"Leanne" Oh, Knoxville

ID13206877
Movie Name"Leanne" Oh, Knoxville
Release Name Leanne.S01E03.WEB.H264-RBB_4_text
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID37196373
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:10,010 --> 00:00:12,804 [intro music playing] 2 00:00:17,017 --> 00:00:19,185 [Leanne] Previously on Leanne… 3 00:00:19,269 --> 00:00:22,230 Leanne, you and I are always gonna be connected. 4 00:00:22,313 --> 00:00:24,441 We've got children, grandchildren. 5 00:00:25,942 --> 00:00:28,319 So the only thing you're dropping is me? 6 00:00:28,945 --> 00:00:30,947 Our lives may be going down different roads, 7 00:00:31,031 --> 00:00:32,824 but I'll never drop you. 8 00:00:33,575 --> 00:00:37,370 You may not want to hear this, but I'll always love you. 9 00:00:39,000 --> 00:00:45,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 10 00:00:46,046 --> 00:00:48,548 [rock music playing] 11 00:00:52,218 --> 00:00:54,220 [bumper music playing] 12 00:00:58,475 --> 00:01:00,602 I've never hit anyone in my life. 13 00:01:00,685 --> 00:01:01,644 Never? 14 00:01:02,228 --> 00:01:03,313 You have? 15 00:01:03,396 --> 00:01:05,106 I lived in Chicago. 16 00:01:05,190 --> 00:01:07,192 Had a sock full of quarters. 17 00:01:10,236 --> 00:01:12,363 He said he would always love me. 18 00:01:13,114 --> 00:01:14,699 How can I not punch him? 19 00:01:15,825 --> 00:01:18,995 The only thing you should feel bad about is not aiming lower. 20 00:01:21,456 --> 00:01:23,416 I don't know how I'll get through this. 21 00:01:23,500 --> 00:01:27,337 You'll get through with the love and support of your family and friends. 22 00:01:27,420 --> 00:01:28,338 Thank you. 23 00:01:28,421 --> 00:01:30,006 Oh good, you believe me. 24 00:01:31,299 --> 00:01:33,259 [knocking on door] 25 00:01:34,177 --> 00:01:37,430 -You expecting anybody? -Not unless Bill called the cops. 26 00:01:40,141 --> 00:01:42,018 Oh, Leanne, I am so sorry. 27 00:01:42,102 --> 00:01:42,936 Hey, Mary. 28 00:01:43,019 --> 00:01:44,771 I brought you casserole. 29 00:01:44,854 --> 00:01:47,148 Thank you. Word's out. 30 00:01:48,358 --> 00:01:50,026 My niece works at the hospital. 31 00:01:50,110 --> 00:01:52,779 Gave me the full report about your scrap with Bill. 32 00:01:52,862 --> 00:01:54,322 Good old Knoxville. 33 00:01:55,532 --> 00:01:56,741 And how's your mama? 34 00:01:56,825 --> 00:01:59,160 She's at home resting. Thank you. 35 00:01:59,244 --> 00:02:01,037 Is that the punching hand? 36 00:02:01,704 --> 00:02:04,165 -Not one of my prouder moments. -Oh, hush. 37 00:02:04,249 --> 00:02:06,084 No court in Tennessee would convict you, 38 00:02:06,167 --> 00:02:08,503 what with Bill fornicating atop another woman. 39 00:02:11,381 --> 00:02:15,426 -Any chance we can keep this under wraps? -Honey, don't you worry. 40 00:02:15,510 --> 00:02:18,555 I've told everybody to keep it to themselves. 41 00:02:20,390 --> 00:02:21,850 Oh, Knoxville. 42 00:02:23,059 --> 00:02:25,228 You just focus on healing your wounded heart. 43 00:02:25,311 --> 00:02:28,356 -I will. -Now is the time for lasagna. 44 00:02:28,439 --> 00:02:29,774 Ozempic comes later. 45 00:02:31,317 --> 00:02:32,986 Well, thanks for coming, Mary. 46 00:02:33,069 --> 00:02:35,363 Oh, well, we're neighbors. That's what we do. 47 00:02:35,446 --> 00:02:38,449 Good times and bad. Of course, this one's real bad. 48 00:02:40,368 --> 00:02:43,204 Any chance you got that sock full of quarters? 