"Our Miss Brooks" The Model Teacher
ID | 13207089 |
---|---|
Movie Name | "Our Miss Brooks" The Model Teacher |
Release Name | Our Miss Brooks (1952) - S01E19 - The Model Teacher |
Year | 1953 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 839270 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
2
00:00:12,137 --> 00:00:19,144
Wake up, dear.
3
00:00:33,325 --> 00:00:33,575
Connie, wake up.
4
00:00:33,700 --> 00:00:34,326
Mom?
5
00:00:34,451 --> 00:00:36,495
Oh, good morning, Mrs. Davis.
6
00:00:36,620 --> 00:00:39,331
I thought I'd wake you
before your alarm went off.
7
00:00:39,456 --> 00:00:41,833
It's so loud and nerve-wracking.
8
00:00:41,959 --> 00:00:43,460
Oh, I must be
getting used to it.
9
00:00:43,585 --> 00:00:46,296
Doesn't bother me a bit.
10
00:00:51,343 --> 00:00:53,512
I'm glad you're
used to it, dear.
11
00:00:53,637 --> 00:00:55,722
I was just doing my
setting up exercises.
12
00:00:55,847 --> 00:01:00,769
Well, I guess I'd better get up and
perform my ablutions, like they say.
13
00:01:00,894 --> 00:01:03,397
You can ablute later.
14
00:01:03,522 --> 00:01:05,983
Now you stay
right where you are.
15
00:01:06,108 --> 00:01:07,734
But Mrs. Davis, it's 7.30.
16
00:01:07,859 --> 00:01:08,777
No, no it isn't.
17
00:01:08,902 --> 00:01:10,946
I set the clock
half an hour ahead.
18
00:01:11,071 --> 00:01:11,697
You did?
19
00:01:11,822 --> 00:01:13,031
Why?
20
00:01:13,156 --> 00:01:14,574
Snap.
21
00:01:14,700 --> 00:01:15,284
Snap?
22
00:01:15,409 --> 00:01:16,618
That's right.
23
00:01:16,743 --> 00:01:20,122
They want pictures of you from the
minute you wake up till you go to sleep.
24
00:01:20,247 --> 00:01:20,664
Who does?
25
00:01:20,789 --> 00:01:23,542
Snap.
26
00:01:23,667 --> 00:01:25,168
You're faded.
27
00:01:26,461 --> 00:01:28,130
What is this all
about, Mrs. Davis?
28
00:01:28,255 --> 00:01:30,882
Snap is a magazine, Connie.
29
00:01:31,008 --> 00:01:33,552
A short time ago, I read
that they were looking
30
00:01:33,677 --> 00:01:36,054
for the ideal American
teacher to interview.
31
00:01:36,179 --> 00:01:39,182
And the next thing I knew,
the layout editor was in
32
00:01:39,308 --> 00:01:42,311
town and called me up
for an appointment with you.
33
00:01:42,436 --> 00:01:42,936
Me?
34
00:01:43,061 --> 00:01:43,937
Why me?
35
00:01:44,062 --> 00:01:47,607
Well, I guess someone must have
recommended you as the model teacher.
36
00:01:47,733 --> 00:01:49,818
Somebody like whom?
37
00:01:49,943 --> 00:01:50,986
Somebody like me.
38
00:01:51,111 --> 00:01:54,197
I wrote them all about
you, what a splendid
39
00:01:54,323 --> 00:01:58,076
teacher you are, and how
your pupils all love you.
40
00:01:58,201 --> 00:02:00,120
Oh, you shouldn't have
done that, Mrs. Davis.
41
00:02:00,245 --> 00:02:00,787
I didn't.
42
00:02:00,912 --> 00:02:03,206
Eh?
43
00:02:03,332 --> 00:02:05,751
No, I discovered the letter
in my desk this morning.
44
00:02:05,876 --> 00:02:07,336
I'd forgotten to mail it.
45
00:02:07,461 --> 00:02:12,049
So it must have been
someone else who...
46
00:02:17,304 --> 00:02:18,138
Good morning.
47
00:02:18,263 --> 00:02:19,931
I'm Stephanie Forrest, and
you're Miss Brooks, I take it?
48
00:02:20,057 --> 00:02:21,224
Oh yes, how do
you do, Miss Forrest?
49
00:02:21,350 --> 00:02:22,893
Snap, Snap's the schoolteacher.
50
00:02:23,018 --> 00:02:24,353
Oh, just a minute, Miss Forrest.
51
00:02:24,478 --> 00:02:27,773
If you'll wait in the living
room, I'll get myself assembled
52
00:02:27,898 --> 00:02:31,443
and I'll... Frankly, Miss
Brooks, I'd rather start right here.
53
00:02:33,570 --> 00:02:35,781
You see, I'm layout
editor of Snap Magazine.
54
00:02:35,906 --> 00:02:38,742
Well, that's very nice,
but before you lay me out,
55
00:02:38,867 --> 00:02:41,536
I would like to wash my
face and comb my hair.
56
00:02:41,661 --> 00:02:42,287
I wish you wouldn't.
57
00:02:42,412 --> 00:02:44,206
Now, just put your head
back down on that pillow.
