"Dragon Ball Z" Tenshinhan zekkyô!! Kore ga saigo no Kikôhô da

ID13206872
Movie Name"Dragon Ball Z" Tenshinhan zekkyô!! Kore ga saigo no Kikôhô da
Release Name¡El Sacrificio de Ten-Shin-Han! El Último Ki-Ko-Ho-Da
Year1989
Kindtv
LanguageSpanish (LA)
IMDB ID851652
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 2 00:00:12,360 --> 00:00:17,560 <i>El cielo resplandece a mi alrededor (alrededor) </i> 3 00:00:17,560 --> 00:00:24,870 <i>Al volar, destellos brillan en las nubes sin fin</i> 4 00:00:24,870 --> 00:00:30,180 <i>Con libertad puedes cruzar hoy el cielo azul (el cielo azul) </i> 5 00:00:30,180 --> 00:00:36,880 <i>La verdad huye a un golpe de pronto en ti</i> 6 00:00:36,880 --> 00:00:43,490 <i>Como si un volcán hiciera una erupción</i> 7 00:00:43,490 --> 00:00:52,370 <i>Derrite un gran glaciar, Podrás ver de cerca un gran dragón </i> 8 00:00:52,370 --> 00:00:55,870 <i>CHA-LA-HEAD-CHA-LA</i> 9 00:00:55,870 --> 00:01:04,880 <i>No importa lo que suceda Siempre el ánimo mantendré</i> 10 00:01:04,880 --> 00:01:08,350 <i>CHA-LA-HEAD-CHA-LA</i> 11 00:01:08,350 --> 00:01:14,420 <i>Vibrante mi corazón siente emoción, Haré una Genkidama</i> 12 00:01:14,420 --> 00:01:17,860 <i>CHA-LA-HEAD-CHA-LA</i> 13 00:01:17,860 --> 00:01:26,770 <i>No pienses nada, solo escucha Sueños hay en tu corazón</i> 14 00:01:26,770 --> 00:01:30,370 <i>CHA-LA-HEAD-CHA-LA</i> 15 00:01:30,370 --> 00:01:37,240 <i>No importa lo que suceda, Sonreiré el día de ho-ho-ho-ho-hoy...</i> 16 00:02:38,640 --> 00:02:42,630 ¡Adiós, Ten! ¡No mueras! 17 00:02:43,210 --> 00:02:46,350 ¡No lo hagas! ¡Chaoz! 18 00:02:46,800 --> 00:02:50,590 <i>Chaoz sacrificó su vida en vano...</i> 19 00:02:50,620 --> 00:02:53,880 <i>para eliminar a uno de los terroríficos Saiyajin.</i> 20 00:02:53,970 --> 00:02:57,280 <i>En el más allá, Gokú finalizó su entrenamiento pero, ¿dónde está?</i> 21 00:02:57,450 --> 00:02:59,260 <i>¡Date prisa, Gokú!</i> 22 00:03:05,170 --> 00:03:11,510 ¡Ten Shin Han grita! Este es mi último Kikoho 23 00:03:23,060 --> 00:03:26,540 Maldición... Tengo un mal presentimiento. 24 00:03:26,850 --> 00:03:30,550 Rápido... ¡Rápido! 25 00:04:50,250 --> 00:04:52,800 C-Chaoz... 26 00:04:53,620 --> 00:04:56,520 No le hizo ni un rasguño. 27 00:04:59,280 --> 00:05:05,810 Chaoz no tuvo oportunidad. 28 00:05:06,350 --> 00:05:08,430 Parece que su muerte fue en vano. 29 00:05:17,530 --> 00:05:18,640 ¡Chaoz! 30 00:05:25,060 --> 00:05:27,180 ¡Enseguida te reunirás con él en el más allá! 31 00:05:27,210 --> 00:05:28,410 ¡Puedes agradecerme! 32 00:05:33,770 --> 00:05:34,900 No te lo perdonaré... 