Late Shift
ID | 13207477 |
---|---|
Movie Name | Late Shift |
Release Name | Late.Shift.2025.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-WORLD |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | Hebrew |
IMDB ID | 32204858 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:01:00,866 --> 00:01:07,366
משמרת צהריים
3
00:01:46,783 --> 00:01:47,783
.שלום
4
00:01:48,158 --> 00:01:49,158
.שלום
5
00:02:04,366 --> 00:02:06,033
?היה לך יום חופש נעים
6
00:02:06,908 --> 00:02:08,658
.הלכתי לגן חיות עם אמה
7
00:02:08,825 --> 00:02:10,825
ישבנו מול כלוב-
.הקופים במשך שלוש שעות
8
00:02:11,658 --> 00:02:12,658
?ואת
9
00:02:13,325 --> 00:02:14,533
.שום דבר מיוחד
10
00:02:40,366 --> 00:02:41,908
.אני גם אמורה לקנות חדשים
11
00:02:42,533 --> 00:02:43,741
.הם היו במבצע
12
00:03:12,741 --> 00:03:14,116
.היי
.היי
13
00:03:14,283 --> 00:03:15,158
.חולה חדשה
14
00:03:15,325 --> 00:03:16,491
.אני אעזור לך
.תודה רבה
15
00:03:16,700 --> 00:03:18,200
.אנחנו אפילו לא יכולות להתחיל בשקט
16
00:03:18,366 --> 00:03:20,283
.אהיה איתך עוד רגע
.כֵּן
17
00:03:20,491 --> 00:03:23,075
.היי
.בוקר טוב לכולם
18
00:03:26,075 --> 00:03:27,783
.כבר קראתי לכולם
19
00:03:28,241 --> 00:03:31,575
יש לנו 25 מטופלים
.במחלקה, כמעט מלא
20
00:03:33,325 --> 00:03:35,241
.כן, אני יודעת שזאת לא אשמתך
21
00:03:35,783 --> 00:03:37,825
.ברור, אנחנו תמיד מסתדרים איכשהו
22
00:03:43,575 --> 00:03:45,325
?איך הייתה החופשה שלך
.מדהים
23
00:03:52,908 --> 00:03:54,283
.שלום
.שלום
24
00:04:12,283 --> 00:04:13,408
.שלום
25
00:04:13,825 --> 00:04:16,408
.את מלאך
.היית עושה את אותו הדבר בשבילי
26
00:04:17,991 --> 00:04:20,658
אנחנו חייבים להחליף
.לה את מכנסי בריחת שתן
27
00:04:21,033 --> 00:04:23,200
האם אכפת לך לצאת
?החוצה לרגע
28
00:04:23,325 --> 00:04:24,783
.אֵין בְּעָיָוֹת
.תוֹדָה
29
00:04:24,950 --> 00:04:26,450
.תצטרכי לעמוד עכשיו
30
00:04:26,616 --> 00:04:27,616
.אני אעזור לך
31
00:04:27,825 --> 00:04:30,450
פשוט שימי את היד הזאת
.על הכתף שלי
32
00:04:31,366 --> 00:04:33,450
.בְּדִיוּק
33
00:04:33,783 --> 00:04:35,866
.תראי, זאת הקולגה שלי
34
00:04:36,283 --> 00:04:39,075
.שלום, אני פלוריה לינד
.אני עושה את משמרת הצהרים
35
00:04:39,283 --> 00:04:41,491
?מה העניין
36
00:04:41,616 --> 00:04:43,866
.את בבית חולים
.תצטרכי לעמוד
37
00:04:44,116 --> 00:04:46,033
.עכשיו היד השנייה, בבקשה
38
00:04:46,366 --> 00:04:47,742
.אני אספור עד שלוש
.תחזיקי חזק
39
00:04:47,825 --> 00:04:50,158
.אחת, שתיים, שלוש
40
00:04:50,325 --> 00:04:51,658
.טוב מאוד
41
00:04:56,491 --> 00:04:57,491
.הכל טוב
42
00:04:57,991 --> 00:04:59,366
.הבנתי אותך
43
00:05:00,825 --> 00:05:02,950
גברת קון, זה הולך
.להרגיש קצת קר ברגל
44
00:05:04,450 --> 00:05:05,866
.אל תפחדי
45
00:05:12,241 --> 00:05:15,075
גברת קון, אני הולכת להוריד
.את התחתונים שלך עכשיו
46
00:05:16,533 --> 00:05:19,116
.את עושה את זה מצוין
.טוב מאוד, כן
47
00:05:19,241 --> 00:05:20,825
.סוּפֶּר
.אל תדאגי
48
00:05:21,033 --> 00:05:22,991
?האם תוכלי להרים את רגל ימין שלך
49
00:05:23,325 --> 00:05:25,616
.רק קצת
.הרימי את רגל ימין
50
00:05:25,866 --> 00:05:27,408
.טוב מאוד
.כן, זה טוב
51
00:05:27,616 --> 00:05:28,700
.טוב מאוד
.בְּדִיוּק
52
00:05:28,991 --> 00:05:31,075
.עכשיו השמאלית, בבקשה
.עכשיו הרגל השנייה
53
00:05:31,366 --> 00:05:34,075
.בדיוק, זאת
!את מסתדרת נהדר
54
00:05:36,825 --> 00:05:39,283
.אנחנו כמעט שם
55
00:05:42,950 --> 00:05:44,616
.מושלם. עשית את זה
56
00:05:44,866 --> 00:05:46,658
.טוב מאוד, גברת קון
57
00:05:46,783 --> 00:05:48,866
.אוקיי, עכשיו פשוט בואי איתי
58
00:05:49,491 --> 00:05:51,991
.את יכולה לשבת על המיטה עכשיו
59
00:05:52,408 --> 00:05:55,408
את יכולה לתמוך את עצמך
.עם היד הזאת. בדיוק
60
00:05:55,575 --> 00:05:56,908
.את מסתדרת מצוין
61
00:05:57,241 --> 00:06:00,158
.זהירות, אני אלך לכאן
.כן. זהירות
62
00:06:01,366 --> 00:06:04,075
.טוב מאוד
63
00:06:09,450 --> 00:06:11,741
.סידרתי את זה כאן. ממש טוב
64
00:06:11,908 --> 00:06:13,075
.לא, רגע אחד
65
00:06:13,200 --> 00:06:15,283
בדיוק. והצד
?הזה... בסדר
66
00:06:15,491 --> 00:06:16,783
.כֵּן
.בְּסֵדֶר
67
00:06:20,325 --> 00:06:21,325
.סופר
?בְּסֵדֶר
68
00:06:21,491 --> 00:06:22,366
.טוב מאוד
.הכל טוב
69
00:06:22,533 --> 00:06:25,325
עכשיו אני הולך להשכיב אותך
.על המיטה, גברת קון
70
00:06:25,450 --> 00:06:29,283
.אשים אותך על הצד שלך
.זהירות, רק רגע
71
00:06:31,283 --> 00:06:32,533
.הנה את
72
00:06:33,408 --> 00:06:35,241
.טוב מאוד. תודה
73
00:06:54,116 --> 00:06:57,908
רק תצלצלי בפעמון אם את צריכה
.איזה דבר. ואל תקומי לבד
74
00:07:07,491 --> 00:07:10,325
.אה, אתה עדיין כאן, מר לו
.התגעגעתי אליך
75
00:07:10,866 --> 00:07:12,366
.אני אהיה איתך עוד רגע
.כֵּן
76
00:07:14,366 --> 00:07:17,908
...שרה חולה. זה רק שתינו
.אנחנו עם הסטודנטית מסמסטר ראשון
77
00:07:18,158 --> 00:07:19,950
.אנחנו כמעט מלאים
.כֵּן
78
00:07:20,450 --> 00:07:22,991
אבל הם לא יחסמו
.מיטות או יביאו מישהי זמנית
79
00:07:23,241 --> 00:07:25,450
?את תעשי את האגף המזרחי
.כן, כרגיל
80
00:07:25,825 --> 00:07:28,950
?ומה לגבי קלאודיה
.יש לה ישיבת הנהלה גדולה
81
00:07:29,158 --> 00:07:30,575
.היא לא תגיע היום
82
00:07:30,825 --> 00:07:31,700
.שלום לכולם
83
00:07:31,908 --> 00:07:33,658
.היי, אני פלוריה
.אמלי
84
00:07:33,991 --> 00:07:37,075
?האם הסטודנטית צריכה לעקוב אחריך קודם
.במידת הצורך
85
00:07:38,200 --> 00:07:40,866
,ביאה עושה את האגף המזרחי
.אני אעשה את המערבי
86
00:07:41,366 --> 00:07:43,283
פשוט תבדקי גם
.איתי לפעמים
87
00:07:43,450 --> 00:07:45,991
אבל בינתיים את יכולה
,לבדוק את חדר הכיור
88
00:07:46,200 --> 00:07:47,866
להוציא את סירי הלילה
...ממדיח הכלים
89
00:07:48,033 --> 00:07:50,513
קשרי את שקיות הכביסה, הכיני
.חדשים. עשיתי את זה בעבר
90
00:07:54,991 --> 00:07:56,866
...לגבי מר לו
?כֵּן
91
00:07:57,116 --> 00:07:59,450
?האם לא אמורה לחזור כבר הבדיקה ההיסטולוגית שלו
92
00:07:59,700 --> 00:08:02,450
,כן, החשד שהיה
.אושר: סרטן המעי הגס
93
00:08:03,158 --> 00:08:05,533
ד"ר סטרובל הייתה אמורה
,לדבר איתו הבוקר
94
00:08:05,783 --> 00:08:06,950
.אבל היא עדיין לא דיברה
95
00:08:07,116 --> 00:08:09,116
אני חושב שהיא בפנים
.בניתוח כל היום
96
00:08:09,241 --> 00:08:10,908
.הוא ישאל אותי אם אני יודעת משהו
97
00:08:15,325 --> 00:08:17,158
ביאה לא עושה שום
.מאמץ עם הסטודנטים
98
00:08:17,283 --> 00:08:18,283
.כֵּן
99
00:08:18,741 --> 00:08:22,825
,אז... חדר 1, החולה החדשה שלנו
.גברת קון
100
00:08:22,991 --> 00:08:25,200
,היא כאן בגלל עצירות
.מבית אבות
101
00:08:25,408 --> 00:08:28,283
כתוב כאן שהיא קצת
.תשושה אבל אוהבת לשיר
102
00:08:29,825 --> 00:08:33,325
ליד הדלת זאת גברת קוסאטו, יום
.שני לאחר הניתוח, עצמאית
103
00:08:33,658 --> 00:08:35,575
את רק צריכה לתת מוטיבציה
.לשתות יותר
104
00:08:36,533 --> 00:08:41,533
,חדר 2, גברת בילגין, 67
.סרטן גרון, גרורות בעצמות
105
00:08:41,866 --> 00:08:44,825
הרופאים רוצים לדבר איתה
.ועם בניה היום אחר הצהריים
106
00:08:45,200 --> 00:08:46,741
?האם יש לה צוואה רפואית
.לֹא
107
00:08:46,866 --> 00:08:49,491
הייתי רק עכשיו אצלה
ושיניתי לה תנוחה
108
00:08:49,658 --> 00:08:51,325
ונתתי לה משהו
.עבור כאב
109
00:08:51,491 --> 00:08:53,866
חדר 3, מר לו. את
.מכירה אותו, ליד החלון
110
00:08:54,075 --> 00:08:56,700
וליד הדלת נמצא
.מר שניידר, בן 72
111
00:08:56,866 --> 00:08:58,700
גם אותו אני מכירה טוב. הבת
.שלו תמיד שם
112
00:08:58,783 --> 00:09:00,533