58
00:02:44,331 --> 00:02:48,001
I don't think... Now, Connie, you
pose the way she wants you to.
59
00:02:48,126 --> 00:02:51,088
I'm going out and fix
us all a nice breakfast.
60
00:02:51,213 --> 00:02:51,963
Oh, good.
61
00:02:52,089 --> 00:02:53,965
That'll be our second
group of pictures.
62
00:02:54,091 --> 00:02:56,635
Snap snaps the schoolteacher
snapping up her breakfast.
63
00:02:56,760 --> 00:02:57,594
Good, huh?
64
00:02:57,719 --> 00:02:59,888
Very snappy.
65
00:03:00,013 --> 00:03:03,058
Well, I'll see you
in a few minutes.
66
00:03:03,183 --> 00:03:05,852
Now, Miss Brooks, we don't want
you to pose for any of these pictures.
67
00:03:05,977 --> 00:03:07,437
What our readers
want is realism.
68
00:03:07,562 --> 00:03:09,481
Realism?
69
00:03:09,606 --> 00:03:11,108
Oh, that's perfect.
70
00:03:11,233 --> 00:03:14,528
Those half swollen eyes, those straggles
of hair hanging over the ears, those small
71
00:03:14,653 --> 00:03:18,240
tired lines around the mouth that make you
look like you've just eaten a raw lamb chop.
72
00:03:23,620 --> 00:03:28,208
Do you ever run a story called Snap
Goes to a Layout Editor's Funeral?
73
00:03:28,333 --> 00:03:29,793
That's what we want.
74
00:03:29,918 --> 00:03:33,004
That snarling look that a teacher has
when she first gets up in the morning.
75
00:03:33,130 --> 00:03:34,464
Now look, Miss Forrest.
76
00:03:34,589 --> 00:03:35,882
Look, Miss Brooks.
77
00:03:36,007 --> 00:03:38,427
We're both going to
have to be together all day,
78
00:03:38,552 --> 00:03:40,887
and it'll be much
pleasanter if we cooperate.
79
00:03:41,012 --> 00:03:44,558
Well, I don't mind cooperating.
80
00:03:46,017 --> 00:03:49,688
It's just that I don't like to have
my picture taken without makeup.
81
00:03:49,813 --> 00:03:54,693
Even if it's only an inch
or two like you've got on.
82
00:03:54,818 --> 00:03:56,486
Don't be testy, darling.
83
00:03:56,611 --> 00:03:59,906
Miss Forrest, I'm not at all
sure that I want this spread.
84
00:04:00,031 --> 00:04:06,997
I know, dear, but when a woman reaches a
certain age... Oh, you mean the magazine.
85
00:04:09,374 --> 00:04:11,084
Well, we'll talk about
that after breakfast.
86
00:04:11,209 --> 00:04:12,002
I'm starved.
87
00:04:12,127 --> 00:04:12,878
Oh, good.
88
00:04:13,003 --> 00:04:18,967
Will you join us at the table, or would you
like your saucer of milk on the back porch?
89
00:04:19,092 --> 00:04:20,469
You're cute.
90
00:04:28,059 --> 00:04:35,066
Those waffles were
very good, Mrs. Davis.
91
00:04:38,487 --> 00:04:40,280
I'm glad you like
them, Miss Forrest.
92
00:04:40,405 --> 00:04:42,657
I'll clear away the
dishes, Mrs. Davis.
93
00:04:42,782 --> 00:04:43,116
Oh, good.
94
00:04:43,241 --> 00:04:45,952
I'll get a shot of that.
95
00:04:49,289 --> 00:04:53,376
But from where you are, aren't these
dishes practically covering my face?
96
00:04:53,502 --> 00:04:54,711
Oh, not entirely.
97
00:04:54,836 --> 00:04:57,255
There, that's better.
98
00:04:59,716 --> 00:05:03,720
Look, Miss Forrest, I think you'd better
get somebody else for these pictures.
99
00:05:03,845 --> 00:05:07,933
Oh, Connie, think of the
prestige it will give you at school.
100
00:05:08,058 --> 00:05:08,725
It will?
101
00:05:08,850 --> 00:05:10,185
Why, of course.
102
00:05:10,310 --> 00:05:12,854
Everybody making a
fuss over you like this.
103
00:05:12,979 --> 00:05:16,191
Why, I bet it'll even make
Mr. Boynton sit up and take notice.
104
00:05:16,316 --> 00:05:17,400
Mr. Boynton?
105
00:05:17,526 --> 00:05:18,860
The school mascot.
106
00:05:18,985 --> 00:05:19,778
A schnauzer.
107
00:05:19,903 --> 00:05:24,824
You better not
pet him, he snaps.
108
00:05:24,950 --> 00:05:26,117
I beg your pardon.
109
00:05:26,243 --> 00:05:27,619
Never mind.
110
00:05:27,744 --> 00:05:29,579
Miss Forrest, I've
changed my mind.
111
00:05:29,704 --> 00:05:32,916
You can take all
the pictures you like.
112
00:05:33,041 --> 00:05:34,793
Oh, that must be Walter Denton.
