:39:18,927
Κι αυτά διαδίδονται.
795
00:39:19,027 --> 00:39:21,083
Ποιος τα γράφει αυτά;
796
00:39:24,663 --> 00:39:26,685
Λαζάρου, ποιος άλλος;
797
00:39:26,785 --> 00:39:27,800
Τρία.
798
00:39:27,900 --> 00:39:30,992
Περνάμε τώρα στο θέμα που απασχολεί
όλη την Ελλάδα από χθες.
799
00:39:31,092 --> 00:39:33,692
Άφαντος παραμένει ο νικητής
των 7,5 εκατομμυρίων ευρώ
800
00:39:33,792 --> 00:39:35,392
της χθεσινής κλήρωσης του Τζόκερ.
801
00:39:35,492 --> 00:39:38,650
Το τυχερό δελτίο συμπληρώθηκε
σε πρακτορείο στην Ηλιούπολη.
802
00:39:38,750 --> 00:39:40,127
Ας δούμε το ρεπορτάζ.
803
00:39:40,227 --> 00:39:41,770
Βρισκόμαστε εδώ, στην Ηλιούπολη,
804
00:39:41,870 --> 00:39:45,828
έξω από το πρακτορείο τυχερών παιχνιδιών
του κυρίου Ευάγγελου Παγανή,
805
00:39:45,928 --> 00:39:48,524
- όπου συμπληρώθηκε...
- Το πρακτορείο του κυρ-Βαγγέλη.
806
00:39:48,624 --> 00:39:51,675
Καλέ! Αυτό είναι το παλιό μου
σπίτι στην Ηλιούπολη.
807
00:39:51,775 --> 00:39:54,649
Διπλά στο προποτζίδικο.
Όχι, πάνω απ' το προποτζίδικο.
808
00:39:54,749 --> 00:39:58,013
... είναι κάποιος από την περιοχή,
ίσως και από τα διπλανά σπίτια.
809
00:39:58,113 --> 00:40:01,797
Ως τώρα πάντως ο τυχερός
δεν έχει δώσει σημεία ζωής.
810
00:40:01,897 --> 00:40:06,584
Να σας υπενθυμίσουμε τους τυχερούς αριθμούς
της χθεσινής κλήρωσης του Τζόκερ,
811
00:40:06,684 --> 00:40:11,360
που είναι: 3, 5, 16, 20, 42
812
00:40:11,460 --> 00:40:13,766
και αριθμός Τζόκερ είναι το 19.
813
00:40:13,866 --> 00:40:15,094
Είναι το 19.
814
00:40:15,194 --> 00:40:17,289
Άφαντος παραμένει ο υπερτυχερός
του Τζόκερ.
815
00:40:17,389 --> 00:40:20,145
Το τυχερό δελτίο συμπληρώθηκε
σε πρακτορείο στην Ηλιούπολη.
816
00:40:20,245 --> 00:40:23,567
Το πρακτορείο τυχερών παιχνιδιών
του κυρίου Ευάγγελου Παγανή.
817
00:40:23,667 --> 00:40:26,382
Πριν πέσει σε κώμα,
επαναλάμβανε συνέχεια μία φράση.
818
00:40:26,482 --> 00:40:27,910
Είναι το 19.
819
00:40:28,010 --> 00:40:29,795
Δεν έχει δώσει σημεία ζωής.
820
00:40:29,895 --> 00:40:32,471
Πριν πέσει σε κώμα
και ξυπνήσει με ολική αμνησία...
821
00:40:32,571 --> 00:40:36,080
Τυχερός είναι κάποιος από την περιοχή,
ίσως και από τα διπλανά σπίτια.
822
00:40:36,180 --> 00:40:39,016
Κανένας αριθμός από ρουλέτα θα είναι.
Είχε πάθος με τον τζόγο.
823
00:40:39,116 --> 00:40:40,216
Είναι το 19;
824
00:40:40,316 --> 00:40:42,766
Πριν πέσει σε κώμα
και ξυπνήσει με ολική αμνησία,
825
00:40:42,866 --> 00:40:45,847
επαναλάμβανε συνέχεια μία φράση.
Είναι το 19.
826
00:40:45,947 --> 00:40:48,756
Το ποσό ρεκόρ
των 7,5 εκατομμυρίων ευρώ.
827
00:40:48,856 --> 00:40:50,265
Είναι το 19.
828
00:40:50,365 --> 00:40:53,127
- Είναι το 19;
- Είναι το 19.
829
00:40:53,227 --> 00:40:55,072
Σας λέει κάτι;
830
00:40:59,302 --> 00:41:00,340
Ταξί!
831
00:41:01,223 --> 00:41:02,623
Ταξί!
832
00:41:03,151 --> 00:41:04,324
Ταξί!
833
00:41:05,011 --> 00:41:06,160
Σταμάτα!
834
00:41:06,260 --> 00:41:08,527
Γενικό Λαϊκό, περίμενε.
835
00:41:09,224 --> 00:41:11,315
Γενικό Λαϊκό.
836
00:41:11,815 --> 00:41:12,992
Περίμενε!
837
00:42:17,145 --> 00:42:19,153
Πώς από 'δώ;
837
00:42:20,305 --> 00:43:20,222
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-