"Our Miss Brooks" Madison Country Club
ID | 13207168 |
---|---|
Movie Name | "Our Miss Brooks" Madison Country Club |
Release Name | Our Miss Brooks (1952) - Our Miss Brooks (1952) - S01E07 - - Madison Country Club |
Year | 1952 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 836384 |
Format | srt |
1
00:00:00,042 --> 00:00:07,049
The.
2
00:00:09,000 --> 00:00:15,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
3
00:00:18,894 --> 00:00:20,395
The.
4
00:00:20,520 --> 00:00:24,191
Principal Osgood Compton of Madison High School
and Jason Brill of Clay High, long arch rivals,
5
00:00:24,316 --> 00:00:28,111
recently petitioned the Board of Education for
funds to renovate their administrative offices.
6
00:00:31,698 --> 00:00:33,408
These petitions were rejected.
7
00:00:33,533 --> 00:00:36,954
Yesterday, however, the student
body and faculty at Clay City rallied
8
00:00:37,079 --> 00:00:40,582
behind Mr. Brill and took up a
collection which netted almost $300.
9
00:00:40,707 --> 00:00:42,834
Well, what do you know?
10
00:00:42,960 --> 00:00:44,753
This act constitutes
one of the finest
11
00:00:44,878 --> 00:00:47,339
spontaneous tributes
ever accorded to a principal.
12
00:00:47,464 --> 00:00:49,967
Congratulations, Jason Brill.
13
00:00:50,092 --> 00:00:52,094
And now, a word
about our product.
14
00:00:52,219 --> 00:00:54,012
Does your salt flow freely?
15
00:00:54,137 --> 00:00:55,013
Well, I don't know.
16
00:00:55,138 --> 00:00:58,809
I never gave it much thought.
17
00:00:58,934 --> 00:00:59,601
Try it.
18
00:00:59,726 --> 00:01:01,645
See for yourself.
19
00:01:03,397 --> 00:01:06,483
Doesn't flow at all.
20
00:01:06,608 --> 00:01:08,777
Perhaps your salt
is not weatherproof.
21
00:01:08,902 --> 00:01:09,987
Could be.
22
00:01:10,112 --> 00:01:13,657
But it might be a faulty shaker.
23
00:01:13,782 --> 00:01:17,786
Just listen to what Mrs. Lucy
Philpott has to say on this subject.
24
00:01:17,911 --> 00:01:22,708
I've been using a faulty
shaker for nigh on to 40 years.
25
00:01:22,833 --> 00:01:25,002
My shaker seems pretty good.
26
00:01:25,127 --> 00:01:26,878
Then maybe it's your salt.
27
00:01:27,004 --> 00:01:31,591
Fortunately, scientists have now discovered
an amazing new substitute for salt.
28
00:01:31,717 --> 00:01:32,467
What is it?
29
00:01:32,592 --> 00:01:33,593
Pepper.
30
00:01:34,720 --> 00:01:36,305
Hand it over, Mrs. Davis.
31
00:01:36,430 --> 00:01:40,350
Here you are, Mrs. Philpott.
32
00:01:40,475 --> 00:01:42,894
Thank you, Don Wilson.
33
00:01:43,020 --> 00:01:44,521
Oh, good morning, dear.
34
00:01:44,646 --> 00:01:45,147
Morning.
35
00:01:45,272 --> 00:01:47,024
Oh, Connie.
36
00:01:47,149 --> 00:01:51,361
They just had something over
the radio about Clay High School.
37
00:01:51,486 --> 00:01:53,864
Oh, I had the flash
yesterday, Mrs. Davis.
38
00:01:53,989 --> 00:01:57,993
They collected $300 to refurnish
the office of their principal.
39
00:01:58,118 --> 00:02:03,582
A noble gesture, which has our
beloved principal blowing his beloved top.
40
00:02:03,707 --> 00:02:04,875
That's toast.
41
00:02:05,000 --> 00:02:07,002
Or a swine mark
if you prefer it.
42
00:02:07,127 --> 00:02:09,796
I prefer to think it's toast.
43
00:02:09,921 --> 00:02:13,592
Repercussions were rather swift
at Madison yesterday, Mrs. Davis.
44
00:02:13,717 --> 00:02:17,095
One hour after we heard the
news about Jason Brill, a collection
45
00:02:17,220 --> 00:02:20,849
box marked the Osgood-Conklin
Fund had been set up in the hall.
46
00:02:20,974 --> 00:02:21,933
By whom?
47
00:02:22,059 --> 00:02:25,604
By Osgood-Conklin, whom else?
48
00:02:25,729 --> 00:02:27,731
He wants me to drop
by this morning and give
49
00:02:27,856 --> 00:02:29,858
him some ideas for
refurnishing his office.
50
00:02:29,983 --> 00:02:32,944
I couldn't help but feel sorry
for him last night, Connie.
51
00:02:33,070 --> 00:02:36,573
You know, I was over at the counselor's
playing bridge, and the poor man...
52
00:02:36,698 --> 00:02:40,077
Well, I was very uncomfortable about
some remarks that Mrs. Smith made.
53
00:02:42,829 --> 00:02:43,830
Who's Mrs. Smith?
54
00:02:43,955 --> 00:02:45,123
Mrs. Kendall Smith.
55
00:02:45,248 --> 00:02:48,960
She's the most rude
person I ever met, Connie.
56
00:02:49,086 --> 00:02:54,341
All she talked about was how
smartly the faculty at Play High dresses.
57
00:02:54,466 --> 00:02:58,720
She said that by comparison, you
teachers at Madison dress like hobos.