113
00:05:34,918 --> 00:05:36,670
I'll just take these out.
114
00:05:36,795 --> 00:05:39,130
Oh, well, better
leave the jelly.
115
00:05:39,256 --> 00:05:40,924
Come in, Walter.
116
00:05:41,049 --> 00:05:43,426
Good morning, Miss Brooks.
117
00:05:43,552 --> 00:05:46,304
Oh, I didn't know
you had company.
118
00:05:46,429 --> 00:05:49,391
This is Miss Forrest,
Walter, of Snap Magazine.
119
00:05:49,516 --> 00:05:51,059
Walter Denton, Miss Forrest.
120
00:05:51,184 --> 00:05:52,310
How do you do, Miss Forrest?
121
00:05:52,435 --> 00:05:55,564
I'm so happy to make your
acquaintance, Mr. Denton.
122
00:05:55,689 --> 00:05:56,815
Why don't you sit down, Walter?
123
00:05:56,940 --> 00:05:59,359
I was just getting
us some more coffee.
124
00:05:59,484 --> 00:06:01,736
Uh, what subject do you
teach at Madison High?
125
00:06:01,861 --> 00:06:07,242
Huh?
126
00:06:07,367 --> 00:06:10,328
Oh, I'm not a teacher.
127
00:06:10,453 --> 00:06:13,206
Although I do coach some
of the younger students
128
00:06:13,331 --> 00:06:16,084
in subjects that just
naturally come easy to me.
129
00:06:16,209 --> 00:06:18,295
Like study period.
130
00:06:19,421 --> 00:06:21,506
Well, that was a
perfectly natural mistake.
131
00:06:21,631 --> 00:06:26,303
Because you seem so
gallant, so worldly, Mr. Denton.
132
00:06:26,428 --> 00:06:30,015
Oh, just call me Walter.
133
00:06:30,140 --> 00:06:33,476
All right, Walter, and you
must call me Stephanie.
134
00:06:33,602 --> 00:06:34,686
I must?
135
00:06:36,021 --> 00:06:39,024
Gosh, do you really think
I'm worldly, Stephanie?
136
00:06:39,149 --> 00:06:41,192
I certainly do.
137
00:06:41,318 --> 00:06:44,195
I knew this morning was
gonna be different, even though it
138
00:06:44,321 --> 00:06:47,198
started out like all the other
crummy mornings in my life.
139
00:06:47,324 --> 00:06:52,454
On my way over here, I just felt
something romantic was going to happen.
140
00:06:52,579 --> 00:06:55,332
And here you are.
141
00:06:55,457 --> 00:06:58,209
Walter, what a lovely speech.
142
00:06:58,335 --> 00:07:00,795
Oh, it's not a speech.
143
00:07:00,920 --> 00:07:04,299
Look, it's merely
what I feel, Stephanie.
144
00:07:04,424 --> 00:07:09,346
Would you like this now, or do you
want to wait till you get to the casbah?
145
00:07:09,471 --> 00:07:12,932
Oh, thank you, Miss Brooks.
146
00:07:13,058 --> 00:07:15,185
Did you say Miss Forrest
was from Snap Magazine?
147
00:07:15,310 --> 00:07:16,227
That's right, Walter.
148
00:07:16,353 --> 00:07:17,854
Well, now, isn't
that a coincidence?
149
00:07:17,979 --> 00:07:19,898
You know, when I read
they were looking for a model
150
00:07:20,023 --> 00:07:22,108
teacher, I was gonna write
in and suggest Miss Brooks.
151
00:07:22,233 --> 00:07:26,404
But then some exams came
along, and I got pretty busy, and I...
152
00:07:26,529 --> 00:07:29,658
But honest, I was
going to, Miss Brooks.
153
00:07:29,783 --> 00:07:31,743
Well, thanks anyway, Walter.
154
00:07:31,868 --> 00:07:33,662
I think.
155
00:07:33,787 --> 00:07:36,081
Is her picture going to appear on
the cover when the story comes out?
156
00:07:36,206 --> 00:07:37,707
Oh, I imagine so, Walter.
157
00:07:37,832 --> 00:07:39,292
Oh, gee, that's great.
158
00:07:39,417 --> 00:07:42,837
But Miss Forrest, Stephanie, after you
get through taking pictures of Miss Brooks
159
00:07:42,962 --> 00:07:46,424
at school, you ought to get some at the
faculty student malt hop this afternoon.
160
00:07:47,884 --> 00:07:48,843
A malt hop?
161
00:07:48,968 --> 00:07:52,013
Yeah, well, the faculty call
it a tea dance, but we call
162
00:07:52,138 --> 00:07:55,100
it a malt hop because it's
held at Marty's malt shop.
163
00:07:55,225 --> 00:07:57,018
Oh, that sounds fascinating.
164
00:07:57,143 --> 00:07:58,520
Yeah.
165
00:08:00,146 --> 00:08:04,234
Before we get to school, Miss Forrest,
there's something I'd like to ask you.
166
00:08:04,359 --> 00:08:07,946
Would you... could you...
She would and she could
167
00:08:08,071 --> 00:08:12,075
and she'll be there 10
minutes ahead of you.