33 00:05:35,930 --> 00:05:38,360 ¡Pagarás por eso! 34 00:05:49,170 --> 00:05:49,880 Increíble... 35 00:05:50,290 --> 00:05:51,720 No podemos acercarnos a ellos. 36 00:06:29,970 --> 00:06:33,560 ¡Tenshinhan! ¡Venga a Yamcha y Chaoz! 37 00:06:33,700 --> 00:06:35,640 ¡Ánimo, Tenshinhan! 38 00:06:38,330 --> 00:06:41,800 Tan sólo su fuerza de voluntad lo mantiene en movimiento. 39 00:06:42,010 --> 00:06:44,180 Está luchando por pura determinación. 40 00:06:49,250 --> 00:06:52,270 ¿Otro corte? ¿Qué es lo que está pasando? 41 00:07:06,330 --> 00:07:09,360 ¿Puedes acercarte un poco más? 42 00:07:10,610 --> 00:07:11,880 ¡No puedo! 43 00:07:18,450 --> 00:07:20,800 Ya pronto estarás acabado. 44 00:07:20,920 --> 00:07:23,550 Pronto disfrutarás del paisaje del más allá. 45 00:07:32,690 --> 00:07:35,880 Si no hacemos algo, Tenshinhan también morirá. 46 00:07:36,460 --> 00:07:37,990 ¡Tenemos que hacer algo! 47 00:07:38,510 --> 00:07:39,640 ¡Alto! 48 00:07:40,970 --> 00:07:44,120 Estará desprotegido en cuanto haga su ataque. 49 00:07:44,530 --> 00:07:46,360 Debemos golpearlo entonces. 50 00:07:52,730 --> 00:07:54,200 ¿Entendido, Gohan? 51 00:07:55,650 --> 00:07:56,960 Sí... 52 00:07:57,970 --> 00:07:59,190 Bien pensado. 53 00:08:00,390 --> 00:08:01,960 Les deseo suerte. 54 00:08:05,210 --> 00:08:07,150 Si te distraes, perderás la oportunidad. 55 00:08:08,050 --> 00:08:09,640 Pareces muy confiado. 56 00:08:10,530 --> 00:08:14,640 Pero sólo podrás mantener esa cara de idiota arrogante... 57 00:08:14,930 --> 00:08:16,800 hasta que llegue Gokú. 58 00:08:17,060 --> 00:08:20,000 Oh... ¿Y ése quién es? 59 00:08:20,610 --> 00:08:22,350 ¿Su as bajo la manga? 60 00:08:23,930 --> 00:08:25,360 Ya lo verás cuando llegue. 61 00:08:34,060 --> 00:08:35,360 ¡Tenshinhan! 62 00:08:48,570 --> 00:08:50,950 Parece que no puedes más. 63 00:08:51,890 --> 00:08:54,190 ¡Acabaré con tu sufrimiento! 64 00:09:04,770 --> 00:09:05,720 ¡Prepárate! 65 00:09:09,970 --> 00:09:12,530 ¡Ahora, Krilin, Gohan! 66 00:09:16,970 --> 00:09:18,360 ¡Muere de una vez! 67 00:09:23,250 --> 00:09:23,950 ¡¿Qué?! 68 00:09:26,540 --> 00:09:28,200 ¡Gohan! 69 00:09:28,800 --> 00:09:30,330 ¡Cuento contigo! 70 00:09:36,480 --> 00:09:37,500 ¡Gohan! 71 00:09:37,610 --> 00:09:38,720 ¡Atácalo! 72 00:09:41,190 --> 00:09:43,720 ¡Tengo miedo! 73 00:09:58,930 --> 00:10:00,120 ¡Maldito mocoso! 74 00:10:00,530 --> 00:10:01,510 ¡No! 75 00:10:16,490 --> 00:10:19,720 ¡Lo esquivó! ¡Tardamos demasiado! 76 00:10:24,450 --> 00:10:28,120 Lo siento, señor Pikoro... 77 00:10:31,730 --> 00:10:34,400 No estuvo mal. 78 00:10:34,770 --> 00:10:37,640 Pero tan solo sirvió para acortar sus vidas. 