הוא הופך
.מעורפל יותר ויותר
113
00:09:00,783 --> 00:09:04,575
.חדר 4, שניהם בניתוח
.חדר 5 ליד הפתח שוכבת גברת לאובר
114
00:09:05,075 --> 00:09:08,950
.ובחלון שוכבת גברת מורינה
.כן, אני מכירה אותה
115
00:09:09,408 --> 00:09:11,241
.זה, בשביל ילדיה
116
00:09:11,408 --> 00:09:13,408
,היא כבר הייתה כאן בשנה שעברה
.קיוויתי שלא אראה אותה שוב לעולם
117
00:09:13,491 --> 00:09:16,616
.מחר ההתייעצות בקשר לגידול שלה
.זה לא נראה טוב
118
00:09:17,158 --> 00:09:20,366
חדר 6, מר ננה, גבר
.צעיר עם חשד לחסימת מעיים
119
00:09:20,491 --> 00:09:22,658
הוא שותה חומר ניגוד
מדיום עבור ה-סי-טי המתוכנן שלו
120
00:09:23,200 --> 00:09:24,658
והולך לחדר ניתוח
.בהתאם לתוצאות
121
00:09:24,741 --> 00:09:26,866
.הוא סירב לקבלת צינור קיבה
122
00:09:27,033 --> 00:09:28,033
.פַנטַסטִי
.כֵּן
123
00:09:28,200 --> 00:09:31,658
חדר 7, הטיפול הפרטי שלנו
.המטופל מר סוורין, בן 51
124
00:09:31,866 --> 00:09:35,325
האונקולוג נתן לו
.את האבחנה שלו הבוקר
125
00:09:35,575 --> 00:09:37,116
.סרטן הלבלב
126
00:09:37,283 --> 00:09:39,803
הוא סובל מכאבי גב, אבל
.חוץ מזה הוא עצמאי
127
00:11:02,825 --> 00:11:04,700
סיימתי. והמטופל
.החדש זה עתה הגיע
128
00:11:04,991 --> 00:11:06,700
.סליחה, שכחתי לגמרי
129
00:11:07,116 --> 00:11:08,533
.אוסמני, ניתוח כיס מרה
130
00:11:08,741 --> 00:11:11,116
,הוא קצת מאחר
.הניתוח מתוכנן לעכשיו
131
00:11:11,408 --> 00:11:15,241
...הוא נכנס לחדר 6. הנה ה
."מפתח לארון ה"רעלים
132
00:11:17,575 --> 00:11:20,741
האם תוכלי לסיים לחדש את המלאי
?במגירות לפני שאת הולכת לביאה
133
00:11:21,325 --> 00:11:23,450
מזרקים עם נוזל עבור
,שטיפת צנתרים תוך ורידיים
134
00:11:23,616 --> 00:11:25,283
,מבחנות לקיחת דם
135
00:11:25,450 --> 00:11:28,283
פשוט למלא את כל המגירות
.ואז לשים את העגלה במסדרון
136
00:11:28,491 --> 00:11:29,783
.בְּסֵדֶר
.תודה רבה
137
00:11:32,366 --> 00:11:35,741
.שלום, אני פלוריה לינד. אנא בואו אחריי
.שלום. סליחה על האיחור
138
00:11:35,908 --> 00:11:38,116
אתה צריך ללכת
.לחדר הניתוח מיד
139
00:11:39,491 --> 00:11:42,575
.המטופל רק עכשיו הגיע
.אני אשלח אותו למטה מיד
140
00:11:42,741 --> 00:11:44,116
.בבקשה תמהרו
.כן, כמובן
141
00:11:50,700 --> 00:11:54,533
אנא השתמש בשירותים אם אתה צריך
.ואז התפשט לחלוטין
142
00:11:54,700 --> 00:11:58,491
הסיר את כל התכשיטים, השיניים התותבות וכדומה
.קדימה, אני אתן לך חלוק
143
00:11:58,991 --> 00:12:00,325
.שלום
.שלום
144
00:12:00,783 --> 00:12:02,742
שמי פלוריה לינד, אני
.עושה את המשמרת המאוחרת הערב
145
00:12:02,825 --> 00:12:05,366
?אני אעבור כשאסיים את הסיבוב, בסדר
.תודה רבה
146
00:12:11,325 --> 00:12:14,408
בבקשה תשים את זה
.ואני אלך להביא את החלוק שלך
147
00:12:15,241 --> 00:12:18,616
סליחה? בעלי היה
.רוצה שיהיה לו חדר משלו
148
00:12:18,825 --> 00:12:20,450
?האם יש לו ביטוח פרטי
149
00:12:20,741 --> 00:12:22,783
סליחה, אז הוא לא יכול
.להיות בחדר יחיד
150
00:12:22,991 --> 00:12:25,575
,אבל אם האיש הזה נוחר
.בעלי לא יכול לישון
151
00:12:25,741 --> 00:12:27,366
.יש לנו אטמי אוזניים ממש טובים
152
00:12:27,533 --> 00:12:30,200
,אראה מה אני יכולה לעשות מחר
,אבל עכשיו בבקשה תשתמש בשירותים
153
00:12:30,366 --> 00:12:32,033
.אהיה איתך עוד רגע
154
00:12:34,241 --> 00:12:37,241
היי, פלוריה, קומה שלישית. אני
.צריכה הסעה לחדר ניתוח
155
00:12:37,450 --> 00:12:38,991
.אנחנו צריכים לפחות 20 דקות
156
00:12:39,200 --> 00:12:41,491
זה מאוחר מדי. אני אצטרך
.לעשות את זה בעצמי, אם כך
157
00:12:43,783 --> 00:12:46,908
סליחה? הייתי צריך לקחת את
,הטיפול האנטיביוטי השני שלי בשעה 14:30
158
00:12:47,075 --> 00:12:48,283
השעה כבר 14:45
159
00:12:48,450 --> 00:12:50,950
אני אבוא אליך
?בקרוב מאוד, אמלי
160
00:12:51,158 --> 00:12:53,318
את יכולה להגיד לביאה שיש לי
?מישהו לקחת לחדר ניתוח
161
00:12:53,491 --> 00:12:54,325
.בְּסֵדֶר
162
00:12:54,533 --> 00:12:57,450
אבל האנטיביוטיקה לא צריכה
?להינתן באותם מרווחי זמן
163
00:12:57,616 --> 00:13:00,158
מספר אנשים במחלקה
,מקבלים אנטיביוטיקה
164
00:13:00,325 --> 00:13:01,825
.אז אנחנו לא יכולים לעשות את זה על הדקה
165
00:13:01,991 --> 00:13:03,658
אבל קיבלתי את הראשון
,בשעה 6:30 בבוקר
166
00:13:03,825 --> 00:13:05,616
את השני אני צריכה
לקבל עכשיו בשעה 14:30
167
00:13:05,783 --> 00:13:07,450
ועוד אחד בשעה 22:30
168
00:13:07,658 --> 00:13:10,866
,זה רק שתינו היום
.זה דורש קצת סבלנות
169
00:13:15,116 --> 00:13:16,908
בעלך צריך
לסיים את שיחת הטלפון שלו
170
00:13:17,075 --> 00:13:18,450
.וללבוש את החלוק הזה
171
00:13:28,366 --> 00:13:29,908
יש לנו עסק משלנו
172
00:13:30,116 --> 00:13:32,325
ובעלי חייב
.להגיד לבן שלנו מה לעשות
173
00:13:32,491 --> 00:13:34,991
אני מבינה, אבל הם
.מחכים לו בחדר הניתוח
174
00:13:35,200 --> 00:13:36,200
.כֵּן
175
00:13:37,366 --> 00:13:40,950
מר אוסמני? אנא נתק את הטלפון
.עכשיו, אנחנו באמת חייבים למהר
176
00:13:48,575 --> 00:13:52,241
.תוריד גם את הגרביים, בבקשה
177
00:13:54,033 --> 00:13:56,658
את יכולה לשים את הבגדים
.בארון שם
178
00:13:58,158 --> 00:13:59,075
.גם המשקפיים שלך
179
00:13:59,200 --> 00:14:00,616
?גם המשקפיים
.כֵּן
180
00:14:00,825 --> 00:14:03,116
.בבקשה תשכב עכשיו במיטה
181
00:14:09,533 --> 00:14:10,825
.הנה
.תודה רבה
182
00:14:14,116 --> 00:14:16,408
?סליחה? אני יכולה לחכות כאן
183
00:14:16,783 --> 00:14:18,283
.לא, עדיף שתלכי הביתה
184
00:14:18,408 --> 00:14:21,033
הרופא ייצור קשר
.איתך לאחר הניתוח
185
00:14:22,033 --> 00:14:24,533
אבל אם תרצי את יכולה לעזור לי
.לגלגל את המיטה מהחדר
186
00:14:24,658 --> 00:14:26,700
.כֵּן
?כֵּן
187
00:14:29,866 --> 00:14:30,866
.בזהירות
188
00:14:47,491 --> 00:14:51,825
?רשמת את השעות הנוספות שלך
.בטח. על השנייה
189
00:14:52,408 --> 00:14:54,950
.שיהיה לך ערב נעים -
!תודה. ביי
190
00:15:00,825 --> 00:15:01,825
.בכיוון הזה
.כֵּן
191
00:15:43,700 --> 00:15:44,866
?אוסמני
.כֵּן
192
00:15:44,991 --> 00:15:46,366
!סוף, סוֹף
193
00:15:49,908 --> 00:15:51,950
אני מר באיר. אני אדאג
לך במהלך ההרדמה
194
00:15:52,033 --> 00:15:53,491
.ואוודא שאתה ישן טוב
195
00:15:53,658 --> 00:15:55,366
.בבקשה תשכב על המיטה הזאת
196
00:15:56,241 --> 00:15:57,991
הוא עדיין לובש
.את התחתונים שלו
197
00:15:58,658 --> 00:16:01,075
היית אמור ללבוש את
.מכנסי הרשת, מר אוסמני
198
00:16:10,491 --> 00:16:11,616
.פשוט שים את זה שם
199
00:16:13,866 --> 00:16:15,366
שם, גיל, סיבה
?לניתוח
200
00:16:16,658 --> 00:16:18,658
,אנא חזור על שמך
,תאריך הלידה שלך
201
00:16:18,866 --> 00:16:19,991
.ולמה אתה כאן
202
00:16:20,158 --> 00:16:22,700
,אלבן אוסמני, יליד 9/8/1970
203
00:16:23,241 --> 00:16:24,408
.כיס מרה
204
00:16:27,075 --> 00:16:28,825
?האם אתה חם ונוח
.כֵּן
205
00:16:31,825 --> 00:16:34,408
אתה תחזור אלינו
?תוך זמן קצר, בסדר
206
00:16:34,908 --> 00:16:36,741
.נתראה אחר כך
.להתראות
207
00:16:48,491 --> 00:16:49,700
?גברת לינד
208
00:16:50,158 --> 00:16:52,866
האם תוכלי לומר לי
?מה קורה אחר כך
209
00:16:53,241 --> 00:16:55,841
הרופא המטפל ידבר
.איתך בהמשך על הממצאים
210
00:16:56,158 --> 00:16:59,408
...הרופא המטפל
?ואת לא יודעת כלום
211
00:17:00,825 --> 00:17:03,116
אני כאן כבר
.שישה ימים
212
00:17:03,491 --> 00:17:06,241
הרופאים כל הזמן מתחלפים
.אף אחד לא מסביר מה קורה
213
00:17:06,366 --> 00:17:07,366
.אני יודעת, מר לו
214
00:17:07,450 --> 00:17:09,616
כל הבדיקות האלה
.לוקחות זמן
215
00:17:09,991 --> 00:17:12,575
אבל זה לא בסדר להחזיק
.אנשים לחכות כל כך הרבה זמן
216
00:17:12,783 --> 00:17:14,143
אתה רוצה לדעת