49 00:02:43,288 --> 00:02:48,251 ♪ Leanne ♪ 50 00:02:48,751 --> 00:02:53,131 [Leanne] ♪ I was working as a waitress In a cocktail bar ♪ 51 00:02:53,715 --> 00:02:55,842 ♪ That much is true ♪ 52 00:02:59,846 --> 00:03:02,807 ♪ Don't you want me, baby? ♪ 53 00:03:04,309 --> 00:03:08,104 ♪ Don't you want me, oh? ♪ 54 00:03:09,272 --> 00:03:12,233 -What are you doing? -I'm eating my feelings. 55 00:03:13,526 --> 00:03:14,694 Put the fork down. 56 00:03:14,777 --> 00:03:16,946 If you don't like it, don't look. 57 00:03:17,530 --> 00:03:18,656 Put it down. 58 00:03:20,283 --> 00:03:21,743 What's with the clothes? 59 00:03:21,826 --> 00:03:24,078 You and I are dressing up and going out. 60 00:03:24,662 --> 00:03:26,039 No, we are not. 61 00:03:26,122 --> 00:03:29,834 I'm taking this lasagna to the bed and watching Dateline. 62 00:03:31,294 --> 00:03:35,506 What happened to my confident, dynamic, fearless older sister? 63 00:03:35,590 --> 00:03:37,675 She's lonely and bloated. 64 00:03:38,760 --> 00:03:41,721 Look, just put this on. It'll make you feel better. 65 00:03:45,934 --> 00:03:47,602 I can't wear this. 66 00:03:47,685 --> 00:03:48,895 Why not? 67 00:03:48,978 --> 00:03:50,480 I'm a grandmother. 68 00:03:50,563 --> 00:03:53,691 That's for bending over a pool table to attract cowboys. 69 00:03:55,902 --> 00:03:57,737 Well, why is it in your closet? 70 00:03:57,820 --> 00:03:59,280 That was a good memory. 71 00:04:00,531 --> 00:04:02,492 And I don't like to throw away good memories. 72 00:04:03,493 --> 00:04:05,078 Okay, now you have to tell me. 73 00:04:05,161 --> 00:04:06,621 I just did. 74 00:04:06,704 --> 00:04:08,289 Pool table, cowboys. 75 00:04:08,373 --> 00:04:09,916 Connect the dots. 76 00:04:10,500 --> 00:04:13,169 ["Word Up" by Cameo playing] 77 00:04:18,383 --> 00:04:21,302 -Oops. -Yeah, oops. 78 00:04:28,351 --> 00:04:31,062 -Halloween? -Or the gay pride parade. 79 00:04:31,813 --> 00:04:33,564 We had fun that night, didn't we? 80 00:04:35,525 --> 00:04:39,279 ♪ Y'all pretty ladies around the world… ♪ 81 00:04:39,362 --> 00:04:41,281 Now we're getting somewhere. 82 00:04:41,364 --> 00:04:45,451 Really? This thing's full of windows and they've all got bad views. 83 00:04:45,535 --> 00:04:47,620 With a bra, it'll be great. 84 00:04:47,704 --> 00:04:49,205 I'm wearing a bra. 85 00:04:49,289 --> 00:04:51,541 ♪ …and you'll know just what to do ♪ 86 00:04:51,624 --> 00:04:53,001 ♪ Wave your hands in the air… ♪ 87 00:04:53,084 --> 00:04:54,627 What do you think? 88 00:04:55,461 --> 00:04:57,839 You look like the lady who drives the bookmobile. 89 00:04:59,799 --> 00:05:02,135 ♪ Do your dance, do your dance… ♪ 90 00:05:02,218 --> 00:05:03,469 Better? 91 00:05:04,470 --> 00:05:05,555 Let's just go. 92 00:05:05,638 --> 00:05:09,809 ♪ Come on, baby, tell me, what's the word? Oh, word up! ♪ 93 00:05:10,310 --> 00:05:12,061 [Leanne] Oh, this was a bad idea. 94 00:05:12,145 --> 00:05:13,855 Relax, we're gonna have fun. 95 00:05:13,938 --> 00:05:16,607 No, it's the Spanx. I can't breathe. 96 00:05:17,608 --> 00:05:19,694 Breathing's overrated. You look great. 97 00:05:19,777 --> 00:05:22,864 If I have to go pee-pee, I'm in big trouble. 98 00:05:23,698 --> 00:05:25,867 I got a knife. I'll make an opening. 