79 00:10:38,130 --> 00:10:39,190 ¡Está bien! 80 00:10:39,330 --> 00:10:42,310 Los mataré a todos en un orden diferente. 81 00:10:42,450 --> 00:10:44,440 ¡Prepárense para morir! 82 00:10:47,890 --> 00:10:49,800 ¿Qué sucede, Kami-sama? 83 00:10:51,410 --> 00:10:57,880 Parece que mi tiempo se acaba. La muerte... La muerte se aproxima. 84 00:10:58,650 --> 00:11:01,520 ¿Quiere decir que...? Imposible... 85 00:11:02,770 --> 00:11:06,640 Matarán a Pikoro. Y a todos los demás. 86 00:11:08,770 --> 00:11:10,520 ¿Y Gokú? 87 00:11:11,370 --> 00:11:13,440 Aún no siento su presencia. 88 00:11:14,610 --> 00:11:16,360 ¡Gokú, date prisa! 89 00:11:16,560 --> 00:11:17,990 ¡Date prisa, Gokú! 90 00:11:28,010 --> 00:11:29,520 ¡Qué velocidad más increíble! 91 00:11:29,810 --> 00:11:31,960 ¡Buena suerte! 92 00:11:40,050 --> 00:11:42,100 ¡Amigos, espérenme! 93 00:12:06,820 --> 00:12:08,670 Chaoz... 94 00:12:11,840 --> 00:12:14,750 Fue una estupidez hacerme enfadar. 95 00:12:15,200 --> 00:12:17,150 Me encargaré de ustedes dos. 96 00:12:18,800 --> 00:12:19,910 ¿Qué hacemos? 97 00:12:26,880 --> 00:12:28,150 Ese mocoso... 98 00:12:30,590 --> 00:12:33,510 Bueno, ¿con cuál jugaré primero? 99 00:12:34,280 --> 00:12:39,510 Tengo que dejar al Namekuseijin con un hilo de vida. 100 00:12:39,910 --> 00:12:43,380 Tenemos que averiguar más sobre esas esferas del dragón. 101 00:12:44,720 --> 00:12:46,310 Tienes suerte, Pikoro. 102 00:12:46,720 --> 00:12:50,070 Piensan que eres el único que sabe sobre las esferas del dragón. 103 00:12:50,360 --> 00:12:51,500 Es lo mismo. 104 00:12:51,640 --> 00:12:54,230 Igualmente tienen intención de matarnos a todos. 105 00:12:55,920 --> 00:12:59,670 ¡Tenemos que tomar la delantera! ¡Atacaremos primero! 106 00:13:31,440 --> 00:13:32,970 Insolentes... 107 00:13:33,690 --> 00:13:34,740 ¡Vamos! 108 00:13:34,920 --> 00:13:35,980 ¡Sí! 109 00:14:15,120 --> 00:14:16,230 ¡Señor Pikoro! 110 00:14:21,640 --> 00:14:22,990 Señor Pikoro... 111 00:14:23,760 --> 00:14:25,830 No necesitamos cobardes como tú. 112 00:14:26,790 --> 00:14:28,900 ¡Vete a casa con mamá! 113 00:14:40,360 --> 00:14:43,470 ¡Tenshinhan! No te mueras. 114 00:14:45,680 --> 00:14:49,150 Pikoro, ¿qué hacemos? ¿Se te ocurre algo? 115 00:14:49,560 --> 00:14:50,390 No. 116 00:14:52,400 --> 00:14:55,390 Jamás imagine que serían unos monstruos así de fuertes. 117 00:14:56,150 --> 00:15:00,070 No tienen ni punto de comparación con aquel Saiyajin que vino antes. 118 00:15:01,340 --> 00:15:03,920 Ahora es demasiado tarde para lamentarse. 119 00:15:04,930 --> 00:15:06,990 ¡Los destruiré! 