?מה העניין
217
00:17:15,158 --> 00:17:18,033
אוקיי, תנוח קצת בינתיים
ואני אנסה לברר
218
00:17:18,200 --> 00:17:20,783
כאשר ד"ר סטרובל
.תסיים בחדר הניתוח
219
00:17:21,366 --> 00:17:22,366
?בְּסֵדֶר
.כֵּן
220
00:17:31,408 --> 00:17:33,248
אני צריכה להביא מישהו
.מחדר ההתאוששות
221
00:17:37,700 --> 00:17:40,575
היי, זאת פלוריה, קומה
.שלישית. בקשר לרוברט לו
222
00:17:40,866 --> 00:17:42,492
ד"ר סטרובל רצתה
.לדבר איתו היום
223
00:17:42,575 --> 00:17:44,492
אתה יודע בערך מתי
?היא תסיים בחדר הניתוח
224
00:17:44,575 --> 00:17:46,950
בדיוק היה לנו מקרה חירום
.שנכנס, אבל אני אזכיר לה
225
00:17:47,158 --> 00:17:51,116
בסדר, אבל בבקשה תגיד לה מיד
.כשהיא תסיים. זה חשוב
226
00:17:51,283 --> 00:17:52,491
.כן, בטח
.תודה רבה
227
00:17:59,825 --> 00:18:01,325
.שלום
.שלום
228
00:18:12,450 --> 00:18:13,700
...בְּסֵדֶר
229
00:18:14,991 --> 00:18:17,575
.אני מחליפה לך את הנוזל
.בְּסֵדֶר
230
00:18:26,283 --> 00:18:27,491
?האם זו בירה
231
00:18:28,950 --> 00:18:30,575
.לא, שמפניה
232
00:18:31,116 --> 00:18:33,075
.אה, שמפניה
.כֵּן
233
00:18:42,491 --> 00:18:45,866
?האם אתה שותה כוס כל עשר דקות
.כֵּן
234
00:18:46,158 --> 00:18:48,075
?האם אני חייב לעבור ניתוח
235
00:18:48,325 --> 00:18:51,700
.נדע את זה רק אחרי סריקת ה-סי-טי
?ומתי
236
00:18:52,283 --> 00:18:54,450
.אני כאן כבר ארבע שעות
237
00:18:55,658 --> 00:18:59,741
בקרוב, זו הסיבה שאתה
.שותה את חומר הניגוד
238
00:19:07,325 --> 00:19:11,408
אמא שלי תמיד אמרה
...לי: תאכל! ועכשיו
239
00:19:11,825 --> 00:19:12,825
.הכאב הזה
240
00:19:13,825 --> 00:19:16,616
?יותר מדי פונדו
.לא, אני לא אוהב את זה
241
00:19:16,783 --> 00:19:17,950
.גם אני לא
242
00:19:19,575 --> 00:19:21,241
.אני אמדוד לך את הטמפרטורה
243
00:19:32,575 --> 00:19:35,325
האם יש לך כאבים כלשהם
?בסולם מאחד עד עשר
244
00:19:35,491 --> 00:19:36,950
.שלוש, אולי
245
00:19:37,158 --> 00:19:38,366
.שלוֹש
.כֵּן
246
00:19:46,783 --> 00:19:47,783
?בְּחִילָה
247
00:19:47,991 --> 00:19:48,991
?מַה
248
00:19:51,741 --> 00:19:52,741
.קְצָת
249
00:19:52,991 --> 00:19:54,116
?קְצָת
.כֵּן
250
00:19:54,325 --> 00:19:56,658
אז אולי באמת יהיה יותר טוב
...לשים צינור קיבה
251
00:19:56,825 --> 00:19:58,741
.לא! בלי צינור קיבה
252
00:19:58,908 --> 00:20:00,108
.כבר אמרתי שלא
253
00:20:00,241 --> 00:20:02,950
זה פשוט... אם אתה מקיא
.לא ניתן לבצע את סריקת ה-סי-טי
254
00:20:03,116 --> 00:20:04,408
.לא, אני לא רוצה את זה
255
00:20:04,491 --> 00:20:06,825
כבר אמרתי, בלי
.צינור קיבה. אני מפחד
256
00:20:07,450 --> 00:20:10,075
.צינור? לתוך הגרון? לא
257
00:20:10,408 --> 00:20:13,075
,אוקיי. אם אתה צריך משהו
?פשוט תצלצל בפעמון, בסדר
258
00:20:13,575 --> 00:20:15,200
.אני לגמרי לבד
259
00:20:15,491 --> 00:20:18,533
המשפחה שלי בבורקינה
.פאסו. אין לי חברים
260
00:20:19,533 --> 00:20:20,783
.ובכן, יש לך אותי
261
00:20:21,325 --> 00:20:22,700
.אה, תודה
262
00:20:44,700 --> 00:20:47,491
.שלום, אני עושה את הסיבוב שלי
263
00:20:47,658 --> 00:20:48,658
.שלום, גברת לינד
264
00:21:02,325 --> 00:21:05,866
שלום, מר שניידר. אני
.פלוריה לינד במשמרת הצהרים
265
00:21:06,450 --> 00:21:08,575
אני אבדוק מתחת
?לחלוק שלך, בסדר
266
00:21:12,450 --> 00:21:13,700
?איך הוא היום
267
00:21:15,575 --> 00:21:17,408
הבוקר חשבתי
,שהוא היה קצת יותר טוב
268
00:21:17,533 --> 00:21:21,616
,אבל עכשיו הוא שוב נעלם לגמרי
.כמו בימים האחרונים
269
00:21:23,283 --> 00:21:26,658
זה ככה כבר
...שבועות. עולה ויורד
270
00:21:27,033 --> 00:21:28,741
.קשה מאוד לשאת את זה
271
00:21:30,200 --> 00:21:32,075
.אני לא יכולה יותר לעשות כלום
272
00:21:35,825 --> 00:21:37,283
?האם יש לך תמיכה כלשהי
273
00:21:38,783 --> 00:21:42,991
יש לי אח. אבל בסוף
.זה עדיין נופל על הבנות
274
00:21:46,533 --> 00:21:48,033
.כדאי לך לקחת הפסקה
275
00:21:48,158 --> 00:21:50,950
לכי לקפיטריה, לאכול
...ולשתות משהו
276
00:21:55,991 --> 00:21:58,325
אני פשוט לא רוצה
...לא להיות לידו כשהוא
277
00:22:02,325 --> 00:22:04,765
זה לא מועיל לאבא שלך אם
.את לא דואגת לעצמך
278
00:22:12,575 --> 00:22:14,783
.הלוואי והוא היה יכול לוותר
279
00:22:17,533 --> 00:22:19,033
?כל כך אנוכי, נכון
280
00:22:19,575 --> 00:22:22,616
.לא, בכלל לא
281
00:22:23,366 --> 00:22:25,783
רגשות כאלה
.הם נורמליים לחלוטין
282
00:22:26,991 --> 00:22:28,950
.זה קשה גם על האהובים
283
00:22:31,950 --> 00:22:32,950
?אַבָּא
284
00:22:34,366 --> 00:22:37,575
!היי, אבא! היי
285
00:22:38,241 --> 00:22:39,241
?הכל בסדר
286
00:22:39,408 --> 00:22:41,366
?מר שניידר, האם אתה סובל מכאבים
.כֵּן
287
00:22:41,533 --> 00:22:42,533
.כֵּן
288
00:22:47,450 --> 00:22:50,116
.קומה שלישית, לינד
?האם תוכלי לשלוח את מר ננה למטה
289
00:22:50,408 --> 00:22:53,158
כן, בסדר. אבל
.זה ייקח דקה
290
00:22:53,325 --> 00:22:56,366
.יש לנו רק משבצת קצרה
.אחרת הוא יצטרך לחכות שוב
291
00:22:56,533 --> 00:22:58,241
.אני אעשה את זה מיד, אם כך
292
00:23:00,825 --> 00:23:04,408
אני צריכה לקחת מישהו ל-סי-טי
.ואז אביא את משככי הכאבים
293
00:23:04,575 --> 00:23:06,616
האם תוכלי בבקשה להביא
?משככי כאבים קודם
294
00:23:06,825 --> 00:23:08,408
.אני אחזור מיד
295
00:23:09,783 --> 00:23:11,283
.אמלי? בואי איתי, בבקשה
296
00:23:13,325 --> 00:23:15,241
האם תוכלי לקחת מטופל שלי
?לסריקת ה-סי-טי שלו
297
00:23:15,450 --> 00:23:17,283
.גם ביאה צריכה אותי עכשיו
298
00:23:17,575 --> 00:23:18,741
.זה לא ייקח הרבה זמן
.בְּסֵדֶר
299
00:23:24,575 --> 00:23:26,450
.אתה יכול ללכת לסריקת סי-טי עכשיו
300
00:23:26,616 --> 00:23:28,741
.כן. סליחה... בחילה
301
00:23:28,908 --> 00:23:30,408
?יש לך בחילה
.כֵּן
302
00:23:30,575 --> 00:23:33,408
,להקיא עכשיו יהיה לא טוב
.לא ניתן יהיה לבצע סריקה
303
00:23:33,575 --> 00:23:34,908
.הבט ישר קדימה
304
00:23:35,158 --> 00:23:37,575
את יכולה לתת לו שקית בחילה
?ולגלגל אותו למעלית
305
00:23:37,658 --> 00:23:39,116
?את יכולה להסתדר עם המיטה
.כֵּן
306
00:23:39,283 --> 00:23:41,575
טוב. אני אביא לך
.משהו נגד בחילות
307
00:23:42,491 --> 00:23:43,491
.תודה
308
00:24:10,158 --> 00:24:12,116
בית החולים קנטונל, קומה
?שלישית, פלוריה לינד
309
00:24:12,283 --> 00:24:13,783
.שלום, זאת רותליסברגר
310
00:24:13,991 --> 00:24:17,658
.אני בתה של גברת רותליסברגר
.היא הייתה במחלקה שלך בשבוע שעבר
311
00:24:17,825 --> 00:24:18,825
?איך אני יכול לעזור לך
312
00:24:19,450 --> 00:24:23,075
אמא שלי שכחה
.משקפי קריאה, בחדר 4
313
00:24:23,700 --> 00:24:27,075
האם תוכל בבקשה לבדוק אם
?המשקפיים עדיין שם
314
00:24:27,741 --> 00:24:29,221
האם תוכלי להתקשר שוב
?מָחָר בַּבּוֹקֶר
315
00:24:29,366 --> 00:24:31,366
במשמרת המוקדמת
.יש יותר אנשים
316
00:24:31,575 --> 00:24:34,033
,המשקפיים חומים
.עם רצועה אדומה
317
00:24:34,200 --> 00:24:35,920
הם בשולחן
.ליד החלון
318
00:24:36,700 --> 00:24:38,533
כמו שאמרתי, מחר
.בבוקר יהיה טוב יותר
319
00:24:38,991 --> 00:24:41,950
אמא שלי אוהבת לקרוא והיא
.לא יכולה לעשות את זה בלי המשקפיים שלה
320
00:24:42,075 --> 00:24:43,991
.יכולנו לאסוף אותם היום
321
00:24:44,116 --> 00:24:46,491
אוקיי, אני אחפש את
.המשקפיים, אבל לא עכשיו
322
00:24:46,783 --> 00:24:48,825
?תוכלי לתת לי את המספר שלך
...בְּסֵדֶר
323
00:24:48,991 --> 00:24:50,408
.רק רגע
324
00:25:11,991 --> 00:25:13,366
...בְּסֵדֶר
325
00:25:13,866 --> 00:25:15,616
?תוכלי לתת לי את המספר שלך
326
00:25:15,866 --> 00:25:19,450
.0445346637
327
00:25:20,450 --> 00:25:22,616
.שלוש, שבע. רשמתי
328
00:25:22,950 --> 00:25:27,450