99 00:05:26,743 --> 00:05:29,746 -What are you doing with a knife? -What are you doing without one? 100 00:05:32,290 --> 00:05:35,293 Why am I so nervous? Look at me. My hands are shaking. 101 00:05:35,376 --> 00:05:38,212 [chuckles] That's called excitement. 102 00:05:38,296 --> 00:05:42,550 Not knowing where life is gonna take you, who you'll meet, who you'll wake up with. 103 00:05:43,259 --> 00:05:44,510 I'm waking up with you. 104 00:05:44,594 --> 00:05:46,637 -And? -And that's it. 105 00:05:48,181 --> 00:05:50,350 We're getting one drink and then straight home. 106 00:05:50,433 --> 00:05:54,562 So you're not gonna even entertain the possibility we might have a good time, 107 00:05:54,645 --> 00:05:58,232 meet interesting people, have an adventure? 108 00:05:58,316 --> 00:06:00,777 Everything about that sounds awful. 109 00:06:02,653 --> 00:06:04,280 So, what? You're done? 110 00:06:04,364 --> 00:06:06,616 You're just gonna grow old and moldy? 111 00:06:07,200 --> 00:06:09,202 There's other ways to have fun. 112 00:06:09,952 --> 00:06:11,621 Tending to my garden. 113 00:06:11,704 --> 00:06:13,998 Taking care of my grandbaby. 114 00:06:14,082 --> 00:06:15,458 Playing Wordle. 115 00:06:17,585 --> 00:06:20,296 That's it. I'm getting you an estrogen patch. 116 00:06:20,380 --> 00:06:22,507 [bumper music playing] 117 00:06:25,885 --> 00:06:27,845 [upbeat music playing] 118 00:06:34,977 --> 00:06:36,104 Hand me your knife. 119 00:06:36,187 --> 00:06:37,980 -Why? -I'm gonna kill you. 120 00:06:39,524 --> 00:06:41,651 [bumper music playing] 121 00:06:42,902 --> 00:06:44,070 Oh. 122 00:06:45,530 --> 00:06:47,698 [cell phone rings] 123 00:06:50,034 --> 00:06:51,369 [winces] Oh. 124 00:06:52,537 --> 00:06:53,621 Hey, John. 125 00:06:54,330 --> 00:06:56,791 -Yeah, I can meet you. Where are you at? -[horn honks] 126 00:06:56,874 --> 00:06:59,127 Yeah, I heard it. On my way. 127 00:06:59,210 --> 00:07:01,421 -[horn honking] -On my way! 128 00:07:03,297 --> 00:07:04,841 [car door opens] 129 00:07:06,801 --> 00:07:08,094 Hey, what's going on? 130 00:07:08,177 --> 00:07:11,139 First of all, you're not here, and I'm not here. 131 00:07:12,014 --> 00:07:14,058 -So neither of us are here? -Yeah. 132 00:07:14,851 --> 00:07:16,269 Wasn't your license suspended? 133 00:07:16,352 --> 00:07:18,813 You got a lot to say for a guy who's not here. 134 00:07:21,858 --> 00:07:24,110 Put your purse down. No one's gonna rob you. 135 00:07:25,695 --> 00:07:26,946 I'm hiding my tummy. 136 00:07:27,989 --> 00:07:29,615 Stop with the body shaming. 137 00:07:29,699 --> 00:07:31,826 But I'm ashamed of my body. 138 00:07:32,869 --> 00:07:34,036 What can I get you. ladies? 139 00:07:34,120 --> 00:07:37,540 I'll have a Moscow mule, and my newly single sister-- 140 00:07:37,623 --> 00:07:38,666 I'm not single. 141 00:07:38,749 --> 00:07:40,960 Your husband is. What are you drinking? 142 00:07:42,378 --> 00:07:43,754 Two Moscow mules. 143 00:07:43,838 --> 00:07:44,672 Okay. 144 00:07:45,298 --> 00:07:47,675 -What did I just order? -Courage. 145 00:07:55,516 --> 00:07:56,476 [Leanne] All right. 146 00:07:56,559 --> 00:07:58,561 There's some people here in my basic demographic. 147 00:07:58,644 --> 00:07:59,896 Mm-hm. 148 00:07:59,979 --> 00:08:03,608 Every guy in here has a little blue pill in his pocket. 149 00:08:04,484 --> 00:08:06,861 Always knew when Bill took one of those. 