58
00:02:58,845 --> 00:03:02,099
What did he say when
Mr. Conklin sprang to our defense?
59
00:03:02,224 --> 00:03:05,477
Well, he didn't exactly spring
to your defense, Connie.
60
00:03:05,602 --> 00:03:06,353
What did he do?
61
00:03:06,478 --> 00:03:07,521
He agreed with her.
62
00:03:07,646 --> 00:03:11,066
In fact, he invited her to come
over to his office so that she could
63
00:03:11,191 --> 00:03:14,611
get a close-up of what he termed
his frowzy, flea-bitten faculty.
64
00:03:18,865 --> 00:03:22,869
Well, if we're bitten,
he's the flea that did it.
65
00:03:22,994 --> 00:03:25,914
Mrs. Smith, indeed.
66
00:03:26,039 --> 00:03:26,957
Oh, there's Walter Denton.
67
00:03:27,082 --> 00:03:27,916
Come on in, Walter.
68
00:03:28,041 --> 00:03:29,793
I better fix some
more eggs, Donny.
69
00:03:29,918 --> 00:03:31,169
Only fix six, Mrs. Davis.
70
00:03:31,294 --> 00:03:33,588
He may not be hungry.
71
00:03:33,713 --> 00:03:34,589
Good morning, Miss Brooks.
72
00:03:34,714 --> 00:03:36,133
Your chariot elates without.
73
00:03:36,258 --> 00:03:36,967
Good morning, Walter.
74
00:03:37,092 --> 00:03:38,760
Mrs. Davis is fixing you a bite.
75
00:03:38,885 --> 00:03:39,719
Don't you want to sit down?
76
00:03:39,845 --> 00:03:41,304
Yeah, thanks.
77
00:03:41,430 --> 00:03:43,432
Now, how come
you're not dressed yet?
78
00:03:43,557 --> 00:03:45,892
Well, I can't get dressed
till Mrs. Davis comes out.
79
00:03:46,017 --> 00:03:48,186
She has the key to my
wardrobe closet, and when
80
00:03:48,311 --> 00:03:50,564
I woke up this morning,
I found she'd locked it.
81
00:03:50,689 --> 00:03:52,441
Well, why should
she lock your closet?
82
00:03:52,566 --> 00:03:54,443
Oh, it's just an idiosyncrasy.
83
00:03:54,568 --> 00:03:59,865
She's afraid some nearsighted moth
might get in there and die of starvation.
84
00:03:59,990 --> 00:04:03,368
You know, Walter, sometimes I
think it'd be wonderful to have money.
85
00:04:03,493 --> 00:04:04,369
Yeah.
86
00:04:04,494 --> 00:04:08,331
Hey, don't you wish you'd wake up some
morning and find out you're Jason Brill?
87
00:04:08,457 --> 00:04:08,957
Oh, I don't know.
88
00:04:09,082 --> 00:04:12,919
I'd have a tough time
explaining it to Mr. Boynton.
89
00:04:13,044 --> 00:04:15,714
Did he notice the difference?
90
00:04:15,839 --> 00:04:19,134
No, I mean, don't you wish
you fell into $600 like he did?
91
00:04:19,259 --> 00:04:20,635
You mean $300, don't you?
92
00:04:20,760 --> 00:04:22,179
No, I mean $600.
93
00:04:22,304 --> 00:04:25,515
Harriet Conklin told me there's
a mysterious angle to this case.
94
00:04:25,640 --> 00:04:29,478
As I understand
the story, I... I...
95
00:04:29,603 --> 00:04:31,897
This is toast.
96
00:04:32,022 --> 00:04:35,192
Or a discus, if you're athletic.
97
00:04:35,317 --> 00:04:36,943
What's the mysterious angle?
98
00:04:37,068 --> 00:04:40,322
Well, some anonymous philanthropist
was so touched by the way the folks at
99
00:04:40,447 --> 00:04:44,075
Clay High had scraped up $300 for their
principal that he donated another $300.
100
00:04:46,036 --> 00:04:49,873
I only hope for our sakes that the
Osgoode-Conklin Fund does as well.
101
00:04:49,998 --> 00:04:51,416
Oh, I'm sure it
will, Miss Brooks.
102
00:04:51,541 --> 00:04:55,170
Why, I could hardly wait to get to the
collection box after school yesterday.
103
00:04:55,295 --> 00:04:58,173
Of course, I waited until
Mr. Conklin himself had dropped
104
00:04:58,298 --> 00:05:01,051
some money into the box
to sort of get things rolling.
105
00:05:01,176 --> 00:05:02,761
How much did you contribute?
106
00:05:02,886 --> 00:05:05,430
Well, I followed Mr. Conklin's
suggestion to the letter.
107
00:05:05,555 --> 00:05:08,642
He said that the contributions of
all students and teachers should be
108
00:05:08,767 --> 00:05:12,562
commensurate with the degree of admiration
and affection that they hold for him.
109
00:05:14,981 --> 00:05:17,275
How much did you
put in the collection?
110
00:05:17,400 --> 00:05:19,486
I took out a dime.
111
00:05:20,779 --> 00:05:26,451
Walter, how could you take
money out of a collection box?
112
00:05:26,576 --> 00:05:26,993
Easy.
113
00:05:27,118 --> 00:05:29,704
I got skinny fingers.
114
00:05:29,829 --> 00:05:30,705
You know what I mean.
115
00:05:30,830 --> 00:05:31,873
Why did you do it?
116
00:05:31,998 --> 00:05:34,000
Oh, I needed a pint of cash.
117
00:05:34,125 --> 00:05:35,418
Don't worry, Miss Brooks.