,משקפי קריאה עם רצועה אדומה
.ואמא שלך הייתה בחדר 4
329
00:25:27,741 --> 00:25:29,783
.תודה רבה
.אוקיי. להתראות
330
00:25:32,116 --> 00:25:34,033
הבחילה תחלוף
.עוד רגע, מר ננה
331
00:25:34,200 --> 00:25:35,241
.בְּסֵדֶר
332
00:25:36,075 --> 00:25:38,491
,זהו עירוי קצר
זה ייקח כמה דקות
333
00:25:38,658 --> 00:25:40,325
והם יכולים להסיר
.את זה ב-סי-טי
334
00:25:40,533 --> 00:25:42,325
מה עליי לעשות
?אם הוא עדיין יקיא
335
00:25:43,283 --> 00:25:45,991
רק אל תיקחי את הסיבובים
.מהר מדי והוא יהיה בסדר
336
00:25:46,741 --> 00:25:48,200
.נתראה אחר כך, מר ננה
337
00:25:48,366 --> 00:25:49,366
.כן, להתראות
338
00:26:08,116 --> 00:26:10,116
סליחה יקירתי, המטפלת
.שלי בדיוק נכנסה
339
00:26:10,533 --> 00:26:12,325
האם את יכולה להמתין
.רגע? תודה
340
00:26:13,158 --> 00:26:14,033
.שלום
.שלום
341
00:26:14,200 --> 00:26:16,120
תוכלי להביא לי קצת
.משככי כאבים? לגב שלי
342
00:26:16,491 --> 00:26:17,616
.תודה
343
00:26:18,658 --> 00:26:21,116
קצת לחוץ במשרד
.היום. אין רגע שקט בכלל
344
00:26:41,908 --> 00:26:44,991
.לינד, קומה שלישית
.מר הונגרבילר מוכן לאיסוף
345
00:26:45,241 --> 00:26:47,033
.בסדר, אבל זה ייקח רגע
346
00:26:47,116 --> 00:26:49,158
,בואו בהקדם האפשרי
.אנחנו צריכים את המרחב
347
00:26:49,283 --> 00:26:50,450
.בטח
348
00:28:21,366 --> 00:28:23,408
.אני חושבת שהוא סובל מאוד מכאבים
349
00:28:23,616 --> 00:28:25,283
.זה יהיה טוב יותר עוד רגע
350
00:28:26,325 --> 00:28:28,658
אני כל כך מצטערת, זה
.רק שתינו היום
351
00:28:39,283 --> 00:28:40,643
,האם נוח לך
?מר שניידר
352
00:28:49,616 --> 00:28:51,241
.בקרוב יהיה טוב יותר
353
00:28:52,700 --> 00:28:54,158
.הכל בסדר
354
00:28:58,783 --> 00:29:01,033
אני אהיה איתך עוד
.דקה, מר לו
355
00:29:02,116 --> 00:29:04,491
?אתה מרגיש לא טוב
.קצת סחרחורת
356
00:29:05,533 --> 00:29:06,908
?קר לך? -קר לך
.כֵּן
357
00:29:07,033 --> 00:29:09,200
.ואתה מזיע
?אכלת צהריים
358
00:29:09,533 --> 00:29:10,991
.לא רעב
359
00:29:11,575 --> 00:29:13,575
,טוב, אני אעשה זאת במהירות
.אבדוק את רמת הסוכר בדם שלך
360
00:29:21,866 --> 00:29:24,200
.אני אסרוק את צמיד היד שלך
361
00:29:44,950 --> 00:29:46,325
.האצבע המורה שלך, בבקשה
362
00:29:55,158 --> 00:29:56,533
.אתה תרגיש דקירה
363
00:30:06,450 --> 00:30:07,616
.רמת הסוכר בדם שלך נמוכה
364
00:30:28,866 --> 00:30:31,158
בבקשה לשכב בשבילי
.רגע, מר לו
365
00:30:35,950 --> 00:30:38,741
אל תקום. אני אביא קצת
.דקסטרוז. אני אחזור מיד
366
00:30:45,950 --> 00:30:47,825
הכל הלך כשורה. הוא
.לא היה צריך להקיא
367
00:30:47,991 --> 00:30:49,533
.הוא ילך ישירות לחדר ניתוח
368
00:30:49,741 --> 00:30:52,741
טוב מאוד. שכחת למלא מחדש
.דקסטרוז בעגלת הרפואה
369
00:30:52,991 --> 00:30:53,991
.אני מצטערת
370
00:30:54,116 --> 00:30:57,241
.כל מה שחסר פירושו הליכה נוספת
.אם את לא בטוחה עדיף לשאול
371
00:30:57,366 --> 00:30:59,616
.ותיקחי את העגלה מחדר 3
372
00:31:02,116 --> 00:31:04,908
אתה חולה סוכרת. זה מאוד
.מסוכן אם לא אוכלים
373
00:31:05,075 --> 00:31:06,700
...כן, אני יודע
374
00:31:08,450 --> 00:31:11,866
,תישאר במקום עד שתרגיש טוב יותר
.בסדר? אני לא רוצה שתתעלף
375
00:31:12,575 --> 00:31:13,908
.ותשתה גם את זה, בבקשה
376
00:31:23,700 --> 00:31:25,658
?מתי תגיע הרופאה
377
00:31:25,950 --> 00:31:28,991
היה מקרה חירום
.והיא עדיין בחדר ניתוח
378
00:31:29,158 --> 00:31:30,866
.אבל היא תעלה מיד אחר כך
379
00:31:31,658 --> 00:31:33,325
.תן לי למדוד לך לחץ דם
380
00:31:36,908 --> 00:31:41,741
את יודעת, אם הגרוע מכל יקרה
.אני צריך מקום לצ'רלי שלי
381
00:31:42,116 --> 00:31:44,366
הוא כבר בן 11
382
00:31:44,575 --> 00:31:47,991
ולא קל למצוא מישהו
.שיאסוף כלב כל כך זקן
383
00:31:48,158 --> 00:31:49,158
.כֵּן
384
00:31:57,408 --> 00:31:59,241
.לחץ הדם שלך בסדר
385
00:31:59,991 --> 00:32:01,491
?את רוצה לראות אותו
386
00:32:11,991 --> 00:32:12,991
.כֵּן
387
00:32:14,366 --> 00:32:17,491
.כן, זאת תמונה יפה
388
00:32:18,450 --> 00:32:23,741
,הוא עם השכנה שלי, כרגע
.אבל היא ממשיכה להתלונן
389
00:32:23,991 --> 00:32:26,616
.היא לא תאמץ אותו
.היא אומרת שהוא מסריח
390
00:32:26,783 --> 00:32:28,075
.כלב נהדר
391
00:32:28,241 --> 00:32:31,741
אני לא רוצה שהוא יגמור
...במקלט לבעלי חיים, אם
392
00:32:32,283 --> 00:32:35,116
אני אתקשר לד"ר סטרובל
.להזכיר שוב
393
00:32:35,283 --> 00:32:36,533
?אוקיי
.כֵּן
394
00:32:42,450 --> 00:32:45,200
.אל תשכח לשתות גם את זה
.כֵּן
395
00:33:02,825 --> 00:33:05,325
פלוריה, קומה שלישית. האם
?ד"ר סטרובל עדיין אצלכם
396
00:33:05,533 --> 00:33:07,033
.כן, כמעט סיימנו
397
00:33:07,200 --> 00:33:09,575
אתה יכול להגיד לה
?לבוא אלינו מיד אחרי
398
00:33:09,700 --> 00:33:11,533
.זה ממש חשוב
.כן, אני אעשה זאת. להתראות
399
00:33:11,658 --> 00:33:12,658
.בְּסֵדֶר
400
00:33:18,866 --> 00:33:20,950
האם הלכת למצא את
?משכך הכאבים בבאזל
401
00:33:32,450 --> 00:33:33,533
.הנה לך
402
00:33:35,700 --> 00:33:37,700
אני גם אבדוק את
.הפרמטרים הקליניים שלך
403
00:33:41,158 --> 00:33:42,958
אני יכול להתפגר כאן
.ואף אחד לא היה שם לב
404
00:33:43,200 --> 00:33:44,158
.אני מאוד מצטערת
405
00:33:44,283 --> 00:33:47,575
היה מקרה חירום קטן
.ויש רק שתיים מאיתנו היום
406
00:34:00,158 --> 00:34:03,408
מחכה לנצח למשכך
.כאבים. זה לא מקובל
407
00:34:08,908 --> 00:34:11,866
.לֹא יאומן
.ממש לא יאומן
408
00:34:14,950 --> 00:34:16,658
.לחץ הדם שלך בסדר
409
00:34:17,450 --> 00:34:18,991
.לעזאזל עם לחץ הדם שלי
410
00:34:26,075 --> 00:34:28,616
אני ממש מצטערת על כך
.שהיית צריך לחכות כל כך הרבה זמן
411
00:34:54,033 --> 00:34:57,616
מר הונגרבילר עדיין לא
.נאסף. אנחנו צריכים את המקום
412
00:34:57,783 --> 00:35:00,241
.כן, אני בדרך
?סלחי לנו
413
00:35:00,450 --> 00:35:02,491
.אנחנו משפחתה של גברת בילגין
414
00:35:02,616 --> 00:35:04,450
האם את יודעת מתי
?הרופא יבוא שוב
415
00:35:04,533 --> 00:35:05,575
.לא, אני מצטערת
416
00:35:05,700 --> 00:35:08,658
,נשמח לדעת מה יקרה הלאה
?את לא יכולה למצוא מישהו לדבר איתו
417
00:35:08,783 --> 00:35:11,866
כל הרופאים עדיין נמצאים בחדר
.ניתוח, אבל הם יבואו מיד אחר כך
418
00:35:12,033 --> 00:35:14,353
אמרו לנו שהרופאים יבואו
.לדבר איתנו אחר הצהריים
419
00:35:14,533 --> 00:35:15,783
.הם יעשו זאת בהקדם האפשרי
420
00:35:15,908 --> 00:35:18,116
ואת לא יודעת
?מתי? בעוד שעה? שעתיים
421
00:35:18,533 --> 00:35:20,116
.אני מצטערת, אני באמת לא יודעת
422
00:35:20,325 --> 00:35:22,075
?אז מי יודע פה משהו
423
00:35:22,866 --> 00:35:24,506
אני חייבת להביא מישהו
,למעלה מחדר הניתוח עכשיו
424
00:35:24,616 --> 00:35:27,283
אבל אני אבדוק אצל
?אמא שלך בסיבוב שלי, בסדר
425
00:35:28,825 --> 00:35:30,825
לא שכחתי
.אותך, גברת לאובר
426
00:35:39,783 --> 00:35:41,325
.סליחה שזה לקח כל כך הרבה זמן
427
00:35:42,533 --> 00:35:44,366
למר הונגרבילר היה
,ניתוח בקע מפשעתי
428
00:35:44,533 --> 00:35:48,033
.טכניקת ליכטנשטיין
.אין סיבוכים
429
00:35:48,200 --> 00:35:50,991
נתתי לחולה חצי גרם
.של פרפלגן לפני חצי שעה
430
00:35:51,200 --> 00:35:54,283
.הוא כבר נתן שתן
.אין חריגות נוספות
431
00:35:54,408 --> 00:35:55,783
?האם אני חייב לצאת
432
00:35:56,450 --> 00:35:58,158
.לא, אתה לא חייב לצאת
433
00:35:58,325 --> 00:36:01,158
אתה בבית חולים, אתה
.עברת ניתוח. הכל הלך כשורה
434
00:36:01,825 --> 00:36:02,825
.אני גברת לינד
435
00:36:03,283 --> 00:36:06,741
כן. חשבתי שאני
.על הרכבת
436
00:36:10,575 --> 00:36:14,533
אחר כך עברנו דרך
...מנהרה ארוכה. זה לקח נצח
437
00:36:14,783 --> 00:36:17,658