150 00:08:06,944 --> 00:08:09,322 His earlobes would get so red. 151 00:08:09,405 --> 00:08:10,698 No more Bill talk. 152 00:08:10,781 --> 00:08:15,244 Tonight is all about mysterious strangers with erectile dysfunction. 153 00:08:17,205 --> 00:08:19,290 Ooh! Asian sesame wings. 154 00:08:19,373 --> 00:08:21,292 -We're not eating. -Why not? 155 00:08:21,375 --> 00:08:24,170 No one ever got lucky sucking on a chicken bone. 156 00:08:25,713 --> 00:08:28,007 Two Moscow mules. 157 00:08:28,090 --> 00:08:29,425 [speaks in Russian] 158 00:08:30,551 --> 00:08:32,720 That's Russian for "thank you." 159 00:08:34,680 --> 00:08:36,849 Can I put this on my Discover card? 160 00:08:36,933 --> 00:08:39,602 Oh, Lord, even your credit cards are old. 161 00:08:39,685 --> 00:08:41,521 No need. They're paid for. 162 00:08:41,604 --> 00:08:43,272 Well, aren't you a doll? 163 00:08:43,356 --> 00:08:45,566 Not me. Two o'clock. 164 00:08:51,113 --> 00:08:52,698 And so it begins. 165 00:08:53,533 --> 00:08:54,784 [bumper music playing] 166 00:08:54,867 --> 00:08:57,620 [Daddy John] You think Margaret and me never went through a rough patch? 167 00:08:57,703 --> 00:08:59,038 Well, we did. 168 00:08:59,121 --> 00:09:02,208 -You never told me that. -Because it's none of your business. 169 00:09:02,708 --> 00:09:03,960 Stop sign! Stop sign! 170 00:09:06,254 --> 00:09:08,047 Well, maybe we'll get the next one. 171 00:09:09,757 --> 00:09:12,301 This was before Leanne and Carol were born. 172 00:09:12,385 --> 00:09:15,596 Margaret threw me out on my keister. I had to live in a motel. 173 00:09:15,680 --> 00:09:18,224 -[chuckling] You're joking. -This is funny to you? 174 00:09:18,808 --> 00:09:19,642 No, sir. 175 00:09:21,435 --> 00:09:25,314 It was the Ben Franklin Motel out on I-40. Used to be a Howard Johnson's. 176 00:09:25,398 --> 00:09:28,276 Best fried clams in town and a belowground sauna. 177 00:09:28,359 --> 00:09:30,444 Okay, eyes on the road. Eyes on the road. 178 00:09:30,528 --> 00:09:34,115 My point being, marriages go through bumps. 179 00:09:34,198 --> 00:09:38,119 Sometimes in the early going, sometimes later on. 180 00:09:38,202 --> 00:09:40,955 But if you love each other, you work through it. 181 00:09:41,038 --> 00:09:45,209 You don't throw it away because a church organist needed a ride home. 182 00:09:45,793 --> 00:09:47,211 No, really? 183 00:09:47,795 --> 00:09:49,797 Yeah. I was weak, Bill. 184 00:09:50,548 --> 00:09:54,302 And she was, you know, a musician. 185 00:09:55,011 --> 00:09:57,763 [chuckling] I'm sorry. Sorry, I can't picture it. 186 00:09:57,847 --> 00:10:00,308 Every Sunday in the back seat of my Impala. 187 00:10:00,391 --> 00:10:02,351 Okay, now I can. 188 00:10:02,435 --> 00:10:04,103 -Possum! -[thud] 189 00:10:05,896 --> 00:10:07,148 It's okay. He's getting up. 190 00:10:08,524 --> 00:10:10,151 [bumper music playing] 191 00:10:10,234 --> 00:10:14,196 And this is my daughter, Josie. She's a work in progress. 192 00:10:14,280 --> 00:10:16,699 More cookie dough than cookie. 193 00:10:16,782 --> 00:10:19,577 And, um, this is my son, Tyler. 194 00:10:19,660 --> 00:10:21,287 He's my rock. 195 00:10:21,370 --> 00:10:24,707 No woman's good enough for him, but he managed to find one anyway. 