168
00:08:12,200 --> 00:08:14,786
Why, Miss Brooks,
you sound a little put out.
169
00:08:14,911 --> 00:08:18,415
It couldn't be that you were
expecting Walter to take you to the hop.
170
00:08:18,540 --> 00:08:19,541
Me?
171
00:08:19,666 --> 00:08:21,543
Oh, no, you don't
understand, Miss Forrest.
172
00:08:21,668 --> 00:08:23,586
I go with a girl.
173
00:08:27,632 --> 00:08:29,843
Why, Walter, I'm surprised.
174
00:08:29,968 --> 00:08:31,553
What do you think
Miss Brooks is?
175
00:08:31,678 --> 00:08:32,220
That's easy.
176
00:08:32,345 --> 00:08:35,724
A blackboard eraser with teeth.
177
00:08:35,849 --> 00:08:39,018
Oh, gosh, I hope I didn't hurt
your feelings, Miss Brooks.
178
00:08:39,144 --> 00:08:40,061
No, it's all right, Walter.
179
00:08:40,186 --> 00:08:41,604
I'm getting used to it.
180
00:08:41,730 --> 00:08:43,648
I was thinking about
Harriet Conklin.
181
00:08:43,773 --> 00:08:46,151
Didn't you have a date
with her for this afternoon?
182
00:08:46,276 --> 00:08:48,445
Oh, sure, but there was
nothing definite about it.
183
00:08:48,570 --> 00:08:54,993
I merely asked her if she wanted
to go to the dance, and she said yes.
184
00:08:55,118 --> 00:08:58,830
Oh, I had no idea
it was that tentative.
185
00:08:58,955 --> 00:09:02,375
Well, I guess you're going to the dance
with Mr. Boynton, aren't you, Miss Brooks?
186
00:09:02,500 --> 00:09:04,002
Mr. Boynton?
187
00:09:04,127 --> 00:09:05,712
The schnauzer?
188
00:09:07,255 --> 00:09:08,840
Schnauzer?
189
00:09:08,965 --> 00:09:10,550
It's just a little joke, Walter.
190
00:09:10,675 --> 00:09:13,386
I referred to Mr. Boynton
as the school mascot.
191
00:09:13,511 --> 00:09:16,097
Actually, he's a biology
teacher at Madison, Miss Forrest.
192
00:09:16,222 --> 00:09:17,932
Well, we'd better get going.
193
00:09:18,057 --> 00:09:19,184
And what a teacher.
194
00:09:19,309 --> 00:09:20,935
Boy, is he good-looking.
195
00:09:21,060 --> 00:09:22,479
Oh, really, Walter?
196
00:09:22,604 --> 00:09:23,605
Oh, yes, ma'am.
197
00:09:23,730 --> 00:09:25,857
He's tall, dark, handsome.
198
00:09:25,982 --> 00:09:31,529
Stoop-shouldered, knock-kneed,
cross-eyed, and come on.
199
00:09:31,654 --> 00:09:33,740
So this is Madison High.
200
00:09:33,865 --> 00:09:35,033
This is it.
201
00:09:35,158 --> 00:09:36,075
It's ideal.
202
00:09:36,201 --> 00:09:37,744
So perfectly average.
203
00:09:37,869 --> 00:09:39,037
Hello, Miss Brooks.
204
00:09:39,162 --> 00:09:39,829
Hi, Walter.
205
00:09:39,954 --> 00:09:40,663
Oh, hi, Harriet.
206
00:09:40,789 --> 00:09:41,831
This is Miss Forrest.
207
00:09:41,956 --> 00:09:43,124
Meet Harriet Conklin.
208
00:09:43,249 --> 00:09:43,666
How do you do?
209
00:09:43,792 --> 00:09:44,501
Hello.
210
00:09:44,626 --> 00:09:47,295
And Miss Forrest is the
layout editor of Snap Magazine.
211
00:09:47,420 --> 00:09:49,714
They picked Miss Brooks as
the model American teacher.
212
00:09:49,839 --> 00:09:51,591
Why, that's wonderful,
Miss Brooks.
213
00:09:51,716 --> 00:09:53,218
Oh, I was hoping they would.
214
00:09:53,343 --> 00:09:53,843
You were?
215
00:09:53,968 --> 00:09:55,011
Yes.
216
00:09:55,136 --> 00:09:57,263
Why, when I heard they were
looking for somebody, I sat
217
00:09:57,388 --> 00:09:59,474
right down and wrote them
a letter recommending you.
218
00:09:59,599 --> 00:10:00,892
Well, wasn't that sweet?
219
00:10:01,017 --> 00:10:05,063
All the silly things to do, I
forgot to put a stamp on it.
220
00:10:05,188 --> 00:10:06,815
The letter just came
back the other day.
221
00:10:06,940 --> 00:10:13,238
Oh, that's just like a
child of your age, Harriet.
222
00:10:13,363 --> 00:10:15,198
What do you mean, child?
223
00:10:15,323 --> 00:10:18,660
You see, Stephanie, this is
the little girl I allow to toddle at
224
00:10:18,785 --> 00:10:22,288
my heels when I'm not involved
with some more glamorous creature.