.זה פשוט לא נגמר
438
00:36:17,825 --> 00:36:20,700
כמו מנהרת גוטהרד
.או אפילו יותר
439
00:36:21,325 --> 00:36:24,325
ואז לבסוף הרכבת-
.יצאה מהמנהרה
440
00:36:29,700 --> 00:36:33,116
אבל לא הייתה תחנת רכבת
.אמיתית, אז פשוט נשארתי
441
00:36:33,283 --> 00:36:34,283
,מר הונגרבילר
442
00:36:34,408 --> 00:36:36,617
בבקשה אל תקום לבד אם
.אתה צריך להשתמש בשירותים
443
00:36:36,700 --> 00:36:37,825
?צלצל בפעמון, בסדר
444
00:36:37,991 --> 00:36:40,866
בכל מקרה, פתאום
.היית שם
445
00:36:42,491 --> 00:36:44,408
,בית החולים קנטונל
?קומה שלישית, לינד
446
00:36:44,741 --> 00:36:47,283
.זוהי בתה של גברת קון
?האם אני במקום הנכון
447
00:36:47,408 --> 00:36:48,533
.כן, אמא שלך כאן
448
00:36:48,741 --> 00:36:50,783
אני מתקשרת מבוסטון. האם אפשר
?שתגידי לי מה המצב
449
00:36:50,866 --> 00:36:53,106
את יכולה לדבר עם הרופא
.המטפל מחר בבוקר
450
00:36:53,325 --> 00:36:55,367
זה קצת קשה בגלל
.הפרשי השעות
451
00:36:55,450 --> 00:36:57,033
?את לא יכולה להגיד לי כלום
452
00:36:57,200 --> 00:36:59,533
?את יכול לחכות רגע
.בטח
453
00:37:00,866 --> 00:37:03,325
.תקבל תה וארוחת ערב
454
00:37:03,408 --> 00:37:05,450
האם הג'נטלמן הסיני
?חוזר לחדר הזה
455
00:37:05,616 --> 00:37:07,283
.כן, הוא עדיין בחדר הניתוח
.חבל מאוד
456
00:37:07,575 --> 00:37:09,408
אין עם מי לדבר, הוא
.לא דובר גרמנית
457
00:37:09,700 --> 00:37:11,783
אם אתה סובל מכאבים, בבקשה
?צלצל בפעמון, בסדר
458
00:37:12,616 --> 00:37:14,241
...גְבֶרֶת
.לינד
459
00:37:14,408 --> 00:37:16,825
גברת לינד, אשתי
.ארזה את משחק השחמט שלי
460
00:37:17,075 --> 00:37:19,616
האם תהיי כל כך נחמדה
?ותתני לי את זה
461
00:37:24,200 --> 00:37:25,741
.תודה רבה
462
00:37:30,241 --> 00:37:33,116
הנה אני. אמא שלך הייתה
,מאושפזת עם עצירות
463
00:37:33,241 --> 00:37:34,450
.אבל זה כבר הסתדר
464
00:37:34,658 --> 00:37:36,575
?מה שלומה? אני יכולה לדבר איתה
465
00:37:36,741 --> 00:37:38,908
.סליחה, זה לא רגע טוב
466
00:37:39,075 --> 00:37:40,575
.בבקשה, גברת לינד
467
00:37:41,825 --> 00:37:44,491
.אני אבדוק אם היא ערה
.אחזור עוד רגע
468
00:37:47,825 --> 00:37:50,991
גברת קון? יש לי את בתך
.מאמריקה בטלפון
469
00:37:51,158 --> 00:37:52,533
.היא תרצה להגיד שלום
470
00:37:54,033 --> 00:37:55,033
.את יכולה לדבר עכשיו
471
00:37:59,283 --> 00:38:00,616
?אִמָא
472
00:38:02,325 --> 00:38:04,200
אמא, זאת
?איזבל, מה שלומך
473
00:38:04,366 --> 00:38:07,241
.זאת הבת שלך, מבוסטון
.את יכולה לדבר איתה עכשיו
474
00:38:08,116 --> 00:38:10,491
.זאת איזבל
?אמא, את שומעת אותי
475
00:38:10,658 --> 00:38:11,658
.אני רוצה ללכת הביתה
476
00:38:12,075 --> 00:38:13,075
?אִמָא
477
00:38:13,283 --> 00:38:16,283
.אני רוצה ללכת הביתה. הביתה
478
00:38:18,991 --> 00:38:22,241
.אמא, זאת איזבל
?את בסדר
479
00:38:22,491 --> 00:38:24,950
!בבקשה, אני רוצה לחזור הביתה
480
00:38:26,325 --> 00:38:28,450
נראה שזה די
.מבלבל את אמא שלך
481
00:38:28,825 --> 00:38:31,116
?האם היא בכלל יודעת מי אני
482
00:38:31,825 --> 00:38:33,366
?האם היא יכולה למות
483
00:38:33,575 --> 00:38:36,158
.מצבה אינו קריטי
.העצירות נעלמה
484
00:38:36,450 --> 00:38:38,658
אני אדאג שהרופא-
.יתקשר אליך מחר
485
00:38:38,866 --> 00:38:40,533
?מי זה היה
486
00:38:40,825 --> 00:38:41,825
.תודה רבה
.להתראות
487
00:38:42,158 --> 00:38:45,991
?מי זה היה
.הכל טוב, גברת קון. הכל טוב
488
00:38:46,533 --> 00:38:47,991
...לא. לא
489
00:38:48,408 --> 00:38:50,533
... אבל אני רוצה
.גברת קון, הכל בסדר
490
00:38:50,700 --> 00:38:53,908
מחר את יכולה ללכת
.הביתה, עכשיו רק תנוחי
491
00:38:54,408 --> 00:38:56,950
לא, אני רוצה ללכת
!הביתה לבעלי
492
00:39:10,283 --> 00:39:14,908
הירח עלה, זורח
493
00:39:15,575 --> 00:39:19,908
הכוכבים הזהובים נוצצים
494
00:39:20,366 --> 00:39:24,616
כל כך בהיר בשמיים
495
00:39:25,491 --> 00:39:30,075
היערות השחורים, המסתוריים חולמים
496
00:39:30,491 --> 00:39:34,908
הערפילים, כמו רוחות רפאים שנראות
497
00:39:35,366 --> 00:39:40,700
כעולות מהאחו באופן קסום
498
00:39:41,866 --> 00:39:46,450
כמה העולם שקט
499
00:39:46,825 --> 00:39:51,325
בעוד דמדומים סביבו סוגרים עליו
500
00:39:51,450 --> 00:39:55,575
!כל כך שליו וכל כך נאה
501
00:39:56,450 --> 00:40:00,658
חדר שקט לשינה
502
00:40:01,200 --> 00:40:05,450
אל תוך שכחה צועד
503
00:40:05,783 --> 00:40:11,200
מצוקת היום
ודאגה מפוכחת
504
00:40:11,741 --> 00:40:16,325
!תראו את הירח, כל כך בודד
505
00:40:16,741 --> 00:40:20,950
רק חצי אחד זורח
506
00:40:21,408 --> 00:40:25,116
ובכל זאת הוא עגול ובהיר
507
00:40:25,825 --> 00:40:30,158
כך לעתים קרובות אנו צוחקים מבלי לדעת
508
00:40:30,658 --> 00:40:34,783
על דברים שלא נראים
509
00:40:35,200 --> 00:40:40,950
שעדיין הם
נסתרים מעינינו
510
00:40:44,283 --> 00:40:46,325
ארוחת הערב תוגש
?בקרוב, בסדר
511
00:40:59,408 --> 00:41:00,825
?גברת קוסאטו, את בסדר
512
00:41:01,783 --> 00:41:02,991
?את לא בסדר
513
00:41:03,991 --> 00:41:06,616
אנחנו יכולים רק לקוות שזה
.לעולם לא יקרה לנו
514
00:41:07,408 --> 00:41:08,908
.נראה ששירה עוזרת לה קצת
515
00:41:11,075 --> 00:41:12,825
.אני אבדוק את הפרמטרים הקליניים שלך
516
00:41:16,825 --> 00:41:19,241
האם יש לך כאבים כלשהם
?סולם מאחד עד עשר
517
00:41:21,616 --> 00:41:23,283
?אבל אל תחרקי שיניים, בסדר
518
00:41:23,783 --> 00:41:25,543
אם את סובלת מכאבים, את
.צריכה לקחת משהו
519
00:41:31,783 --> 00:41:34,741
.אני כל כך אסירת תודה. הדו"ח
.הגיע היום. הוא שלילי
520
00:41:34,991 --> 00:41:36,533
.אין לי סרטן
521
00:41:39,033 --> 00:41:40,325
?ואת יודעת מה
522
00:41:40,908 --> 00:41:42,783
.אני אעזוב את עבודת המשרד המגעילה שלי
523
00:41:43,616 --> 00:41:45,325
.הם יכולים לנשק לי את התחת
524
00:41:47,366 --> 00:41:48,408
.אני אוהבת את זה
525
00:41:49,991 --> 00:41:53,366
.אבל כדאי לך לשתות קצת יותר
.אז את יכולה לצאת מכאן בקרוב
526
00:41:56,533 --> 00:41:59,450
האם לדעתך זה יהיה נחמד עבור
?האישה אם הייתי מנגנת לה קצת מוזיקה
527
00:42:00,741 --> 00:42:02,116
.את בהחלט יכולה לנסות
528
00:42:16,658 --> 00:42:19,200
?הייתם הרגע עם גברת בילגין, נכון
.כֵּן
529
00:42:19,408 --> 00:42:22,116
מה נאמר שם? קרובי
.המשפחה היו די נסערים
530
00:42:22,283 --> 00:42:25,908
זה די קשה. הבנים
.רוצים שנעשה כל מה שאפשר
531
00:42:26,075 --> 00:42:28,700
אבל שנינו הרגשנו שזה לא יהיה
.לטובת המטופלת
532
00:42:28,783 --> 00:42:30,658
אבל לרוע המזל היא
.בקושי מדברת גרמנית
533
00:42:30,950 --> 00:42:32,658
האם דיברת על
?צוואה רפואית
534
00:42:32,825 --> 00:42:34,283
הם לא רוצים
.לשמוע גם על זה
535
00:42:34,366 --> 00:42:36,658
אני חושבת שזה חשוב
.להשיג מתרגם
536
00:42:37,241 --> 00:42:39,158
?האם תשימי הערה בתיק
.כֵּן
537
00:42:39,325 --> 00:42:42,325
והם התלוננו שאף אחד אף פעם
.לא בודק מה שלום אמא שלהם
538
00:42:42,700 --> 00:42:44,658
אני לא יכולה להיות בשני
.מקומות בבת אחת
539
00:42:45,575 --> 00:42:47,533
תשאלו את ד"ר אקין אם היא יכולה
.ללוות אתכם מחר
540
00:42:47,700 --> 00:42:50,241
היא מדברת טורקית. זה
.יותר טוב ממתרגם
541
00:42:50,491 --> 00:42:51,616
.אוקיי, נעשה את זה
542
00:42:51,950 --> 00:42:53,075
?אמלי
543
00:42:53,491 --> 00:42:54,575
גברת קון בחדר 1
544
00:42:54,741 --> 00:42:56,533
צריכה תמיכה
.ולעזר לה עם האוכל
545
00:42:56,616 --> 00:42:58,825
.יש לנו עוד שניים שגם הם צריכים עזרה
.את תסתדרי
546
00:43:13,491 --> 00:43:15,908
צלצלתי. אחרת לא היית
.מגיעה לעולם
547
00:43:17,616 --> 00:43:18,700
.שלום, מתוקים
548
00:43:19,158 --> 00:43:20,991
.שלום
!פלוריה
549