118
00:05:35,544 --> 00:05:37,462
I'm going to replace the dime.
119
00:05:37,587 --> 00:05:38,672
Good morning, Walter.
120
00:05:38,797 --> 00:05:41,383
We're fresh out of bed, so I
brought you some dry cereal.
121
00:05:41,508 --> 00:05:43,009
And you'll find milk
in the fridge over here.
122
00:05:43,134 --> 00:05:46,263
Oh, thanks, Mrs. Davis, but I'd
rather have my cereal straight.
123
00:05:46,388 --> 00:05:48,848
I can't stand the
racket it makes.
124
00:05:48,974 --> 00:05:51,810
Maybe the cat would
like that milk, Mrs. Davis.
125
00:05:51,935 --> 00:05:53,395
Where is Minerva this morning?
126
00:05:53,520 --> 00:05:55,564
Oh, I forgot to
tell you, Connie.
127
00:05:55,689 --> 00:05:58,191
I took her to the cat
hospital about an hour ago.
128
00:05:58,316 --> 00:06:02,279
The poor thing was coughing
and meowing something fierce.
129
00:06:02,404 --> 00:06:03,572
Oh, I didn't know she was ill.
130
00:06:03,697 --> 00:06:04,781
It's nothing serious.
131
00:06:04,906 --> 00:06:06,116
She'll be back in a few days.
132
00:06:06,241 --> 00:06:07,409
What was she coughing about?
133
00:06:07,534 --> 00:06:13,039
She swallowed the key
to your wardrobe closet.
134
00:06:13,164 --> 00:06:17,586
Mrs. Davis, I've got to get to school,
and all my clothes are in that closet.
135
00:06:17,711 --> 00:06:19,629
I'll have a locksmith
over a little later.
136
00:06:19,754 --> 00:06:23,466
Meanwhile, you can wear
one of my dresses to school.
137
00:06:23,592 --> 00:06:24,968
That should look cute.
138
00:06:25,093 --> 00:06:26,761
There's nothing to
kid about, Walter.
139
00:06:26,886 --> 00:06:28,388
Today of all days.
140
00:06:28,513 --> 00:06:31,141
Suppose that obnoxious Mrs.
Smith drops in and finds me in
141
00:06:31,266 --> 00:06:33,977
an ill-fitting dress... Don't
worry about the fit, Connie.
142
00:06:34,102 --> 00:06:36,730
You know how handy I
am with needle and thread.
143
00:06:36,855 --> 00:06:40,108
Why, in just a jiffy, I can let it
out a little here and a little there
144
00:06:40,233 --> 00:06:43,820
and... Here a little, there a little,
our Miss Brooks ain't got no clothes.
145
00:06:45,196 --> 00:06:50,827
E-I-E-I-O!
146
00:06:50,952 --> 00:06:58,084
Good morning, Mr. Conklin.
147
00:06:58,209 --> 00:07:03,256
Sorry, madam, I gave my old
papers to the Salvation Army.
148
00:07:03,381 --> 00:07:05,759
It's me, Mr. Conklin,
Miss Brooks.
149
00:07:05,884 --> 00:07:07,510
I had to wear this
dress this morning, sir.
150
00:07:07,636 --> 00:07:09,137
It was an emergency.
151
00:07:09,262 --> 00:07:12,265
You see, my wardrobe
closet was locked and our
152
00:07:12,390 --> 00:07:15,268
cat Minerva accidentally
swallowed the key.
153
00:07:15,393 --> 00:07:17,479
Well, you know
Minerva, Mr. Conklin.
154
00:07:17,604 --> 00:07:19,356
Yes, indeed.
155
00:07:19,481 --> 00:07:20,857
What a puss.
156
00:07:22,984 --> 00:07:25,362
However, as you can
see, I have withdrawn my
157
00:07:25,487 --> 00:07:28,281
collection box from its
resting place in the hall.
158
00:07:28,406 --> 00:07:28,698
Oh, good.
159
00:07:28,823 --> 00:07:31,117
Then we can get right
down to business, sir.
160
00:07:31,242 --> 00:07:34,579
I brought a list of some furniture
you might like to buy with the money.
161
00:07:34,704 --> 00:07:40,210
First of all, I'd suggest a new desk,
carved oak, very sturdy and impressive.
162
00:07:40,335 --> 00:07:42,879
Then some new filing
cabinets, two or three
163
00:07:43,004 --> 00:07:45,924
chairs, and perhaps a
comfortable leather couch.
164
00:07:46,049 --> 00:07:46,675
Oh, splendid.
165
00:07:46,800 --> 00:07:47,258
Splendid.
166
00:07:47,384 --> 00:07:50,637
Now, as I was about to say, when
I arrived at school a half an hour
167
00:07:50,762 --> 00:07:54,766
ago, I promptly emptied the collection
box and added all contributions.
168
00:07:54,891 --> 00:07:56,601
Oh, what was the total, sir?
169
00:07:56,726 --> 00:08:00,188
Forty cents.
170
00:08:00,313 --> 00:08:01,231
Forty cents?
171
00:08:01,356 --> 00:08:02,357
In cash.
172
00:08:03,483 --> 00:08:05,610
It is heartwarming
indeed to learn of the
173
00:08:05,735 --> 00:08:08,113
esteem in which I am
held by those around me.
174
00:08:08,238 --> 00:08:11,157
Miss Brooks, you are no
doubt aware that the collection
175
00:08:11,282 --> 00:08:13,993
box for Jason Brill yielded
three hundred dollars?
176
00:08:14,119 --> 00:08:15,036
Three hundred dollars, yes, sir.