196 00:10:26,000 --> 00:10:30,755 And, um, this is my precious grandbaby, Bill Jr. 197 00:10:30,838 --> 00:10:34,592 He's named after his grandfather, who may rot in hell. 198 00:10:36,469 --> 00:10:38,929 -You're a grandma? -Yeah, and proud of it. 199 00:10:39,013 --> 00:10:40,139 Ugh! 200 00:10:41,265 --> 00:10:43,726 And I've got another one on the way. Let me find the sonogram. 201 00:10:43,809 --> 00:10:46,145 No! Uh… So… [clears throat] 202 00:10:46,896 --> 00:10:48,397 Tell us about you fellas. 203 00:10:48,481 --> 00:10:51,150 Oh, well, I'm a certified public accountant. 204 00:10:51,233 --> 00:10:53,778 Was married for 24 years. I like to jog. 205 00:10:53,861 --> 00:10:56,947 Well, more of a fast walk, if I'm being honest. [chuckles] 206 00:10:57,031 --> 00:10:58,699 Oh, I'm talking too much. 207 00:10:58,783 --> 00:11:01,869 [chuckles] Oh, no, you're doing great. Go on. 208 00:11:02,453 --> 00:11:05,414 [Randy] Well, uh, le… let's see, uh… 209 00:11:06,749 --> 00:11:10,670 Well, last year, I left work early, uh, with the COVID. 210 00:11:11,545 --> 00:11:13,547 I remember because it was tax time. 211 00:11:14,048 --> 00:11:19,428 Anyway, I came home to find my wife with my business partner. 212 00:11:19,512 --> 00:11:21,263 -Goodness gracious. -Juicy. 213 00:11:21,347 --> 00:11:24,266 And they were in my son's bedroom, 214 00:11:24,350 --> 00:11:26,686 model airplanes hanging from the ceiling, 215 00:11:26,769 --> 00:11:29,522 and she had her ankles up in the air. [chuckles] 216 00:11:29,605 --> 00:11:31,857 Oh, I am talking too much. 217 00:11:33,984 --> 00:11:35,986 I own a tackle shop. 218 00:11:36,570 --> 00:11:39,365 In a minute. Go on. Ankles in the air. 219 00:11:40,449 --> 00:11:43,452 Long story short, I got the house, the business, 220 00:11:43,536 --> 00:11:45,621 and he got testicular cancer. 221 00:11:46,414 --> 00:11:48,207 So a happy ending. 222 00:11:49,667 --> 00:11:52,044 You know, I just live a couple of blocks away. 223 00:11:52,128 --> 00:11:54,797 Why don't we take this party over to my condo? 224 00:11:54,880 --> 00:11:58,259 Whoa, pump the brakes there, big dog. 225 00:11:58,342 --> 00:12:02,221 Lookee here, I can fire up the Jacuzzi from an application on my phone. 226 00:12:04,265 --> 00:12:07,810 That's very kind, but we didn't bring our bathing suits. 227 00:12:07,893 --> 00:12:10,938 Well, we won't wear one either. Make it fair. [laughs] 228 00:12:11,021 --> 00:12:13,941 Enticing. Just give us a minute. 229 00:12:14,024 --> 00:12:15,276 [Randy clears throat] 230 00:12:15,860 --> 00:12:17,611 -What's happening? -We're being aloof. 231 00:12:17,695 --> 00:12:18,696 [gasps] Fun. 232 00:12:20,197 --> 00:12:23,242 Lights down, jets on. 233 00:12:23,325 --> 00:12:24,910 Was I talking too much? 234 00:12:25,828 --> 00:12:26,871 You listen to me. 235 00:12:26,954 --> 00:12:29,248 There's still time to turn this all around. 236 00:12:29,915 --> 00:12:32,835 I don't know. Leanne and I haven't been happy for a while. 237 00:12:32,918 --> 00:12:35,588 -We didn't talk about it. -Well, you should have. 238 00:12:35,671 --> 00:12:38,132 You could have gone to the pastor. You could have come to me. 239 00:12:38,215 --> 00:12:40,050 -And say what? -The truth. 240 00:12:40,134 --> 00:12:43,554 "I'm a man, ergo, I succumbed to my lust." 241 00:12:43,637 --> 00:12:45,306 "Did the devil's business." 