00:43:21,116 --> 00:43:22,700
.תראו, הבאתי לכם משהו
550
00:43:22,950 --> 00:43:26,033
!תודה רבה
.טוב לראות אותך
551
00:43:26,158 --> 00:43:27,991
.אהיה איתך עוד רגע
!בְּסֵדֶר
552
00:43:31,491 --> 00:43:33,783
אני אקח את הפרמטרים הרפואיים שלך
?קודם כל, בסדר
553
00:43:42,991 --> 00:43:44,491
.קחי את זה עם ארוחת הערב
554
00:43:48,825 --> 00:43:49,700
.תודה
555
00:43:49,908 --> 00:43:52,408
חשבתי שאם אתקשר אולי
.סוף סוף תחליפי את האנטיביוטיקה
556
00:43:52,533 --> 00:43:54,158
.זה מאוחר מדי, בכל מקרה
557
00:43:54,783 --> 00:43:57,158
,אני יודעת, גברת לאובר
.זה לא אידיאלי
558
00:44:05,658 --> 00:44:07,741
האם יש לך כאבים כלשהם
?סולם מאחד עד עשר
559
00:44:07,950 --> 00:44:10,158
.שתיים
.שתיים
560
00:44:14,616 --> 00:44:15,908
.בְּסֵדֶר
561
00:44:23,658 --> 00:44:25,908
בעלי ואני רצינו לצאת
.למסע שייט השנה
562
00:44:25,991 --> 00:44:27,325
.רצינו לעזוב בשבוע הבא
563
00:44:28,325 --> 00:44:32,158
אבל עם שקית כזאת על
.הבטן, את אפילו לא יכולה לשחות
564
00:44:32,783 --> 00:44:34,200
יש בגדי ים
.עבור נושאי שקית סטומה
565
00:44:34,283 --> 00:44:35,533
.היינו צריכים לבטל את הכל
566
00:44:36,116 --> 00:44:38,575
.מי יודע אם אי פעם נעשה את זה
567
00:44:50,283 --> 00:44:51,991
.איזור ההזרקה מודלק
568
00:44:52,866 --> 00:44:56,158
אמרתי משהו לעמית שלך
.שיש בעיה, אבל הוא לא עשה כלום
569
00:44:57,533 --> 00:44:58,866
.כמה רשלני
570
00:45:10,450 --> 00:45:13,033
?האם את צריך להכניס מחט חדשה עכשיו
.זה יהיה מהיר
571
00:45:13,325 --> 00:45:14,991
.לא, זה אף פעם לא מהיר איתי
572
00:45:15,158 --> 00:45:16,998
הם תמיד צריכים לדקור
.איזה מאה פעמים
573
00:45:18,325 --> 00:45:21,116
!אאוץ'! זהירות, זה כואב
574
00:45:22,325 --> 00:45:25,825
,זה כואב כי זה מודלק
.לא בגלל שלא נזהרתי
575
00:45:26,200 --> 00:45:27,950
.לחצי על זה שם, בבקשה
576
00:46:13,950 --> 00:46:16,700
.זה לא יעבוד. אני יכולה כבר להגיד
577
00:46:19,658 --> 00:46:21,033
.תעשי אגרוף, בבקשה
578
00:46:21,366 --> 00:46:23,158
!זה לא יעבוד, אני יודעת את זה
579
00:46:36,450 --> 00:46:37,908
.אף פעם לא שקט כאן
580
00:47:15,200 --> 00:47:16,920
אף אחד אף פעם לא הצליח
.את זה בניסיון הראשון שלהם
581
00:47:25,408 --> 00:47:28,283
.פלוריה, קומה שלישית
?האם נותרו לכם מיטות נשים
582
00:47:28,450 --> 00:47:31,825
יש לנו אישה עם חשד
.לדלקת ריאות, ומחלקת הריאות מלאה
583
00:47:31,991 --> 00:47:34,116
.אנחנו כמעט בתפוסה מלאה
?בדקת עם הצוות של הפנימית
584
00:47:34,325 --> 00:47:35,783
.בכל מקום. הכל תפוס
585
00:47:37,158 --> 00:47:39,950
בסדר, תגידו למעבירים
.לשים אותה בחדר 2
586
00:47:40,283 --> 00:47:44,533
.שם המטופלת הוא פריי, ילידת 65
.כן, רשמתי גברת פריי, ילידת 65
587
00:47:44,700 --> 00:47:47,783
,היא מקבלת קצבת סעד, אלכוהוליסטית
.צריכה להישאר על חמצן
588
00:47:47,991 --> 00:47:50,575
האם היא הייתה חריגה? אגרסיבית
?או משהו כזה
589
00:47:50,825 --> 00:47:53,116
.לא, לא ממש
.בסדר. ביי
590
00:47:57,241 --> 00:47:59,408
.כן, עכשיו יש לך הרבה קלפים
591
00:48:01,533 --> 00:48:02,575
!כָּך
592
00:48:05,741 --> 00:48:07,825
למה שלא תלך -
?לקפיטריה עם הילדים
593
00:48:07,950 --> 00:48:09,575
אז אוכל לדאוג
.לטיפול כאן
594
00:48:09,658 --> 00:48:11,283
.בטח, נעשה את זה
595
00:48:12,283 --> 00:48:13,533
.קדימה ילדים, בואו נלך
596
00:48:13,658 --> 00:48:16,033
?נמשיך את המשחק אחר כך, בסדר
.נתראה אחר כך
597
00:48:16,283 --> 00:48:19,616
ביי. תביאו לי
?שוקולד? באמת? הבטחה
598
00:48:19,908 --> 00:48:21,408
.תודה רבה
.בבקשה
599
00:48:29,158 --> 00:48:31,450
.תודה שהצלת אותי
600
00:48:32,408 --> 00:48:34,991
זה בסדר להגיד לבעלך
.שאת צריכה קצת יותר מנוחה
601
00:48:35,200 --> 00:48:36,700
.כן, יכולתי
602
00:48:37,283 --> 00:48:40,116
אבל אני אולי בקרוב
.בכל מקרה אנוח לנצח
603
00:48:52,700 --> 00:48:54,533
?מה איתך
?הכל בסדר
604
00:48:55,241 --> 00:48:58,283
.ובכן, יום עמוס היום
605
00:49:00,700 --> 00:49:02,408
.אני אמדוד לך את הטמפרטורה
606
00:49:02,783 --> 00:49:04,533
?והחיים הפרטיים שלך
607
00:49:05,450 --> 00:49:09,241
כשהייתי כאן בשנה שעברה היית
.בעיצומה של פרידה, אני חושבת
608
00:49:09,866 --> 00:49:11,116
...כן, ובכן
609
00:49:12,575 --> 00:49:14,775
עם ילד אתה אף פעם לא באמת
.נפרד, למרבה הצער
610
00:49:15,116 --> 00:49:17,283
.כן, זה לא יכול להיות קל
611
00:49:18,158 --> 00:49:20,533
.עדיין יותר טוב מסרטן
612
00:49:22,616 --> 00:49:23,616
.מִצטַערת
613
00:49:23,700 --> 00:49:26,241
.פלוריה, קומה שלישית
.ניתן לאסוף את מר סונג מאצלנו
614
00:49:26,491 --> 00:49:28,116
.כן, אני אהיה שם מיד
615
00:49:38,408 --> 00:49:40,366
האם יש לך כאבים כלשהם
?סולם מאחד עד עשר
616
00:49:40,491 --> 00:49:41,491
.לֹא
617
00:49:41,616 --> 00:49:45,783
המורפין הוא באמת הדבר החיובי היחיד
.בכל הסיטואציה הזאת
618
00:49:46,366 --> 00:49:47,825
.הכל טוב
619
00:49:48,283 --> 00:49:49,533
?קחי את זה לפני ארוחת הערב, בסדר
620
00:49:50,658 --> 00:49:53,575
אבל אני חרדה לגבי
.ההתייעצות על הגידול מחר
621
00:49:54,241 --> 00:49:55,658
?האם זה הגיוני
622
00:49:56,116 --> 00:50:00,033
ניתוח על גבי ניתוח
?ואז שוב כימותרפיה
623
00:50:01,366 --> 00:50:03,366
?האם זה בכלל שווה את זה
624
00:50:08,450 --> 00:50:12,450
את לא חייבת לענות מייד
.אני לא הולכת לשום מקום
625
00:50:54,450 --> 00:50:57,408
.אנחנו אוכלים עכשיו
.אני רק רוצה להגיד לילה טוב
626
00:50:58,116 --> 00:51:00,658
אמה, אמא שלך רוצה
.לדבר איתך
627
00:51:01,741 --> 00:51:02,741
.שלום, אמא
628
00:51:03,533 --> 00:51:05,908
שלום, מתוקה. היה
?לך יום נעים
629
00:51:06,075 --> 00:51:07,075
.כֵּן
630
00:51:07,325 --> 00:51:09,950
?מה עשית בבית הספר
.מתמטיקה
631
00:51:10,283 --> 00:51:12,658
?רק מתמטיקה
.לא. גם כתיבה
632
00:51:13,158 --> 00:51:14,366
.גם כתיבה
633
00:51:15,116 --> 00:51:16,408
?ואחרי בית הספר
634
00:51:16,575 --> 00:51:19,116
הלכנו לגן שעשועים
.ואכלנו גלידה
635
00:51:19,408 --> 00:51:22,158
.גלידה בחורף? וואו
636
00:51:23,241 --> 00:51:24,700
.אני כל כך מקנאה
637
00:51:25,533 --> 00:51:26,950
?איזה טעם לקחת
638
00:51:27,366 --> 00:51:30,533
?תני לי לנחש, תות
.אמא, אני חייבת ללכת עכשיו
639
00:51:30,825 --> 00:51:33,241
,לא, תישארי עוד קצת
.אמא אוהבת לשמוע את קולך
640
00:51:34,533 --> 00:51:36,491
אני כל כך מצפה
.לראות אותך שוב
641
00:51:36,658 --> 00:51:38,325
?נעשה משהו כיפי, בסדר
642
00:51:40,450 --> 00:51:41,450
?אמה
643
00:51:47,866 --> 00:51:50,616
פלוריה? אני צריכה את המפתח
."עבור ארון ה"רעלים
644
00:51:51,366 --> 00:51:52,726
אני חייבת ללכת אל
.חדר ההתאוששות
645
00:51:52,866 --> 00:51:55,616
?האם אמלי עדיין איתך
.מישהו שצריך עזרה באכילה
646
00:51:55,741 --> 00:51:57,325
.אין לי מושג איפה היא, מצטערת
647
00:52:11,241 --> 00:52:12,241
?ד"ר סטרובל
648
00:52:12,533 --> 00:52:13,575
!ד"ר סטרובל
649
00:52:14,658 --> 00:52:16,450
התקשרתי כמה פעמים
.בגלל רוברט לו
650
00:52:16,658 --> 00:52:19,158
דו"ח ההיסטולוגיה שלו הגיע
?היום. רצית לדבר איתו
651
00:52:19,283 --> 00:52:21,658
.נכון, סרטן המעי הגס
.אני אעשה את זה מחר
652
00:52:21,991 --> 00:52:23,408
.הוא חיכה כל היום
653
00:52:23,616 --> 00:52:25,533
כמו שאמרתי, אני
.אטפל בזה מחר
654
00:52:27,450 --> 00:52:31,075
!אבל ככה לא מתייחסים לאנשים
.יש לו זכות לקבל מידע
655
00:52:31,241 --> 00:52:34,408
.ויש לי את הזכות לחזור הביתה עכשיו
.זה ייקח לך עשר דקות
656
00:52:34,575 --> 00:52:38,075
הייתי בניתוח במשך כל
?היום, בלי אוכל, בלי הפסקה, בסדר
657
00:52:38,241 --> 00:52:39,325
.לא, זה לא בסדר
658