177
00:08:15,161 --> 00:08:20,667
How do you account for
the fact that I got 40 cents?
178
00:08:20,792 --> 00:08:23,628
Sheer personality.
179
00:08:23,753 --> 00:08:24,629
Oh, 40 cents!
180
00:08:24,754 --> 00:08:26,881
That is rather surprising, sir.
181
00:08:27,006 --> 00:08:28,633
Isn't it just?
182
00:08:28,758 --> 00:08:35,765
Particularly in view of the fact
that I myself dropped in 50 cents.
183
00:08:37,392 --> 00:08:40,812
Not only did everyone
fail to contribute, but
184
00:08:40,937 --> 00:08:44,441
some pencil-fingered
wretch pilfered a dime.
185
00:08:44,566 --> 00:08:46,943
Oh, you'll get that back, sir.
186
00:08:47,068 --> 00:08:47,902
What's that?
187
00:08:48,027 --> 00:08:50,697
I mean, you'll get that back
and more if you'll allow me to
188
00:08:50,822 --> 00:08:53,491
put the box out in the hall
in a more prominent position.
189
00:08:53,616 --> 00:08:54,868
Well, you may do so if you wish.
190
00:08:54,993 --> 00:08:58,663
However, it's obvious to me
that I can't count on any bonanzas.
191
00:08:58,788 --> 00:09:03,001
I'll have to think of some other way
to get the last laugh on Jason Brill.
192
00:09:03,126 --> 00:09:04,669
Oh, you'd better run
along now, Miss Brooks.
193
00:09:04,794 --> 00:09:05,378
Thank you, sir.
194
00:09:05,503 --> 00:09:08,381
And I hope you'll excuse
my wearing this dress today.
195
00:09:08,506 --> 00:09:12,969
You didn't look like any
fashion plate yesterday, either.
196
00:09:13,094 --> 00:09:16,598
As I recall, there was a button
missing from your sleeve.
197
00:09:16,723 --> 00:09:18,933
Oh, that button was
mislaid during my morning
198
00:09:19,058 --> 00:09:21,603
classes, sir, and I forgot
to have it sewn back on.
199
00:09:21,728 --> 00:09:23,938
I was concentrating
on your collection.
200
00:09:24,063 --> 00:09:26,816
Yes siree, Mr. Conklin,
when it comes to any
201
00:09:26,941 --> 00:09:29,694
project of yours, I'm
at your full support.
202
00:09:29,819 --> 00:09:33,281
Well, what a lovely speech.
203
00:09:33,406 --> 00:09:34,324
Thank you, sir.
204
00:09:34,449 --> 00:09:38,369
Before you go, you'd better open the
collection box and check it, Miss Brooks.
205
00:09:38,495 --> 00:09:38,828
Check it?
206
00:09:38,953 --> 00:09:40,121
You mean look inside?
207
00:09:40,246 --> 00:09:41,289
Yes, sir.
208
00:09:42,791 --> 00:09:49,798
Thank you for my button.
209
00:09:51,090 --> 00:09:51,257
Good luck.
210
00:09:51,382 --> 00:09:52,592
Bye now.
211
00:09:52,717 --> 00:09:56,179
Harriet, your Uncle Charlie has just
revealed to me, confidentially of course,
212
00:09:56,304 --> 00:09:59,724
the name of the hitherto unidentified
donator to the cause of Jason Brill.
213
00:10:01,392 --> 00:10:02,477
Well, who is it, Daddy?
214
00:10:02,602 --> 00:10:04,813
It's a woman whose
name I recognized at once.
215
00:10:04,938 --> 00:10:06,856
She's noted for her
contributions to any
216
00:10:06,981 --> 00:10:09,192
cause which involves
the welfare of children.
217
00:10:09,317 --> 00:10:11,861
None other than
Mrs. Troy Graybar.
218
00:10:11,986 --> 00:10:13,947
Oh, I've heard of Mrs. Graybar.
219
00:10:14,072 --> 00:10:15,532
She has millions.
220
00:10:15,657 --> 00:10:18,993
At least, at least, she
has instructed the welfare
221
00:10:19,118 --> 00:10:22,247
people to keep her posted
on any worthy cause.
222
00:10:22,372 --> 00:10:26,000
Now, someone called her about the
Clay High collection and succeeded
223
00:10:26,125 --> 00:10:30,171
in opening her heart and her
checkbook to the tune of $300.
224
00:10:30,296 --> 00:10:33,299
Oh, golly, with that
kind of money, Mr. Brill
225
00:10:33,424 --> 00:10:36,678
will be able to fix up
his office like a palace.
226
00:10:36,803 --> 00:10:39,764
Now he'll really try to
lord it over you, Daddy.
227
00:10:39,889 --> 00:10:41,057
That I know.
228
00:10:41,182 --> 00:10:47,021
I also know, thanks to dear old Charlie,
Mrs. Graybar's telephone number.
229
00:10:47,146 --> 00:10:50,024
Her private phone number.
230
00:10:51,234 --> 00:10:52,777
You'd better run along, Harriet.
231
00:10:52,902 --> 00:10:54,028
I'm going to be very busy.
232
00:10:54,153 --> 00:10:59,617
All right, Daddy.
233
00:10:59,742 --> 00:11:00,451
Hello?
234
00:11:00,577 --> 00:11:01,786
Mrs. Graybar speaking.
235
00:11:01,911 --> 00:11:03,746
Who is this?
236
00:11:03,872 --> 00:11:05,999
Let us just say a friend.
237
00:11:06,124 --> 00:11:08,376
A friend of children everywhere.