225
00:10:23,581 --> 00:10:26,084
Woolverton, what's
gotten into you?
226
00:10:26,209 --> 00:10:30,171
On this crummy morning, Walter
has become a man of the world.
227
00:10:30,296 --> 00:10:32,590
Well, I've got to run down to
my loft and pick up some notes.
228
00:10:32,715 --> 00:10:36,553
Our Socrates philosophy club
meets today, and I'm the chairman.
229
00:10:36,678 --> 00:10:38,096
May I go with you, Walter?
230
00:10:38,221 --> 00:10:39,889
I'd like to get some
shots of the school.
231
00:10:40,014 --> 00:10:43,893
It was more than
I dared hope for.
232
00:10:45,937 --> 00:10:49,732
Well, if you'll excuse us.
233
00:10:49,858 --> 00:10:52,527
See you later, Miss Brooks.
234
00:10:52,652 --> 00:10:54,153
Yeah.
235
00:10:54,279 --> 00:10:57,657
Miss Brooks, I don't like the
way that woman looks at Walter.
236
00:10:57,782 --> 00:11:01,077
I don't like the way that
woman looks, period.
237
00:11:01,202 --> 00:11:04,664
She certainly is chic, in
a cobra-like sort of way.
238
00:11:04,789 --> 00:11:06,916
Has she seen Mr. Boynton yet?
239
00:11:07,041 --> 00:11:09,669
Bite your tongue, girl.
240
00:11:11,379 --> 00:11:13,882
Well, I think you ought
to get Daddy's permission
241
00:11:14,007 --> 00:11:16,843
before you go through with
this interview, Miss Brooks.
242
00:11:16,968 --> 00:11:20,763
After all, as Madison's principal,
he might not like the idea.
243
00:11:20,889 --> 00:11:23,224
Say, he might not at that.
244
00:11:23,349 --> 00:11:26,436
You know, I must admit, Harriet,
I was kind of flattered by all this
245
00:11:26,561 --> 00:11:30,148
attention, because I thought it would
make Mr. Boynton sit up and take notice.
246
00:11:30,273 --> 00:11:34,110
I never thought he might sit
up and notice the wrong thing.
247
00:11:34,235 --> 00:11:36,112
Well, uh, maybe Daddy
won't consent to the
248
00:11:36,237 --> 00:11:38,615
interview, and then she'll
have to clear right out.
249
00:11:38,740 --> 00:11:41,326
Harriet, you are wise
beyond your years.
250
00:11:41,451 --> 00:11:44,996
If you'll excuse me now, I'll go to
seek your father's unpermission.
251
00:11:45,121 --> 00:11:47,749
Good luck, Miss Brooks.
252
00:11:49,542 --> 00:11:51,794
May I speak to you for
a minute, Mr. Conklin?
253
00:11:51,920 --> 00:11:53,796
I'm all ears, Miss Brooks.
254
00:11:53,922 --> 00:11:54,213
Yes.
255
00:11:54,339 --> 00:11:57,675
Mr. Conklin, Snap
Magazine would like to do a
256
00:11:57,800 --> 00:12:02,221
layout on me as the
model teacher of the year.
257
00:12:02,347 --> 00:12:04,307
You, Miss Brooks?
258
00:12:05,433 --> 00:12:07,226
Isn't it ridiculous?
259
00:12:07,352 --> 00:12:10,104
They've sent a Miss
Forrest to take pictures of me.
260
00:12:10,229 --> 00:12:12,106
Pictures of you?
261
00:12:13,983 --> 00:12:17,236
Yes, of me and this unpainted
school and the overcrowded
262
00:12:17,362 --> 00:12:20,990
classrooms and the strained
looks on the faces of the pupils.
263
00:12:23,242 --> 00:12:25,578
Miss Brooks, I
cannot permit that.
264
00:12:25,703 --> 00:12:26,621
Of course you can.
265
00:12:26,746 --> 00:12:27,246
Certainly not.
266
00:12:27,372 --> 00:12:29,457
It's beneath the
dignity of Madison High.
267
00:12:29,582 --> 00:12:31,376
Way beneath, Mr. Conklin.
268
00:12:31,501 --> 00:12:35,213
I have always looked upon Madison
High and its faculties as my family.
269
00:12:35,338 --> 00:12:39,550
And it is the fixed rule of a family that
its problems be kept strictly to itself.
270
00:12:39,676 --> 00:12:40,969
Strictly to itself?
271
00:12:41,094 --> 00:12:44,263
We shouldn't hang our wash out
for every Tom, Dick, and Harry to see.
272
00:12:44,389 --> 00:12:50,061
Tom, Dick, and Harry
shouldn't see our wash.
273
00:12:50,186 --> 00:12:53,606
It won't do you any good
to argue, Miss Brooks.
274
00:12:53,731 --> 00:12:55,733
I've made up my mind.
275
00:12:55,858 --> 00:12:58,987
Publicity is a cheap
parasitic device designed to
276
00:12:59,112 --> 00:13:02,573
play on the unfettered
appetites of the unsuspecting.