00:52:50,658 --> 00:52:53,783
.זהו מר סונג, יליד 1959
659
00:52:53,950 --> 00:52:56,741
,הוא עבר ניתוח כריתת התוספתן
.אין סיבוכים
660
00:52:57,241 --> 00:52:58,741
.הוא גם כבר נתן שתן
661
00:52:59,616 --> 00:53:02,366
הדבר המיוחד היחיד הוא
,האלרגיה שלו למטאמיזול
662
00:53:02,533 --> 00:53:04,408
.אז הוא קיבל טיפות אוקסיקודון
663
00:53:05,783 --> 00:53:06,783
.אוקיי, תודה
664
00:53:11,616 --> 00:53:12,616
?מר סונג
665
00:53:13,075 --> 00:53:15,700
בבקשה אל תקום לבד אם
.אתה צריך להשתמש בשירותים
666
00:53:16,075 --> 00:53:17,450
.אל תקום
667
00:53:18,158 --> 00:53:19,450
.צלצל בפעמון
668
00:53:20,408 --> 00:53:21,783
?האם אתה סובל מכאבים
669
00:53:22,450 --> 00:53:23,991
.אוקיי, אני אביא לך משהו
670
00:53:25,241 --> 00:53:27,366
.גם בשבילי, בבקשה
.בְּסֵדֶר
671
00:53:39,366 --> 00:53:42,116
?האם הרופאה תגיע היום
672
00:53:45,950 --> 00:53:47,950
.התכוונתי לבוא אליך בפעם הבאה
673
00:53:48,408 --> 00:53:50,325
.ובכן, זה כבר כל כך מאוחר
674
00:53:51,200 --> 00:53:53,283
לרוע המזל היא
.לא יכולה להגיע היום
675
00:53:53,741 --> 00:53:54,741
.אני כל כך מצטערת
676
00:53:54,825 --> 00:53:57,325
היא תדבר איתך במהלך
.סיבובי בוקר, בשעה 7 בבוקר
677
00:53:59,866 --> 00:54:01,783
.אני חושב שכדאי לך להעיף מבט
678
00:54:17,158 --> 00:54:19,658
גברת קון, אנא תני
.את זה לי. תודה
679
00:54:20,991 --> 00:54:23,283
למען השם, היית
.אמורה לעזור לה לאכול
680
00:54:23,450 --> 00:54:24,700
...אבל אמרתי לך שאני חייבת
681
00:54:24,866 --> 00:54:26,950
את לא יכולה לשוטט
!או שזה לעולם לא ייעשה
682
00:54:27,116 --> 00:54:29,366
...עכשיו תנקי אותה ו
.תעזרי לה לאכול משהו
683
00:54:54,950 --> 00:54:57,366
.אנא הדליקי את אור הנוכחות שלך
.שכחתי את זה הפעם
684
00:54:57,533 --> 00:54:59,408
.אני צריכה את המפתח
?תוכלי לעזור לי
685
00:55:00,658 --> 00:55:02,241
אפילו לא ראיתי את
.כל המטופלים שלי עדיין
686
00:55:02,491 --> 00:55:04,908
.אני לא אעשה את זה עוד הרבה זמן
.אנא כופף את הברכיים
687
00:55:05,450 --> 00:55:07,408
.כן, ככה
.תוֹדָה
688
00:55:07,575 --> 00:55:09,158
.שים את הידיים על הבטן
689
00:55:10,075 --> 00:55:12,366
.ובשלוש נעזור לך להחליק למעלה
.בְּסֵדֶר
690
00:55:12,575 --> 00:55:15,491
.אחת, שתיים, שלוש. טוב
691
00:55:18,200 --> 00:55:19,200
.תוֹדָה
692
00:57:09,075 --> 00:57:10,075
?גברת פריי
693
00:57:10,908 --> 00:57:11,783
?כן, למה
694
00:57:11,950 --> 00:57:13,491
.כבי את הסיגריה הזאת מיד
695
00:57:13,741 --> 00:57:15,366
.אלוהים, אני במרפסת
696
00:57:15,575 --> 00:57:16,658
.גם כאן אסור לעשן
697
00:57:16,741 --> 00:57:18,408
וזה סופר מסוכן
.ליד מיכל החמצן
698
00:57:18,491 --> 00:57:19,700
.אני אהיה זהירה
699
00:57:22,158 --> 00:57:23,200
?בִּרְצִינוּת
700
00:57:23,658 --> 00:57:25,450
אנא תני לי את
.הסיגריות שנותרו
701
00:57:25,616 --> 00:57:27,158
?בטח שלא, השתגעת
702
00:57:27,325 --> 00:57:28,741
.אחרת אני אתקשר לאבטחה
703
00:57:32,533 --> 00:57:33,658
.גם המצית
704
00:57:35,741 --> 00:57:37,491
תקבלי את שניהם
.בחזרה כשאת עוזבת
705
00:57:37,616 --> 00:57:38,825
...בטח
706
00:57:39,033 --> 00:57:40,433
את לא אמורה להוריד
!את החמצן שלך
707
00:57:41,783 --> 00:57:44,325
?בסדר. שמחה
708
00:57:44,616 --> 00:57:46,575
עכשיו חזרי אל
.החדר שלך, בבקשה
709
00:57:47,241 --> 00:57:50,325
.תעזבו אותי בשקט
.פלישתים ארורים
710
00:58:17,908 --> 00:58:19,158
האם משהו לא בסדר
?עם אביך
711
00:58:19,241 --> 00:58:21,283
לא, אבל אני חושבת שהשותף
.שלו לחדר, מר לו, זה עתה עזב
712
00:58:21,908 --> 00:58:23,533
הוא לפעמים צועד
.למטה לעשן
713
00:58:23,741 --> 00:58:25,450
הייתי בקפטריה
וכשחזרתי
714
00:58:25,616 --> 00:58:27,700
הארון שלו היה
.ריק והוא נעלם
715
00:58:41,658 --> 00:58:44,616
גברת לינד היקרה, את
.מלאך. תודה רבה. בברכה, רובי לו
716
00:58:57,658 --> 00:58:58,700
!מר לו
717
00:58:59,908 --> 00:59:01,241
!מר לו
718
00:59:18,741 --> 00:59:21,158
.אני חושב שהוא לא ממש במצב טוב
719
00:59:39,908 --> 00:59:41,116
?כן, ליאוני
720
00:59:41,450 --> 00:59:44,033
יש לי מטופל עם
.תגובה אלרגית למטאמיזול
721
00:59:44,241 --> 00:59:46,783
?תסמינים
.פריחה וגירוד חמורים
722
00:59:46,908 --> 00:59:49,268
אוקיי, תביאי שני מיליגרם של
.קלמסטין. אני אהיה שם מיד
723
00:59:49,408 --> 00:59:50,783
.שני מיליגרם, בסדר
724
00:59:52,700 --> 00:59:55,491
,יש לך תגובה אלרגית
.הרופאה בדרך
725
00:59:55,658 --> 00:59:56,991
.אני אביא תרופת נגד
726
00:59:57,158 --> 01:00:00,075
?אתה מרגיש בסדר
.אני מרגיש פנטסטי
727
01:00:49,408 --> 01:00:50,408
.תודה
728
01:00:50,658 --> 01:00:54,075
מר סונג. אני אתן לך
?נוגדן עכשיו, בסדר
729
01:00:54,241 --> 01:00:55,783
.תרגיש טוב יותר בקרוב
730
01:01:02,866 --> 01:01:05,325
האם תוכלי בבקשה לבדוק
?את לחץ הדם שלו
731
01:01:07,825 --> 01:01:09,491
.פלוריה. לחץ דם
732
01:01:23,825 --> 01:01:28,200
הכל בסדר, מר סונג. הפריחה
.ייקח לה רגע לסגת
733
01:01:30,575 --> 01:01:31,575
.זה נורמלי
734
01:01:32,075 --> 01:01:34,741
.בסדר, אני אבדוק מאוחר יותר
735
01:01:34,908 --> 01:01:36,158
.או פשוט צלצל בפעמון
736
01:01:41,825 --> 01:01:44,158
ערבבתי את
.משככי הכאבים של השניים
737
01:01:45,366 --> 01:01:48,075
.היי. אל תכעסי על עצמך
738
01:01:49,158 --> 01:01:50,866
.כולנו עושים טעויות
739
01:01:53,200 --> 01:01:55,408
אני אעשה
.סימן מהיר בעקומה
740
01:02:14,741 --> 01:02:17,408
הזמנתי תה מהאחות-
.הצעירה לפני 25 דקות
741
01:02:17,866 --> 01:02:18,908
.לפני 25 דקות
742
01:02:19,491 --> 01:02:21,200
אבל שירות הקייטרינג
.היה כאן בינתיים
743
01:02:21,283 --> 01:02:24,450
כן, אבל אין להם את התה
,שאני רוצה. אני רוצה תה מנטה
744
01:02:24,616 --> 01:02:25,700
.לא התה המגעיל הזה
745
01:02:25,950 --> 01:02:29,200
בשביל מה זה טוב ביטוח פרטי
,אם עדיין מתייחסים אליך כמו לזבל
746
01:02:29,366 --> 01:02:31,326
מחכה שעות עד
?שמישהו דואג לך
747
01:02:31,533 --> 01:02:34,325
.אני אביא את התה עוד מעט
!לא עוד מעט! אני רוצה את התה שלי עכשיו
748
01:02:34,491 --> 01:02:35,491
!עַכשָׁיו
749
01:02:37,116 --> 01:02:38,516
ואני רוצה לדבר
!עם הממונה עליך
750
01:02:58,533 --> 01:02:59,866
?מה עשית לאמלי
751
01:03:01,033 --> 01:03:02,116
.היא בכתה
752
01:03:04,200 --> 01:03:05,658
אני חושב שאמא שלי
.הפסיקה לנשום
753
01:03:16,825 --> 01:03:17,825
?גברת בילגין
754
01:03:18,283 --> 01:03:20,408
!בבקשה תעשו משהו. בבקשה
755
01:03:26,408 --> 01:03:28,241
אנחנו מתחילים
?החייאה, בסדר
756
01:03:28,408 --> 01:03:30,325
!בבקשה תעשו את זה
757
01:03:46,616 --> 01:03:48,908
מר בילגין, יותר טוב
.שתמתין בחוץ
758
01:04:08,158 --> 01:04:12,241
,גברת בילגין, בת 69, סרטן הוושט
,גרורות, אבחון ראשוני
759
01:04:12,366 --> 01:04:13,950
.מצב כללי גרוע
760
01:04:14,283 --> 01:04:16,533
?מה מצב ההחייאה
.אין צוואה רפואית
761
01:04:16,741 --> 01:04:18,366
.אוקיי, אז החייאה מלאה
762
01:04:18,491 --> 01:04:19,950
.אני אקח פיקוד ממך
763
01:04:20,116 --> 01:04:22,033
,חמישה עשר ליטר חמצן
.בבקשה. ונטילציה מוכנה
764
01:04:28,241 --> 01:04:30,158
.בוא נצא, מר בילגין
765
01:04:37,616 --> 01:04:38,616
?האם היא גוססת
766
01:04:38,825 --> 01:04:40,741
הם מנסים הכל
.כדי להחזיר אותה
767
01:04:41,741 --> 01:04:43,533
...אני אביא את האחים שלי
768
01:04:43,700 --> 01:04:46,408
אנחנו עושים בדיקת
.קצב, הפסקה מהירה
769
01:04:46,575 --> 01:04:47,950
.פרפור חדרים
770
01:04:48,116 --> 01:04:50,741
,המשך אנימציה
.לטעון 150 ג'אול
771
01:04:50,908 --> 01:04:54,241
.דפיברילטור טעון
!עמדו רחוק. שוק
772
01:04:54,450 --> 01:04:57,283