238
00:11:08,501 --> 00:11:16,217
I, like yourself, am primarily
interested in the welfare of our young.
239
00:11:16,342 --> 00:11:19,512
Oh, then you must be
one of the welfare people.
240
00:11:19,637 --> 00:11:26,019
Well, I am vitally interested in
the welfare of one Osgood Conklin.
241
00:11:26,144 --> 00:11:28,688
Osgood Conklin?
242
00:11:28,813 --> 00:11:29,939
Who is he?
243
00:11:33,276 --> 00:11:35,778
Who is Osgood Conklin?
244
00:11:35,904 --> 00:11:39,699
None other than the beloved
principal of Madison High School.
245
00:11:39,824 --> 00:11:43,119
Although everybody worships the
man, when they took up a collection to
246
00:11:43,244 --> 00:11:46,789
finance the renovating of his office,
the total was woefully inadequate.
247
00:11:49,751 --> 00:11:50,043
Oh, what a shame.
248
00:11:50,168 --> 00:11:53,630
Yes, well, I don't like to play upon
your tender sympathies, Mrs. Graybar,
249
00:11:53,755 --> 00:11:57,175
but if you could just see the students
at Madison during lunch period.
250
00:11:58,801 --> 00:12:02,555
Fighting the pigeons for a
crust of bread, and the flea-bitten
251
00:12:02,680 --> 00:12:05,808
teachers stalking the
corridors like so many hobos.
252
00:12:11,272 --> 00:12:13,691
What an appalling
state of affairs.
253
00:12:13,816 --> 00:12:18,571
You tell Mr. Conklin I'll be in his
office at 3 o'clock this afternoon.
254
00:12:18,696 --> 00:12:21,783
Oh, you're an angel
of mercy, dear lady.
255
00:12:21,908 --> 00:12:27,038
Oh, and tell him also that it is my
wish to remain anonymous in this matter.
256
00:12:27,163 --> 00:12:30,416
If any of his teachers
or students come into
257
00:12:30,541 --> 00:12:33,503
his office, I am to
be plain Mrs. Smith.
258
00:12:33,628 --> 00:12:35,797
Mrs. Smith it shall be.
259
00:12:35,922 --> 00:12:37,298
That's fine.
260
00:12:37,423 --> 00:12:39,676
Thank you very much for calling.
261
00:12:39,801 --> 00:12:40,468
Goodbye.
262
00:12:40,593 --> 00:12:47,392
Thank you, Mrs. Graybar, for
having a heart as big as all outdoors.
263
00:12:47,517 --> 00:12:53,982
I can hardly wait
to get it indoors.
264
00:12:55,942 --> 00:12:57,318
You said for me, Mr. Conklin.
265
00:12:57,443 --> 00:12:58,945
Oh, yes, yes, Miss Brooks.
266
00:12:59,070 --> 00:13:01,197
I'm glad I caught you before
you got off to the cafeteria.
267
00:13:01,322 --> 00:13:04,450
Oh, I'm having lunch in
Mr. Boynton's lab today, Mr. Conklin.
268
00:13:04,575 --> 00:13:07,078
I wouldn't want to be seen
in the cafeteria in this dress.
269
00:13:07,203 --> 00:13:09,205
What are you
saying, Miss Brooks?
270
00:13:09,330 --> 00:13:12,709
That dress is
positively stunning.
271
00:13:12,834 --> 00:13:15,753
So chic, so Parisienne.
272
00:13:15,878 --> 00:13:17,380
A French creation?
273
00:13:17,505 --> 00:13:21,634
Not unless it was created
for the Eiffel Tower.
274
00:13:21,759 --> 00:13:23,261
Well, I think it's quite saucy.
275
00:13:23,386 --> 00:13:29,183
In fact, it's as casual as those charming
oil-stained jeans Walter Denson wears.
276
00:13:29,308 --> 00:13:33,646
Or that lovely burlap smock
Mr. Boynton affects in his lab.
277
00:13:33,771 --> 00:13:37,692
Oh, by the way, I want the three of you to
stop by my office immediately after school.
278
00:13:37,817 --> 00:13:40,778
I want you to meet a
friend of mine, a Mrs. Smith.
279
00:13:40,903 --> 00:13:42,196
Oh, yes, sir.
280
00:13:42,321 --> 00:13:44,365
Did you say Mrs. Smith, sir?
281
00:13:44,490 --> 00:13:46,492
We'll be looking
forward to meeting her.
282
00:13:46,617 --> 00:13:48,036
Yes, well, it won't
take much of your time.
283
00:13:48,161 --> 00:13:49,704
It will be a brief
in-and-out affair.
284
00:13:49,829 --> 00:13:50,788
I understand.
285
00:13:50,913 --> 00:13:53,416
You merely want to put
us on display, as it were.
286
00:13:53,541 --> 00:13:55,043
That's the idea.
287
00:13:55,168 --> 00:13:58,129
I want Mrs. Smith to see
the splendid cross-section
288
00:13:58,254 --> 00:14:00,673
of teachers and
students here at Madison.
289
00:14:00,798 --> 00:14:04,510
Oh, and Miss Brooks, don't
look so morose in her presence.
290
00:14:04,635 --> 00:14:08,306
Smile as if you were fond of me.
291
00:14:09,724 --> 00:14:10,767
Yes, sir.
292
00:14:10,892 --> 00:14:14,812
Three o'clock, sir.
293
00:14:14,937 --> 00:14:16,773
See you later, fella.
294
00:14:16,898 --> 00:14:20,985
I wonder where Walter Denton is.