120 00:15:33,400 --> 00:15:34,700 Tenshinhan... 121 00:15:37,260 --> 00:15:38,700 C-Chaoz... 122 00:15:39,160 --> 00:15:40,670 ¡Ten! 123 00:15:42,240 --> 00:15:43,790 ¡Chaoz! 124 00:15:44,710 --> 00:15:46,140 Lo siento, Ten. 125 00:15:46,210 --> 00:15:47,850 Siento no haber servido de nada. 126 00:15:50,840 --> 00:15:51,980 Chaoz... 127 00:15:59,960 --> 00:16:01,070 Tenshinhan... 128 00:16:42,000 --> 00:16:44,430 ¡Lo siento, Ten! 129 00:16:50,240 --> 00:16:51,590 ¡Chaoz! 130 00:17:03,640 --> 00:17:06,150 ¡Chaoz, te vengaré! 131 00:17:06,250 --> 00:17:08,020 ¡Y después me reuniré contigo! 132 00:17:08,160 --> 00:17:10,410 ¡No te dejaré solo! 133 00:17:23,830 --> 00:17:27,620 Éste es... Éste es mi último... 134 00:17:31,860 --> 00:17:35,270 ¡Kikoho! 135 00:17:50,740 --> 00:17:51,860 ¿Lo consiguió? 136 00:18:12,320 --> 00:18:13,990 Qué susto me dio. 137 00:18:14,780 --> 00:18:16,690 No le afectó en lo más mínimo. 138 00:18:17,400 --> 00:18:19,590 ¡No puede ser! ¿Es que son inmortales? 139 00:18:23,380 --> 00:18:24,890 Qué lástima... 140 00:18:38,130 --> 00:18:40,910 ¡Idiota! No debería haberse metido. 141 00:18:41,040 --> 00:18:43,190 Utilizó toda su energía y murió para nada. 142 00:18:43,390 --> 00:18:46,640 No puede ser, Tenshinhan también... 143 00:18:47,150 --> 00:18:49,610 Esto es horrible. Es una pesadilla. 144 00:18:49,640 --> 00:18:52,130 Todos mueren, uno tras otro... 145 00:18:54,250 --> 00:18:58,180 ¡Gokú, ven pronto! 146 00:18:59,000 --> 00:19:02,690 ¡Gokú! ¡Gokú! 147 00:19:04,050 --> 00:19:08,180 ¡Date prisa, Gokú! 148 00:19:08,630 --> 00:19:09,580 ¿Gokú? 149 00:19:12,040 --> 00:19:13,750 Lo mencionan todo el rato... 150 00:19:15,180 --> 00:19:15,900 Espera... 151 00:19:18,220 --> 00:19:22,250 ¡Ya cayó otro! ¡Ahora es su turno! 152 00:19:22,920 --> 00:19:24,510 Bajemos al suelo y luchemos. 153 00:19:24,900 --> 00:19:27,750 Tiene más experiencia que nosotros para luchar en el aire. 154 00:19:31,810 --> 00:19:33,670 ¡Hagan lo que quieran! 155 00:19:33,760 --> 00:19:35,230 ¡Sufrirán igual! 156 00:19:38,160 --> 00:19:39,470 ¡Allá voy! 157 00:19:39,970 --> 00:19:40,720 ¡Mierda! 158 00:19:40,760 --> 00:19:41,920 ¡Papá! 159 00:19:43,800 --> 00:19:45,570 ¡Espera, Nappa! 160 00:19:49,700 --> 00:19:52,370 ¿Qué pasa? ¿Por qué no me dejas hacerlo? 161 00:19:52,440 --> 00:19:55,390 No seas tan impaciente. Quiero preguntarles algo. 162 00:19:56,040 --> 00:19:59,230 Ese Son Gokú del que hablan es Kakarotto, ¿verdad? 163 00:19:59,300 --> 00:20:01,110 ¿Y qué si es él? 164 00:20:05,280 --> 00:20:08,150 ¿El que esperan que venga a salvarlos es Kakarotto? 