277
00:13:02,699 --> 00:13:05,493
Publicity is... Excuse me.
278
00:13:05,618 --> 00:13:07,537
The door was ajar, so...
279
00:13:07,662 --> 00:13:10,123
You must be Mr. Conklin.
280
00:13:10,248 --> 00:13:14,002
I've been looking forward to
meeting you so much, Mr. Conklin.
281
00:13:14,127 --> 00:13:17,839
I'm Stephanie Forrest
of Snap Magazine.
282
00:13:17,964 --> 00:13:22,051
Oh, yeah.
283
00:13:22,176 --> 00:13:23,302
Won't you sit down?
284
00:13:23,428 --> 00:13:27,056
Please, please, make
yourself comfortable.
285
00:13:27,181 --> 00:13:33,730
As I was saying, Miss Brooks, publicity
is the foremost benefit of our country.
286
00:13:33,855 --> 00:13:36,691
It makes the unknown known.
287
00:13:36,816 --> 00:13:40,361
It gives information and
joy to all of our homes.
288
00:13:40,486 --> 00:13:44,866
Tom, Dick and Harry are
practically peeking at my wash.
289
00:13:44,991 --> 00:13:48,661
I was just explaining to Miss Brooks
what this wonderful exploitation
290
00:13:48,786 --> 00:13:51,998
will mean for Madison High
and its problems, Miss Forrest.
291
00:13:53,541 --> 00:13:56,836
I'm so glad you look at
it that way, Mr. Conklin.
292
00:13:56,961 --> 00:14:00,298
You know, you and I will
have to be working together
293
00:14:00,423 --> 00:14:03,968
on this, and I'll need your
advice on so many things.
294
00:14:04,093 --> 00:14:07,597
Oh, of course, Miss Forrest.
295
00:14:07,722 --> 00:14:09,307
Let's not be so formal.
296
00:14:09,432 --> 00:14:11,559
You can call me Stephanie.
297
00:14:11,684 --> 00:14:14,979
And you can call me Osgood.
298
00:14:16,898 --> 00:14:19,734
You can call me a doctor.
299
00:14:21,194 --> 00:14:22,695
Good, then it's all settled.
300
00:14:22,820 --> 00:14:24,322
I'll start shooting
Miss Brooks at once.
301
00:14:24,447 --> 00:14:27,033
I'll bring my own blindfold.
302
00:14:27,158 --> 00:14:30,369
Well, if you'll excuse me now,
I'll get back to my classroom.
303
00:14:30,495 --> 00:14:30,953
Hello, Miss Brooks.
304
00:14:31,079 --> 00:14:33,456
Goodbye, Mr. Boynton.
305
00:14:35,083 --> 00:14:39,837
Oh, Mr. Conklin, I wanted... Oh, excuse
me, sir, I didn't know you were busy.
306
00:14:39,962 --> 00:14:42,048
Well, I am, Boynton.
307
00:14:42,173 --> 00:14:43,341
I'll come back later on.
308
00:14:43,466 --> 00:14:44,425
No, wait.
309
00:14:44,550 --> 00:14:46,177
So you're Mr. Boynton.
310
00:14:46,302 --> 00:14:50,681
No wonder I've heard so much
about Madison's biology department.
311
00:14:50,807 --> 00:14:55,978
Oh, well, thank you, Miss,
uh... Uh... Don't look at me.
312
00:14:56,104 --> 00:15:00,775
I never saw her
before in my life.
313
00:15:00,900 --> 00:15:04,362
Miss Brooks has such
a quaint sense of humor.
314
00:15:04,487 --> 00:15:06,114
I'm Stephanie Forrest.
315
00:15:06,239 --> 00:15:11,994
You can call her Miss Forrest if
you ever want to see your frogs again.
316
00:15:12,120 --> 00:15:13,287
Boyden, Ms.
317
00:15:13,412 --> 00:15:15,248
Forrest here is going
to do a story on Ms.
318
00:15:15,373 --> 00:15:17,041
Brooks for Snap Magazine.
319
00:15:17,166 --> 00:15:18,292
Oh, really?
320
00:15:18,417 --> 00:15:20,545
Then they must have picked
you as the model teacher.
321
00:15:20,670 --> 00:15:21,796
Why, I think that's
wonderful, Ms.
322
00:15:21,921 --> 00:15:22,630
Brooks.
323
00:15:22,755 --> 00:15:25,842
You know, I was going to write in
and suggest your name, but then I got
324
00:15:25,967 --> 00:15:28,970
all wrapped up in my pigmentation
experiments and neglected to do so.
325
00:15:29,095 --> 00:15:30,888
Well, it's nice that you
thought of me anyway.
326
00:15:31,013 --> 00:15:32,348
I don't like to rush you, Ms.
327
00:15:32,473 --> 00:15:35,393
Brooks, but... Then don't.
328
00:15:35,518 --> 00:15:37,645
Well, now that you're
here, Boynton, suppose you
329
00:15:37,770 --> 00:15:39,897
tell me what it was you
wanted to see me about.