295
00:14:21,110 --> 00:14:23,404
I asked him to bring us
some pie from the cafeteria.
296
00:14:23,529 --> 00:14:25,156
Oh, he'll be here in a minute.
297
00:14:25,281 --> 00:14:27,784
As manager of the drama class,
Walter has to go over and see
298
00:14:27,909 --> 00:14:30,536
about the costumes they're
going to wear in the play next week.
299
00:14:30,661 --> 00:14:31,954
Oh, I'd like to see that.
300
00:14:32,080 --> 00:14:36,375
Good, you'll find two
tickets in your next sandwich.
301
00:14:36,501 --> 00:14:39,921
I told Walter about the ordeal
we're in for this afternoon, when
302
00:14:40,046 --> 00:14:44,300
the charming Mrs. Kendall Smith
comes over to inspect us hobos.
303
00:14:44,425 --> 00:14:47,595
You mean the woman Mrs.
Davis met at the Conklins last night.
304
00:14:47,720 --> 00:14:48,596
What Walter had to say?
305
00:14:48,721 --> 00:14:50,223
Oh, he was livid.
306
00:14:50,348 --> 00:14:52,934
You could see the oil in
his jeans coming to a boil.
307
00:14:53,059 --> 00:14:56,729
Well, come right in, Walter.
308
00:14:57,730 --> 00:15:00,066
Oh boy, what a job that was.
309
00:15:00,191 --> 00:15:03,236
Those costumes are spread out
all over the auditorium basement.
310
00:15:03,361 --> 00:15:05,279
I didn't know those things were
kept in the basement, Walter.
311
00:15:05,404 --> 00:15:06,697
Yeah, you ought to go
down there sometime.
312
00:15:06,823 --> 00:15:09,867
It's a mecca of enchantment.
313
00:15:09,992 --> 00:15:11,327
What's enchanting about it?
314
00:15:11,452 --> 00:15:13,371
You meet a higher type
of gopher down there.
315
00:15:13,496 --> 00:15:14,664
Yeah, pie, Miss Preston?
316
00:15:14,789 --> 00:15:15,873
Thank you, Walter.
317
00:15:15,998 --> 00:15:17,458
Didn't you get a
piece for yourself?
318
00:15:17,583 --> 00:15:18,501
No, thanks.
319
00:15:18,626 --> 00:15:21,963
I had a couple of
slabs in the cafeteria.
320
00:15:22,088 --> 00:15:25,299
I got an extra fork, though.
321
00:15:26,467 --> 00:15:29,137
I lose my appetite every time
I think of us being examined
322
00:15:29,262 --> 00:15:31,597
like guinea pigs for that
old shrew this afternoon.
323
00:15:31,722 --> 00:15:33,307
Well, there's not much
we can do about it.
324
00:15:33,432 --> 00:15:35,268
Sort of a command
performance, isn't it?
325
00:15:35,393 --> 00:15:39,021
That's what it is, all right,
a command performance.
326
00:15:39,147 --> 00:15:40,648
Wait a minute.
327
00:15:40,773 --> 00:15:43,985
Walter, are those costumes
all ready to be worn?
328
00:15:44,110 --> 00:15:44,527
Sure.
329
00:15:44,652 --> 00:15:46,320
They're cleaned and
pressed and everything.
330
00:15:46,445 --> 00:15:50,533
Then why should we allow Mrs. Smith
to gloat over us dressed the way we are?
331
00:15:50,658 --> 00:15:52,076
What are you driving
at, Miss Brooks?
332
00:15:52,201 --> 00:15:56,038
Why don't we borrow a few of those
costumes and really put on the dogs?
333
00:15:56,164 --> 00:15:58,124
How would Mr. Conklin
feel about that?
334
00:15:58,249 --> 00:16:01,460
Well, from what Mrs. Davis said
at the Conklin bridge party last
335
00:16:01,586 --> 00:16:04,672
night, Mrs. Smith needled him
unmercifully about our clothes.
336
00:16:04,797 --> 00:16:07,925
I imagine he'd be very grateful to
us for improving our appearance.
337
00:16:08,050 --> 00:16:12,138
Yeah, hey, that'd get
us in real solid with him.
338
00:16:12,263 --> 00:16:13,556
I'm all for it, Miss Brooks.
339
00:16:13,681 --> 00:16:16,976
So am I. Anything to get
the last laugh on Mrs. Smith.
340
00:16:17,101 --> 00:16:20,813
Miss Brooks, I could
kiss you for thinking of this.
341
00:16:20,938 --> 00:16:27,945
You could kiss me
even if I didn't think of it.
342
00:16:39,415 --> 00:16:46,422
♪
343
00:17:09,987 --> 00:17:16,994
Come in, no matter what
finance company you're from.
344
00:17:24,669 --> 00:17:27,296
I'm Mrs. Graybar.
345
00:17:27,421 --> 00:17:31,008
I... Oh, and you, poor
soul, must be Mr. Compton.
346
00:17:31,133 --> 00:17:31,592
The same.
347
00:17:31,717 --> 00:17:34,637
The welfare people
informed me of your visit.
348
00:17:34,762 --> 00:17:36,472
You shouldn't have come.
349
00:17:36,597 --> 00:17:38,224
I'll get along.
350
00:17:38,349 --> 00:17:39,350
Somehow.
351
00:17:41,018 --> 00:17:43,854
You're very, very
brave, Mr. Conklin.
352
00:17:43,980 --> 00:17:46,899
But of course, you can't
think only of yourself.
353
00:17:47,024 --> 00:17:50,319
Children and young people
are so very impressionable.