242 00:12:46,265 --> 00:12:49,727 Times have changed, John. Things are more complicated these days. 243 00:12:49,810 --> 00:12:51,020 Ah, baloney. 244 00:12:51,103 --> 00:12:53,606 We're still just talking monkeys. 245 00:12:53,689 --> 00:12:58,235 Go home, take a knee, and beg Leanne for forgiveness. 246 00:12:59,528 --> 00:13:01,071 I don't know. I can't imagine Leanne-- 247 00:13:01,155 --> 00:13:03,073 -[tires screeching] -[crash] 248 00:13:03,949 --> 00:13:06,118 Quick, change seats with me. 249 00:13:07,244 --> 00:13:09,371 [bumper music playing] 250 00:13:09,455 --> 00:13:12,500 [Leanne] You're not really considering getting in a Jacuzzi with those men. 251 00:13:12,583 --> 00:13:14,001 [Carol] Of course not. 252 00:13:14,084 --> 00:13:16,837 We're just fishing. We don't eat what we catch. 253 00:13:16,921 --> 00:13:21,050 We just throw them back in the pond and go home feeling good about ourselves. 254 00:13:22,718 --> 00:13:23,719 [Leanne] All right. 255 00:13:24,720 --> 00:13:26,931 I did feel a little bad about the CPA. 256 00:13:27,014 --> 00:13:28,641 -Why? -[Leanne] Why? 257 00:13:28,724 --> 00:13:31,185 His wife betrayed him in their son's bedroom. 258 00:13:31,268 --> 00:13:34,647 Oh, Leanne, you can't get attached to the fish. 259 00:13:36,941 --> 00:13:40,277 [Leanne] Underneath model airplanes he probably built with that little boy. 260 00:13:40,361 --> 00:13:43,697 Well, what about Tackle Shop? You feel bad for him, too? 261 00:13:43,781 --> 00:13:45,241 [Leanne] No, he's a butthole. 262 00:13:46,951 --> 00:13:49,662 Agreed. Let's get out there and break their hearts. 263 00:13:49,745 --> 00:13:50,955 [Leanne] Give me a minute. 264 00:13:51,038 --> 00:13:53,582 You can't get the Spanx up, just leave them on the floor. 265 00:13:54,333 --> 00:13:56,544 [Leanne] Get them up? I can't get them down. 266 00:14:00,214 --> 00:14:02,174 Careful. I just had it sharpened. 267 00:14:03,634 --> 00:14:04,677 [Leanne] Thank you. 268 00:14:08,389 --> 00:14:11,475 -What happened to the guys we were with? -Over there. 269 00:14:11,559 --> 00:14:13,811 [Carol] Oh, you're kidding me. 270 00:14:14,812 --> 00:14:16,146 They dumped us? 271 00:14:16,230 --> 00:14:17,731 It would seem so. 272 00:14:17,815 --> 00:14:21,068 -What did we do wrong? -I don't know, Grandma. What do you think? 273 00:14:22,862 --> 00:14:25,447 -Let's just go home. -Stop at the Dairy Queen? 274 00:14:25,531 --> 00:14:28,033 -Really? It's kind of late. -It's 7:30! 275 00:14:28,117 --> 00:14:29,243 All right. 276 00:14:29,326 --> 00:14:32,246 [bumper music playing] 277 00:14:34,540 --> 00:14:37,418 You know, I'm not surprised about Tackle Shop, 278 00:14:37,501 --> 00:14:39,795 but I expected more from Talks Too Much. 279 00:14:39,879 --> 00:14:41,380 [Carol] Mm-hm. 280 00:14:41,463 --> 00:14:43,340 [cell phone rings] 281 00:14:43,424 --> 00:14:44,425 Daddy. 282 00:14:45,968 --> 00:14:47,261 You and Mom okay? 283 00:14:48,220 --> 00:14:50,931 What? Oh, no! 284 00:14:51,015 --> 00:14:51,891 On our way. 285 00:14:51,974 --> 00:14:53,642 -Hospital? -Jail. 286 00:14:54,351 --> 00:14:57,187 [bumper music playing] 287 00:15:01,609 --> 00:15:04,653 Excuse me. I'm looking for my father, John Hayes. 288 00:15:05,321 --> 00:15:06,697 Oh, hi, Leanne. 289 00:15:07,239 --> 00:15:08,657 Hey, Richard. 290 00:15:08,741 --> 00:15:11,785 I haven't seen you since, what, senior prom? 291 00:15:11,869 --> 00:15:12,995 I guess. 