שוק מועבר. להמשיך
.החייאה
773
01:04:58,033 --> 01:05:00,616
.לשאוב אדרנלין, מיליגרם אחד
774
01:05:02,408 --> 01:05:06,158
.מוכן
.את יכולה לתת את זה מיד
775
01:05:40,658 --> 01:05:44,575
אני מאוד מצטערת. אנחנו
.ניסינו הכל
776
01:05:45,325 --> 01:05:47,950
למרבה הצער, אמא שלכם
.בכל זאת הלכה לעולמה
777
01:06:05,158 --> 01:06:07,366
מה קרה? איך יכול להיות
?שהיא מתה כל כך פתאום
778
01:06:07,616 --> 01:06:10,741
,כדי לגלות בדיוק
.נצטרך לעשות נתיחה שלאחר המוות
779
01:06:12,075 --> 01:06:14,491
לא בדקת מה שלום אמא
!שלי אפילו פעם אחת. לא פעם אחת
780
01:06:16,283 --> 01:06:18,075
אף אחד בביצה הזאת לא שם
!לב לאמא שלי
781
01:06:18,158 --> 01:06:20,116
.אני חושדת בתסחיף ריאתי
782
01:06:20,575 --> 01:06:22,741
האחות לא יכלה
.לראות את זה מגיע
783
01:06:22,950 --> 01:06:25,408
!את חושדת, אבל את לא יודעת
784
01:06:25,533 --> 01:06:27,991
אבל אנחנו יודעים
.שאמא הייתה חולה מאוד
785
01:06:29,408 --> 01:06:31,741
הפרוגנוזה שלה הייתה
.באמת רעה מאוד
786
01:09:00,866 --> 01:09:02,825
.אספתי את מר אוסמני בשבילך
787
01:09:03,158 --> 01:09:04,200
.תודה
788
01:09:12,450 --> 01:09:14,575
.לא בדקתי מה איתה אפילו פעם אחת
789
01:09:16,450 --> 01:09:18,991
היא הייתה
.האחרונה בסיבוב שלי
790
01:09:29,991 --> 01:09:32,825
אני אגיד לבניה
.שהם יכולים להיכנס עכשיו
791
01:09:34,658 --> 01:09:36,450
.ואת תיקחי הפסקה קצרה
792
01:11:24,033 --> 01:11:26,075
.וואו. אני חושב שזה שיא
793
01:11:26,241 --> 01:11:28,991
...שעה, שלוש דקות, ו
.עשר שניות לכוס תה
794
01:11:30,658 --> 01:11:32,325
!היי
795
01:11:33,241 --> 01:11:35,658
את משוגעת? זה
!שעון שעולה 40,000 פרנק
796
01:11:35,783 --> 01:11:38,325
תביאי אותו בחזרה
!מיד, פרה גמורה שכמוך
797
01:11:38,825 --> 01:11:41,866
ואתה בן זונה גמור
.למרות שאתה גווע
798
01:12:02,033 --> 01:12:03,033
?את בסדר
799
01:12:04,825 --> 01:12:07,408
זרקתי את השעון של המטופל שלי
.החוצה מהחלון
800
01:12:08,200 --> 01:12:09,200
?מַה
801
01:12:11,366 --> 01:12:14,408
זרקתי את שעון הארבעים אלף פרנק
.של המטופל שלי החוצה מהחלון
802
01:12:16,783 --> 01:12:19,741
זרקת שעון בשווי 40,000
?פרנקים החוצה מהחלון
803
01:12:20,491 --> 01:12:23,283
הוא לקח תזמון של הכל, אז אני
.פשוט זרקתי את זה מהחלון
804
01:12:24,283 --> 01:12:26,991
באמת זרקת את זה
?מחוץ לחלון
805
01:12:32,741 --> 01:12:34,408
!סליחה אבל זה מדהים
806
01:12:36,783 --> 01:12:38,325
!זה מדהים
807
01:12:39,116 --> 01:12:41,741
זרקת שעון בשווי 40,000
?פרנקים מהחלון
808
01:12:41,908 --> 01:12:43,658
.מחוץ לחלון
809
01:12:49,450 --> 01:12:51,533
?ארבעים אלף פרנק
810
01:12:58,991 --> 01:13:00,533
יש לך אומץ
!לעשות את זה
811
01:13:01,700 --> 01:13:04,580
אני אדאג שהכל יהיה תחת
.שליטה, ואת תלכי לחפש את השעון
812
01:13:05,450 --> 01:13:07,658
.בְּסֵדֶר
.בְּסֵדֶר
813
01:14:43,908 --> 01:14:45,491
.את לא אמורה להיות כאן בחוץ
814
01:14:45,658 --> 01:14:47,658
ובכן, אסור לי
.לעשן למעלה
815
01:14:47,825 --> 01:14:50,366
.בבקשה תשימי עליך את החמצן ותעלי למעלה
.כֵּן
816
01:15:27,241 --> 01:15:29,283
.לא מצאתי את השעון שלך
817
01:15:30,908 --> 01:15:33,825
ברור שאני אדווח על זה
להנהלת האחיות
818
01:15:33,991 --> 01:15:35,866
ולמשרד
,דבר ראשון מחר
819
01:15:35,991 --> 01:15:38,158
וייתכן שיהיה הליך
.יזום נגדי
820
01:15:38,658 --> 01:15:41,158
אני לא יודעת אם הביטוח של בית החולים
.יכסה את זה
821
01:15:41,366 --> 01:15:43,033
.כנראה שלא
822
01:15:44,325 --> 01:15:46,908
.אני אחזיר לך את הכסף על השעון
823
01:15:47,075 --> 01:15:49,366
זה ייקח כמה
.שנים. ובכן, שנים רבות
824
01:15:50,533 --> 01:15:52,241
.זין על השעון
?מַה
825
01:15:53,325 --> 01:15:54,741
.זין על השעון
826
01:15:55,741 --> 01:15:57,325
.אני בכל מקרה לא אצטרך אותו יותר
827
01:16:03,075 --> 01:16:04,075
!תראו אותך
828
01:16:18,366 --> 01:16:19,491
.גם הפנים שלך מלאות בוץ
829
01:16:39,366 --> 01:16:42,658
אני מצטערת על מה שאמרתי
.קודם, שאתה גוסס
830
01:16:44,033 --> 01:16:46,741
.לא, את צודקת
831
01:16:47,741 --> 01:16:50,950
סרטן הלבלב הוא אחד
.מהצורות הקטלניות ביותר של סרטן
832
01:16:51,908 --> 01:16:53,450
.אפשר לקרוא את זה בויקיפדיה
833
01:16:56,033 --> 01:16:57,866
.עוד לא סיפרתי לאף אחד
834
01:16:59,450 --> 01:17:01,325
.אפילו לא לאשתי
835
01:17:02,366 --> 01:17:04,366
.התחתנו רק לפני שנה
836
01:17:08,450 --> 01:17:10,158
.אני פשוט לא מבין את זה
837
01:17:11,283 --> 01:17:12,575
.אני חי כל כך בריא
838
01:17:14,658 --> 01:17:17,408
במשפחה שלי, כולם חיו
.עד זקנה מכובדת
839
01:17:21,991 --> 01:17:22,991
?למה אני
840
01:17:32,991 --> 01:17:34,325
!שיט
841
01:18:03,700 --> 01:18:04,741
.מִצטַערת
842
01:18:07,908 --> 01:18:10,616
כנראה שאת צריכה לנחם
.אידיוטים כמוני כל הזמן
843
01:18:13,325 --> 01:18:14,408
.לעתים קרובות למדי
844
01:18:15,825 --> 01:18:17,616
.אבל יש גרועים יותר ממך
845
01:18:19,033 --> 01:18:20,158
?בֶּאֱמֶת
846
01:18:21,991 --> 01:18:23,200
.לא, אולי לא
847
01:18:32,825 --> 01:18:35,158
,אם תמצאי את השעון
.את יכולה לשמור אותו
848
01:18:38,116 --> 01:18:41,991
ואם הרופא יגיד לך מחר
?שאתה לא הולך למות אחרי הכל
849
01:18:44,575 --> 01:18:46,283
אז אני אגיש
.תלונה נגדך
850
01:18:57,366 --> 01:18:58,366
.תודה
851
01:19:39,241 --> 01:19:40,283
.תודה
852
01:21:10,450 --> 01:21:12,241
!אבל זה בלתי אפשרי
853
01:21:12,491 --> 01:21:14,241
?אפשר חדר אחר
854
01:21:14,825 --> 01:21:17,200
משמרת הלילה תתן
.לך אטמי אוזניים
855
01:21:17,700 --> 01:21:20,116
ונראה מה עוד
.אנחנו יכולים לעשות מחר
856
01:21:20,700 --> 01:21:22,741
בבקשה אל תקום לבד
.אם אתה צריך משהו
857
01:21:22,908 --> 01:21:24,658
?פשוט תצלצל בפעמון, בסדר
858
01:21:25,700 --> 01:21:28,158
?גברת, את כאן מחר
859
01:21:29,533 --> 01:21:30,866
.כן. אני אהיה
860
01:21:44,783 --> 01:21:47,158
?ביאה כבר אמרה לי. יום עמוס
861
01:21:47,450 --> 01:21:49,117
אפילו לא סיימתי את
.הסיבוב השני שלי עד עכשיו
862
01:21:49,200 --> 01:21:51,450
?אני אעשה את זה בשבילך, בסדר
.תוֹדָה
863
01:22:02,241 --> 01:22:04,658
.שלום, אני צריכה לקחת משהו
864
01:22:10,866 --> 01:22:12,866
משמרת הלילה תהיה
.בקרוב לבדוק אותך
865
01:22:13,075 --> 01:22:14,950
.תודה. שיהיה לך ערב נעים
866
01:22:42,908 --> 01:22:45,158
אמלי? זה היה
.קצת לחוץ היום
867
01:22:45,783 --> 01:22:46,783
.לא שוטטטתי
868
01:22:47,658 --> 01:22:49,158
.אני יודעת. אני מצטערת
869
01:22:53,575 --> 01:22:55,533
.להתראות כולם
.להתראות
870
01:22:58,700 --> 01:22:59,700
.אל תהיי נחמדה מדי
871
01:22:59,991 --> 01:23:01,283
.או שהיא תתרגל לזה
872
01:23:05,116 --> 01:23:09,408
בת בבוסטון
חייבת לקבל מידע
873
01:23:09,616 --> 01:23:10,616
?צריך עזרה כלשהי
874
01:23:10,783 --> 01:23:13,325
.לא, תודה
.שיהיה לך לילה טוב
875
01:23:13,491 --> 01:23:14,658
.תודה
876
01:23:16,575 --> 01:23:17,700
.להתראות
.להתראות
877
01:23:33,575 --> 01:23:34,575
.היי
878
01:23:36,616 --> 01:23:38,533
חיפשת את
?זה קודם, נכון
879
01:23:41,950 --> 01:23:43,866
.תודה רבה
.בבקשה
880
01:23:44,908 --> 01:23:45,908
?גברת פריי
881
01:27:36,950 --> 01:27:41,200
עד שנת 2030, שוויץ תהיה
.במחסור של 30,000 אנשי מקצוע סיעודיים
882
01:27:41,366 --> 01:27:44,075
שלושים ושישה אחוז מהאחיות שהוכשרו
.פרשו תוך 4 שנים בלבד
883
01:27:45,325 --> 01:27:48,950
המחסור העולמי באחיות
.הוא משבר בריאות עולמי
884
01:27:49,116 --> 01:27:52,616
ארגון הבריאות העולמי מעריך מחסור של 13
.מיליון אחיות עד שנת 2030
885
01:31:07,700 --> 01:31:09,241
סינטייפ
885
01:31:10,305 --> 01:32:10,904