165 00:20:09,120 --> 00:20:13,470 Ni siquiera pudo con Raditz, ¿de qué les va a servir? 166 00:20:14,680 --> 00:20:18,380 ¡No es el mismo! ¡Ahora es mucho más fuerte! 167 00:20:18,880 --> 00:20:21,770 ¡No subestimes a Gokú! 168 00:20:24,520 --> 00:20:27,800 ¡Pues no lo veo por aquí! 169 00:20:28,050 --> 00:20:30,510 ¡Apuesto a que se asustó y salió corriendo! 170 00:20:30,960 --> 00:20:34,500 ¡Vendrá! ¡Papá vendrá! 171 00:20:34,640 --> 00:20:37,230 ¡Y se ocupará de ustedes! 172 00:20:37,300 --> 00:20:38,990 Parece que tienen mucha confianza en él. 173 00:20:40,040 --> 00:20:40,790 Interesante. 174 00:20:41,520 --> 00:20:43,280 Esperaremos hasta que llegue. 175 00:20:43,310 --> 00:20:45,090 No nos compliquemos la vida. 176 00:20:45,160 --> 00:20:47,510 Vamos a deshacernos de ellos ahora mismo. 177 00:20:47,800 --> 00:20:49,510 Les daré tres horas. 178 00:20:49,600 --> 00:20:51,470 Eso es todo lo que esperaremos. 179 00:20:53,000 --> 00:20:55,300 ¡Es absurdo! ¡Me divertiré con ellos ahora! 180 00:20:57,180 --> 00:20:59,770 ¡Nappa! ¿Es que quieres desobedecerme? 181 00:21:02,480 --> 00:21:05,470 Lo siento... Me pasé... 182 00:21:06,150 --> 00:21:07,400 Vivirán un poco más. 183 00:21:07,560 --> 00:21:10,220 Pueden estar agradecidos. 184 00:21:18,640 --> 00:21:20,160 No es culpa suya. 185 00:21:20,200 --> 00:21:22,820 Después de todo, es su primer combate. 186 00:21:24,680 --> 00:21:28,250 Estoy decepcionado conmigo mismo por haber confiado en ti. 187 00:21:28,420 --> 00:21:30,160 Aquí no hay lugar para los cobardes. 188 00:21:33,480 --> 00:21:37,320 El grande parecía muy asustado... 189 00:21:37,320 --> 00:21:41,590 ¿Eso quiere decir que ese enano, Vegeta, es aún más poderoso? 190 00:21:42,640 --> 00:21:44,230 Cuesta creerlo. 191 00:21:48,480 --> 00:21:52,390 No puedo quedarme sentado. Vamos, acabemos de una vez. 192 00:21:53,120 --> 00:21:55,830 Espera un poco. Sólo son tres horas. 193 00:21:56,440 --> 00:22:00,310 Dentro de tres horas, serás testigo de un espectáculo infernal. 194 00:22:03,280 --> 00:22:06,120 <i>Vegeta tiene un plan terrorífico.</i> 195 00:22:06,150 --> 00:22:09,630 <i>¿Qué quiere decir con espectáculo infernal?</i> 196 00:22:11,080 --> 00:22:14,790 <i>¿Quiere decir que el fin del mundo llegará dentro de tres horas?</i> 197 00:22:15,200 --> 00:22:19,130 <i>¿Llegará Gokú a tiempo?</i> 198 00:22:42,720 --> 00:22:46,750 <i>Aquí viene a pelear, un monstruo de color rojo.</i> <i>Kakete kuru yo appuru iro monstaa</i> 199 00:22:46,750 --> 00:22:52,630 <i>Aquí viene volando, un extraterrestre con olor a nueces.</i> <i>Tonde kuru yo nattsu no kaori eirien</i> 200 00:22:52,630 --> 00:22:54,960 <i>Cuando se encuentran, su corazón late más fuerte.