330
00:15:40,022 --> 00:15:42,650
Oh, it's something I
need for my lab, sir,
331
00:15:42,775 --> 00:15:45,653
but I'd rather talk to
you when you're alone.
332
00:15:45,778 --> 00:15:49,907
Oh, but Mr. Boynton, you shouldn't
hold anything back from a reporter.
333
00:15:50,032 --> 00:15:52,160
What is it you need, Boynton?
334
00:15:52,285 --> 00:15:59,458
Well... I'd rather not
say in mixed company.
335
00:15:59,584 --> 00:16:01,586
Oh, come now, Mr. Boynton.
336
00:16:01,711 --> 00:16:02,879
We're all friends here.
337
00:16:03,004 --> 00:16:04,714
Some of us are.
338
00:16:06,382 --> 00:16:07,800
Come, come, Boyden.
339
00:16:07,925 --> 00:16:10,136
What do you need
for your laboratory?
340
00:16:10,261 --> 00:16:12,388
Well, sir, if you insist.
341
00:16:12,513 --> 00:16:17,560
I have a couple of male frogs
in the lab and... Well, out with it!
342
00:16:17,685 --> 00:16:19,854
What do you want?
343
00:16:19,979 --> 00:16:22,023
Some female frogs!
344
00:16:29,614 --> 00:16:33,451
Now, that's peculiar behavior.
345
00:16:33,576 --> 00:16:35,328
Why, he is bashful, isn't he?
346
00:16:35,453 --> 00:16:36,454
Yes, he is.
347
00:16:36,579 --> 00:16:38,164
And for the first
time, I'm glad.
348
00:16:38,289 --> 00:16:42,126
Well, I think I'll
be running along.
349
00:16:42,251 --> 00:16:44,462
Oh, watch your
rush, Miss Forrest.
350
00:16:44,587 --> 00:16:45,504
Yes, Miss Forrest.
351
00:16:45,630 --> 00:16:48,841
It isn't sporting not to give
the quarry a head start.
352
00:16:48,966 --> 00:16:50,134
Very well.
353
00:16:52,970 --> 00:16:53,638
Now?
354
00:16:53,763 --> 00:16:54,388
Now.
355
00:16:54,513 --> 00:16:57,099
Goodbye, Mr. Cotton.
356
00:17:03,356 --> 00:17:05,775
That may save him.
357
00:17:05,900 --> 00:17:10,279
Now!
358
00:17:10,404 --> 00:17:11,697
Oh, there you are, Miss Brooks.
359
00:17:11,822 --> 00:17:14,992
I sort of lost track of you after I
went to inspect the biology lab.
360
00:17:15,117 --> 00:17:17,245
What were you doing in the lab?
361
00:17:17,370 --> 00:17:20,206
Don't be naive, darling.
362
00:17:20,331 --> 00:17:22,750
Well, it just might
interest you to know that at
363
00:17:22,875 --> 00:17:25,419
this very moment,
Mr. Boynton is buying me lunch.
364
00:17:25,544 --> 00:17:31,050
So, Snap joins the model
teacher in the school cafeteria.
365
00:17:31,175 --> 00:17:33,469
Oh, hello, Miss Forrest.
366
00:17:33,594 --> 00:17:35,221
Oh, hello, Mr. Boynton.
367
00:17:35,346 --> 00:17:37,974
It was very nice of you to
buy me lunch, Mr. Boynton.
368
00:17:38,099 --> 00:17:40,017
Oh, you're very
welcome, Miss Brooks.
369
00:17:40,142 --> 00:17:43,312
Here's your 25 cents change.
370
00:17:45,564 --> 00:17:46,232
Oh, let's see.
371
00:17:46,357 --> 00:17:53,698
I'm the ham on rye, and
you're the stuffed tomato.
372
00:17:53,823 --> 00:17:56,534
Isn't she just?
373
00:17:56,659 --> 00:17:59,161
Tell me, Mr. Boynton, what am I?
374
00:17:59,287 --> 00:18:04,458
Now, there's an opening you
could drive a truck through.
375
00:18:04,583 --> 00:18:07,044
Aren't you going to snap some
more pictures of me, Miss Forrest?
376
00:18:07,169 --> 00:18:08,212
Not just yet, Miss Brooks.
377
00:18:08,337 --> 00:18:08,963
Oh, come on.
378
00:18:09,088 --> 00:18:12,633
Smear some mayonnaise
on my face and let's get a few.
379
00:18:12,758 --> 00:18:17,179
Frankly, Miss Brooks, I'm not
terribly interested in you at the moment.
380
00:18:17,305 --> 00:18:20,224
Uh, Mr. Boynton, when I was in
your lab this morning, you didn't
381
00:18:20,349 --> 00:18:23,102
tell me who you were taking
to the malt hop this afternoon.
382
00:18:23,227 --> 00:18:26,605
Well, I really don't know
if I should leave my work.
383
00:18:26,731 --> 00:18:28,774
Oh, hello there!
384
00:18:28,899 --> 00:18:31,193
I've been looking all
over for you, Stephanie.
385
00:18:31,319 --> 00:18:33,696
You are going to the hop with
me this afternoon, aren't you?