354
00:17:50,444 --> 00:17:55,157
And when they see their principal's
office, a man whom they should respect.
355
00:17:55,283 --> 00:17:59,412
Oh, a man's self-respect
is important too, dear lady.
356
00:17:59,537 --> 00:18:02,832
If you're thinking of making
out any checks, please bear in
357
00:18:02,957 --> 00:18:06,544
mind that I have never been one
to stoop to accepting handouts.
358
00:18:08,671 --> 00:18:10,381
I may be poor.
359
00:18:10,506 --> 00:18:12,758
But I have my pride.
360
00:18:17,013 --> 00:18:20,391
The very name Conklin
is synonymous with pride.
361
00:18:20,516 --> 00:18:24,770
Conklin, C-O-N-K-L-I-N.
362
00:18:24,895 --> 00:18:27,898
Believe me, Mrs. Graybar...
Oh, please, please, please.
363
00:18:28,024 --> 00:18:29,984
Do call me Mrs. Smith.
364
00:18:30,109 --> 00:18:31,319
Someone may overhear.
365
00:18:31,444 --> 00:18:35,114
Oh, by the way, tell me this.
366
00:18:35,239 --> 00:18:37,742
What about your teachers
and your students?
367
00:18:37,867 --> 00:18:40,828
Is it true that they
too are in dire straits?
368
00:18:40,953 --> 00:18:42,913
You'll soon see for yourself.
369
00:18:43,039 --> 00:18:47,543
I'm expecting two average teachers
and an average student to drop in.
370
00:18:47,668 --> 00:18:50,713
Miss Brooks, Mr. Boynton,
and Walter Denton.
371
00:18:50,838 --> 00:18:54,675
My heart bleeds
for the poor devils.
372
00:18:54,800 --> 00:18:58,262
But their classrooms are neat.
373
00:19:00,723 --> 00:19:05,311
Such courage
deserves a helping hand.
374
00:19:05,436 --> 00:19:06,354
Oh, I'm sorry.
375
00:19:06,479 --> 00:19:09,106
Quite dusty in here.
376
00:19:09,231 --> 00:19:10,691
May I have some water?
377
00:19:10,816 --> 00:19:12,568
Well, of course, of course.
378
00:19:12,693 --> 00:19:16,364
I keep a canteen
in my inner office.
379
00:19:16,489 --> 00:19:18,949
Excuse me, Mrs. Smith.
380
00:19:19,075 --> 00:19:22,703
Go right ahead
with your doodling.
381
00:19:22,828 --> 00:19:28,125
I'll just take a minute.
382
00:19:28,250 --> 00:19:31,629
It's me, Miss
Conklin, Miss Brooks.
383
00:19:31,754 --> 00:19:34,006
Um, Mr. Conklin?
384
00:19:34,131 --> 00:19:35,591
Uh, come in.
385
00:19:46,727 --> 00:19:51,982
Hello, darling.
386
00:19:52,108 --> 00:19:53,484
Who are you?
387
00:19:53,609 --> 00:19:56,862
I... I am Mrs. Smith.
388
00:19:56,987 --> 00:19:58,239
Tom Smith, I'm Brooks.
389
00:19:58,364 --> 00:20:00,199
Where's Conklin?
390
00:20:02,451 --> 00:20:06,330
If you mean Mr. Conklin, he's in
the inner office getting some water.
391
00:20:06,455 --> 00:20:06,997
Water?
392
00:20:07,123 --> 00:20:08,499
What's that?
393
00:20:11,377 --> 00:20:14,630
Well, I see he's stripped
the decks for action.
394
00:20:14,755 --> 00:20:15,798
Action?
395
00:20:15,923 --> 00:20:17,591
Probably going to throw
another party, you know.
396
00:20:17,716 --> 00:20:19,927
Party?
397
00:20:20,052 --> 00:20:25,599
Oh, my dear, this school is
the country club of all time.
398
00:20:25,724 --> 00:20:27,810
You ought to drop
in some lunch period.
399
00:20:27,935 --> 00:20:31,355
Gad, the joint really jumped.
400
00:20:31,480 --> 00:20:34,191
Hors d'oeuvres, cocktails.
401
00:20:34,316 --> 00:20:35,985
Cocktails?
402
00:20:36,110 --> 00:20:36,569
Um...
403
00:20:36,694 --> 00:20:38,863
Tell me more, Miss Brooks.
404
00:20:38,988 --> 00:20:43,075
Well, of course, the card
games are just fabulous.
405
00:20:43,200 --> 00:20:44,827
Conklin always wins, you know.
406
00:20:44,952 --> 00:20:50,416
There must be something to
the saying, money goes to money.
407
00:20:50,541 --> 00:20:53,294
Not this time, it doesn't.
408
00:20:53,419 --> 00:20:56,338
Mr. Conklin, Miss
Brooks is waiting.
409
00:20:56,464 --> 00:21:00,259
Miss Brooks,
oh, fine, fine, fine.
410
00:21:00,384 --> 00:21:01,927
Hello, Miss Brooks.
411
00:21:02,052 --> 00:21:03,929
So happy you dropped by.
412
00:21:04,054 --> 00:21:11,061
I wanted Mrs. Smith to see what I
consider a cross-section of this house.
413
00:21:13,272 --> 00:21:13,397
Miss Brooks!
414
00:21:13,522 --> 00:21:13,647
Here.
415
00:21:13,772 --> 00:21:17,109
So this is what you'll consider
a cross-section of your faculty?
416
00:21:17,234 --> 00:21:21,030
Believe me, Mrs. Smith, I don't understand
this, but I'll get to the bottom of it.