</i> <i>Deatte dokkin dokkin</i> 201 00:22:58,430 --> 00:23:03,460 <i>Chispas, chispas, la galaxia es una lluvia de palomitas.</i> <i>Pika pika ginga wa poppukoon shawaa</i> 202 00:23:05,770 --> 00:23:09,980 <i>Ayer te dije adiós, adiós, adiós (Gohan)</i> <i>Kinou ni bai-bai-bai (Go-ha-n)</i> 203 00:23:09,980 --> 00:23:14,080 <i>Misterio, (Hasta donde lo puedas ver)</i> <i>Fu-shi-gi (Ip-pa-i)</i> 204 00:23:14,080 --> 00:23:17,580 <i>Reúne toda tu energía, (puedes usar tus reservas)</i> <i>Chikara wo komete (Okawari OK)</i> 205 00:23:17,580 --> 00:23:20,210 <i>Ven aquí, ay, ay, ay.</i> <i>Kochira e lai-lai-lai</i> 206 00:23:21,920 --> 00:23:27,720 <i>Oh, milagroso poder ZENKAI.</i> <i>Woh... mirakuru ZENKAI pawaa!</i> 207 00:23:29,930 --> 00:23:31,830 <i>Una hambrienta y traviesa nube voladora.</i> <i>Hara heri wanpaku kinto un</i> 208 00:23:31,830 --> 00:23:33,670 <i>Una montaña llena de horizontes.</i> <i>Yama hodo takusan suiheisen</i> 209 00:23:33,670 --> 00:23:35,730 <i>Se encuentran y se alejan, Se encuentran y se alejan, ¡Oh, no!</i> <i>Deatte wakarete deatte wakarete</i> 210 00:23:35,730 --> 00:23:37,740 <i>Ta-i-he-n</i> <i>Se encuentran y se alejan, Se encuentran y se alejan, ¡Oh, no!</i> 211 00:23:37,740 --> 00:23:43,410 <i>¡Ah, suficiente! ¡Incluso Kami-sama lo tiene difícil!</i> <i>Ah mou Kamisama mo tsurai yo ne!</i> 212 00:23:43,410 --> 00:23:45,580 <i>¡Lo siento!</i> <i>Gomen</i> 213 00:23:45,580 --> 00:23:50,640 <i>¡Oh, magnífico poder ZENKAI!</i> <i>Woh... manpuku ZENKAI pawaa!</i> 214 00:23:53,350 --> 00:23:58,620 <i>¡Sal de ahí completo poder ZENKAI!</i> <i>Dete koi tobikiri ZENKAI pawaa!</i> 215 00:24:06,770 --> 00:24:09,390 Avance 216 00:24:10,300 --> 00:24:11,670 ¡Hola, soy Gokú! 217 00:24:12,110 --> 00:24:14,190 ¡Maldito Saiyajin! ¡Te vas a causar destrozos! 218 00:24:16,300 --> 00:24:18,590 ¡Griten! ¡Sufran! 219 00:24:18,880 --> 00:24:21,420 ¡Como si ese cobarde de Kakarotto fuese a aparecer! 220 00:24:21,850 --> 00:24:23,350 Próximamente en Dragon Ball Z: 221 00:24:23,730 --> 00:24:26,700 ¡La intensa espera de tres horas! La veloz nube voladora 222 00:24:27,470 --> 00:24:28,460 ¡Señor Pikoro! 223 00:24:29,170 --> 00:24:32,900 ¡Por favor... vuelva a entrenarme en estas tres horas! 224 00:24:32,900 --> 00:24:33,680 Próximo capítulo: ¡La intensa espera de tres horas! La veloz nube voladora ¡Por favor... vuelva a entrenarme en estas tres horas! 225 00:24:33,680 --> 00:24:36,400 Próximo capítulo: ¡La intensa espera de tres horas! La veloz nube voladora 225 00:24:37,305 --> 00:25:37,749