292 00:15:13,662 --> 00:15:14,914 You look real pretty. 293 00:15:15,706 --> 00:15:16,874 Aren't you sweet? 294 00:15:17,416 --> 00:15:18,417 Throw him back. 295 00:15:20,169 --> 00:15:21,253 My father? 296 00:15:21,337 --> 00:15:24,715 He's right through there. Sorry to hear about your marriage. 297 00:15:25,507 --> 00:15:26,842 Oh, Knoxville. 298 00:15:29,762 --> 00:15:31,221 What are you doing here? 299 00:15:31,305 --> 00:15:33,349 Your father was telling me about an organist. 300 00:15:33,432 --> 00:15:34,767 Zip it! 301 00:15:34,850 --> 00:15:36,143 You okay? 302 00:15:36,226 --> 00:15:37,770 I'm fine. 303 00:15:37,853 --> 00:15:38,812 I'm fine too. 304 00:15:38,896 --> 00:15:40,606 Oh, who cares? 305 00:15:41,106 --> 00:15:41,982 What happened? 306 00:15:42,066 --> 00:15:44,985 A fender bender. The fuzz impounded my truck. 307 00:15:45,069 --> 00:15:46,070 The fuzz? 308 00:15:46,153 --> 00:15:48,072 Yeah, the fuzz. Get with it. 309 00:15:49,365 --> 00:15:51,116 Why are you two together? 310 00:15:51,200 --> 00:15:53,452 I'm trying to save your sister's marriage. 311 00:15:54,119 --> 00:15:55,162 Nothing to save. 312 00:15:55,245 --> 00:15:58,666 In fact, me and Carol were just out on a double date. 313 00:15:59,333 --> 00:16:00,376 That so? 314 00:16:00,459 --> 00:16:03,504 Yeah, and my guy builds planes. 315 00:16:05,089 --> 00:16:08,717 So what's the deal? Do we pay a fine, bail, anything? 316 00:16:08,801 --> 00:16:12,972 -Fine's paid. We just need a ride home. -All right. Come on, Daddy. 317 00:16:13,555 --> 00:16:14,556 Bye, Bill. 318 00:16:15,641 --> 00:16:19,019 Goodbye? Really? You're just gonna leave me here? 319 00:16:19,103 --> 00:16:21,563 -We still hitting the DQ? -Heck yeah. 320 00:16:21,647 --> 00:16:22,648 Hello? 321 00:16:22,731 --> 00:16:25,693 [Daddy John] Call me a weirdo, but I like their hot dogs. 322 00:16:26,735 --> 00:16:29,279 [bumper music playing] 323 00:16:31,490 --> 00:16:34,159 I can't believe you're considering dating apps. 324 00:16:34,243 --> 00:16:37,121 What can I say? You've got my motor running. 325 00:16:42,793 --> 00:16:44,378 Lock up your grandpas. 326 00:16:46,296 --> 00:16:48,757 And to be honest, when I saw the hurt in Bill's eyes 327 00:16:48,841 --> 00:16:52,469 when I told him about our double date, it kind of warmed my heart. 328 00:16:54,513 --> 00:16:56,807 Whatever gets you out of sweatpants. 329 00:16:56,890 --> 00:17:02,021 All right, what are you thinking? Tinder, Hinge, Bumble, FarmersOnly? 330 00:17:04,356 --> 00:17:06,275 Do they have Firemen Only? 331 00:17:07,985 --> 00:17:10,362 I think for that, you just burn your house down. 332 00:17:12,322 --> 00:17:14,783 All these lonely people looking for love. 333 00:17:14,867 --> 00:17:16,827 Oh, honey, they're looking for sex. 334 00:17:17,953 --> 00:17:21,749 What if you're not ready for that and you just want companionship, 335 00:17:21,832 --> 00:17:23,459 somebody to snuggle with? 336 00:17:24,209 --> 00:17:25,794 Then you rescue a dog. 337 00:17:29,089 --> 00:17:30,090 Show me. 338 00:17:32,176 --> 00:17:34,136 [gasping] Oh! 339 00:17:34,219 --> 00:17:36,638 [end bumper music playing] 340 00:17:39,016 --> 00:17:41,894 [closing theme music playing] 341 00:17:43,228 --> 00:17:48,442 ♪ Leanne ♪ 342 00:18:05,709 --> 00:18:11,006 ♪ Leanne ♪ 343 00:18:12,305 --> 00:19:12,235