417
00:21:21,155 --> 00:21:22,239
Who is it?
418
00:21:22,364 --> 00:21:22,948
Mr. Bison.
419
00:21:23,073 --> 00:21:23,532
Oh.
420
00:21:23,657 --> 00:21:27,620
Now you will see a teacher who's
really representative of our faculty.
421
00:21:27,745 --> 00:21:29,747
Come in, Boynton.
422
00:21:29,872 --> 00:21:36,837
Miss, I'd like to present Philip Boynton,
the Sir Walter Raleigh of our faculty.
423
00:21:42,301 --> 00:21:43,010
Honored.
424
00:21:43,135 --> 00:21:46,305
Yes!
425
00:21:46,430 --> 00:21:48,807
A puzzle, Sir Walter.
426
00:21:52,353 --> 00:21:59,360
Oh, stop it!
427
00:22:00,986 --> 00:22:03,781
Really, Mrs... Will you stop it?
428
00:22:03,906 --> 00:22:10,913
Believe me, madam, nothing like
this has ever happened here before.
429
00:22:12,164 --> 00:22:19,505
Well... Can the hounds
come through here?
430
00:22:19,630 --> 00:22:23,926
Oh, no!
431
00:22:24,051 --> 00:22:27,680
Mrs. Smith, I'd like to
present an average student.
432
00:22:27,805 --> 00:22:30,683
A charmed, I'm sure.
433
00:22:30,808 --> 00:22:30,891
Oh, yikes!
434
00:22:31,016 --> 00:22:36,480
Don't fret, Headmaster, sir.
435
00:22:36,605 --> 00:22:42,361
I'll have the brush of that candy box
hanging in your trophy room by dawn.
436
00:22:42,486 --> 00:22:45,698
If you don't, Master Denton,
we'll have you hanging there.
437
00:22:45,823 --> 00:22:46,740
Eh, Miss Brooks?
438
00:22:46,865 --> 00:22:50,411
Good show, Philip.
439
00:22:52,621 --> 00:22:56,667
Never in all my life have I
seen such a vulgar display!
440
00:22:56,792 --> 00:23:01,046
Why, the person that phoned me from
the welfare board must be a raving lunatic!
441
00:23:01,171 --> 00:23:04,300
Why, I'm as sane as anyone!
442
00:23:04,425 --> 00:23:07,595
That is, this has all been a
ghastly mistake, Mrs. Graybar!
443
00:23:07,720 --> 00:23:08,429
Mrs. Graybar!
444
00:23:08,554 --> 00:23:10,180
Mrs. Graybar!
445
00:23:10,306 --> 00:23:16,478
I came here with every intention
of enriching you and your institution.
446
00:23:16,604 --> 00:23:20,983
But from now on, I shall use
all my power to impoverish you.
447
00:23:21,108 --> 00:23:26,238
Our youth must no longer be
exposed to such, such decadence.
448
00:23:26,363 --> 00:23:26,905
But Madam!
449
00:23:27,031 --> 00:23:34,038
Good day, sir.
450
00:23:36,707 --> 00:23:39,126
Explanation, anyone?
451
00:23:39,251 --> 00:23:40,502
I'd love an explanation.
452
00:23:40,628 --> 00:23:43,714
Why did Mrs. Graybar
call herself Mrs. Smith?
453
00:23:43,839 --> 00:23:45,841
Because she
doesn't like publicity.
454
00:23:45,966 --> 00:23:50,346
When she makes a... I'M THE ONE WHO
WANTS AN EXPLANATION, MR. CONKLIN!
455
00:23:50,471 --> 00:23:51,930
What have you got
to say for yourself?
456
00:23:52,056 --> 00:23:53,557
Just one thing, Mr. Conklin.
457
00:23:53,682 --> 00:23:54,350
What's that?
458
00:23:54,475 --> 00:23:55,225
Tally-ho!
459
00:23:55,351 --> 00:23:58,854
Yikes and away!
460
00:23:58,979 --> 00:24:01,899
Of course, it may
take some time.
461
00:24:02,024 --> 00:24:04,360
I'm sure it will.
462
00:24:04,485 --> 00:24:07,363
On the other hand, my
little vignette is quite brief.
463
00:24:07,488 --> 00:24:10,783
Mrs. Graybar happens to
be the philanthropist who
464
00:24:10,908 --> 00:24:14,119
only yesterday turned
over $300 to Jason Brill.
465
00:24:14,244 --> 00:24:18,874
I heard about that on
the radio... Oh, quiet!
466
00:24:18,999 --> 00:24:22,294
Hoping to receive a similar
gratuity, I formulated a clever plan to
467
00:24:22,419 --> 00:24:26,006
enlist her sympathy, even going so
far as to lacerate my window shade.
468
00:24:28,884 --> 00:24:30,928
Hey, boy, what a swell scheme!
469
00:24:31,053 --> 00:24:35,140
It's our principle to think
of the clever... Oh, shut up!
470
00:24:35,265 --> 00:24:35,891
Mr. Conklin?
471
00:24:36,016 --> 00:24:36,767
Well, Miss Brooks?
472
00:24:36,892 --> 00:24:41,271
When Mrs. Graybar said she was going
to impoverish you, it was no idle threat.
473
00:24:41,397 --> 00:24:42,189
What do you mean?
474
00:24:42,314 --> 00:24:43,565
I couldn't stop her, sir.
475
00:24:43,691 --> 00:24:50,698
She just took the 40 cents
out of your collection box.
476
00:24:52,282 --> 00:24:59,289
♪
476
00:25:00,305 --> 00:26:00,736
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-