386
00:18:33,821 --> 00:18:36,240
Well, I can't tell you
right now, but... Ah, good
387
00:18:36,365 --> 00:18:38,951
afternoon, folks, and a
hearty appetite to you all.
388
00:18:39,076 --> 00:18:42,538
Miss Forrest, as principal of Madison
High, it is my very pleasant duty
389
00:18:42,663 --> 00:18:46,083
to escort you personally to the
faculty student dance this afternoon.
390
00:18:48,002 --> 00:18:50,004
Oh, well, Mr. Conklin,
I really don't know
391
00:18:50,129 --> 00:18:52,381
whether I'll be finished
with my work by then.
392
00:18:52,506 --> 00:18:54,592
Do you suppose I
could tell you after lunch?
393
00:18:54,717 --> 00:18:56,677
You see, I haven't
had a bite to eat.
394
00:18:56,802 --> 00:18:58,721
Oh, I'm terribly sorry.
395
00:18:58,846 --> 00:19:00,806
I'll get you a tray at once.
396
00:19:00,931 --> 00:19:03,309
I'll get you some
silverware and a napkin.
397
00:19:03,434 --> 00:19:05,978
If you'll just take my
arm, Miss Forrest, I'll
398
00:19:06,103 --> 00:19:08,606
be happy to lead you
over to the steam table.
399
00:19:08,731 --> 00:19:11,650
Why, this is very
flattering, Mr. Boynton.
400
00:19:11,776 --> 00:19:15,279
I haven't had so much attention since
I was the only girl reporter on Esquire.
401
00:19:15,404 --> 00:19:22,411
We can chat about our plans for
the afternoon while I have a bite to eat.
402
00:19:30,086 --> 00:19:35,383
Hi, Miss Brooks.
403
00:19:35,508 --> 00:19:37,176
Hello, Harriet.
404
00:19:37,301 --> 00:19:39,387
We might as well
have lunch together.
405
00:19:39,512 --> 00:19:40,888
I saw what happened just now.
406
00:19:41,013 --> 00:19:42,848
It's all my fault, Harriet.
407
00:19:42,973 --> 00:19:45,559
My sins are coming
home to roost.
408
00:19:45,684 --> 00:19:46,936
Well, what do you
mean, Miss Brooks?
409
00:19:47,061 --> 00:19:47,686
I knew it.
410
00:19:47,812 --> 00:19:48,854
I just knew it.
411
00:19:48,979 --> 00:19:49,814
Knew what?
412
00:19:49,939 --> 00:19:56,946
I should never have sent that telegram to
Snap recommending me as the model teacher.
413
00:20:00,658 --> 00:20:03,369
Hello, Mrs. Davis.
414
00:20:03,494 --> 00:20:05,621
Mr. Boynton's taking me to
the mallhop this afternoon.
415
00:20:05,746 --> 00:20:06,997
I've got to change my clothes.
416
00:20:07,123 --> 00:20:08,040
Will you give me a hand?
417
00:20:08,165 --> 00:20:10,334
Well, of course, dear,
but where's Miss Forrest?
418
00:20:10,459 --> 00:20:12,378
Isn't she gonna take
any more pictures of you?
419
00:20:12,503 --> 00:20:13,671
She is not.
420
00:20:13,796 --> 00:20:16,882
She borrowed the school darkroom
this afternoon to print these up.
421
00:20:17,007 --> 00:20:18,884
I snatched them when
her back was turned.
422
00:20:19,009 --> 00:20:21,262
Oh, let me see them.
423
00:20:24,014 --> 00:20:25,975
Cute, huh?
424
00:20:26,100 --> 00:20:27,601
Ah, adorable.
425
00:20:34,817 --> 00:20:40,239
I call that one the unicorn.
426
00:20:45,411 --> 00:20:49,415
Oh my, you look as though
you're going to bite someone.
427
00:20:49,540 --> 00:20:52,585
I almost did.
428
00:20:52,710 --> 00:20:56,255
Miss Forrest didn't flare you
any in these snapshots, Connie.
429
00:20:56,380 --> 00:20:59,008
Well, Miss Forrest
is a thing of the past.
430
00:20:59,133 --> 00:21:01,635
Right after lunch, she
received a telegram, and 20
431
00:21:01,760 --> 00:21:04,221
minutes later, she was
on a plane winging south.
432
00:21:04,346 --> 00:21:04,597
Really?
433
00:21:04,722 --> 00:21:07,183
It must have been a
very urgent message.
434
00:21:07,308 --> 00:21:07,808
Oh, it was.
435
00:21:07,933 --> 00:21:11,687
It read, proceed to Miami
at once, important story.
436
00:21:11,812 --> 00:21:14,565
We'll wire you details
on your arrival there.
437
00:21:14,690 --> 00:21:18,319
And it was signed Harvey Noland,
editor-in-chief of Snap Magazine.
438
00:21:18,444 --> 00:21:22,573
Why, Connie, how
do you know all this?
439
00:21:22,698 --> 00:21:26,911
Mrs. Davis, meet Harvey Nolan.
440
00:21:52,561 --> 00:21:55,564
Yeah.
440
00:21:56,305 --> 00:22:56,299
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-